Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,550 --> 00:00:19,554
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
2
00:00:19,587 --> 00:00:23,525
♪ Brave, courageous and bold ♪
3
00:00:23,558 --> 00:00:27,460
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
4
00:00:27,495 --> 00:00:32,200
♪ And long may his story be told ♪
5
00:00:46,715 --> 00:00:48,984
The 1870s on the western frontier
6
00:00:49,017 --> 00:00:50,852
were noted for sentimentality.
7
00:00:50,885 --> 00:00:53,121
The fable of the woman outlaw flourished.
8
00:00:53,154 --> 00:00:55,590
People really believed that pauline cushman,
9
00:00:55,623 --> 00:00:58,460
Belle Starr, and Calamity Jane were female Robin Hoods
10
00:00:58,493 --> 00:01:00,829
robbing the rich and giving to the poor.
11
00:01:00,862 --> 00:01:04,733
Dodge City, Kansas, in 1877 had its own heroine.
12
00:01:04,766 --> 00:01:06,401
Her name was Lillian Reeve,
13
00:01:06,434 --> 00:01:08,970
and folks called her "the Kansas Lily."
14
00:01:09,004 --> 00:01:11,106
But Marshal Earp could not afford to be sentimental,
15
00:01:11,139 --> 00:01:12,974
even about women outlaws.
16
00:01:13,008 --> 00:01:15,276
A good peace officer knew that a woman
17
00:01:15,377 --> 00:01:19,414
could shoot you just as dead as any drunken cowhand.
18
00:01:19,447 --> 00:01:21,082
Hold on, Mr. Dealer.
19
00:01:21,116 --> 00:01:22,751
You been cheatin' me.
20
00:01:22,784 --> 00:01:24,362
$300, please.
21
00:01:24,386 --> 00:01:26,087
This is an honest game, lady.
22
00:01:26,121 --> 00:01:28,289
Give her back her money.
23
00:01:28,390 --> 00:01:30,225
What's the matter here?
24
00:01:30,258 --> 00:01:31,369
What's the trouble, Deucey?
25
00:01:31,393 --> 00:01:32,470
The lady says I cheated her.
26
00:01:32,494 --> 00:01:33,795
Are you Marshal Earp?
27
00:01:33,828 --> 00:01:35,539
Well, I'm sorry I'm having to do this, Marshal,
28
00:01:35,563 --> 00:01:37,375
but the deal box here is crooked,
29
00:01:37,399 --> 00:01:40,201
and Mr. Deucey won't give me the 300 he's been cheating me out of.
30
00:01:40,235 --> 00:01:41,236
- That's right.
- Sure.
31
00:01:41,269 --> 00:01:43,772
- Pay her.
- All right.
32
00:01:48,443 --> 00:01:49,844
Thanks.
33
00:01:49,878 --> 00:01:51,546
And thank you, Marshal Earp.
34
00:01:51,579 --> 00:01:53,815
I'm not the Marshal, ma'am. My name's Bat Masterson.
35
00:01:53,848 --> 00:01:56,985
Oh. Mr. Masterson.
36
00:01:57,018 --> 00:01:59,487
Well, I've heard a lot about you, too.
37
00:01:59,521 --> 00:02:02,090
I hope you'll overlook my using a gun.
38
00:02:02,123 --> 00:02:03,625
Well, I'll walk along with you, Miss.
39
00:02:08,496 --> 00:02:11,633
All right, all right. I paid her. I paid her.
40
00:02:14,803 --> 00:02:16,604
Oh, police protection won't be needed.
41
00:02:16,638 --> 00:02:18,473
I'm just going along to the Dodge hotel.
42
00:02:18,506 --> 00:02:20,976
Well, I'll tell you, the alamo's a crybaby place.
43
00:02:21,009 --> 00:02:22,377
They're apt to report on you.
44
00:02:22,410 --> 00:02:23,912
To, uh, Marshal Earp?
45
00:02:23,945 --> 00:02:25,280
Mm-hmm.
46
00:02:25,380 --> 00:02:27,258
And you better let me have that derringer, Miss.
47
00:02:27,282 --> 00:02:30,361
My name is Reeve. Lillian Reeve.
48
00:02:30,385 --> 00:02:31,653
You're joshing me.
49
00:02:31,686 --> 00:02:34,022
Well, no. That part of it is true enough.
50
00:02:34,055 --> 00:02:35,523
Does Deucey know who you are?
51
00:02:35,557 --> 00:02:36,758
Well, of course not.
52
00:02:36,791 --> 00:02:38,235
The scamp wouldn't have tried to cheat me.
53
00:02:38,259 --> 00:02:40,371
Well, he sure wouldn't!
54
00:02:40,395 --> 00:02:42,530
I just can't get over it... you being in Dodge City.
55
00:02:42,564 --> 00:02:44,099
Why? Is there a law against it?
56
00:02:44,132 --> 00:02:47,378
No, no, but Wyatt, Marshal Earp, is awful strict these days.
57
00:02:47,402 --> 00:02:49,904
But look, if Deucey squawks about that gunpoint,
58
00:02:49,938 --> 00:02:50,972
I can help.
59
00:02:51,006 --> 00:02:52,307
I can talk to Wyatt...
60
00:02:52,407 --> 00:02:53,951
Well, maybe I had better give you the gun.
61
00:02:53,975 --> 00:02:56,387
Then you can say you disarmed me or something.
62
00:02:56,411 --> 00:02:57,479
There.
63
00:02:57,512 --> 00:02:58,647
I'm trusting you.
64
00:02:58,680 --> 00:02:59,914
Thanks, Miss Lily.
65
00:02:59,948 --> 00:03:02,117
I'll see you safe to the hotel.
66
00:03:08,223 --> 00:03:10,334
Howdy, Marshal. I've been waiting for you.
67
00:03:10,358 --> 00:03:12,460
Howdy, Mr. Jameson.
68
00:03:12,494 --> 00:03:13,795
Is something wrong?
69
00:03:13,828 --> 00:03:15,563
Yeah, there was a new gal in town.
70
00:03:15,597 --> 00:03:17,208
She accused Deucey of cheating her, pulled a gun,
71
00:03:17,232 --> 00:03:18,833
and took $300 from the faro table.
72
00:03:18,867 --> 00:03:20,035
Oh?
73
00:03:20,068 --> 00:03:21,946
Your Deputy, Bat Masterson, saw the whole thing.
74
00:03:21,970 --> 00:03:24,606
He ordered Deucey to pay the gal.
75
00:03:24,639 --> 00:03:26,641
Then he must have caught Deucey cheating her.
76
00:03:26,675 --> 00:03:27,776
I'll look into it.
77
00:03:27,809 --> 00:03:29,944
Thanks. I want to sign a complaint.
78
00:03:29,978 --> 00:03:31,813
We don't want women gambling at the alamo,
79
00:03:31,846 --> 00:03:34,015
and you told me to report any kind of gun-carrying.
80
00:03:34,049 --> 00:03:35,583
Yes, sir.
81
00:03:35,617 --> 00:03:37,652
Come on. Let's go inside.
82
00:03:44,459 --> 00:03:46,861
She's registered at the Dodge hotel
83
00:03:46,895 --> 00:03:49,698
using the name Lillian Reeve.
84
00:03:52,567 --> 00:03:54,569
Lillian Reeve.
85
00:03:57,872 --> 00:04:01,443
Isn't that the girl that rides with the Sundowner gang?
86
00:04:01,476 --> 00:04:04,412
The Kansas Lily.
87
00:04:04,446 --> 00:04:07,349
You didn't waste any time getting over here, did you?
88
00:04:07,382 --> 00:04:09,084
Oh, take it easy, Bat.
89
00:04:09,117 --> 00:04:11,586
Cheating Miss Lily and crybabying to Wyatt.
90
00:04:11,619 --> 00:04:13,188
Here, she gave me this.
91
00:04:16,658 --> 00:04:18,336
She a friend of yours?
92
00:04:18,360 --> 00:04:19,861
Yes, I hope so.
93
00:04:19,894 --> 00:04:21,196
Hmm.
94
00:04:21,229 --> 00:04:23,341
Let's just forget that charge, Marshal.
95
00:04:23,365 --> 00:04:26,601
Jameson, we don't forget charges in this office.
96
00:04:26,635 --> 00:04:29,604
Just sign this complaint.
97
00:04:29,638 --> 00:04:31,673
Armed robbery.
98
00:04:37,912 --> 00:04:39,357
No matter what Bat says,
99
00:04:39,381 --> 00:04:41,383
you'll find I'm telling the truth.
100
00:04:45,887 --> 00:04:47,589
She posing as the Kansas Lily?
101
00:04:47,622 --> 00:04:49,691
She's not posing, she's real.
102
00:04:49,724 --> 00:04:51,369
She told me the whole deal.
103
00:04:51,393 --> 00:04:52,594
She quit the sundowners,
104
00:04:52,627 --> 00:04:54,372
and she's trying to make a new start.
105
00:04:54,396 --> 00:04:56,374
And she's a lady, Wyatt.
106
00:04:56,398 --> 00:04:57,565
Oh.
107
00:04:57,599 --> 00:04:58,933
Why didn't you arrest her?
108
00:04:58,967 --> 00:05:02,037
What for? Deucey took her in a crooked faro game.
109
00:05:02,070 --> 00:05:05,040
Didn't you see her poking this gun at him?
110
00:05:05,073 --> 00:05:07,318
Wyatt, Miss Lily was broke.
111
00:05:07,342 --> 00:05:10,045
She acted foolish, like any girl might.
112
00:05:12,347 --> 00:05:14,049
You never learn, do you?
113
00:05:14,082 --> 00:05:15,583
Now I got to go arrest her.
114
00:05:15,617 --> 00:05:18,019
Sure, sure. Put the poor girl in jail...
115
00:05:18,053 --> 00:05:21,256
And do it on the word of Cap Jameson and Deucey Miller.
116
00:05:23,091 --> 00:05:24,726
Mr. Masterson,
117
00:05:24,759 --> 00:05:25,927
here.
118
00:05:25,960 --> 00:05:27,529
You slosh that on your head.
119
00:05:27,562 --> 00:05:29,464
You're getting feverish.
120
00:05:36,037 --> 00:05:38,039
We'll camp here till dark.
121
00:05:40,709 --> 00:05:42,210
I don't know, Gus.
122
00:05:42,243 --> 00:05:44,612
Are you sure Miss Lily headed for Dodge?
123
00:05:44,646 --> 00:05:46,181
Sure I'm sure.
124
00:05:46,214 --> 00:05:49,484
She's probably selling us off to Wyatt Earp right now.
125
00:05:49,517 --> 00:05:53,989
And there's only one way I know of stopping any gal from talking too much.
126
00:05:54,022 --> 00:05:55,390
Now get some rest.
127
00:05:55,423 --> 00:05:58,059
We'll be busy tonight.
128
00:06:02,597 --> 00:06:04,199
One moment.
129
00:06:12,574 --> 00:06:14,242
Miss Lillian Reeve?
130
00:06:14,342 --> 00:06:15,477
Are you Wyatt Earp?
131
00:06:15,510 --> 00:06:16,511
That's right.
132
00:06:16,544 --> 00:06:18,513
Come in.
133
00:06:18,546 --> 00:06:19,914
Well...
134
00:06:19,948 --> 00:06:23,752
You're a sight handsomer than Mr. Masterson described you.
135
00:06:24,819 --> 00:06:26,388
Oh?
136
00:06:26,421 --> 00:06:27,889
How did he describe me?
137
00:06:27,922 --> 00:06:29,591
Mighty fast with your gun.
138
00:06:29,624 --> 00:06:32,494
Mighty slow with the ladies.
139
00:06:32,527 --> 00:06:35,363
Miss Reeve, I'm a Deacon in my church.
140
00:06:35,397 --> 00:06:37,999
Remind me to tell you about some deacons I've met.
141
00:06:38,033 --> 00:06:39,868
Oh, my bag's packed for jail.
142
00:06:39,901 --> 00:06:41,469
Shall I carry it?
143
00:06:41,503 --> 00:06:43,772
No, we'll go down to the alamo saloon first.
144
00:06:43,805 --> 00:06:46,350
Why don't you just take me to jail?
145
00:06:46,374 --> 00:06:50,445
Mr. Jameson signed an armed robbery complaint.
146
00:06:50,478 --> 00:06:52,681
Deucey Miller will have to identify you first.
147
00:06:52,714 --> 00:06:56,484
Well, you're the police in this town, Mr. Earp.
148
00:06:56,518 --> 00:06:59,587
You want to go first? I'd like to lock my door.
149
00:07:05,160 --> 00:07:08,496
Now you're denying that Miss Lily took $300 from you?
150
00:07:08,530 --> 00:07:10,398
- She had it coming.
- How's that?
151
00:07:10,432 --> 00:07:12,801
Gave her a bad break on the deal box.
152
00:07:14,202 --> 00:07:16,805
- You cheated her, huh?
- Yes, sir.
153
00:07:16,838 --> 00:07:18,340
- Mr. Jameson...
- Yes, I know...
154
00:07:18,373 --> 00:07:20,141
Look, you signed an armed robbery complaint.
155
00:07:20,175 --> 00:07:22,320
I was a little hasty, Marshal.
156
00:07:22,344 --> 00:07:25,714
No one saw Miss Lily actually threaten him with a gun.
157
00:07:26,781 --> 00:07:29,084
All right! All right!
158
00:07:29,117 --> 00:07:30,952
Miss Lily...
159
00:07:30,986 --> 00:07:32,687
You make friends awful fast.
160
00:07:32,721 --> 00:07:34,332
Just a minute, Mr. Earp.
161
00:07:34,356 --> 00:07:35,757
I'd like to talk to you.
162
00:07:35,790 --> 00:07:37,993
Outside.
163
00:07:38,026 --> 00:07:39,928
Miss Lily's respected in the south.
164
00:07:39,961 --> 00:07:42,630
You cause her any more trouble and we'll move our trade.
165
00:07:42,664 --> 00:07:45,600
We didn't know that she was the Miss Lillian Reeve.
166
00:07:45,634 --> 00:07:46,935
Miss Lily risked her life
167
00:07:46,968 --> 00:07:49,871
spying for general sterling price during the late war.
168
00:07:49,904 --> 00:07:52,407
Gentlemen, I'm buying a drink to Miss Lily.
169
00:07:53,742 --> 00:07:54,743
Set 'em up, bartender.
170
00:07:56,745 --> 00:07:58,289
So why should I lie to you?
171
00:07:58,313 --> 00:08:00,291
I came here to make friends as fast as I can.
172
00:08:00,315 --> 00:08:01,816
I need friends.
173
00:08:01,850 --> 00:08:03,084
Oh?
174
00:08:03,118 --> 00:08:04,319
Sundowners after you?
175
00:08:04,352 --> 00:08:05,754
I'm afraid so.
176
00:08:05,787 --> 00:08:07,999
We all scattered after the bank job in coffeyville went wrong.
177
00:08:08,023 --> 00:08:09,157
But I wasn't in on that.
178
00:08:09,190 --> 00:08:10,492
I warned them against it.
179
00:08:11,893 --> 00:08:13,094
Go on.
180
00:08:13,128 --> 00:08:14,729
Marshal, I need a stake.
181
00:08:14,763 --> 00:08:16,398
If you object to my gambling in saloons,
182
00:08:16,431 --> 00:08:19,134
is it all right if I start a game in my suite at the hotel?
183
00:08:19,167 --> 00:08:23,004
There's no law against it, Miss Lily.
184
00:08:25,006 --> 00:08:28,576
And I'm sure Mr. Masterson will be your friend.
185
00:08:30,745 --> 00:08:32,380
Howdy, Miss Lily.
186
00:08:32,414 --> 00:08:35,050
All the witnesses changed their stories about Miss Lily.
187
00:08:35,083 --> 00:08:37,719
She's, uh, free to have dinner with you.
188
00:08:37,752 --> 00:08:39,187
Say, that's great.
189
00:08:39,220 --> 00:08:42,457
If Mr. Earp isn't afraid I'll be a bad influence.
190
00:08:42,490 --> 00:08:45,627
Well, Mr. Masterson's been influenced before.
191
00:08:45,660 --> 00:08:47,462
Hope you have a good time.
192
00:08:49,364 --> 00:08:51,342
Mr. Earp doesn't approve of me.
193
00:08:51,366 --> 00:08:52,801
Do you approve of me?
194
00:08:52,834 --> 00:08:54,703
More than that, I want to help you.
195
00:08:54,736 --> 00:08:56,371
I felt that way when I first met you.
196
00:08:56,404 --> 00:08:58,540
Well, let's not rush things.
197
00:08:58,573 --> 00:09:01,676
Didn't you tell Wyatt the Sundowner hoodlums might be after you?
198
00:09:01,710 --> 00:09:03,445
Yeah. He wasn't interested.
199
00:09:03,478 --> 00:09:04,913
Well, I am.
200
00:09:04,946 --> 00:09:06,214
That's the difference.
201
00:09:06,314 --> 00:09:08,183
You're saying not to rush.
202
00:09:08,216 --> 00:09:10,085
But things happen fast with a girl like you.
203
00:09:10,118 --> 00:09:13,188
Well, we'll talk about it at dinner.
204
00:09:17,158 --> 00:09:19,761
And I'll stay here long enough to run a poker game
205
00:09:19,794 --> 00:09:21,896
and get enough money to travel west.
206
00:09:21,930 --> 00:09:24,032
But if Gus and the boys blame me for coffeyville,
207
00:09:24,065 --> 00:09:26,101
I better light out of here real fast.
208
00:09:26,134 --> 00:09:27,311
You don't have to do that,
209
00:09:27,335 --> 00:09:28,837
not with all the southerners in town.
210
00:09:28,870 --> 00:09:30,839
More gunfighting.
211
00:09:30,872 --> 00:09:33,317
That's one of the good things about southern boys, Miss Lily.
212
00:09:33,341 --> 00:09:34,676
They'll fight.
213
00:09:34,709 --> 00:09:35,910
So will I.
214
00:09:35,944 --> 00:09:37,779
Nah, it's no good, honey.
215
00:09:37,812 --> 00:09:39,447
I'm tired of trading on what I did
216
00:09:39,481 --> 00:09:41,983
when I was 16 years old back in Missouri.
217
00:09:42,017 --> 00:09:43,618
The Yankees caught me.
218
00:09:43,652 --> 00:09:45,854
I wasn't a very good spy.
219
00:09:45,887 --> 00:09:47,589
How did you get away from the federals?
220
00:09:47,622 --> 00:09:49,491
Oh, I didn't.
221
00:09:49,524 --> 00:09:50,759
They took me to St. Louis
222
00:09:50,792 --> 00:09:52,427
and said they were gonna hang me.
223
00:09:52,460 --> 00:09:54,396
But old general halleck, bless him,
224
00:09:54,429 --> 00:09:57,799
turned me loose with a safe conduct to the confederate line.
225
00:09:57,832 --> 00:10:00,302
Well, the sundowners aren't gonna be that generous.
226
00:10:00,335 --> 00:10:02,370
No.
227
00:10:02,404 --> 00:10:03,872
No, I know it.
228
00:10:03,905 --> 00:10:05,206
I better run.
229
00:10:05,240 --> 00:10:06,675
I'll go with you.
230
00:10:08,543 --> 00:10:10,278
Aw, you're sweet.
231
00:10:10,312 --> 00:10:11,579
But I couldn't let you do that.
232
00:10:11,613 --> 00:10:12,947
Guns!
233
00:10:12,981 --> 00:10:15,050
Down in the bar. I'll have to go.
234
00:10:19,321 --> 00:10:20,789
Serves him right.
235
00:10:20,822 --> 00:10:22,891
Come on now. Give me that gun.
236
00:10:22,924 --> 00:10:25,160
I ain't gonna give this gun to nobody!
237
00:10:25,193 --> 00:10:27,329
You're in trouble now. You better give me that gun.
238
00:10:28,530 --> 00:10:32,000
Anybody else want to make a remark about Miss Lily?
239
00:10:32,033 --> 00:10:34,002
Speak up, you Kansas blue bellies!
240
00:10:34,035 --> 00:10:35,437
Oklahoma, give me that gun.
241
00:10:35,470 --> 00:10:37,739
Bat Masterson!
242
00:10:37,772 --> 00:10:39,808
Good ole Texas boy!
243
00:10:39,841 --> 00:10:42,477
Come on. Come over here and sit down now. Come on.
244
00:10:45,180 --> 00:10:47,215
I didn't see the fight.
245
00:10:49,751 --> 00:10:51,753
- This his gun?
- Yeah.
246
00:10:59,995 --> 00:11:01,196
What started it?
247
00:11:01,229 --> 00:11:03,798
He started making remarks about Miss Lily Reeve,
248
00:11:03,832 --> 00:11:06,368
and Oklahoma called him.
249
00:11:10,405 --> 00:11:12,416
Some of you men, take him over to the coroner's office.
250
00:11:12,440 --> 00:11:15,377
Jackson, you watch him. I want to talk to you.
251
00:11:19,214 --> 00:11:20,915
Telegram.
252
00:11:20,949 --> 00:11:22,817
State warrant for Miss Reeve.
253
00:11:22,851 --> 00:11:24,185
Associative outlaws.
254
00:11:24,219 --> 00:11:27,689
Detailed information and a letter to follow.
255
00:11:27,722 --> 00:11:29,624
Give us a break.
256
00:11:29,658 --> 00:11:30,925
What for?
257
00:11:30,959 --> 00:11:33,428
I've got her halfway talked into leaving town with me.
258
00:11:33,461 --> 00:11:35,864
She's not really a bad person.
259
00:11:35,897 --> 00:11:38,066
I might even marry her someday.
260
00:11:38,099 --> 00:11:40,068
Well, that's your business, Mr. Masterson.
261
00:11:40,101 --> 00:11:41,069
Now where is she?
262
00:11:41,102 --> 00:11:43,138
Upstairs.
263
00:11:43,171 --> 00:11:45,173
You take Oklahoma over to jail.
264
00:11:45,206 --> 00:11:47,275
Lily. What about Miss Lily?
265
00:11:47,309 --> 00:11:49,644
We'll be upstairs talking when you come back.
266
00:11:49,678 --> 00:11:51,680
114.
267
00:11:56,818 --> 00:11:58,620
Don't be a fool, Gus.
268
00:11:58,653 --> 00:12:01,890
Blasting your way through Earp and his deputies... and at night?
269
00:12:01,923 --> 00:12:03,925
We'll blast nobody.
270
00:12:03,958 --> 00:12:07,128
We'll mosey in while the town's asleep and grab Lily.
271
00:12:07,162 --> 00:12:09,597
And what we gotta do, we'll do on the trail.
272
00:12:09,631 --> 00:12:13,168
That way we'll have no witnesses yappin' their heads off.
273
00:12:13,201 --> 00:12:15,704
Now, you got any more arguments?
274
00:12:15,737 --> 00:12:17,505
Why, no. I'm not arguing with you.
275
00:12:17,539 --> 00:12:20,075
All right. Let's ride to Dodge.
276
00:12:27,148 --> 00:12:28,750
Oh, why go on talking, Mr. Earp?
277
00:12:28,783 --> 00:12:31,152
You've got the warrant. Put me in jail.
278
00:12:31,186 --> 00:12:33,455
It's not that simple.
279
00:12:33,488 --> 00:12:35,724
You know a warrant won't hold you long.
280
00:12:35,757 --> 00:12:39,294
You're really asking me not to make use of Mr. Masterson, isn't that it?
281
00:12:39,394 --> 00:12:40,595
That's part of it.
282
00:12:40,628 --> 00:12:42,964
He's a fool for women.
283
00:12:42,998 --> 00:12:45,667
Not just one woman, but all women.
284
00:12:45,700 --> 00:12:47,702
He can't help that, and he can't help you.
285
00:12:47,736 --> 00:12:50,572
What's your great interest in this, Mr. Earp?
286
00:12:50,605 --> 00:12:53,775
Are you your, um, brother's keeper?
287
00:12:53,808 --> 00:12:57,012
Mr. Masterson is a good friend of mine.
288
00:12:57,045 --> 00:12:59,881
Look, you're always gonna have men wanting to help you.
289
00:12:59,914 --> 00:13:02,050
You're pretty.
290
00:13:02,083 --> 00:13:03,118
You're colorful.
291
00:13:04,352 --> 00:13:05,587
Do you think so?
292
00:13:07,355 --> 00:13:09,791
Yes, I think so.
293
00:13:09,824 --> 00:13:11,860
I don't really think your Sundowner friends
294
00:13:11,893 --> 00:13:13,094
are gonna do you any harm.
295
00:13:13,128 --> 00:13:14,129
They're scared.
296
00:13:14,162 --> 00:13:15,964
And you're clever.
297
00:13:15,997 --> 00:13:18,867
I'm sure you've won a few hearts in that gang.
298
00:13:18,900 --> 00:13:20,702
I hated those men!
299
00:13:20,735 --> 00:13:22,203
I've always hated them!
300
00:13:22,237 --> 00:13:25,507
Why do you think I turned into a spy for the south? Patriotism?
301
00:13:25,540 --> 00:13:28,710
I wanted to show men I could be just as brave,
302
00:13:28,743 --> 00:13:31,479
just as tough, and just mean as they are.
303
00:13:31,513 --> 00:13:33,048
The sundowners!
304
00:13:33,081 --> 00:13:35,216
Stupid, filthy hoodlums!
305
00:13:35,250 --> 00:13:37,919
I joined them to persuade my brother to quit.
306
00:13:37,952 --> 00:13:41,365
He was in too deep to quit.
307
00:13:41,389 --> 00:13:43,625
Where's your brother now?
308
00:13:43,658 --> 00:13:47,195
A Pinkerton man killed him after a Santa fe holdup.
309
00:13:47,228 --> 00:13:48,463
I'm sorry.
310
00:13:48,496 --> 00:13:51,933
I don't want your sympathy, just take me to jail!
311
00:13:51,967 --> 00:13:54,669
Drinking isn't gonna help.
312
00:13:54,703 --> 00:13:56,471
I want to drink.
313
00:13:56,504 --> 00:14:00,508
And then you can haul me off to jail, yelling and screaming.
314
00:14:01,843 --> 00:14:04,446
The Kansas Lily.
315
00:14:06,247 --> 00:14:09,951
You're not helping yourself.
316
00:14:09,985 --> 00:14:11,686
Well, then...
317
00:14:11,720 --> 00:14:13,822
Then maybe you could help me.
318
00:14:13,855 --> 00:14:16,558
Maybe Mr. Masterson is not my type.
319
00:14:16,591 --> 00:14:21,529
How about you helping me out of trouble?
320
00:14:21,563 --> 00:14:25,900
Well, you're mighty tempting, Miss Lily,
321
00:14:25,934 --> 00:14:29,237
but I'm gonna have to decline with thanks.
322
00:14:33,008 --> 00:14:34,809
Excuse me!
323
00:14:34,843 --> 00:14:37,479
Come on in, Mr. Masterson.
324
00:14:37,512 --> 00:14:41,149
Join the conference. It's partly about you.
325
00:14:41,182 --> 00:14:44,152
I'm afraid you're wasting your time, Miss Lily.
326
00:14:44,185 --> 00:14:46,254
Wyatt's a John law, through and through.
327
00:14:46,287 --> 00:14:50,125
Yes, I'm... finding that out.
328
00:14:50,158 --> 00:14:52,027
Miss Lily is afraid.
329
00:14:52,060 --> 00:14:53,561
She thinks her Sundowner friends
330
00:14:53,595 --> 00:14:56,831
might come into Dodge City and do her bodily harm.
331
00:14:56,865 --> 00:14:58,199
We can't hold her in jail.
332
00:14:58,233 --> 00:15:00,835
We haven't got accommodations for women.
333
00:15:00,869 --> 00:15:03,038
But we can give her protection right here.
334
00:15:03,071 --> 00:15:05,073
You give her protection. She'd like it.
335
00:15:05,106 --> 00:15:06,341
Look, Mr. Masterson,
336
00:15:06,374 --> 00:15:08,143
Miss Lily isn't romantic about either of us.
337
00:15:08,176 --> 00:15:10,645
She's afraid for her life. You understand that?
338
00:15:10,679 --> 00:15:11,746
Yes, sir.
339
00:15:11,780 --> 00:15:14,215
You go get hal. You post him out back.
340
00:15:14,249 --> 00:15:16,327
I'll watch the front of the hotel.
341
00:15:16,351 --> 00:15:17,719
Then you come back.
342
00:15:17,752 --> 00:15:19,054
You'll stay here with Miss Lily.
343
00:15:19,087 --> 00:15:20,355
Now go on.
344
00:15:20,388 --> 00:15:22,057
Yes, sir.
345
00:15:23,358 --> 00:15:26,061
Hiya, Mr. Driscoll. Just get in town?
346
00:15:26,094 --> 00:15:27,095
Yeah.
347
00:15:27,128 --> 00:15:28,096
Ha ha ha!
348
00:15:28,129 --> 00:15:29,664
How long you gonna be with us?
349
00:15:29,698 --> 00:15:30,932
Oh, I'm not checking in, Sam.
350
00:15:30,965 --> 00:15:32,343
Just passing through.
351
00:15:32,367 --> 00:15:34,235
My cousin, Miss Lillian Reeve,
352
00:15:34,269 --> 00:15:35,704
she, uh, staying here in the house?
353
00:15:35,737 --> 00:15:38,349
Yes! She's in 114.
354
00:15:38,373 --> 00:15:40,351
Shall I send word up to have her come down?
355
00:15:40,375 --> 00:15:42,077
- Hi, Mr. Masterson.
- Hi, Pat.
356
00:15:42,110 --> 00:15:43,912
Is Mr. Earp upstairs?
357
00:15:43,945 --> 00:15:46,081
I don't think so. He's not in his room.
358
00:15:46,114 --> 00:15:47,282
You might try the office.
359
00:15:47,382 --> 00:15:48,583
Thanks.
360
00:15:48,616 --> 00:15:49,818
Can I buy you a drink?
361
00:15:49,851 --> 00:15:51,987
No, thanks.
362
00:15:57,225 --> 00:15:58,760
Masterson just came downstairs.
363
00:15:58,793 --> 00:15:59,937
He wouldn't say where Earp is.
364
00:15:59,961 --> 00:16:02,097
Think Earp knows and has arrested her already?
365
00:16:02,130 --> 00:16:03,465
No, I don't think so.
366
00:16:03,498 --> 00:16:04,976
The pickup order for her won't get here
367
00:16:05,000 --> 00:16:06,468
until tomorrow's stage pulls in.
368
00:16:06,501 --> 00:16:07,469
Poor Miss Lily.
369
00:16:07,502 --> 00:16:09,571
What kind of new trouble is she in now?
370
00:16:09,604 --> 00:16:12,140
That same old tie-up with those sundowners.
371
00:16:12,173 --> 00:16:14,376
It ain't fair to hound her like that all the time.
372
00:16:14,409 --> 00:16:17,212
She's been a victim of circumstances ever since that spy thing.
373
00:16:17,245 --> 00:16:19,323
Yeah, I know. That's why I'm here.
374
00:16:19,347 --> 00:16:20,715
You sneak upstairs, Tex,
375
00:16:20,749 --> 00:16:22,017
see what you can find out.
376
00:16:22,050 --> 00:16:23,184
She's in room 114.
377
00:16:23,218 --> 00:16:24,686
Right.
378
00:16:37,165 --> 00:16:39,567
We want to rent an extra horse.
379
00:16:39,601 --> 00:16:42,537
Feed and water these, and take the money out of this.
380
00:16:42,570 --> 00:16:43,605
Now don't unsaddle 'em
381
00:16:43,638 --> 00:16:45,674
because we'll be back in about an hour.
382
00:16:45,707 --> 00:16:47,475
Got it?
383
00:16:49,611 --> 00:16:51,713
I don't want any slips.
384
00:16:51,746 --> 00:16:53,014
Tim, you take the jail,
385
00:16:53,048 --> 00:16:55,417
and Nate and I will mosey around the hotel.
386
00:16:55,450 --> 00:16:57,719
All right? Let's go.
387
00:17:04,359 --> 00:17:05,593
What'd you find out?
388
00:17:05,627 --> 00:17:07,162
Earp is holding her in custody.
389
00:17:07,195 --> 00:17:08,930
Just as I thought.
390
00:17:08,963 --> 00:17:10,565
I'll tell you what we're gonna do.
391
00:17:10,598 --> 00:17:11,967
Earp knows me, and I don't think
392
00:17:12,000 --> 00:17:13,668
he'll figure on any rough stuff.
393
00:17:13,702 --> 00:17:16,204
Now you two keep out of sight, and I'll get up there...
394
00:17:16,237 --> 00:17:18,974
Tell me something about the Sundowner gang.
395
00:17:19,007 --> 00:17:20,608
I don't want to talk about them.
396
00:17:20,642 --> 00:17:22,377
They've gotten me into enough trouble.
397
00:17:24,713 --> 00:17:28,650
Who escaped from the coffeyville job?
398
00:17:28,683 --> 00:17:29,951
Gus loring.
399
00:17:29,985 --> 00:17:33,355
He might have Tim Patton and Jerry Drew with him.
400
00:17:33,388 --> 00:17:35,490
Just three men?
401
00:17:35,523 --> 00:17:37,335
Well, perhaps two more.
402
00:17:37,359 --> 00:17:41,963
They were down to seven regulars when the bank job fizzled.
403
00:17:41,997 --> 00:17:46,568
Why would Gus loring be angry enough with you to...
404
00:17:46,601 --> 00:17:48,703
To want to kill me?
405
00:17:48,737 --> 00:17:50,805
Well, first, he asked me to marry him.
406
00:17:50,839 --> 00:17:54,142
I wasn't very polite about saying no.
407
00:17:54,175 --> 00:17:56,578
And second, I think he's afraid I'll be picked up,
408
00:17:56,611 --> 00:18:00,291
and I'll inform on him to save myself.
409
00:18:00,315 --> 00:18:01,750
Would you?
410
00:18:01,783 --> 00:18:03,118
Yes, I would.
411
00:18:05,086 --> 00:18:06,054
Who is it?
412
00:18:06,087 --> 00:18:08,299
Paddy Driscoll, Wyatt.
413
00:18:08,323 --> 00:18:09,724
Excuse me.
414
00:18:16,164 --> 00:18:17,832
Excuse me for bothering you, Wyatt,
415
00:18:17,866 --> 00:18:20,235
but I got paid this hundred dollar bill in a gambling game,
416
00:18:20,335 --> 00:18:21,345
and I think it's counterfeit.
417
00:18:21,369 --> 00:18:23,338
Would you mind...
418
00:18:23,371 --> 00:18:25,316
Good going, Lily. Get ready to travel.
419
00:18:25,340 --> 00:18:27,375
Come on, boys.
420
00:18:27,409 --> 00:18:28,376
Tie him up.
421
00:18:28,410 --> 00:18:30,045
Where'd you come from, Pat?
422
00:18:30,078 --> 00:18:32,590
There's an arrest order for you in the mail. Earp will get it tomorrow.
423
00:18:32,614 --> 00:18:33,991
Earp got a telegram. I'm already arrested.
424
00:18:34,015 --> 00:18:35,817
Be with you as soon as I change my clothes.
425
00:18:35,850 --> 00:18:38,820
Horses are in back of the hotel. Hurry.
426
00:18:38,853 --> 00:18:41,456
And you'd better tell the truth,
427
00:18:41,489 --> 00:18:43,858
or we'll shoot you right here...
428
00:18:43,892 --> 00:18:45,460
Right now.
429
00:18:45,493 --> 00:18:46,795
Three Texas men.
430
00:18:46,828 --> 00:18:49,364
They just went upstairs.
431
00:18:49,397 --> 00:18:50,865
That's all I know.
432
00:18:50,899 --> 00:18:52,343
Which room she in?
433
00:18:52,367 --> 00:18:56,371
114... 115.
434
00:18:57,539 --> 00:19:00,575
Let's just wait here. They'll be down.
435
00:19:00,608 --> 00:19:02,043
This is easier.
436
00:19:02,077 --> 00:19:04,446
Why trap ourselves on the second floor?
437
00:19:08,750 --> 00:19:11,987
Hurry up, Lily. Hurry up.
438
00:19:12,020 --> 00:19:13,998
There's a fire escape ladder at the end of the hall.
439
00:19:14,022 --> 00:19:16,182
- The stairs will be quicker.
- We'll take the stairs.
440
00:19:18,159 --> 00:19:20,304
Give me the key to that bar door.
441
00:19:20,328 --> 00:19:22,197
Move!
442
00:19:42,651 --> 00:19:43,661
Stand right where you are!
443
00:19:43,685 --> 00:19:45,654
Get on out of here! Hurry up!
444
00:19:45,687 --> 00:19:47,589
I'll cover 'em.
445
00:19:53,495 --> 00:19:55,230
Get on!
446
00:20:04,572 --> 00:20:06,341
All right, ride!
447
00:20:06,374 --> 00:20:07,909
Hyah!
448
00:20:07,942 --> 00:20:09,678
Put your gun on the desk.
449
00:20:09,711 --> 00:20:11,846
Hurry it up! Come on!
450
00:20:11,880 --> 00:20:12,920
All right, get back there.
451
00:20:12,947 --> 00:20:14,783
You, too, mister!
452
00:20:27,829 --> 00:20:29,831
There's a couple of men wounded here!
453
00:20:29,864 --> 00:20:31,075
Take care of these wounded men!
454
00:20:31,099 --> 00:20:32,767
Where's Marshal Earp?
455
00:20:32,801 --> 00:20:34,336
He didn't even come downstairs.
456
00:20:34,369 --> 00:20:37,639
It's 114!
457
00:20:37,672 --> 00:20:39,774
- Call doc mccarty.
- Somebody get doc mccarty.
458
00:20:41,876 --> 00:20:43,345
Wyatt!
459
00:20:46,748 --> 00:20:48,216
What was the shooting?
460
00:20:48,249 --> 00:20:50,594
Couple of men grabbed Miss Lily and rode out of town with her.
461
00:20:50,618 --> 00:20:52,596
Driscoll and that texan are down in the lobby, wounded.
462
00:20:52,620 --> 00:20:53,755
We got one of 'em.
463
00:20:53,788 --> 00:20:56,257
- Hal, go get some horses.
- Right!
464
00:20:58,760 --> 00:21:01,363
Tex is bad hurt.
465
00:21:03,832 --> 00:21:05,266
The other two got away.
466
00:21:05,367 --> 00:21:07,769
Marshal, here's the other one over here.
467
00:21:09,771 --> 00:21:12,007
Which way are they headed?
468
00:21:12,040 --> 00:21:13,942
Which way are they headed?
469
00:21:13,975 --> 00:21:16,144
They're gonna wait for me,
470
00:21:16,177 --> 00:21:19,247
near the old stage stop.
471
00:21:19,280 --> 00:21:21,650
You put him in jail.
472
00:21:21,683 --> 00:21:24,819
The rest of you get those wounded men over to doc's.
473
00:21:24,853 --> 00:21:27,756
You get the boys. Follow me out the river road.
474
00:21:39,234 --> 00:21:40,635
Whoa! Hold it.
475
00:21:40,669 --> 00:21:42,837
This is as good a place as any.
476
00:21:47,442 --> 00:21:50,111
I never was in favor of you dying, Miss Lily.
477
00:21:57,552 --> 00:22:00,355
It's Marshal Earp. Get going, Tim.
478
00:22:01,356 --> 00:22:02,424
What about Nate?
479
00:22:02,457 --> 00:22:03,992
Never mind Nate.
480
00:22:04,025 --> 00:22:05,493
Run for it. I'll cover you.
481
00:22:12,367 --> 00:22:14,402
Hold your fire!
482
00:22:24,079 --> 00:22:25,480
You put down that gun.
483
00:22:25,513 --> 00:22:27,682
You're still under arrest.
484
00:22:47,035 --> 00:22:48,536
Miss Reeve,
485
00:22:48,570 --> 00:22:51,139
you are charged with being an associate of outlaws,
486
00:22:51,172 --> 00:22:52,574
with attacking an officer,
487
00:22:52,607 --> 00:22:56,044
and with attempting to escape legal custody.
488
00:22:56,077 --> 00:22:57,879
How do you plead?
489
00:22:57,912 --> 00:22:59,347
Guilty, your honor.
490
00:22:59,381 --> 00:23:01,850
Haven't you anything to say in defense of your behavior?
491
00:23:01,883 --> 00:23:03,785
No, sir.
492
00:23:05,820 --> 00:23:07,331
If the court pleases...
493
00:23:07,355 --> 00:23:08,590
Yes, Marshal Earp?
494
00:23:08,623 --> 00:23:10,725
It's true that Miss Lily whacked me over the head,
495
00:23:10,759 --> 00:23:12,560
but she was hysterical from fear.
496
00:23:12,594 --> 00:23:16,798
It's also true she tried to escape with Mr. Driscoll and his men, but...
497
00:23:16,831 --> 00:23:18,900
Well, sir, technically speaking,
498
00:23:18,933 --> 00:23:21,036
she was abducted by the Sundowner gang.
499
00:23:22,237 --> 00:23:24,272
Good points all.
500
00:23:24,372 --> 00:23:29,210
I'm bound to say further that she's learned her lesson about hoodlums.
501
00:23:29,244 --> 00:23:31,212
And, sir, I recommend that she...
502
00:23:31,246 --> 00:23:33,381
Be sentenced to one year in jail,
503
00:23:33,415 --> 00:23:35,450
but that she be paroled from the bench.
504
00:23:35,483 --> 00:23:38,153
Is there anyone here willing to accept
505
00:23:38,186 --> 00:23:40,822
parole responsibility for this young lady?
506
00:23:40,855 --> 00:23:42,366
Judge Tobin, sir?
507
00:23:42,390 --> 00:23:44,125
Yes, Mr. Driscoll?
508
00:23:44,159 --> 00:23:47,762
Our son was wounded trying to help Miss Lily.
509
00:23:47,796 --> 00:23:49,373
She's a cousin of the driscolls,
510
00:23:49,397 --> 00:23:52,200
and we'd be mighty proud to accept her parole, sir.
511
00:23:52,233 --> 00:23:55,036
Is that acceptable to you, Marshal Earp?
512
00:23:55,070 --> 00:23:57,939
It's a fine gesture, sir.
513
00:23:57,973 --> 00:24:03,078
The prisoner is paroled to Mr. and Mrs. Driscoll.
514
00:24:03,111 --> 00:24:05,080
The three of you will appear here in this court
515
00:24:05,113 --> 00:24:07,882
tomorrow morning at 10:00 for parole instructions.
516
00:24:07,916 --> 00:24:09,918
Thank you, your honor.
517
00:24:09,951 --> 00:24:15,123
Next case will be J.A. Danley vs. The State of Kansas.
518
00:24:17,559 --> 00:24:21,463
I can't figure out what I saw in her.
519
00:24:21,496 --> 00:24:24,866
You saw the Kansas Lily.
520
00:24:24,899 --> 00:24:28,036
A lot of men will see her in their dreams.
521
00:24:28,069 --> 00:24:30,705
Mr. Masterson, someday when you're an old codger,
522
00:24:30,739 --> 00:24:34,542
you'll read a wild newspaper yarn about Miss Lily,
523
00:24:34,576 --> 00:24:36,645
and you'll believe every word of it.
524
00:24:39,800 --> 00:24:41,700
♪ Well, he cleaned up the country ♪
525
00:24:41,702 --> 00:24:43,671
♪ The old Wild West country ♪
526
00:24:43,704 --> 00:24:47,341
♪ He made law and order prevail ♪
527
00:24:47,374 --> 00:24:49,643
♪ And none can deny it ♪
528
00:24:49,677 --> 00:24:51,645
♪ The legend of Wyatt ♪
529
00:24:51,679 --> 00:24:56,150
♪ Forever will live on the trail ♪
530
00:24:56,183 --> 00:25:00,020
♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
531
00:25:00,054 --> 00:25:04,024
♪ Brave, courageous and bold ♪
532
00:25:04,058 --> 00:25:08,128
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
533
00:25:08,162 --> 00:25:12,599
♪ And long may his story be told ♪
37849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.