Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,377 --> 00:00:11,813
Hello, Albright.
2
00:00:11,846 --> 00:00:14,716
Well, Mr. Allison, have you thought it over?
3
00:00:14,749 --> 00:00:16,351
Sure.
4
00:00:16,384 --> 00:00:18,186
I'll kill him for you.
5
00:00:18,219 --> 00:00:19,487
Good.
6
00:00:19,521 --> 00:00:22,624
I want to keep Dodge a wide open town.
7
00:00:22,657 --> 00:00:24,459
If this Earp isn't taken care of,
8
00:00:24,492 --> 00:00:27,529
he'll ruin business.
9
00:00:27,562 --> 00:00:29,731
When a man does me a favor this big, I usually...
10
00:00:29,764 --> 00:00:31,132
Now you get out of here.
11
00:00:31,166 --> 00:00:35,770
I ain't killing Wyatt Earp for money.
12
00:00:37,238 --> 00:00:38,974
I got other reasons.
13
00:00:40,575 --> 00:00:42,777
My own reasons.
14
00:00:49,884 --> 00:00:54,153
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
15
00:00:54,222 --> 00:00:58,259
♪ Brave, courageous, and bold ♪
16
00:00:58,360 --> 00:01:02,428
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
17
00:01:02,464 --> 00:01:06,835
♪ and long may his story be told. ♪
18
00:01:06,868 --> 00:01:08,403
The Life and Legend of Wyatt Earp,
19
00:01:08,436 --> 00:01:09,681
starring Hugh o'brien.
20
00:01:11,840 --> 00:01:14,352
Clay Allison was probably the most dangerous
21
00:01:14,376 --> 00:01:17,045
of all the killers who challenged Wyatt Earp's authority
22
00:01:17,078 --> 00:01:19,681
as Marshal of Dodge City in 1876.
23
00:01:19,714 --> 00:01:23,918
Modern doctors would diagnose Allison as an alcoholic psychopath,
24
00:01:23,952 --> 00:01:25,687
but to the men of the western frontier,
25
00:01:25,720 --> 00:01:27,365
his character was baffling.
26
00:01:27,389 --> 00:01:29,924
Only a rough and ready psychologist like Wyatt Earp
27
00:01:29,958 --> 00:01:32,727
stood any chance in personal conflict with Allison.
28
00:01:32,761 --> 00:01:36,998
And for Marshal Earp, there was the deadly risk of guessing wrong.
29
00:01:40,268 --> 00:01:42,037
Clay Allison's on his way into town.
30
00:01:42,070 --> 00:01:44,239
He's coming to gun Marshal Earp.
31
00:01:44,272 --> 00:01:46,808
You go warn Miss Dora. I'll find Earp.
32
00:01:50,211 --> 00:01:52,180
Wyatt.
33
00:01:52,213 --> 00:01:54,049
This is private, Hal. Gotta excuse us.
34
00:01:54,082 --> 00:01:55,617
Sure, Mr. Kelly.
35
00:01:59,154 --> 00:02:00,455
You look all out of breath.
36
00:02:00,488 --> 00:02:03,091
We may both be out of breath, permanent.
37
00:02:03,124 --> 00:02:05,493
When are you looking for that to happen?
38
00:02:05,527 --> 00:02:07,929
Remember my telling you I suspected Pete Albright
39
00:02:07,962 --> 00:02:09,264
of setting a price on your head?
40
00:02:09,364 --> 00:02:10,341
Yeah.
41
00:02:10,365 --> 00:02:11,342
Well, I was right.
42
00:02:11,366 --> 00:02:13,068
He's hired Clay Allison.
43
00:02:13,101 --> 00:02:16,004
Clay Allison.
44
00:02:16,037 --> 00:02:17,072
You sure?
45
00:02:17,105 --> 00:02:18,173
Yeah.
46
00:02:18,206 --> 00:02:19,874
Mr. Allison in town?
47
00:02:19,908 --> 00:02:21,910
Not yet, but maybe five or ten minutes.
48
00:02:24,512 --> 00:02:26,357
Hmm.
49
00:02:26,381 --> 00:02:28,917
Now don't try any smart aleck stuff with Allison.
50
00:02:28,950 --> 00:02:31,987
Just go down to Front Street and shoot him off his horse.
51
00:02:32,020 --> 00:02:34,689
Clay will know I warned you.
52
00:02:34,723 --> 00:02:36,891
It's my skin I'm thinking of.
53
00:02:36,925 --> 00:02:39,694
See, you let a good impulse overpower you again.
54
00:02:39,728 --> 00:02:41,162
Impulse nothing!
55
00:02:41,196 --> 00:02:44,132
Everybody's got the fool idea I'm a friend of yours.
56
00:02:44,165 --> 00:02:46,067
And they'll tell Clay Allison that.
57
00:02:46,101 --> 00:02:49,204
Well, what are you gonna do?
58
00:02:49,237 --> 00:02:51,573
How well do you know Mr. Allison?
59
00:02:51,606 --> 00:02:53,675
Too well. I got drunk with him
60
00:02:53,708 --> 00:02:55,477
a couple of times when I was in the army.
61
00:02:55,510 --> 00:02:58,246
It's a miracle he didn't blow my head off.
62
00:02:58,346 --> 00:02:59,614
Why didn't he?
63
00:02:59,648 --> 00:03:02,150
I was on furlough and I didn't pack a gun.
64
00:03:02,183 --> 00:03:04,219
And Allison didn't reach a killing edge.
65
00:03:04,252 --> 00:03:06,588
When he drinks, he's got to get a real edge on
66
00:03:06,621 --> 00:03:09,124
before he kills.
67
00:03:09,157 --> 00:03:11,159
Well now, get started for Front Street,
68
00:03:11,192 --> 00:03:13,695
unless you're scared.
69
00:03:13,728 --> 00:03:14,696
Sit down. Mr. Kelly.
70
00:03:14,729 --> 00:03:16,798
But... sit down?
71
00:03:16,831 --> 00:03:18,533
Man, you got no time to sit down!
72
00:03:18,566 --> 00:03:21,345
Just sit down and tell me about Mr. Allison.
73
00:03:21,369 --> 00:03:25,073
He's gonna come gunning for me, I better know a little bit about him.
74
00:03:25,106 --> 00:03:28,376
Maybe your life will depend on it.
75
00:03:36,384 --> 00:03:37,952
Hey, mister.
76
00:03:39,054 --> 00:03:40,055
Yeah?
77
00:03:40,088 --> 00:03:41,723
You better step inside.
78
00:03:41,756 --> 00:03:43,992
There's word that Clay Allison's on his way here.
79
00:03:44,025 --> 00:03:44,993
That so?
80
00:03:45,026 --> 00:03:46,061
Yeah.
81
00:03:46,094 --> 00:03:48,372
Jim Kelly's place, huh?
82
00:03:48,396 --> 00:03:51,666
Yeah, but he ain't here. He went to warn Marshal Earp.
83
00:03:51,700 --> 00:03:54,970
Oh, he did, did he?
84
00:03:55,003 --> 00:03:58,406
I'll reckon I'll step out of the sun while I wait.
85
00:03:58,440 --> 00:04:00,008
Yeah, you do that, mister.
86
00:04:04,412 --> 00:04:05,814
Your guns, mister.
87
00:04:05,847 --> 00:04:08,183
It's town law that you check them on that rack yonder.
88
00:04:10,452 --> 00:04:11,953
All right.
89
00:04:13,788 --> 00:04:15,156
Get me some whiskey.
90
00:04:15,190 --> 00:04:16,591
All right, sir.
91
00:04:16,624 --> 00:04:19,894
Oh, and I might add I'm an old friend of Kelly's.
92
00:04:19,928 --> 00:04:21,629
Oh, an old friend of Kelly's, huh?
93
00:04:21,663 --> 00:04:23,798
Well, that makes a difference.
94
00:04:28,670 --> 00:04:30,639
Must have been before Kelly come to Dodge.
95
00:04:30,672 --> 00:04:32,907
That's right. Jim was in the army.
96
00:04:32,941 --> 00:04:34,743
Oh, in the army?
97
00:04:34,776 --> 00:04:37,612
Hhm. Smells like pretty fair whiskey.
98
00:04:37,646 --> 00:04:40,181
It's out of Mr. Kelly's own bottle, mister.
99
00:04:40,215 --> 00:04:41,359
I got standing orders.
100
00:04:41,383 --> 00:04:42,951
Any friend of his is a friend of...
101
00:04:42,984 --> 00:04:46,287
Did I miss hearing your name?
102
00:04:47,856 --> 00:04:49,691
Jim knows me.
103
00:04:49,724 --> 00:04:51,493
Oh.
104
00:04:55,196 --> 00:04:57,499
Come on, you're just stalling.
105
00:04:57,532 --> 00:05:00,535
One more question, Mr. Kelly.
106
00:05:03,338 --> 00:05:06,207
What does Mr. Allison worry about?
107
00:05:06,241 --> 00:05:08,109
Well...
108
00:05:08,143 --> 00:05:09,944
Hard drinkers usually worry about something.
109
00:05:09,978 --> 00:05:12,347
Does he ever mention the men that he's killed
110
00:05:12,380 --> 00:05:13,882
or talk about the fight
111
00:05:13,915 --> 00:05:15,717
or try and defend the killing?
112
00:05:15,750 --> 00:05:17,419
Allison?
113
00:05:17,452 --> 00:05:18,553
What silly talk!
114
00:05:18,586 --> 00:05:20,155
Why should he bother his head about it?
115
00:05:20,188 --> 00:05:24,025
No, the only thing I ever heard him worry about
116
00:05:24,059 --> 00:05:25,360
was his cartridges.
117
00:05:25,393 --> 00:05:26,828
Cartridges?
118
00:05:26,861 --> 00:05:28,196
He don't use factory loads.
119
00:05:28,229 --> 00:05:29,998
Does all his own loading,
120
00:05:30,031 --> 00:05:32,200
just to make sure he don't have a misfire.
121
00:05:32,233 --> 00:05:34,502
That's enough jabber.
122
00:05:34,536 --> 00:05:37,872
You're scared of Allison.
123
00:05:39,374 --> 00:05:41,576
Yes I am.
124
00:05:41,609 --> 00:05:43,244
In solemn truth?
125
00:05:43,278 --> 00:05:45,547
You're gonna hunt your hole?
126
00:05:48,116 --> 00:05:50,151
I don't understand you.
127
00:05:50,185 --> 00:05:53,364
I'm trying to understand the reasoning of this man Allison.
128
00:05:53,388 --> 00:05:57,826
He's afraid, so he drinks to kill his fear.
129
00:05:57,859 --> 00:06:01,796
The drink gives him courage to do the killing.
130
00:06:01,830 --> 00:06:05,233
So he winds up being hostile towards everybody.
131
00:06:05,333 --> 00:06:07,535
We can begin to see what makes him tick.
132
00:06:07,569 --> 00:06:09,971
I just hope I can handle him.
133
00:06:12,240 --> 00:06:14,075
Wyatt, Clay Allison's in town.
134
00:06:15,777 --> 00:06:16,778
Where?
135
00:06:16,811 --> 00:06:18,046
Mr. Kelly's saloon.
136
00:06:18,079 --> 00:06:19,581
I knew it!
137
00:06:19,614 --> 00:06:21,716
He'll think I'm your friend and shoot me down.
138
00:06:21,750 --> 00:06:25,954
Marshal Earp! Clay Allison wants to see you at the Alhambra Saloon.
139
00:06:25,987 --> 00:06:27,555
Tell him I'll be down in a half hour.
140
00:06:27,589 --> 00:06:28,823
I haven't had my dinner yet.
141
00:06:28,857 --> 00:06:30,525
Clay ain't gonna like being kept waiting.
142
00:06:30,558 --> 00:06:32,560
In a half hour... tell him.
143
00:06:35,830 --> 00:06:37,666
I thought you were gonna run.
144
00:06:37,699 --> 00:06:40,502
I wish there was something I could do to help you.
145
00:06:40,535 --> 00:06:42,037
Oh, there is.
146
00:06:42,070 --> 00:06:45,206
You can encourage Mr. Allison to get drunk in a hurry.
147
00:06:45,240 --> 00:06:47,876
You want him to reach a killing edge real quick?
148
00:06:47,909 --> 00:06:49,377
Mm-hmm. You tell him I said that.
149
00:06:51,079 --> 00:06:53,448
Never doubt it. I'll tell him.
150
00:06:53,481 --> 00:06:56,384
And the sooner he gets rid of you, the better I'll feel.
151
00:07:05,026 --> 00:07:07,062
Well well. Howdy, Clay.
152
00:07:07,095 --> 00:07:08,396
Haven't seen you in ages.
153
00:07:08,430 --> 00:07:10,098
Howdy, Jim.
154
00:07:10,131 --> 00:07:12,367
You always did have decent manners.
155
00:07:12,400 --> 00:07:14,002
To a man I like, sure.
156
00:07:14,035 --> 00:07:15,737
Hold that. I'll join you. Soapy!
157
00:07:15,770 --> 00:07:16,738
Yes, sir.
158
00:07:16,771 --> 00:07:18,373
This is right fine whiskey, Jim.
159
00:07:18,406 --> 00:07:20,241
- Is this my bottle?
- Yes, sir.
160
00:07:20,342 --> 00:07:22,077
Then you got the best.
161
00:07:22,110 --> 00:07:25,547
Well, Clay, here's to old times.
162
00:07:25,580 --> 00:07:27,215
Old times.
163
00:07:29,985 --> 00:07:32,330
Yeah, you're real polite, Jim.
164
00:07:32,354 --> 00:07:35,991
Tell me, why don't you teach Wyatt Earp some manners?
165
00:07:36,024 --> 00:07:37,025
How's that?
166
00:07:37,058 --> 00:07:38,827
I sent him word I wanted to see him,
167
00:07:38,860 --> 00:07:41,229
talk to him. He sent back a message
168
00:07:41,262 --> 00:07:43,341
that I'd have to wait until he ate dinner.
169
00:07:43,365 --> 00:07:45,533
That's kind of rude, I'd say.
170
00:07:45,567 --> 00:07:47,535
Ah, forget it and drink up.
171
00:07:49,638 --> 00:07:51,006
No.
172
00:07:52,674 --> 00:07:55,076
Where does Earp generally have dinner, Jim?
173
00:07:55,110 --> 00:07:56,211
One place or another.
174
00:07:56,244 --> 00:07:58,947
I'll find him.
175
00:07:58,980 --> 00:08:01,916
Clay, what's your complaint against Earp?
176
00:08:01,950 --> 00:08:03,752
No complaint, Jim.
177
00:08:03,785 --> 00:08:06,921
I just want to find out if he's as brave as his friends brag.
178
00:08:06,955 --> 00:08:10,158
I'll see you after a while.
179
00:08:10,191 --> 00:08:11,326
Sure, Clay.
180
00:08:14,162 --> 00:08:16,307
Soapy?
181
00:08:16,331 --> 00:08:17,332
Yes, sir?
182
00:08:17,365 --> 00:08:18,700
How many did he have?
183
00:08:18,733 --> 00:08:19,834
Two.
184
00:08:19,868 --> 00:08:21,403
Just two?
185
00:08:21,436 --> 00:08:23,004
Yeah.
186
00:08:23,038 --> 00:08:27,375
Would he go against Earp cold sober?
187
00:08:27,409 --> 00:08:29,077
Time will tell.
188
00:08:37,852 --> 00:08:41,022
Pardon me, mister. You're supposed to check those guns.
189
00:08:41,056 --> 00:08:43,024
That's Marshal Earp over there.
190
00:08:43,058 --> 00:08:44,426
Uh-huh.
191
00:08:45,660 --> 00:08:46,895
All right.
192
00:08:50,598 --> 00:08:52,867
So that's Wyatt Earp, huh?
193
00:08:52,901 --> 00:08:54,836
The great Wyatt Earp.
194
00:08:56,905 --> 00:08:58,840
I've been wanting to talk to him.
195
00:09:03,478 --> 00:09:05,647
Mr. Earp, my name's Allison, Clay Allison.
196
00:09:05,680 --> 00:09:08,683
Glad to know you, Mr. Allison.
197
00:09:08,717 --> 00:09:10,294
Did you get my message?
198
00:09:10,318 --> 00:09:15,357
Yeah. I told Jim Kelly you didn't have decent manners.
199
00:09:15,390 --> 00:09:18,302
But then, maybe I'm being rude, disturbing a man at his vittles, hmm?
200
00:09:18,326 --> 00:09:20,328
You're not disturbing me. Sit down.
201
00:09:21,963 --> 00:09:23,365
Thanks.
202
00:09:30,605 --> 00:09:33,808
You want to talk to me about something?
203
00:09:33,842 --> 00:09:35,610
Yeah.
204
00:09:35,644 --> 00:09:38,546
There's been a lot of mean gossip about me.
205
00:09:38,580 --> 00:09:39,681
Oh?
206
00:09:39,714 --> 00:09:42,183
You may hear it.
207
00:09:42,217 --> 00:09:45,887
They say I take money for gunning a man.
208
00:09:45,920 --> 00:09:48,390
I've heard stories like that.
209
00:09:48,423 --> 00:09:50,191
Well, they ain't true.
210
00:09:50,225 --> 00:09:53,161
Any fights I ever been in, money had nothing to do with them.
211
00:09:55,096 --> 00:09:56,097
I believe that.
212
00:09:56,131 --> 00:09:57,766
Really?
213
00:09:57,799 --> 00:09:58,799
Mm-hmm.
214
00:10:00,735 --> 00:10:01,770
Say, what make are these?
215
00:10:01,803 --> 00:10:03,805
No make.
216
00:10:03,838 --> 00:10:06,207
I load my own.
217
00:10:06,241 --> 00:10:07,475
You do?
218
00:10:07,509 --> 00:10:09,778
That's a mighty fine job.
219
00:10:09,811 --> 00:10:13,014
You set the primer absolutely flush, huh?
220
00:10:13,048 --> 00:10:14,616
You know, I had to stop hand loading
221
00:10:14,649 --> 00:10:16,184
because I used to set a bumpy primer.
222
00:10:16,217 --> 00:10:19,554
The thing would hang up in the cylinder.
223
00:10:19,587 --> 00:10:21,990
You must be clumsy with tools.
224
00:10:22,023 --> 00:10:23,558
All thumbs. As a matter of fact
225
00:10:23,591 --> 00:10:24,993
I'm kind of forgetful too.
226
00:10:25,026 --> 00:10:27,529
Once, I double-loaded a shell
227
00:10:27,562 --> 00:10:30,899
and almost broke my wrist when the gun went off.
228
00:10:30,932 --> 00:10:33,034
Well, I never forget.
229
00:10:33,068 --> 00:10:35,270
Mt memory's perfect.
230
00:10:35,303 --> 00:10:38,573
I'd rather trust it than some factory loader.
231
00:10:38,606 --> 00:10:41,576
Well, if a man's got a perfect memory
232
00:10:41,609 --> 00:10:45,213
and if he doesn't drink, why, it's smart to use hand loads.
233
00:10:45,246 --> 00:10:47,148
What's drinking got to do with it?
234
00:10:47,182 --> 00:10:50,785
Well, they say it's kind of rough on the brain
235
00:10:50,819 --> 00:10:52,787
if it's kept up too long.
236
00:10:52,821 --> 00:10:55,390
I've heard all that doctor talk.
237
00:10:55,423 --> 00:10:58,660
Injures a man's recollection, they say.
238
00:10:58,693 --> 00:11:01,096
But I never hand load when I drink.
239
00:11:01,129 --> 00:11:03,631
And I've never had a shell misfire on me.
240
00:11:03,665 --> 00:11:04,933
Oh?
241
00:11:04,966 --> 00:11:06,735
Well, you're mighty lucky, Mr. Allison.
242
00:11:06,768 --> 00:11:07,902
Hope you never do.
243
00:11:07,936 --> 00:11:10,105
Are you a betting man?
244
00:11:12,374 --> 00:11:14,042
I've been known to sometimes.
245
00:11:14,075 --> 00:11:17,779
I've got 100 cartridges on me.
246
00:11:17,812 --> 00:11:20,382
I'll let you load my guns,
247
00:11:20,415 --> 00:11:22,517
picking shells out of the 100.
248
00:11:22,550 --> 00:11:24,986
And I'll bet you 20 to one they all fire.
249
00:11:28,857 --> 00:11:30,825
I'll make it 30 to one.
250
00:11:33,762 --> 00:11:34,796
You game to bet?
251
00:11:37,065 --> 00:11:38,376
Yeah, all right.
252
00:11:38,400 --> 00:11:40,702
Why don't you strap on your guns?
253
00:11:40,735 --> 00:11:43,471
- We'll go out back to the livery stable.
- Good.
254
00:11:49,577 --> 00:11:50,945
Now don't you worry, miss Jean.
255
00:11:50,979 --> 00:11:53,515
We'll be careful.
256
00:11:53,548 --> 00:11:55,850
Miss Jean's kind of afraid of guns.
257
00:11:55,884 --> 00:11:57,185
Oh?
258
00:12:03,358 --> 00:12:05,026
There you are, Mr. Allison.
259
00:12:05,060 --> 00:12:06,361
All fresh loads.
260
00:12:06,394 --> 00:12:08,963
Thank you, Mr. Earp.
261
00:12:08,997 --> 00:12:10,832
30 to one you don't have a misfire, huh?
262
00:12:10,865 --> 00:12:12,667
That's right.
263
00:12:12,701 --> 00:12:14,982
Why don't you just cut down on those tin cans over there?
264
00:12:35,390 --> 00:12:37,058
There, you see?
265
00:12:37,092 --> 00:12:39,094
My guns never misfire.
266
00:12:40,595 --> 00:12:43,031
Pay me.
267
00:12:43,064 --> 00:12:45,700
That's real fine shooting, Mr. Allison.
268
00:12:45,734 --> 00:12:47,235
One dollar.
269
00:12:47,268 --> 00:12:48,803
Thank you.
270
00:12:48,837 --> 00:12:51,006
Come on over to Jim Kelly's. I'll buy you a drink.
271
00:12:51,039 --> 00:12:54,142
I appreciate the offer, but I don't drink.
272
00:12:54,175 --> 00:12:56,044
I'll see you around, though.
273
00:12:56,077 --> 00:12:58,213
Sure.
274
00:13:04,085 --> 00:13:06,421
Where have you been?
275
00:13:06,454 --> 00:13:10,792
Been waiting to talk to you in private.
276
00:13:10,825 --> 00:13:13,595
I heard a couple of shots. I thought maybe...
277
00:13:13,628 --> 00:13:15,163
Not yet, Albright.
278
00:13:15,196 --> 00:13:16,831
In my own time.
279
00:13:16,865 --> 00:13:19,267
I got the men I promised to back you.
280
00:13:19,367 --> 00:13:20,935
Where?
281
00:13:20,969 --> 00:13:23,004
They're lounging around over at my store.
282
00:13:23,038 --> 00:13:25,573
I also got the money.
283
00:13:25,607 --> 00:13:29,144
Didn't you hear what I said the other day?
284
00:13:29,177 --> 00:13:31,680
Don't get sore. I thought maybe you'd changed your mind.
285
00:13:31,713 --> 00:13:33,181
No!
286
00:13:33,214 --> 00:13:34,792
I just finished denying to Earp that dirty gossip.
287
00:13:34,816 --> 00:13:35,784
All right, all right...
288
00:13:35,817 --> 00:13:37,419
It ain't all right.
289
00:13:37,452 --> 00:13:39,387
You started that talk about paying me.
290
00:13:39,421 --> 00:13:40,789
No. No, Clay, no!
291
00:13:43,658 --> 00:13:45,393
Two misfires.
292
00:13:48,496 --> 00:13:50,765
Forgot to reload my guns.
293
00:13:52,500 --> 00:13:53,768
Get on your feet.
294
00:13:55,937 --> 00:13:58,573
That was just a joke, huh, Clay?
295
00:13:58,606 --> 00:14:00,542
Yeah, sure, just a joke.
296
00:14:02,344 --> 00:14:04,412
That's the first time I ever forgot to reload
297
00:14:04,446 --> 00:14:06,648
after firing my guns.
298
00:14:06,681 --> 00:14:09,351
Earp did it!
299
00:14:09,384 --> 00:14:11,686
Him and his jabber about my memory.
300
00:14:11,720 --> 00:14:13,331
He talked me into forgetting.
301
00:14:13,355 --> 00:14:16,224
It's another reason to kill him.
302
00:14:16,257 --> 00:14:19,127
A John law acting smart alecky with me.
303
00:14:20,762 --> 00:14:23,341
Well, uh, reload it and go get him.
304
00:14:23,365 --> 00:14:24,799
No.
305
00:14:26,067 --> 00:14:29,037
No, I'll have me one drink first.
306
00:14:43,952 --> 00:14:46,588
Kelly! Come here.
307
00:14:48,156 --> 00:14:49,791
Sure, Clay.
308
00:14:52,394 --> 00:14:55,397
- I got smallpox?
- Huh?
309
00:14:55,430 --> 00:14:57,699
Sit down, my dear old friend.
310
00:14:57,732 --> 00:14:59,534
Hold it. You're almost out of liquor...
311
00:14:59,567 --> 00:15:01,870
Never mind. Sit down.
312
00:15:06,975 --> 00:15:12,247
I want you to know that I don't like your choice of new friends.
313
00:15:12,347 --> 00:15:15,684
And I mean Wyatt Earp.
314
00:15:15,717 --> 00:15:17,652
He's no friend of mine.
315
00:15:19,521 --> 00:15:22,223
You are a liar, Kelly.
316
00:15:22,257 --> 00:15:25,794
You warned him I was coming to town.
317
00:15:25,827 --> 00:15:28,063
You been trying to make me drunk.
318
00:15:28,096 --> 00:15:30,165
You are drunk. And don't call me a liar!
319
00:15:30,198 --> 00:15:32,667
Keep your fists to yourself and sit down.
320
00:15:35,470 --> 00:15:37,005
Now that's better.
321
00:15:38,573 --> 00:15:41,443
Did you see that draw?
322
00:15:41,476 --> 00:15:44,980
Look at this gun barrel. Not a quiver.
323
00:15:45,013 --> 00:15:47,682
Steady on your belly, Kelly.
324
00:15:47,716 --> 00:15:52,363
I like that... steady on your belly, Kelly.
325
00:15:52,387 --> 00:15:54,990
It's awfully soft.
326
00:15:55,023 --> 00:15:57,625
You're not fuzzy drunk yet.
327
00:15:57,659 --> 00:15:58,927
You're just mean drunk.
328
00:15:58,960 --> 00:15:59,961
That's right.
329
00:16:01,363 --> 00:16:04,632
And my cartridges will all fire.
330
00:16:04,666 --> 00:16:06,768
I proved that to Earp.
331
00:16:11,373 --> 00:16:13,341
There, you see?
332
00:16:14,509 --> 00:16:16,911
The gun went off, didn't it?
333
00:16:16,945 --> 00:16:20,882
I got your man right where I wanted to get him.
334
00:16:23,518 --> 00:16:26,154
I feel fast but steady.
335
00:16:26,187 --> 00:16:29,658
You see any chance for Earp?
336
00:16:29,691 --> 00:16:33,561
Not much, no.
337
00:16:33,595 --> 00:16:37,399
Honest Jim Kelly, you made the right answer.
338
00:16:38,833 --> 00:16:41,036
You know I like you, Kelly.
339
00:16:41,069 --> 00:16:44,239
That's why you ain't dead.
340
00:16:44,272 --> 00:16:48,109
But I don't like Earp.
341
00:16:49,611 --> 00:16:51,813
He thinks he's too brave.
342
00:16:56,051 --> 00:16:58,420
Wyatt, my friend.
343
00:16:58,453 --> 00:17:00,822
Where you been?
344
00:17:00,855 --> 00:17:03,158
You said I'd see you around.
345
00:17:03,191 --> 00:17:04,759
Who fired that shot in there?
346
00:17:04,793 --> 00:17:07,595
Oh, the barkeep started for a gun.
347
00:17:07,629 --> 00:17:09,664
I didn't hurt him much.
348
00:17:09,698 --> 00:17:12,067
I just creased his hand.
349
00:17:12,100 --> 00:17:14,369
Ask Jim Kelly.
350
00:17:14,402 --> 00:17:15,603
I will.
351
00:17:18,106 --> 00:17:22,677
I'll be all right in a second, Wyatt.
352
00:17:22,711 --> 00:17:25,814
It's just, liquor makes me dizzy.
353
00:17:25,847 --> 00:17:28,750
I took too much, I reckon.
354
00:17:32,520 --> 00:17:35,991
Oh, Wyatt.
355
00:17:36,024 --> 00:17:39,828
I don't feel very good, Wyatt.
356
00:17:41,863 --> 00:17:45,934
I think I'll go into the alley.
357
00:17:45,967 --> 00:17:48,136
Yeah, you do that, Mr. Allison.
358
00:18:00,348 --> 00:18:01,916
Where's Allison?
359
00:18:01,950 --> 00:18:06,054
He went around the alley to drink himself some more courage.
360
00:18:06,087 --> 00:18:08,356
Well, take this and cut him in two!
361
00:18:08,390 --> 00:18:12,303
No. Mr. Allison's only got a couple of six shooters.
362
00:18:12,327 --> 00:18:14,362
Well, go after him!
363
00:18:14,396 --> 00:18:17,632
He winged soapy and threatened to kill me.
364
00:18:17,666 --> 00:18:19,734
Well, what are you stalling for now?
365
00:18:19,768 --> 00:18:22,971
I don't want to have to kill him, Mr. Kelly.
366
00:18:23,004 --> 00:18:24,139
Well, why not?
367
00:18:24,172 --> 00:18:25,252
Will you just take it easy?
368
00:18:26,508 --> 00:18:27,742
Easy, he says!
369
00:18:27,776 --> 00:18:30,545
Clay Allison at the killing edge, and he takes it easy!
370
00:18:30,578 --> 00:18:32,514
Well, you can't hide in here.
371
00:18:32,547 --> 00:18:34,182
The whole town's watching you and Clay.
372
00:18:34,215 --> 00:18:35,960
Yeah, and they're all just blind stupid like you are.
373
00:18:35,984 --> 00:18:37,252
Oh, they are, are they?
374
00:18:37,352 --> 00:18:39,254
Look, I had the drop on Mr. Allison out there.
375
00:18:39,354 --> 00:18:40,865
I could have buffaloed him over the head or shot him.
376
00:18:40,889 --> 00:18:41,856
Then why didn't you?
377
00:18:41,890 --> 00:18:43,334
Because he's crazy.
378
00:18:43,358 --> 00:18:44,359
Drunk crazy.
379
00:18:46,194 --> 00:18:47,862
I want to give him one more chance.
380
00:18:47,896 --> 00:18:48,897
To kill you?
381
00:18:48,930 --> 00:18:51,342
Maybe.
382
00:18:51,366 --> 00:18:53,935
But I'm hoping he'll just get so drunk he'll quit.
383
00:18:53,969 --> 00:18:58,139
We may have to shoot it out. I'm not saying it won't end that way.
384
00:18:58,173 --> 00:19:00,909
But I thought you'd at least have enough sense to understand.
385
00:19:00,942 --> 00:19:03,345
A man waiting to get killed is easy to figure.
386
00:19:03,378 --> 00:19:04,579
You're tired of living.
387
00:19:04,612 --> 00:19:07,082
Now listen to me, will you?
388
00:19:16,024 --> 00:19:17,158
Ah.
389
00:19:22,330 --> 00:19:24,599
There's nothing wrong with my eyes.
390
00:19:24,632 --> 00:19:26,434
Yeah, you can do the job.
391
00:19:26,468 --> 00:19:28,312
Here.
392
00:19:28,336 --> 00:19:30,605
Hold it waist high.
393
00:19:36,778 --> 00:19:38,847
That's pretty fast, huh?
394
00:19:38,880 --> 00:19:39,981
Plenty fast.
395
00:19:43,652 --> 00:19:45,053
Yeah.
396
00:19:45,086 --> 00:19:49,591
That Wyatt Earp tried to worry me about my cartridges.
397
00:19:51,192 --> 00:19:54,596
Any man who'd stoop to a trick like that is just plain yellow.
398
00:19:54,629 --> 00:19:57,899
Is hiding in Kelly's saloon.
399
00:19:59,301 --> 00:20:01,202
I'll get him out of there.
400
00:20:02,804 --> 00:20:07,575
But how do I know his deputies won't gun me in the back?
401
00:20:07,609 --> 00:20:09,944
Take a look in my store.
402
00:20:09,978 --> 00:20:12,113
There's a dozen men in there willing to back you up.
403
00:20:14,082 --> 00:20:17,552
I'll tell you something, Albright.
404
00:20:17,585 --> 00:20:19,654
I don't need 'em.
405
00:20:20,789 --> 00:20:22,724
You go fetch my horse.
406
00:20:22,757 --> 00:20:25,694
I kill a Marshal, I want to get out of town quick.
407
00:20:34,069 --> 00:20:36,304
Hey, you Johnny laws!
408
00:20:36,338 --> 00:20:39,708
Go tell Earp to quit hiding!
409
00:20:39,741 --> 00:20:42,510
Tell him to come out here and make his fight!
410
00:20:45,814 --> 00:20:48,483
The worst thing a Marshal can do is to kill a man.
411
00:20:48,516 --> 00:20:50,285
Sure, you may think he deserves it,
412
00:20:50,318 --> 00:20:52,020
but his relatives and friends don't.
413
00:20:52,053 --> 00:20:55,190
That's why Billy Brooks and John Allen had to leave Dodge City.
414
00:20:55,223 --> 00:20:56,992
They found themselves ringed with enemies.
415
00:20:57,025 --> 00:20:58,626
Yeah.
416
00:20:58,660 --> 00:21:01,439
And the lowdownest thing a man can do is to make gunplay against drunks.
417
00:21:01,463 --> 00:21:05,533
The drunk dies, well, they say you took advantage of him.
418
00:21:05,567 --> 00:21:08,370
- If you die, they...
- Wyatt!
419
00:21:08,403 --> 00:21:11,172
If you die, why, you're considered mighty poor
420
00:21:11,206 --> 00:21:13,174
to get killed by a drunk. Yeah, hal?
421
00:21:13,208 --> 00:21:15,048
Clay's yelling at you to come make your fight.
422
00:21:16,778 --> 00:21:18,513
Yeah? Where?
423
00:21:18,546 --> 00:21:19,814
Outside Albright's store.
424
00:21:19,848 --> 00:21:21,626
I think there's about a dozen cowhands inside.
425
00:21:21,650 --> 00:21:24,552
- I believe they got their guns with them.
- All right.
426
00:21:24,586 --> 00:21:27,365
Well, shouldn't me and the boys take the guns away from those cowhands first?
427
00:21:27,389 --> 00:21:29,391
No, you just stay where I told you.
428
00:21:29,424 --> 00:21:30,501
I'll be out there directly.
429
00:21:30,525 --> 00:21:31,793
Okay.
430
00:21:34,496 --> 00:21:36,464
Why didn't he get just too drunk and fall over?
431
00:21:36,498 --> 00:21:38,767
He's had his chance.
432
00:21:38,800 --> 00:21:40,535
Yeah, I guess so.
433
00:21:40,568 --> 00:21:42,404
Kill him.
434
00:21:44,639 --> 00:21:46,541
I'm afraid I'm gonna have to.
435
00:21:53,248 --> 00:21:54,783
Tie him off.
436
00:22:05,527 --> 00:22:07,796
Come on out of your hole, Earp!
437
00:22:07,829 --> 00:22:10,899
I ain't waiting all day!
438
00:22:34,889 --> 00:22:37,092
Mr. Allison,
439
00:22:37,125 --> 00:22:40,095
I don't want you to depend on my habit of only wounding a man.
440
00:22:40,128 --> 00:22:42,731
You ain't scaring me.
441
00:22:42,764 --> 00:22:46,635
So go ahead. Draw!
442
00:22:50,605 --> 00:22:51,605
Draw!
443
00:22:53,441 --> 00:22:55,243
It's your move.
444
00:23:04,352 --> 00:23:05,720
What's the matter, Albright?
445
00:23:05,754 --> 00:23:07,331
What are you scared of?
446
00:23:07,355 --> 00:23:10,792
You offered me $1,000 to gun him.
447
00:23:10,825 --> 00:23:13,228
You promised plenty of men to back me up.
448
00:23:13,261 --> 00:23:16,340
Well, there's Earp and there's his deputies.
449
00:23:16,364 --> 00:23:19,067
You want me to take them on all by myself?
450
00:23:38,853 --> 00:23:40,455
Hah!
451
00:23:46,494 --> 00:23:47,962
It's all over.
452
00:23:51,866 --> 00:23:53,835
Look out! He's coming!
453
00:23:53,868 --> 00:23:55,737
I may have to drop him. Watch Albright's men.
454
00:24:21,466 --> 00:24:24,069
♪ Well, he cleaned up the country ♪
455
00:24:24,102 --> 00:24:26,071
♪ The old Wild West country ♪
456
00:24:26,104 --> 00:24:29,741
♪ He made law and order prevail ♪
457
00:24:29,774 --> 00:24:32,043
♪ And none can deny it ♪
458
00:24:32,077 --> 00:24:34,045
♪ The legend of Wyatt ♪
459
00:24:34,079 --> 00:24:38,550
♪ Forever will live on the trail ♪
460
00:24:38,583 --> 00:24:42,420
♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
461
00:24:42,454 --> 00:24:46,424
♪ Brave, courageous and bold ♪
462
00:24:46,458 --> 00:24:50,528
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
463
00:24:50,562 --> 00:24:54,999
♪ And long may his story be told ♪
464
00:24:55,033 --> 00:24:58,370
♪ Long may his story ♪
465
00:24:58,403 --> 00:25:04,843
♪ Be told ♪
32236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.