Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,141 --> 00:00:11,065
ADAM: And the Masters
of the Universe.
2
00:00:10,878 --> 00:00:12,664
(THEME MUSIC PLAYING)
3
00:00:12,479 --> 00:00:13,833
I am Adam,
4
00:00:13,647 --> 00:00:16,344
Prince of Eternia
and defender of the secrets
5
00:00:16,116 --> 00:00:18,039
of Castle Grayskull.
6
00:00:17,818 --> 00:00:21,243
This is Cringer,
my fearless friend.
7
00:00:22,055 --> 00:00:24,683
Fabulous secret powers
were revealed to me
8
00:00:24,458 --> 00:00:26,950
the day I held aloft
my magic sword
9
00:00:26,727 --> 00:00:30,106
and said,
"By the power of Gray skull..."
10
00:00:31,665 --> 00:00:33,190
CHORUS: (SINGING) He-Man
11
00:00:33,200 --> 00:00:37,114
"...I have the power!"
12
00:00:42,442 --> 00:00:44,638
(ROARING)
13
00:00:44,745 --> 00:00:47,203
ADAM: Cringer became
the mighty Battle Cat
14
00:00:47,047 --> 00:00:49,573
and I became He-Man,
15
00:00:49,349 --> 00:00:52,375
the most powerful man
in the universe.
16
00:00:55,255 --> 00:00:57,952
Only three others
share this secret,
17
00:00:58,392 --> 00:01:02,442
our friends the Sorceress,
Man-At-Arms and Orko.
18
00:01:02,596 --> 00:01:05,156
Together, we defend
Castle Grayskull
19
00:01:04,932 --> 00:01:07,993
from the evil forces
of Skeletor.
20
00:01:07,768 --> 00:01:09,327
(LAUGHS)
21
00:01:10,971 --> 00:01:12,632
CHORUS: (SINGING) He-Man
22
00:01:32,187 --> 00:01:35,407
Another day wasted
in this lonely tower.
23
00:01:35,190 --> 00:01:38,319
Me, Mallek, the mighty
wizard of Stone Mountain,
24
00:01:38,093 --> 00:01:40,824
held prisoner by the memory
of the one I love.
25
00:01:42,264 --> 00:01:44,187
Beautiful Teela.
26
00:01:45,267 --> 00:01:49,181
How I've longed to see you
again and make you mine.
27
00:01:49,137 --> 00:01:51,026
But you rejected me.
28
00:01:52,941 --> 00:01:54,830
Preferring to join
the Royal Guard
29
00:01:54,609 --> 00:01:56,031
than to become my wife.
30
00:01:57,712 --> 00:01:58,998
It's not fair.
31
00:01:58,780 --> 00:02:01,602
My magic can get me
anything I want,
32
00:02:01,449 --> 00:02:03,338
except her.
33
00:02:03,118 --> 00:02:06,076
Mallek, are you all right?
34
00:02:06,588 --> 00:02:09,046
Karyn, I didn't
call for you.
35
00:02:08,823 --> 00:02:10,587
But I heard a noise.
36
00:02:10,358 --> 00:02:11,917
I thought
you needed help.
37
00:02:11,693 --> 00:02:13,218
Well you thought
wrong, assistant.
38
00:02:12,994 --> 00:02:14,416
Now leave me.
39
00:02:14,195 --> 00:02:15,981
We'll go over
your magic lessons later.
40
00:02:15,897 --> 00:02:17,524
Yes, Mallek.
41
00:02:18,033 --> 00:02:20,695
If only I could go
to see Teela again,
42
00:02:20,502 --> 00:02:23,164
but she'd only reject me
like before.
43
00:02:22,938 --> 00:02:25,760
Still, I wish
she could be mine.
44
00:02:25,540 --> 00:02:27,827
There is no price
I would not pay
45
00:02:27,609 --> 00:02:30,067
to make that dream
come true.
46
00:02:31,613 --> 00:02:33,934
Greetings, Mallek.
47
00:02:34,149 --> 00:02:35,537
Who are you?
48
00:02:35,317 --> 00:02:37,046
I am Lokus,
49
00:02:36,818 --> 00:02:39,606
a special messenger
sent by my master.
50
00:02:39,654 --> 00:02:42,419
Who is this
master of yours?
51
00:02:42,190 --> 00:02:44,818
What does
his name matter?
52
00:02:44,592 --> 00:02:46,515
The important thing
is that
53
00:02:46,294 --> 00:02:48,991
he knows how you feel
about Teela
54
00:02:48,763 --> 00:02:51,858
and can help you
make her yours.
55
00:02:51,833 --> 00:02:53,528
Really? How?
56
00:02:53,768 --> 00:02:56,863
Well, there is
a price involved.
57
00:02:56,638 --> 00:02:59,403
A rather high price.
58
00:03:00,208 --> 00:03:02,028
I'll give you anything.
59
00:03:01,810 --> 00:03:05,189
Well, in that case,
we have a deal.
60
00:03:05,213 --> 00:03:06,499
Done.
61
00:03:06,281 --> 00:03:07,567
Oh!
62
00:03:08,216 --> 00:03:09,502
What was that?
63
00:03:09,284 --> 00:03:13,027
A mere formality
to seal our agreement.
64
00:03:12,821 --> 00:03:14,778
And now, to work.
65
00:03:28,937 --> 00:03:30,757
Wait!
What are you doing?
66
00:03:30,538 --> 00:03:32,165
Stop this at once.
67
00:03:31,940 --> 00:03:34,534
It's all part of
the bargain, Mallek.
68
00:03:34,309 --> 00:03:36,403
The bargain you agreed to.
69
00:03:36,177 --> 00:03:39,238
I never agreed to wiping
out those people's crops.
70
00:03:39,014 --> 00:03:40,800
If you won't
end this madness,
71
00:03:40,582 --> 00:03:42,402
I'll use my magic
to stop it.
72
00:03:42,984 --> 00:03:44,440
(GRUNTS)
73
00:03:46,254 --> 00:03:48,484
Consider this
a warning, Mallek.
74
00:03:48,256 --> 00:03:51,601
From now on
I'm in charge.
75
00:03:51,393 --> 00:03:53,248
(LAUGHS)
76
00:03:58,633 --> 00:04:00,192
Oh, Mallek.
77
00:03:59,968 --> 00:04:02,562
It's like that awful
creature owns you.
78
00:04:06,441 --> 00:04:07,761
MAN-AT-ARMS:
This is it, Orko.
79
00:04:07,542 --> 00:04:09,931
I have had it with
your silly parlor tricks.
80
00:04:09,811 --> 00:04:11,301
Sorry, Duncan.
81
00:04:11,079 --> 00:04:13,537
I must have gotten
my spells crossed.
82
00:04:18,887 --> 00:04:21,652
You got
your spells crossed?
83
00:04:21,423 --> 00:04:22,879
Why, you...
84
00:04:22,657 --> 00:04:24,978
Wait a second.
I can fix everything.
85
00:04:28,096 --> 00:04:30,019
(WIND HOWLING)
86
00:04:33,368 --> 00:04:34,961
Hey, what's going on?
87
00:04:34,736 --> 00:04:36,022
What's going on?
88
00:04:35,804 --> 00:04:38,865
I've got a blizzard in my
workshop, that's what's going on.
89
00:04:40,475 --> 00:04:42,898
Oh, I know
what I did wrong.
90
00:04:46,714 --> 00:04:50,207
Next time, Orko, save that
trick for a hot summer's day.
91
00:04:49,984 --> 00:04:52,510
I've got to meet Teela
for my combat lesson.
92
00:04:53,822 --> 00:04:55,779
Well, I guess
I'll be going, too.
93
00:04:56,057 --> 00:04:58,981
Oh. And I suppose I'm going
to clean up this mess?
94
00:04:59,094 --> 00:05:01,017
You will? Gee, thanks.
95
00:05:02,030 --> 00:05:03,555
(GROWLS)
96
00:05:03,364 --> 00:05:04,752
CHORUS: (SINGING) He-Man
97
00:05:04,532 --> 00:05:06,819
You blackhearted villain!
98
00:05:06,768 --> 00:05:08,930
Prepare to defend yourself!
99
00:05:13,041 --> 00:05:15,169
Hey, take it easy,
will ya?
100
00:05:15,076 --> 00:05:16,965
Oh, come on, Adam.
101
00:05:16,978 --> 00:05:19,970
I'm just trying to make
your combat lesson fun.
102
00:05:20,014 --> 00:05:21,607
What do I
need lessons for?
103
00:05:21,382 --> 00:05:23,146
Aren't you my bodyguard?
104
00:05:24,285 --> 00:05:27,107
If you had
a little skill, Adam,
105
00:05:26,888 --> 00:05:29,380
you wouldn't need
a bodyguard.
106
00:05:33,528 --> 00:05:36,122
RAM MAN: Oh, it's no trick
to be tough, Adam.
107
00:05:40,001 --> 00:05:41,526
(RUMBLING)
108
00:05:44,772 --> 00:05:47,332
Hey, you just gotta
use your head.
109
00:05:47,242 --> 00:05:48,528
(GROANS)
110
00:05:49,210 --> 00:05:51,235
(LAUGHS)
Only you could
111
00:05:51,012 --> 00:05:53,299
make an appearance
like that, Ram Man.
112
00:05:54,549 --> 00:05:58,201
Well, I always try to
make a good impression.
113
00:05:58,019 --> 00:05:59,441
(LAUGHS)
114
00:06:00,155 --> 00:06:01,543
Get it?
115
00:06:01,556 --> 00:06:04,378
TEELA: I think the
lesson's just about over.
116
00:06:04,159 --> 00:06:07,709
Great! Come on, Ram Man, let's
grab a bite at the palace kitchen.
117
00:06:22,644 --> 00:06:24,635
(GASPS) Who...
118
00:06:24,412 --> 00:06:27,302
Forgive my sudden
intrusion, Captain Teela,
119
00:06:27,081 --> 00:06:29,243
but I must
speak to you.
120
00:06:30,051 --> 00:06:32,213
Certainly, Mister, um...
121
00:06:31,986 --> 00:06:33,340
Lokus.
122
00:06:33,121 --> 00:06:35,180
I'm a farmer
from Artana.
123
00:06:34,956 --> 00:06:36,481
Or I was a farmer
124
00:06:36,324 --> 00:06:40,170
until Mallek, the wizard
of Stone Mountain,
125
00:06:39,961 --> 00:06:41,986
destroyed our crops.
126
00:06:41,763 --> 00:06:44,255
Mallek?
It can't be.
127
00:06:44,032 --> 00:06:47,309
It's true, ma'am.
We were lucky to escape,
128
00:06:47,101 --> 00:06:49,593
but with
one magical gesture,
129
00:06:49,370 --> 00:06:52,135
he blasted away
the Stone Mountain dam
130
00:06:51,906 --> 00:06:53,863
and wiped out our village.
131
00:06:53,641 --> 00:06:55,871
No, not Mallek.
132
00:06:55,843 --> 00:06:58,540
He would never use
his powers for destruction.
133
00:06:58,479 --> 00:07:00,766
But there's one more
thing, ma'am.
134
00:07:00,548 --> 00:07:04,633
He destroyed the dam
out of loneliness for you.
135
00:07:05,186 --> 00:07:06,472
Excuse me.
136
00:07:08,690 --> 00:07:10,351
(LAUGHS)
137
00:07:10,124 --> 00:07:13,082
The trap is
baited and set
138
00:07:13,094 --> 00:07:17,839
And soon, both Mallek
and Teela will be mine.
139
00:07:17,632 --> 00:07:19,521
(LAUGHS)
140
00:07:29,143 --> 00:07:32,101
Uh, hey, Adam,
would Cringer sit up
141
00:07:31,879 --> 00:07:33,699
and beg
for some food?
142
00:07:33,881 --> 00:07:36,771
Come on, Cringer.
Come on.
143
00:07:36,551 --> 00:07:38,815
Sit up and beg.
144
00:07:39,120 --> 00:07:43,535
Oh, the only thing I'd
beg is that lout's pardon.
145
00:07:43,324 --> 00:07:46,021
Sit up and beg indeed.
146
00:07:45,793 --> 00:07:47,283
(CHUCKLES)
147
00:07:48,229 --> 00:07:49,549
TEELA: Adam!
148
00:07:49,998 --> 00:07:51,853
There's been
some trouble in Artana
149
00:07:51,633 --> 00:07:53,692
and Mallek seems
to be behind it.
150
00:07:53,468 --> 00:07:54,890
Mallek?
151
00:07:54,669 --> 00:07:57,024
Hey, wasn't he
your old boyfriend?
152
00:07:56,804 --> 00:07:58,397
He thought so.
153
00:07:58,172 --> 00:08:01,198
Well, uh, what do
you want us to do?
154
00:08:01,576 --> 00:08:05,763
I could use your help, Ram
Man and Adam. Please?
155
00:08:05,580 --> 00:08:08,072
Ask my father if
he could locate He-Man.
156
00:08:08,249 --> 00:08:10,013
I'll need him, too.
157
00:08:09,784 --> 00:08:11,445
Well, won't I do
just as well?
158
00:08:11,219 --> 00:08:13,916
Oh, please.
This is no time for jokes.
159
00:08:22,363 --> 00:08:23,649
CHORUS: (SINGING) He-Man
160
00:08:28,670 --> 00:08:31,435
By the power of Gray skull.
161
00:08:32,940 --> 00:08:34,931
(THEME MUSIC PLAYING)
162
00:08:37,945 --> 00:08:41,631
I have the power!
163
00:08:48,890 --> 00:08:50,779
(ROARING)
164
00:09:04,672 --> 00:09:06,162
HE-MAN: Hello!
165
00:09:08,409 --> 00:09:11,299
I, uh, understand
you were looking for me?
166
00:09:11,212 --> 00:09:13,601
Oh, am I glad
to see you!
167
00:09:13,715 --> 00:09:16,446
Mallek, the wizard of
Stone Mountain is in trouble.
168
00:09:16,217 --> 00:09:19,175
Mallek? Uh...
Your old boyfriend?
169
00:09:18,953 --> 00:09:21,240
Don't you start in
on it, too.
170
00:09:21,222 --> 00:09:22,917
Are you gonna
help us or not?
171
00:09:22,690 --> 00:09:25,079
(LAUGHING)
Lead on, Captain.
172
00:09:33,234 --> 00:09:36,454
MALLEK: That terrible creature,
Lokus, is responsible forth is.
173
00:09:36,437 --> 00:09:38,223
I should never have
listened to him.
174
00:09:40,742 --> 00:09:43,473
Still, once he
helps me win Teela,
175
00:09:43,244 --> 00:09:46,134
I'll use my magic to set
everything right again.
176
00:09:46,447 --> 00:09:49,633
Mallek, I've seen what you
and Lokus have been doing.
177
00:09:49,417 --> 00:09:51,840
I may be
just your assistant,
178
00:09:51,619 --> 00:09:53,644
but I know that
Lokus Is evil.
179
00:09:53,688 --> 00:09:55,679
Send him away
before it's too late.
180
00:09:55,757 --> 00:09:57,748
She suspects too much.
181
00:09:57,525 --> 00:09:59,311
I must get rid of her.
182
00:10:03,231 --> 00:10:04,892
(SCREECHING)
183
00:10:10,972 --> 00:10:12,326
(KARYN EXCLAIMS)
184
00:10:13,374 --> 00:10:15,331
Help! Help!
185
00:10:20,415 --> 00:10:21,701
Karyn!
186
00:10:24,952 --> 00:10:26,238
No!
187
00:10:28,689 --> 00:10:31,715
Your will is mine
now, Mallek.
188
00:10:31,492 --> 00:10:33,517
You do as I say.
189
00:10:38,857 --> 00:10:43,306
RAM MAN: Uh, you think your
boyfriend will be happy to see us?
190
00:10:43,228 --> 00:10:45,151
For the last time,
191
00:10:44,930 --> 00:10:49,310
Mallek was not, nor will
he ever be my boyfriend!
192
00:10:49,201 --> 00:10:53,047
KARYN: Help! Help! Help!
193
00:11:00,312 --> 00:11:01,700
Help!
194
00:11:04,149 --> 00:11:06,413
Help! Help!
195
00:11:06,285 --> 00:11:09,380
Use your blasters
to frighten the monster!
196
00:11:11,523 --> 00:11:13,116
No, it might
drop you.
197
00:11:12,891 --> 00:11:15,553
I'll be all right.
Trust me.
198
00:11:37,482 --> 00:11:40,372
Wings appear
at my command.
199
00:11:42,721 --> 00:11:44,348
That's some trick.
200
00:11:56,835 --> 00:11:58,860
(CREATURE SCREECHING)
201
00:12:41,280 --> 00:12:43,544
Those are some
powers you've got.
202
00:12:43,315 --> 00:12:44,703
Who are you?
203
00:12:44,916 --> 00:12:47,510
I am Karyn,
Mallek's assistant.
204
00:12:47,786 --> 00:12:50,016
We'll talk after this
is settled with him.
205
00:12:49,788 --> 00:12:53,440
From bones you came,
to bones you return.
206
00:12:58,497 --> 00:13:01,774
Like I said before,
those are some powers.
207
00:13:01,733 --> 00:13:03,019
CHORUS: (SINGING) He-Man
208
00:13:05,771 --> 00:13:08,194
HE-MAN: You're saying
a demon is responsible
209
00:13:07,973 --> 00:13:09,964
for Mallek's
actions, Karyn?
210
00:13:09,741 --> 00:13:13,826
Yes. Mallek follows
Lokus' every command.
211
00:13:13,745 --> 00:13:17,170
And all out of
love for Teela.
212
00:13:17,716 --> 00:13:19,241
Oh, no!
213
00:13:19,251 --> 00:13:21,447
I thought he'd
gotten over that.
214
00:13:22,120 --> 00:13:24,111
Duh, over what?
215
00:13:23,889 --> 00:13:27,143
Well, I guess I better
tell you everything.
216
00:13:27,426 --> 00:13:29,588
Before I became
Captain of the Guard,
217
00:13:29,361 --> 00:13:32,319
I spent several months
studying in the City of Wisdom.
218
00:13:32,097 --> 00:13:34,191
It was there
that I met Mallek,
219
00:13:33,965 --> 00:13:36,525
who was training to
become a master wizard.
220
00:13:38,403 --> 00:13:41,327
He always seemed
like a nice enough fellow.
221
00:13:43,041 --> 00:13:47,695
Such a beautiful girl deserves
the finest gown magic can produce.
222
00:13:48,880 --> 00:13:52,191
TEELA: Though he did have
some trouble controlling his magic.
223
00:13:57,222 --> 00:13:59,316
Mallek eventually
improved his magic,
224
00:13:59,091 --> 00:14:01,082
and became
a great sorcerer.
225
00:14:04,262 --> 00:14:05,548
But he couldn't believe
226
00:14:05,330 --> 00:14:08,823
that I never thought of him
as more than a casual friend
227
00:14:08,600 --> 00:14:10,591
and that's
the whole story.
228
00:14:10,769 --> 00:14:13,693
Some women would be honored
to have Mallek care for them.
229
00:14:13,472 --> 00:14:16,328
Like it or not, I think
you've got a rival.
230
00:14:16,208 --> 00:14:17,494
MALLEK: Greetings.
231
00:14:17,409 --> 00:14:19,696
I've been waiting
for you, Teela.
232
00:14:22,314 --> 00:14:23,600
Oh!
233
00:14:23,715 --> 00:14:25,706
You put her down!
234
00:14:28,120 --> 00:14:30,748
Mallek, let Teela go
at once.
235
00:14:30,756 --> 00:14:32,611
She is mine, He-Man.
236
00:14:32,624 --> 00:14:35,582
Heed my warning and
leave Stone Mountain.
237
00:14:37,062 --> 00:14:39,053
Not a chance.
238
00:14:41,867 --> 00:14:44,188
Mallek, this is ridiculous.
239
00:14:44,236 --> 00:14:46,000
Is something wrong,
my love?
240
00:14:46,104 --> 00:14:48,459
Yes, everything's wrong!
241
00:14:48,573 --> 00:14:51,270
You can't force me
to fall in love with you.
242
00:14:51,410 --> 00:14:53,333
Not in away
that's real.
243
00:14:53,145 --> 00:14:55,307
But you will
love me in time.
244
00:14:56,415 --> 00:15:00,363
Time is the one thing you
have run out of, Mallek.
245
00:15:03,588 --> 00:15:05,875
Wait!
What's happening?
246
00:15:05,791 --> 00:15:08,715
As I said, wizard,
your time is up.
247
00:15:08,660 --> 00:15:12,244
Now you have to pay me
for bringing you Teela.
248
00:15:12,364 --> 00:15:14,059
What does he mean?
249
00:15:13,932 --> 00:15:16,219
What do you owe
that creature?
250
00:15:16,101 --> 00:15:18,866
Mallek was so busy
thinking of you,
251
00:15:18,637 --> 00:15:22,915
he never stopped to consider
the fee for my services.
252
00:15:23,775 --> 00:15:25,664
What do you want from me?
253
00:15:25,977 --> 00:15:28,639
Your soul, wizard.
254
00:15:28,513 --> 00:15:30,003
(LAUGHS)
255
00:15:30,782 --> 00:15:32,204
My soul?
256
00:15:32,250 --> 00:15:34,878
Oh, no, it's true.
257
00:15:35,387 --> 00:15:38,664
You did make a deal
with that monster.
258
00:15:39,157 --> 00:15:41,216
And now,
to call my master
259
00:15:40,992 --> 00:15:43,256
to take possession
of you both.
260
00:15:43,028 --> 00:15:44,621
(LOKUS LAUGHS)
261
00:15:44,629 --> 00:15:46,984
LOKUS:
Oh, master of darkness,
262
00:15:46,765 --> 00:15:50,383
lord of all evil things,
come forth.
263
00:15:50,702 --> 00:15:53,956
Your servant awaits.
264
00:15:56,441 --> 00:16:00,787
Mallek, I have
come for you.
265
00:16:00,979 --> 00:16:02,469
(RUMBLING)
266
00:16:04,649 --> 00:16:06,879
Who dares intrude?
267
00:16:10,255 --> 00:16:11,848
My name is He-Man.
268
00:16:11,857 --> 00:16:16,545
He-Man. So we face
each other at last.
269
00:16:16,561 --> 00:16:19,326
Who... What are you?
270
00:16:19,397 --> 00:16:24,142
I am the master of fear
and destroyer of hope,
271
00:16:24,269 --> 00:16:28,923
the enemy of mankind
throughout the universe.
272
00:16:29,140 --> 00:16:34,920
Mortal,
I am Evil itself.
273
00:16:37,916 --> 00:16:39,304
(ROARS)
274
00:16:51,830 --> 00:16:54,322
Miserable animal,
275
00:16:54,099 --> 00:16:57,717
you cannot harm me.
276
00:16:57,869 --> 00:17:00,327
Duh, I'll stop him.
277
00:17:03,775 --> 00:17:05,436
(SCREAMS)
278
00:17:07,946 --> 00:17:09,573
(LAUGHS)
279
00:17:11,983 --> 00:17:14,077
Fools.
280
00:17:13,852 --> 00:17:17,038
You just delay
my ultimate victory.
281
00:17:17,689 --> 00:17:20,818
Evil will crush you all.
282
00:17:24,462 --> 00:17:27,716
No. It cannot be.
283
00:17:27,866 --> 00:17:30,654
He is as powerful as I.
284
00:17:30,602 --> 00:17:32,161
(GRUNTING)
285
00:17:34,072 --> 00:17:35,733
Incredible.
286
00:17:36,541 --> 00:17:40,762
Your goodness is equal
to my own dark power.
287
00:17:40,679 --> 00:17:44,900
I could fight you for years
and never win.
288
00:17:44,683 --> 00:17:46,242
I'm ready if you are.
289
00:17:47,786 --> 00:17:50,915
I will waste
no more time with you.
290
00:17:51,423 --> 00:17:54,700
I still claim Mallek
as mine.
291
00:17:54,993 --> 00:17:56,279
No!
292
00:17:56,661 --> 00:17:59,449
You'll not take him!
I say no!
293
00:17:59,531 --> 00:18:02,057
I offer you another
soul, evil one.
294
00:18:01,933 --> 00:18:04,630
A soul freely given
for Mallek's.
295
00:18:04,402 --> 00:18:06,188
My own.
Karyn!
296
00:18:06,338 --> 00:18:09,763
Your soul?
Unheard of.
297
00:18:10,008 --> 00:18:12,397
Never has there been
such an offer.
298
00:18:12,544 --> 00:18:14,330
I love Mallek
299
00:18:14,112 --> 00:18:16,809
and would risk anything
for him.
300
00:18:16,581 --> 00:18:18,345
Even oblivion itself.
301
00:18:18,383 --> 00:18:20,112
It is done then.
302
00:18:20,652 --> 00:18:23,576
I release Mallek
303
00:18:24,389 --> 00:18:28,007
with your soul for his.
304
00:18:31,096 --> 00:18:32,655
(SCREAMS)
305
00:18:33,798 --> 00:18:35,425
My hand!
306
00:18:36,401 --> 00:18:38,597
Curse you, girl.
307
00:18:38,370 --> 00:18:41,101
Any soul that would
give itself up for another
308
00:18:40,872 --> 00:18:43,068
must be filled
with the one power
309
00:18:42,841 --> 00:18:44,866
I can never overcome.
310
00:18:46,011 --> 00:18:50,232
The one power that
could destroy me.
311
00:18:52,250 --> 00:18:54,139
HE-MAN:
The power of love
312
00:18:55,620 --> 00:18:57,509
Real love this time.
313
00:18:57,555 --> 00:18:59,614
(SPIRIT OF EVIL SCREAMS)
314
00:19:01,826 --> 00:19:04,648
I have been cheated.
315
00:19:04,929 --> 00:19:07,990
Lokus, Lokus...
316
00:19:08,566 --> 00:19:10,159
Curse you.
317
00:19:11,002 --> 00:19:14,552
This is all,
all your fault.
318
00:19:14,773 --> 00:19:16,901
But... But Master...
319
00:19:16,675 --> 00:19:18,131
Silence!
320
00:19:19,344 --> 00:19:21,767
I will deal
with you later.
321
00:19:22,047 --> 00:19:24,573
As for you, He-Man,
322
00:19:25,283 --> 00:19:27,103
our battle,
323
00:19:27,218 --> 00:19:29,676
our battle will continue.
324
00:19:29,454 --> 00:19:30,876
I'll be waiting.
325
00:19:32,924 --> 00:19:34,380
CHORUS: (SINGING) He-Man
326
00:19:48,540 --> 00:19:51,430
We make better friends
than enemies, Mallek.
327
00:19:51,276 --> 00:19:53,506
That we do, He-Man.
328
00:19:53,945 --> 00:19:55,731
We fixed the dam, Teela,
329
00:19:55,847 --> 00:19:57,633
but I don't know
how to make up
330
00:19:57,415 --> 00:19:59,770
for all the trouble
I've caused you.
331
00:19:59,584 --> 00:20:02,076
Just give the attention
you wanted to spend on me
332
00:20:01,853 --> 00:20:03,480
to someone
who deserves it.
333
00:20:07,058 --> 00:20:10,608
I hope you don't take
losing Mallek too hard, Teela.
334
00:20:10,695 --> 00:20:12,288
Actually,
there is someone
335
00:20:12,063 --> 00:20:13,349
I've been
working with
336
00:20:13,131 --> 00:20:15,589
that I've grown
rather fond of.
337
00:20:15,500 --> 00:20:17,764
Really? Anyone I know?
338
00:20:17,769 --> 00:20:20,591
Mmm-hmm.
Coming, Ram Man?
339
00:20:20,405 --> 00:20:21,827
(GIGGLES)
340
00:20:21,606 --> 00:20:23,392
BOTH: Ram Man?
341
00:20:25,276 --> 00:20:28,962
Hey, guys,
when ya got it...
342
00:20:29,114 --> 00:20:31,208
(CHUCKLES)
You got it!
343
00:20:36,154 --> 00:20:37,644
In today's adventure,
344
00:20:37,422 --> 00:20:39,948
Mallek thought he could
do whatever he wanted.
345
00:20:39,991 --> 00:20:41,345
But instead he found
346
00:20:41,126 --> 00:20:43,151
that when you
do something wrong,
347
00:20:42,927 --> 00:20:44,952
you may getaway with it
for a while.
348
00:20:44,729 --> 00:20:47,426
But sooner or later,
you have to answer for it.
349
00:20:47,499 --> 00:20:48,785
Fortunately for him,
350
00:20:48,566 --> 00:20:50,660
Mallek had friends
who cared about him
351
00:20:50,435 --> 00:20:52,062
and came to his rescue.
352
00:20:53,171 --> 00:20:54,730
All of us make mistakes,
353
00:20:54,506 --> 00:20:57,294
but doing something wrong
when you know it's wrong
354
00:20:57,075 --> 00:20:58,895
really doesn't make sense.
355
00:20:58,977 --> 00:21:01,002
Sooner or later,
it catches up to you.
356
00:21:01,112 --> 00:21:03,206
Until next time. Bye.
357
00:21:04,580 --> 00:21:07,038
(THEME MUSIC PLAYING)
24463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.