All language subtitles for thscrlpttw.wb72_300mbfilms.com_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,802
!!!Greetings!!! Encoded By nItRo
www.300mbfilms.com & 300mbfilms.org
2
00:00:03,320 --> 00:00:05,122
(GRAND ORCHESTRAL FANFARE
PLAYING)
3
00:00:26,210 --> 00:00:28,210
(BALL SQUEAKING)
4
00:00:28,212 --> 00:00:30,746
- (DOGS BARKING)
- MINION: Stop-ah!
5
00:00:30,748 --> 00:00:32,681
Stop-ah!
6
00:00:32,683 --> 00:00:34,016
(PANTING)
7
00:00:34,018 --> 00:00:36,819
- (CHUCKLES)
- (BALL SQUEAKING)
8
00:00:36,821 --> 00:00:38,053
(DOG BARKS)
9
00:00:38,055 --> 00:00:41,859
- (WHIMPERS) Illumination!
- (DOGS BARKING)
10
00:00:43,894 --> 00:00:47,896
("EMPIRE STATE OF MIND" BY
JAY-Z AND ALICIA KEYS PLAYING)
11
00:00:47,898 --> 00:00:50,799
♪ Yeah, I'm out that Brooklyn,
now I'm down in Tribeca ♪
12
00:00:50,801 --> 00:00:52,668
- ♪ Right next to De Niro ♪
- (BARKING, INDISTINCT CHATTER)
13
00:00:52,670 --> 00:00:54,136
- ♪ But I'll be hood forever ♪
- (BICYCLE BELL DINGS)
14
00:00:54,138 --> 00:00:55,771
- ♪ I'm the new Sinatra ♪
- BOY: Yeah!
15
00:00:55,773 --> 00:00:57,139
- ♪ And since I made it here ♪
- (BIRDS CHIRPING)
16
00:00:57,141 --> 00:00:58,740
- ♪ I can make it anywhere ♪
- (GIRL GIGGLING)
17
00:00:58,742 --> 00:01:00,042
♪ Yeah, they love me
everywhere ♪
18
00:01:00,044 --> 00:01:03,145
- ♪ In New York ♪
- ♪ Yes, hey ♪
19
00:01:03,147 --> 00:01:06,982
♪ Concrete jungle
where dreams are made of ♪
20
00:01:06,984 --> 00:01:10,085
♪ There's nothin'
you can't do, okay ♪
21
00:01:10,087 --> 00:01:11,954
- (BARKING)
- ♪ Now you're in New York... ♪
22
00:01:11,956 --> 00:01:13,856
MAX:
Ah, kids.
23
00:01:13,858 --> 00:01:15,757
- Everybody loves them, right?
- (DOGS BARKING)
24
00:01:15,759 --> 00:01:17,192
- You probably love kids.
- (BOY LAUGHING)
25
00:01:17,194 --> 00:01:19,964
- Hey!
- I got to admit...
26
00:01:21,232 --> 00:01:22,898
- ...I don't.
- (BARKING)
27
00:01:22,900 --> 00:01:24,900
That's me, by the way.
I'm Max.
28
00:01:24,902 --> 00:01:26,768
I'm the little dog
right there,
29
00:01:26,770 --> 00:01:30,105
grateful I'm not being piled on
by a horde of children.
30
00:01:30,107 --> 00:01:31,907
(LAUGHS) Wait for me!
31
00:01:31,909 --> 00:01:33,242
Ugh. Can you believe that?
32
00:01:33,244 --> 00:01:35,911
(LAUGHS)
Having a kid looks like fun.
33
00:01:35,913 --> 00:01:37,746
Nah, man, it ain't fun.
34
00:01:37,748 --> 00:01:40,215
I'm telling you, once
the humans bring a kid home,
35
00:01:40,217 --> 00:01:41,950
your life ain't the same.
36
00:01:41,952 --> 00:01:44,720
- (DOG BARKING)
- (KIDS YELLING)
37
00:01:44,722 --> 00:01:46,955
(CHUCKLES)
Seen it a billion times.
38
00:01:46,957 --> 00:01:48,790
It changes you.
39
00:01:48,792 --> 00:01:50,792
♪ I'm from the Empire State,
that's... ♪
40
00:01:50,794 --> 00:01:52,261
MAX:
Now, I thought I never
41
00:01:52,263 --> 00:01:54,963
had to worry about any of that,
but then one day...
42
00:01:54,965 --> 00:01:56,298
(GRUNTS) Ow!
43
00:01:56,300 --> 00:02:00,235
- ...my owner Katie met Chuck.
- Hey.
44
00:02:00,237 --> 00:02:02,137
Are you okay?
45
00:02:02,139 --> 00:02:04,339
Oh. Uh, yeah.
46
00:02:04,341 --> 00:02:06,742
(LAUGHS)
47
00:02:06,744 --> 00:02:08,310
- MAX: A little while later, they're married.
- Hi, guys.
48
00:02:08,312 --> 00:02:09,878
- Which... it-it's great.
- (BARKING)
49
00:02:09,880 --> 00:02:12,948
Chuck is really...
he's a good guy.
50
00:02:12,950 --> 00:02:15,117
- (MAX BARKS)
- But then...
51
00:02:15,119 --> 00:02:17,953
- Aw.
- ...something happened.
52
00:02:17,955 --> 00:02:19,955
(GASPS)
53
00:02:19,957 --> 00:02:21,190
- (CHUCKLES)
- (MAX WHINES)
54
00:02:21,192 --> 00:02:22,791
(CHUCK SNORING)
55
00:02:22,793 --> 00:02:24,259
♪ ♪
56
00:02:24,261 --> 00:02:27,162
(BABY COOING, SUCKLING)
57
00:02:27,164 --> 00:02:30,232
MAX: Katie and Chuck
had a kid of their own.
58
00:02:30,234 --> 00:02:31,934
His name's Liam.
59
00:02:31,936 --> 00:02:33,871
(LIAM COOS)
60
00:02:35,239 --> 00:02:37,839
At first,
he slept all the time.
61
00:02:37,841 --> 00:02:39,208
Dreaming about, you know,
62
00:02:39,210 --> 00:02:41,376
whatever it is
that babies dream about.
63
00:02:41,378 --> 00:02:42,978
- Who's a cute little baby?
- (LAUGHING)
64
00:02:42,980 --> 00:02:44,146
MAX:
He had his place...
65
00:02:44,148 --> 00:02:45,548
- (BABBLING)
- You little cutie pie.
66
00:02:45,550 --> 00:02:47,816
...and I had mine.
67
00:02:47,818 --> 00:02:50,321
Things seemed like
they were gonna be fine.
68
00:02:52,256 --> 00:02:54,156
- (LIAM YELLING)
- (SNORTS) Wha...?
69
00:02:54,158 --> 00:02:56,291
MAX:
Until he started talking.
70
00:02:56,293 --> 00:02:59,828
(YELLING, GRUNTING)
71
00:02:59,830 --> 00:03:01,263
(MAX GRUNTS)
72
00:03:01,265 --> 00:03:04,833
And eventually,
he started crawling.
73
00:03:04,835 --> 00:03:06,235
(MAX WHIMPERS)
74
00:03:06,237 --> 00:03:09,004
- Sort of.
- (GRUNTS)
75
00:03:09,006 --> 00:03:11,406
And suddenly, my own home
wasn't safe anymore.
76
00:03:11,408 --> 00:03:13,141
(LIAM LAUGHING)
77
00:03:13,143 --> 00:03:16,211
Th-There was a tiny monster
taking it over.
78
00:03:16,213 --> 00:03:19,314
Now, I did my best
to keep a safe distance.
79
00:03:19,316 --> 00:03:22,117
(YELLS, LAUGHS)
80
00:03:22,119 --> 00:03:24,221
(BABBLING)
81
00:03:26,390 --> 00:03:28,957
But then, one day,
82
00:03:28,959 --> 00:03:31,927
Liam did something
I never expected.
83
00:03:31,929 --> 00:03:34,363
Max.
84
00:03:34,365 --> 00:03:36,898
I love you, Max.
85
00:03:36,900 --> 00:03:39,034
- MAX: And from then on...
- (LAUGHING)
86
00:03:39,036 --> 00:03:41,003
...everything was different.
87
00:03:41,005 --> 00:03:43,305
("I WAS MADE TO LOVE HER"
BY STEVIE WONDER PLAYING)
88
00:03:43,307 --> 00:03:44,574
Ah...
89
00:03:44,576 --> 00:03:48,010
MAX: Duke and I, we became
like role models to him.
90
00:03:48,012 --> 00:03:50,613
(ALL LAUGH)
91
00:03:50,615 --> 00:03:53,315
Like, what can I say?
The-the kid's a fan.
92
00:03:53,317 --> 00:03:55,884
♪ My love blossomed tenderly ♪
93
00:03:55,886 --> 00:03:58,387
♪ My life grew sweeter
through the years ♪
94
00:03:58,389 --> 00:04:00,322
♪ I know that my baby
loves me... ♪
95
00:04:00,324 --> 00:04:02,224
MAX:
We try to be a good influence.
96
00:04:02,226 --> 00:04:04,359
- (MAX WHINES)
- (LIAM LAUGHING)
97
00:04:04,361 --> 00:04:06,462
(LIAM GRUNTS, BABBLES)
98
00:04:06,464 --> 00:04:09,197
Whoa! (GRUNTS)
99
00:04:09,199 --> 00:04:11,233
MAX: And we help him out
whenever we can.
100
00:04:11,235 --> 00:04:14,136
- (LAUGHING)
- ♪ Our love just won't end... ♪
101
00:04:14,138 --> 00:04:16,338
(LAUGHING):
This kid gets us.
102
00:04:16,340 --> 00:04:18,641
- (MAX BARKS)
- (LIAM LAUGHING)
103
00:04:18,643 --> 00:04:20,643
- (MAX AND DUKE BARKING)
- Bubbles!
104
00:04:20,645 --> 00:04:22,144
MAX (CHUCKLING): Yeah, we have fun.
105
00:04:22,146 --> 00:04:23,945
LIAM:
Bubbles!
106
00:04:23,947 --> 00:04:27,182
MAX: And by the way,
I'm still not a kid person.
107
00:04:27,184 --> 00:04:29,051
I'm talking about this kid.
108
00:04:29,053 --> 00:04:31,086
This is my kid.
109
00:04:31,088 --> 00:04:33,221
He's perfect.
110
00:04:33,223 --> 00:04:38,060
And I'm never gonna let
anything bad happen to him.
111
00:04:38,062 --> 00:04:42,197
But I got to say, keeping Liam
safe is a full-time job.
112
00:04:42,199 --> 00:04:44,199
(GASPS) Ah.
113
00:04:44,201 --> 00:04:46,335
(GASPS)
No, no, no, no.
114
00:04:46,337 --> 00:04:48,103
- (CHUCKLING)
- Uh...
115
00:04:48,105 --> 00:04:49,239
LIAM:
Wha...? Ooh.
116
00:04:51,308 --> 00:04:53,208
- (GASPS)
- Aah!
117
00:04:53,210 --> 00:04:56,278
- (LIAM GIGGLES, SQUEALS)
- (PIGEONS COOING)
118
00:04:56,280 --> 00:04:57,979
- (BABBLING)
- All right.
119
00:04:57,981 --> 00:05:00,182
Uh, hey. Uh, hello.
120
00:05:00,184 --> 00:05:01,517
Everything's cool.
121
00:05:01,519 --> 00:05:03,418
Uh, we don't...
we don't want any trouble.
122
00:05:03,420 --> 00:05:06,054
- (KID YELLS)
- (FIRE TRUCK HORN DRONES)
123
00:05:06,056 --> 00:05:08,090
- (STEAM HISSING)
- Liam?
124
00:05:08,092 --> 00:05:09,991
- (GASPS)
- You okay there, buddy?
125
00:05:09,993 --> 00:05:12,394
Was the world always
this dangerous?
126
00:05:12,396 --> 00:05:14,530
(WHIMPERS)
127
00:05:14,532 --> 00:05:17,000
- (THUNDER CRASHES, RUMBLES)
- (GASPS)
128
00:05:18,503 --> 00:05:20,268
(GRUNTING)
129
00:05:20,270 --> 00:05:22,139
- (LIAM MUMBLING)
- (GASPS)
130
00:05:25,543 --> 00:05:27,175
Good doggy.
131
00:05:27,177 --> 00:05:29,146
(THUNDER RUMBLING)
132
00:05:30,981 --> 00:05:32,416
(MAX SIGHS)
133
00:05:36,019 --> 00:05:37,955
♪ ♪
134
00:05:51,969 --> 00:05:53,904
(SNORING)
135
00:05:56,574 --> 00:05:59,174
(MEOWS, SIGHS)
136
00:05:59,176 --> 00:06:01,178
(GRUNTS, YELLS)
137
00:06:08,185 --> 00:06:10,020
- (CHLOE PURRS)
- (GROANS)
138
00:06:11,155 --> 00:06:12,356
(GRUNTS)
139
00:06:13,458 --> 00:06:15,159
(MEOWS)
140
00:06:17,060 --> 00:06:18,996
- (MEOWS LOUDLY)
- (GROANS)
141
00:06:26,270 --> 00:06:28,105
(RAPID GRUNTING)
142
00:06:32,309 --> 00:06:34,309
(GAGGING)
143
00:06:34,311 --> 00:06:36,344
(YELLS)
No, no, no, no, no, no, no!
144
00:06:36,346 --> 00:06:38,115
No.
145
00:06:41,218 --> 00:06:43,320
- (GROANS)
- (MEOWS)
146
00:06:46,290 --> 00:06:48,290
(GRUNTS, SMACKS LIPS)
147
00:06:48,292 --> 00:06:50,325
Morning, Snowball.
148
00:06:50,327 --> 00:06:53,629
Who's the best bunny
in the whole wide world?
149
00:06:53,631 --> 00:06:56,967
- (ELECTRIC TOOTHBRUSH BUZZING)
- (MOLLY GRUNTING)
150
00:06:59,369 --> 00:07:01,104
(SNIFFS)
151
00:07:03,641 --> 00:07:05,373
(FIGHTING ON TV)
152
00:07:05,375 --> 00:07:07,543
MAN (ON TV):
Take that, evildoer.
153
00:07:07,545 --> 00:07:10,513
- Off into the sun with you.
- (EXPLOSION BOOMS)
154
00:07:10,515 --> 00:07:12,517
Yeah!
(MIMICS EXPLOSION)
155
00:07:17,221 --> 00:07:19,254
Ears up.
156
00:07:19,256 --> 00:07:21,191
♪ ♪
157
00:07:25,497 --> 00:07:26,496
(LAUGHS)
158
00:07:26,498 --> 00:07:28,031
(MAKES WHOOSHING SOUND)
159
00:07:32,135 --> 00:07:33,569
I'm calling this meeting
160
00:07:33,571 --> 00:07:36,404
of the Superhero Animal Friends
to order.
161
00:07:36,406 --> 00:07:38,240
Commander Horsey,
please read the minutes
162
00:07:38,242 --> 00:07:39,544
from our last meeting.
163
00:07:41,278 --> 00:07:42,545
Thank you.
164
00:07:42,547 --> 00:07:44,580
Now, remember, everyone,
crime is out there.
165
00:07:44,582 --> 00:07:46,281
We have to be ready.
166
00:07:46,283 --> 00:07:48,183
MOLLY'S DAD:
Come on, Molly, time to go.
167
00:07:48,185 --> 00:07:50,686
Ooh, I'm gonna be late
for school.
168
00:07:50,688 --> 00:07:53,623
Captain Snowball, you're
in charge while I'm gone.
169
00:07:53,625 --> 00:07:55,292
Mwah.
170
00:07:57,261 --> 00:07:59,629
First of all, I want to welcome
White Thunder back
171
00:07:59,631 --> 00:08:01,329
from the washing machine,
172
00:08:01,331 --> 00:08:03,633
who was put in there
with a red blanket
173
00:08:03,635 --> 00:08:06,201
and henceforth
will be known as...
174
00:08:06,203 --> 00:08:08,103
Pink Thunder.
175
00:08:08,105 --> 00:08:10,473
Okay, I'm-a go check
the perimeter.
176
00:08:10,475 --> 00:08:12,475
(JOHN WILLIAMS'
"SUPERMAN THEME" PLAYING)
177
00:08:12,477 --> 00:08:13,609
(YELLS)
178
00:08:13,611 --> 00:08:15,611
(SNIFFS, GRUNTS)
179
00:08:15,613 --> 00:08:19,448
Good morning, New York City!
180
00:08:19,450 --> 00:08:21,385
(SCATTING "SUPERMAN THEME")
181
00:08:24,722 --> 00:08:26,589
MAX:
Snowball.
182
00:08:26,591 --> 00:08:29,391
(CHUCKLES): Hey, Snowball,
what are you doing?
183
00:08:29,393 --> 00:08:30,626
What's it look like I'm doing?
184
00:08:30,628 --> 00:08:32,495
I'm looking for crime,
Tiny Dog.
185
00:08:32,497 --> 00:08:34,329
I'm doing superhero stuff.
186
00:08:34,331 --> 00:08:36,131
Thwip, thwip, thwip,
thwip, thwip. (LAUGHS)
187
00:08:36,133 --> 00:08:37,433
Let me tell you something.
188
00:08:37,435 --> 00:08:39,334
Anybody comes in here
looking for trouble,
189
00:08:39,336 --> 00:08:41,169
oh, they gonna meet
my partners.
190
00:08:41,171 --> 00:08:43,238
I'm talking about
Paw and Order.
191
00:08:43,240 --> 00:08:45,140
(GROWLS, MARTIAL ARTS WHOOPING)
192
00:08:45,142 --> 00:08:47,309
Uh-huh.
Okay, well, you do know
193
00:08:47,311 --> 00:08:49,612
that your owner is just
playing superhero, right?
194
00:08:49,614 --> 00:08:53,315
(LAUGHS): You're just wearing
some superhero pajamas.
195
00:08:53,317 --> 00:08:55,918
Ha! Tiny Dog, you so naive.
196
00:08:55,920 --> 00:08:58,353
Point me in the direction
of any animal
197
00:08:58,355 --> 00:09:00,690
who needs my help,
and stand back.
198
00:09:00,692 --> 00:09:02,357
(GRUNTING)
199
00:09:02,359 --> 00:09:03,492
Death blow!
200
00:09:03,494 --> 00:09:05,761
(MARTIAL ARTS GRUNTING)
201
00:09:05,763 --> 00:09:07,763
(GRUNTS)
202
00:09:07,765 --> 00:09:10,198
- Okay, okay, uh, I got it.
- (MARTIAL ARTS GRUNTING)
203
00:09:10,200 --> 00:09:13,201
So, uh, did your kid leave
for school yet?
204
00:09:13,203 --> 00:09:15,236
Yeah, yeah, no,
she's got a quiz today.
205
00:09:15,238 --> 00:09:17,372
Advanced spelling.
She'll ace it, though.
206
00:09:17,374 --> 00:09:19,642
You know, she writes
her answers down in ink.
207
00:09:19,644 --> 00:09:21,711
That's how confident she is.
208
00:09:21,713 --> 00:09:23,512
That sounds really smart.
209
00:09:23,514 --> 00:09:25,448
But you know what?
Liam is smart, too.
210
00:09:25,450 --> 00:09:27,650
In fact, I heard Katie say
211
00:09:27,652 --> 00:09:31,621
that Liam's head circumference
is in the 80th percentile.
212
00:09:31,623 --> 00:09:34,422
Oh, that's cool.
That's a lot of head.
213
00:09:34,424 --> 00:09:36,726
Hey, quick question:
Is he still peeing everywhere?
214
00:09:36,728 --> 00:09:38,594
Can't control his bladder?
215
00:09:38,596 --> 00:09:40,630
Yeah, he-he's... he's peeing.
216
00:09:40,632 --> 00:09:44,366
But-but every pet knows,
if you pee on it, you own it.
217
00:09:44,368 --> 00:09:46,502
And Liam,
he's just thinking ahead.
218
00:09:46,504 --> 00:09:47,637
Yeah, well, you still better
219
00:09:47,639 --> 00:09:49,304
train him
before preschool starts.
220
00:09:49,306 --> 00:09:50,740
You don't want Liam
to get a reputation
221
00:09:50,742 --> 00:09:52,340
as one of those pee-pee kids.
222
00:09:52,342 --> 00:09:53,542
(CHUCKLES):
Yeah, totally, like...
223
00:09:53,544 --> 00:09:54,977
Wait, preschool?
224
00:09:54,979 --> 00:09:56,746
Yeah. He's around that age.
225
00:09:56,748 --> 00:09:59,381
The baby bird
is leaving the nest, TD.
226
00:09:59,383 --> 00:10:02,317
No, no.
Baby bird is staying put.
227
00:10:02,319 --> 00:10:03,586
He doesn't need preschool.
228
00:10:03,588 --> 00:10:05,286
He'll, you know...
(GRUNTS)
229
00:10:05,288 --> 00:10:07,556
stay home with-with me,
where it's safe.
230
00:10:07,558 --> 00:10:09,257
DUKE:
Hey, Max.
231
00:10:09,259 --> 00:10:12,260
It's, uh, no big deal...
no need to overreact...
232
00:10:12,262 --> 00:10:14,396
but, uh, Liam just left.
233
00:10:14,398 --> 00:10:16,432
- Wait, what? Where'd he go?
- I don't know.
234
00:10:16,434 --> 00:10:18,000
They never tell the dog
specifics.
235
00:10:18,002 --> 00:10:19,468
Okay, okay, okay.
236
00:10:19,470 --> 00:10:21,003
- (GRUNTING)
- (TOYS SQUEAKING)
237
00:10:21,005 --> 00:10:23,238
- This is Homebase to all units.
- (RADIO BEEPS)
238
00:10:23,240 --> 00:10:24,339
The package has
left the building.
239
00:10:24,341 --> 00:10:26,176
- Does anyone have eyes on him?
- (STATIC CRACKLES)
240
00:10:28,412 --> 00:10:29,411
(STATIC CRACKLES)
241
00:10:29,413 --> 00:10:31,314
I don't see him. Over.
242
00:10:32,416 --> 00:10:33,749
(CHEWING NOISILY)
243
00:10:33,751 --> 00:10:37,352
Well, he's not in
this bag of chips. Over.
244
00:10:37,354 --> 00:10:38,487
Okay. Keep... Wait a minute.
245
00:10:38,489 --> 00:10:40,288
Why would he be
in a bag of chips?
246
00:10:40,290 --> 00:10:41,457
NORMAN:
Homebase, this is Eagle Eye.
247
00:10:41,459 --> 00:10:42,692
Don't you worry.
248
00:10:42,694 --> 00:10:45,262
(WHIMPERS)
249
00:10:47,297 --> 00:10:48,597
I had eyes on the package
250
00:10:48,599 --> 00:10:50,702
as soon as he left
the building. Over.
251
00:10:51,836 --> 00:10:53,671
(BACK-UP WARNING BEEPING)
252
00:10:56,373 --> 00:10:58,476
(GRUNTING)
253
00:11:01,446 --> 00:11:03,344
Subject is safe and sound,
254
00:11:03,346 --> 00:11:06,281
enjoying what looks to be
a cookie shaped like a moose.
255
00:11:06,283 --> 00:11:07,450
- Here you go. Num-num.
- (LIAM LAUGHS)
256
00:11:07,452 --> 00:11:08,617
NORMAN:
No, wait.
257
00:11:08,619 --> 00:11:10,486
It's a reindeer.
258
00:11:10,488 --> 00:11:12,488
Okay. Thanks, Norman.
259
00:11:12,490 --> 00:11:14,523
(GRUNTING)
260
00:11:14,525 --> 00:11:15,891
Scratching again there, buddy.
261
00:11:15,893 --> 00:11:18,494
(GRUNTS) I just...
I really don't like it
262
00:11:18,496 --> 00:11:19,862
when they take him out
without me.
263
00:11:19,864 --> 00:11:21,430
KATIE:
Hey, Duke.
264
00:11:21,432 --> 00:11:22,665
- (TOY SQUEAKING)
- Ooh.
265
00:11:22,667 --> 00:11:23,899
- (DUKE BARKS, PANTS)
- What's this?
266
00:11:23,901 --> 00:11:26,401
Oh, I know this!
It's a ball.
267
00:11:26,403 --> 00:11:28,571
- Go get it.
- (BARKING)
268
00:11:28,573 --> 00:11:29,839
Hey, Maxie.
269
00:11:29,841 --> 00:11:32,373
- What say we go for a walk?
- (GRUNTS)
270
00:11:32,375 --> 00:11:33,778
(PANTING)
271
00:11:37,715 --> 00:11:40,483
You know, I got to say,
this is nice.
272
00:11:40,485 --> 00:11:42,885
- Good to stretch the... legs.
- DOG: (YELPS) No!
273
00:11:42,887 --> 00:11:46,689
- I don't want to go to the vet!
- Hmm. Uh...
274
00:11:46,691 --> 00:11:49,725
The vet? No!
No, no, no, no, no!
275
00:11:49,727 --> 00:11:52,094
Oh, not cool. You tricked me.
276
00:11:52,096 --> 00:11:54,395
Maxie, come on, boy.
277
00:11:54,397 --> 00:11:55,931
(WHIMPERS)
278
00:11:55,933 --> 00:11:59,935
You've been so stressed lately,
but this vet is gonna help you.
279
00:11:59,937 --> 00:12:02,471
- Let's go, buddy.
- (BARKS, WHIMPERS)
280
00:12:02,473 --> 00:12:03,873
(BELL JINGLES)
281
00:12:03,875 --> 00:12:06,544
("GAROTA DE IPANEMA"
PLAYING QUIETLY OVER SPEAKERS)
282
00:12:11,649 --> 00:12:13,749
(KATIE SIGHS, GRUNTS)
283
00:12:13,751 --> 00:12:15,885
- (MAX WHINES)
- All right.
284
00:12:15,887 --> 00:12:18,554
- (BIRD SQUAWKING)
- (MAX WHIMPERS)
285
00:12:18,556 --> 00:12:20,556
Aw.
286
00:12:20,558 --> 00:12:22,625
(WHINES)
287
00:12:22,627 --> 00:12:25,427
- First time here?
- Uh, yeah.
288
00:12:25,429 --> 00:12:28,964
Oh, Dr. Francis is the best
veterinarian in the business.
289
00:12:28,966 --> 00:12:30,566
You're gonna love him.
290
00:12:30,568 --> 00:12:32,868
He specializes
in behavioral disorders.
291
00:12:32,870 --> 00:12:35,571
- B-Behavioral disorders?
- Yeah.
292
00:12:35,573 --> 00:12:38,440
But I don't have
a behavioral disorder.
293
00:12:38,442 --> 00:12:41,409
I-I-I mean... I-I mean,
I worry a little, sure,
294
00:12:41,411 --> 00:12:43,445
but it-it's a...
it's a dangerous world.
295
00:12:43,447 --> 00:12:45,781
You-you'd be crazy
not to... to worry.
296
00:12:45,783 --> 00:12:47,516
Yeah, I'm fine, too.
(CHUCKLES)
297
00:12:47,518 --> 00:12:49,151
It's my human that's nuts.
298
00:12:49,153 --> 00:12:51,954
I mean, you know, I-I bring her
a dead bird, she throws it out.
299
00:12:51,956 --> 00:12:53,689
(CHUCKLES)
I bring her a dead mouse,
300
00:12:53,691 --> 00:12:55,390
right in the garbage!
301
00:12:55,392 --> 00:12:57,626
Is nothing I do good enough
for you, Mother?!
302
00:12:57,628 --> 00:12:58,894
(YOWLS, HISSES)
303
00:12:58,896 --> 00:13:01,463
Okay.
304
00:13:01,465 --> 00:13:03,799
I run, and I run,
and I run, and I run,
305
00:13:03,801 --> 00:13:06,535
and I get out,
and I've gone nowhere.
306
00:13:06,537 --> 00:13:08,003
Nowhere!
307
00:13:08,005 --> 00:13:09,738
Uh...
308
00:13:09,740 --> 00:13:12,407
My owner always says,
"You're such a good dog,"
309
00:13:12,409 --> 00:13:13,943
and I feel like a good dog,
310
00:13:13,945 --> 00:13:16,712
but what if, deep down,
I'm a bad dog?
311
00:13:16,714 --> 00:13:18,848
What if I'm a bad dog?!
312
00:13:18,850 --> 00:13:20,449
(CHUCKLES NERVOUSLY)
313
00:13:20,451 --> 00:13:23,586
BOTH:
We start fires.
314
00:13:23,588 --> 00:13:25,621
(SCREAMS, WHIMPERS)
315
00:13:25,623 --> 00:13:27,625
Max?
316
00:13:30,628 --> 00:13:32,628
Come on.
317
00:13:32,630 --> 00:13:34,599
♪ ♪
318
00:13:39,904 --> 00:13:41,904
- (WHIMPERS SOFTLY)
- I know, buddy.
319
00:13:41,906 --> 00:13:43,639
It's just until we can get
320
00:13:43,641 --> 00:13:46,376
this scratching thing
under control, okay?
321
00:13:50,514 --> 00:13:51,916
(GASPS)
322
00:13:53,551 --> 00:13:55,050
(GASPS) Busy Bee!
323
00:13:55,052 --> 00:13:56,752
(GRUNTS)
324
00:13:56,754 --> 00:13:58,756
(GROANS QUIETLY)
325
00:14:00,992 --> 00:14:02,625
(GRUNTS)
326
00:14:02,627 --> 00:14:04,729
(STRAINED GRUNTING)
327
00:14:05,930 --> 00:14:07,865
(GRUNTS, BLOWING)
328
00:14:09,700 --> 00:14:12,001
(GROANS, SIGHS)
329
00:14:12,003 --> 00:14:13,938
(STRAINED GRUNTING)
330
00:14:16,073 --> 00:14:17,873
- DUKE: Max! Max!
- (MAX YELPS)
331
00:14:17,875 --> 00:14:20,009
Max. Max.
You're never gonna believe it.
332
00:14:20,011 --> 00:14:21,911
Oh, hey, I like your cone.
333
00:14:21,913 --> 00:14:25,915
Listen, I heard Chuck tell Liam
that we're going on a trip.
334
00:14:25,917 --> 00:14:27,950
Really?
We're going in the car?
335
00:14:27,952 --> 00:14:30,019
We're going in the car!
336
00:14:30,021 --> 00:14:32,788
- Car, car, car, car, car, car!
- (LAUGHING EXCITEDLY)
337
00:14:32,790 --> 00:14:34,256
Man, you know, life is funny.
338
00:14:34,258 --> 00:14:35,858
One minute, you're getting
fitted for a cone,
339
00:14:35,860 --> 00:14:37,860
and the next,
you get to go in a car!
340
00:14:37,862 --> 00:14:41,497
Oh, I feel like that's very
specific to you, but totally.
341
00:14:41,499 --> 00:14:43,534
- (CHUCKLES) Yeah.
- (MUFFLED): This is incredible!
342
00:14:45,603 --> 00:14:47,471
I'll be right back.
343
00:14:49,707 --> 00:14:51,273
Chloe?
344
00:14:51,275 --> 00:14:53,709
(RATTLING)
345
00:14:53,711 --> 00:14:56,612
Chloe, I'm going on a trip,
and I... Oh.
346
00:14:56,614 --> 00:14:58,747
I was wondering if you'd...
347
00:14:58,749 --> 00:15:01,452
Will you watch my Busy Bee
while I'm gone...?
348
00:15:04,588 --> 00:15:06,021
Oh, hey, Max.
Were you saying something?
349
00:15:06,023 --> 00:15:08,557
(SCOFFS) Yeah.
I was wondering if you could...
350
00:15:08,559 --> 00:15:09,792
Oh... (GROANS) Okay.
351
00:15:09,794 --> 00:15:11,293
Never mind.
352
00:15:11,295 --> 00:15:13,597
What's that stupid thing
on your head?
353
00:15:16,300 --> 00:15:18,300
Gidget?
354
00:15:18,302 --> 00:15:21,003
♪ ♪
355
00:15:21,005 --> 00:15:23,741
Gidget, are you home?
356
00:15:24,942 --> 00:15:27,042
- Gidget?
- (WHOOSHING, STEAM HISSING)
357
00:15:27,044 --> 00:15:29,013
(GASPS)
358
00:15:32,717 --> 00:15:34,850
(GRUNTING)
359
00:15:34,852 --> 00:15:37,586
Mm. Oh, hi, Max.
360
00:15:37,588 --> 00:15:38,988
Do you want to join me?
361
00:15:38,990 --> 00:15:40,956
Oh, you know what,
I really wish I could,
362
00:15:40,958 --> 00:15:43,759
but get this...
I'm going on a trip.
363
00:15:43,761 --> 00:15:44,893
Wow. Really?
364
00:15:44,895 --> 00:15:46,628
Yeah, it's a big deal.
365
00:15:46,630 --> 00:15:48,797
I was wondering,
could you watch my Busy Bee
366
00:15:48,799 --> 00:15:50,966
while I'm gone?
367
00:15:50,968 --> 00:15:53,769
(GASPS)
He is so cute.
368
00:15:53,771 --> 00:15:56,038
I know. It's my favorite toy
in the whole world.
369
00:15:56,040 --> 00:15:57,906
- (CHUCKLES)
- And that little face.
370
00:15:57,908 --> 00:15:59,708
(LAUGHS):
His little face.
371
00:15:59,710 --> 00:16:01,710
Oh, and-and ready?
372
00:16:01,712 --> 00:16:03,612
(SQUEAKS)
373
00:16:03,614 --> 00:16:05,781
Oh, wow. I love him.
374
00:16:05,783 --> 00:16:07,916
Oh, I just...
I just love him immediately.
375
00:16:07,918 --> 00:16:08,784
It's-it's like
we're his parents.
376
00:16:08,786 --> 00:16:10,019
It's like you're the dad
and I'm the mom
377
00:16:10,021 --> 00:16:12,121
and we're in a relationship and
this is our baby. (CHUCKLES)
378
00:16:12,123 --> 00:16:13,188
Well... (SIGHS)
379
00:16:13,190 --> 00:16:14,923
It's exactly like that.
Exactly.
380
00:16:14,925 --> 00:16:16,759
It's not... Okay, yes.
381
00:16:16,761 --> 00:16:18,961
Yes, that's exactly what it is.
382
00:16:18,963 --> 00:16:22,664
Uh, so you'll watch Busy Bee
while I'm gone?
383
00:16:22,666 --> 00:16:24,933
Max, you go, have a great time,
384
00:16:24,935 --> 00:16:27,870
and I want you to know
I have got this.
385
00:16:27,872 --> 00:16:30,139
Thanks, Gidget.
See you later.
386
00:16:30,141 --> 00:16:33,809
I will defend Busy Bee
with my life.
387
00:16:33,811 --> 00:16:35,746
♪ ♪
388
00:16:37,982 --> 00:16:39,817
- (SQUEAKS)
- (LAUGHS)
389
00:16:41,052 --> 00:16:43,185
♪ Well, I'm on my way ♪
390
00:16:43,187 --> 00:16:45,020
♪ I don't know
where I'm going ♪
391
00:16:45,022 --> 00:16:46,955
- (BARKING)
- ♪ I'm on my way... ♪
392
00:16:46,957 --> 00:16:48,157
(LAUGHTER)
393
00:16:48,159 --> 00:16:51,060
- Come on, Duke! Go!
- Okay. (LAUGHS)
394
00:16:51,062 --> 00:16:53,929
Yes, yes, yes.
How we doing, Liam?
395
00:16:53,931 --> 00:16:55,831
- Whoo-hoo!
- "Whoo-hoo" is right.
396
00:16:55,833 --> 00:16:57,833
♪ Seein' me and Julio
down by the schoolyard ♪
397
00:16:57,835 --> 00:16:59,835
- (MAX BARKS)
- (CHUCKLING): Okay.
398
00:16:59,837 --> 00:17:01,904
♪ Seein' me and Julio
down by the schoolyard... ♪
399
00:17:01,906 --> 00:17:03,038
- Yes!
- Here we go!
400
00:17:03,040 --> 00:17:05,207
- Oh, wow!
- Whoo-hoo!
401
00:17:05,209 --> 00:17:07,076
Hey, man.
402
00:17:07,078 --> 00:17:09,778
- I'm in a car!
- Us, too!
403
00:17:09,780 --> 00:17:11,814
I love the car!
404
00:17:11,816 --> 00:17:14,249
- It's the best!
- (LAUGHS) Yes!
405
00:17:14,251 --> 00:17:16,985
♪ Well, I'm on my way ♪
406
00:17:16,987 --> 00:17:18,854
♪ I don't know
where I'm going ♪
407
00:17:18,856 --> 00:17:21,256
- (BARKING)
- ♪ I'm on my way ♪
408
00:17:21,258 --> 00:17:23,692
♪ And I'm taking my time,
but I don't know where ♪
409
00:17:23,694 --> 00:17:25,794
- (LAUGHS) Whee!
- ♪ So good-bye to Rosie ♪
410
00:17:25,796 --> 00:17:28,030
- (LAUGHS)
- ♪ The queen of Corona ♪
411
00:17:28,032 --> 00:17:31,967
♪ Seein' me and Julio
down by the schoolyard ♪
412
00:17:31,969 --> 00:17:33,168
- Okay, come on, guys.
- All right.
413
00:17:33,170 --> 00:17:34,970
- Let's be quick.
- Here we go.
414
00:17:34,972 --> 00:17:37,039
♪ Seein' me and Julio
down by the schoolyard. ♪
415
00:17:37,041 --> 00:17:39,007
(LIAM LAUGHING)
416
00:17:39,009 --> 00:17:40,876
KATIE:
No. No, no, no.
417
00:17:40,878 --> 00:17:43,013
- This way, buddy. Come on.
- No!
418
00:17:44,081 --> 00:17:46,016
(SNORING QUIETLY)
419
00:17:47,084 --> 00:17:48,819
(WHIMPERS)
420
00:17:50,187 --> 00:17:52,888
(CHUCKLES)
421
00:17:52,890 --> 00:17:55,891
(LAUGHS, SIGHS)
422
00:17:55,893 --> 00:17:57,893
♪ ♪
423
00:17:57,895 --> 00:18:00,463
(BUSY BEE SQUEAKS)
424
00:18:00,465 --> 00:18:02,231
(BIRDS SQUAWKING)
425
00:18:02,233 --> 00:18:04,969
- (BUSY BEE SQUEAKING)
- (BOTH LAUGHING)
426
00:18:10,774 --> 00:18:11,907
(SQUEAKING)
427
00:18:11,909 --> 00:18:13,275
(BOTH CHUCKLING)
428
00:18:13,277 --> 00:18:15,880
BOTH:
Mm...
429
00:18:17,815 --> 00:18:18,814
(GRUNTS, GASPS)
430
00:18:18,816 --> 00:18:21,817
Oh, no! Oh, no!
431
00:18:21,819 --> 00:18:23,051
Oh, no, no, no, no!
432
00:18:23,053 --> 00:18:24,319
(GASPS)
433
00:18:24,321 --> 00:18:26,822
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
434
00:18:26,824 --> 00:18:29,791
(GRUNTING)
435
00:18:29,793 --> 00:18:32,060
No...!
436
00:18:32,062 --> 00:18:33,931
(BUSY BEE WHISTLING, SQUEAKING)
437
00:18:38,202 --> 00:18:42,070
Gidget, what have you done?
438
00:18:42,072 --> 00:18:44,108
(PANTING, GRUNTING)
439
00:18:51,348 --> 00:18:53,782
Huh?
440
00:18:53,784 --> 00:18:56,285
ANNOUNCER (ON TV):
La Pasión de la Pasión.
441
00:18:56,287 --> 00:18:59,087
WOMAN (ON TV):
Why? Why?!
442
00:18:59,089 --> 00:19:00,923
(GASPS) Aha.
443
00:19:00,925 --> 00:19:03,759
- Okay.
- (SQUEAKS)
444
00:19:03,761 --> 00:19:04,929
Hmm?
445
00:19:07,364 --> 00:19:09,097
(SQUEAKING)
446
00:19:09,099 --> 00:19:10,766
(MEOWS)
447
00:19:10,768 --> 00:19:13,304
(CATS YOWLING, HISSING)
448
00:19:15,039 --> 00:19:18,307
(LONG SQUEAK)
449
00:19:18,309 --> 00:19:20,976
(CATS MEOWING)
450
00:19:20,978 --> 00:19:22,880
(SHUDDERS)
451
00:19:24,114 --> 00:19:26,114
(SQUEAKING)
452
00:19:26,116 --> 00:19:28,185
- (BUSY BEE HONKS)
- (YOWLS)
453
00:19:34,225 --> 00:19:36,992
(BOTH CATS SHRIEK)
454
00:19:36,994 --> 00:19:38,327
(BUSY BEE SQUEAKING)
455
00:19:38,329 --> 00:19:40,262
(CATS SHRIEKING)
456
00:19:40,264 --> 00:19:42,099
(SHRIEKING, SQUEAKING CONTINUE)
457
00:19:48,939 --> 00:19:50,138
(HISSES)
458
00:19:50,140 --> 00:19:53,008
(CATS YOWLING)
459
00:19:53,010 --> 00:19:56,011
Oh, dear, sweet Busy Bee.
460
00:19:56,013 --> 00:19:58,115
(LONG, DISTANT SQUEAK)
461
00:20:01,185 --> 00:20:03,952
You know, I'm-a be the first
bunny with washboard glutes.
462
00:20:03,954 --> 00:20:06,088
I'm not even sure
what glutes are, but...
463
00:20:06,090 --> 00:20:07,990
mine are gonna be shredded.
464
00:20:07,992 --> 00:20:09,291
- (STRAINED GRUNTING)
- Oh, yeah, yeah.
465
00:20:09,293 --> 00:20:11,326
That's, uh...
that's fascinating.
466
00:20:11,328 --> 00:20:12,894
Let me tell you something.
467
00:20:12,896 --> 00:20:14,162
(GRUNTS)
Criminals are gonna take
468
00:20:14,164 --> 00:20:16,265
one good look at my glutes...
(EXHALES)
469
00:20:16,267 --> 00:20:18,166
and they just gonna give up.
(GRUNTS)
470
00:20:18,168 --> 00:20:21,937
(YELLS) Okay, this is obviously
glued to the floor.
471
00:20:21,939 --> 00:20:24,406
- DAISY: Excuse me, rabbit, cat.
- (VASE SHATTERS)
472
00:20:24,408 --> 00:20:27,342
Do any of you know
Captain Snowball?
473
00:20:27,344 --> 00:20:29,011
Yeah, uh, ye-yes.
474
00:20:29,013 --> 00:20:31,847
- Yes, we do.
- And here we go.
475
00:20:31,849 --> 00:20:33,248
Oh, good.
476
00:20:33,250 --> 00:20:36,251
My name is Daisy, and I really
got to talk to him.
477
00:20:36,253 --> 00:20:39,921
A poor, defenseless animal
needs saving.
478
00:20:39,923 --> 00:20:41,256
Wha...? Are you saying...?
479
00:20:41,258 --> 00:20:43,992
Yes. I need Captain Snowball
for a...
480
00:20:43,994 --> 00:20:46,194
(WHISPERS):
top secret rescue.
481
00:20:46,196 --> 00:20:47,929
All right, well, I got to go.
482
00:20:47,931 --> 00:20:50,098
But nice meeting you, uh...
What was it again?
483
00:20:50,100 --> 00:20:51,434
Okay, you don't listen.
484
00:20:51,436 --> 00:20:53,902
- It's Daisy.
- Whatever. Okay, I...
485
00:20:53,904 --> 00:20:55,904
I got to get the dude to get
the stuff to do the things.
486
00:20:55,906 --> 00:20:58,173
I got to... Bye-bye.
487
00:20:58,175 --> 00:21:00,342
Mm-hmm.
That was weird.
488
00:21:00,344 --> 00:21:02,944
Oh, sister,
it's gonna get way weirder.
489
00:21:02,946 --> 00:21:05,380
♪ ♪
490
00:21:05,382 --> 00:21:08,052
(GRUNTING)
491
00:21:09,219 --> 00:21:11,386
It's Snow time, baby.
492
00:21:11,388 --> 00:21:13,357
♪ ♪
493
00:21:23,468 --> 00:21:25,267
(GASPS)
494
00:21:25,269 --> 00:21:27,102
(SINISTER LAUGHING, GROWLING)
495
00:21:27,104 --> 00:21:28,671
Help!
496
00:21:28,673 --> 00:21:30,238
Anybody hungry?
497
00:21:30,240 --> 00:21:31,373
Ha!
498
00:21:31,375 --> 00:21:33,375
(ALL LAUGH, THEN GASP)
499
00:21:33,377 --> 00:21:36,111
(GRUNTING)
500
00:21:36,113 --> 00:21:38,980
(YELLS)
501
00:21:38,982 --> 00:21:41,249
(GROANING)
502
00:21:41,251 --> 00:21:44,219
(YELLING WILDLY)
503
00:21:44,221 --> 00:21:47,155
Oh, Snowball.
504
00:21:47,157 --> 00:21:48,524
(SNOWBALL YELLING
AND GRUNTING IN OTHER ROOM)
505
00:21:48,526 --> 00:21:50,992
Uh, is he okay?
506
00:21:50,994 --> 00:21:53,028
Not in any way. No.
507
00:21:53,030 --> 00:21:55,263
(SNOWBALL GRUNTING)
508
00:21:55,265 --> 00:21:57,132
Hello, citizens.
509
00:21:57,134 --> 00:21:59,401
Who is that?
Mm-mm-mm.
510
00:21:59,403 --> 00:22:01,136
I'm Captain Snowball.
511
00:22:01,138 --> 00:22:03,171
I hear one of you
needs my help.
512
00:22:03,173 --> 00:22:04,440
Ooh, that's me.
513
00:22:04,442 --> 00:22:06,308
Ah, very good.
514
00:22:06,310 --> 00:22:09,077
New dog, tell me your story.
515
00:22:09,079 --> 00:22:12,013
Okay.
Well, it all began
516
00:22:12,015 --> 00:22:15,219
when I was on my way back
from vacation.
517
00:22:17,955 --> 00:22:20,088
DAISY:
Our humans were safely stowed
518
00:22:20,090 --> 00:22:21,557
in the overhead compartment,
519
00:22:21,559 --> 00:22:24,126
and we were going through
our owners' stuff.
520
00:22:24,128 --> 00:22:27,064
(CHUCKLES) Humans always
blame the airline.
521
00:22:28,466 --> 00:22:30,298
What do you got?
522
00:22:30,300 --> 00:22:33,536
I'll trade you two socks
for a pair of workout shorts.
523
00:22:33,538 --> 00:22:35,203
Are they clean or dirty?
524
00:22:35,205 --> 00:22:36,539
They ain't clean.
525
00:22:36,541 --> 00:22:38,240
(SNIFFS)
526
00:22:38,242 --> 00:22:41,176
- Nope. They nasty.
- (CLATTERING)
527
00:22:41,178 --> 00:22:44,012
DAISY:
And then I heard a noise.
528
00:22:44,014 --> 00:22:46,283
- (GRUNTING)
- (CLATTERING CONTINUES)
529
00:22:56,260 --> 00:22:58,028
(GRUNTS)
530
00:23:05,202 --> 00:23:06,334
(TIGER GRUNTS)
531
00:23:06,336 --> 00:23:08,336
Now, I don't speak
wild animal...
532
00:23:08,338 --> 00:23:11,072
- (MOANS)
- ...but from what I gathered,
533
00:23:11,074 --> 00:23:14,477
he was a scared,
adorable tiger cub named Hu.
534
00:23:14,479 --> 00:23:18,380
This poor baby kitty was
being held against his will.
535
00:23:18,382 --> 00:23:19,582
Whoa.
536
00:23:19,584 --> 00:23:22,250
- That is unbelievable.
- I know, right?
537
00:23:22,252 --> 00:23:24,454
No, I mean I literally
don't believe a word of it.
538
00:23:24,456 --> 00:23:26,489
No offense.
Or do take offense.
539
00:23:26,491 --> 00:23:28,156
I'm good either way.
540
00:23:28,158 --> 00:23:31,427
Um, pardon me.
Offense is very much taken.
541
00:23:31,429 --> 00:23:34,262
That story happened,
and it gets worse.
542
00:23:34,264 --> 00:23:37,232
After the plane landed,
I saw Hu again.
543
00:23:37,234 --> 00:23:39,602
- (HU MOANING)
- Use your no-good clown muscles and push!
544
00:23:39,604 --> 00:23:42,270
DAISY: He was being brought
to his new owner.
545
00:23:42,272 --> 00:23:44,272
- And this guy...
- Time is rubles!
546
00:23:44,274 --> 00:23:47,510
Y'all, this guy was pure,
547
00:23:47,512 --> 00:23:51,647
concentrated circus evil.
548
00:23:51,649 --> 00:23:54,349
That tiger needs
Captain Snowball.
549
00:23:54,351 --> 00:23:57,385
- Daisy, let's go.
- Yeah!
550
00:23:57,387 --> 00:23:59,522
(GRUNTS)
Let's free that tiger.
551
00:23:59,524 --> 00:24:02,224
- Or die trying.
- Well, I mean...
552
00:24:02,226 --> 00:24:03,391
- I mean, we might.
- Um...
553
00:24:03,393 --> 00:24:05,393
- Probably you.
- Huh?
554
00:24:05,395 --> 00:24:07,530
You're wearing a bright suit.
Everyone's gonna notice you.
555
00:24:07,532 --> 00:24:09,434
- I'll be fine.
- (WHIMPERS)
556
00:24:11,368 --> 00:24:14,369
♪ ♪
557
00:24:14,371 --> 00:24:16,306
(SHEEP BLEATING)
558
00:24:22,145 --> 00:24:24,114
(CHICKENS CLUCKING)
559
00:24:25,315 --> 00:24:27,282
Hey, guys, we're here.
560
00:24:27,284 --> 00:24:29,351
(SIGHS) Yay.
561
00:24:29,353 --> 00:24:31,487
(DUKE SNORING)
562
00:24:31,489 --> 00:24:34,356
(CHICKEN CLUCKING)
563
00:24:34,358 --> 00:24:36,692
(CHUCKLES) Hey there.
564
00:24:36,694 --> 00:24:38,594
There's Uncle Shep.
565
00:24:38,596 --> 00:24:41,229
- Welcome to the farm.
- (CHUCK AND UNCLE SHEP LAUGH)
566
00:24:41,231 --> 00:24:43,434
- Where's my little man?
- (LIAM LAUGHING)
567
00:24:48,473 --> 00:24:50,473
- (BIRDS SQUAWKING)
- (SHEEP BLEATING)
568
00:24:50,475 --> 00:24:53,543
- (CATTLE MOOING)
- (ROOSTER CROWING)
569
00:24:53,545 --> 00:24:56,411
(LAUGHING):
Oh, wow!
570
00:24:56,413 --> 00:24:58,246
Look at this place.
571
00:24:58,248 --> 00:25:00,215
- Yeah, it's... (GASPS)
- (DUKE LAUGHS)
572
00:25:00,217 --> 00:25:02,150
- (CHICKENS CLUCKING)
- (LAUGHS) Oh, so many smells
573
00:25:02,152 --> 00:25:03,519
I have never smelled before.
574
00:25:03,521 --> 00:25:05,320
My nose is so confused.
575
00:25:05,322 --> 00:25:07,222
And happy! (LAUGHS)
576
00:25:07,224 --> 00:25:09,190
Come on, Max.
Let's go explore.
577
00:25:09,192 --> 00:25:10,493
(LAUGHS):
Oh!
578
00:25:10,495 --> 00:25:13,330
- Yeah!
- Uh, wait up.
579
00:25:14,465 --> 00:25:16,632
(CHUCKLES) Oh!
580
00:25:16,634 --> 00:25:19,602
Hey, cow. Moo.
581
00:25:19,604 --> 00:25:22,370
(BELL CLANGING)
582
00:25:22,372 --> 00:25:25,340
You're a cow.
You're supposed to moo.
583
00:25:25,342 --> 00:25:27,342
- (DUKE LAUGHS)
- Woof, woof.
584
00:25:27,344 --> 00:25:28,343
What?
585
00:25:28,345 --> 00:25:29,612
Oh, I'm a dog.
586
00:25:29,614 --> 00:25:31,480
I'm wagging my tail
like an idiot.
587
00:25:31,482 --> 00:25:33,214
(PANTING)
588
00:25:33,216 --> 00:25:35,350
(CHUCKLES):
Oh, okay. Dude, not cool.
589
00:25:35,352 --> 00:25:37,687
Oh, are you gonna throw a ball?
Oh, please throw a ball.
590
00:25:37,689 --> 00:25:39,589
And I will chase it
because my brain
591
00:25:39,591 --> 00:25:41,457
is the size of a rat turd.
592
00:25:41,459 --> 00:25:42,758
(LAUGHS)
Okay. Yeah, I get it.
593
00:25:42,760 --> 00:25:44,392
- (MAX SIGHS)
- You made your point.
594
00:25:44,394 --> 00:25:46,294
- Yeah, yeah.
- Oh, look. I'm peeing on a tree.
595
00:25:46,296 --> 00:25:47,597
- I now own this tree.
- Okay. Yeah, great.
596
00:25:47,599 --> 00:25:49,364
- Leaving now. All right.
- I guess I'll just stare
597
00:25:49,366 --> 00:25:50,700
at the door
until you come back!
598
00:25:50,702 --> 00:25:52,435
MAX:
Oh, I miss New York.
599
00:25:52,437 --> 00:25:55,236
DUKE: Maybe a break from
the city is just what you need.
600
00:25:55,238 --> 00:25:57,540
- This place is...
- (RUMBLING)
601
00:25:57,542 --> 00:25:58,541
Wha...?
602
00:25:58,543 --> 00:26:00,511
♪ ♪
603
00:26:03,380 --> 00:26:05,246
(ROARS)
604
00:26:05,248 --> 00:26:08,283
- (SCREAMING)
- (GOBBLING)
605
00:26:08,285 --> 00:26:09,752
(MAX PANTING, GASPING)
606
00:26:09,754 --> 00:26:13,388
MAX: No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no. (SCREAMS)
607
00:26:13,390 --> 00:26:15,390
Duke, what did I do?
What did I do?
608
00:26:15,392 --> 00:26:17,392
(MAX SOBBING)
609
00:26:17,394 --> 00:26:18,761
(HOWLS)
610
00:26:18,763 --> 00:26:20,763
- (GOBBLES)
- (MOOING)
611
00:26:20,765 --> 00:26:22,197
Huh?
612
00:26:22,199 --> 00:26:25,266
(GROANING SIGH)
613
00:26:25,268 --> 00:26:27,505
(GOBBLING)
614
00:26:29,206 --> 00:26:31,339
Whoa.
615
00:26:31,341 --> 00:26:34,144
- (RAPID JINGLING)
- (MAX GASPS)
616
00:26:35,379 --> 00:26:37,680
Dinner's on!
617
00:26:37,682 --> 00:26:40,150
("WHITE RABBIT"
BY JEFFERSON AIRPLANE PLAYING)
618
00:26:43,320 --> 00:26:45,755
(WHISPERING):
Chloe? I need your help.
619
00:26:45,757 --> 00:26:47,490
Chloe.
620
00:26:47,492 --> 00:26:49,592
- Oh. Uh... oh.
- (PURRING QUIETLY)
621
00:26:49,594 --> 00:26:52,428
Uh, Chloe?
622
00:26:52,430 --> 00:26:55,330
- Chloe, are you okay?
- Shh.
623
00:26:55,332 --> 00:26:58,434
Sorry. Uh, I'm-I'm just...
I'm... (SIGHS)
624
00:26:58,436 --> 00:27:01,269
Real quick... why is there
a lampshade on your head?
625
00:27:01,271 --> 00:27:04,339
(CHUCKLES)
Listen, Gidget, baby,
626
00:27:04,341 --> 00:27:06,341
I got to be honest with you.
627
00:27:06,343 --> 00:27:10,713
My owner might have given me
a little bit of catnip.
628
00:27:10,715 --> 00:27:12,347
(CHLOE CHUCKLING)
629
00:27:12,349 --> 00:27:13,582
(GRUNTS, CHUCKLES)
630
00:27:13,584 --> 00:27:15,451
- (SIGHS)
- Oh, okay. Gotcha.
631
00:27:15,453 --> 00:27:17,019
That's great. Um, listen.
632
00:27:17,021 --> 00:27:18,721
It is great, Gidget.
633
00:27:18,723 --> 00:27:21,023
Everything is great...
634
00:27:21,025 --> 00:27:22,591
- All right.
- (PURRS)
635
00:27:22,593 --> 00:27:24,727
- Do you hear that? (PURRS)
- Hear what?
636
00:27:24,729 --> 00:27:27,596
It's like... it's like
a tiny... like a tiny motor.
637
00:27:27,598 --> 00:27:29,832
It's like a humming sound.
(PURRS)
638
00:27:29,834 --> 00:27:32,635
I'm not... don't know
what you're ta...
639
00:27:32,637 --> 00:27:34,603
Oh. Chloe, you're purring.
640
00:27:34,605 --> 00:27:36,472
(CHUCKLES) That's you.
641
00:27:36,474 --> 00:27:38,607
What? That's me?
642
00:27:38,609 --> 00:27:41,477
Like, as in the sound
is coming from inside of me?
643
00:27:41,479 --> 00:27:42,745
- Yep.
- Oh.
644
00:27:42,747 --> 00:27:45,514
I wonder what other sounds
I could make.
645
00:27:45,516 --> 00:27:46,849
(MEOWS)
646
00:27:46,851 --> 00:27:48,484
It-it's just, Max trusted me
647
00:27:48,486 --> 00:27:50,519
to look after his Busy Bee,
and then...
648
00:27:50,521 --> 00:27:51,620
(HIGH-PITCHED PURRING)
649
00:27:51,622 --> 00:27:53,354
(GRUNTS)
Chloe, would you listen?
650
00:27:53,356 --> 00:27:55,491
(LONG, WARBLING YOWL)
651
00:27:55,493 --> 00:27:56,659
Wow. Please stop.
652
00:27:56,661 --> 00:27:59,362
(LONG, DEEP YOWL)
653
00:28:01,432 --> 00:28:02,832
Are you finished?
654
00:28:02,834 --> 00:28:04,365
(HIGH-PITCHED SQUEAK)
655
00:28:04,367 --> 00:28:05,634
This is important.
656
00:28:05,636 --> 00:28:07,636
I lost Busy Bee.
657
00:28:07,638 --> 00:28:10,639
I got to get it back,
but to do that...
658
00:28:10,641 --> 00:28:11,841
Chloe...
659
00:28:11,843 --> 00:28:14,777
(SIGHS)
I need you to teach me
660
00:28:14,779 --> 00:28:16,814
the way of the cat.
661
00:28:18,850 --> 00:28:20,516
(GRUNTS)
662
00:28:20,518 --> 00:28:22,518
Here we go.
I'm gonna get you. (GRUNTS)
663
00:28:22,520 --> 00:28:24,489
(CONTINUES GRUNTING)
664
00:28:26,524 --> 00:28:28,758
- (BARKING)
- (QUIET CHATTER, LAUGHTER)
665
00:28:28,760 --> 00:28:30,926
Max, come on.
Try to catch a firefly.
666
00:28:30,928 --> 00:28:32,795
I'm just...
That sounds great,
667
00:28:32,797 --> 00:28:34,764
but I-I think Liam
wants me near him.
668
00:28:34,766 --> 00:28:36,532
You-you know,
he's a little freaked out
669
00:28:36,534 --> 00:28:38,768
being in this weird place.
670
00:28:38,770 --> 00:28:40,669
I think he'll be okay.
671
00:28:40,671 --> 00:28:42,805
LIAM:
And this one is a jumper.
672
00:28:42,807 --> 00:28:44,640
- (PANTING)
- O-Okay.
673
00:28:44,642 --> 00:28:46,108
- (LAUGHING)
- Just one.
674
00:28:46,110 --> 00:28:47,576
(GRUNTING)
675
00:28:47,578 --> 00:28:49,111
Yes, I...
676
00:28:49,113 --> 00:28:52,481
(GROANS, SOBS)
677
00:28:52,483 --> 00:28:53,649
Oh.
678
00:28:53,651 --> 00:28:56,521
(BABBLING)
679
00:28:58,890 --> 00:29:01,424
(DOG GROWLING)
680
00:29:02,693 --> 00:29:03,692
(YELLS)
681
00:29:03,694 --> 00:29:05,694
Oh. Hello.
682
00:29:05,696 --> 00:29:08,564
Dog's got two things
in this life:
683
00:29:08,566 --> 00:29:11,433
his water bowl and his dignity.
684
00:29:11,435 --> 00:29:14,369
You take one,
you take the other.
685
00:29:14,371 --> 00:29:16,939
I, uh... I-I didn't know
this was your bowl.
686
00:29:16,941 --> 00:29:18,841
What?
The cone blocking your view?
687
00:29:18,843 --> 00:29:20,845
It's got my name on the side.
688
00:29:21,913 --> 00:29:24,880
We are so sorry, Mr. Chicken.
689
00:29:24,882 --> 00:29:26,649
Name's not Chicken.
690
00:29:26,651 --> 00:29:28,584
Do I look like
a chicken to you?
691
00:29:28,586 --> 00:29:30,719
- No. No, sir.
- No, not-not even a little.
692
00:29:30,721 --> 00:29:33,589
- Name's Rooster.
- MAX: Oh.
693
00:29:33,591 --> 00:29:35,624
Okay.
I-I'm Max, and this is...
694
00:29:35,626 --> 00:29:37,693
Hey, what's that kid doing
in the cage?
695
00:29:37,695 --> 00:29:39,662
There something wrong with him?
He got the fever?
696
00:29:39,664 --> 00:29:41,396
- (LIAM LAUGHING)
- (FROG CROAKS)
697
00:29:41,398 --> 00:29:42,598
Uh, that's-that's Liam.
698
00:29:42,600 --> 00:29:44,500
He-he likes to run.
699
00:29:44,502 --> 00:29:45,668
So let him run.
700
00:29:45,670 --> 00:29:47,603
Well, Liam's super fast.
701
00:29:47,605 --> 00:29:49,805
(CHUCKLES): We-we-we blink,
and he's up a tree.
702
00:29:49,807 --> 00:29:52,675
So then your kid's up a tree.
What's the problem?
703
00:29:52,677 --> 00:29:53,909
Well, he could fall.
704
00:29:53,911 --> 00:29:55,744
- He might.
- And then he hurts himself.
705
00:29:55,746 --> 00:29:58,914
Oh, so he got really high up
in this hypothetical tree?
706
00:29:58,916 --> 00:30:00,749
- (STAMMERS, SIGHS)
- Kid gets hurt,
707
00:30:00,751 --> 00:30:02,618
he learns not to do it again.
708
00:30:02,620 --> 00:30:04,787
You know how many
electric cords I've chewed?
709
00:30:04,789 --> 00:30:07,756
Like, multiple cords?
710
00:30:07,758 --> 00:30:09,425
One.
711
00:30:09,427 --> 00:30:10,593
It shocked me.
712
00:30:10,595 --> 00:30:11,927
I walked backwards for a week,
713
00:30:11,929 --> 00:30:13,929
but I never
chewed a cord again.
714
00:30:13,931 --> 00:30:15,965
Well, that is great for you.
715
00:30:15,967 --> 00:30:17,900
And-and it explains a lot,
716
00:30:17,902 --> 00:30:21,937
but I like to protect Liam
from... everything.
717
00:30:21,939 --> 00:30:25,509
(SNICKERS) Well, that's you,
and you're wrong.
718
00:30:27,812 --> 00:30:30,045
(SCOFFS)
Can you believe that guy?
719
00:30:30,047 --> 00:30:32,014
Yeah, he was cool!
720
00:30:32,016 --> 00:30:33,649
No, he wasn't.
721
00:30:33,651 --> 00:30:35,851
I know.
He wasn't cool at all.
722
00:30:35,853 --> 00:30:36,952
KATIE:
No, I'll do the dishes.
723
00:30:36,954 --> 00:30:38,988
Come on.
724
00:30:38,990 --> 00:30:41,223
CHUCK:
Let's get this guy inside.
725
00:30:41,225 --> 00:30:42,560
KATIE:
Thanks.
726
00:30:44,629 --> 00:30:47,663
Whoa. Hold up there.
Dogs sleep outside.
727
00:30:47,665 --> 00:30:49,832
- Uh, pardon?
- Huh?
728
00:30:49,834 --> 00:30:52,001
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
Okay, wait, wait.
729
00:30:52,003 --> 00:30:54,538
L-L-Let's talk about this
like rational... (GRUNTS)
730
00:31:01,045 --> 00:31:03,045
All right, we're here.
731
00:31:03,047 --> 00:31:06,515
In record time, too,
thanks to the Bunnymobile.
732
00:31:06,517 --> 00:31:08,784
- Oh, yeah! (GRUNTS)
- (THUNDER RUMBLING)
733
00:31:08,786 --> 00:31:10,085
Stealth mode.
734
00:31:10,087 --> 00:31:11,921
Let's go!
735
00:31:11,923 --> 00:31:13,858
♪ ♪
736
00:31:16,961 --> 00:31:19,597
(GRUNTING)
737
00:31:20,698 --> 00:31:22,967
(YELLS, GRUNTS)
738
00:31:26,804 --> 00:31:28,570
(GRUNTS, BABBLES)
739
00:31:28,572 --> 00:31:29,838
(GASPS)
740
00:31:29,840 --> 00:31:32,975
- (THUNDER CRASHES)
- (SCREAMING)
741
00:31:32,977 --> 00:31:34,677
You are jumpy.
742
00:31:34,679 --> 00:31:36,679
I meant... (YELLS)
That's cool.
743
00:31:36,681 --> 00:31:38,580
Or... (YELLS)
744
00:31:38,582 --> 00:31:40,649
Look at that thing
I'm not scared of right there.
745
00:31:40,651 --> 00:31:43,585
Or... (YELLS) There's a
candy wrapper on the ground.
746
00:31:43,587 --> 00:31:45,888
See? It's just a thing I do.
747
00:31:45,890 --> 00:31:47,623
- (YELLS QUIETLY)
- (WHIP CRACKS)
748
00:31:47,625 --> 00:31:49,091
- (GASPS)
- SERGEI: Come on, you stupid tiger!
749
00:31:49,093 --> 00:31:51,760
- (WHIP CRACKING)
- DAISY: There he is.
750
00:31:51,762 --> 00:31:54,129
- Let's go.
- (GRUNTS)
751
00:31:54,131 --> 00:31:56,799
SERGEI:
We don't have entire night.
752
00:31:56,801 --> 00:32:00,069
(WHIP CRACKING)
753
00:32:00,071 --> 00:32:03,872
- (HU MOANS)
- Let's go!
754
00:32:03,874 --> 00:32:05,107
(MOANS)
755
00:32:05,109 --> 00:32:06,875
You're wasting Sergei's time.
756
00:32:06,877 --> 00:32:10,045
(MOANING)
757
00:32:10,047 --> 00:32:11,613
We got to do something.
758
00:32:11,615 --> 00:32:12,948
- (WHIP CRACKS)
- (BOTH GASP)
759
00:32:12,950 --> 00:32:16,685
- (GASPING, YOWLING)
- (MEN CHATTERING URGENTLY)
760
00:32:16,687 --> 00:32:18,754
- Okay, all right, all right.
- Whoa, whoa.
761
00:32:18,756 --> 00:32:19,957
- Wait.
- (CHATTER CONTINUES)
762
00:32:21,025 --> 00:32:22,858
SNOWBALL:
Come on.
763
00:32:22,860 --> 00:32:24,762
(WHIMPERS, MOANS)
764
00:32:27,565 --> 00:32:28,998
We try again tomorrow.
765
00:32:29,000 --> 00:32:31,734
- If tiger does not do trick...
- (MONKEY HOOTS)
766
00:32:31,736 --> 00:32:34,103
- tiger will become rug.
- (MONKEY GRUNTS)
767
00:32:34,105 --> 00:32:35,773
(GROANS QUIETLY)
768
00:32:36,974 --> 00:32:39,742
Do not let tiger
out of your sight.
769
00:32:39,744 --> 00:32:41,679
(WOLVES GROWLING QUIETLY)
770
00:32:47,918 --> 00:32:49,887
(MOANS)
771
00:32:51,922 --> 00:32:53,722
It's okay, Hu.
772
00:32:53,724 --> 00:32:56,825
It's me, Daisy, from the plane.
773
00:32:56,827 --> 00:32:59,728
(PURRS)
774
00:32:59,730 --> 00:33:01,063
(DAISY CHUCKLES)
775
00:33:01,065 --> 00:33:04,867
Hey.
Step away from the tiger.
776
00:33:04,869 --> 00:33:07,202
- Mind your business, wolf.
- (THUNDER RUMBLING)
777
00:33:07,204 --> 00:33:09,838
(ALL GROWLING)
778
00:33:09,840 --> 00:33:12,710
Oh!
779
00:33:13,944 --> 00:33:15,913
(GRUNTING, YELPING)
780
00:33:20,151 --> 00:33:22,620
(WOLVES GROWLING)
781
00:33:23,921 --> 00:33:25,054
Huh?
782
00:33:25,056 --> 00:33:27,723
(GRUNTS, YELLS)
783
00:33:27,725 --> 00:33:30,225
(BARKING, GROWLING)
784
00:33:30,227 --> 00:33:33,095
(YELLING)
785
00:33:33,097 --> 00:33:34,963
(GRUNTS)
786
00:33:34,965 --> 00:33:36,000
(GROWLING)
787
00:33:39,170 --> 00:33:41,005
- (GASPS, YELLS)
- (WOLF BARKS)
788
00:33:44,208 --> 00:33:45,841
(GRUNTS)
789
00:33:45,843 --> 00:33:47,910
Ha-ha!
790
00:33:47,912 --> 00:33:49,146
(YELLS)
791
00:33:51,248 --> 00:33:52,881
(GROWLS)
792
00:33:52,883 --> 00:33:55,119
(SNOWBALL WHIMPERING, PANTING)
793
00:33:56,854 --> 00:33:58,754
(GAME MUSIC PLAYS, BELL RINGS)
794
00:33:58,756 --> 00:34:01,123
- (SCREAMS, GRUNTS)
- (BELL DINGS)
795
00:34:01,125 --> 00:34:03,125
Whoa! (SCREAMS)
796
00:34:03,127 --> 00:34:05,794
(YELLS) No!
797
00:34:05,796 --> 00:34:07,798
- (LOW GROWLING)
- (THUNDER RUMBLES)
798
00:34:14,872 --> 00:34:16,271
- (SCREAMS)
- (GROWLING)
799
00:34:16,273 --> 00:34:17,873
(WHIMPERS)
800
00:34:17,875 --> 00:34:20,976
- (LAUGHS, SCREAMS)
- (WOLF SNARLS)
801
00:34:20,978 --> 00:34:22,847
(YELLS, GRUNTS)
802
00:34:24,281 --> 00:34:26,815
(WHIMPERING)
803
00:34:26,817 --> 00:34:28,786
Oh, gonna die,
gonna die, gonna die!
804
00:34:29,920 --> 00:34:32,221
- (YELLS, GASPS)
- (RIDE CLUNKING)
805
00:34:32,223 --> 00:34:33,991
Whoa! (GRUNTS)
806
00:34:35,059 --> 00:34:37,693
- (BUZZING)
- (GROWLS)
807
00:34:37,695 --> 00:34:39,895
- Huh?
- (THUNDER RUMBLING)
808
00:34:39,897 --> 00:34:42,064
(MUFFLED):
I got the keys. Let's go.
809
00:34:42,066 --> 00:34:43,132
What?
810
00:34:43,134 --> 00:34:44,766
- (SPITS)
- (FEEDBACK SQUEALS)
811
00:34:44,768 --> 00:34:46,469
(OVER SPEAKER):
I said, "I got the keys."
812
00:34:46,471 --> 00:34:48,270
Come on, let's go.
813
00:34:48,272 --> 00:34:50,305
Uh, all right.
Yeah, of course.
814
00:34:50,307 --> 00:34:52,040
(RIDE WHIRRING, CLACKING)
815
00:34:52,042 --> 00:34:53,177
(SHUDDERS, GRUNTS)
816
00:34:55,279 --> 00:34:57,214
(DOOR CREAKS)
817
00:34:59,183 --> 00:35:00,483
(HU PURRING)
818
00:35:00,485 --> 00:35:01,884
(DAISY AND SNOWBALL CHUCKLE)
819
00:35:01,886 --> 00:35:03,018
Heck yeah!
820
00:35:03,020 --> 00:35:04,788
BOTH:
Boom.
821
00:35:06,290 --> 00:35:08,023
You know what I learned today?
822
00:35:08,025 --> 00:35:09,892
- Hmm?
- Wolves are jerks.
823
00:35:09,894 --> 00:35:11,994
(SNOWBALL LAUGHS)
824
00:35:11,996 --> 00:35:14,096
(WOLVES GROWLING QUIETLY)
825
00:35:14,098 --> 00:35:16,331
(SNARLS, GROWLS)
826
00:35:16,333 --> 00:35:18,769
(INSECTS CHIRPING, OWL HOOTING)
827
00:35:22,072 --> 00:35:24,907
(DUKE SNORING QUIETLY)
828
00:35:24,909 --> 00:35:26,277
(MAX WHIMPERS)
829
00:35:27,811 --> 00:35:29,747
(GRUNTS, GROANS)
830
00:35:31,815 --> 00:35:34,816
- (WHISPERS): Duke.
- (SNORING CONTINUES)
831
00:35:34,818 --> 00:35:36,185
Psst. Duke.
832
00:35:36,187 --> 00:35:38,320
I think we should
check on Liam.
833
00:35:38,322 --> 00:35:41,023
- Duke.
- I finally caught you, tail.
834
00:35:41,025 --> 00:35:42,960
- (GROANS)
- (SNORING CONTINUES)
835
00:35:55,806 --> 00:35:57,708
(SIGHS)
836
00:35:59,810 --> 00:36:01,176
(SIGHS)
837
00:36:01,178 --> 00:36:03,546
- (TWITTERING NEARBY)
- Huh? What's that?
838
00:36:03,548 --> 00:36:05,881
- (TWITTERING)
- (OWL HOOTING)
839
00:36:05,883 --> 00:36:08,083
- (WHIMPERS)
- (CAWING)
840
00:36:08,085 --> 00:36:09,985
Okay. Okay.
841
00:36:09,987 --> 00:36:11,554
(CROAKS)
842
00:36:11,556 --> 00:36:13,355
- (HOOTING)
- What?
843
00:36:13,357 --> 00:36:15,357
- (CHITTERING)
- (BELLOWING)
844
00:36:15,359 --> 00:36:17,259
- (WHIMPERS)
- (CHIRPING)
845
00:36:17,261 --> 00:36:19,127
- (SNORING)
- (FRIGHTENED WHIMPER)
846
00:36:19,129 --> 00:36:21,129
- (MUNCHING LOUDLY)
- (GOBBLING)
847
00:36:21,131 --> 00:36:23,098
- (PASSES GAS)
- (HOWLING)
848
00:36:23,100 --> 00:36:24,835
(SCREAMS)
849
00:36:26,070 --> 00:36:28,036
(SIGHS)
850
00:36:28,038 --> 00:36:30,272
(LOW GROWLING)
851
00:36:30,274 --> 00:36:32,343
(RUSTLING IN GRASS)
852
00:36:34,878 --> 00:36:36,579
(GASPS)
853
00:36:36,581 --> 00:36:39,014
- (GROWLING)
- (SCREAMS)
854
00:36:39,016 --> 00:36:40,282
Wait, wait.
Wait, wait, wait, wait.
855
00:36:40,284 --> 00:36:42,217
No, no, please,
you don't want to eat me.
856
00:36:42,219 --> 00:36:44,286
I'm skin and bones. No, no,
no, no, no, no, no, no...
857
00:36:44,288 --> 00:36:46,023
- (WHIMPERING)
- (ROOSTER BARKING)
858
00:36:50,861 --> 00:36:54,196
- (GASPS, WHIMPERS)
- (ROOSTER BARKING)
859
00:36:54,198 --> 00:36:56,900
(FOX WHIMPERING)
860
00:36:59,903 --> 00:37:01,437
Uh... (CHUCKLES) Thanks.
861
00:37:01,439 --> 00:37:03,305
He, uh...
he got the jump on me.
862
00:37:03,307 --> 00:37:05,007
(CHUCKLES):
I guess he...
863
00:37:05,009 --> 00:37:07,242
I couldn't see him
because of the cone.
864
00:37:07,244 --> 00:37:10,178
- Then get rid of the cone.
- Oh, man, I would.
865
00:37:10,180 --> 00:37:13,849
(CHUCKLES): I would, but
my therapist says I need it.
866
00:37:13,851 --> 00:37:15,384
Oh. Oh, okay.
867
00:37:15,386 --> 00:37:18,086
- Well, that makes sense.
- (MAX CHUCKLES)
868
00:37:18,088 --> 00:37:19,921
Yeah, it's a medical device.
869
00:37:19,923 --> 00:37:21,056
(CHUCKLES):
These doctors.
870
00:37:21,058 --> 00:37:22,224
- (ROOSTER GROWLS)
- (MAX YELLS)
871
00:37:22,226 --> 00:37:23,459
There.
872
00:37:23,461 --> 00:37:25,193
You're cured.
873
00:37:25,195 --> 00:37:26,964
Hallelujah.
874
00:37:28,433 --> 00:37:30,065
Not a fan.
875
00:37:30,067 --> 00:37:32,803
I am not a fan of the farm.
876
00:37:36,373 --> 00:37:38,907
CHLOE:
Okay, tail.
877
00:37:38,909 --> 00:37:39,977
(CHUCKLES)
878
00:37:41,211 --> 00:37:42,944
Ears.
879
00:37:42,946 --> 00:37:44,480
- And voilà.
- Whoa.
880
00:37:44,482 --> 00:37:47,883
Gidget, you look so much
like a cat, it's crazy.
881
00:37:47,885 --> 00:37:49,351
- (CHUCKLES)
- Yeah. Who knew?
882
00:37:49,353 --> 00:37:51,353
- So easy.
- Whoa, whoa, whoa.
883
00:37:51,355 --> 00:37:53,055
Hold on.
It's gonna take more
884
00:37:53,057 --> 00:37:55,023
than fake ears
and a sock, okay?
885
00:37:55,025 --> 00:37:57,326
You got to learn
how to act like a cat.
886
00:37:57,328 --> 00:37:59,328
- Okay.
- Okay, Gidge, I'm gonna throw
887
00:37:59,330 --> 00:38:01,997
some situations at you, and
you're just gonna, you know...
888
00:38:01,999 --> 00:38:04,101
- you're gonna react like a cat.
- Gotcha.
889
00:38:05,235 --> 00:38:06,669
Fetch.
890
00:38:06,671 --> 00:38:08,337
- Yes!
- I'm gonna get it!
891
00:38:08,339 --> 00:38:10,238
- (DOGS BABBLING)
- Gidget, stay.
892
00:38:10,240 --> 00:38:12,074
- But...
- No.
893
00:38:12,076 --> 00:38:14,976
Cats don't care about fetching.
Fetching is for dopes.
894
00:38:14,978 --> 00:38:17,112
- MEL: Yes! (LAUGHS)
- (BUDDY PANTING)
895
00:38:17,114 --> 00:38:21,283
You're above that,
because you are a cat.
896
00:38:21,285 --> 00:38:22,986
GIDGET:
Mm.
897
00:38:25,989 --> 00:38:28,023
(YELLS, GRUNTS)
898
00:38:28,025 --> 00:38:29,391
(SCREAMS, YELPS)
899
00:38:29,393 --> 00:38:31,293
- (GROANS)
- You see, dogs land
900
00:38:31,295 --> 00:38:33,362
like the clumsy oafs they are.
901
00:38:33,364 --> 00:38:36,064
Meanwhile, cats land
on their feet.
902
00:38:36,066 --> 00:38:38,100
Really?
How do they... (SCREAMS)
903
00:38:38,102 --> 00:38:39,267
(GRUNTS, GASPS)
904
00:38:39,269 --> 00:38:41,136
Yes! I did it!
905
00:38:41,138 --> 00:38:42,971
I landed on my feet.
906
00:38:42,973 --> 00:38:44,540
- Yes!
- (MUFFLED): Nice work.
907
00:38:44,542 --> 00:38:48,009
(WHIMPERS) Seriously, guys,
I think I broke something.
908
00:38:48,011 --> 00:38:50,245
You gotta.
It's a fact of life.
909
00:38:50,247 --> 00:38:52,482
Absolutely not.
Never gonna happen.
910
00:38:52,484 --> 00:38:55,016
Guys, I found treats!
911
00:38:55,018 --> 00:38:57,986
- (STIFLED GAGGING)
- Oh, Mel. Ugh.
912
00:38:57,988 --> 00:39:01,289
Okay, Gidget, eat Sweetpea.
913
00:39:01,291 --> 00:39:03,959
- What?
- (TWEETING)
914
00:39:03,961 --> 00:39:06,462
Cats eat birds.
It's nature.
915
00:39:06,464 --> 00:39:09,331
- Yeah, I'm gonna pass.
- No, no, no, no.
916
00:39:09,333 --> 00:39:11,066
You used your one pass
on the litter box,
917
00:39:11,068 --> 00:39:12,300
so you have to do this.
918
00:39:12,302 --> 00:39:14,302
- But...
- (MOCKING): B-B-B-But... Do it.
919
00:39:14,304 --> 00:39:16,138
You're seriously gonna
make her eat Sweetpea?
920
00:39:16,140 --> 00:39:18,173
Oh, no, no, no. Of course not.
I'm just freaking her out.
921
00:39:18,175 --> 00:39:19,174
- (SWEETPEA SQUEALS)
- (GASPS)
922
00:39:19,176 --> 00:39:21,143
Okay. What's next?
923
00:39:21,145 --> 00:39:22,177
Gidget, no. That's...
924
00:39:22,179 --> 00:39:24,212
Bad dog. Bad cat-dog.
925
00:39:24,214 --> 00:39:27,115
(RETCHES, GAGS)
926
00:39:27,117 --> 00:39:29,117
(SWEETPEA TWITTERING)
927
00:39:29,119 --> 00:39:31,487
(GRUNTS) Sorry.
928
00:39:31,489 --> 00:39:33,088
- Up.
- (GIDGET GRUNTS)
929
00:39:33,090 --> 00:39:34,457
And tail in the face.
930
00:39:34,459 --> 00:39:36,191
Okay, touch the butt
to the cup.
931
00:39:36,193 --> 00:39:37,460
(MEL LAUGHING)
932
00:39:37,462 --> 00:39:39,462
Walk on keyboard.
933
00:39:39,464 --> 00:39:42,063
There you go.
934
00:39:42,065 --> 00:39:43,365
Coffee on computer.
935
00:39:43,367 --> 00:39:44,600
- (ELECTRICAL CRACKLING)
- And down.
936
00:39:44,602 --> 00:39:46,201
- (GIDGET GRUNTS)
- Nice.
937
00:39:46,203 --> 00:39:47,770
- Yes, you got it.
- (SWEETPEA CHIRPS)
938
00:39:47,772 --> 00:39:50,506
Gidget, you're as close
to a cat as a dog can get.
939
00:39:50,508 --> 00:39:52,073
(LAUGHING)
940
00:39:52,075 --> 00:39:54,209
Cool.
Now turn me into a chinchilla.
941
00:39:54,211 --> 00:39:55,578
Can you do that?
942
00:39:55,580 --> 00:39:57,312
- (CLICKING TONGUE)
- (BUDDY CHUCKLES)
943
00:39:57,314 --> 00:39:59,249
("FANTASTIC VOYAGE"
BY COOLIO PLAYING)
944
00:40:02,219 --> 00:40:03,351
Oh, yeah.
945
00:40:03,353 --> 00:40:05,253
First mission in the bag.
946
00:40:05,255 --> 00:40:07,055
It was easy.
947
00:40:07,057 --> 00:40:08,524
Too easy? Maybe.
948
00:40:08,526 --> 00:40:10,225
Maybe it was.
949
00:40:10,227 --> 00:40:12,060
(HU YOWLS)
950
00:40:12,062 --> 00:40:16,164
♪ Come along and ride
on a fantastic voyage... ♪
951
00:40:16,166 --> 00:40:17,500
Hey, big fella.
952
00:40:17,502 --> 00:40:20,101
What'd I do?
Oh, I just rescued a tiger.
953
00:40:20,103 --> 00:40:21,403
No, I'm not even
trying to brag.
954
00:40:21,405 --> 00:40:23,104
I'm just telling you
what happened.
955
00:40:23,106 --> 00:40:24,440
See, that's the thing
about being awesome.
956
00:40:24,442 --> 00:40:27,075
When you awesome
and you just tell the truth,
957
00:40:27,077 --> 00:40:28,644
it sounds like you bragging.
958
00:40:28,646 --> 00:40:30,646
Let me know when you finish
tooting your horn,
959
00:40:30,648 --> 00:40:33,281
'cause we got to find
a safe place for Hu.
960
00:40:33,283 --> 00:40:34,584
Uh, what?
What are you talking about?
961
00:40:34,586 --> 00:40:36,386
- (CLATTERING)
- (YELLS)
962
00:40:38,490 --> 00:40:40,523
- (MEOWS)
- Oh, yeah.
963
00:40:40,525 --> 00:40:42,357
Oh, that guy. Yeah.
964
00:40:42,359 --> 00:40:44,527
Uh... yeah.
965
00:40:44,529 --> 00:40:46,228
Oh! I got it.
966
00:40:46,230 --> 00:40:48,129
I know a guy whose owner
is never home.
967
00:40:48,131 --> 00:40:49,432
Yeah, we can just
take him there.
968
00:40:49,434 --> 00:40:50,633
Sounds like a plan.
969
00:40:50,635 --> 00:40:53,235
Superbunny powers, activate.
970
00:40:53,237 --> 00:40:55,172
♪ ♪
971
00:40:59,544 --> 00:41:01,343
Wait out here, buddy.
972
00:41:01,345 --> 00:41:04,079
(GRUNTING)
973
00:41:04,081 --> 00:41:05,648
We'll be right back, okay?
974
00:41:05,650 --> 00:41:07,483
(PURRS QUIETLY)
975
00:41:07,485 --> 00:41:10,285
POPS (MILITARY CADENCE):
♪ I'm a puppy cute and sweet ♪
976
00:41:10,287 --> 00:41:12,387
♪ Beg real nice
and get a treat. ♪
977
00:41:12,389 --> 00:41:14,289
Hip, hip, hip,
978
00:41:14,291 --> 00:41:16,324
- hip, hip, hip.
- (PUPPIES GRUNTING)
979
00:41:16,326 --> 00:41:18,594
- Hey, Pops.
- POPS: Who-who's that?
980
00:41:18,596 --> 00:41:20,262
- (PUPPIES CHATTERING)
- Bunny, bunny, bunny, bunny!
981
00:41:20,264 --> 00:41:21,697
Oh, uh... (SCREAMS)
982
00:41:21,699 --> 00:41:24,199
I am a hero.
I need you to respect that.
983
00:41:24,201 --> 00:41:26,301
All right, all right.
984
00:41:26,303 --> 00:41:28,303
Ten-hut!
985
00:41:28,305 --> 00:41:30,205
(SNOWBALL GROANS)
986
00:41:30,207 --> 00:41:32,441
Puppy school is in session.
987
00:41:32,443 --> 00:41:33,576
Puppy school?
988
00:41:33,578 --> 00:41:35,243
Now the daily pledge.
989
00:41:35,245 --> 00:41:37,713
- I promise...
- PUPPIES: I promise...
990
00:41:37,715 --> 00:41:41,149
- ...to listen to Pops...
- ...to listen to Pops...
991
00:41:41,151 --> 00:41:42,885
...and learn
how to be adorable,
992
00:41:42,887 --> 00:41:44,720
wide-eyed and loving...
993
00:41:44,722 --> 00:41:47,557
...and learn how to be
adorable, wide-eyed
994
00:41:47,559 --> 00:41:49,190
and loving...
995
00:41:49,192 --> 00:41:51,494
...to get what I want,
when I want it.
996
00:41:51,496 --> 00:41:53,295
...to get what I want,
997
00:41:53,297 --> 00:41:54,897
when I want it.
998
00:41:54,899 --> 00:41:57,198
Okay, now, Pop's quiz.
999
00:41:57,200 --> 00:42:00,302
Myron has hidden socks
all over the room.
1000
00:42:00,304 --> 00:42:02,438
Now, what do we do
with human socks?
1001
00:42:02,440 --> 00:42:03,906
Ooh, me, me.
1002
00:42:03,908 --> 00:42:05,708
Go ahead, Princess.
1003
00:42:05,710 --> 00:42:08,243
We hide them, Mr. Pops.
1004
00:42:08,245 --> 00:42:09,545
Correct-a-rooney.
1005
00:42:09,547 --> 00:42:11,614
And why do we hide them?
1006
00:42:11,616 --> 00:42:16,752
Not knowing where one sock is
messes with the humans' minds.
1007
00:42:16,754 --> 00:42:19,354
Heck yes, it does.
Always keep 'em guessing.
1008
00:42:19,356 --> 00:42:21,457
Now, go find those socks.
1009
00:42:21,459 --> 00:42:23,258
What? Okay, all right.
1010
00:42:23,260 --> 00:42:24,427
Okay. Hey, Pops.
1011
00:42:24,429 --> 00:42:25,628
What...? Okay, that's enough.
1012
00:42:25,630 --> 00:42:27,228
Hey. What's going on?
1013
00:42:27,230 --> 00:42:29,565
Yeah. My owner got a new puppy.
1014
00:42:29,567 --> 00:42:31,534
My name's Tiny.
1015
00:42:31,536 --> 00:42:33,368
Nobody cares!
1016
00:42:33,370 --> 00:42:36,171
I was teaching Tiny
how not to be anyone's sucker.
1017
00:42:36,173 --> 00:42:38,173
Word got out,
suddenly every puppy
1018
00:42:38,175 --> 00:42:40,375
in the tristate area
is scratching at my door.
1019
00:42:40,377 --> 00:42:42,377
Yeah. Oh.
1020
00:42:42,379 --> 00:42:43,713
Professor Pops?
1021
00:42:43,715 --> 00:42:45,180
Yes, Pickles?
1022
00:42:45,182 --> 00:42:46,582
I got to make a poop.
1023
00:42:46,584 --> 00:42:49,719
Oh. You know where to do that.
Find a shoe.
1024
00:42:49,721 --> 00:42:51,219
- (PICKLES PANTING)
- (CHUCKLES)
1025
00:42:51,221 --> 00:42:53,221
(LAUGHS)
This is so sweet.
1026
00:42:53,223 --> 00:42:54,657
- Yeah, they're good...
- (HU GROWLS)
1027
00:42:54,659 --> 00:42:57,359
Holy cheese and crackers!
What is that?
1028
00:42:57,361 --> 00:42:59,361
Myron, horn!
1029
00:42:59,363 --> 00:43:00,730
- (SQUEAKS)
- (AIR HORN BLARES)
1030
00:43:00,732 --> 00:43:01,733
(GASPS, GROWLS)
1031
00:43:07,371 --> 00:43:09,605
No, no, no.
No, no, look, look. It's okay.
1032
00:43:09,607 --> 00:43:12,340
This beautiful creature is Hu.
1033
00:43:12,342 --> 00:43:14,409
And the good news...
1034
00:43:14,411 --> 00:43:16,378
is he's staying with you.
1035
00:43:16,380 --> 00:43:19,682
Get that tiger out of here
before he does any more damage.
1036
00:43:19,684 --> 00:43:21,484
But we don't have
anywhere else to take him.
1037
00:43:21,486 --> 00:43:23,418
- Well, he ain't staying here.
- PUPPIES: Kitty, kitty,
1038
00:43:23,420 --> 00:43:24,820
kitty, kitty, kitty, kitty,
kitty, kitty!
1039
00:43:24,822 --> 00:43:27,322
No, what are you...
Don't get attached.
1040
00:43:27,324 --> 00:43:28,758
That thing is out.
1041
00:43:28,760 --> 00:43:30,561
PUPPIES:
Aw.
1042
00:43:32,229 --> 00:43:33,763
Oh, Pickles.
1043
00:43:33,765 --> 00:43:35,531
Did you poop in a shoe?
1044
00:43:35,533 --> 00:43:36,999
I pooped in a boot.
1045
00:43:37,001 --> 00:43:39,401
Your owner won't find it
for weeks.
1046
00:43:39,403 --> 00:43:40,836
(GIGGLING)
1047
00:43:40,838 --> 00:43:42,337
(POPS MOANS, SNIFFLES)
1048
00:43:42,339 --> 00:43:43,639
Are you crying?
1049
00:43:43,641 --> 00:43:46,307
What? No. You're crying!
1050
00:43:46,309 --> 00:43:50,479
(SNIFFLES) But I'm just
so proud of Pickles.
1051
00:43:50,481 --> 00:43:52,682
- (POPS CLEARS THROAT)
- PRINCESS: Mr. Pops,
1052
00:43:52,684 --> 00:43:54,817
please, can the tiger
stay with us?
1053
00:43:54,819 --> 00:43:56,317
Please?
1054
00:43:56,319 --> 00:43:58,754
- PUPPIES: Please.
- (WHIMPERING)
1055
00:43:58,756 --> 00:44:01,757
(GRUNTS) Myron, look away.
1056
00:44:01,759 --> 00:44:03,459
(WHIMPERS)
1057
00:44:03,461 --> 00:44:05,027
(HU PURRS)
1058
00:44:05,029 --> 00:44:07,262
POPS:
Oh, flap-doodle.
1059
00:44:07,264 --> 00:44:10,298
Okay, fine. One night.
1060
00:44:10,300 --> 00:44:12,468
(PUPPIES CHEERING)
1061
00:44:12,470 --> 00:44:15,370
- I taught you guys too well.
- (MYRON SNIFFLES)
1062
00:44:15,372 --> 00:44:18,040
(MYRON BLOWS, SNIFFLES)
1063
00:44:18,042 --> 00:44:20,310
(CHITTERING)
1064
00:44:23,047 --> 00:44:26,281
(HOOTS, CHITTERS)
1065
00:44:26,283 --> 00:44:28,519
(GRUNTS ANGRILY)
1066
00:44:30,888 --> 00:44:34,490
(MEN AND WOLVES WHIMPERING)
1067
00:44:34,492 --> 00:44:37,893
I give wolves one job.
1068
00:44:37,895 --> 00:44:40,395
Guard white tiger.
1069
00:44:40,397 --> 00:44:43,666
- And you wolves, you blow it.
- (WOLVES WHIMPER)
1070
00:44:43,668 --> 00:44:46,602
Maybe I should make
juggling monkey
1071
00:44:46,604 --> 00:44:48,471
- head of security.
- (HOOTS)
1072
00:44:48,473 --> 00:44:52,074
- What say you, Little Sergei?
- (SQUEALS EXCITEDLY)
1073
00:44:52,076 --> 00:44:55,077
Yes, you are so smart.
1074
00:44:55,079 --> 00:44:57,680
And then there's this one.
1075
00:44:57,682 --> 00:45:00,616
- You're the worst wolf ever.
- (WHIMPERS)
1076
00:45:00,618 --> 00:45:02,852
I swear, I...
(GASPS)
1077
00:45:02,854 --> 00:45:06,088
(WHIMPERS, GROWLS)
1078
00:45:06,090 --> 00:45:08,891
What this?
1079
00:45:08,893 --> 00:45:11,326
(SNIFFS)
1080
00:45:11,328 --> 00:45:14,697
- This from thief of tiger.
- (SNIFFING)
1081
00:45:14,699 --> 00:45:16,732
- Yes, smell.
- (WOLVES SNIFFING)
1082
00:45:16,734 --> 00:45:18,870
- (WOLVES BARKING)
- (SERGEI CHUCKLES)
1083
00:45:21,773 --> 00:45:24,307
(WOLVES SNARLING, BARKING)
1084
00:45:25,910 --> 00:45:28,110
You bring that tiger back.
1085
00:45:28,112 --> 00:45:30,579
And if you don't, that one...
1086
00:45:30,581 --> 00:45:32,380
(WHIMPERS)
1087
00:45:32,382 --> 00:45:34,817
...will be a new coat
for Little Sergei.
1088
00:45:34,819 --> 00:45:36,521
(LITTLE SERGEI HOOTING)
1089
00:45:38,723 --> 00:45:40,823
(ALL HOWLING)
1090
00:45:40,825 --> 00:45:42,691
(SNARLING)
1091
00:45:42,693 --> 00:45:44,662
♪ ♪
1092
00:45:48,633 --> 00:45:49,799
(MUNCHING LOUDLY)
1093
00:45:49,801 --> 00:45:50,966
Oh, this is good.
1094
00:45:50,968 --> 00:45:52,568
You should really try this. Mm!
1095
00:45:52,570 --> 00:45:53,702
- (LIAM BABBLING)
- KATIE: Mmm.
1096
00:45:53,704 --> 00:45:54,937
- CHUCK: So nice.
- KATIE: So fresh.
1097
00:45:54,939 --> 00:45:56,539
(CHUCKLES) Max.
1098
00:45:56,541 --> 00:45:58,440
Book, book, book.
1099
00:45:58,442 --> 00:45:59,809
We're turning it again.
1100
00:45:59,811 --> 00:46:02,645
Um, I'm sorry, Liam.
We can't read.
1101
00:46:02,647 --> 00:46:04,613
Well, wait a sec.
There's no reason
1102
00:46:04,615 --> 00:46:06,715
we can't figure this one out
together, right?
1103
00:46:06,717 --> 00:46:08,951
- (LIAM CHUCKLES)
- This first page,
1104
00:46:08,953 --> 00:46:12,588
there's a little girl
in a red hood,
1105
00:46:12,590 --> 00:46:13,989
skipping through
the forest with...
1106
00:46:13,991 --> 00:46:16,391
(GASPS) with some food.
1107
00:46:16,393 --> 00:46:18,460
- Look at that... she's got food.
- (CHUCKLES)
1108
00:46:18,462 --> 00:46:19,495
Om, nom, nom.
1109
00:46:19,497 --> 00:46:20,963
MAX:
And look at that...
1110
00:46:20,965 --> 00:46:24,567
she brought the food over to...
1111
00:46:24,569 --> 00:46:26,669
Hmm. Say, who is that?
1112
00:46:26,671 --> 00:46:28,704
Oh! Looks like her grandma.
1113
00:46:28,706 --> 00:46:30,405
Oh, I'll bet you're right.
1114
00:46:30,407 --> 00:46:31,807
Oh, that is sweet. She...
1115
00:46:31,809 --> 00:46:32,975
(DUKE AND MAX SCREAM)
1116
00:46:32,977 --> 00:46:34,910
So, Grandma had a pet wolf.
1117
00:46:34,912 --> 00:46:36,946
They had a great visit.
The little girl went home.
1118
00:46:36,948 --> 00:46:38,614
No one got eaten.
The end.
1119
00:46:38,616 --> 00:46:39,815
- (LAUGHS)
- ROOSTER: No, no, no, no.
1120
00:46:39,817 --> 00:46:41,584
That's not how the story goes.
1121
00:46:41,586 --> 00:46:43,485
(GROANS)
We got this, thanks.
1122
00:46:43,487 --> 00:46:45,721
That wolf was gonna eat
the little girl.
1123
00:46:45,723 --> 00:46:47,489
Nope! Thank you, Rooster.
1124
00:46:47,491 --> 00:46:49,458
- He already ate Grandma.
- (MAX GROANS)
1125
00:46:49,460 --> 00:46:51,760
ROOSTER: And then he assumed
the old lady's identity.
1126
00:46:51,762 --> 00:46:53,462
(GASPS) No.
1127
00:46:53,464 --> 00:46:55,698
Wha...? Hey.
Don't freak out my kid.
1128
00:46:55,700 --> 00:46:57,833
Take that, Mr. Wolfy.
(BLOWS RASPBERRIES)
1129
00:46:57,835 --> 00:46:59,902
Kid seems fine to me.
1130
00:46:59,904 --> 00:47:02,705
You're the one
who's scared of everything.
1131
00:47:02,707 --> 00:47:04,907
I am not. I'm-I'm...
Tell him, Duke.
1132
00:47:04,909 --> 00:47:07,977
Yeah, yeah.
Max isn't scared of everything.
1133
00:47:07,979 --> 00:47:10,880
I-I... I can think of, um...
1134
00:47:10,882 --> 00:47:13,048
Uh, yeah.
Yeah, well, there's a few...
1135
00:47:13,050 --> 00:47:15,451
- there's a few things.
- Okay, thanks.
1136
00:47:15,453 --> 00:47:17,453
You bet.
1137
00:47:17,455 --> 00:47:19,889
♪ ♪
1138
00:47:19,891 --> 00:47:21,926
- (TV PLAYING QUIETLY)
- (CATS MEWING)
1139
00:47:23,661 --> 00:47:25,461
Okay, this is it.
1140
00:47:25,463 --> 00:47:27,698
- You good to go?
- Roger that.
1141
00:47:30,001 --> 00:47:31,800
(GRUNTS)
1142
00:47:31,802 --> 00:47:33,669
(YELPS, GRUNTS)
1143
00:47:33,671 --> 00:47:34,837
(GASPS)
1144
00:47:34,839 --> 00:47:36,939
(YOWLING, MEOWING)
1145
00:47:36,941 --> 00:47:38,874
(WHIMPERS)
1146
00:47:38,876 --> 00:47:41,579
That's a good kitty.
1147
00:47:44,582 --> 00:47:45,814
(CAT GROWLS)
1148
00:47:45,816 --> 00:47:48,617
- (HISSES)
- (CAT WHIMPERS)
1149
00:47:48,619 --> 00:47:49,952
MAN (ON TV):
Maria, your face,
1150
00:47:49,954 --> 00:47:53,555
- it wears a thousand sorrows.
- (CAT YOWLING)
1151
00:47:53,557 --> 00:47:55,557
(WHIMPERING)
1152
00:47:55,559 --> 00:47:57,028
- (BUSY BEE SQUEAKS)
- (GASPS)
1153
00:47:59,664 --> 00:48:02,600
- GIDGET: Busy Bee.
- (SQUEAKS, WHISTLES)
1154
00:48:04,669 --> 00:48:06,702
(GRUNTING)
1155
00:48:06,704 --> 00:48:08,572
- (YELPS, GRUNTS)
- (CAT MEOWS)
1156
00:48:16,914 --> 00:48:18,514
(STRAINED GRUNTING)
1157
00:48:18,516 --> 00:48:19,682
(GASPS)
1158
00:48:19,684 --> 00:48:20,916
Oh, boy.
1159
00:48:20,918 --> 00:48:24,620
(SNORING)
1160
00:48:24,622 --> 00:48:25,821
(EXHALES SHARPLY)
1161
00:48:25,823 --> 00:48:27,923
Okay, come on, Gidget.
1162
00:48:27,925 --> 00:48:31,593
- (SQUEAKING)
- (GIDGET GRUNTS)
1163
00:48:31,595 --> 00:48:32,863
(GASPS)
1164
00:48:35,599 --> 00:48:37,700
- (STRAINED GRUNT, GASPS)
- (SQUEAKS LOUDLY)
1165
00:48:37,702 --> 00:48:39,902
Huh? (ROARS)
1166
00:48:39,904 --> 00:48:41,603
(GIDGET GASPS, SQUEALS)
1167
00:48:41,605 --> 00:48:43,005
Norman, now!
1168
00:48:43,007 --> 00:48:44,773
NORMAN:
You got it, sister.
1169
00:48:44,775 --> 00:48:45,743
(HIGH-PITCHED WHIRRING)
1170
00:48:47,044 --> 00:48:48,711
Huh?
1171
00:48:48,713 --> 00:48:50,815
(MUFFLED YELLING, SHRIEKING)
1172
00:48:52,550 --> 00:48:53,651
(GRUNTING)
1173
00:48:56,887 --> 00:48:59,955
(ROARS)
1174
00:48:59,957 --> 00:49:01,890
- (GRUNTS) Busy Bee!
- (CREAKING)
1175
00:49:01,892 --> 00:49:03,694
(SQUEAKING)
1176
00:49:05,629 --> 00:49:06,895
(ROARS)
1177
00:49:06,897 --> 00:49:08,933
(CATS YOWLING)
1178
00:49:10,701 --> 00:49:13,135
Whoa. Okay.
Uh, time for plan B.
1179
00:49:13,137 --> 00:49:14,939
Engaging plan B.
1180
00:49:17,641 --> 00:49:19,577
(ALL GASP)
1181
00:49:21,746 --> 00:49:24,013
(GRUNTS)
1182
00:49:24,015 --> 00:49:25,647
(SWALLOWS)
1183
00:49:25,649 --> 00:49:27,916
(WHIMPERS)
She caught the red dot.
1184
00:49:27,918 --> 00:49:29,718
ALL:
Huzzah!
1185
00:49:29,720 --> 00:49:31,022
(GRUNTS)
1186
00:49:35,760 --> 00:49:37,760
("LA MARSEILLAISE" PLAYS)
1187
00:49:37,762 --> 00:49:39,962
(BUSY BEE SQUEAKS)
1188
00:49:39,964 --> 00:49:42,164
She is the Chosen One.
1189
00:49:42,166 --> 00:49:44,769
All hail the queen.
1190
00:49:45,970 --> 00:49:48,737
CATS:
Hail the queen!
1191
00:49:48,739 --> 00:49:50,839
All hail Queen Gidget.
1192
00:49:50,841 --> 00:49:53,010
- (NORMAN SCREAMS)
- (CAT YOWLS)
1193
00:49:54,678 --> 00:49:56,547
(BARKING)
1194
00:50:03,120 --> 00:50:05,087
(CATTLE SNORTING)
1195
00:50:05,089 --> 00:50:06,655
(BARKING)
1196
00:50:06,657 --> 00:50:08,057
(MOOING)
1197
00:50:08,059 --> 00:50:09,927
(BARKING)
1198
00:50:13,064 --> 00:50:16,065
(BARKING, MOOING CONTINUE)
1199
00:50:16,067 --> 00:50:17,666
Hyah!
1200
00:50:17,668 --> 00:50:19,968
(BARKS)
Get in! Faster!
1201
00:50:19,970 --> 00:50:21,870
Max, did you see that?
1202
00:50:21,872 --> 00:50:24,139
- Uh, yeah.
- So cool.
1203
00:50:24,141 --> 00:50:26,708
Oh, it's not that big a deal.
1204
00:50:26,710 --> 00:50:29,711
(ROOSTER GRUNTING)
1205
00:50:29,713 --> 00:50:32,081
Move. Hyah!
1206
00:50:32,083 --> 00:50:33,918
Move it!
1207
00:50:38,889 --> 00:50:41,092
(CHUCKLES):
Oh, man.
1208
00:50:43,260 --> 00:50:45,596
- (PIG SNORTING)
- (CHICKS CHEEPING)
1209
00:50:47,098 --> 00:50:48,831
Hey, look.
That big guy got out.
1210
00:50:48,833 --> 00:50:50,132
We better get Rooster.
1211
00:50:50,134 --> 00:50:52,034
No. No, no, no need for that.
1212
00:50:52,036 --> 00:50:53,769
I can handle it.
1213
00:50:53,771 --> 00:50:54,870
Hey, mister.
1214
00:50:54,872 --> 00:50:56,238
Ba-Back inside.
1215
00:50:56,240 --> 00:50:58,907
- Come on.
- Yep.
1216
00:50:58,909 --> 00:51:01,176
- (STRAINED GRUNTING)
- You're doing great.
1217
00:51:01,178 --> 00:51:02,878
- Go underneath him.
- (MAX GRUNTS)
1218
00:51:02,880 --> 00:51:04,746
Let's go. (SIGHS)
1219
00:51:04,748 --> 00:51:07,082
I think he moved a little.
1220
00:51:07,084 --> 00:51:09,685
Don't you...
don't you ignore me.
1221
00:51:09,687 --> 00:51:11,122
(GRUNTS)
1222
00:51:12,756 --> 00:51:14,857
Ah, come on.
1223
00:51:14,859 --> 00:51:16,925
- (GRUNTING)
- DUKE: Yep, uh-huh.
1224
00:51:16,927 --> 00:51:18,861
Now go and do the front.
No, no, back.
1225
00:51:18,863 --> 00:51:20,295
Now go to the side.
1226
00:51:20,297 --> 00:51:24,166
Uh, Max, Rooster nips at
the cows to get 'em to move.
1227
00:51:24,168 --> 00:51:26,802
Really? (CHUCKLES)
That sounds drastic, but...
1228
00:51:26,804 --> 00:51:29,271
okay, pig, you asked for this.
1229
00:51:29,273 --> 00:51:31,907
- (SQUEALING WILDLY)
- Oh.
1230
00:51:31,909 --> 00:51:34,143
(SCREAMING)
1231
00:51:34,145 --> 00:51:36,178
(GRUNTS)
1232
00:51:36,180 --> 00:51:38,082
(SHEEP BLEATING)
1233
00:51:40,184 --> 00:51:41,950
(GROANS WEAKLY)
1234
00:51:41,952 --> 00:51:44,820
- Hey, Max. You okay?
- Yeah.
1235
00:51:44,822 --> 00:51:46,054
- (GROANS WEAKLY)
- What's going on?
1236
00:51:46,056 --> 00:51:47,789
Don't worry, I'm-I'm fine.
1237
00:51:47,791 --> 00:51:49,492
You let all the sheep out.
1238
00:51:49,494 --> 00:51:52,161
- I did?
- Hey!
1239
00:51:52,163 --> 00:51:55,063
Get back in there!
Come on.
1240
00:51:55,065 --> 00:51:57,065
Wait a minute. Where's Cotton?
1241
00:51:57,067 --> 00:51:59,101
Oh, he went into the woods.
1242
00:51:59,103 --> 00:52:00,169
(SIGHS)
1243
00:52:00,171 --> 00:52:01,504
- You.
- Uh...
1244
00:52:01,506 --> 00:52:02,905
Come with me.
1245
00:52:02,907 --> 00:52:05,107
Wh-Where are we going?
1246
00:52:05,109 --> 00:52:06,942
We're gonna go get Cotton back.
1247
00:52:06,944 --> 00:52:08,511
Oh. Great.
1248
00:52:08,513 --> 00:52:10,112
- Come on, Duke.
- Oh.
1249
00:52:10,114 --> 00:52:11,947
- Duke, sit.
- Yep.
1250
00:52:11,949 --> 00:52:14,283
This is just you and me.
1251
00:52:14,285 --> 00:52:16,351
Oh, boy.
1252
00:52:16,353 --> 00:52:17,853
Come on.
1253
00:52:17,855 --> 00:52:20,523
(CHUCKLES) Super.
1254
00:52:20,525 --> 00:52:22,693
- Good-bye!
- (MAX WHIMPERS)
1255
00:52:24,361 --> 00:52:26,862
(CROAKS)
1256
00:52:26,864 --> 00:52:29,231
Cotton, where are you?
1257
00:52:29,233 --> 00:52:31,900
(GRUNTING)
1258
00:52:31,902 --> 00:52:33,268
Come on.
1259
00:52:33,270 --> 00:52:35,837
Hurry up!
1260
00:52:35,839 --> 00:52:37,039
Uh...
1261
00:52:37,041 --> 00:52:38,974
Okay.
1262
00:52:38,976 --> 00:52:40,242
Just jump.
1263
00:52:40,244 --> 00:52:42,377
(WHIMPERS, GRUNTS)
1264
00:52:42,379 --> 00:52:45,147
(YELLS) Ow, ow, ow!
1265
00:52:45,149 --> 00:52:46,381
(WHIMPERS)
1266
00:52:46,383 --> 00:52:48,083
Ow, ow!
1267
00:52:48,085 --> 00:52:50,285
(GROANING)
1268
00:52:50,287 --> 00:52:51,920
Scent's getting stronger.
1269
00:52:51,922 --> 00:52:53,355
Cotton's close.
(GRUNTS)
1270
00:52:53,357 --> 00:52:55,791
(EXHAUSTED SIGH)
1271
00:52:55,793 --> 00:52:57,993
Oh, boy.
1272
00:52:57,995 --> 00:52:59,161
(GROANS)
1273
00:52:59,163 --> 00:53:00,862
I can do this.
1274
00:53:00,864 --> 00:53:03,332
(PANTING):
I got it, I got it.
1275
00:53:03,334 --> 00:53:05,400
(SCREAMS)
1276
00:53:05,402 --> 00:53:07,903
(GROANS)
1277
00:53:07,905 --> 00:53:10,906
(GRUNTING)
1278
00:53:10,908 --> 00:53:12,575
(SIGHING, PANTING)
1279
00:53:12,577 --> 00:53:15,877
Rooster, you-you know what?
Just... just go on without me.
1280
00:53:15,879 --> 00:53:17,879
- Oh, you're not giving up.
- Yeah, but...
1281
00:53:17,881 --> 00:53:19,881
- (COTTON BLEATING)
- Follow me.
1282
00:53:19,883 --> 00:53:22,217
(PANTING)
1283
00:53:22,219 --> 00:53:25,187
♪ ♪
1284
00:53:25,189 --> 00:53:27,122
(MAX PANTING)
1285
00:53:27,124 --> 00:53:30,593
- Cotton, what are you doing down there?
- (MAX GASPING)
1286
00:53:30,595 --> 00:53:33,295
There's apples in this tree.
1287
00:53:33,297 --> 00:53:36,098
All right, just don't panic.
1288
00:53:36,100 --> 00:53:37,332
MAX:
Oh, man.
1289
00:53:37,334 --> 00:53:39,935
Max is coming down to save you.
1290
00:53:39,937 --> 00:53:41,136
Wait, what?
1291
00:53:41,138 --> 00:53:43,338
That tree can't support
my weight.
1292
00:53:43,340 --> 00:53:45,274
You get down there.
1293
00:53:45,276 --> 00:53:48,611
♪ ♪
1294
00:53:48,613 --> 00:53:50,245
(BIRD SCREECHES)
1295
00:53:50,247 --> 00:53:52,381
I-I-I can't do that.
1296
00:53:52,383 --> 00:53:54,149
Sure, you can.
1297
00:53:54,151 --> 00:53:56,918
Think of this as a... as a...
as a game of fetch.
1298
00:53:56,920 --> 00:53:59,288
Now, go fetch the sheep.
1299
00:53:59,290 --> 00:54:01,123
No. No, no, no, no, no.
1300
00:54:01,125 --> 00:54:03,358
It-it's too high,
and-and I'm-I'm...
1301
00:54:03,360 --> 00:54:05,227
I'm too afraid.
1302
00:54:05,229 --> 00:54:07,229
Max, here's a trick.
1303
00:54:07,231 --> 00:54:10,098
The first step
of not being afraid
1304
00:54:10,100 --> 00:54:12,468
is acting like
you're not afraid.
1305
00:54:12,470 --> 00:54:14,403
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1306
00:54:14,405 --> 00:54:17,072
So, are you scared?
1307
00:54:17,074 --> 00:54:18,874
No.
1308
00:54:18,876 --> 00:54:20,242
Are you scared?
1309
00:54:20,244 --> 00:54:23,211
No! No, I'm not.
1310
00:54:23,213 --> 00:54:24,346
Now you're talking.
1311
00:54:24,348 --> 00:54:25,648
Go get Cotton.
1312
00:54:25,650 --> 00:54:27,282
Hurry.
1313
00:54:27,284 --> 00:54:29,384
(SIGHS NERVOUSLY)
Okay, okay.
1314
00:54:29,386 --> 00:54:31,454
Hey.
1315
00:54:31,456 --> 00:54:33,355
(INHALES DEEPLY)
1316
00:54:33,357 --> 00:54:35,090
(EXHALES)
1317
00:54:35,092 --> 00:54:36,659
Okay.
1318
00:54:36,661 --> 00:54:40,128
(GASPS, SHUDDERS)
1319
00:54:40,130 --> 00:54:43,332
(WHIMPERING)
1320
00:54:43,334 --> 00:54:45,437
(YELLS) Whoa!
1321
00:54:49,173 --> 00:54:51,239
(GRUNTS) Listen, uh, Cotton,
1322
00:54:51,241 --> 00:54:53,175
walk toward me, okay?
1323
00:54:53,177 --> 00:54:54,343
Okay, sure.
1324
00:54:54,345 --> 00:54:57,045
But my leg is stuck.
1325
00:54:57,047 --> 00:54:58,914
(STAMMERING):
His leg is stuck.
1326
00:54:58,916 --> 00:55:00,284
Well, unstuck it.
1327
00:55:01,519 --> 00:55:04,254
- Uh... (WHIMPERS)
- (ROCKS FALLING)
1328
00:55:10,361 --> 00:55:12,027
(YELLS, WHIMPERS)
1329
00:55:12,029 --> 00:55:13,431
(TREE CRACKLING)
1330
00:55:15,299 --> 00:55:18,934
- Hold on.
- COTTON: Whee!
1331
00:55:18,936 --> 00:55:21,236
(MAX WHIMPERS)
1332
00:55:21,238 --> 00:55:23,475
Okay, Cotton, listen,
we got to... (YELLS)
1333
00:55:25,109 --> 00:55:26,043
Hurry up!
1334
00:55:27,344 --> 00:55:30,011
- (GRUNTING)
- Ooh!
1335
00:55:30,013 --> 00:55:33,081
(STRAINED GRUNTING)
1336
00:55:33,083 --> 00:55:35,083
COTTON:
Ow! Whoa!
1337
00:55:35,085 --> 00:55:37,018
(MAX GRUNTS, YELLS)
1338
00:55:37,020 --> 00:55:39,256
- (MAX GASPS)
- Come on.
1339
00:55:41,024 --> 00:55:43,191
(GRUNTING RAPIDLY)
1340
00:55:43,193 --> 00:55:45,329
(STRAINED GRUNTING)
1341
00:55:49,467 --> 00:55:51,201
(GASPING)
1342
00:55:53,036 --> 00:55:54,302
(SCREAMS)
1343
00:55:54,304 --> 00:55:55,571
(WHIMPERING)
1344
00:55:55,573 --> 00:55:58,407
(SCREAMS, GRUNTS)
1345
00:55:58,409 --> 00:56:00,443
(WHIMPERING)
1346
00:56:00,445 --> 00:56:03,311
(PANTING):
Okay.
1347
00:56:03,313 --> 00:56:06,248
We're... we're alive.
(SIGHS)
1348
00:56:06,250 --> 00:56:08,250
- Yep.
- (LAUGHING)
1349
00:56:08,252 --> 00:56:10,320
Yeah, we... Oh, no!
1350
00:56:12,423 --> 00:56:15,991
Oof. Yeah, we are.
1351
00:56:15,993 --> 00:56:17,560
- (SHEEP BLEATING)
- DUKE: Mm.
1352
00:56:17,562 --> 00:56:20,496
- (DISTANT BARKING)
- (GASPS) Max?
1353
00:56:20,498 --> 00:56:22,364
(SLURPS)
1354
00:56:22,366 --> 00:56:25,133
♪ ♪
1355
00:56:25,135 --> 00:56:27,070
(COTTON CHUCKLING)
1356
00:56:31,208 --> 00:56:32,575
Max.
1357
00:56:32,577 --> 00:56:34,510
Get back in your pen, Cotton.
1358
00:56:34,512 --> 00:56:37,212
- Okay.
- No. Other way, Cotton.
1359
00:56:37,214 --> 00:56:40,081
Okay.
(HUMS A TUNE)
1360
00:56:40,083 --> 00:56:42,552
So, how did it go?
What-what happened?
1361
00:56:42,554 --> 00:56:44,487
You-you know, it was...
it was pretty intense.
1362
00:56:44,489 --> 00:56:46,087
Tell him, Rooster.
1363
00:56:46,089 --> 00:56:48,591
You know, some stuff happened.
1364
00:56:48,593 --> 00:56:50,292
Now it's over.
1365
00:56:50,294 --> 00:56:52,060
(CHUCKLES):
Wow!
1366
00:56:52,062 --> 00:56:54,362
He can really tell a story.
1367
00:56:54,364 --> 00:56:56,266
Right?
1368
00:56:57,502 --> 00:56:59,502
(GROWLS)
1369
00:56:59,504 --> 00:57:02,304
(SNIFFING)
1370
00:57:02,306 --> 00:57:04,372
We are getting closer.
1371
00:57:04,374 --> 00:57:06,478
(WOLVES GROWLING)
1372
00:57:10,113 --> 00:57:13,381
So there I was,
surrounded by nasty wolves.
1373
00:57:13,383 --> 00:57:15,451
You asking, was I scared?
1374
00:57:15,453 --> 00:57:17,118
No one asked anything.
1375
00:57:17,120 --> 00:57:19,387
You just walked up to us
and started talking.
1376
00:57:19,389 --> 00:57:21,223
I was scared.
1377
00:57:21,225 --> 00:57:23,593
But I saved that tiger anyway.
1378
00:57:23,595 --> 00:57:25,193
Am I a hero?
1379
00:57:25,195 --> 00:57:27,128
That's not for me to say.
1380
00:57:27,130 --> 00:57:28,396
Boo-Boo.
1381
00:57:28,398 --> 00:57:31,166
- Boo-Boo, are you listening?
- I am. (GRUNTS)
1382
00:57:31,168 --> 00:57:32,668
Stop digging for a second,
Boo-Boo,
1383
00:57:32,670 --> 00:57:35,070
and maybe you'll learn
something.
1384
00:57:35,072 --> 00:57:36,539
As I was saying...
1385
00:57:36,541 --> 00:57:38,474
Wo-Wo... W-W-Wolf.
1386
00:57:38,476 --> 00:57:41,243
Duh. That's what I've been
talking about... wolves.
1387
00:57:41,245 --> 00:57:42,445
(WOLVES GROWLING)
1388
00:57:42,447 --> 00:57:44,112
- (GASPS)
- (YELLS)
1389
00:57:44,114 --> 00:57:45,550
(SNARLING)
1390
00:57:47,585 --> 00:57:49,184
(PANTING)
1391
00:57:49,186 --> 00:57:50,418
(GRUNTING)
1392
00:57:50,420 --> 00:57:51,489
(GROWLS)
1393
00:57:53,858 --> 00:57:55,525
(MAN GASPS)
1394
00:57:55,527 --> 00:57:58,461
(SCREAMING)
1395
00:57:58,463 --> 00:58:00,330
(BIKE CRASHES, RIDER GROANS)
1396
00:58:01,432 --> 00:58:02,433
(GRUNTS)
1397
00:58:05,570 --> 00:58:07,703
(SNIFFING)
1398
00:58:07,705 --> 00:58:09,641
There.
1399
00:58:11,308 --> 00:58:14,077
(WOLVES GROWLING)
1400
00:58:15,312 --> 00:58:17,114
- (BARKS, GROWLS)
- (GASPS)
1401
00:58:19,416 --> 00:58:20,583
(GASPS)
1402
00:58:20,585 --> 00:58:22,451
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1403
00:58:22,453 --> 00:58:25,186
Where is the tiger?
1404
00:58:25,188 --> 00:58:26,889
Oh. There he is!
1405
00:58:26,891 --> 00:58:28,491
Huh?
1406
00:58:28,493 --> 00:58:29,692
What?
1407
00:58:29,694 --> 00:58:31,694
Hey!
1408
00:58:31,696 --> 00:58:34,129
So long, suckers!
1409
00:58:34,131 --> 00:58:36,499
(BLOWS RASPBERRIES)
1410
00:58:36,501 --> 00:58:38,368
- ♪ ♪
- (VIDEO GAME SOUND EFFECTS)
1411
00:58:40,438 --> 00:58:41,671
Ha! Take that!
1412
00:58:41,673 --> 00:58:43,573
Now, this is training.
1413
00:58:43,575 --> 00:58:46,408
Okay?
Keeping my reflexes sharp.
1414
00:58:46,410 --> 00:58:48,276
Ha! Flawless victory.
1415
00:58:48,278 --> 00:58:49,545
Oh!
1416
00:58:49,547 --> 00:58:51,212
You were just beaten
by a rabbit.
1417
00:58:51,214 --> 00:58:52,582
- You don't even know it.
- (BELL DINGS)
1418
00:58:52,584 --> 00:58:54,584
Ooh, my pizza rolls.
1419
00:58:54,586 --> 00:58:56,351
(BLINDS RUSTLING)
1420
00:58:56,353 --> 00:58:57,555
What's that?
1421
00:58:59,724 --> 00:59:01,557
(YELLS) Oh.
1422
00:59:01,559 --> 00:59:04,292
Oh, hello, Snowball.
1423
00:59:04,294 --> 00:59:05,595
Hey, Pops.
1424
00:59:05,597 --> 00:59:07,597
What's, uh...
what's-what's going on?
1425
00:59:07,599 --> 00:59:10,165
Oh, you know, just returning
your giant tiger.
1426
00:59:10,167 --> 00:59:11,634
Oh, uh, fun fact:
1427
00:59:11,636 --> 00:59:13,669
- He trashed my apartment!
- (HU MOANS)
1428
00:59:13,671 --> 00:59:17,205
This thing ate a flat-screen
like it was a pita chip.
1429
00:59:17,207 --> 00:59:18,641
For shame!
1430
00:59:18,643 --> 00:59:20,408
Oh, now you've done it.
1431
00:59:20,410 --> 00:59:21,644
Pickles is pissed.
1432
00:59:21,646 --> 00:59:24,379
Uh... are you sure
that's my tiger?
1433
00:59:24,381 --> 00:59:26,281
'Cause I don't...
I don't know if that's...
1434
00:59:26,283 --> 00:59:28,517
- Let's go, class.
- (PRINCESS SCOFFS)
1435
00:59:28,519 --> 00:59:30,486
Ah, come on, old man,
don't do this.
1436
00:59:30,488 --> 00:59:32,622
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait.
1437
00:59:32,624 --> 00:59:35,292
- Please.
- (HU MOANS HAPPILY)
1438
00:59:37,361 --> 00:59:39,260
Hey.
1439
00:59:39,262 --> 00:59:40,565
How you been?
1440
00:59:43,400 --> 00:59:45,367
(SNIFFING)
1441
00:59:45,369 --> 00:59:47,536
(PURRS)
1442
00:59:47,538 --> 00:59:48,771
(YAWNS)
1443
00:59:48,773 --> 00:59:50,539
I'm-a go get back
to my pizza rolls,
1444
00:59:50,541 --> 00:59:53,241
and I'll come back and check
on you in a bit, okay?
1445
00:59:53,243 --> 00:59:54,710
(HU MOANS)
1446
00:59:54,712 --> 00:59:56,646
Problem solved.
1447
00:59:56,648 --> 00:59:58,714
- GIDGET: Snowball?
- (GASPS)
1448
00:59:58,716 --> 01:00:00,750
Puffy Dog?
1449
01:00:00,752 --> 01:00:03,686
What are you doing
in Max's apartment?
1450
01:00:03,688 --> 01:00:06,354
Nothing.
Why are you hanging out
1451
01:00:06,356 --> 01:00:07,690
with every cat in the universe?
1452
01:00:07,692 --> 01:00:09,324
(CATS MEOWING)
1453
01:00:09,326 --> 01:00:11,694
Oh, you know, just because.
1454
01:00:11,696 --> 01:00:14,430
Mm, okay.
1455
01:00:14,432 --> 01:00:15,600
Okay.
1456
01:00:16,668 --> 01:00:18,603
Okay.
1457
01:00:21,572 --> 01:00:24,339
(DISTANT BIRDCALLS)
1458
01:00:24,341 --> 01:00:25,710
(GASPS)
1459
01:00:28,613 --> 01:00:30,680
Uh, hey, Rooster.
1460
01:00:30,682 --> 01:00:33,482
Hey, kid. Good job today.
1461
01:00:33,484 --> 01:00:37,019
Yeah? Well, I-I got to admit,
I feel pretty good.
1462
01:00:37,021 --> 01:00:40,756
I'm not so nervous
around the farm or you or...
1463
01:00:40,758 --> 01:00:43,726
the turkey who won't stop
following me!
1464
01:00:43,728 --> 01:00:45,326
(GOBBLES)
1465
01:00:45,328 --> 01:00:47,765
Yeah, I see you, you weirdo.
1466
01:00:48,866 --> 01:00:51,436
(CHUCKLES, GRUNTS)
1467
01:00:53,471 --> 01:00:56,337
Anyway, I heard Katie say
we're leaving tomorrow, and...
1468
01:00:56,339 --> 01:00:59,274
- (ROOSTER HOWLING)
- Oh. Uh...
1469
01:00:59,276 --> 01:01:01,644
You want me to, uh...
you want me to go?
1470
01:01:01,646 --> 01:01:04,480
(CHUCKLES):
No. Just what we do out here.
1471
01:01:04,482 --> 01:01:06,347
You want to join me?
1472
01:01:06,349 --> 01:01:08,349
Uh, yeah. Okay. Cool.
1473
01:01:08,351 --> 01:01:10,621
(GRUNTING)
1474
01:01:11,723 --> 01:01:13,354
(ROOSTER CHUCKLES)
1475
01:01:13,356 --> 01:01:14,790
You ready to try?
1476
01:01:14,792 --> 01:01:16,357
(HOWLS)
1477
01:01:16,359 --> 01:01:18,661
(MAX HOWLS WEAKLY, SIGHS)
1478
01:01:18,663 --> 01:01:21,430
Come on, kid. Deeper.
Deep from your gut.
1479
01:01:21,432 --> 01:01:22,732
Right. O-Okay, got it.
1480
01:01:22,734 --> 01:01:26,334
(BOTH HOWL)
1481
01:01:26,336 --> 01:01:28,537
(CHUCKLES) There you go.
1482
01:01:28,539 --> 01:01:29,705
(MAX CHUCKLES)
1483
01:01:29,707 --> 01:01:31,642
(BOTH HOWLING)
1484
01:01:36,313 --> 01:01:38,783
(ROOSTER CROWING)
1485
01:01:40,518 --> 01:01:43,786
(ROOSTER TAKES A DEEP BREATH)
1486
01:01:43,788 --> 01:01:46,387
(SNORTS, GRUNTS)
1487
01:01:46,389 --> 01:01:47,759
Wow.
1488
01:01:52,096 --> 01:01:53,598
(SIGHS)
1489
01:01:54,699 --> 01:01:56,397
- (DUKE BARKING)
- LIAM: Whee!
1490
01:01:56,399 --> 01:01:57,900
(KATIE AND LIAM LAUGHING)
1491
01:01:57,902 --> 01:01:59,535
- KATIE: Yay!
- (UNCLE SHEP GRUNTS)
1492
01:01:59,537 --> 01:02:00,803
(GRUNTS)
All right, come on, guys.
1493
01:02:00,805 --> 01:02:02,538
All right.
1494
01:02:02,540 --> 01:02:04,106
(BABBLING)
1495
01:02:04,108 --> 01:02:06,878
(GRUNTING, PANTING)
1496
01:02:08,579 --> 01:02:11,346
- Huh? What do you think?
- Max, so cool.
1497
01:02:11,348 --> 01:02:12,948
- Hey, where-where'd Max go?
- (LIAM LAUGHS)
1498
01:02:12,950 --> 01:02:15,918
And who let this
super cool cowboy in the car?
1499
01:02:15,920 --> 01:02:17,453
- (DUKE LAUGHS)
- Whoo-hoo!
1500
01:02:17,455 --> 01:02:18,754
(ALL LAUGH)
1501
01:02:18,756 --> 01:02:20,489
- Bye, Uncle Shep.
- (ENGINE STARTS)
1502
01:02:20,491 --> 01:02:21,824
Good-bye, now. So long.
1503
01:02:21,826 --> 01:02:23,594
(MAX AND DUKE BARKING)
1504
01:02:25,496 --> 01:02:26,829
Bye, Rooster!
1505
01:02:26,831 --> 01:02:29,131
And thank you!
1506
01:02:29,133 --> 01:02:32,668
(GRUNTING, SIGHING):
B-Bye.
1507
01:02:32,670 --> 01:02:34,404
(TURKEY GOBBLES)
1508
01:02:36,140 --> 01:02:37,706
Mind your business, turkey.
1509
01:02:37,708 --> 01:02:41,376
I'm-I'm...
I'm having a moment.
1510
01:02:41,378 --> 01:02:44,580
(TURKEY GOBBLES, WHIMPERS)
1511
01:02:44,582 --> 01:02:47,149
Okay, moment's over.
1512
01:02:47,151 --> 01:02:50,320
- (ROOSTER SIGHS)
- (GOBBLES)
1513
01:02:55,560 --> 01:02:58,727
♪ ♪
1514
01:02:58,729 --> 01:03:00,330
Mwah.
1515
01:03:07,705 --> 01:03:09,707
There we go, buddy.
1516
01:03:11,776 --> 01:03:14,176
- (MAX YAWNS)
- (DOOR CLOSES)
1517
01:03:14,178 --> 01:03:16,879
(DUKE SIGHS)
1518
01:03:16,881 --> 01:03:18,848
Good to be home.
1519
01:03:18,850 --> 01:03:21,351
So good. (SIGHS)
1520
01:03:22,854 --> 01:03:25,621
(CREAKING)
1521
01:03:25,623 --> 01:03:26,924
(SNIFFS)
1522
01:03:28,626 --> 01:03:30,192
(YELPS) Shush.
1523
01:03:30,194 --> 01:03:32,494
- Shh!
- You shh.
1524
01:03:32,496 --> 01:03:34,465
- (HU PURRS)
- SNOWBALL: Shush!
1525
01:03:36,734 --> 01:03:38,934
Huh? Snowball?
1526
01:03:38,936 --> 01:03:40,671
- (SNOWBALL GASPS)
- (HU GRUNTS)
1527
01:03:41,873 --> 01:03:43,873
Oh, hey, what, uh...
1528
01:03:43,875 --> 01:03:45,875
Hey, Tiny Dog.
1529
01:03:45,877 --> 01:03:48,911
What are you doing with a tiger
in my apartment?
1530
01:03:48,913 --> 01:03:52,514
Well, what are you doing home
from your trip so soon, hmm?
1531
01:03:52,516 --> 01:03:54,216
I mean, as long as
we pointing fingers.
1532
01:03:54,218 --> 01:03:55,985
Hey, hey, hey.
We don't have time for this.
1533
01:03:55,987 --> 01:03:58,988
We are trying to hide Hu before
the circus wolves get here.
1534
01:03:58,990 --> 01:04:00,789
Circus wolves?
1535
01:04:00,791 --> 01:04:03,626
You do know I have a life when
you're not around, right, TD?
1536
01:04:03,628 --> 01:04:05,461
- Yeah, okay, but...
- DAISY: Captain Snowball.
1537
01:04:05,463 --> 01:04:06,896
- They're here.
- What?
1538
01:04:06,898 --> 01:04:09,231
- (GASPS) Wolves.
- (MAX GASPS)
1539
01:04:09,233 --> 01:04:12,468
SNOWBALL: Oh, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1540
01:04:12,470 --> 01:04:14,703
Oh, no, they gonna kill us, Hu.
1541
01:04:14,705 --> 01:04:16,805
Oh, this is bad.
(SOBS)
1542
01:04:16,807 --> 01:04:18,807
Well, at least we die together.
1543
01:04:18,809 --> 01:04:20,743
(SOBBING)
1544
01:04:20,745 --> 01:04:23,012
Keep it together, boy.
1545
01:04:23,014 --> 01:04:25,614
(SNIFFLES) Okay. Okay.
1546
01:04:25,616 --> 01:04:27,950
- We need a plan. Daisy?
- (MAX INHALES DEEPLY)
1547
01:04:27,952 --> 01:04:30,052
Let's hide Hu on the roof.
1548
01:04:30,054 --> 01:04:32,554
Tiny Dog, where are you going?
1549
01:04:32,556 --> 01:04:35,891
Yeah, I'm-I'm not sure,
but I guess I'm gonna...
1550
01:04:35,893 --> 01:04:38,827
gonna try and find
my inner Rooster.
1551
01:04:38,829 --> 01:04:40,829
What?
1552
01:04:40,831 --> 01:04:42,965
(PANTING):
Okay. Okay. Okay.
1553
01:04:42,967 --> 01:04:44,667
(MAX GRUNTS)
1554
01:04:44,669 --> 01:04:46,035
(WOLVES GROWLING)
1555
01:04:46,037 --> 01:04:48,537
(BARKING)
1556
01:04:48,539 --> 01:04:50,739
(GROWLING CONTINUES)
1557
01:04:50,741 --> 01:04:52,641
(WHIMPERS, GASPS)
1558
01:04:52,643 --> 01:04:53,876
(GRUNTS)
1559
01:04:53,878 --> 01:04:56,845
- (GASPS, WHIMPERS)
- (SERGEI GRUNTS)
1560
01:04:56,847 --> 01:04:58,714
(YELLS)
1561
01:04:58,716 --> 01:05:00,983
- (PANTING)
- (SERGEI LAUGHING)
1562
01:05:00,985 --> 01:05:03,454
SERGEI:
Puny little coward.
1563
01:05:05,723 --> 01:05:07,556
(GRUNTS)
1564
01:05:07,558 --> 01:05:08,993
(PANTING)
1565
01:05:11,996 --> 01:05:13,864
Hurry up, Hu.
1566
01:05:18,736 --> 01:05:20,536
All right, let's hide him
in the...
1567
01:05:20,538 --> 01:05:22,538
(SCREAMS)
1568
01:05:22,540 --> 01:05:24,907
Oh. Oh, it's just
this weird little guy.
1569
01:05:24,909 --> 01:05:27,109
Why don't you just go back
to wherever you belong, Bonzo,
1570
01:05:27,111 --> 01:05:28,744
because I don't want to... Ow!
1571
01:05:28,746 --> 01:05:30,646
- Ow, ow, ow, ow!
- (LITTLE SERGEI GIGGLES)
1572
01:05:30,648 --> 01:05:34,016
Ow, ow, ow! (SCREAMS)
1573
01:05:34,018 --> 01:05:37,619
(WOLVES GROWLING)
1574
01:05:37,621 --> 01:05:39,321
(GASPS)
Run, Hu. (GRUNTS)
1575
01:05:39,323 --> 01:05:41,323
(MOANS)
1576
01:05:41,325 --> 01:05:42,758
- (DAISY YELLING)
- (WOLVES SNARLING)
1577
01:05:42,760 --> 01:05:43,792
(GASPS)
1578
01:05:43,794 --> 01:05:45,661
(MOANING)
1579
01:05:45,663 --> 01:05:48,499
(WOLVES GROWLING)
1580
01:05:51,335 --> 01:05:54,703
- (DART GUN WHOOSHES)
- (GROWLS)
1581
01:05:54,705 --> 01:05:56,741
(MOANS)
1582
01:05:58,075 --> 01:06:00,642
(LAUGHS, GROANS)
1583
01:06:00,644 --> 01:06:02,644
(GROWLING)
1584
01:06:02,646 --> 01:06:05,647
Oh, pretty little dog,
I like you.
1585
01:06:05,649 --> 01:06:09,118
You will join my circus
as a cannonball.
1586
01:06:09,120 --> 01:06:10,853
(BARKING)
1587
01:06:10,855 --> 01:06:12,654
(GRUNTS, GASPS)
1588
01:06:12,656 --> 01:06:15,758
- (CLOWN WHIMPERS)
- Mongrel doesn't learn.
1589
01:06:15,760 --> 01:06:17,728
(PANTING)
1590
01:06:19,030 --> 01:06:20,929
- (HU WHIMPERS)
- Stupid tiger!
1591
01:06:20,931 --> 01:06:22,965
- (VEHICLE DOOR CLOSES)
- (GASPS)
1592
01:06:22,967 --> 01:06:24,366
(SERGEI LAUGHING)
1593
01:06:24,368 --> 01:06:26,937
(PAINED MOANING)
1594
01:06:30,674 --> 01:06:32,841
SERGEI:
Pathetic. Let's go!
1595
01:06:32,843 --> 01:06:34,877
- We have a train to catch.
- (MAX GASPS)
1596
01:06:34,879 --> 01:06:37,148
- Ow! (SIGHS)
- (ENGINE STARTS)
1597
01:06:40,051 --> 01:06:41,884
Daisy! Hu!
1598
01:06:41,886 --> 01:06:43,619
(EXHALES)
What...
1599
01:06:43,621 --> 01:06:45,087
They are in a truck.
1600
01:06:45,089 --> 01:06:47,091
What are we gonna do, TD?
1601
01:06:49,627 --> 01:06:51,660
Whoo-hoo!
1602
01:06:51,662 --> 01:06:54,131
Whoa! (LAUGHS)
1603
01:06:56,801 --> 01:06:57,935
(GASPS)
1604
01:06:58,969 --> 01:07:00,202
Attention.
1605
01:07:00,204 --> 01:07:02,037
This is Captain Snowball.
1606
01:07:02,039 --> 01:07:04,706
Me and Tiny Dog need backup.
1607
01:07:04,708 --> 01:07:06,842
We read you loud and clear.
Over.
1608
01:07:06,844 --> 01:07:08,710
We are headed to the circus.
1609
01:07:08,712 --> 01:07:09,978
This is urgent. Over.
1610
01:07:09,980 --> 01:07:11,814
Copy that.
1611
01:07:11,816 --> 01:07:14,083
- Busy Bee, Mommy's got to go save Daddy.
- (SQUEAKING)
1612
01:07:14,085 --> 01:07:15,717
Again.
1613
01:07:15,719 --> 01:07:17,953
- Cats, let's do this!
- (CATS MEOWING)
1614
01:07:17,955 --> 01:07:21,156
("LA GRANGE" BY ZZ TOP PLAYING)
1615
01:07:21,158 --> 01:07:23,725
♪ Rumor spreadin' round ♪
1616
01:07:23,727 --> 01:07:25,060
(MEOWING)
1617
01:07:25,062 --> 01:07:27,865
♪ In that Texas town ♪
1618
01:07:29,667 --> 01:07:31,867
♪ About that shack
outside La Grange ♪
1619
01:07:31,869 --> 01:07:33,702
Are my babies hungry?
1620
01:07:33,704 --> 01:07:35,206
♪ And you know
what I'm talkin' about ♪
1621
01:07:37,007 --> 01:07:39,842
Oh, dear.
1622
01:07:39,844 --> 01:07:40,878
(FEEDBACK SQUEALS)
1623
01:07:42,113 --> 01:07:43,047
♪ Have mercy ♪
1624
01:07:46,817 --> 01:07:49,051
♪ A-how, how, how, how ♪
1625
01:07:49,053 --> 01:07:51,720
♪ A-heh, a-how, how, how. ♪
1626
01:07:51,722 --> 01:07:53,722
♪ ♪
1627
01:07:53,724 --> 01:07:56,225
(ENGINE STARTS, REVS)
1628
01:07:56,227 --> 01:07:59,029
- (TIRES SQUEALING)
- (GRUNTS) Whoa!
1629
01:08:02,766 --> 01:08:05,000
Buckle up, everyone.
1630
01:08:05,002 --> 01:08:06,135
Hang on, Max.
1631
01:08:06,137 --> 01:08:07,736
We're coming.
1632
01:08:07,738 --> 01:08:08,937
- Floor it!
- (YOWLS)
1633
01:08:08,939 --> 01:08:10,172
(TIRES SQUEALING)
1634
01:08:10,174 --> 01:08:11,773
(YELLING EXCITEDLY)
1635
01:08:11,775 --> 01:08:13,308
(TIRES SQUEALING)
1636
01:08:13,310 --> 01:08:15,779
(HORNS HONKING)
1637
01:08:19,884 --> 01:08:21,183
(HU MOANS)
1638
01:08:21,185 --> 01:08:23,185
- Hurry up, you clowns!
- (CLOWN HORN HONKS)
1639
01:08:23,187 --> 01:08:25,854
(SERGEI LAUGHING)
1640
01:08:25,856 --> 01:08:27,791
- Let's go, let's go!
- (GROWLS)
1641
01:08:30,027 --> 01:08:32,194
Sergei have new toy.
1642
01:08:32,196 --> 01:08:35,964
Training is going to be
a lot more fun.
1643
01:08:35,966 --> 01:08:37,232
- (ELECTRICITY CRACKLES)
- (HU MOANS)
1644
01:08:37,234 --> 01:08:39,268
(SERGEI LAUGHS)
1645
01:08:39,270 --> 01:08:42,938
All right, let's get this show
on the tracks.
1646
01:08:42,940 --> 01:08:44,973
(ENGINE WHIRRING)
1647
01:08:44,975 --> 01:08:47,244
♪ ♪
1648
01:08:53,284 --> 01:08:55,150
(YELLING)
1649
01:08:55,152 --> 01:08:57,953
(LAUGHS)
1650
01:08:57,955 --> 01:08:59,156
(GRUNTS)
1651
01:09:00,224 --> 01:09:01,959
(SNOWBALL AND MAX GRUNT)
1652
01:09:04,094 --> 01:09:05,963
(MAX GASPS)
1653
01:09:11,869 --> 01:09:13,135
(PANTING AND GRUNTING)
1654
01:09:13,137 --> 01:09:14,836
(GRUNTS)
1655
01:09:14,838 --> 01:09:16,138
Snowball!
1656
01:09:16,140 --> 01:09:17,973
(PANTING)
1657
01:09:17,975 --> 01:09:19,241
Come on, jump!
1658
01:09:19,243 --> 01:09:20,342
(PANTS, YELLS)
1659
01:09:20,344 --> 01:09:21,979
- (SCREAMS)
- (MAX GRUNTING)
1660
01:09:23,881 --> 01:09:25,380
Guys, what's your location?
1661
01:09:25,382 --> 01:09:27,916
They're on a train
headed northbound.
1662
01:09:27,918 --> 01:09:29,818
- Over.
- Roger that, Norman.
1663
01:09:29,820 --> 01:09:31,353
We're on it.
Go right here.
1664
01:09:31,355 --> 01:09:33,190
- (YOWLING)
- (TIRES SQUEALING)
1665
01:09:39,830 --> 01:09:41,330
(WARNING BELL CLANGING)
1666
01:09:41,332 --> 01:09:43,165
You hang back, TD.
1667
01:09:43,167 --> 01:09:45,968
Captain Snowball
is on the ca... (YELPS)
1668
01:09:45,970 --> 01:09:47,836
Snowball!
1669
01:09:47,838 --> 01:09:49,271
I'm fine.
1670
01:09:49,273 --> 01:09:52,841
(TRAIN HORN BLOWS)
1671
01:09:52,843 --> 01:09:54,577
Yeah, can, uh... can you, uh,
1672
01:09:54,579 --> 01:09:56,411
find a way to get back
up here, or is there...?
1673
01:09:56,413 --> 01:09:58,847
- (WOLVES SNARLING)
- (GASPS, WHIMPERS)
1674
01:09:58,849 --> 01:10:00,249
- (WOLVES GRUNT)
- What the...?
1675
01:10:00,251 --> 01:10:01,850
(MAX YELLS)
1676
01:10:01,852 --> 01:10:03,819
- (WHIMPERS)
- (WOLVES SNARLING)
1677
01:10:03,821 --> 01:10:05,053
Tiny Dog.
1678
01:10:05,055 --> 01:10:06,221
(FOOTSTEPS SCURRYING ABOVE)
1679
01:10:06,223 --> 01:10:07,856
(LOUD GRUNT NEARBY)
1680
01:10:07,858 --> 01:10:09,891
What was that? Hello?
1681
01:10:09,893 --> 01:10:11,860
- (STRAINED GRUNTING)
- (GASPS) Daisy!
1682
01:10:11,862 --> 01:10:13,395
Snowball!
1683
01:10:13,397 --> 01:10:14,963
Oh, thank goodness.
1684
01:10:14,965 --> 01:10:16,331
Get me out of here.
I'm stuck.
1685
01:10:16,333 --> 01:10:18,834
Okay, okay, look... Huh?
1686
01:10:18,836 --> 01:10:20,135
(SNARLS)
1687
01:10:20,137 --> 01:10:21,403
(GRUNTS)
1688
01:10:21,405 --> 01:10:23,040
(SHRIEKS)
1689
01:10:24,108 --> 01:10:25,309
(YELLS, GRUNTING)
1690
01:10:30,047 --> 01:10:31,947
(GRUNTS)
1691
01:10:31,949 --> 01:10:33,915
(GRUNTING)
1692
01:10:33,917 --> 01:10:37,054
(GRUNTS FIERCELY, YELLS)
1693
01:10:38,255 --> 01:10:40,255
- (GRUNTING)
- (GROWLING)
1694
01:10:40,257 --> 01:10:42,991
(MARTIAL ARTS WHOOPING)
1695
01:10:42,993 --> 01:10:44,259
(HOOTING)
1696
01:10:44,261 --> 01:10:45,994
(BELL CLANGS)
1697
01:10:45,996 --> 01:10:48,196
- (YELLS)
- (SHRIEKS)
1698
01:10:48,198 --> 01:10:50,065
(MARTIAL ARTS GRUNTING)
1699
01:10:50,067 --> 01:10:52,970
(BOTH GRUNTING AND GROANING)
1700
01:10:57,408 --> 01:11:00,075
(MARTIAL ARTS WHOOPING)
1701
01:11:00,077 --> 01:11:01,410
(LITTLE SERGEI GROWLS, YELLS)
1702
01:11:01,412 --> 01:11:02,445
Body blow.
1703
01:11:02,447 --> 01:11:05,213
(GRUNTING RAPIDLY)
1704
01:11:05,215 --> 01:11:06,214
(WHOOPS)
1705
01:11:06,216 --> 01:11:08,250
(GROANS, WHIMPERS)
1706
01:11:08,252 --> 01:11:11,019
- (KNUCKLES CRACKING)
- This ends now, monkey.
1707
01:11:11,021 --> 01:11:12,222
(WHIMPERING)
1708
01:11:13,924 --> 01:11:14,992
- (SNOWBALL YELLS)
- (LAUGHS)
1709
01:11:16,093 --> 01:11:17,259
(WOLVES BARKING)
1710
01:11:17,261 --> 01:11:19,963
(YELPING, GRUNTING)
1711
01:11:22,366 --> 01:11:24,199
(WOLF SCREECHES)
1712
01:11:24,201 --> 01:11:26,438
(GRUNTING)
1713
01:11:28,072 --> 01:11:29,273
(GASPS)
1714
01:11:30,374 --> 01:11:31,975
(GROWLING)
1715
01:11:40,084 --> 01:11:42,052
(YELLING)
1716
01:11:46,957 --> 01:11:48,990
(MOANING)
1717
01:11:48,992 --> 01:11:51,360
(SIGHS)
You still there, monkey? Huh?
1718
01:11:51,362 --> 01:11:54,464
- (LITTLE SERGEI SCREECHING)
- Oh, no! He's here! He's here!
1719
01:11:54,466 --> 01:11:56,298
And on fire! (SCREAMS)
1720
01:11:56,300 --> 01:11:58,701
Hey! Get me out of here!
1721
01:11:58,703 --> 01:12:00,436
- (YELLS)
- (SNARLS)
1722
01:12:00,438 --> 01:12:02,406
(SCREAMING)
1723
01:12:05,142 --> 01:12:06,408
(SQUEALS)
1724
01:12:06,410 --> 01:12:09,044
(GASPS, BLOWS RAPIDLY)
1725
01:12:09,046 --> 01:12:10,513
Snowball, the fuse!
1726
01:12:10,515 --> 01:12:12,280
I got it. I got it.
1727
01:12:12,282 --> 01:12:13,949
(HOOTS)
1728
01:12:13,951 --> 01:12:15,183
(SHRIEKS)
1729
01:12:15,185 --> 01:12:16,719
(SCREAMS, GRUNTS)
1730
01:12:16,721 --> 01:12:19,254
(DAISY YELLS)
1731
01:12:19,256 --> 01:12:20,723
(GASPS)
1732
01:12:20,725 --> 01:12:21,957
(DAISY SCREAMS)
1733
01:12:21,959 --> 01:12:23,024
Whoa!
1734
01:12:23,026 --> 01:12:24,995
(GRUNTING)
1735
01:12:26,063 --> 01:12:27,264
(GROWLS)
1736
01:12:31,436 --> 01:12:33,969
- (YELLS, GROANS)
- (SHRIEKS)
1737
01:12:33,971 --> 01:12:35,906
(GRUNTING)
1738
01:12:38,008 --> 01:12:39,742
(SCREECHING)
1739
01:12:39,744 --> 01:12:41,912
- (HOOTS)
- (DAISY GRUNTS)
1740
01:12:43,380 --> 01:12:46,316
Say good-bye, monkey!
1741
01:12:48,553 --> 01:12:50,087
Uh-oh.
1742
01:12:51,188 --> 01:12:52,755
(SCREAMING)
1743
01:12:52,757 --> 01:12:55,257
(PANTING)
1744
01:12:55,259 --> 01:12:56,461
- (LITTLE SERGEI SCREAMING)
- Huh?
1745
01:12:58,061 --> 01:12:59,129
Oh! (SCREAMS)
1746
01:13:00,197 --> 01:13:03,066
(BOTH YELLING, GROANING)
1747
01:13:06,336 --> 01:13:08,305
(LITTLE SERGEI WHIMPERING)
1748
01:13:14,111 --> 01:13:16,546
(PANTING)
1749
01:13:16,548 --> 01:13:18,483
♪ ♪
1750
01:13:21,118 --> 01:13:23,020
(GRUNTS)
1751
01:13:25,222 --> 01:13:26,356
(GRUNTS)
1752
01:13:28,225 --> 01:13:30,360
(PANTING)
1753
01:13:38,436 --> 01:13:40,404
(TRAIN HORN BLARING)
1754
01:13:47,110 --> 01:13:48,212
(SNIFFS)
1755
01:13:54,519 --> 01:13:55,487
(GRUNTS)
1756
01:13:57,354 --> 01:13:58,353
- (BARKS)
- Huh?
1757
01:13:58,355 --> 01:14:00,121
(GROWLS)
1758
01:14:00,123 --> 01:14:01,256
All right, doggy.
1759
01:14:01,258 --> 01:14:02,390
Bring it.
1760
01:14:02,392 --> 01:14:04,261
(YELLS, SCREAMS)
1761
01:14:06,063 --> 01:14:07,195
Tiny Dog!
1762
01:14:07,197 --> 01:14:09,197
(SCREAMS)
1763
01:14:09,199 --> 01:14:11,201
(GRUNTING)
1764
01:14:14,104 --> 01:14:16,137
(SNOWBALL YELLING)
1765
01:14:16,139 --> 01:14:17,673
Get away! Get off me!
1766
01:14:17,675 --> 01:14:20,244
Go away! (YELLS)
1767
01:14:21,411 --> 01:14:23,144
My God!
1768
01:14:23,146 --> 01:14:24,412
- (YELLS)
- (SERGEI SCREAMS)
1769
01:14:24,414 --> 01:14:25,517
(BRAKES SCREECHING)
1770
01:14:33,223 --> 01:14:35,025
- (SPITS)
- SNOWBALL: Come on.
1771
01:14:36,126 --> 01:14:37,292
SERGEI:
Stop!
1772
01:14:37,294 --> 01:14:39,094
(ALL GASP)
1773
01:14:39,096 --> 01:14:41,497
You are going nowhere.
1774
01:14:41,499 --> 01:14:43,164
I've had enough.
1775
01:14:43,166 --> 01:14:44,534
(ALL WHIMPER)
1776
01:14:44,536 --> 01:14:46,301
This ends here and now.
1777
01:14:46,303 --> 01:14:47,570
(GRUNTS)
1778
01:14:47,572 --> 01:14:50,441
("ANTE UP" BY M.O.P.
PLAYING OVER CAR STEREO)
1779
01:14:53,343 --> 01:14:57,178
♪ Oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh... ♪
1780
01:14:57,180 --> 01:14:59,347
(BARKS) Hi, Max.
1781
01:14:59,349 --> 01:15:00,516
Gidget.
1782
01:15:00,518 --> 01:15:02,652
Uh, that was a bad guy, right?
1783
01:15:02,654 --> 01:15:04,554
- (LAUGHS) Yes.
- (LAUGHTER)
1784
01:15:04,556 --> 01:15:06,288
- Hey.
- (MEOWS, PURRS)
1785
01:15:06,290 --> 01:15:07,590
(CHUCKLES): Whoa.
Okay, all right, all right,
1786
01:15:07,592 --> 01:15:10,459
all right, all right,
all right, all right.
1787
01:15:10,461 --> 01:15:12,728
("IT'S GONNA BE A LOVELY DAY"
BY LUNCHMONEY LEWIS PLAYING)
1788
01:15:12,730 --> 01:15:14,262
(SERGEI GROANS)
1789
01:15:14,264 --> 01:15:15,498
- (GIGGLES)
- (ENGINE REVVING)
1790
01:15:15,500 --> 01:15:18,734
- (TIRES SQUEALING)
- (SERGEI YELLS, GROANS)
1791
01:15:18,736 --> 01:15:20,402
(MOANS)
1792
01:15:20,404 --> 01:15:21,604
(SCREAMS)
1793
01:15:21,606 --> 01:15:23,173
(COUGHING)
1794
01:15:24,542 --> 01:15:26,909
- (SNORING)
- Whoo-hoo! - Yeah!
1795
01:15:26,911 --> 01:15:28,611
- We did it!
- Whoo!
1796
01:15:28,613 --> 01:15:31,681
- Awesome! - Yay! (LAUGHS)
- This is so good!
1797
01:15:31,683 --> 01:15:33,618
♪ ♪
1798
01:15:43,260 --> 01:15:45,528
♪ I can feel the sun shining ♪
1799
01:15:45,530 --> 01:15:48,163
♪ I can see the stars
aligning... ♪
1800
01:15:48,165 --> 01:15:50,332
MAX: Okay, so things
got back to normal.
1801
01:15:50,334 --> 01:15:52,367
(MEOWS)
1802
01:15:52,369 --> 01:15:54,704
♪ I can feel my heart
beating... ♪
1803
01:15:54,706 --> 01:15:56,639
I mean, mostly.
1804
01:15:56,641 --> 01:15:58,509
(MUTTERING)
1805
01:16:01,178 --> 01:16:03,378
- (ROARS)
- (GASPS, SHRIEKS)
1806
01:16:03,380 --> 01:16:05,246
MAX:
You know what they say:
1807
01:16:05,248 --> 01:16:07,415
When life closes a door,
1808
01:16:07,417 --> 01:16:09,719
it opens a cat lady's window.
1809
01:16:09,721 --> 01:16:11,587
(MOANS, PURRS)
1810
01:16:11,589 --> 01:16:14,222
That's a good kitty.
1811
01:16:14,224 --> 01:16:16,257
Ooh! (GIGGLES)
1812
01:16:16,259 --> 01:16:17,493
- (THUD)
- (CAT YOWLS)
1813
01:16:17,495 --> 01:16:19,595
MAX:
Because everything changes.
1814
01:16:19,597 --> 01:16:21,797
Good morning, Snowball.
1815
01:16:21,799 --> 01:16:23,666
MAX: Nothing stays
the same for long.
1816
01:16:23,668 --> 01:16:25,534
Mm...
1817
01:16:25,536 --> 01:16:28,269
MAX: The minute
you're used to something,
1818
01:16:28,271 --> 01:16:31,741
the minute you think,
"Oh, this is how life is,"
1819
01:16:31,743 --> 01:16:34,177
- life finds a way of surprising you.
- Aw.
1820
01:16:35,312 --> 01:16:36,545
(YELLS)
1821
01:16:36,547 --> 01:16:38,346
Hey, man, what is going on?
1822
01:16:38,348 --> 01:16:40,415
What? This is...
1823
01:16:40,417 --> 01:16:42,785
awesome! Wow!
1824
01:16:42,787 --> 01:16:44,419
KATIE:
Come on, buddy.
1825
01:16:44,421 --> 01:16:46,287
- CHUCK: This is gonna be fun.
- Whoo-hoo!
1826
01:16:46,289 --> 01:16:48,524
MAX: You never know what life
is gonna throw at you.
1827
01:16:48,526 --> 01:16:49,525
(LIAM CHUCKLING)
1828
01:16:49,527 --> 01:16:52,293
And you have two choices:
1829
01:16:52,295 --> 01:16:54,295
run from it...
1830
01:16:54,297 --> 01:16:56,297
- (PIGEONS COOING)
- Boo!
1831
01:16:56,299 --> 01:16:59,435
- (LAUGHING)
- MAX: ...or run at it.
1832
01:16:59,437 --> 01:17:01,470
- ♪ The sun keep blinding me ♪
- ♪ Whoo ♪
1833
01:17:01,472 --> 01:17:03,606
♪ I don't know what
you've been told... ♪
1834
01:17:03,608 --> 01:17:06,442
- MAX: It's a big day.
- (INDISTINCT CHATTER)
1835
01:17:06,444 --> 01:17:09,578
And from this point on,
nothing is gonna be the same.
1836
01:17:09,580 --> 01:17:11,514
Wow.
1837
01:17:11,516 --> 01:17:13,716
- ♪ Just keep that smile upon your face ♪
- Hi.
1838
01:17:13,718 --> 01:17:15,718
MAX:
But I'm gonna be brave.
1839
01:17:15,720 --> 01:17:17,820
♪ 'Cause everything's
gonna be okay... ♪
1840
01:17:17,822 --> 01:17:20,723
And I'm gonna help Liam
be brave.
1841
01:17:20,725 --> 01:17:22,658
(LAUGHING)
1842
01:17:22,660 --> 01:17:24,493
Because he's my kid,
1843
01:17:24,495 --> 01:17:26,529
and I want him
to see the world.
1844
01:17:26,531 --> 01:17:29,665
The big, scary,
incredible world.
1845
01:17:29,667 --> 01:17:31,467
Okay, there's your cubby.
Right over there.
1846
01:17:31,469 --> 01:17:34,737
(SIGHS)
Are you okay?
1847
01:17:34,739 --> 01:17:36,371
Yeah.
1848
01:17:36,373 --> 01:17:38,339
I'm good.
1849
01:17:38,341 --> 01:17:40,476
♪ It's gonna be
a lovely day... ♪
1850
01:17:40,478 --> 01:17:43,378
(BOTH SOBBING)
1851
01:17:43,380 --> 01:17:44,747
(BLOWS NOSE)
1852
01:17:44,749 --> 01:17:47,817
♪ L-L-L-L-Lovely... ♪
1853
01:17:47,819 --> 01:17:50,453
Wait.
1854
01:17:50,455 --> 01:17:52,320
(LAUGHS)
1855
01:17:52,322 --> 01:17:54,490
My doggies.
1856
01:17:54,492 --> 01:17:56,859
MAX:
Always.
1857
01:17:56,861 --> 01:17:59,630
Bye-bye, Mama and Dada.
1858
01:18:01,331 --> 01:18:05,701
♪ Just keep that smile
upon your face ♪
1859
01:18:05,703 --> 01:18:09,538
♪ 'Cause everything's
gonna be okay ♪
1860
01:18:09,540 --> 01:18:11,440
♪ Just sing along with it ♪
1861
01:18:11,442 --> 01:18:14,409
♪ Oh, I know somebody love me ♪
1862
01:18:14,411 --> 01:18:16,645
♪ Someone be trying to hug me ♪
1863
01:18:16,647 --> 01:18:18,547
♪ Road is getting bumpy ♪
1864
01:18:18,549 --> 01:18:21,349
♪ Hey, but it's gonna be
a lovely day ♪
1865
01:18:21,351 --> 01:18:23,753
♪ Oh, yeah,
I know you feeling lonely ♪
1866
01:18:23,755 --> 01:18:26,522
♪ Someone be trying
to hold me ♪
1867
01:18:26,524 --> 01:18:28,591
♪ You can't be acting grumpy ♪
1868
01:18:28,593 --> 01:18:30,760
♪ It's gonna be a lovely day ♪
1869
01:18:30,762 --> 01:18:34,096
♪ Oh, I know somebody love me ♪
1870
01:18:34,098 --> 01:18:35,798
♪ Someone be trying to hug me ♪
1871
01:18:35,800 --> 01:18:37,466
♪ Road is getting bumpy ♪
1872
01:18:37,468 --> 01:18:40,368
♪ Hey, but it's gonna be
a lovely day ♪
1873
01:18:40,370 --> 01:18:42,905
♪ Oh, yeah,
I know you feeling lonely ♪
1874
01:18:42,907 --> 01:18:45,841
♪ Someone be trying
to hold me ♪
1875
01:18:45,843 --> 01:18:47,943
♪ You can't be acting grumpy ♪
1876
01:18:47,945 --> 01:18:49,745
♪ It's gonna be a lovely day ♪
1877
01:18:49,747 --> 01:18:51,881
♪ Hey, l-l-l-l-lovely ♪
1878
01:18:51,883 --> 01:18:54,850
♪ L-L-L-L-Lovely ♪
1879
01:18:54,852 --> 01:18:56,786
♪ L-L-L-L-Lovely ♪
1880
01:18:56,788 --> 01:18:59,688
♪ Oh, it's gonna be
a lovely day ♪
1881
01:18:59,690 --> 01:19:01,690
♪ Oh, l-l-l-l-lovely ♪
1882
01:19:01,692 --> 01:19:03,826
- ♪ L-L-L-L-Lovely ♪
- ♪ L-L-L-L-Lovely ♪
1883
01:19:03,828 --> 01:19:05,360
♪ L-L-L-L-Lovely ♪
1884
01:19:05,362 --> 01:19:06,729
♪ L-L-L-L-Lovely ♪
1885
01:19:06,731 --> 01:19:08,833
♪ Ooh, it's gonna be
a lovely day. ♪
1886
01:19:10,635 --> 01:19:13,437
Bye, Snowball.
Bye, Mr. Bear.
1887
01:19:16,641 --> 01:19:19,309
("PANDA" PLAYING)
1888
01:19:21,646 --> 01:19:22,845
SNOWBALL:
♪ Panda ♪
1889
01:19:22,847 --> 01:19:24,880
♪ Panda, panda, panda, panda ♪
1890
01:19:24,882 --> 01:19:27,550
♪ Panda, listen, hey ♪
1891
01:19:27,552 --> 01:19:28,851
♪ Panda, panda, panda, panda ♪
1892
01:19:28,853 --> 01:19:30,553
♪ I got broads in Atlanta ♪
1893
01:19:30,555 --> 01:19:31,854
♪ Twisting rope,
drinking Fanta ♪
1894
01:19:31,856 --> 01:19:33,589
♪ Credit cards
and the scammers ♪
1895
01:19:33,591 --> 01:19:35,524
♪ Hittin' off licks
in the bando ♪
1896
01:19:35,526 --> 01:19:36,792
♪ Black X6, Phantom ♪
1897
01:19:36,794 --> 01:19:38,727
♪ Wait and see,
looking like a panda ♪
1898
01:19:38,729 --> 01:19:39,762
♪ Panda, panda, panda, panda ♪
1899
01:19:39,764 --> 01:19:41,463
♪ Listen ♪
1900
01:19:41,465 --> 01:19:43,432
♪ Hundred scammers,
Black X6, Phantom ♪
1901
01:19:43,434 --> 01:19:44,733
♪ Wait and see, Panda ♪
1902
01:19:44,735 --> 01:19:46,569
♪ Pockets swole, Danny ♪
1903
01:19:46,571 --> 01:19:48,003
♪ Selling bar, candy ♪
1904
01:19:48,005 --> 01:19:49,972
♪ Man, I'm the macho
like Randy... ♪
1905
01:19:49,974 --> 01:19:51,574
(MUSIC STOPS, DOOR CREAKS OPEN)
1906
01:19:51,576 --> 01:19:52,877
Snowball, I'm back.
1907
01:19:55,513 --> 01:19:56,745
(CHUCKLING)
1908
01:19:56,747 --> 01:19:59,448
Mm...
1909
01:19:59,450 --> 01:20:01,784
("PANDA" PLAYING)
1910
01:20:01,786 --> 01:20:04,488
♪ Panda, panda, panda,
panda, panda. ♪
1911
01:20:06,190 --> 01:20:08,358
♪ ♪
1912
01:20:38,789 --> 01:20:40,758
♪ ♪
1913
01:20:53,938 --> 01:20:55,873
♪ ♪
1914
01:21:10,821 --> 01:21:12,790
♪ ♪
1915
01:21:42,853 --> 01:21:44,822
♪ ♪
1916
01:22:14,885 --> 01:22:16,854
♪ ♪
1917
01:22:46,917 --> 01:22:48,886
♪ ♪
1918
01:23:18,949 --> 01:23:20,918
♪ ♪
1919
01:23:50,981 --> 01:23:52,950
♪ ♪
1920
01:24:23,013 --> 01:24:24,982
♪ ♪
1921
01:24:55,045 --> 01:24:57,014
♪ ♪
1922
01:25:27,077 --> 01:25:29,046
♪ ♪
1923
01:25:52,970 --> 01:25:54,970
ROOSTER:
Okay, moment's over.
1924
01:25:54,972 --> 01:25:56,941
♪ ♪
1925
01:25:58,976 --> 01:26:00,945
(MUSIC ENDS)
1926
01:26:00,947 --> 01:26:04,257
ncoded By nItRo
www.300mbfilms.com & 300mbfilms.org
127349