Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,807 --> 00:00:08,275
Previously on "Suits"...
2
00:00:08,275 --> 00:00:09,794
I got approached today
by the New York Bar.
3
00:00:09,794 --> 00:00:10,868
The guy pretty much told me
4
00:00:10,869 --> 00:00:13,182
if we don't take Zane's name
down, they'll do it for us.
5
00:00:13,182 --> 00:00:14,882
If you can't tell me
who you are to him,
6
00:00:14,917 --> 00:00:16,602
maybe you can tell me
who he is to you.
7
00:00:16,603 --> 00:00:18,637
I just know that
he's somebody
8
00:00:18,672 --> 00:00:20,149
that I can't seem to figure out
how to cut out of me.
9
00:00:20,173 --> 00:00:21,484
I know exactly
what you two are doing.
10
00:00:21,507 --> 00:00:22,807
Louis, before you jump--
11
00:00:22,843 --> 00:00:24,387
You were up all night
trying to figure out
12
00:00:24,411 --> 00:00:25,344
how you were gonna handle
the Zane situation.
13
00:00:25,379 --> 00:00:26,077
You're my lawyer.
You knew something,
14
00:00:26,112 --> 00:00:28,079
and you kept it
from me.
15
00:00:28,114 --> 00:00:28,879
We've been over this.
The reason I--
16
00:00:28,916 --> 00:00:29,815
What we haven't been over
17
00:00:29,850 --> 00:00:30,859
is that I was forced
to lie yesterday.
18
00:00:30,884 --> 00:00:33,051
The longer
we leave his name up there,
19
00:00:33,087 --> 00:00:34,363
the more damage
we inflict on ourselves.
20
00:00:34,387 --> 00:00:36,121
No, I'm not doing it.
21
00:00:36,155 --> 00:00:37,734
The Bar tried to get me to
take over as managing partner.
22
00:00:37,758 --> 00:00:38,557
You're here to tell me
you're taking over?
23
00:00:38,591 --> 00:00:40,325
I'm here to tell you
24
00:00:40,360 --> 00:00:41,404
that if they can do that,
what else can they do?
25
00:00:41,427 --> 00:00:42,194
We need to
put an end to this.
26
00:00:42,228 --> 00:00:43,372
What are you talking about?
27
00:00:43,396 --> 00:00:45,229
I'm talking about
taking Robert's name down.
28
00:00:45,265 --> 00:00:46,765
What's going on here?
29
00:00:46,799 --> 00:00:48,078
If we don't do this,
this firm has no future.
30
00:00:48,101 --> 00:00:48,834
If you do this,
you'll be lucky
31
00:00:48,868 --> 00:00:50,034
if I don't go to the Bar
32
00:00:50,070 --> 00:00:50,835
and tell them
what really happened.
33
00:00:50,871 --> 00:00:51,837
This is a court order
34
00:00:51,871 --> 00:00:53,249
granting me full control
of your law firm.
35
00:00:53,273 --> 00:00:57,308
You can refuse, in which case
the Bar will suspend
36
00:00:57,344 --> 00:00:59,578
every partner in this firm
for six months.
37
00:01:03,850 --> 00:01:05,283
You up for another round?
38
00:01:06,620 --> 00:01:08,019
You're probably
the only one here
39
00:01:08,055 --> 00:01:09,099
who could give me
a real fight,
40
00:01:09,123 --> 00:01:11,989
but I doubt a workout
is why you texted.
41
00:01:12,025 --> 00:01:13,658
You always did
call me on my shit.
42
00:01:14,561 --> 00:01:15,993
So what's going on, Lucas?
43
00:01:16,030 --> 00:01:17,140
To put it bluntly,
I got fired.
44
00:01:17,164 --> 00:01:19,230
What? Last I heard
the job was going great.
45
00:01:19,265 --> 00:01:21,832
It was, but we just
missed out on a DOD contract.
46
00:01:21,868 --> 00:01:23,968
Which means they're
letting guys go.
47
00:01:24,004 --> 00:01:25,314
But only one
from my department.
48
00:01:25,338 --> 00:01:27,938
And the guy they're keeping
is the CEO's son-in-law.
49
00:01:27,974 --> 00:01:29,707
It's nepotism,
no two ways about it.
50
00:01:29,742 --> 00:01:31,275
It's more than that.
It's a lawsuit.
51
00:01:31,311 --> 00:01:32,676
I thought so too.
52
00:01:32,712 --> 00:01:33,912
So you know any
hotshot lawyers
53
00:01:33,947 --> 00:01:34,957
that might be interested
in my case?
54
00:01:34,981 --> 00:01:36,647
I might.
55
00:01:36,682 --> 00:01:38,616
Why don't we get breakfast?
You can fill me in.
56
00:01:38,652 --> 00:01:40,629
Okay, but if you're buying,
it better show up on my bill,
57
00:01:40,653 --> 00:01:42,198
because I didn't
come looking for charity.
58
00:01:42,222 --> 00:01:44,588
It's not charity.
It's called pro Bono.
59
00:01:44,625 --> 00:01:46,825
- Samantha--
- Lucas, we served together.
60
00:01:46,859 --> 00:01:49,661
I'm not taking no
for an answer.
61
00:01:52,733 --> 00:01:56,200
Harvey, Donna.
What a pleasant surprise.
62
00:01:56,235 --> 00:01:58,135
Can I interest you
in some Weetabix?
63
00:01:58,171 --> 00:01:59,771
Wow.
What are you wearing?
64
00:01:59,807 --> 00:02:00,772
What do you mean,
what am I wearing?
65
00:02:00,808 --> 00:02:01,840
It's my mankini.
66
00:02:01,875 --> 00:02:03,052
- Your what now?
- It's a Speedo.
67
00:02:03,076 --> 00:02:04,709
I wear it instead of underwear.
68
00:02:04,745 --> 00:02:06,456
It's incredibly supportive.
Here, let me show you.
69
00:02:06,480 --> 00:02:08,280
- Donna?
- Louis, as much as we would
70
00:02:08,314 --> 00:02:11,082
love for you to show us how
supportive your underwear is,
71
00:02:11,117 --> 00:02:14,019
Harvey and I are here
to share some news...
72
00:02:14,054 --> 00:02:15,698
about why we were together
the other morning.
73
00:02:15,722 --> 00:02:16,900
Yeah, I know why
you were together.
74
00:02:16,924 --> 00:02:18,355
You were worried
about the firm.
75
00:02:18,391 --> 00:02:19,701
Except the firm
isn't the reason why
76
00:02:19,725 --> 00:02:21,304
Harvey came over
the other night, and it's...
77
00:02:21,328 --> 00:02:23,295
definitely not why
he stayed over.
78
00:02:23,663 --> 00:02:25,707
Wait, Harvey, you have
a problem with your plumbing?
79
00:02:25,731 --> 00:02:27,365
'Cause if you need
to use my shower--
80
00:02:27,401 --> 00:02:29,167
That's not what she's saying,
Louis, and...
81
00:02:29,203 --> 00:02:30,280
I'm never gonna
use your shower.
82
00:02:30,304 --> 00:02:31,436
It's got a steam feature!
83
00:02:31,472 --> 00:02:32,437
Come on upstairs.
I'll show you.
84
00:02:32,473 --> 00:02:34,271
Louis!
85
00:02:34,307 --> 00:02:35,617
- Harvey and I are together.
- Yeah, I know you're together.
86
00:02:35,641 --> 00:02:37,052
You're standing
right in front of me.
87
00:02:37,076 --> 00:02:38,221
See?
This is what I'm talking about.
88
00:02:38,245 --> 00:02:39,923
I mean, like, how did even
make it through law school?
89
00:02:39,947 --> 00:02:40,878
No, no, no, no, no.
90
00:02:40,913 --> 00:02:43,481
Harvey and I
are in a relationship.
91
00:02:45,151 --> 00:02:47,819
- Oh, my God.
- [chuckles] Yeah.
92
00:02:47,854 --> 00:02:49,231
And we didn't want
to tell you before
93
00:02:49,256 --> 00:02:50,966
because it wasn't the right
time but we're telling you now
94
00:02:50,990 --> 00:02:52,524
because we're happy
95
00:02:52,558 --> 00:02:53,836
and we don't want
to hide that anymore.
96
00:02:53,860 --> 00:02:55,593
Especially
not from our partner
97
00:02:55,628 --> 00:02:56,927
and our friend.
98
00:02:56,963 --> 00:02:58,462
I really appreciate that,
Harvey,
99
00:02:58,498 --> 00:03:00,498
and I am so happy for you both.
100
00:03:00,533 --> 00:03:01,900
But?
101
00:03:01,935 --> 00:03:03,612
A proper celebration's
gonna have to wait
102
00:03:03,637 --> 00:03:04,781
because I have some news too.
103
00:03:04,805 --> 00:03:06,770
What is it, Louis?
104
00:03:06,806 --> 00:03:08,806
We have a problem.
105
00:03:08,842 --> 00:03:11,443
[suspenseful music]
106
00:03:11,478 --> 00:03:12,622
How long
is she gonna be here?
107
00:03:12,646 --> 00:03:14,346
I don't know.
108
00:03:14,381 --> 00:03:15,347
Apparently, it's left
to the Bar's discretion.
109
00:03:15,382 --> 00:03:17,048
Bullshit!
110
00:03:17,084 --> 00:03:18,582
There's no way
I'm letting the Bar
111
00:03:18,618 --> 00:03:21,920
move someone into my house
and tell me how to run it.
112
00:03:21,954 --> 00:03:23,521
- What?
- You know what.
113
00:03:23,556 --> 00:03:24,967
This never would've happened
if you just--
114
00:03:24,991 --> 00:03:26,091
Don't even say it.
115
00:03:26,126 --> 00:03:27,302
You don't even know
what I was going to say.
116
00:03:27,326 --> 00:03:29,294
I can take a guess.
You were gonna say
117
00:03:29,329 --> 00:03:31,039
this all happened
because of what Robert did.
118
00:03:31,063 --> 00:03:33,131
It happened because
of your collective choices.
119
00:03:33,167 --> 00:03:34,665
This is a private meeting,
Faye.
120
00:03:34,700 --> 00:03:36,300
Well, it's also
the perfect opportunity
121
00:03:36,336 --> 00:03:39,403
for me to introduce myself
to the firm's leadership...
122
00:03:39,438 --> 00:03:40,805
such as it is.
123
00:03:40,841 --> 00:03:42,640
- Such as it is?
- Ms. Paulsen,
124
00:03:42,675 --> 00:03:45,509
when a firm's out of control,
that starts at the top.
125
00:03:45,545 --> 00:03:47,289
And if you think you can
waltz right in here
126
00:03:47,313 --> 00:03:48,947
and start throwing around
accusations--
127
00:03:48,981 --> 00:03:50,882
Then how about
we throw around some facts?
128
00:03:50,918 --> 00:03:52,516
You've had two
managing partners
129
00:03:52,552 --> 00:03:54,118
disbarred in
as many years,
130
00:03:54,153 --> 00:03:55,687
a junior partner
go to prison,
131
00:03:55,722 --> 00:03:57,389
and if you think
anybody believes
132
00:03:57,424 --> 00:03:59,435
that you weren't a party
to that fraud, think again.
133
00:03:59,459 --> 00:04:01,393
But...
134
00:04:01,427 --> 00:04:03,527
as of today...
135
00:04:03,563 --> 00:04:06,431
I'm wiping the slate clean
of everything you've ever done.
136
00:04:06,466 --> 00:04:08,265
You have no proof
we've ever done anything.
137
00:04:08,301 --> 00:04:10,034
I have experience.
138
00:04:10,069 --> 00:04:12,804
And when there's this much
smoke, there's always fire.
139
00:04:12,838 --> 00:04:14,171
So if you want me gone,
140
00:04:14,207 --> 00:04:15,907
there's only one way
to make that happen:
141
00:04:15,943 --> 00:04:18,543
convince me you people
can be trusted to fly right.
142
00:04:18,579 --> 00:04:20,011
And if we don't?
143
00:04:20,047 --> 00:04:23,447
You mean if you continue
to cross lines?
144
00:04:23,483 --> 00:04:24,815
Then you'll be fired.
145
00:04:24,850 --> 00:04:26,062
You don't have
the authority to do that.
146
00:04:26,086 --> 00:04:27,752
Yes, I do.
147
00:04:27,788 --> 00:04:29,853
As I have the authority
to approve new cases,
148
00:04:29,889 --> 00:04:32,790
allocate resources, and just
about anything else I see fit.
149
00:04:32,826 --> 00:04:34,192
And the first order of business
150
00:04:34,228 --> 00:04:35,726
is doing
what you all should have:
151
00:04:35,762 --> 00:04:37,596
taking Robert Zane's name
off that wall.
152
00:04:37,630 --> 00:04:39,497
No.
That is not happening.
153
00:04:39,533 --> 00:04:41,332
If you think
you have a say in the matter,
154
00:04:41,367 --> 00:04:43,300
you haven't grasped
the situation.
155
00:04:43,336 --> 00:04:45,336
If you so much
as reach for that name,
156
00:04:45,372 --> 00:04:48,840
you haven't grasped that
I will find something on you.
157
00:04:48,875 --> 00:04:52,810
And that mentality perfectly
underlines why I am here.
158
00:04:52,846 --> 00:04:55,012
And leaving that name up
sends the wrong message.
159
00:04:55,048 --> 00:04:56,715
It sends the message
160
00:04:56,750 --> 00:04:58,228
that we don't throw our friends
to the wolves.
161
00:04:58,252 --> 00:05:00,552
You want to throw your friend
a retirement party
162
00:05:00,586 --> 00:05:02,130
or help him launch
a charter boat company
163
00:05:02,154 --> 00:05:04,322
to show your support,
be my guest.
164
00:05:04,358 --> 00:05:07,826
But that name comes down today.
165
00:05:09,596 --> 00:05:11,062
I don't believe this.
166
00:05:11,098 --> 00:05:12,596
You're just gonna
let her do this?
167
00:05:12,632 --> 00:05:13,942
Samantha,
it's not our decision.
168
00:05:13,966 --> 00:05:15,699
Well,
whether I stay here or not is.
169
00:05:15,735 --> 00:05:17,401
So you can go to hell.
170
00:05:17,437 --> 00:05:19,870
????�?
171
00:05:19,906 --> 00:05:22,139
Fortunately, I'm used
to reactions like that.
172
00:05:22,175 --> 00:05:25,944
So as I said to Louis
when he signed off on this,
173
00:05:25,978 --> 00:05:28,312
I suggest you start getting
used to doing things my way,
174
00:05:28,348 --> 00:05:30,247
because this isn't
the Wild West.
175
00:05:30,283 --> 00:05:31,750
And your days of operating
176
00:05:31,785 --> 00:05:35,387
however the hell you want
are over.
177
00:05:35,411 --> 00:05:36,391
????�?
178
00:05:36,393 --> 00:05:40,393
? Suits 9x02 ?
Special Master
Original Air Date on July 24, 2019
179
00:05:40,394 --> 00:05:44,095
? See the money,wanna stay for your meal ?
180
00:05:44,130 --> 00:05:47,098
? Get another piece of piefor your wife ?
181
00:05:47,134 --> 00:05:50,769
? Everybody wanna knowhow it feel ?
182
00:05:50,803 --> 00:05:53,872
? Everybody wanna seewhat it's like ?
183
00:05:53,906 --> 00:05:57,175
? I'll even eat a bean pie,I don't mind ?
184
00:05:57,209 --> 00:06:00,711
? Me and Missy is so busy,busy making money ?
185
00:06:00,747 --> 00:06:02,379
? All right ?
186
00:06:02,415 --> 00:06:02,994
? All step back,I'm 'bout to dance ?
187
00:06:02,995 --> 00:06:07,595
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
188
00:06:07,596 --> 00:06:09,220
? The greenback boogie ?
189
00:06:13,608 --> 00:06:15,442
Don't bother, Harvey.
I'm outta here.
190
00:06:15,478 --> 00:06:16,744
This place is not for me.
191
00:06:16,778 --> 00:06:18,973
Samantha, you can't quit.
We need you.
192
00:06:18,975 --> 00:06:20,175
Well, she doesn't need me,
193
00:06:20,209 --> 00:06:21,220
and she's the one
calling the shots.
194
00:06:21,244 --> 00:06:22,810
And if you think just because
195
00:06:22,846 --> 00:06:24,713
you gave me a client
I'm going to stay here--
196
00:06:24,747 --> 00:06:26,759
Samantha, like it or not, the
world thinks Robert is dirty.
197
00:06:26,783 --> 00:06:27,749
People also think that
198
00:06:27,783 --> 00:06:30,317
the apple doesn't fall
far from tree.
199
00:06:30,353 --> 00:06:32,586
So if you leave, it's not
gonna look like a protest.
200
00:06:32,622 --> 00:06:34,422
It'll look like
what they all think is true.
201
00:06:37,159 --> 00:06:39,399
I just don't have it in me
to roll over to her, Harvey.
202
00:06:39,428 --> 00:06:40,928
I'm not asking you
to roll over.
203
00:06:40,963 --> 00:06:41,862
I'm asking you
to wait this thing out.
204
00:06:41,898 --> 00:06:42,975
Because the second she leaves,
205
00:06:42,999 --> 00:06:45,567
we're gonna put his name
right back on that wall.
206
00:06:45,601 --> 00:06:47,034
And what about the fact
207
00:06:47,069 --> 00:06:48,737
she gets approval
over all new cases?
208
00:06:48,771 --> 00:06:50,449
Because I met with an old
friend this morning.
209
00:06:50,473 --> 00:06:54,141
He can't afford us, and there
is no way I'm not helping him.
210
00:06:54,177 --> 00:06:56,577
Then as far as I'm concerned,
you met with him last night,
211
00:06:56,612 --> 00:06:58,213
which means
it's not a new case.
212
00:06:58,247 --> 00:07:00,548
She has a problem with that,
she can take it up with me.
213
00:07:03,786 --> 00:07:05,920
- Louis, we need to talk.
- What is it?
214
00:07:05,956 --> 00:07:08,166
You didn't mention that you
signed off on this whole thing.
215
00:07:08,190 --> 00:07:09,502
What difference does it make?
I didn't have a choice.
216
00:07:09,526 --> 00:07:11,192
Yes, you did.
You could've used her
217
00:07:11,228 --> 00:07:12,605
to convince Harvey
to take that name down.
218
00:07:12,629 --> 00:07:13,740
Which, thanks to you,
is happening anyway.
219
00:07:13,764 --> 00:07:15,295
Thanks to me?
220
00:07:15,331 --> 00:07:16,341
I don't see anybody else
in this room.
221
00:07:16,365 --> 00:07:18,533
You weren't there last night,
Alex.
222
00:07:18,567 --> 00:07:20,178
If I had refused, they would've
suspended everybody's license
223
00:07:20,202 --> 00:07:21,935
for six months
right then and there.
224
00:07:21,971 --> 00:07:23,249
So do you want to keep
fighting with each other,
225
00:07:23,273 --> 00:07:24,382
or do you want
to start fighting her?
226
00:07:24,406 --> 00:07:26,141
There is no fighting her.
227
00:07:26,175 --> 00:07:27,452
Gretchen, please,
this doesn't involve you.
228
00:07:27,476 --> 00:07:29,110
Well, maybe it should.
229
00:07:29,146 --> 00:07:31,079
Since I'm the only one
who knows Faye Richardson.
230
00:07:31,113 --> 00:07:33,648
- You know her?
- Worked in her firm years ago.
231
00:07:33,682 --> 00:07:36,850
Back before she became
the Bar's special asshole.
232
00:07:36,887 --> 00:07:39,353
Word was
when she was managing partner,
233
00:07:39,389 --> 00:07:42,456
she found out her husband
crossed some kind of line.
234
00:07:42,492 --> 00:07:45,360
She stripped his name
off the wall and fired him.
235
00:07:45,394 --> 00:07:46,761
Damn.
236
00:07:46,797 --> 00:07:48,307
A woman who could do that
to her own husband
237
00:07:48,331 --> 00:07:49,509
isn't going to care
what we do to her.
238
00:07:49,533 --> 00:07:52,066
But she'll care
what the Bar does.
239
00:07:52,101 --> 00:07:54,235
You got something?
240
00:07:54,271 --> 00:07:56,170
I might.
241
00:07:56,206 --> 00:07:58,206
And just how long is
this woman going to be here?
242
00:07:58,240 --> 00:08:03,177
Well, according to her, as
long as she deems it necessary.
243
00:08:03,213 --> 00:08:05,245
What is it, Katrina?
244
00:08:05,281 --> 00:08:06,814
This is exactly why
245
00:08:06,850 --> 00:08:08,194
I went to Alex
to take Robert's name down.
246
00:08:08,218 --> 00:08:09,629
Something like this
was bound to happen.
247
00:08:09,653 --> 00:08:11,752
Well, I can understand
how you feel that way,
248
00:08:11,788 --> 00:08:13,754
but at the time,
standing by Robert
249
00:08:13,790 --> 00:08:15,757
felt like
the right thing to do.
250
00:08:16,425 --> 00:08:19,726
- Am I interrupting?
- I was actually heading out.
251
00:08:19,762 --> 00:08:21,396
- Katrina Bennett.
- Faye Richardson.
252
00:08:21,430 --> 00:08:23,598
Pleasure to meet you.
253
00:08:25,435 --> 00:08:27,468
Ms. Richardson.
Is there something you need?
254
00:08:27,504 --> 00:08:28,937
Please, call me Faye.
255
00:08:28,971 --> 00:08:30,771
I may be here
as a special master,
256
00:08:30,807 --> 00:08:32,884
but it doesn't mean we can't
be on a first name basis.
257
00:08:32,908 --> 00:08:35,143
Well, is there something
that I can do for you, Faye?
258
00:08:35,177 --> 00:08:36,177
I understand as COO
259
00:08:36,212 --> 00:08:39,013
you handle
administrative coordination?
260
00:08:39,048 --> 00:08:40,315
That's right.
261
00:08:40,350 --> 00:08:41,915
Are you looking
to get a secretary, or--
262
00:08:41,951 --> 00:08:42,995
I'm looking to schedule
an exit interview
263
00:08:43,019 --> 00:08:44,719
with Thomas Kessler.
264
00:08:44,754 --> 00:08:46,532
And why would you want
to meet with Mr. Kessler?
265
00:08:46,556 --> 00:08:49,990
Because this firm's troubles
started when it put
266
00:08:50,025 --> 00:08:52,059
Mr. Kessler's interests
above another client's.
267
00:08:52,095 --> 00:08:54,696
I don't understand why
someone they did that for
268
00:08:54,730 --> 00:08:56,364
would suddenly leave.
269
00:08:56,399 --> 00:08:57,731
And you think his reasons
270
00:08:57,767 --> 00:08:59,801
might indicate
an underlying problem?
271
00:08:59,836 --> 00:09:01,602
Do you think there's
an underlying problem?
272
00:09:01,638 --> 00:09:03,203
I get the feeling
you're really asking
273
00:09:03,240 --> 00:09:06,173
whether I'd tell you
if I thought there was.
274
00:09:06,208 --> 00:09:08,475
And what if I were?
275
00:09:08,510 --> 00:09:10,945
Faye, if you know anything
about me, you'd know that
276
00:09:10,980 --> 00:09:15,048
I have a reputation for solving
problems, not hiding them.
277
00:09:15,085 --> 00:09:17,985
Which is why I already sent
Mr. Kessler our exit survey,
278
00:09:18,020 --> 00:09:20,754
so when I get his responses,
I will forward them to you.
279
00:09:20,789 --> 00:09:22,690
Oh, please do.
280
00:09:22,725 --> 00:09:25,293
In the meantime, I'd appreciate
you setting up that interview.
281
00:09:25,327 --> 00:09:27,061
- I just explained--
- I know.
282
00:09:27,096 --> 00:09:30,798
I just find face-to-face
meetings much more informative,
283
00:09:30,833 --> 00:09:32,734
don't you?
284
00:09:32,769 --> 00:09:35,370
I certainly do.
285
00:09:35,404 --> 00:09:37,171
- I'll set that up.
- Wonderful.
286
00:09:37,206 --> 00:09:38,605
Anytime tomorrow
should be fine.
287
00:09:38,642 --> 00:09:41,542
[tense music]
288
00:09:41,577 --> 00:09:44,211
????�?
289
00:09:44,246 --> 00:09:46,581
- Harvey, we need to talk.
- We sure do.
290
00:09:46,615 --> 00:09:48,216
And I'm sorry, Donna.
I know you're gonna
291
00:09:48,250 --> 00:09:50,162
disagree with me, but--
- That woman needs to go.
292
00:09:50,186 --> 00:09:51,318
- Now.
- What?
293
00:09:51,354 --> 00:09:52,787
What do you mean, what?
294
00:09:52,822 --> 00:09:54,254
- That's what I was gonna say.
- So?
295
00:09:54,290 --> 00:09:55,967
So you're not gonna try
and talk me out of it.
296
00:09:55,991 --> 00:09:57,292
That's so unlike you.
297
00:09:57,326 --> 00:10:00,028
Hmm.
That is unlike me.
298
00:10:00,062 --> 00:10:01,908
Maybe you're not going to try
and talk me out of it
299
00:10:01,932 --> 00:10:03,630
because you're less uptight
since we, uh...
300
00:10:03,667 --> 00:10:06,000
Since we...what?
301
00:10:06,035 --> 00:10:07,869
Nothing.
Since we nothing.
302
00:10:07,903 --> 00:10:09,437
That's right.
303
00:10:09,471 --> 00:10:10,482
Because if anybody was uptight,
it was you.
304
00:10:10,506 --> 00:10:12,005
But I'm the one
acting consistently.
305
00:10:12,042 --> 00:10:13,774
Okay, maybe I was uptight.
306
00:10:13,809 --> 00:10:15,743
Or maybe I've had it
with Faye's bullshit.
307
00:10:15,778 --> 00:10:17,412
I prefer my own take here.
308
00:10:17,447 --> 00:10:18,890
Well, I prefer that
Faye not find out that
309
00:10:18,914 --> 00:10:21,182
it wasn't Robert who broke
privilege; it was us.
310
00:10:21,216 --> 00:10:23,083
Wait, what are you
talking about?
311
00:10:23,119 --> 00:10:24,996
She just asked me to schedule
an exit interview with Thomas.
312
00:10:25,020 --> 00:10:26,331
Donna,
we can't let that happen.
313
00:10:26,355 --> 00:10:28,456
- Thomas won't lie for us again.
- I know!
314
00:10:28,490 --> 00:10:30,224
So the question is,
how do we stop it?
315
00:10:30,259 --> 00:10:32,092
[sighs]
316
00:10:32,128 --> 00:10:33,961
Well, if we can't ask Thomas
to lie again,
317
00:10:33,996 --> 00:10:35,763
there's only one way out.
318
00:10:35,798 --> 00:10:38,799
Make it so he doesn't have
to talk to her at all.
319
00:10:41,638 --> 00:10:44,538
Sorry to keep you waiting,
Ms. Wheeler.
320
00:10:44,573 --> 00:10:46,941
- Now, what's this about?
- Let's see.
321
00:10:46,976 --> 00:10:51,346
How about nepotism
and wrongful termination?
322
00:10:51,380 --> 00:10:53,581
You're here
about Lucas Hodges.
323
00:10:53,615 --> 00:10:55,383
That was fast.
324
00:10:55,418 --> 00:10:57,384
Well, he's the only person
we've let go recently
325
00:10:57,419 --> 00:10:59,687
and we were perfectly justified
in our decision.
326
00:10:59,722 --> 00:11:01,589
Why don't we let
a judge decide that?
327
00:11:01,624 --> 00:11:03,991
You might want to
get your facts straight first.
328
00:11:04,027 --> 00:11:06,326
The facts are
you needed to cut someone loose
329
00:11:06,363 --> 00:11:08,162
and you chose to keep
your son-in-law
330
00:11:08,197 --> 00:11:09,398
over a more qualified employee
331
00:11:09,432 --> 00:11:10,609
who happens to be
a two-tour veteran.
332
00:11:10,633 --> 00:11:13,067
- I know what he is.
- Then you should know
333
00:11:13,102 --> 00:11:14,369
if you don't reinstate him,
334
00:11:14,403 --> 00:11:16,169
I'm gonna wrap Lucas up
in a flag,
335
00:11:16,206 --> 00:11:17,817
put him in front of a jury,
and then we'll see
336
00:11:17,841 --> 00:11:19,874
exactly how many
government contracts you get.
337
00:11:19,908 --> 00:11:21,676
Then we'll wrap you
in time cards
338
00:11:21,711 --> 00:11:23,711
and the
medical bills we footed
339
00:11:23,746 --> 00:11:25,580
for an employee
that Lucas injured.
340
00:11:25,615 --> 00:11:27,581
- What?
- Lucas was...
341
00:11:27,616 --> 00:11:29,783
far from perfect, Ms. Wheeler.
342
00:11:29,818 --> 00:11:33,287
He missed work at crunch time.
He didn't always even call in.
343
00:11:33,322 --> 00:11:34,834
Says the man trying
to get out of a lawsuit.
344
00:11:34,857 --> 00:11:37,658
You don't have a lawsuit
because we had cause.
345
00:11:37,693 --> 00:11:39,027
And if you don't believe me,
346
00:11:39,062 --> 00:11:40,528
ask my secretary
for his records.
347
00:11:40,562 --> 00:11:42,330
They'll show that
he was erratic;
348
00:11:42,365 --> 00:11:44,365
he was impossible
to work with.
349
00:11:44,400 --> 00:11:46,334
For God's sakes,
one day someone startled him,
350
00:11:46,369 --> 00:11:47,413
he practically
attacked the man.
351
00:11:47,437 --> 00:11:49,102
And if that's true,
352
00:11:49,139 --> 00:11:50,915
why didn't you bring this up
when you let him go?
353
00:11:50,940 --> 00:11:53,774
Because I like Lucas,
so we said
354
00:11:53,809 --> 00:11:56,121
it was because of that contract
to give him a soft landing.
355
00:11:56,145 --> 00:11:58,913
But the truth is, we were gonna
fire him no matter what.
356
00:11:58,947 --> 00:12:02,250
So I'm sorry
that he lied to you,
357
00:12:02,284 --> 00:12:04,818
but the suit has no merit.
358
00:12:04,854 --> 00:12:07,788
You can show yourself out.
359
00:12:07,823 --> 00:12:09,524
[tense music]
360
00:12:20,793 --> 00:12:22,894
Louis, if you're here
361
00:12:22,928 --> 00:12:23,695
about changing our default font
back to Helvetica,
362
00:12:23,730 --> 00:12:25,029
I already told you--
363
00:12:25,065 --> 00:12:26,208
I'm not here about that,
Benjamin.
364
00:12:26,232 --> 00:12:28,432
I'm here because
of Faye Richardson.
365
00:12:28,467 --> 00:12:30,046
I just set up
her firewall this morning.
366
00:12:30,070 --> 00:12:31,668
- What about her?
- She's an intruder.
367
00:12:31,705 --> 00:12:34,739
And she just fired a shot
across our beloved bow.
368
00:12:34,774 --> 00:12:36,774
- Give me an order, Captain.
- It's Admiral.
369
00:12:36,809 --> 00:12:38,976
And I want you to find
a loophole in the Bar's bylaws
370
00:12:39,011 --> 00:12:41,111
that I can use
to force them to remove her.
371
00:12:41,148 --> 00:12:43,447
But the Bar's bylaws are,
like, 1,000 pages long.
372
00:12:43,482 --> 00:12:44,448
[thud]
3,000.
373
00:12:44,484 --> 00:12:46,317
And somewhere in there
is a technicality
374
00:12:46,352 --> 00:12:47,317
that'll get rid
of that woman,
375
00:12:47,354 --> 00:12:49,486
and you're going to build
a program to find it.
376
00:12:49,523 --> 00:12:51,523
Louis, I don't know
if I can do that.
377
00:12:51,557 --> 00:12:53,357
Benjamin...
378
00:12:53,393 --> 00:12:55,960
our home is under attack,
and I can't defend it alone.
379
00:12:55,995 --> 00:12:57,874
I need you to do this, and
I need you to do it quietly.
380
00:12:57,898 --> 00:12:59,998
Now, can I count on you or not,
sailor?
381
00:13:00,033 --> 00:13:01,599
- Aye-aye, Captain.
- It's Admiral.
382
00:13:01,634 --> 00:13:02,812
- Admiral, whatever.
- That's right.
383
00:13:02,836 --> 00:13:05,903
????�?
384
00:13:05,938 --> 00:13:08,539
I can't believe they're using
those days I missed against me.
385
00:13:08,575 --> 00:13:10,485
They're using them
because they constitute cause.
386
00:13:10,509 --> 00:13:11,988
The question is,
why didn't you tell me?
387
00:13:12,011 --> 00:13:13,544
It was a couple days
here and there.
388
00:13:13,580 --> 00:13:15,613
Lucas, I never saw you
be late to one exercise,
389
00:13:15,649 --> 00:13:17,448
one training session--
- So what?
390
00:13:17,484 --> 00:13:19,783
So you know what.
The absences, the aggression--
391
00:13:19,820 --> 00:13:21,552
all worse during
high-stress periods.
392
00:13:21,587 --> 00:13:23,587
- Samantha.
- You have PTSD, don't you?
393
00:13:23,623 --> 00:13:25,623
No, I do not.
394
00:13:25,658 --> 00:13:27,725
Check my medical records.
There's nothing in them.
395
00:13:27,760 --> 00:13:29,394
Because you never
saw a doctor?
396
00:13:29,428 --> 00:13:31,269
- Of course I saw a doctor.
- And why was that?
397
00:13:31,298 --> 00:13:32,864
Because
I had trouble sleeping.
398
00:13:32,899 --> 00:13:34,932
Because of nightmares,
flashbacks?
399
00:13:34,967 --> 00:13:35,899
I don't wanna talk
about this.
400
00:13:35,936 --> 00:13:36,868
Well,
we're gonna talk about it
401
00:13:36,903 --> 00:13:38,903
because I can't defend you
402
00:13:38,938 --> 00:13:39,981
if you're not
being honest with me.
403
00:13:40,005 --> 00:13:41,840
Honest about what?
404
00:13:41,875 --> 00:13:43,885
About how there are nights
I'm afraid to close my eyes
405
00:13:43,909 --> 00:13:46,677
and days I never get
out of bed?
406
00:13:47,980 --> 00:13:49,913
Listen to me.
407
00:13:49,950 --> 00:13:53,585
You have nothing
to be ashamed of.
408
00:13:53,620 --> 00:13:55,385
There are literally
thousands of people
409
00:13:55,422 --> 00:13:56,855
going through
the exact same thing
410
00:13:56,889 --> 00:13:58,301
and once we get you diagnosed,
we can--
411
00:13:58,325 --> 00:13:59,823
I'm not getting diagnosed.
412
00:13:59,860 --> 00:14:01,437
- Lucas, it'll protect you.
- Samantha, I told them
413
00:14:01,461 --> 00:14:02,504
I didn't want
to be diagnosed back then.
414
00:14:02,528 --> 00:14:03,293
I'm not getting
reclassified now.
415
00:14:03,330 --> 00:14:04,796
That's the end of it.
416
00:14:04,831 --> 00:14:07,331
Wait a minute, you told them?
You told your psychiatrist?
417
00:14:07,366 --> 00:14:08,198
I didn't go
to a psychiatrist.
418
00:14:08,235 --> 00:14:10,168
I went to an MD.
419
00:14:10,202 --> 00:14:11,547
I begged him
not to put it in my record.
420
00:14:11,571 --> 00:14:14,072
He put it down as anxiety
and gave me pills.
421
00:14:14,106 --> 00:14:15,673
And they kept me going
through my tour.
422
00:14:15,708 --> 00:14:16,841
And once you got out?
423
00:14:16,876 --> 00:14:19,009
I thought it would
get better.
424
00:14:19,044 --> 00:14:21,812
- But it didn't.
- No.
425
00:14:21,847 --> 00:14:24,682
- It got worse.
- Well...
426
00:14:24,717 --> 00:14:28,186
if your employer won't pay,
maybe someone else will.
427
00:14:32,859 --> 00:14:34,125
Harvey.
428
00:14:34,161 --> 00:14:35,860
Thomas, do you mind
if I come in?
429
00:14:35,895 --> 00:14:37,673
I really don't think
we have much to talk about.
430
00:14:37,697 --> 00:14:39,530
Well, unfortunately, we do.
431
00:14:39,566 --> 00:14:44,067
Because as a result
of that hearing,
432
00:14:44,104 --> 00:14:47,105
the Bar installed someone
to watch every move we make.
433
00:14:47,139 --> 00:14:50,207
And now she wants
to ask you why you're leaving.
434
00:14:50,243 --> 00:14:51,354
And you know
I'm not gonna lie again.
435
00:14:51,378 --> 00:14:54,345
Which is why I'm here
to ask you not to leave.
436
00:14:54,380 --> 00:14:55,947
You've gotta be joking.
437
00:14:55,981 --> 00:14:58,115
Just hear me out, please.
438
00:14:58,150 --> 00:14:59,227
You've been with us
a long time.
439
00:14:59,251 --> 00:15:02,320
And in that time
we've tripled your business,
440
00:15:02,355 --> 00:15:03,654
we've taken you public--
441
00:15:03,690 --> 00:15:04,799
And completely
betrayed my trust.
442
00:15:04,823 --> 00:15:05,657
No.
443
00:15:05,692 --> 00:15:07,991
I betrayed my own client
for you.
444
00:15:08,028 --> 00:15:12,062
I lost my friend
and my partner for you.
445
00:15:12,097 --> 00:15:16,433
And if I'd done
the technically right thing,
446
00:15:16,469 --> 00:15:17,835
you'd have lost your expansion.
447
00:15:17,870 --> 00:15:20,238
Now, I'm not saying
we didn't make mistakes,
448
00:15:20,273 --> 00:15:23,140
and I know I need
to earn back your trust.
449
00:15:23,176 --> 00:15:26,911
I'm just asking you
to give us a chance to do that.
450
00:15:26,947 --> 00:15:29,379
[sighs]
Let me ask you this.
451
00:15:33,253 --> 00:15:34,952
Who is Donna to you?
452
00:15:37,224 --> 00:15:40,825
She's the most important
person in my life, Thomas.
453
00:15:40,860 --> 00:15:42,759
And she knows it.
454
00:15:45,130 --> 00:15:47,264
When?
455
00:15:47,299 --> 00:15:48,865
The night I was cleared.
456
00:15:50,102 --> 00:15:51,602
Okay.
457
00:15:54,006 --> 00:15:55,840
Okay.
458
00:15:55,875 --> 00:15:59,777
I'll stay with your firm
on one condition.
459
00:15:59,812 --> 00:16:01,745
From now on you're my lawyer,
not Alex.
460
00:16:01,780 --> 00:16:03,615
Thomas, I'm not sure
that's the best idea.
461
00:16:03,649 --> 00:16:04,994
Well, it's the only one
that's gonna work for me
462
00:16:05,018 --> 00:16:07,284
because I don't trust him
anymore.
463
00:16:07,320 --> 00:16:08,364
And you were
just honest with me
464
00:16:08,388 --> 00:16:11,456
about the most difficult
question I'll ever ask.
465
00:16:11,490 --> 00:16:14,225
And you didn't flinch.
466
00:16:14,260 --> 00:16:17,195
Okay...but now that
you know the truth--
467
00:16:17,230 --> 00:16:19,129
I can get past all that.
468
00:16:19,164 --> 00:16:21,466
Are you sure?
469
00:16:21,500 --> 00:16:23,500
Yeah, I'm sure.
470
00:16:23,536 --> 00:16:26,437
????�?
471
00:16:26,472 --> 00:16:27,472
[elevator door rings]
472
00:16:37,250 --> 00:16:39,350
Samantha, there you are.
473
00:16:39,385 --> 00:16:41,019
Whatever it is,
the answer is no.
474
00:16:41,053 --> 00:16:42,586
Well, that's too bad,
475
00:16:42,621 --> 00:16:44,554
because I just heard
you assigned an associate
476
00:16:44,591 --> 00:16:46,957
to subpoena military records
for a new case.
477
00:16:46,993 --> 00:16:51,195
- So what if I did?
- So...I want you to drop it.
478
00:16:51,230 --> 00:16:53,197
- Excuse me?
- As I mentioned this morning,
479
00:16:53,232 --> 00:16:55,165
I have approval
over all new matters,
480
00:16:55,201 --> 00:16:56,611
and this one has red flags
all over it.
481
00:16:56,635 --> 00:16:58,201
Well, I don't see
any red flags,
482
00:16:58,238 --> 00:16:59,248
and I'm not hanging my friend
out to dry.
483
00:16:59,272 --> 00:17:02,273
The fact that he's a friend
is the red flag,
484
00:17:02,308 --> 00:17:04,107
because if you start to lose,
485
00:17:04,144 --> 00:17:05,710
you may not fight
the right way.
486
00:17:05,744 --> 00:17:07,323
That's the dumbest thing
I've ever heard.
487
00:17:07,346 --> 00:17:08,990
But it doesn't matter,
because this case isn't new.
488
00:17:09,015 --> 00:17:10,948
I took it last night.
489
00:17:10,983 --> 00:17:13,351
You don't think I know
a cover story when I hear one?
490
00:17:13,385 --> 00:17:14,986
I don't care
what you think you know.
491
00:17:15,020 --> 00:17:16,921
I told Harvey about the case
when I took it,
492
00:17:16,955 --> 00:17:18,756
which means,
according to your own rules,
493
00:17:18,791 --> 00:17:21,526
you don't get a say as
to whether I drop this or not.
494
00:17:21,560 --> 00:17:23,928
Well, I do get a say
in the use of firm resources,
495
00:17:23,962 --> 00:17:26,330
in particular on the cases
that pay us nothing.
496
00:17:26,365 --> 00:17:27,865
So if you pursue this,
497
00:17:27,901 --> 00:17:29,377
you do this without
your expense account,
498
00:17:29,402 --> 00:17:31,234
our associates,
and anything else.
499
00:17:31,270 --> 00:17:35,239
And if I find out otherwise,
I'll drop the client myself.
500
00:17:35,275 --> 00:17:38,142
[tense music]
501
00:17:38,177 --> 00:17:40,644
????�?
502
00:17:40,680 --> 00:17:41,878
Let me get this straight.
503
00:17:41,914 --> 00:17:43,291
You want my help
to go after the military?
504
00:17:43,316 --> 00:17:46,584
Yes, but first I need access
to your expense account.
505
00:17:46,618 --> 00:17:48,219
Why?
506
00:17:48,253 --> 00:17:49,731
Because if I'm gonna
get them to settle,
507
00:17:49,756 --> 00:17:50,932
I need to hire PIs,
expert witnesses--
508
00:17:50,957 --> 00:17:52,923
No, I mean why do you need
my account?
509
00:17:52,959 --> 00:17:56,728
Because Faye banned me
from using firm resources.
510
00:17:56,762 --> 00:17:58,829
So you don't
just want my help,
511
00:17:58,865 --> 00:18:01,031
you want me to defy
a direct order?
512
00:18:01,067 --> 00:18:02,666
If we do it right,
she'll never know.
513
00:18:02,701 --> 00:18:04,501
Samantha, it's the military.
514
00:18:04,537 --> 00:18:06,115
There's no way they'll ever
give in before Faye finds out.
515
00:18:06,138 --> 00:18:08,071
Fine, I will use
my own money for expenses,
516
00:18:08,107 --> 00:18:09,840
but I can't do it all
on my own.
517
00:18:09,875 --> 00:18:11,653
I'm working without
an associate myself right now.
518
00:18:11,678 --> 00:18:13,877
Katrina, it's not easy for me
to ask for this.
519
00:18:13,913 --> 00:18:16,547
And it's not easy
for me to say no.
520
00:18:16,583 --> 00:18:18,548
Don't you get it?
I cannot let him down.
521
00:18:22,087 --> 00:18:25,155
Lucas and I didn't
just train together.
522
00:18:25,191 --> 00:18:27,959
We served together.
523
00:18:27,993 --> 00:18:32,797
And after my four years, he
asked me to stay, but I didn't.
524
00:18:32,832 --> 00:18:36,233
I got out.
He did two more tours.
525
00:18:36,269 --> 00:18:38,802
And in his head,
he is still there
526
00:18:38,837 --> 00:18:44,575
while I wear $2,000 dresses and
negotiate million dollar deals.
527
00:18:44,611 --> 00:18:47,944
All right.
I'll help you.
528
00:18:47,980 --> 00:18:49,780
On two conditions:
529
00:18:49,816 --> 00:18:52,416
we do it on the up-and-up,
530
00:18:52,451 --> 00:18:54,317
and we pick a fight we can win.
531
00:19:03,346 --> 00:19:04,711
I know things are rough,
Harvey,
532
00:19:04,712 --> 00:19:06,837
but shots for breakfast
with my Scotch?
533
00:19:06,838 --> 00:19:08,271
One of them is for you.
534
00:19:08,307 --> 00:19:11,474
And they're not because of
bad news, but because of good.
535
00:19:11,510 --> 00:19:13,009
Then lay it on me.
536
00:19:13,046 --> 00:19:14,656
Because it is past time
I heard something good.
537
00:19:14,681 --> 00:19:16,480
I got Kessler to stay.
538
00:19:16,516 --> 00:19:18,460
He's gonna come in today and
sign a new engagement letter.
539
00:19:18,483 --> 00:19:20,384
No shit.
That is good.
540
00:19:20,420 --> 00:19:21,730
I'll call him right now,
set up a meeting.
541
00:19:21,753 --> 00:19:23,019
That's the thing, Alex.
542
00:19:23,056 --> 00:19:25,455
He wants me to represent him.
543
00:19:25,490 --> 00:19:27,191
- You?
- Yes.
544
00:19:27,226 --> 00:19:29,926
And before you say it,
I was surprised as anyone.
545
00:19:29,962 --> 00:19:32,430
Harvey, surprised is what you
feel when you come home
546
00:19:32,464 --> 00:19:34,298
and your friends are there
for your birthday,
547
00:19:34,334 --> 00:19:36,177
not when you find out your
partner's taking your client.
548
00:19:36,201 --> 00:19:38,047
Look, I know it's not ideal,
but what do you want me to say?
549
00:19:38,070 --> 00:19:39,703
This is his condition
for staying.
550
00:19:39,739 --> 00:19:41,105
I don't want you
to say anything,
551
00:19:41,140 --> 00:19:42,351
but I also don't want you
to come in here
552
00:19:42,375 --> 00:19:43,751
and try to tell me
this is a celebration.
553
00:19:43,776 --> 00:19:44,541
You're right.
554
00:19:44,576 --> 00:19:46,644
It's not a celebration.
555
00:19:46,679 --> 00:19:47,890
But Faye wanted to ask him
why he left,
556
00:19:47,913 --> 00:19:49,747
and we can't have that.
557
00:19:49,781 --> 00:19:51,982
????�?
558
00:19:53,853 --> 00:19:55,519
Ms. Bennett...
559
00:19:55,555 --> 00:19:59,557
I'm not one for small talk,
so I'll jump right in.
560
00:19:59,592 --> 00:20:02,425
I saw you added yourself
as attorney of record
561
00:20:02,461 --> 00:20:05,296
on Ms. Wheeler's case.
- I did.
562
00:20:05,330 --> 00:20:07,365
And did she inform you
563
00:20:07,400 --> 00:20:10,401
that I specifically forbade her
from using firm resources?
564
00:20:10,435 --> 00:20:12,202
Yes, she did.
565
00:20:12,238 --> 00:20:14,337
Which is why I worked
on my own time,
566
00:20:14,374 --> 00:20:17,741
and I won't be attending a
deposition scheduled for today.
567
00:20:17,777 --> 00:20:18,909
I respect that.
568
00:20:18,944 --> 00:20:21,945
It shows a willingness
to work within the rules.
569
00:20:21,980 --> 00:20:23,513
But I'd like to explain why
570
00:20:23,548 --> 00:20:25,182
I didn't want her
to take that case.
571
00:20:25,218 --> 00:20:28,586
Because she's
emotionally invested.
572
00:20:28,621 --> 00:20:30,086
And you're worried
she'll be tempted
573
00:20:30,123 --> 00:20:31,922
to do something
that she shouldn't.
574
00:20:31,958 --> 00:20:34,759
And if you understand that,
I'm sure you'll understand
575
00:20:34,794 --> 00:20:36,527
if you really want
to help Ms. Wheeler,
576
00:20:36,561 --> 00:20:40,096
you'll help her avoid
doing just that.
577
00:20:40,133 --> 00:20:44,101
????�?
578
00:20:44,136 --> 00:20:46,037
How did Alex take it?
579
00:20:46,072 --> 00:20:48,271
He didn't love it,
but he'll live with it.
580
00:20:48,307 --> 00:20:51,241
So...Thomas is
coming here today?
581
00:20:51,277 --> 00:20:53,411
Because Faye's gonna be asking
about that interview,
582
00:20:53,445 --> 00:20:55,712
and we need him to have signed
that engagement letter.
583
00:20:55,748 --> 00:20:57,048
Donna, he gave me his word.
584
00:20:57,083 --> 00:21:01,184
Great, then that means
that he'll be here.
585
00:21:01,220 --> 00:21:03,119
What's going on?
586
00:21:03,155 --> 00:21:06,390
Are you sure
this is the best idea?
587
00:21:06,425 --> 00:21:08,125
You representing him?
588
00:21:08,161 --> 00:21:10,005
I mean, what happens the first
time he doesn't like something
589
00:21:10,028 --> 00:21:12,430
that you've done, or you think
that he's being short-sighted?
590
00:21:12,464 --> 00:21:14,765
How long before one of you
brings up what happened?
591
00:21:14,800 --> 00:21:18,736
Donna...he's a grown man.
It was his idea.
592
00:21:18,770 --> 00:21:20,570
If he thinks
he can make it work,
593
00:21:20,605 --> 00:21:22,772
I'm gonna trust him.
594
00:21:22,808 --> 00:21:24,541
How is it that you always
595
00:21:24,576 --> 00:21:27,243
make it feel like
everything's gonna be okay?
596
00:21:27,279 --> 00:21:28,412
Because I'm Superman.
597
00:21:28,448 --> 00:21:30,080
No, you're supposed to say,
598
00:21:30,115 --> 00:21:31,727
"I was just thinking
the same thing about you."
599
00:21:31,750 --> 00:21:33,295
But Superman wouldn't
say something like that.
600
00:21:33,318 --> 00:21:35,118
He'd just expect Lana Lang
to get it.
601
00:21:35,153 --> 00:21:37,031
Well, in case you haven't
noticed, I'm not Lana Lang.
602
00:21:37,056 --> 00:21:38,923
I'm Lois Lane.
603
00:21:38,958 --> 00:21:40,903
You have the best of both
because Lana was a redhead.
604
00:21:40,926 --> 00:21:42,226
Is that mushy enough for you?
605
00:21:42,260 --> 00:21:43,961
'Cause I've got to go
save Metropolis.
606
00:21:43,996 --> 00:21:46,063
[funky music]
607
00:21:46,098 --> 00:21:47,964
Save Metropolis.
608
00:21:48,000 --> 00:21:50,468
You don't even know
your own phone number.
609
00:21:51,871 --> 00:21:54,238
Okay, people!
Listen up.
610
00:21:54,272 --> 00:21:57,807
As you may know a new attorney
has joined us, Faye Richardson.
611
00:21:57,844 --> 00:22:00,611
And I would like you all
to give her a very,
612
00:22:00,645 --> 00:22:03,380
very warm welcome,
but don't bother her.
613
00:22:03,415 --> 00:22:06,282
Just give her a wide berth.
Any questions?
614
00:22:06,318 --> 00:22:07,984
Yes.
615
00:22:08,019 --> 00:22:10,688
You want us to make her feel
welcome by avoiding her?
616
00:22:10,722 --> 00:22:12,323
Excellent question, Susan.
617
00:22:12,357 --> 00:22:14,391
The answer is yes.
Yes, I do.
618
00:22:14,426 --> 00:22:16,926
Um, why?
619
00:22:16,962 --> 00:22:18,828
Another good question, Susan.
620
00:22:18,865 --> 00:22:21,832
Because as your leader,
I know what's best--
621
00:22:21,867 --> 00:22:24,769
and make no mistake,
I am your leader.
622
00:22:24,804 --> 00:22:27,438
- Um, okay, but--
- No one likes a talker, Susan.
623
00:22:27,472 --> 00:22:29,640
Any other questions?
No?
624
00:22:29,674 --> 00:22:31,509
- Great.
- I have a question.
625
00:22:31,544 --> 00:22:32,876
Why is she here?
626
00:22:32,912 --> 00:22:34,690
Is she heading up
a new division or something?
627
00:22:34,713 --> 00:22:35,846
Sort of.
628
00:22:35,882 --> 00:22:38,315
She's actually
an ethics expert.
629
00:22:38,351 --> 00:22:40,328
In light of recent events,
I thought it would be wise
630
00:22:40,353 --> 00:22:43,686
to bring someone in to
buttress the firm's reputation.
631
00:22:43,722 --> 00:22:47,357
Actually, truth is,
she was reluctant to come--
632
00:22:47,393 --> 00:22:50,193
Oh, don't let me interrupt,
Louis.
633
00:22:50,229 --> 00:22:52,797
You were saying
I was reluctant to come here.
634
00:22:52,832 --> 00:22:55,332
- Maybe not reluctant--
- But it was your idea.
635
00:22:55,367 --> 00:22:57,134
Isn't that what you said?
636
00:22:57,170 --> 00:22:59,213
And you would never lie
to your associates, would you?
637
00:22:59,238 --> 00:23:02,105
Framing things in context
isn't lying, Faye.
638
00:23:02,141 --> 00:23:04,942
Then let me ask a question
that needs no context.
639
00:23:04,977 --> 00:23:07,478
The Bar's leadership had doubts
640
00:23:07,512 --> 00:23:08,979
about your ability
to follow the law,
641
00:23:09,015 --> 00:23:11,281
and that's why I'm here.
642
00:23:11,317 --> 00:23:14,551
Isn't that the case?
643
00:23:14,586 --> 00:23:17,421
Yes.
644
00:23:17,455 --> 00:23:19,190
Thank you for helping me
645
00:23:19,224 --> 00:23:21,392
get off on the right foot
with the associates, Louis.
646
00:23:21,426 --> 00:23:23,460
I appreciate it.
647
00:23:23,496 --> 00:23:26,297
[dramatic music]
648
00:23:26,332 --> 00:23:29,799
????�?
649
00:23:30,670 --> 00:23:32,903
- Alex, not now.
- Yes, now,
650
00:23:32,939 --> 00:23:34,583
because Bromwell just told me
they're being sued again.
651
00:23:34,606 --> 00:23:37,040
- Shit, we just got them off.
- I know that.
652
00:23:37,076 --> 00:23:39,143
And to make matters worse,
we drew Judge Dorsey.
653
00:23:39,177 --> 00:23:41,811
Goddamn it!
What?
654
00:23:41,847 --> 00:23:43,614
Louis, do you have a minute?
655
00:23:43,648 --> 00:23:46,616
Because I've hit a snag
with our new...server problem.
656
00:23:46,652 --> 00:23:48,451
Cut the code.
Alex is on our side.
657
00:23:48,487 --> 00:23:50,287
In that case,
I need a digital copy
658
00:23:50,323 --> 00:23:51,933
of the Bar's bylaws,
but they're password protected.
659
00:23:51,958 --> 00:23:54,191
- Scan the ones I gave you.
- I tried that, but--
660
00:23:54,227 --> 00:23:56,093
Are you shitting me?
661
00:23:56,127 --> 00:23:58,240
You can't even scan a simple
document without screwing up?
662
00:23:58,263 --> 00:23:59,596
It wasn't my fault.
663
00:23:59,632 --> 00:24:01,542
Well, it isn't my fault
that we're in this situation,
664
00:24:01,567 --> 00:24:04,401
but here I am, busting my ass,
getting humiliated.
665
00:24:04,436 --> 00:24:06,303
And the one person
that I ask to help me
666
00:24:06,338 --> 00:24:08,806
can't even tie
his own goddamn shoes.
667
00:24:08,840 --> 00:24:12,209
So I don't care what it takes,
get that copy and get it today.
668
00:24:12,244 --> 00:24:13,644
- But--
- Benjamin...
669
00:24:13,679 --> 00:24:16,079
give us a few minutes.
- [sighs]
670
00:24:17,250 --> 00:24:19,717
Okay, Louis.
What's going on?
671
00:24:19,751 --> 00:24:21,986
- You know what's going on.
- Yeah, I do.
672
00:24:22,020 --> 00:24:23,753
Because I bit my own
secretary's head off
673
00:24:23,788 --> 00:24:25,800
three seconds after getting
off the phone with Bromwell.
674
00:24:25,825 --> 00:24:27,892
- Not to mention--
- Not to mention what?
675
00:24:27,926 --> 00:24:29,460
Nothing.
It's not important.
676
00:24:29,494 --> 00:24:31,795
What is important is
you and I are going out,
677
00:24:31,830 --> 00:24:33,163
and we're going out right now.
678
00:24:33,199 --> 00:24:34,330
Alex, I don't need to--
679
00:24:34,366 --> 00:24:35,410
Yes, you do, and so do I.
680
00:24:35,433 --> 00:24:36,545
Because if we
don't blow off some steam,
681
00:24:36,568 --> 00:24:38,402
one of us
is gonna kill someone.
682
00:24:38,436 --> 00:24:39,202
Well, then,
what do you suggest?
683
00:24:39,238 --> 00:24:41,005
Because there's no opera today.
684
00:24:41,039 --> 00:24:42,517
I have not gotten my mud
membership card back yet.
685
00:24:42,540 --> 00:24:45,041
And unless there's a cat fair
that I don't know about,
686
00:24:45,076 --> 00:24:47,778
we have got nothing.
687
00:24:47,813 --> 00:24:50,948
I have just the thing.
688
00:24:51,250 --> 00:24:53,784
Mr. Daly, how many
of your employees are veterans?
689
00:24:53,818 --> 00:24:56,720
I'm proud to say
anywhere from 30% to 40%
690
00:24:56,756 --> 00:24:57,788
at any given time.
691
00:24:57,823 --> 00:24:59,522
So it's safe to say
692
00:24:59,557 --> 00:25:00,490
you're familiar
with the struggles
693
00:25:00,526 --> 00:25:01,892
many veterans face.
694
00:25:01,928 --> 00:25:03,727
I'm afraid you'll have
to be more specific.
695
00:25:03,762 --> 00:25:05,429
Post traumatic
stress disorder.
696
00:25:05,463 --> 00:25:06,829
Is that specific enough?
697
00:25:06,865 --> 00:25:09,199
Yes, I'm familiar,
but what's your point?
698
00:25:09,234 --> 00:25:12,803
My point is, do you think
Lucas Hodges suffers from PTSD?
699
00:25:12,837 --> 00:25:14,471
My client's
not a psychiatrist.
700
00:25:14,507 --> 00:25:16,084
He's the one who said
he's familiar with it.
701
00:25:16,107 --> 00:25:17,708
That doesn't
necessarily mean--
702
00:25:17,742 --> 00:25:19,643
You had his
office furniture rearranged
703
00:25:19,679 --> 00:25:21,945
so his back wouldn't
face the door, Tom.
704
00:25:21,980 --> 00:25:23,224
And the only reason you would
do something like that
705
00:25:23,249 --> 00:25:24,914
is if you suspected the truth.
706
00:25:24,951 --> 00:25:27,250
- Suspicion is not knowing.
- Answer the question.
707
00:25:27,286 --> 00:25:30,153
Did you or did you not
suspect PTSD?
708
00:25:35,728 --> 00:25:38,194
Are you sure you want me
to answer that question?
709
00:25:38,230 --> 00:25:41,765
Because if you do,
I'm going to say, "Yes, I did."
710
00:25:41,800 --> 00:25:43,767
And then I'm gonna demand proof
711
00:25:43,802 --> 00:25:46,403
that he is a member
of a protected class,
712
00:25:46,439 --> 00:25:47,938
which means
an official diagnosis
713
00:25:47,973 --> 00:25:50,173
on his permanent record.
714
00:25:50,209 --> 00:25:53,477
Is that really what
your client wants, Ms. Wheeler?
715
00:25:55,314 --> 00:25:57,347
We didn't think so.
716
00:25:57,383 --> 00:25:58,949
Which is why we're prepared
717
00:25:58,984 --> 00:26:01,184
to offer a sealed settlement
of $25,000.
718
00:26:01,220 --> 00:26:02,553
That isn't even a third
719
00:26:02,587 --> 00:26:04,121
of what he was
gonna make this year.
720
00:26:04,155 --> 00:26:06,789
That's the best
you're gonna get.
721
00:26:06,826 --> 00:26:08,959
Take the deal,
and let everyone walk away,
722
00:26:08,994 --> 00:26:12,096
or he can turn the camera back
on and answer your question.
723
00:26:12,131 --> 00:26:15,965
[tense music]
724
00:26:16,001 --> 00:26:18,434
Our offer stands for 24 hours.
725
00:26:18,471 --> 00:26:24,375
????�?
726
00:26:34,000 --> 00:26:35,712
All right, so what, I just
roll this thing down there
727
00:26:35,737 --> 00:26:37,369
and knock over the sticks?
728
00:26:37,404 --> 00:26:38,738
Pins.
729
00:26:38,772 --> 00:26:40,049
How have you
never bowled before?
730
00:26:40,074 --> 00:26:41,740
Fourth grade,
731
00:26:41,776 --> 00:26:43,843
Joshua Hirshheiser
had a bowling birthday party.
732
00:26:43,877 --> 00:26:46,211
Before we even started, I got
my fingers stuck in the ball.
733
00:26:46,247 --> 00:26:48,247
They called me sausage fingers
till eighth grade.
734
00:26:48,282 --> 00:26:49,515
So what do I do?
735
00:26:49,549 --> 00:26:51,150
I just throw--
how do I throw it?
736
00:26:51,184 --> 00:26:53,019
Just walk to the line,
release it.
737
00:26:57,025 --> 00:26:58,423
[bowling pins clatter]
738
00:27:02,230 --> 00:27:04,997
That's okay.
Happens to everyone.
739
00:27:05,032 --> 00:27:07,232
Just...try to keep
your arm straight.
740
00:27:07,268 --> 00:27:08,667
Oh.
741
00:27:15,009 --> 00:27:16,009
Shit!
742
00:27:17,878 --> 00:27:19,123
Maybe we should
try some bumpers.
743
00:27:19,146 --> 00:27:20,813
No!
This is so stupid.
744
00:27:20,847 --> 00:27:22,381
If it weren't for the shoes,
745
00:27:22,416 --> 00:27:23,249
nobody would play
this ridiculous game at all.
746
00:27:23,284 --> 00:27:25,750
Okay, let's try granny style.
747
00:27:27,121 --> 00:27:28,586
Oh.
Okay, yeah.
748
00:27:28,623 --> 00:27:30,388
No problem.
749
00:27:36,029 --> 00:27:37,262
Goddamn it!
750
00:27:37,298 --> 00:27:38,530
This is worse than when I lost
751
00:27:38,566 --> 00:27:39,932
the junior wrestling
championship!
752
00:27:39,968 --> 00:27:41,767
- You wrestled?
- I don't know if
753
00:27:41,802 --> 00:27:43,047
you know this about me, Alex,
but I have a lot of rage.
754
00:27:43,070 --> 00:27:46,105
Wait a second.
Rage. That's it.
755
00:27:46,140 --> 00:27:48,708
Louis, I want you
to imagine Faye's face
756
00:27:48,742 --> 00:27:50,643
on all those pins.
757
00:27:50,677 --> 00:27:53,179
Imagine she's taking your firm
and laughing at you.
758
00:27:55,549 --> 00:27:56,993
Of course I'm takingyour firm, Louis.
759
00:27:57,018 --> 00:27:59,018
Because you're weakand ineffectual,
760
00:27:59,052 --> 00:28:00,653
and you don't deserve it.
761
00:28:00,688 --> 00:28:02,421
Because you're nothing.
762
00:28:02,457 --> 00:28:05,156
You're asausage-fingered failure!
763
00:28:05,192 --> 00:28:07,093
[bellows]
764
00:28:08,162 --> 00:28:11,063
[upbeat rock music]
765
00:28:11,098 --> 00:28:17,903
????�?
766
00:28:28,215 --> 00:28:32,951
????�?
767
00:28:36,156 --> 00:28:38,023
[clears throat]
Excuse me, miss,
768
00:28:38,058 --> 00:28:39,536
I'm here to sign
an engagement letter.
769
00:28:39,559 --> 00:28:40,893
Perhaps you could help me?
770
00:28:40,927 --> 00:28:42,761
Thomas!
Right on time.
771
00:28:42,797 --> 00:28:44,375
What can I say?
I'm nothing if not punctual.
772
00:28:44,398 --> 00:28:46,065
Well, Louis always did say
773
00:28:46,099 --> 00:28:47,211
that it was one
of your many stellar qualities.
774
00:28:47,234 --> 00:28:48,401
Oh, really?
775
00:28:48,435 --> 00:28:49,579
And what were
some of my others?
776
00:28:49,604 --> 00:28:51,037
Loyalty.
777
00:28:51,072 --> 00:28:52,605
Integrity.
Height.
778
00:28:52,640 --> 00:28:53,372
[chuckles]
Height?
779
00:28:53,407 --> 00:28:54,539
What can I say?
780
00:28:54,575 --> 00:28:55,941
Louis prizes
what he doesn't have
781
00:28:55,977 --> 00:28:58,109
and the fact that you've
got that full head of hair?
782
00:28:58,145 --> 00:29:00,078
That makes you
practically a god.
783
00:29:01,982 --> 00:29:03,915
Well, as much
as I could talk
784
00:29:03,951 --> 00:29:05,750
about my stellar qualities
all day, um...
785
00:29:05,787 --> 00:29:06,919
If we do that,
786
00:29:06,953 --> 00:29:09,154
then this engagement letter
won't sign itself.
787
00:29:09,190 --> 00:29:11,856
No, it won't.
788
00:29:11,893 --> 00:29:14,359
Well, all you have to do
is sign it,
789
00:29:14,394 --> 00:29:16,761
and I will make sure
that Harvey gets it right away.
790
00:29:16,798 --> 00:29:18,463
Oh, it's okay, Donna.
I can drop it off.
791
00:29:18,499 --> 00:29:21,634
He and I have some business
to discuss, anyway.
792
00:29:22,369 --> 00:29:24,603
It was good to see you,
Thomas.
793
00:29:24,638 --> 00:29:26,771
It was good to see you too.
794
00:29:32,246 --> 00:29:34,547
I can't believe
you bowled a perfect game!
795
00:29:34,582 --> 00:29:36,182
I can't believe
they didn't have ros�.
796
00:29:36,217 --> 00:29:38,017
So I see you went
with pi�a colada instead.
797
00:29:38,051 --> 00:29:39,384
Never disappoints.
798
00:29:39,420 --> 00:29:41,787
Thanks for bringing me here,
Alex.
799
00:29:41,823 --> 00:29:45,257
I haven't felt
this relaxed in days.
800
00:29:45,292 --> 00:29:47,026
It's like ever since
you got here,
801
00:29:47,060 --> 00:29:48,794
I've been on the outside
of my own firm.
802
00:29:48,829 --> 00:29:51,730
Believe it or not, Louis,
I know exactly how you feel.
803
00:29:51,766 --> 00:29:53,999
When I first got to the firm,
I thought Harvey and I
804
00:29:54,035 --> 00:29:56,367
were going to be like
Stockton and Malone.
805
00:29:56,403 --> 00:29:59,371
But, for whatever reason,
that didn't happen.
806
00:29:59,406 --> 00:30:01,373
Then I thought I was
getting my name on the wall,
807
00:30:01,409 --> 00:30:03,241
and I found myself
in a death match
808
00:30:03,277 --> 00:30:04,876
with Samantha instead.
809
00:30:04,912 --> 00:30:07,980
- I was no picnic either.
- Mm-hmm.
810
00:30:08,015 --> 00:30:09,515
No, you were not.
811
00:30:09,549 --> 00:30:11,116
But the thing is,
812
00:30:11,152 --> 00:30:12,917
all that happened,
and I'm still standing.
813
00:30:12,953 --> 00:30:17,189
And, Louis, when this is done,
you'll be standing too.
814
00:30:17,224 --> 00:30:19,791
We'll be standing.
815
00:30:19,826 --> 00:30:22,961
So...
816
00:30:22,997 --> 00:30:26,132
about this wrestling thing.
817
00:30:26,166 --> 00:30:27,500
Not many people know.
818
00:30:27,535 --> 00:30:31,069
When I told Harvey, he got me
a onesie for my birthday.
819
00:30:31,105 --> 00:30:33,838
- [chuckles]
- You ever wear it?
820
00:30:33,875 --> 00:30:35,574
That's not the point.
821
00:30:35,609 --> 00:30:37,343
Well...
822
00:30:37,377 --> 00:30:39,845
since we're talking about
things people don't know...
823
00:30:39,881 --> 00:30:41,212
I tap.
824
00:30:41,249 --> 00:30:43,115
No way.
825
00:30:48,122 --> 00:30:50,923
Holy shit!
How? When?
826
00:30:50,958 --> 00:30:52,590
[sighs]
827
00:30:52,626 --> 00:30:54,527
My mom made me take lessons
when I was a kid.
828
00:30:54,561 --> 00:30:57,829
I don't believe it.
You have cats, you dance.
829
00:30:57,865 --> 00:30:59,009
You might be the manliest man
I've ever met.
830
00:30:59,032 --> 00:31:02,101
Well, what do you say we keep
my manliness between us?
831
00:31:02,135 --> 00:31:03,568
Oh, please, say no more.
832
00:31:03,604 --> 00:31:04,970
I've had to downplay
my masculinity
833
00:31:05,006 --> 00:31:06,638
in front of Harvey
for years.
834
00:31:06,673 --> 00:31:09,642
I'm sure you have, Louis.
I'm sure you have.
835
00:31:11,846 --> 00:31:14,046
- Well?
- Well, what?
836
00:31:14,080 --> 00:31:16,615
- How did it go?
- Shitty.
837
00:31:16,651 --> 00:31:19,417
They offered us $25,000
and then said if we want more,
838
00:31:19,452 --> 00:31:21,720
we'll have to go on record
with an official diagnosis.
839
00:31:21,756 --> 00:31:24,390
Okay,
if they're offering that,
840
00:31:24,424 --> 00:31:26,157
we can probably
get them up another 25.
841
00:31:26,193 --> 00:31:28,661
$50,000 isn't enough.
I want 500.
842
00:31:28,695 --> 00:31:30,563
Samantha,
that's never going to happen.
843
00:31:30,597 --> 00:31:32,431
- We have no leverage.
- So we'll get some.
844
00:31:32,465 --> 00:31:33,898
You're going
to blackmail him?
845
00:31:33,934 --> 00:31:34,978
I'm gonna do right
by my client.
846
00:31:35,001 --> 00:31:37,001
And if you think
extorting a settlement
847
00:31:37,038 --> 00:31:40,172
is doing right by your client,
then...
848
00:31:40,208 --> 00:31:42,085
Faye was right; you shouldn't
have taken this case.
849
00:31:42,108 --> 00:31:43,909
[scoffs]
I don't believe this.
850
00:31:43,944 --> 00:31:47,078
- She got to you.
- No, Samantha, I got to me.
851
00:31:47,114 --> 00:31:49,914
And what you're talking about
is exactly the type of thing
852
00:31:49,951 --> 00:31:52,017
that got us handcuffed to her
in the first place.
853
00:31:52,052 --> 00:31:53,652
And if you think
I asked for your help
854
00:31:53,688 --> 00:31:55,031
so you could be
little Sally Girl Scout--
855
00:31:55,056 --> 00:31:57,455
I think you're letting
your guilt blind you
856
00:31:57,490 --> 00:31:59,325
to what Lucas really needs,
857
00:31:59,359 --> 00:32:01,926
which is treatment
for his condition.
858
00:32:01,962 --> 00:32:04,195
You don't think I know that?
859
00:32:04,231 --> 00:32:07,199
I tried,
but I can't make him get help
860
00:32:07,234 --> 00:32:09,500
any more than I could...
861
00:32:09,537 --> 00:32:12,171
Samantha, I understand
what you're feeling.
862
00:32:12,205 --> 00:32:15,406
But this isn't the way
to help your friend.
863
00:32:15,442 --> 00:32:18,243
[soft music]
864
00:32:18,278 --> 00:32:20,144
[sighs]
865
00:32:24,751 --> 00:32:27,685
Donna, there you are.
I was looking all over for you.
866
00:32:27,721 --> 00:32:29,922
Listen, I wanted to tell you
867
00:32:29,957 --> 00:32:32,724
how sorry I am
about the other morning.
868
00:32:32,759 --> 00:32:33,959
Am I missing something?
869
00:32:33,994 --> 00:32:35,594
What do you have
to be sorry about?
870
00:32:35,630 --> 00:32:38,430
Well, you and Harvey came
to me with wonderful news,
871
00:32:38,465 --> 00:32:41,299
and I got so caught up with the
firm situation, that I really
872
00:32:41,335 --> 00:32:43,301
didn't get a chance to say
how happy I am for you.
873
00:32:43,336 --> 00:32:44,780
Oh, that's really thoughtful
of you, Louis,
874
00:32:44,805 --> 00:32:46,171
but I completely understood.
875
00:32:46,207 --> 00:32:47,605
All the same.
You're my friend.
876
00:32:47,642 --> 00:32:50,909
Monumental thing
happened for you, and...
877
00:32:50,944 --> 00:32:52,310
I want to hear all about it.
878
00:32:52,346 --> 00:32:55,079
- You mean girl talk?
- You know it.
879
00:32:55,115 --> 00:32:56,792
Which means I want
to hear how it happened.
880
00:32:56,817 --> 00:32:58,182
I will tell you.
881
00:32:58,219 --> 00:32:59,151
- When it happened.
- All the details.
882
00:32:59,185 --> 00:33:00,385
What was it like?
883
00:33:00,421 --> 00:33:01,431
Okay, I'm shutting this down
right now.
884
00:33:01,454 --> 00:33:03,321
No, Donna,
I don't mean like that.
885
00:33:03,356 --> 00:33:04,835
I just want to do
a side-by-side comparison
886
00:33:04,858 --> 00:33:06,991
of Harvey's style to mine.
887
00:33:07,028 --> 00:33:09,595
- What is wrong with you?
- Okay, fine.
888
00:33:09,630 --> 00:33:11,029
I'm sorry.
889
00:33:11,065 --> 00:33:12,564
What I mean to say is...
890
00:33:12,599 --> 00:33:14,900
I'm thrilled for you.
891
00:33:14,934 --> 00:33:17,568
- I'm even happier for Harvey.
- Oh, really?
892
00:33:17,605 --> 00:33:19,337
And why is that?
893
00:33:19,373 --> 00:33:22,807
Because you're the best thing
that's ever happened to him.
894
00:33:22,843 --> 00:33:25,176
And he finally knows it.
895
00:33:26,513 --> 00:33:28,424
That's the sweetest thing
you've ever said to me.
896
00:33:28,449 --> 00:33:29,660
Does this mean
you'll reconsider
897
00:33:29,683 --> 00:33:31,084
describing Harvey's
technique to me?
898
00:33:32,452 --> 00:33:34,385
All right,
then we'll do it later.
899
00:33:36,289 --> 00:33:39,057
You are not gonna believe
what Louis just tried to--
900
00:33:39,093 --> 00:33:40,959
Thomas backed out, Donna.
901
00:33:42,096 --> 00:33:43,595
What?
902
00:33:43,631 --> 00:33:44,329
He said he thought
he could handle it,
903
00:33:44,365 --> 00:33:46,164
but he couldn't.
904
00:33:46,200 --> 00:33:48,901
Harvey, I--I told Faye
that he was signing with us.
905
00:33:48,935 --> 00:33:51,903
- This means that he's gonna--
- I know what it means.
906
00:33:51,939 --> 00:33:54,972
She's gonna want to go back
to interviewing him.
907
00:33:55,009 --> 00:33:58,676
No.
She won't.
908
00:33:58,712 --> 00:34:01,279
'Cause I'm gonna
tell her the truth.
909
00:34:09,936 --> 00:34:12,739
Donna, what can I do for you?
910
00:34:13,168 --> 00:34:16,068
You can listen.
911
00:34:16,103 --> 00:34:18,838
And hopefully understand.
912
00:34:18,873 --> 00:34:20,172
Understand what?
913
00:34:20,208 --> 00:34:22,641
Why Thomas Kessler left.
914
00:34:22,677 --> 00:34:25,010
I was under the impression
it didn't matter
915
00:34:25,047 --> 00:34:26,746
when you told me
he was coming back.
916
00:34:26,782 --> 00:34:28,047
He's not.
917
00:34:28,083 --> 00:34:30,349
And the reason he's not
is the same reason he left.
918
00:34:31,920 --> 00:34:33,652
Thomas wasn't just a client.
919
00:34:33,688 --> 00:34:35,755
He and I were
in a relationship.
920
00:34:35,791 --> 00:34:37,657
- Were?
- Yes.
921
00:34:37,693 --> 00:34:39,192
We ended it a few days ago,
922
00:34:39,226 --> 00:34:40,704
and you can ask him
about it yourself,
923
00:34:40,728 --> 00:34:43,228
but you would just be
making him reopen a wound
924
00:34:43,264 --> 00:34:44,563
that he is trying to close.
925
00:34:44,599 --> 00:34:46,532
Why didn't you
tell me this before?
926
00:34:46,568 --> 00:34:48,467
Have you ever
been in a relationship
927
00:34:48,503 --> 00:34:50,302
that you thought would last
but didn't,
928
00:34:50,338 --> 00:34:54,074
and when it ended
there was collateral damage
929
00:34:54,108 --> 00:34:57,242
that you never could've
anticipated, but...
930
00:34:57,278 --> 00:34:59,112
still felt responsible for?
931
00:34:59,146 --> 00:35:02,047
[soft music]
932
00:35:02,083 --> 00:35:04,650
????�?
933
00:35:04,686 --> 00:35:07,052
That's why.
934
00:35:07,088 --> 00:35:10,824
You can cancel the interview,
Donna.
935
00:35:10,858 --> 00:35:14,226
And thank you
for telling me the truth.
936
00:35:14,262 --> 00:35:17,262
????�?
937
00:35:20,568 --> 00:35:22,635
What's that?
938
00:35:22,670 --> 00:35:25,905
It's a settlement offer
for $25,000.
939
00:35:25,940 --> 00:35:28,041
I don't want a settlement.
I want my job back!
940
00:35:28,076 --> 00:35:30,309
Lucas, listen to me.
941
00:35:30,344 --> 00:35:34,047
It took me a long time to admit
that sometimes I need help.
942
00:35:34,081 --> 00:35:37,083
And right now
you need professional help.
943
00:35:37,119 --> 00:35:38,929
You're not gonna get out
of this hole without--
944
00:35:38,954 --> 00:35:42,621
- Damn it, I told you!
- I know what you told me.
945
00:35:42,657 --> 00:35:43,757
But you're my friend.
946
00:35:43,791 --> 00:35:45,425
You're still living back there,
947
00:35:45,460 --> 00:35:47,059
and I am not
gonna leave you behind.
948
00:35:47,094 --> 00:35:48,972
What do you know about this?
You weren't even there!
949
00:35:48,996 --> 00:35:51,998
And I will feel guilty about
that for the rest of my life.
950
00:35:52,034 --> 00:35:53,766
But what I'm not gonna do
951
00:35:53,802 --> 00:35:58,570
is let you leave here
without signing this job offer.
952
00:35:58,606 --> 00:36:00,340
What?
I thought you couldn't--
953
00:36:00,375 --> 00:36:02,742
I can't.
954
00:36:02,777 --> 00:36:05,445
I created a corporation.
955
00:36:05,480 --> 00:36:09,014
That is a contract
between you and SW Industries.
956
00:36:09,050 --> 00:36:10,949
To the world, you have a job.
957
00:36:10,985 --> 00:36:13,286
One year, the pay is $100,000.
958
00:36:15,222 --> 00:36:17,289
I can't take your money.
959
00:36:17,324 --> 00:36:18,925
It's not charity.
960
00:36:18,960 --> 00:36:20,893
If you don't
get the help you need,
961
00:36:20,929 --> 00:36:23,695
that contract is null and void.
962
00:36:25,300 --> 00:36:29,869
Lucas, I have only ever told
one other person this...
963
00:36:32,474 --> 00:36:35,842
I was beaten as a kid.
964
00:36:35,876 --> 00:36:38,844
And it took admitting
that I needed professional help
965
00:36:38,880 --> 00:36:40,413
to get over it.
966
00:36:42,550 --> 00:36:45,018
You've been to war.
967
00:36:45,052 --> 00:36:50,389
????�?
968
00:36:50,425 --> 00:36:51,858
[sniffs]
969
00:36:51,893 --> 00:36:54,226
I told myself
I could handle it.
970
00:36:54,262 --> 00:36:57,329
You can.
971
00:36:57,364 --> 00:36:59,731
You just can't do it alone.
972
00:37:00,434 --> 00:37:03,802
[solemn music]
973
00:37:03,838 --> 00:37:05,137
????�?
974
00:37:05,172 --> 00:37:08,708
Mmm, that looks delicious.
Mind if I have some?
975
00:37:08,742 --> 00:37:10,543
- You want some prunie?
- I would.
976
00:37:10,579 --> 00:37:12,445
In fact, why don't you
pour another glass
977
00:37:12,481 --> 00:37:13,657
and we could take it
down to Benjamin?
978
00:37:13,681 --> 00:37:14,914
He's been working so hard.
979
00:37:14,949 --> 00:37:16,849
- Benjamin?
- Mm-hmm.
980
00:37:16,885 --> 00:37:18,795
Yeah, I was having
a little trouble with my email,
981
00:37:18,820 --> 00:37:20,565
so I went to get him,
and wouldn't you know it,
982
00:37:20,588 --> 00:37:22,822
I found him hip deep
in the Bar's bylaws.
983
00:37:22,858 --> 00:37:24,568
Well, you know,
Benjamin is an avid reader.
984
00:37:24,592 --> 00:37:26,726
Especially when he's given
an assignment...
985
00:37:26,760 --> 00:37:29,061
by the managing partner.
986
00:37:29,097 --> 00:37:30,630
I don't believe it.
He told you.
987
00:37:30,664 --> 00:37:33,398
That's what
you're concerned about?
988
00:37:33,434 --> 00:37:35,735
You people!
989
00:37:35,769 --> 00:37:39,038
I come here and give you
a chance to clean up your act,
990
00:37:39,074 --> 00:37:40,672
and inside of two days,
991
00:37:40,708 --> 00:37:42,675
not only am I openly defied
left and right,
992
00:37:42,710 --> 00:37:45,512
but I find out the managing
partner wants me gone so badly,
993
00:37:45,547 --> 00:37:47,257
he ordered someone
to hack the New York Bar!
994
00:37:47,282 --> 00:37:48,960
Bullshit, I didn't order
Benjamin to do that!
995
00:37:48,983 --> 00:37:50,682
Are you saying
he's lying to me now?
996
00:37:50,719 --> 00:37:51,951
I'm saying I told him
997
00:37:51,987 --> 00:37:53,619
that I didn't give a shit
what it took.
998
00:37:53,655 --> 00:37:55,688
I wanted the bylaws.
I didn't mean for him to--
999
00:37:55,724 --> 00:37:57,257
To hack them?
1000
00:37:57,291 --> 00:37:58,369
Well, that's what
he took it to mean.
1001
00:37:58,393 --> 00:37:59,858
Because you gave him an order.
1002
00:37:59,894 --> 00:38:01,606
Said you didn't care
how he accomplished it.
1003
00:38:01,630 --> 00:38:03,429
And you know what?
As far as I'm concerned,
1004
00:38:03,465 --> 00:38:05,565
you're lucky I'm not
letting you go right now.
1005
00:38:05,599 --> 00:38:07,099
You can't talk to me
like that.
1006
00:38:07,135 --> 00:38:08,601
That's the problem
with this place.
1007
00:38:08,637 --> 00:38:10,670
You're a bunch of wild dogs
running around,
1008
00:38:10,704 --> 00:38:13,639
defecating all over the legal
standards you swore to uphold.
1009
00:38:13,675 --> 00:38:15,208
You can bet your ass
1010
00:38:15,242 --> 00:38:18,811
I'm gonna put a leash
on every one of you.
1011
00:38:18,847 --> 00:38:21,713
[tense music]
1012
00:38:21,750 --> 00:38:25,818
????�?
1013
00:38:28,056 --> 00:38:30,690
- Well?
- It's done.
1014
00:38:30,724 --> 00:38:32,824
We're off the hook.
1015
00:38:32,860 --> 00:38:35,394
- Then she bought it.
- It was the truth, Harvey.
1016
00:38:35,429 --> 00:38:36,429
There was nothing to buy.
1017
00:38:37,199 --> 00:38:40,766
Hey, what do you say
we break out the can opener?
1018
00:38:40,802 --> 00:38:43,536
Whoa,
that is a pretrial thing,
1019
00:38:43,572 --> 00:38:45,304
not a we-just-got-out-
of-trouble thing.
1020
00:38:45,340 --> 00:38:46,639
Who says it can't be both?
1021
00:38:46,675 --> 00:38:48,240
The can opener
says it can't be both.
1022
00:38:48,275 --> 00:38:50,143
You can't argue
with the can opener.
1023
00:38:50,177 --> 00:38:52,190
- Hey, I'm not the bad guy here.
- You might not be the bad guy,
1024
00:38:52,213 --> 00:38:53,824
but that doesn't mean that--
- I hate to interrupt,
1025
00:38:53,847 --> 00:38:55,581
but you need to
get yourselves over to IT,
1026
00:38:55,617 --> 00:38:57,050
and you need to do it
right now.
1027
00:38:57,085 --> 00:39:02,255
????�?
1028
00:39:02,289 --> 00:39:03,590
What the fuck did you do?
1029
00:39:03,625 --> 00:39:04,856
Louis, you don't understand.
1030
00:39:04,893 --> 00:39:06,003
She knew
before I even told her.
1031
00:39:06,027 --> 00:39:07,760
Bullshit. She knew
because you told her.
1032
00:39:07,795 --> 00:39:09,628
You betrayed me.
You betrayed this firm--
1033
00:39:09,664 --> 00:39:10,463
I tried to hide it, I swear.
1034
00:39:10,498 --> 00:39:11,764
Save your pathetic excuses,
1035
00:39:11,800 --> 00:39:12,532
and get the hell
out of my firm.
1036
00:39:12,567 --> 00:39:14,000
You are fired.
1037
00:39:14,034 --> 00:39:15,969
- Louis, stop!
- Stay out of this.
1038
00:39:16,003 --> 00:39:17,414
She's not staying out of it,
and neither am I.
1039
00:39:17,438 --> 00:39:18,905
What the hell is going on here?
1040
00:39:18,940 --> 00:39:20,451
I asked this traitor
to help us get rid of Faye.
1041
00:39:20,474 --> 00:39:21,952
Instead of doing it,
he ratted me out.
1042
00:39:21,976 --> 00:39:23,320
Louis,
what was I supposed to do?
1043
00:39:23,344 --> 00:39:24,422
She found out about the hack.
1044
00:39:24,445 --> 00:39:26,179
What hack?
1045
00:39:26,213 --> 00:39:27,557
He asked me to find
a loophole in the Bar's bylaws
1046
00:39:27,581 --> 00:39:29,114
that he could use
to get Faye out.
1047
00:39:29,150 --> 00:39:30,949
Louis, you had no right
to ask him that.
1048
00:39:30,985 --> 00:39:33,186
Bullshit, I had every right!
I'm the managing partner.
1049
00:39:33,221 --> 00:39:34,498
Just like I have the right
to fire him.
1050
00:39:34,521 --> 00:39:36,588
No, you don't.
There's three of us here.
1051
00:39:36,625 --> 00:39:38,391
I'm calling it to a vote.
I'm against.
1052
00:39:38,425 --> 00:39:40,126
You can't do that.
He's support staff.
1053
00:39:40,161 --> 00:39:41,327
It's not subject to a vote.
1054
00:39:41,362 --> 00:39:42,295
The hell it isn't!
1055
00:39:42,329 --> 00:39:44,130
Right, Harvey?
1056
00:39:44,164 --> 00:39:46,032
Right.
Louis--
1057
00:39:46,067 --> 00:39:47,644
Okay, this is horseshit.
You're just agreeing with Donna
1058
00:39:47,668 --> 00:39:49,146
because you don't want her
to be mad at you
1059
00:39:49,170 --> 00:39:50,181
now that you're
in a relationship.
1060
00:39:50,204 --> 00:39:51,938
Louis, that's ridiculous.
1061
00:39:51,972 --> 00:39:55,275
Harvey would never side with me
just because of that.
1062
00:39:55,309 --> 00:39:58,077
Yeah, I knew it.
Which means it's my call.
1063
00:39:58,112 --> 00:39:59,077
Benjamin's gone.
1064
00:39:59,114 --> 00:40:00,847
No, he's not.
1065
00:40:00,882 --> 00:40:03,449
Because this shows
an utter lack of judgment.
1066
00:40:03,485 --> 00:40:04,494
And I'm not letting it stand.
1067
00:40:04,518 --> 00:40:06,719
No, you're just
going to come in here
1068
00:40:06,755 --> 00:40:08,699
and publicly humiliate me for
the third time in as many days.
1069
00:40:08,722 --> 00:40:10,422
Well, forgive me
1070
00:40:10,458 --> 00:40:12,498
if I don't feel like
sticking around for your party.
1071
00:40:15,896 --> 00:40:17,262
Bowling?
1072
00:40:17,298 --> 00:40:19,931
[chuckles]
He's already telling people?
1073
00:40:19,967 --> 00:40:21,467
No, I went by
his office earlier
1074
00:40:21,503 --> 00:40:24,771
to see how he's doing
with the whole Faye thing,
1075
00:40:24,806 --> 00:40:26,349
and Gretchen told me
where you two were.
1076
00:40:26,373 --> 00:40:28,675
Well, if you want
to know how it went,
1077
00:40:28,710 --> 00:40:30,677
the man's actually a natural.
1078
00:40:30,711 --> 00:40:32,911
- I'm not surprised.
- You aren't?
1079
00:40:32,947 --> 00:40:35,447
No, once he puts
his mind to things,
1080
00:40:35,483 --> 00:40:37,717
Louis is an incredibly
quick study.
1081
00:40:37,751 --> 00:40:40,452
- You really do know him.
- I do...
1082
00:40:40,487 --> 00:40:42,188
which is why I know
1083
00:40:42,222 --> 00:40:44,657
he's going to need his friends
now more than ever.
1084
00:40:44,693 --> 00:40:47,427
You were there for him today,
and I appreciate that.
1085
00:40:47,461 --> 00:40:49,628
Well, I'll be there
for him tomorrow too.
1086
00:40:49,664 --> 00:40:51,063
We all will.
1087
00:41:05,045 --> 00:41:06,679
What are you doing here?
1088
00:41:06,715 --> 00:41:07,992
I heard what you said
about humiliating you,
1089
00:41:08,016 --> 00:41:10,782
so I'm coming to you in private
to say what I have to say.
1090
00:41:10,818 --> 00:41:12,217
What is it?
1091
00:41:12,253 --> 00:41:13,764
Well, for starters,
Benjamin is staying
1092
00:41:13,788 --> 00:41:15,621
because he doesn't deserve
to be punished
1093
00:41:15,657 --> 00:41:17,090
for doing something
you made him do.
1094
00:41:17,125 --> 00:41:18,302
I told you,
I didn't make him do anything--
1095
00:41:18,326 --> 00:41:19,891
And Wells Fargo
1096
00:41:19,927 --> 00:41:22,527
didn't make its employees
open those fake accounts.
1097
00:41:22,563 --> 00:41:25,264
But pressure from the top
is hard to withstand.
1098
00:41:25,300 --> 00:41:27,311
Well, then why don't you have
that engraved on a paperweight?
1099
00:41:27,335 --> 00:41:28,668
Because you may be
special master,
1100
00:41:28,702 --> 00:41:30,302
but I'm managing partner.
1101
00:41:30,338 --> 00:41:33,338
- That gives me certain rights--
- Not anymore.
1102
00:41:33,375 --> 00:41:34,273
What?
1103
00:41:34,309 --> 00:41:35,385
Because I went after
your bylaws,
1104
00:41:35,409 --> 00:41:37,175
you think you can
go after mine?
1105
00:41:37,211 --> 00:41:38,610
Good luck.
They're airtight.
1106
00:41:38,646 --> 00:41:42,514
I meant you're not
managing partner anymore.
1107
00:41:42,550 --> 00:41:44,416
Effective immediately.
1108
00:41:44,452 --> 00:41:45,918
You're stripped of your title
1109
00:41:45,954 --> 00:41:47,387
and all the duties
that go with it.
1110
00:41:47,422 --> 00:41:50,655
You can either accept this
or resign.
1111
00:41:50,692 --> 00:41:55,061
????�?
1112
00:41:57,434 --> 00:42:04,434
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
84423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.