All language subtitles for Zeleniy Slonik-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,016 --> 00:00:09,775 GREEN ELEPHANT 2 00:00:29,386 --> 00:00:37,048 Please get old folks, children and pregnant women away from the screen 3 00:01:33,554 --> 00:01:34,459 Come in! 4 00:01:36,010 --> 00:01:38,601 You called for me, comrade captain? - I did. - 5 00:01:39,603 --> 00:01:41,615 Two have been brought in. - Do I register them? - 6 00:01:41,620 --> 00:01:44,747 Register, as it is required. - I understand. - 7 00:01:45,402 --> 00:01:47,177 Then you can go. 8 00:01:51,023 --> 00:01:55,191 Listen...what time is it? do you know? 9 00:01:56,111 --> 00:01:58,319 Just approximately... - can't you sense it? - 10 00:02:02,679 --> 00:02:05,416 I asked what time it is... - Just a moment, wait. - 11 00:02:06,864 --> 00:02:09,351 Anyway, it's all the same, what time is it? 12 00:02:11,248 --> 00:02:13,708 I don't care what's going on there. - Then don't fucking talk. - 13 00:02:13,709 --> 00:02:14,775 Sit down. 14 00:02:15,143 --> 00:02:18,215 One can't do much sitting here. 15 00:02:18,569 --> 00:02:21,895 Here you can only stand and rest. 16 00:02:22,774 --> 00:02:24,752 Some bullshit...Stepan Razin... I don't give a fuck. 17 00:02:24,753 --> 00:02:28,721 Those drops don't do a fucking thing. Drops, drops... 18 00:02:28,823 --> 00:02:32,391 Sit down and give it a try. Sit the fuck down... 19 00:02:32,471 --> 00:02:34,343 I'll give it a try now. 20 00:02:37,846 --> 00:02:45,071 Earlier, when I was still in normal service, I did 20 push-ups every day... 21 00:02:46,359 --> 00:02:51,494 before dinner, I did 20 push-ups... 22 00:02:52,298 --> 00:02:55,535 Fuck, that's like some bird shitting, you know. 23 00:02:55,934 --> 00:02:59,471 I'll show you how I did push-ups. Look. 24 00:03:01,014 --> 00:03:08,406 At first I did them like this... one time, softly, and after that... 25 00:03:12,791 --> 00:03:13,958 Do you get it? 26 00:03:16,743 --> 00:03:19,846 And about 20 times like that before dinner. 27 00:03:22,838 --> 00:03:31,183 Then spirits appeared in our garrison, and I took about 200 grams before dinner... 28 00:03:32,509 --> 00:03:34,757 and then I stopped doing push-ups. 29 00:03:35,726 --> 00:03:39,341 You get on my fucking nerves! - Oh, well, why are you getting angry? - 30 00:03:39,974 --> 00:03:44,238 Being angry will dearly cost you, in here its just us two, understand? 31 00:03:50,343 --> 00:03:52,606 It fucking keeps dripping. We'll get watered down and that's all. 32 00:03:57,318 --> 00:04:00,343 We'll just get watered down, and that's all. You understand? 33 00:04:01,182 --> 00:04:02,710 Do you do push-ups yourself? 34 00:04:03,934 --> 00:04:05,862 I fucking do it! 35 00:04:06,446 --> 00:04:08,207 I see a buffalo. 36 00:04:08,846 --> 00:04:10,623 It would be good for you in the army. 37 00:04:14,134 --> 00:04:15,535 Being the boar that you are! 38 00:04:17,094 --> 00:04:19,278 And you? Aren't you a boar? 39 00:04:20,455 --> 00:04:23,817 Right. That's because I havn't done push-ups for half a year already. 40 00:04:24,683 --> 00:04:27,132 And I've become fat as a fucking meatball. 41 00:04:29,142 --> 00:04:37,559 Earlier I was...I'd get on the bar... hang there a little, stretch myself... 42 00:04:37,878 --> 00:04:41,456 and then I'd do a full circle on the first try and 20 more times like that. 43 00:04:43,278 --> 00:04:47,926 I'd jump down, stretch my arms calmly... 44 00:04:50,638 --> 00:04:57,678 Alright, I didn't want to. I can keep silent. If you don't want to listen to me. 45 00:05:03,926 --> 00:05:09,711 You're a tough guy, that's right. You have tough arms, legs. 46 00:05:14,470 --> 00:05:23,292 This problem worries me. I read a poem once, I don't fucking remember the poet's name. 47 00:05:24,252 --> 00:05:29,356 He wrote shit, that Ivan the Terrible went crazy, oh, fuck, Stepan Razin 48 00:05:30,340 --> 00:05:32,717 What's the fucking difference? Stepan the Terrible? 49 00:05:33,826 --> 00:05:36,849 Well, they kept dripping water on his head and he fucking lost it. 50 00:05:37,554 --> 00:05:39,090 And what's with him? - Went crazy. - 51 00:05:40,794 --> 00:05:44,377 That's Chinese torture. - Chinese, what's the difference? - 52 00:05:46,145 --> 00:05:50,930 Chinese, by the way, you know, I read, too. - I don't feel a fucking thing. - 53 00:05:51,306 --> 00:05:57,273 ...they have these seventy year old people, and they do special exercises every morning. 54 00:05:58,273 --> 00:06:03,427 They go out of their homes. They all live in villages...well, I was born 55 00:06:06,299 --> 00:06:14,347 ....in a village, too and they have this capital, I don't know, Shanghai or whatever. 56 00:06:19,323 --> 00:06:26,995 Then all the old people go outside, and they're poor, too, they have poverty just like us... 57 00:06:28,034 --> 00:06:33,883 and they do these special...exercises ...anyway, some kind of shit like that. 58 00:06:35,227 --> 00:06:39,691 Do you know about it? Respect, bro! 59 00:06:43,056 --> 00:06:45,025 It all depends on your breathing. 60 00:06:49,728 --> 00:06:53,873 You won't do a damn thing. You have to do it for twenty years... 61 00:06:56,672 --> 00:06:58,888 You're doing fucking great. 62 00:07:00,612 --> 00:07:04,818 Perhaps, you have no problems with chicks. - Stop talking fucking nonsense. - 63 00:07:05,491 --> 00:07:10,557 How does the saying go: as long as you have a hard-on... 64 00:07:10,560 --> 00:07:13,980 I have a hard-on, I have! 65 00:07:13,627 --> 00:07:16,578 Better sit down. - Alright, why are you so... - 66 00:07:17,819 --> 00:07:21,443 My character is...I have a calm character. 67 00:07:23,242 --> 00:07:24,622 I have a calm character. 68 00:07:24,623 --> 00:07:31,183 If I use this as a bar in the mornings I can break it and drown everything here. 69 00:07:38,652 --> 00:07:41,462 If we unscrew this shit... 70 00:07:41,463 --> 00:07:45,229 You're a tough guy and you'll get away, understand? 71 00:07:47,733 --> 00:07:50,351 But I will be sitting there on the fence. 72 00:07:52,717 --> 00:07:59,935 What fence? There's no fence. But what is there? - Cock knows what. 73 00:08:00,886 --> 00:08:02,000 Some kind of grid. 74 00:08:03,703 --> 00:08:05,083 You can't get out through there. 75 00:08:05,618 --> 00:08:10,788 There are wires and three phase current. - Touch it and you're fucked. - 76 00:08:11,997 --> 00:08:19,015 Mother said I would be ok, but father said I'd get fucked. 77 00:08:19,016 --> 00:08:20,016 Who would fuck? 78 00:08:20,020 --> 00:08:23,798 My father. But my mother, the bitch, said everything would turn out alright. 79 00:08:23,799 --> 00:08:32,156 And so we're, shit, sitting with you here like two fools, you understand? 80 00:08:36,182 --> 00:08:39,950 Don't want to talk, don't want to sleep... - I fucking want to drink. - 81 00:08:41,789 --> 00:08:45,262 Something. Even the piss dripping there. Have you tried to drink that water? 82 00:08:45,798 --> 00:08:47,157 I don't want a thing. 83 00:08:49,454 --> 00:08:54,676 Only when I remember something nice, my mood gets better. 84 00:08:54,967 --> 00:08:57,342 Your damn memories.... 85 00:08:59,357 --> 00:09:09,365 I remember one thing there or... well...I recall lot of things. 86 00:09:15,701 --> 00:09:18,085 At first I carried bricks. 87 00:09:21,975 --> 00:09:25,981 And there...there just... 88 00:09:28,037 --> 00:09:32,934 You know, when I recall something good... how I screwed a woman for the first time. 89 00:09:34,877 --> 00:09:36,166 In my village. 90 00:09:38,280 --> 00:09:38,829 And how was it? 91 00:09:38,830 --> 00:09:45,741 Fuck. If I tell you now, you'll have a boner, and then we'll be...shit, doing... 92 00:09:45,742 --> 00:09:49,619 Who will have a boner? - You? Won't you have a boner? - 93 00:09:52,013 --> 00:09:57,373 Should I get a hard-on from your stories? - We sit here together... - 94 00:09:59,198 --> 00:10:00,829 Oh, go on, tell. 95 00:10:05,206 --> 00:10:11,069 Well, I drank three "sevens", a bottle, with some dummy... 96 00:10:12,445 --> 00:10:14,357 ...and then we fucked. 97 00:10:15,231 --> 00:10:21,984 Fucking story, I have such a boner... now I'll be fucking the walls. 98 00:10:24,535 --> 00:10:25,274 You just screwed? 99 00:10:25,275 --> 00:10:28,393 It was a quicky, we fucked for only ten minutes. 100 00:10:29,896 --> 00:10:34,303 And then I came, there was so much cum... 101 00:10:39,575 --> 00:10:47,166 Lots of cum when I simply fuck... - That's a fucking story you have there! - 102 00:10:47,200 --> 00:10:55,583 Oh, well, now you'll be laughing all the time... I won't. Tell me how you fucked... 103 00:11:00,163 --> 00:11:05,431 Then I remember Berday...there's a sea, kinda Black Sea, Azov Sea maybe, 104 00:11:05,432 --> 00:11:07,388 I don't remember anything. 105 00:11:10,338 --> 00:11:13,587 There I took a shit. I went naked in the sea and took a shit. 106 00:11:16,154 --> 00:11:23,643 I was also drunk. Again three "sevens". Always three "sevens", you understand? 107 00:11:24,202 --> 00:11:26,821 Yeah, I fucked one time, that was fucking good... 108 00:11:26,822 --> 00:11:29,325 I know, chicks like guys like you. 109 00:11:32,387 --> 00:11:39,842 I, too, wanted to be tough, mother believed in me, she took me to see boxing. 110 00:11:42,571 --> 00:11:47,459 When they fucking hit me, imagine... mommy, that's the end of that, I'm sorry. 111 00:11:49,466 --> 00:11:55,772 Father then hit me some more at home. - Try to hit me. - 112 00:11:58,530 --> 00:11:59,925 You're dextrous. - Go on. - 113 00:11:59,926 --> 00:12:00,926 Wait a moment. 114 00:12:03,587 --> 00:12:05,866 Well? - Fucking nothing. - 115 00:12:07,159 --> 00:12:14,195 Now it will be ??? Well, how was it? - I don't give a shit. - 116 00:12:14,858 --> 00:12:18,163 Look, I'll do it like this with my hands...well? 117 00:12:18,586 --> 00:12:21,442 No, like an imbecile... 118 00:12:28,011 --> 00:12:30,579 I'll drink it, I can't fucking stand it anymore. 119 00:12:34,739 --> 00:12:38,635 We were saying something about the Chinese... Shit, some kind of piss. 120 00:12:39,347 --> 00:12:44,698 Yeah, that's seweage. What the hell's that, anyways? 121 00:12:53,731 --> 00:12:55,362 Perhaps, we should make playing cards? 122 00:12:56,539 --> 00:13:00,211 We'll draw them. Fuck, there's no paper. 123 00:13:02,251 --> 00:13:05,483 I don't understand what is with you. - Sit still. - 124 00:13:06,626 --> 00:13:12,468 Well, look, we can make squares on board with a nail...and from dirt we'll make checkers. 125 00:13:12,469 --> 00:13:15,744 I think you're out of your fucking mind and not me, you're fucking crazy. 126 00:13:16,082 --> 00:13:18,324 Look, I just thought we can make black ones from dirt, 127 00:13:18,634 --> 00:13:21,671 white ones we can make from dirt, too, 128 00:13:21,672 --> 00:13:38,135 and I will just shred cigarette papers in small pieces and put them on top of this dirt. 129 00:13:39,564 --> 00:13:48,450 Then we will....so that we wouldn't be completely bored we will play checkers and bet. 130 00:13:54,139 --> 00:14:00,323 Well, I don't know, for example...??? 131 00:14:02,419 --> 00:14:04,498 Are you a faggot? - What? - 132 00:14:04,923 --> 00:14:07,243 Are you a faggot? Whats a faggot? 133 00:14:07,634 --> 00:14:09,019 Are you gay? 134 00:14:10,899 --> 00:14:18,563 Fuck no. Some guys thought I was gay, they even beat the shit out of me once... 135 00:14:20,251 --> 00:14:22,531 then, I think...my father told me: 136 00:14:22,532 --> 00:14:28,002 the most important thing is not to be called gay because if you're called that once 137 00:14:28,003 --> 00:14:35,219 you'll have that nickname forever. And that's worst of all. 138 00:14:38,131 --> 00:14:44,666 And that guy who beat shit out of me... I shat in his shoes. 139 00:14:49,403 --> 00:14:56,235 That motherfucker put his shoe on in the morning and his foot was all covered in shit. 140 00:14:56,236 --> 00:14:58,236 But he immediately understood that it was me. 141 00:14:58,547 --> 00:15:01,190 Are you gonna shit in my things while I sleep because I called you gay? 142 00:15:01,191 --> 00:15:02,191 No. - Thanks. - 143 00:15:02,195 --> 00:15:05,260 We're the only two here. You'll know at once that it was me. 144 00:15:05,261 --> 00:15:08,437 I will fucking know, and I will fucking hit you right away. 145 00:15:16,501 --> 00:15:25,421 Anyway, when I shat in his shoe, them bitches were all asleep 146 00:15:25,428 --> 00:15:29,290 they had to notice the shit, clean the shoe... 147 00:15:30,670 --> 00:15:33,417 but I shit and went to sleep at once...so... 148 00:15:33,418 --> 00:15:40,635 but those motherfuckers undressed me when they realized...and there were still pieces of shit on my ass 149 00:15:41,007 --> 00:15:50,549 and shit from shoe stank the same as the shit on my ass. And they all wanted to fuck me 150 00:15:53,525 --> 00:16:00,261 I woke up at once...I don't even know what they found in me, 151 00:16:00,262 --> 00:16:06,262 I was all screaming, and they said: "to hell with him", understand? 152 00:16:07,189 --> 00:16:10,669 They smeared me with shit and made me eat a bit of it. 153 00:16:10,670 --> 00:16:15,670 After that I was transfered to another division... that happened when I was still in quick response unit. 154 00:16:20,820 --> 00:16:21,820 And how was the shit? Tasty? 155 00:16:21,821 --> 00:16:28,794 Shit...was so so, you know, like earth. - I wouldn't think that. - 156 00:16:29,845 --> 00:16:38,477 Swine eat their shit, and they...their hearts are even transplanted into man. 157 00:16:38,576 --> 00:16:40,358 Did you enjoy the shit? 158 00:16:44,290 --> 00:16:48,790 Well, understand...they fucking beat me, I had such a mood then... 159 00:16:48,791 --> 00:16:52,791 From the way you're telling it, I get the impression you enjoyed the shit. 160 00:16:59,340 --> 00:17:06,300 ????? Well, alright, what's with you... 161 00:17:06,564 --> 00:17:15,036 If you're, as you say, fed up with me, I would simply walk away 162 00:17:15,037 --> 00:17:17,873 but we're sitting here...sitting two of us... 163 00:17:18,819 --> 00:17:26,845 What a dumbass you are, bitch! We're sitting here...two of us... 164 00:17:29,676 --> 00:17:33,301 Could you shut the fuck up and just sit without saying a goddamn thing? 165 00:17:33,302 --> 00:17:35,728 You can smoke it till the end if you want. Why are you so mad? 166 00:17:36,061 --> 00:17:38,910 If I wanted to smoke I'd ask you "give me fucking cigarette". 167 00:17:39,327 --> 00:17:40,991 I don't want to smoke, I want you to shut up. 168 00:17:41,084 --> 00:17:45,412 Mother just sent me this package... What have I to do with your mother, for fucks sake! 169 00:17:46,637 --> 00:17:50,477 What have I to do with your cigarettes! Could you just fucking shut up! 170 00:17:51,708 --> 00:17:56,267 Why are you such an angry man? Guys, just be people... 171 00:17:56,268 --> 00:18:00,268 I'm always telling you that. Why do you always start... 172 00:18:00,692 --> 00:18:06,221 I don't start a fucking thing! I want nothing from you. I want you to shut up. That's all. 173 00:18:06,900 --> 00:18:09,386 I'm fucking fed up with your stories, I can't hear them anymore. 174 00:18:10,344 --> 00:18:12,368 One story is fucking stupider than other. 175 00:18:15,139 --> 00:18:19,017 About shit, about cum... what are you babbling? 176 00:18:21,081 --> 00:18:26,421 You will have a fucking boner... some fucking bullshit. 177 00:18:29,332 --> 00:18:31,941 Listen, if you want I'll tell you something else, something good... 178 00:18:32,955 --> 00:18:35,786 like how I'm doing my push-ups? 179 00:18:40,044 --> 00:18:44,732 Listen, I can do push-ups once more. 180 00:18:46,108 --> 00:18:50,188 Go on. Start doing it. Do your fucking push-ups. 181 00:18:50,868 --> 00:18:55,748 Only don't hit me in the ass... I won't, I'll just watch and receive fucking pleasure. 182 00:18:56,468 --> 00:19:00,340 It's better not to lift up ass when you're doing push-ups... 183 00:19:05,812 --> 00:19:09,196 Go on, bitch! Do your push-ups, bitch! 184 00:19:12,068 --> 00:19:17,684 Wait...one more time...guys, what are you doing? Be people! 185 00:19:18,380 --> 00:19:21,300 Who are you addressing in plural? I'm the only one here. 186 00:19:22,344 --> 00:19:25,244 Come on! Two! Three! 187 00:19:27,996 --> 00:19:37,564 Be people, guys, we're all...we're all people. - You're crazy, completely crazy. - 188 00:19:40,139 --> 00:19:42,603 Your roof has gone off, you understand? 189 00:19:51,405 --> 00:19:55,772 ????? or what are you gonna do? 190 00:19:58,248 --> 00:20:01,929 What story are you gonna tell me now? - We agreed on checkers... - 191 00:20:02,240 --> 00:20:07,576 What checkers? We will play checkers. Everytime you lose, I'll fucking hit you. 192 00:20:08,633 --> 00:20:09,104 You... 193 00:20:09,105 --> 00:20:13,405 What "you"? Who "you"? We're only two here. I'm one and you. 194 00:20:15,852 --> 00:20:19,481 What fucking checkers? What the fuck are talking about? 195 00:20:19,832 --> 00:20:23,312 On what were you gonna play checkers? What fucking push-ups are you doing? 196 00:20:24,841 --> 00:20:27,024 Do you understand you're crazy? 197 00:20:30,920 --> 00:20:36,104 I'm not crazy, he is not crazy, but you are! - Do you want me to tell about winter? - 198 00:20:37,584 --> 00:20:39,940 See, bro... 199 00:20:39,941 --> 00:20:43,941 What bro? Do you understand I'm fucking fed up with you! 200 00:20:44,072 --> 00:20:48,024 - It's such a good story. - I just simply can't comprehend you! 201 00:20:48,297 --> 00:20:52,097 Just to kill you and bury somewhere, or I don't know what to fucking do with you. 202 00:20:52,098 --> 00:20:53,398 Just shut the hell up! 203 00:20:53,408 --> 00:20:57,630 Or can't you? Do you know how your making me feel? I'm losing my mind because of you. 204 00:20:57,773 --> 00:21:02,404 Not because I'm here, but because of you, bitch. - Alright, be people... - 205 00:21:02,667 --> 00:21:05,852 Who are "we"?! Who are you talking to? I'm the only fucking one here! 206 00:21:07,843 --> 00:21:11,283 Who's people? I'm not a man anymore, I'm a fucking beast. 207 00:21:11,454 --> 00:21:14,166 Why are you shouting all the time? 208 00:21:14,167 --> 00:21:20,167 Who is this "we", for motherfuckings sake! Who's this fucking "we" that's why I'm shouting! 209 00:21:20,168 --> 00:21:22,767 Do you want hear about furuncule... - Yes, I want to hear about furuncule - 210 00:21:22,768 --> 00:21:25,870 I, too, had one once. Fucking big, it looked like a ???, I went to the fucking hospital, 211 00:21:25,875 --> 00:21:31,548 but instead of that they fucking cut my leg off, fucking great story, isn't it? 212 00:21:33,835 --> 00:21:37,823 I had an incident once... And then they sewed it back on. 213 00:21:39,422 --> 00:21:45,999 Guys taught me...if you're going into hospital... 214 00:21:46,000 --> 00:21:52,444 Wait, don't you give a fuck that I'm shouting at you, that I could beat the shit out of you? 215 00:21:52,448 --> 00:21:56,823 You simply don't give a fuck, do you? - Why are you so angry people... - 216 00:21:57,031 --> 00:22:01,991 Who's "you angry"? Who's "you"? Count me who do you see here. Fucking lunatic! 217 00:22:02,894 --> 00:22:04,827 Here-a we are two, right? 218 00:22:04,828 --> 00:22:09,828 Here-a! Who taught you to talk like that "here-a"? HERE, shit! 219 00:22:10,814 --> 00:22:13,478 You're serving in army. You have to talk fucking correct. 220 00:22:13,479 --> 00:22:16,479 You're military man, don't fucking disgrace the shoulder-straps. 221 00:22:16,895 --> 00:22:22,566 What the fuck is that? They ripped my straps off, but left his. Fucking nice. Fuck. 222 00:22:23,142 --> 00:22:26,250 Give it here, bitch, otherwise I'll beat the shit out of you. 223 00:22:22,254 --> 00:22:29,991 Why did you throw the shoulder-strap on the floor? 224 00:22:29,311 --> 00:22:32,417 Shit, you're standing in line for the firing squad not shoulder-straps! 225 00:22:32,418 --> 00:22:34,379 They will be swearing at me afterwards... 226 00:22:34,382 --> 00:22:39,446 Lieutenant. You're faggot, not a lieutenant, bitch. - Why did you rip off my shoulder-strap? - 227 00:22:42,070 --> 00:22:47,725 Shoulder-strap, what shoulder-strap? Shoulder-straps, there's two of them, I riped off fucking two of them. 228 00:22:47,726 --> 00:22:48,881 You're a good guy... 229 00:22:49,655 --> 00:22:54,783 I am good guy but you're a fucking awesome guy... Jolly, bitch... - And how fucking jolly you are! I'm simply... 230 00:22:55,117 --> 00:23:03,135 I'm simply having damn fun whole damn day, I just sit here and laugh just like in some fucking concert. 231 00:23:04,534 --> 00:23:10,351 Listen, I know how, bro...I'll stand on one leg and you'll give me my shoulder-strap back? 232 00:23:12,127 --> 00:23:14,102 Like a heron? Do you want it? 233 00:23:16,750 --> 00:23:18,631 You're fucked up! 234 00:23:26,487 --> 00:23:30,319 Without using my hands, I'm not even holding anything. 235 00:23:30,320 --> 00:23:32,400 Like a heron. Just give back the shoulder-straps after that. 236 00:23:32,401 --> 00:23:34,401 Alright, ok. - Like a heron. - 237 00:23:34,621 --> 00:23:36,450 Like a heron, and I'll return your shoulder-straps at once. 238 00:23:56,023 --> 00:23:58,464 Just don't hit me in the face, alright? 239 00:24:03,543 --> 00:24:06,736 One more word and I'll hit you in the solar plexus. 240 00:24:07,288 --> 00:24:10,456 If you stand like heron once more, I'll really hit your fucking face. 241 00:24:10,952 --> 00:24:12,112 Oh, how you hit me! 242 00:24:12,113 --> 00:24:15,484 And what did you fucking think? That I'll stroke you and you won't feel a fucking thing? 243 00:24:17,040 --> 00:24:21,128 One more word, another hit in solar plexus. - I'll just jump a little bit. - 244 00:24:21,384 --> 00:24:23,688 You'll jump? I will totally fucking kill you. 245 00:24:27,056 --> 00:24:30,256 You're somehow... I am good. 246 00:24:31,216 --> 00:24:42,624 To escort these fucking dumbasses... 247 00:24:54,875 --> 00:25:00,995 ...what is with you? Now I will tell you... Look, I will tell you a good one now. 248 00:25:03,539 --> 00:25:09,867 Look... - Fuck! There are many flies in here...! 249 00:25:10,202 --> 00:25:18,539 See, the flies. They disturb my sleep... I'll shit here, all of them will fly here and we'll kill them. 250 00:25:18,938 --> 00:25:24,561 Then you'll have a good sleep. OK? 251 00:25:26,451 --> 00:25:37,434 I'll shit...and all the flies will fly...here, to us... Where else? They have only this place here. 252 00:25:40,730 --> 00:25:44,394 Do you want me to shit here? Flies...and we'll kill them. 253 00:25:46,547 --> 00:25:47,730 Well then? To shit? 254 00:25:48,963 --> 00:25:50,211 I'll kill you now. 255 00:25:54,358 --> 00:25:56,469 Don't, don't! 256 00:26:09,641 --> 00:26:10,922 Mommy... 257 00:26:23,629 --> 00:26:28,636 What are you doing, people? What are you doing, people? 258 00:26:49,874 --> 00:26:52,202 What are you doing, people? 259 00:27:12,503 --> 00:27:13,519 To work! 260 00:27:14,503 --> 00:27:17,999 Bro, bro, I'll be here, bro... 261 00:27:21,184 --> 00:27:26,055 Clean the shit! Clean the shit! Am I supposed to clean it with a fork? 262 00:27:26,351 --> 00:27:30,607 Sit down! Clean! So that it is clean! How am I supposed to clean it with a fork? 263 00:27:31,247 --> 00:27:32,847 Show me how! Start cleaning! 264 00:27:33,287 --> 00:27:35,991 What "start cleaning"! How am I supposed to clean it with a fork? 265 00:27:37,471 --> 00:27:40,783 Totally mad. Show me how am I supposed to clean! Fuck! 266 00:27:51,518 --> 00:27:52,551 Fuck! 267 00:28:36,079 --> 00:28:41,213 Keep cleaning, bitch! Look how it has to be done. Fast, fast. 268 00:28:44,216 --> 00:28:47,985 Keep cleaning shit! You're doing great...Keep working. 269 00:29:12,747 --> 00:29:19,332 Bitch...shit...to clean it using a dick... 270 00:29:42,705 --> 00:29:45,385 I won't... Then get the fuck out of here! 271 00:29:45,386 --> 00:29:48,604 You can't do a thing! Go to hell, piece of shit! 272 00:29:52,311 --> 00:29:55,909 Oh, bro, you're back. Why are you sad? 273 00:29:57,952 --> 00:30:02,440 You kept fighting and fighting, now you're here... 274 00:30:08,184 --> 00:30:16,007 Let me help you, bro. What is with you? We're all people. Bro, get up there. 275 00:30:18,648 --> 00:30:22,505 What's happened? I see you're not feeling well. 276 00:30:24,472 --> 00:30:31,320 You, too, hit me...you hit me hard. 277 00:30:34,639 --> 00:30:41,705 What's up? What's up? We're all people, you know it. 278 00:30:49,777 --> 00:30:53,201 We live, live, any way we can. 279 00:30:55,314 --> 00:31:03,402 My mother also said...she says: "Live and don't bother others to live". Understand? 280 00:31:10,170 --> 00:31:12,993 Listen, I'll sing you something, will I? 281 00:31:13,625 --> 00:31:21,522 This is a song about the circus. It's called "Green Elephant". 282 00:31:25,306 --> 00:31:31,657 I'll sing it now because when you were taken away I composed it. 283 00:31:33,281 --> 00:31:37,042 So, first part goes like this: 284 00:31:42,409 --> 00:31:48,770 Our green elephant has arrived at the orchestra, our green elephant has brought a trumpet with him 285 00:31:49,026 --> 00:31:55,642 When guys were walking away the green elephant played on the trumpet. 286 00:31:55,930 --> 00:32:02,554 Played...just a moment, wait. I'll remember in a moment. 287 00:32:05,649 --> 00:32:14,690 Played about how bad it is to live in a cage how bad it is to eat. How bad it is to eat damn food 288 00:32:15,170 --> 00:32:21,906 how bad everybody feels, but the green elphant feels worse. 289 00:32:24,081 --> 00:32:31,201 So the song goes. I just wanted to sing you this song... 290 00:32:34,146 --> 00:32:38,257 No, simply I see... Enough. Let's sleep. 291 00:32:38,665 --> 00:32:44,522 Before sleeping... - No, no need. Alright, brother, bro... - I want to sleep. 292 00:32:45,266 --> 00:32:50,763 I'm going, too, right away, I just sang to you... I want you to not talk in your sleep. 293 00:32:51,073 --> 00:32:57,249 I sincerely ask you not to talk in your sleep. You know, bro, everything hurts... 294 00:32:57,626 --> 00:33:06,187 I need to sleep, to lie down a little... Fall asleep, I beg you, fall asleep. 295 00:33:06,401 --> 00:33:11,602 There's only two of us here-a... And mother told me... 296 00:33:12,459 --> 00:33:19,305 in some circumstances, you must always have friends... 297 00:33:19,306 --> 00:33:22,117 I want to sleep with my head on this side. 298 00:33:22,636 --> 00:33:24,110 Go on, lie down, bro... 299 00:33:24,111 --> 00:33:27,519 I want to lay... - Go on, lay down, bro... - 300 00:33:27,520 --> 00:33:30,947 I want to lay down with my head on this side but I don't want to hear your voice... 301 00:33:30,950 --> 00:33:35,147 I'm sleeping, too, I'm sleeping. 302 00:33:36,179 --> 00:33:38,421 I can't sleep on this side, because there's water dripping... 303 00:33:38,422 --> 00:33:46,022 No questions, bro... - Don't talk, I'm asking you. - 304 00:33:46,036 --> 00:33:55,314 I'm sleeping, that's all...mother told me one needs to have a friend, any kind of friend... 305 00:33:56,117 --> 00:34:01,787 If you won't fall asleep, I'll get you to sleep. - Go to sleep, go. Sleep, sleep. - 306 00:34:08,737 --> 00:34:10,560 ...because friends won't help... 307 00:35:02,677 --> 00:35:09,805 ...to be on guard all day...them bitches are sleeping, but I...I don't sleep... 308 00:35:11,148 --> 00:35:15,932 What am I? I want, to...fuck... 309 00:35:17,116 --> 00:35:19,500 They're sleeping, but me? 310 00:35:21,664 --> 00:35:26,640 To fuck every one of them! Sleeping bitches! What of me? 311 00:35:29,562 --> 00:35:36,825 ...to be on guard all day...them bitches are sleeping, but I...I don't sleep... 312 00:35:38,549 --> 00:35:41,066 What am I? 313 00:35:42,129 --> 00:35:44,825 I want, to...fuck... 314 00:35:46,709 --> 00:35:49,122 They're sleeping, but me? 315 00:35:49,123 --> 00:35:52,923 To fuck every one of them! 316 00:35:55,920 --> 00:36:00,235 Sleeping bitches! What of me? 317 00:42:25,781 --> 00:42:29,926 Bro! Bro! - I fucking hate it. - 318 00:42:30,935 --> 00:42:36,528 How was your sleep? Bro? You're probably hungry. 319 00:42:37,776 --> 00:42:42,696 Holy shit! Get the fuck out of here! - What's-a happened? - 320 00:42:42,976 --> 00:42:47,592 Have you shit yourself, dumbass?! No, I didn't poo. I brought you something to eat. 321 00:42:47,840 --> 00:42:51,216 Motherfucking faggot! What the fuck have you done, dumbass! 322 00:42:51,217 --> 00:42:53,473 What is with you? I brought you something to eat. 323 00:42:53,477 --> 00:43:00,170 You shit after all, idiot. Take that shit fucking away from here! 324 00:43:00,171 --> 00:43:01,317 I brought you something to eat... 325 00:43:01,321 --> 00:43:06,857 What did you bring me to eat! You're dumbass! Why are you smeared with shit, idiot! 326 00:43:07,679 --> 00:43:11,328 I've already eaten, I... - Fucking faggot! Bitch! - 327 00:43:11,577 --> 00:43:17,976 Take that shit fucking out of here! Holy shit! And you shit all over the floor! 328 00:43:17,980 --> 00:43:23,048 I wanted you to have something to eat... - Fucking idiot! I'll fucking kill you now! - 329 00:43:23,289 --> 00:43:25,775 I will fucking kill you now! 330 00:43:27,351 --> 00:43:30,376 I brought you something to eat. - You are a faggot. - 331 00:43:31,927 --> 00:43:34,855 To eat... - You're crazy, fucking mother.- 332 00:43:35,847 --> 00:43:38,661 Who have they put in this cell with me ...holy shit. 333 00:43:38,666 --> 00:43:44,715 I'm honestly telling, I only wanted to do a good deed for you, I didn't... 334 00:43:44,716 --> 00:43:47,978 Shit? What good deed! 335 00:43:48,944 --> 00:43:54,160 Why did you shit on the plate! We eat from it. 336 00:44:00,352 --> 00:44:04,696 Why the fuck did you smear yourself with shit! 337 00:44:05,728 --> 00:44:10,793 I'll fucking kill you! ...my button teared off... 338 00:44:12,952 --> 00:44:17,664 I didn't shit......good deed... 339 00:44:18,080 --> 00:44:23,944 I will kill you now! I will fucking kill you! Do you realize I'll kill you now? 340 00:44:27,029 --> 00:44:31,197 [gibberish] 341 00:44:34,457 --> 00:44:43,496 Step under dripping water and wash yourself, bitch! 342 00:44:44,727 --> 00:44:48,935 Governor! Governor! 343 00:44:49,258 --> 00:44:52,138 This idiot has shit! Governor! 344 00:44:52,754 --> 00:44:57,602 Step under water so that you get clean! Do you understand!!! 345 00:44:58,146 --> 00:45:00,698 So that you were clean, bitch! Shit yourself, faggot! 346 00:45:00,671 --> 00:45:07,282 Governor! He's shit himself! Wash him or otherwise I won't be sitting here! 347 00:45:07,962 --> 00:45:12,418 I won't be sitting here with this shit-eater! - Breakfast will go bad... - 348 00:45:12,714 --> 00:45:18,242 ????? 349 00:45:18,466 --> 00:45:20,931 [gibberish] 350 00:45:30,186 --> 00:45:33,577 Go, wash yourself! Wash yourself or I'll kill you! 351 00:45:35,297 --> 00:45:44,113 Go there! And clean yourself, bitch! Or I will fucking strangle you with my own hands! 352 00:45:44,753 --> 00:45:50,825 [gibberish] 353 00:45:58,825 --> 00:46:04,425 Put the plate away and wash yourself! Put the plate away! I don't need your shit! 354 00:46:07,136 --> 00:46:12,969 Step away! Step away, I said! [gibberish] 355 00:46:15,434 --> 00:46:17,912 Go, wash yourself! 356 00:46:19,225 --> 00:46:24,601 Leave the plate alone and wash yourself! Put it on the floor! On the fucking floor! 357 00:46:25,610 --> 00:46:29,761 Take it way from me, bitch! Take that shit away! 358 00:46:31,753 --> 00:46:34,217 Wash yourself or I'll kill you right away! 359 00:46:37,463 --> 00:46:41,543 Bitch, dumbass...fucking dumbass! 360 00:46:53,478 --> 00:47:00,270 Step away from me! Step the fuck away from me, I said! And put plate on the floor! Wash yourself, faggot! 361 00:47:11,666 --> 00:47:13,770 Shit all over the place. 362 00:47:15,794 --> 00:47:17,202 Such a stench! 363 00:47:17,754 --> 00:47:22,115 ...I wanted to be friends with you, we would've eaten.... 364 00:47:25,699 --> 00:47:28,474 All smeared with shit! 365 00:47:34,707 --> 00:47:39,058 Keep away from me! Put the plate away! 366 00:47:45,222 --> 00:47:47,246 Get away! 367 00:48:11,491 --> 00:48:13,853 Wash yourself, fucking wash yourself! 368 00:48:16,120 --> 00:48:19,520 Wash your fat fucking belly! 369 00:48:25,655 --> 00:48:28,887 Governor! Get this fucker away from me! 370 00:48:32,526 --> 00:48:41,621 What to eat? Who ate? You ate bread? Didn't you guzzle shit? 371 00:48:43,375 --> 00:48:45,191 I told you to wash yourself! 372 00:48:47,049 --> 00:48:49,632 Wash yourself, faggot, wash yourself! 373 00:49:15,918 --> 00:49:20,646 Silence! Get to work! 374 00:49:21,054 --> 00:49:25,142 Get down! Get down! Get to work! - He's shit himself! - 375 00:49:25,343 --> 00:49:27,151 Go clean the latrine! - He shit! - 376 00:49:27,487 --> 00:49:32,622 Go! Go! - No fucking way! - 377 00:49:32,845 --> 00:49:38,007 Get to work! Get to cleaning shit, go! - All covered in shit! - 378 00:49:39,759 --> 00:49:43,279 Go clean shit! Go, clean shit! 379 00:50:07,282 --> 00:50:10,610 How do you do? - Hello. - 380 00:50:11,485 --> 00:50:13,110 What's up, eagle, shit? 381 00:50:13,709 --> 00:50:20,966 I didn't do anything, no, no, pass through, please. Pass through, bro, pass through! 382 00:50:22,650 --> 00:50:25,414 Did I allow you to speak, bitch? 383 00:50:26,509 --> 00:50:30,478 What... Keep the fucking silence! 384 00:50:30,855 --> 00:50:36,334 Well? Still with your jokes? No, no way. No. 385 00:50:36,335 --> 00:50:39,776 What grade did you graduate? Sixth. 386 00:50:48,013 --> 00:50:54,327 I don't understand a thing. Officers? Some kind of shit! 387 00:50:56,301 --> 00:51:04,679 Faggots! Fucking motherland...gave them stars. Wear them, wear those stars. 388 00:51:04,680 --> 00:51:07,196 I fucking don't want to, I want to eat shit. 389 00:51:08,301 --> 00:51:10,629 What's that? Is that the army? 390 00:51:11,868 --> 00:51:13,412 Is that the army? 391 00:51:14,213 --> 00:51:21,235 Bitches! Officers! With shoulder-straps, eating shit. 392 00:51:25,452 --> 00:51:27,189 Fucking faggots. 393 00:51:28,269 --> 00:51:32,492 So, I'll give you a lecture now. 394 00:51:34,893 --> 00:51:39,412 Good. Sit there, bitch. There. 395 00:51:40,593 --> 00:51:44,289 Keep silent, shut your trap. Shut your trap! 396 00:51:53,844 --> 00:51:58,652 So, the Japanese before World War II 397 00:52:00,532 --> 00:52:03,804 to be exact, Admiral Yamamoto 398 00:52:04,724 --> 00:52:10,324 decided to fuck up the American fleet at the Hawaian islands. 399 00:52:12,852 --> 00:52:16,515 Afterwards it went into history as the Pearl Harbour catastrophe. 400 00:52:18,172 --> 00:52:19,508 Listen and keep it in mind. 401 00:52:21,956 --> 00:52:25,675 The commanding officer of the air raid on Pearharbour was Admiral Naguma. 402 00:52:27,212 --> 00:52:36,868 A middle officier in fact...that is, an acting officer, a proffesional, but without any imagination. 403 00:52:37,484 --> 00:52:41,524 Japanese in general have never had many people with imagination... 404 00:52:44,236 --> 00:52:50,419 Shit on the stick! you know fucking nothing. You can't do anything. What are you doing in the army? 405 00:52:52,205 --> 00:52:53,725 I... Silence! 406 00:52:55,093 --> 00:52:59,324 What planes were on those aircraft carriers? 407 00:53:02,332 --> 00:53:06,703 A? No "a"! What planes? 408 00:53:06,704 --> 00:53:12,191 What is the best-known plane in the Pacific ocean theatre of war? 409 00:53:17,076 --> 00:53:18,669 Tiger. 410 00:53:21,392 --> 00:53:23,816 Pursuit planes, bitch! 411 00:53:25,416 --> 00:53:28,551 Pursuit planes, you fucking animal! 412 00:53:31,551 --> 00:53:34,648 On December 7, 1941 413 00:53:35,592 --> 00:53:39,528 the Japanese fleet consisting of six aircarft carriers 414 00:53:40,336 --> 00:53:50,536 Akagi, Kaga, Hiriu, Soriu, Sekagu and Djukagu, as well as two battleships Hiriei and Kirisima 415 00:53:51,321 --> 00:53:53,065 appeared on traverse side 416 00:53:54,792 --> 00:53:58,470 of the Oahu in the Hawaian islands. 417 00:54:01,801 --> 00:54:13,128 First air charge consisted of 50 pursuit planes from Soriu, 40 torpedo carriers and 81 bombers. 418 00:54:16,936 --> 00:54:19,128 As a result of this air charge 419 00:54:21,040 --> 00:54:25,808 four battleships of the American fleet were sunk. 420 00:54:28,097 --> 00:54:29,464 What ships were those? 421 00:54:32,608 --> 00:54:34,279 What ships! 422 00:54:40,560 --> 00:54:48,367 Arizona, West Virginia, Oklahoma and Maryland. 423 00:54:51,752 --> 00:54:53,896 You have to know this! 424 00:54:55,735 --> 00:55:01,032 If you studied in sixth grade school. That's fucking classics! 425 00:55:06,336 --> 00:55:08,720 Pursuit planes, bitch! 426 00:55:10,359 --> 00:55:13,448 Pursuit planes, you fucking animal! 427 00:55:16,695 --> 00:55:25,768 Nowadays our army conforms exactly with this kind of officer. 428 00:55:29,194 --> 00:55:33,706 At least those few who fucked Americans in the ass. 429 00:55:35,082 --> 00:55:36,841 You must know this! 430 00:55:37,969 --> 00:55:39,778 Dog-shit! 431 00:55:41,689 --> 00:55:48,433 Come here, fucking bitch! Dog-shit! 432 00:55:51,485 --> 00:55:57,147 Well, now tea will be brought and we will continue. 433 00:55:57,148 --> 00:56:08,511 Though you're a total idiot, I think this information will do you good during the next hour. 434 00:56:12,678 --> 00:56:16,110 Grant permission to come in, comrade captain. - Permission granted. - 435 00:56:18,822 --> 00:56:20,367 Tea. 436 00:56:23,214 --> 00:56:25,814 One spoon? - That's right. - 437 00:56:33,710 --> 00:56:35,174 Some kind of piss. 438 00:56:38,046 --> 00:56:39,557 One step in my direction. 439 00:56:44,424 --> 00:56:45,380 Open your mouth. 440 00:56:48,574 --> 00:56:50,150 Hold it with your teeth. 441 00:56:51,062 --> 00:56:54,087 Go to the kitchen and tell them not to make tea like this ever again. 442 00:56:58,230 --> 00:57:00,823 Do you see this worm? 443 00:57:04,440 --> 00:57:06,586 What do you want to do with him? - Destroy. - 444 00:57:08,904 --> 00:57:11,865 And how are you going to do it? [both speaking at the same time] - Silence! 445 00:57:16,032 --> 00:57:17,856 Go on. Get started. 446 00:57:18,457 --> 00:57:20,048 Bitch! 447 00:57:32,224 --> 00:57:35,377 Let's go! To the pit! 448 00:57:38,273 --> 00:57:40,016 Let's go to the pit. 449 00:57:42,617 --> 00:57:47,418 Calm down, I'm asking you to calm down. Calm down, they're coming, understand? 450 00:57:47,937 --> 00:57:49,883 Now we'll get beaten to a pulp. 451 00:57:50,705 --> 00:57:53,314 I'll be beaten first, for you. 452 00:57:56,513 --> 00:57:58,610 Enough... 453 00:57:58,834 --> 00:58:05,362 Nobody beat you, nobody touched you. We could get really beaten up if you behave like that. 454 00:58:06,089 --> 00:58:07,785 Could you calm down? Relax. 455 00:58:17,097 --> 00:58:20,394 Part two. Good day. 456 00:58:23,778 --> 00:58:26,041 I'll kiss your feet. 457 00:58:28,490 --> 00:58:30,089 Stand up! 458 00:58:50,006 --> 00:58:52,520 Well then, goldfinches... 459 00:58:53,424 --> 00:58:56,031 Silence! Animal! 460 00:59:01,232 --> 00:59:05,664 You are here to feel it till the end. - That's right. - 461 00:59:06,059 --> 00:59:07,938 Till the very end. - That's right. - 462 00:59:10,099 --> 00:59:14,267 And so that fear would creep into your heads. - That's right. - 463 00:59:16,539 --> 00:59:18,002 Shit. - That's right. - 464 00:59:19,931 --> 00:59:21,731 Why are you standing here! 465 00:59:24,987 --> 00:59:27,483 You're living your last hour. 466 00:59:30,715 --> 00:59:33,355 Animal! - Pardon me, comrade captain. - 467 00:59:34,843 --> 00:59:37,155 Dirty worm, what have you done! 468 00:59:40,300 --> 00:59:45,002 Dance now! Dance, bitch! 469 00:59:47,531 --> 00:59:50,371 Dance, bitch! You two, sing the song! 470 01:00:09,716 --> 01:00:15,309 Pieces of shit! How much ??? What are you doing? 471 01:00:17,381 --> 01:00:21,085 I told you to sing "Apple". Now sing "Apple" faster! 472 01:01:53,832 --> 01:01:57,456 You think I'm crazy? I'm not fucking crazy! 473 01:01:57,457 --> 01:02:00,457 I will be more fucking normal than all the fucking normals. 474 01:02:01,022 --> 01:02:02,815 I'll drive all of you fucking crazy! 475 01:02:08,556 --> 01:02:14,747 I will show you such fucking craziness. Communists will be lain to rest, bitches! 476 01:02:18,220 --> 01:02:23,212 To catch a rat!!! Do you hear or not? 477 01:02:24,282 --> 01:02:28,180 Why are you so fucking fat? Did mommy and daddy feed you fucking well? 478 01:02:28,181 --> 01:02:30,181 Or were they fat, too? 479 01:02:37,760 --> 01:02:39,168 Heil Hitler! 480 01:02:39,894 --> 01:02:47,207 Why are you shouting? We spilled our blood for you in '41 but you're shouting "Heil Hitler!'? 481 01:02:55,464 --> 01:02:57,952 Pull bananas out of your ears! 482 01:03:05,245 --> 01:03:09,805 What was the role of the northern connection? Who commanded the northern connection? 483 01:03:10,789 --> 01:03:17,477 And what Japanese imperial forces were in the northern connection in 1943? 484 01:03:19,782 --> 01:03:23,574 Chapayev. Whats fucking Chapayev! 485 01:03:25,045 --> 01:03:27,005 What fucking Chapayev! 486 01:03:41,637 --> 01:03:43,893 Do you want to eat, bitch? - I do. - 487 01:03:47,389 --> 01:03:49,085 Will you be sucking dick? 488 01:03:53,357 --> 01:04:00,365 You're last faggot, bitch, cocksucker. - I'm no cocksucker, I won't suck cock. - 489 01:04:00,789 --> 01:04:05,829 Let shit-eater suck dick. ...and after that sleep... 490 01:04:06,141 --> 01:04:10,133 Will you be sucking cock? Get up, bitch! 491 01:04:14,918 --> 01:04:20,990 ...I want to sleep... - Will you be sucking dick? Bitch! - 492 01:04:25,327 --> 01:04:27,623 Go on, suck it! 493 01:04:28,231 --> 01:04:33,735 Mother forbide me to suck. 494 01:04:44,143 --> 01:04:46,910 Comrade captain, he will suck. 495 01:04:49,775 --> 01:04:54,487 Faggot. Fucking shit-eater, you like it. 496 01:04:55,838 --> 01:04:58,375 Fucking bitch. 497 01:05:02,016 --> 01:05:05,231 You know, captains is ???? 498 01:05:06,647 --> 01:05:12,623 [naming japanese ships] 499 01:10:04,942 --> 01:10:08,455 [gibberish] 500 01:10:16,874 --> 01:10:21,594 Finally you've come. 501 01:10:22,702 --> 01:10:25,383 My bro, my bro... 502 01:10:27,306 --> 01:10:31,843 You've come, you've come to me. 503 01:10:42,479 --> 01:10:47,351 You've brought me ??? 504 01:10:56,273 --> 01:10:59,329 Play! 505 01:11:14,504 --> 01:11:19,719 ... a song you've been waiting many years for... 506 01:11:43,550 --> 01:11:45,822 ....dead hands... 507 01:11:49,019 --> 01:11:52,227 ...and his dead hands... 508 01:12:03,467 --> 01:12:07,690 [gibberish] 509 01:12:48,531 --> 01:12:50,283 ...I will kill him! 510 01:12:54,255 --> 01:12:58,463 ...you're good a person... 511 01:14:18,060 --> 01:14:20,853 What's with you? Step away! 512 01:14:41,271 --> 01:14:48,064 [gibberish] 513 01:15:06,698 --> 01:15:09,594 ...my dear mommy... 514 01:15:16,519 --> 01:15:20,577 ...mommy, my mommy... 515 01:15:25,452 --> 01:15:28,446 ...do you want to become cold? 516 01:15:29,201 --> 01:15:33,040 ...do you want to give me cold fish soup? 517 01:15:40,117 --> 01:15:48,940 ????? Oh, you, my mother! 518 01:15:50,963 --> 01:15:53,931 We'd go to the forest, we'd go to the fields 519 01:15:56,994 --> 01:16:01,619 then we'd eat what we had found... 520 01:16:05,547 --> 01:16:12,011 We'd sit peacefully, I'd ask you if I could go poo-poo 521 01:16:12,234 --> 01:16:18,154 and you'd say: go, poo-poo under some bush. I'd poo-poo... 522 01:16:20,458 --> 01:16:25,963 I'd wipe shit with my finger, mommy, and then with leaf... 523 01:16:28,697 --> 01:16:33,562 With a leaf, all with a leaf, I'd be clean... 524 01:16:35,952 --> 01:16:44,664 ???? 525 01:16:50,741 --> 01:16:55,660 ...you'd come. You'd bring money at least, I hope... 526 01:16:58,125 --> 01:17:02,307 ...white belly, let's wipe your belly... 527 01:17:07,731 --> 01:17:12,898 Where am I supposed to go now? Where to crawl? 528 01:17:14,403 --> 01:17:16,722 To crawl underneath the earth? 529 01:17:17,050 --> 01:17:19,466 To kiss your feet now? 530 01:17:19,962 --> 01:17:22,658 How am I supposed to live now? 531 01:17:23,554 --> 01:17:27,258 To search for moles? Moles... 532 01:17:30,330 --> 01:17:32,345 Black moles. 533 01:17:34,041 --> 01:17:37,739 Now we'll get everything clean... 534 01:17:40,579 --> 01:17:43,189 Wipe everything, it'll be alright. 535 01:17:54,075 --> 01:17:57,372 We'll cover you, prepare you... 536 01:19:17,384 --> 01:19:19,272 Are you alive? 537 01:19:20,499 --> 01:19:21,467 Alive? 538 01:19:22,211 --> 01:19:26,075 Alive, bitch! Bread, give me some bread. 539 01:19:33,435 --> 01:19:34,659 Get up! 540 01:19:40,820 --> 01:19:43,331 Wake up! Alive? 541 01:19:43,780 --> 01:19:46,091 You'll be a witness. Get up! 542 01:19:46,843 --> 01:19:51,011 Get up, bitch! I'm a Colonel, look at me! 543 01:19:51,403 --> 01:19:54,331 Let's go to the parade! Come to the parade with me! 544 01:19:54,803 --> 01:19:55,931 Get up! 545 01:19:59,211 --> 01:20:01,403 You're alive. Alive. 546 01:20:04,643 --> 01:20:08,427 There'll be at least one witness. I'm a Colonel. 547 01:20:09,156 --> 01:20:12,867 Let's go to the parade. Parade. Wake up! 548 01:20:13,827 --> 01:20:20,074 Wake up! Let's go to the parade. I'm a Colonel. Get up! 549 01:20:21,283 --> 01:20:24,867 Get up, swine! You'll be a witness. 550 01:20:26,266 --> 01:20:27,522 I'm a Colonel. 551 01:20:29,075 --> 01:20:30,058 Get up! 552 01:20:30,340 --> 01:20:36,044 I'll tell you everything, show you everything, explain everything. 553 01:20:37,884 --> 01:20:40,084 Sit. Sit down. 554 01:20:41,300 --> 01:20:45,627 You're good, you're smart, you understand everything. 555 01:20:48,602 --> 01:20:52,236 I am a Colonel. Everything will be alright. 556 01:20:53,099 --> 01:20:57,364 I'm on horseback. You're on the white horse and I'm on the white horse. 557 01:20:58,235 --> 01:21:03,875 And after that ball. After that fireworks in our honour. 558 01:21:08,179 --> 01:21:10,283 At first to the parade. 559 01:21:12,331 --> 01:21:13,508 And then... 560 01:21:15,595 --> 01:21:17,291 we'll go to the officers' house. 561 01:21:18,787 --> 01:21:20,140 There will be ball. 562 01:21:21,890 --> 01:21:23,115 Beer. 563 01:21:24,563 --> 01:21:25,731 Fireworks. 564 01:21:26,211 --> 01:21:29,291 Fireworks in my honour. I'm a Colonel. 565 01:21:30,620 --> 01:21:33,491 And you...on the white horse. 566 01:21:38,635 --> 01:21:39,971 Can you hear me? 567 01:21:42,539 --> 01:21:44,259 Look, what uniform I have! 568 01:21:45,301 --> 01:21:47,078 Look, what stars go with it. 569 01:21:48,990 --> 01:21:51,044 I haven't shown it to anybody yet. 570 01:21:51,694 --> 01:21:53,166 I'll show only you. 571 01:21:53,885 --> 01:21:55,045 Look. 572 01:21:57,374 --> 01:21:58,870 That's my trappings. 573 01:22:00,341 --> 01:22:01,814 Custom made. 574 01:22:03,374 --> 01:22:05,092 Look. Don't be afraid. 575 01:22:06,390 --> 01:22:14,549 Shoulder-straps. I changed them. Look. Shoulder-straps. Real ones. See? 576 01:22:15,629 --> 01:22:18,669 Colonel. I am a Colonel. 577 01:22:20,165 --> 01:22:25,183 I'll wear it at the parade. This is my uniform. Cleanest. 578 01:22:29,894 --> 01:22:31,390 Why are you coughing? 579 01:22:32,686 --> 01:22:37,589 We'll go to officers' house, drink some beer and you'll stop coughing. 580 01:22:47,073 --> 01:22:54,440 I, Korsikov, on the white horse command the parade. 581 01:22:55,809 --> 01:22:59,842 I am a Colonel. I command the parade. 582 01:23:01,161 --> 01:23:04,353 I'm all in stars. I'm on the white horse. 583 01:23:10,842 --> 01:23:14,905 I am a Colonel. I command the parade. 584 01:23:46,841 --> 01:23:49,668 I'm in the stars [maybe "I'm from the stars."] 585 01:24:07,791 --> 01:24:23,488 I'm a green elephant, I'm a jolly tadpole.50855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.