Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,827 --> 00:00:11,275
[rock music]
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,793
- I know we agreed
not to react to Liza's news--
3
00:00:13,862 --> 00:00:15,344
- Well, I didn't
agree to that.
4
00:00:15,413 --> 00:00:17,724
- But it's getting hard
to ignore the pushback.
5
00:00:17,793 --> 00:00:19,551
Agents are cancelling meetings.
6
00:00:19,620 --> 00:00:22,241
Others are showing up just to
see the 40-year-old Millennial.
7
00:00:22,310 --> 00:00:25,000
- 42 according
to "New York" magazine.
8
00:00:25,068 --> 00:00:27,206
- Well, mercifully
they have a paywall now.
9
00:00:27,275 --> 00:00:29,482
- And I got a call from
Infinitely 21.
10
00:00:29,551 --> 00:00:31,034
They want to have
another meeting
11
00:00:31,103 --> 00:00:33,586
to "clarify final details"
of our deal.
12
00:00:33,655 --> 00:00:34,862
- The clothing chain?
13
00:00:34,931 --> 00:00:36,068
What deal is that?
14
00:00:36,137 --> 00:00:37,379
- We negotiated a deal
with them
15
00:00:37,448 --> 00:00:39,000
to sell Millennial titles
in their stores.
16
00:00:39,068 --> 00:00:41,724
Potentially a major new
revenue stream.
17
00:00:41,793 --> 00:00:44,655
- [chuckles] A 42-year-old
shilling Millennial books
18
00:00:44,724 --> 00:00:46,103
at Infinitely 21.
19
00:00:46,172 --> 00:00:47,551
That'll be a fun headline.
20
00:00:47,620 --> 00:00:49,241
- Maybe we have her
sit that one out?
21
00:00:49,310 --> 00:00:51,379
We could... rest her for a bit?
22
00:00:51,448 --> 00:00:53,068
- I think we need to be more
proactive.
23
00:00:53,137 --> 00:00:54,862
Have her reach out to our
authors directly.
24
00:00:54,931 --> 00:00:56,586
- I think this is crazy.
25
00:00:56,655 --> 00:00:59,068
She lied to you,
made you all complicit,
26
00:00:59,137 --> 00:01:00,896
and now it's threatening
your business.
27
00:01:00,965 --> 00:01:02,379
But you want to let her
get away with it,
28
00:01:02,448 --> 00:01:04,137
allowing her to endanger
the company.
29
00:01:04,206 --> 00:01:07,793
You're refusing to put out
a very preventable fire.
30
00:01:07,862 --> 00:01:09,413
Write her a nice recommendation
31
00:01:09,482 --> 00:01:11,517
and get her out before she
poisons the whole company.
32
00:01:13,068 --> 00:01:14,448
- Knock-knock.
33
00:01:17,137 --> 00:01:18,724
I pulled those comps
on baby books, so...
34
00:01:18,793 --> 00:01:19,896
here.
35
00:01:19,965 --> 00:01:21,896
- Liza, wait.
36
00:01:21,965 --> 00:01:23,000
Don't take this personally.
37
00:01:23,068 --> 00:01:24,413
- It sounded pretty personal.
38
00:01:24,482 --> 00:01:26,586
- It can't be.
I don't know who you are.
39
00:01:26,655 --> 00:01:28,137
- Zane--
- Charles.
40
00:01:28,206 --> 00:01:29,379
I know you love her,
but as soon as you found out,
41
00:01:29,448 --> 00:01:31,379
you should've reported her
to HR.
42
00:01:31,448 --> 00:01:34,068
Or at least told her
best friend about it.
43
00:01:35,896 --> 00:01:38,000
- I actually knew
before he did.
44
00:01:38,068 --> 00:01:40,241
[dramatic music]
45
00:01:40,310 --> 00:01:42,724
- You're all insane.
46
00:01:42,793 --> 00:01:47,137
- Ignore him.
Millennial is going to be fine.
47
00:01:48,103 --> 00:01:49,931
Everything's gonna be fine.
48
00:01:50,000 --> 00:01:51,137
You're killing the deal?!
49
00:01:51,206 --> 00:01:52,965
- Nobody said kill.
50
00:01:53,034 --> 00:01:55,758
We just think,
given the recent revelations,
51
00:01:55,827 --> 00:01:57,724
that this union isn't as...
52
00:01:57,793 --> 00:01:59,241
straightforward
as we thought.
53
00:01:59,310 --> 00:02:00,689
Does that make any sense?
- No.
54
00:02:00,758 --> 00:02:02,896
Because this deal was
about selling books,
55
00:02:02,965 --> 00:02:04,241
not about Liza.
56
00:02:04,310 --> 00:02:06,103
- The deal was about the brand.
57
00:02:06,172 --> 00:02:10,068
Our brand is fun, sexy,
authentic, youthful.
58
00:02:10,137 --> 00:02:12,827
And your brand now
represents faking that.
59
00:02:12,896 --> 00:02:14,379
The kiss of death
in any youth brand
60
00:02:14,448 --> 00:02:16,620
is being embraced by
an older generation.
61
00:02:16,689 --> 00:02:17,931
Do you know what I mean?
62
00:02:18,000 --> 00:02:19,620
- This is the exact kind
of discrimination
63
00:02:19,689 --> 00:02:22,241
that drove Liza to do this
in the first place.
64
00:02:22,310 --> 00:02:24,517
- And she can wear
all the rompers she wants.
65
00:02:24,586 --> 00:02:27,517
We just don't think this is
a smart partnership
66
00:02:27,586 --> 00:02:29,482
for us anymore.
67
00:02:29,551 --> 00:02:32,551
And that is the tea.
68
00:02:33,000 --> 00:02:36,103
- Well, uh, you want
some tea, Shelly?
69
00:02:36,172 --> 00:02:39,275
Everyone is pretending
to be younger.
70
00:02:39,344 --> 00:02:41,448
We dye our hair,
we whiten our teeth,
71
00:02:41,517 --> 00:02:43,241
we wear moisturizing face masks
72
00:02:43,310 --> 00:02:44,724
that make us look like
serial killers,
73
00:02:44,793 --> 00:02:46,413
and we squeeze our widening
hips into Spanx
74
00:02:46,482 --> 00:02:48,068
because the most important
thing to be
75
00:02:48,137 --> 00:02:51,000
in the whole goddamn world
is 27.
76
00:02:51,068 --> 00:02:53,034
Should I have told the truth?
Sure.
77
00:02:53,103 --> 00:02:55,000
But you know what?
So should you.
78
00:02:55,068 --> 00:02:57,172
Millennial isn't an age.
It's an attitude.
79
00:02:57,241 --> 00:03:01,586
And if you can't sell that,
we'll go somewhere else.
80
00:03:01,655 --> 00:03:03,379
[rock music]
81
00:03:03,448 --> 00:03:05,172
- ♪ Put me in the ring ♪
82
00:03:05,241 --> 00:03:08,137
♪ Na na na na na,
Na na na na na ♪
83
00:03:08,206 --> 00:03:11,344
♪ Let me do my thing ♪
- ♪ Do my thing ♪
84
00:03:11,413 --> 00:03:13,310
- ♪ Na na na na ♪
85
00:03:14,482 --> 00:03:16,620
- Hey.
- Good evening.
86
00:03:16,689 --> 00:03:17,931
Enjoying the show?
87
00:03:18,000 --> 00:03:19,551
- Oh yeah, it's really timely.
88
00:03:19,620 --> 00:03:21,068
I mean, the one thing we need
more of
89
00:03:21,137 --> 00:03:23,206
is male perspective
on femininity.
90
00:03:23,275 --> 00:03:26,689
- So we agree
this exhibit is dogshit.
91
00:03:26,758 --> 00:03:29,137
Except that piece, no?
92
00:03:29,206 --> 00:03:31,241
- Hm. I don't know.
93
00:03:31,310 --> 00:03:33,068
I mean, it's a little needy.
94
00:03:33,137 --> 00:03:36,379
The artist is trying
way too hard.
95
00:03:36,448 --> 00:03:39,379
And, uh--and standing
a little close.
96
00:03:39,931 --> 00:03:41,620
- So you know who I am.
97
00:03:42,517 --> 00:03:44,034
Well, how come you're not
flipping your hair
98
00:03:44,103 --> 00:03:45,034
like the other girls
99
00:03:45,103 --> 00:03:46,517
telling me I'm a genius?
100
00:03:46,586 --> 00:03:47,931
- [scoffs] Honey,
this hair took me an hour,
101
00:03:48,000 --> 00:03:49,448
and I don't flip it
for anybody.
102
00:03:49,517 --> 00:03:52,137
- Well, you are gorgeous.
- Oh, thank you.
103
00:03:52,206 --> 00:03:54,758
- It's Maggie, right?
- Yeah, Maggie Amato. Hi.
104
00:03:54,827 --> 00:03:56,379
- So, Maggie Amato:
105
00:03:56,448 --> 00:03:59,586
tell me what you really
think of this piece.
106
00:03:59,655 --> 00:04:04,517
- [sighs] You know, it's less
layered than your earlier work.
107
00:04:04,586 --> 00:04:08,034
But it's stunning
and interesting and...
108
00:04:08,103 --> 00:04:09,310
- Sexy?
109
00:04:11,551 --> 00:04:14,034
I'll take that
as a yes.
110
00:04:14,103 --> 00:04:15,413
All right, let me do you.
111
00:04:15,482 --> 00:04:17,241
Show me your work;
I'll tell you what I think.
112
00:04:17,310 --> 00:04:18,689
- Well, I don't have any
pieces here.
113
00:04:18,758 --> 00:04:20,724
Most of my stuff's
at my loft.
114
00:04:20,793 --> 00:04:22,206
- Oh, excuse me.
115
00:04:22,275 --> 00:04:23,655
Thank you.
116
00:04:23,724 --> 00:04:25,827
All right.
Off we go to your loft then.
117
00:04:25,896 --> 00:04:27,724
- [laughs] You're not actually
inviting yourself
118
00:04:27,793 --> 00:04:28,862
to my place, are you?
119
00:04:28,931 --> 00:04:30,448
- Oh, well, you can invite me
120
00:04:30,517 --> 00:04:32,103
if it'll make you
feel more comfortable.
121
00:04:32,172 --> 00:04:33,965
- [laughs]
122
00:04:34,034 --> 00:04:36,931
[techno music]
123
00:04:37,758 --> 00:04:41,482
- Mm, okay, I'm all out
of toppings.
124
00:04:43,241 --> 00:04:47,172
Okay, I am going
to raise you...
125
00:04:47,241 --> 00:04:50,862
my emergency bag
of Hazelnut Spread M&Ms.
126
00:04:50,931 --> 00:04:52,172
- It's half-empty.
127
00:04:52,241 --> 00:04:53,827
- It was an emergency
kinda day.
128
00:04:53,896 --> 00:04:57,034
- I'm out. I won't take your
last bag of candy, Liza.
129
00:04:57,103 --> 00:04:59,172
- Aw.
Thank you, Bianca.
130
00:04:59,241 --> 00:05:01,310
- Okay, well, I'm in.
131
00:05:01,379 --> 00:05:02,793
- [sighs] Rats.
132
00:05:02,862 --> 00:05:04,275
- God.
- Yes!
133
00:05:04,344 --> 00:05:06,034
I win!
134
00:05:06,103 --> 00:05:08,000
- I think that we've all had
enough for tonight.
135
00:05:08,068 --> 00:05:12,862
Why don't you two go and, uh,
pick up cupcakes for breakfast?
136
00:05:17,827 --> 00:05:20,172
Thank you for putting on
a brave face for the girls.
137
00:05:20,241 --> 00:05:21,655
- I should be thanking them.
138
00:05:21,724 --> 00:05:23,310
It's the first time
I've smiled all day.
139
00:05:23,379 --> 00:05:25,448
- It is going
to be fine.
140
00:05:25,517 --> 00:05:27,793
[phone buzzing]
141
00:05:27,862 --> 00:05:29,413
- Ugh.
142
00:05:29,482 --> 00:05:32,482
You should wait with the girls;
I might start crying again.
143
00:05:32,551 --> 00:05:34,517
Hi, Shelly, what'd I do now?
144
00:05:34,586 --> 00:05:36,310
- Ah! Such a firecracker.
145
00:05:36,379 --> 00:05:38,862
I love that.
Okay, so I talked to our CMO
146
00:05:38,931 --> 00:05:41,931
after your little outburst,
and...
147
00:05:42,000 --> 00:05:46,000
we have decided to unfreeze
the partnership.
148
00:05:46,068 --> 00:05:48,172
- Wait, so you do want to sell
Millennial books
149
00:05:48,241 --> 00:05:49,655
in your stores?
150
00:05:49,724 --> 00:05:52,172
- Yes, and we also want
to embrace the brand
151
00:05:52,241 --> 00:05:53,827
the way that you have.
152
00:05:53,896 --> 00:05:58,655
How would you feel about being
in our spring campaign?
153
00:05:59,689 --> 00:06:01,206
- In it how?
154
00:06:01,275 --> 00:06:02,586
- In a miniskirt.
155
00:06:02,655 --> 00:06:04,724
Or a jumpsuit.
We're still debating.
156
00:06:04,793 --> 00:06:07,068
What you screamed at me
today--
157
00:06:07,137 --> 00:06:10,241
justifiably,
we're still friends, promise--
158
00:06:10,310 --> 00:06:11,586
it resonated.
159
00:06:11,655 --> 00:06:14,482
Why should we narrowcast
our brand?
160
00:06:14,551 --> 00:06:18,310
We want you to be the face--
161
00:06:18,379 --> 00:06:21,586
and legs--of Infinitely 21.
162
00:06:21,655 --> 00:06:23,344
- Uh...
163
00:06:23,413 --> 00:06:24,827
I don't know what to say.
164
00:06:24,896 --> 00:06:27,034
- Say yes.
I lobbied hard for this.
165
00:06:27,103 --> 00:06:29,103
- Uh...
166
00:06:29,172 --> 00:06:30,172
okay?
167
00:06:30,241 --> 00:06:31,379
- Fantastic!
168
00:06:31,448 --> 00:06:32,379
We have to shoot tomorrow,
169
00:06:32,448 --> 00:06:34,517
so get some beauty rest.
170
00:06:34,586 --> 00:06:37,689
[laid-back rock music]
171
00:06:37,758 --> 00:06:42,172
♪ ♪
172
00:06:42,241 --> 00:06:43,655
- ♪ Wow, uh-huh ♪
173
00:06:43,724 --> 00:06:45,517
- Maggie, you're very...
- Gay.
174
00:06:45,586 --> 00:06:47,310
- Well, I was gonna say
"talented."
175
00:06:47,379 --> 00:06:48,413
- [chuckling]
176
00:06:48,482 --> 00:06:49,586
I just didn't say it before,
177
00:06:49,655 --> 00:06:51,896
so I thought I should,
you know...
178
00:06:51,965 --> 00:06:53,310
say it.
179
00:06:53,379 --> 00:06:54,655
- I knew your sexuality
when I met you.
180
00:06:54,724 --> 00:06:57,310
- If you knew,
then why did you come?
181
00:06:57,379 --> 00:06:59,689
- I came because I met
a stunning woman
182
00:06:59,758 --> 00:07:02,896
who wasn't afraid
to tell me the truth.
183
00:07:03,862 --> 00:07:05,931
I wanted to get to know her
better.
184
00:07:06,000 --> 00:07:07,620
Why did you let me in?
185
00:07:08,758 --> 00:07:11,137
Because you're an artist.
186
00:07:11,206 --> 00:07:12,344
Because you're curious.
187
00:07:12,413 --> 00:07:15,310
You're an explorer.
188
00:07:15,379 --> 00:07:16,551
Have you been with men?
189
00:07:16,620 --> 00:07:18,724
- A few times in my 20s.
190
00:07:18,793 --> 00:07:19,620
You?
191
00:07:19,689 --> 00:07:21,793
- A few times in my 20s.
192
00:07:21,862 --> 00:07:22,586
- [laughs]
193
00:07:22,655 --> 00:07:23,896
- People are fluid.
194
00:07:23,965 --> 00:07:25,655
If there's an attraction
to someone,
195
00:07:25,724 --> 00:07:29,241
who cares what you are
and what they are except...
196
00:07:29,310 --> 00:07:31,172
- Attracted...
197
00:07:31,241 --> 00:07:33,724
♪ ♪
198
00:07:33,793 --> 00:07:35,448
- ♪ Wow, uh-huh ♪
199
00:07:39,862 --> 00:07:41,137
- Oh, my God.
200
00:07:41,206 --> 00:07:43,172
Oh, my God.
I don't have anything valuable.
201
00:07:43,241 --> 00:07:44,517
Except our cookware.
202
00:07:44,586 --> 00:07:45,689
My roommate won't even let me
touch it.
203
00:07:45,758 --> 00:07:48,689
- Liza, Liza, relax.
He's with me.
204
00:07:48,758 --> 00:07:50,034
- Thank you.
205
00:07:50,103 --> 00:07:51,344
I'm with her.
206
00:07:51,413 --> 00:07:53,344
- And now you're going.
207
00:07:53,413 --> 00:07:55,241
Ciao.
- What--
208
00:07:56,793 --> 00:07:59,344
- Good morning.
Are you bi now?
209
00:07:59,413 --> 00:08:01,551
- Oh, please.
I'm still a Kinsey 9.
210
00:08:01,620 --> 00:08:03,103
- It only goes up to 6.
211
00:08:03,172 --> 00:08:05,586
- Liza, don't straight-splain
sexuality to me.
212
00:08:05,655 --> 00:08:07,620
Haven't you ever had
a talent crush?
213
00:08:07,689 --> 00:08:09,379
- Not a big enough one
to defect.
214
00:08:09,448 --> 00:08:11,275
- Well, every ten years or so,
215
00:08:11,344 --> 00:08:13,137
I run into the path
of a penis.
216
00:08:13,206 --> 00:08:14,517
And for whatever reason--
217
00:08:14,586 --> 00:08:16,482
whether it's a talent crush
or ecstasy
218
00:08:16,551 --> 00:08:18,241
or a good parking spot...
219
00:08:18,310 --> 00:08:19,379
- What?
220
00:08:19,448 --> 00:08:20,862
- It just seems like
a good idea,
221
00:08:20,931 --> 00:08:22,241
you know, to sample.
222
00:08:22,310 --> 00:08:23,517
Ugh, he's so into me.
223
00:08:23,586 --> 00:08:24,517
- Are you gonna
sleep with him again?
224
00:08:24,586 --> 00:08:25,793
- Oh, please, no.
225
00:08:25,862 --> 00:08:27,275
I don't even know
how you do it.
226
00:08:27,344 --> 00:08:28,275
I felt like I was being
suffocated
227
00:08:28,344 --> 00:08:29,827
by a damp rug.
228
00:08:30,620 --> 00:08:32,068
- ♪ Hey ♪
229
00:08:32,137 --> 00:08:33,068
♪ Hey, hey ♪
230
00:08:33,137 --> 00:08:37,034
♪ ♪
231
00:08:37,103 --> 00:08:39,103
- I'm off to the shoot
to steer Liza away
232
00:08:39,172 --> 00:08:40,413
from anything pleather.
233
00:08:40,482 --> 00:08:41,758
I'll be back for
the publicity meeting.
234
00:08:41,827 --> 00:08:44,413
- Zane, pick up the phone
and call me back.
235
00:08:44,482 --> 00:08:46,655
I'm still your boss as long
as you have a job here,
236
00:08:46,724 --> 00:08:48,068
which may not be
that much longer
237
00:08:48,137 --> 00:08:49,413
if you don't come in to work.
238
00:08:49,482 --> 00:08:50,551
- Still not answering?
239
00:08:50,620 --> 00:08:53,068
- No. He's just pouting.
240
00:08:53,137 --> 00:08:54,724
- May I ask,
241
00:08:54,793 --> 00:08:56,827
when you found out Liza was
lying to you for so long,
242
00:08:56,896 --> 00:08:58,103
how did you take it?
243
00:08:58,172 --> 00:08:59,586
- I don't know.
244
00:08:59,655 --> 00:09:03,793
I was angry and hurt
and I was firing her...
245
00:09:03,862 --> 00:09:05,758
but he and Liza barely
know each other.
246
00:09:05,827 --> 00:09:08,827
- I don't think Liza's
the one he's upset with.
247
00:09:09,620 --> 00:09:12,551
[mellow music]
248
00:09:12,620 --> 00:09:15,689
♪ ♪
249
00:09:15,758 --> 00:09:17,689
- ♪ I spy with my little eye ♪
250
00:09:17,758 --> 00:09:20,241
♪ Like something bright
and shiny ♪
251
00:09:20,310 --> 00:09:22,344
♪ Oh, I know I like
what I see ♪
252
00:09:22,413 --> 00:09:24,482
♪ Oh, wow, can you tell ♪
253
00:09:24,551 --> 00:09:27,379
♪ I work out like Fonda
in the '90s ♪
254
00:09:27,448 --> 00:09:28,758
- You look gorgeous.
255
00:09:28,827 --> 00:09:30,896
You are literally aging
backwards.
256
00:09:30,965 --> 00:09:32,413
- Yeah, yeah, and we got kills
for the ones
257
00:09:32,482 --> 00:09:33,827
where you look like
a drag queen.
258
00:09:33,896 --> 00:09:36,103
- Let's take five.
- Oh, that's five!
259
00:09:36,172 --> 00:09:38,241
We'll be back in five!
260
00:09:38,310 --> 00:09:40,310
- Hi.
- You look, um...
261
00:09:40,379 --> 00:09:42,172
- Silly.
- Uh, youthful.
262
00:09:42,241 --> 00:09:45,344
- [laughs]
I think Bianca has this onesie.
263
00:09:45,413 --> 00:09:50,034
♪ ♪
264
00:09:50,103 --> 00:09:51,965
- [muttering]
265
00:09:52,034 --> 00:09:53,310
- [gasps]
- Mm.
266
00:09:53,379 --> 00:09:55,137
I'm sorry, is the theme
of this photo shoot
267
00:09:55,206 --> 00:09:56,275
"Daddy-Daughter dance"?
268
00:09:56,344 --> 00:09:57,379
- [sighs] That doesn't count
269
00:09:57,448 --> 00:09:59,068
against our kills, okay?
270
00:09:59,137 --> 00:10:01,413
♪ ♪
271
00:10:01,482 --> 00:10:03,517
[door shuts]
272
00:10:03,586 --> 00:10:05,206
- Who told you this was
a good idea?
273
00:10:05,275 --> 00:10:07,724
- Quinn.
- That's right, it was me.
274
00:10:07,793 --> 00:10:10,172
- Hi. Shouldn't you be running
your Senate race?
275
00:10:10,241 --> 00:10:11,793
- It's going very well.
276
00:10:11,862 --> 00:10:14,206
I was just in town milking my
Manhattan fundraisers,
277
00:10:14,275 --> 00:10:15,862
and I got a call from our board
278
00:10:15,931 --> 00:10:17,620
saying our most polarizing
employee
279
00:10:17,689 --> 00:10:19,586
is in an ad campaign.
280
00:10:19,655 --> 00:10:22,275
I am so glad you decided
to do this, Liza.
281
00:10:22,344 --> 00:10:26,620
- Really? You weren't super
glad when you told me not to.
282
00:10:26,689 --> 00:10:28,758
And the publishing reaction
has been--
283
00:10:28,827 --> 00:10:30,172
- You know the good news about
the publishing reaction?
284
00:10:30,241 --> 00:10:32,793
Eight blocks outside
of Midtown, nobody cares.
285
00:10:32,862 --> 00:10:36,310
That is why we need
to amplify this.
286
00:10:36,379 --> 00:10:38,517
Okay, this is a good start,
but...
287
00:10:38,586 --> 00:10:40,586
you need some louder
voices of praise
288
00:10:40,655 --> 00:10:43,758
to drown out all that whining
from your peers.
289
00:10:43,827 --> 00:10:45,448
- What do you have in mind?
290
00:10:45,517 --> 00:10:47,000
- New York 1 is doing a series
291
00:10:47,068 --> 00:10:49,517
on corporate discrimination.
And I think--
292
00:10:49,586 --> 00:10:51,344
- New York 1
wants to interview me?
293
00:10:51,413 --> 00:10:53,896
- No.
They have no idea who you are.
294
00:10:53,965 --> 00:10:57,000
They reached out to me to do
a piece on corporate ageism,
295
00:10:57,068 --> 00:10:59,482
but I'm too young to have
ever experienced it.
296
00:10:59,551 --> 00:11:01,172
However, you could use
some press
297
00:11:01,241 --> 00:11:03,586
that doesn't paint you
like a Gen-X Grifter.
298
00:11:03,655 --> 00:11:06,172
- And you could use a prop
to boost your campaign.
299
00:11:06,241 --> 00:11:07,551
Besides those glasses.
300
00:11:07,620 --> 00:11:09,931
- These have poll-tested
through the roof.
301
00:11:10,000 --> 00:11:11,862
It turns out voters
are way less intimidated
302
00:11:11,931 --> 00:11:14,068
by a brainy woman
than a beautiful one.
303
00:11:14,137 --> 00:11:16,275
- How does New York news
help your race in California?
304
00:11:16,344 --> 00:11:17,655
- It's 2019.
305
00:11:17,724 --> 00:11:18,931
All news is national news
306
00:11:19,000 --> 00:11:20,482
if you have the right
algorithm.
307
00:11:20,551 --> 00:11:21,965
- And the board is okay
with this?
308
00:11:22,034 --> 00:11:23,241
- You know what? You're right.
Let me check.
309
00:11:23,310 --> 00:11:24,586
[gasps] They love it.
310
00:11:24,655 --> 00:11:26,000
New York 1's gonna
reach out to you.
311
00:11:26,068 --> 00:11:28,517
[phone buzzing]
Oh, this is a real one.
312
00:11:28,586 --> 00:11:30,310
- ♪ When a storm comes up ♪
313
00:11:30,379 --> 00:11:31,758
♪ And the little boat sings ♪
314
00:11:31,827 --> 00:11:33,965
♪ We'll be one of them ♪
315
00:11:34,034 --> 00:11:36,896
♪ We're not meant to be
the heroes ♪
316
00:11:36,965 --> 00:11:40,310
♪ Put your trust in me ♪
[door buzzer]
317
00:11:40,379 --> 00:11:41,758
- Hi.
318
00:11:41,827 --> 00:11:44,172
I've come to cook you
a peace offering.
319
00:11:44,241 --> 00:11:45,724
- You're gonna cook?
320
00:11:45,793 --> 00:11:47,896
Do you know what
a peace offering is?
321
00:11:53,310 --> 00:11:55,689
- I remember what it was like
to find out someone
322
00:11:55,758 --> 00:11:57,068
was lying to my face.
323
00:11:57,137 --> 00:12:01,793
And I was angry and hurt
for way too long.
324
00:12:01,862 --> 00:12:03,689
- I'm fine. I'm just--
325
00:12:03,758 --> 00:12:05,862
- You're pissed.
Just say it.
326
00:12:07,413 --> 00:12:09,206
You can be such
a man sometimes.
327
00:12:09,275 --> 00:12:11,206
- Sometimes, okay.
328
00:12:11,275 --> 00:12:12,655
You are really bad at this.
329
00:12:12,724 --> 00:12:15,275
- This meal kit takes
40 minutes to make.
330
00:12:15,344 --> 00:12:16,758
I'm gonna set a timer.
331
00:12:16,827 --> 00:12:19,137
And you can ask me
anything you want,
332
00:12:19,206 --> 00:12:21,551
and I have to answer honestly.
333
00:12:26,000 --> 00:12:29,137
Alexa, how many tablespoons
in one ounce?
334
00:12:29,206 --> 00:12:32,517
- One fluid ounce
is two tablespoons.
335
00:12:32,586 --> 00:12:35,172
- Wait... fluid?
336
00:12:35,241 --> 00:12:37,517
- I'll cook, you answer.
337
00:12:37,586 --> 00:12:39,310
- Thank God.
338
00:12:39,379 --> 00:12:42,448
[relaxed bass music]
339
00:12:42,517 --> 00:12:45,068
♪ ♪
340
00:12:45,137 --> 00:12:48,137
- So, this is the last shot
of the night.
341
00:12:48,206 --> 00:12:50,379
I'm gonna grab a Diet Coke.
You want?
342
00:12:50,448 --> 00:12:52,896
- Think she's gonna need
something stronger than that.
343
00:12:52,965 --> 00:12:55,551
- Josh, what are you
doing here?
344
00:12:55,620 --> 00:12:57,896
- Uh, you mean at your
modeling shoot?
345
00:12:57,965 --> 00:12:59,413
- Oh, stop.
I'm not a model.
346
00:12:59,482 --> 00:13:00,896
- Well--
- This isn't real.
347
00:13:00,965 --> 00:13:03,448
- I had to sign like three
forms just to get in here.
348
00:13:03,517 --> 00:13:06,482
This is legit.
You are a model.
349
00:13:06,551 --> 00:13:08,172
-[laughing]
350
00:13:09,931 --> 00:13:11,724
Oh, Josh, this is Shelly--
- Rozansky.
351
00:13:11,793 --> 00:13:13,965
Infinitely 21.
Branded partnerships.
352
00:13:14,034 --> 00:13:15,000
[giggling]
353
00:13:15,068 --> 00:13:17,137
And who is Josh?
354
00:13:17,206 --> 00:13:19,137
- Josh is patient zero
for all of this.
355
00:13:19,206 --> 00:13:20,655
He thought I was his age.
356
00:13:20,724 --> 00:13:23,758
- Ah, well, I said
about the same age.
357
00:13:23,827 --> 00:13:26,310
You know, all she had to do
was correct me.
358
00:13:26,379 --> 00:13:28,172
- Would you correct him?
359
00:13:28,241 --> 00:13:29,689
- [giggling]
360
00:13:29,758 --> 00:13:32,172
So, how did this happen, Josh?
361
00:13:32,241 --> 00:13:34,310
- [sighs] Well, um...
362
00:13:34,379 --> 00:13:37,551
she wasn't all done up
like this.
363
00:13:37,620 --> 00:13:38,931
She was dressed way down,
364
00:13:39,000 --> 00:13:42,068
and she wasn't really trying
to impress anyone.
365
00:13:42,137 --> 00:13:43,758
She didn't have to.
366
00:13:43,827 --> 00:13:47,965
She was smart and...
367
00:13:48,034 --> 00:13:49,172
sexy.
368
00:13:49,241 --> 00:13:51,586
I would've believed
anything that she said.
369
00:13:51,655 --> 00:13:54,172
I just wanted
to keep talking to her.
370
00:13:54,241 --> 00:13:56,758
- [chuckles]
- Plus I was wasted.
371
00:13:56,827 --> 00:13:58,758
Right? And it was, like,
really dark.
372
00:13:58,827 --> 00:14:00,551
- You liar.
- Oh yeah, really?
373
00:14:00,620 --> 00:14:01,551
I'm the liar?
374
00:14:01,620 --> 00:14:03,206
[both laughing]
375
00:14:04,000 --> 00:14:06,827
- Well, I still think
y'all are insane.
376
00:14:06,896 --> 00:14:08,655
And reckless.
And bad liars.
377
00:14:08,724 --> 00:14:11,275
But the wolf was at the door.
378
00:14:11,344 --> 00:14:13,137
You did what you had to do.
379
00:14:15,862 --> 00:14:17,931
- We even finished early.
380
00:14:18,000 --> 00:14:20,931
- As long as I got
more time on the clock,
381
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
I got one more thing
I want to ask.
382
00:14:24,000 --> 00:14:26,758
What did you really think
383
00:14:26,827 --> 00:14:29,344
when I said I love you?
384
00:14:29,413 --> 00:14:31,862
- You didn't say that.
385
00:14:31,931 --> 00:14:34,620
You said you
"were in love with me."
386
00:14:34,689 --> 00:14:36,034
Past tense.
387
00:14:36,103 --> 00:14:38,620
- You still can't be honest
with me.
388
00:14:38,689 --> 00:14:41,137
- I was mad at you. That was...
389
00:14:41,206 --> 00:14:44,793
a shitty and manipulative thing
for you say to me.
390
00:14:44,862 --> 00:14:47,206
But I was not myself too.
391
00:14:50,241 --> 00:14:54,379
Maybe if we were just tougher
and told each other the truth
392
00:14:54,448 --> 00:14:56,758
about how we really felt,
393
00:14:56,827 --> 00:15:01,206
then we wouldn't have wasted so
much time and energy denying--
394
00:15:01,275 --> 00:15:03,275
[timer dings]
395
00:15:04,344 --> 00:15:06,482
- Looks like you're
off the hook.
396
00:15:06,551 --> 00:15:09,448
[warm music]
397
00:15:09,517 --> 00:15:14,379
♪ ♪
398
00:15:14,448 --> 00:15:17,862
- Denying that I felt...
399
00:15:17,931 --> 00:15:21,034
I feel the same way.
400
00:15:22,448 --> 00:15:24,241
Present tense.
401
00:15:25,586 --> 00:15:26,517
Now.
402
00:15:26,586 --> 00:15:29,689
♪ ♪
403
00:15:29,758 --> 00:15:31,275
- Mm, mm.
404
00:15:31,344 --> 00:15:33,241
That timer's for food.
405
00:15:34,655 --> 00:15:35,896
- [laughs]
406
00:15:38,379 --> 00:15:39,758
- I love you,
407
00:15:39,827 --> 00:15:42,310
but stay out of my kitchen.
408
00:15:49,551 --> 00:15:51,103
- You must be Liza.
Pat Kiernan.
409
00:15:51,172 --> 00:15:53,482
- Hi, I have my coffee with you
almost every single morning.
410
00:15:53,551 --> 00:15:55,103
It is so nice to meet you.
411
00:15:55,172 --> 00:15:56,896
- It's nice to meet you.
This is an unbelievable story.
412
00:15:56,965 --> 00:15:58,586
I can't stop thinking
about it,
413
00:15:58,655 --> 00:16:00,275
How'd you keep it a secret
for so long?
414
00:16:00,344 --> 00:16:02,655
- I don't know, I was just
trying not to let other people
415
00:16:02,724 --> 00:16:04,896
find out so that they would
have to keep the secret too.
416
00:16:04,965 --> 00:16:06,275
- So nobody knew?
417
00:16:06,344 --> 00:16:08,896
- A couple people did.
Some were really upset.
418
00:16:08,965 --> 00:16:11,241
Some tried to blackmail me.
- Wow.
419
00:16:11,310 --> 00:16:13,103
- Most people agreed
that I should keep quiet.
420
00:16:13,172 --> 00:16:15,172
To her credit,
Quinn was one of the few people
421
00:16:15,241 --> 00:16:17,137
who encouraged me to tell
the truth right away.
422
00:16:17,206 --> 00:16:21,413
- Based on her book, I wouldn't
have thought she'd be so...
423
00:16:21,482 --> 00:16:22,827
empathetic.
424
00:16:22,896 --> 00:16:24,448
- It was before she
even really knew me.
425
00:16:24,517 --> 00:16:25,862
She wasn't even
an investor yet.
426
00:16:25,931 --> 00:16:27,655
- Oh.
- So sorry I'm late.
427
00:16:27,724 --> 00:16:29,724
My fundraiser was delayed
by 30 minutes.
428
00:16:29,793 --> 00:16:33,241
We had to find a strong enough
table for Beto to stand on.
429
00:16:34,275 --> 00:16:36,310
Ready?
430
00:16:36,379 --> 00:16:37,655
You know, I think this story's
gonna resonate
431
00:16:37,724 --> 00:16:38,758
with a lot of American women
432
00:16:38,827 --> 00:16:40,172
who sublimated themselves
433
00:16:40,241 --> 00:16:42,827
and their careers
in service of their families.
434
00:16:42,896 --> 00:16:44,620
Then when they finally got
to the door of opportunity,
435
00:16:44,689 --> 00:16:45,655
it was slammed
in their faces
436
00:16:45,724 --> 00:16:47,068
because they were too old.
437
00:16:47,137 --> 00:16:49,344
- Liza, you--
- But she had to deal with
438
00:16:49,413 --> 00:16:53,172
institutionalized sexism
and rampant ageism
439
00:16:53,241 --> 00:16:54,344
simply to get the job.
440
00:16:54,413 --> 00:16:55,965
Now, the work she's done since
441
00:16:56,034 --> 00:16:58,413
proves that she's always
deserved to be there,
442
00:16:58,482 --> 00:17:00,655
but you know, if she hadn't
broken the rules a little bit,
443
00:17:00,724 --> 00:17:02,344
nobody was gonna give her
a chance.
444
00:17:02,413 --> 00:17:04,724
- That's quite a stump speech,
but technically
445
00:17:04,793 --> 00:17:06,206
what she did was illegal,
446
00:17:06,275 --> 00:17:08,000
and the company could have
been sued.
447
00:17:08,068 --> 00:17:10,862
- Look, when Mark Zuckerberg
"moves fast and breaks things"
448
00:17:10,931 --> 00:17:13,241
in order to boost revenues,
we call him a genius
449
00:17:13,310 --> 00:17:14,586
and an innovator.
450
00:17:14,655 --> 00:17:17,206
I'm sorry, but we can't offer
that same sensibility
451
00:17:17,275 --> 00:17:19,310
to a woman who's simply
trying to survive?
452
00:17:19,379 --> 00:17:20,862
I don't know.
453
00:17:20,931 --> 00:17:22,517
- And I hear you championed
this right out of the gate?
454
00:17:22,586 --> 00:17:24,206
- Oh, absolutely.
455
00:17:24,275 --> 00:17:26,034
I mean, when I read the article
last week in the "New Yorker,"
456
00:17:26,103 --> 00:17:27,965
I was shocked,
but then I realized
457
00:17:28,034 --> 00:17:29,931
we needed to be open
about this immediately.
458
00:17:30,000 --> 00:17:33,103
I run my campaign
the way I run my companies--
459
00:17:33,172 --> 00:17:34,862
with transparency and honesty.
460
00:17:34,931 --> 00:17:36,137
- That's interesting.
461
00:17:36,206 --> 00:17:38,517
Liza told me you knew
about this
462
00:17:38,586 --> 00:17:40,310
before you invested.
463
00:17:40,379 --> 00:17:43,379
[tense music]
464
00:17:44,103 --> 00:17:45,689
- No.
465
00:17:45,758 --> 00:17:47,862
- So that's not accurate?
466
00:17:47,931 --> 00:17:50,034
- I don't see how
the timing is relevant
467
00:17:50,103 --> 00:17:53,310
when we're here discussing this
transparently and honestly.
468
00:17:53,379 --> 00:17:55,931
- "Honestly."
You keep using that word.
469
00:17:56,000 --> 00:17:58,655
- You know, Liza's not used
to being in the public eye,
470
00:17:58,724 --> 00:18:00,758
and I think she was
just confused
471
00:18:00,827 --> 00:18:03,724
when you asked her that
question off the record.
472
00:18:03,793 --> 00:18:07,620
[upbeat music]
473
00:18:07,689 --> 00:18:08,793
- Good to see you, gorgeous.
474
00:18:08,862 --> 00:18:11,620
- Yeah, hi. Can we--
- Rafael!
475
00:18:11,689 --> 00:18:12,862
I thought that was you.
476
00:18:12,931 --> 00:18:14,000
- Cassandra.
477
00:18:14,068 --> 00:18:15,586
both: Mwah, mwah.
478
00:18:15,655 --> 00:18:19,517
Cassandra Vincent, this is--
- Maggie Amato.
479
00:18:19,586 --> 00:18:23,586
Pleasure. You certainly
have a type, don't you?
480
00:18:23,655 --> 00:18:25,448
Enjoy your evening.
481
00:18:25,517 --> 00:18:27,896
- What was that about?
482
00:18:27,965 --> 00:18:29,862
- You know art critics.
483
00:18:29,931 --> 00:18:31,310
Always like torturing someone.
484
00:18:31,379 --> 00:18:34,310
Sit. I ordered a cava.
- I can't stay.
485
00:18:34,379 --> 00:18:35,965
I just came to tell you
something.
486
00:18:36,034 --> 00:18:39,482
I find you charming, handsome,
and talented.
487
00:18:39,551 --> 00:18:42,862
But, you know, I think my
preferences are really fixed.
488
00:18:42,931 --> 00:18:45,000
- They seemed pretty flexible
the other night.
489
00:18:45,068 --> 00:18:48,241
- I'm gay. I promise you.
Like, turbo gay.
490
00:18:48,310 --> 00:18:50,551
- Why don't we
enjoy our drink,
491
00:18:50,620 --> 00:18:52,103
have a wonderful dinner,
492
00:18:52,172 --> 00:18:54,724
and then you can come
back to my loft.
493
00:18:54,793 --> 00:18:56,482
You'll change your mind.
494
00:18:56,551 --> 00:18:57,586
You all do.
495
00:18:57,655 --> 00:18:58,965
- "You all"?
496
00:18:59,034 --> 00:19:01,827
[laughs]
What are you talking about?
497
00:19:01,896 --> 00:19:05,724
- What can I say?
I'm a flipper.
498
00:19:05,793 --> 00:19:07,000
- Excuse me?
499
00:19:07,068 --> 00:19:08,448
- I flipped you, didn't I?
500
00:19:08,517 --> 00:19:11,000
- Wow.
501
00:19:11,068 --> 00:19:13,931
Well, this has been a really
nice reminder.
502
00:19:14,000 --> 00:19:15,344
- Of what?
503
00:19:15,413 --> 00:19:17,793
- That sleeping with a man
isn't worth the effort
504
00:19:17,862 --> 00:19:20,827
of the three seconds
of mild pleasure
505
00:19:20,896 --> 00:19:22,793
that I could've done better
myself.
506
00:19:22,862 --> 00:19:26,275
- All right, you're angry now
because I speak the truth.
507
00:19:26,344 --> 00:19:28,517
But that was no mild pleasure.
508
00:19:28,586 --> 00:19:29,793
I've done this before.
509
00:19:29,862 --> 00:19:31,965
- Yeah, I heard.
You're a flipper.
510
00:19:32,034 --> 00:19:34,482
But guess what?
I'm a flipper too.
511
00:19:35,344 --> 00:19:36,482
- Whoa!
512
00:19:36,551 --> 00:19:39,310
[rock music]
513
00:19:39,379 --> 00:19:42,931
♪ ♪
514
00:19:43,000 --> 00:19:44,689
- I came as soon as I could.
515
00:19:44,758 --> 00:19:46,896
So, what's the emergency?
516
00:19:46,965 --> 00:19:48,241
- The same as it always is.
517
00:19:48,310 --> 00:19:49,896
I'm sure you heard
about New York 1.
518
00:19:49,965 --> 00:19:51,655
- I heard that Liza
told the truth.
519
00:19:51,724 --> 00:19:55,000
- What you didn't hear is that
"Morning Joe" has the footage.
520
00:19:55,068 --> 00:19:56,517
And they're gonna show it
tomorrow,
521
00:19:56,586 --> 00:19:59,034
and you know what
a human centipede MSNBC is.
522
00:19:59,103 --> 00:20:00,344
It starts with Joe and Mika,
523
00:20:00,413 --> 00:20:02,310
lasts all the way
through Maddow.
524
00:20:02,379 --> 00:20:04,931
Leave it to Liza to turn
a local puff piece
525
00:20:05,000 --> 00:20:06,517
into a campaign coffin.
526
00:20:06,586 --> 00:20:09,310
- I'm sorry that your
publicity stunt got bungled,
527
00:20:09,379 --> 00:20:11,758
but I'm not really sure
what you want me to do here.
528
00:20:11,827 --> 00:20:14,931
- What you should have done
from the beginning: fire her.
529
00:20:15,000 --> 00:20:17,034
- I'm not gonna do that.
530
00:20:17,103 --> 00:20:19,379
- I am going to be savaged
until a head rolls.
531
00:20:19,448 --> 00:20:22,586
And her entire persona
is the girl who lied.
532
00:20:22,655 --> 00:20:25,103
- Only this time you lied.
533
00:20:25,172 --> 00:20:26,620
I'm not firing her for that.
534
00:20:26,689 --> 00:20:27,827
- [laughing] Okay,
535
00:20:27,896 --> 00:20:29,344
so now the truth matters.
536
00:20:29,413 --> 00:20:30,310
Got it.
537
00:20:30,379 --> 00:20:31,517
I knew that was gonna be hard
538
00:20:31,586 --> 00:20:33,034
for Charles to see clearly,
but you?
539
00:20:33,103 --> 00:20:35,655
- Charles isn't the publisher.
I am.
540
00:20:35,724 --> 00:20:37,482
- That's right, I forgot.
541
00:20:37,551 --> 00:20:39,172
Especially now that
he's back.
542
00:20:39,241 --> 00:20:40,275
- Please don't minimize
the strength
543
00:20:40,344 --> 00:20:41,793
that I bring to this meeting.
544
00:20:41,862 --> 00:20:42,827
- Oh, the strength that
I gave you
545
00:20:42,896 --> 00:20:44,206
and allowed you to keep
546
00:20:44,275 --> 00:20:46,172
even when you tried to derail
my campaign?
547
00:20:46,241 --> 00:20:47,827
- I did what I had to do
for my company.
548
00:20:47,896 --> 00:20:50,103
- Yeah, I respect that.
That's why I gave you a pass.
549
00:20:50,172 --> 00:20:53,241
And now I am asking you,
please do the same for me.
550
00:20:53,310 --> 00:20:56,517
- I cannot run my company
based on your negative press.
551
00:20:57,965 --> 00:20:59,689
Are we done here?
552
00:20:59,758 --> 00:21:02,413
- I guess we are.
553
00:21:02,482 --> 00:21:05,413
[rock music]
554
00:21:05,482 --> 00:21:07,896
♪ ♪
555
00:21:07,965 --> 00:21:10,068
- You did the right thing.
556
00:21:10,137 --> 00:21:11,137
- I know that we need
her money,
557
00:21:11,206 --> 00:21:13,172
but she is so insulting.
558
00:21:13,241 --> 00:21:14,793
First she ignores our edits.
559
00:21:14,862 --> 00:21:17,275
Then she buys herself a spot
on the bestseller list,
560
00:21:17,344 --> 00:21:19,172
and now she's demanding
that we fire people?
561
00:21:19,241 --> 00:21:21,862
- I don't like the way
she does business either.
562
00:21:21,931 --> 00:21:24,103
We just need to let this
blow over,
563
00:21:24,172 --> 00:21:26,586
and then we can find someone
to buy her out.
564
00:21:26,655 --> 00:21:27,931
- Sorry to interrupt.
565
00:21:28,000 --> 00:21:29,448
Audrey Colbert's lawyer
just called
566
00:21:29,517 --> 00:21:32,413
and said that her manuscript
delivery check bounced.
567
00:21:33,793 --> 00:21:35,241
- Uh, probably just
an accounting error.
568
00:21:35,310 --> 00:21:38,344
Why don't you call
Accounts Payable?
569
00:21:38,413 --> 00:21:40,000
- I don't mean to alarm anyone,
570
00:21:40,068 --> 00:21:41,344
but I just overheard
one of the Jennifers--
571
00:21:41,413 --> 00:21:43,103
the sloppy one from Publicity--
572
00:21:43,172 --> 00:21:45,137
saying that her direct deposit
didn't go through?
573
00:21:45,206 --> 00:21:47,758
[tense music]
574
00:21:47,827 --> 00:21:49,931
- She did it, didn't she?
575
00:21:50,000 --> 00:21:51,241
- Good morning.
576
00:21:51,310 --> 00:21:53,379
Is the staff meeting
in here today?
577
00:21:53,448 --> 00:21:55,931
♪ ♪
578
00:21:56,000 --> 00:21:57,034
What is it?
579
00:21:57,103 --> 00:21:59,448
- Quinn pulled her funding.
580
00:22:00,758 --> 00:22:02,689
We're broke.
581
00:22:08,172 --> 00:22:10,034
- This is all my fault.
582
00:22:10,103 --> 00:22:12,344
Wow, I've been saying that
a lot lately.
583
00:22:12,413 --> 00:22:14,448
- You keep forgetting that you
attracted Quinn to the company
584
00:22:14,517 --> 00:22:15,620
in the first place.
585
00:22:15,689 --> 00:22:16,827
- Yeah, I think she was
attracted
586
00:22:16,896 --> 00:22:19,034
to more than just the company.
587
00:22:19,103 --> 00:22:21,000
- I'm spoken for.
588
00:22:22,965 --> 00:22:25,172
- So now what?
589
00:22:25,241 --> 00:22:29,517
- So now, we meet with
all the investors
590
00:22:29,586 --> 00:22:31,275
that I spoke with today.
591
00:22:31,344 --> 00:22:33,689
- [sighs] I just can't believe
that you're doing this for me.
592
00:22:33,758 --> 00:22:35,275
It doesn't...
593
00:22:35,344 --> 00:22:38,862
- You know what's great about
the worst thing happening?
594
00:22:38,931 --> 00:22:42,620
There is no place to go but up.
595
00:22:42,689 --> 00:22:46,068
So, only good things ahead.
596
00:22:46,137 --> 00:22:49,068
[warm music]
597
00:22:49,137 --> 00:22:51,413
♪ ♪
598
00:22:51,482 --> 00:22:52,827
Come on.
599
00:22:52,896 --> 00:23:00,172
♪ ♪
42775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.