All language subtitles for UNAWARE_DVD.Title3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Anuncie seu produto ou marca aqui fale com www.SubtitleDB.org hoje 2 00:00:41,400 --> 00:00:44,900 A seguir estĂĄ o esforço colaborativo para recuperar cerca de trĂȘs horas de filmagem. 3 00:00:44,925 --> 00:00:48,025 Fontes confirmaram que nenhuma das imagens a seguir foi gerada por computador. 4 00:00:52,550 --> 00:00:54,550 Eu nĂŁo sei, tem algo errado. 5 00:00:55,375 --> 00:00:57,375 Tente tirar as lentes. 6 00:01:00,500 --> 00:01:04,300 VocĂȘ Ă© tĂŁo especial. NĂŁo seja rude 7 00:01:04,325 --> 00:01:05,625 Perdedor! 8 00:01:09,750 --> 00:01:11,750 EntĂŁo quando comprou isso? 9 00:01:13,275 --> 00:01:15,075 A uns trĂȘs anos atrĂĄs. 10 00:01:15,700 --> 00:01:18,100 Eu achei no meu closet, a umas trĂȘs semanas. 11 00:01:19,025 --> 00:01:21,025 E porque resolveu traze-la? 12 00:01:21,550 --> 00:01:25,050 NĂŁo sei, Ă© nossa primeira ferais juntos, gostaria de filma-la! 13 00:01:25,775 --> 00:01:27,775 Claro que gostaria! 14 00:01:30,700 --> 00:01:34,900 Vai ser muito bom, sairmos da cidade e passar um tempo juntos. 15 00:01:41,725 --> 00:01:43,225 O que Ă© aquilo? 16 00:01:44,050 --> 00:01:46,050 Aquilo Ă©... 17 00:01:46,075 --> 00:01:48,075 Acho que Ă© uma base militar. 18 00:01:49,475 --> 00:01:51,475 VocĂȘ disse que seu avĂŽ era militar? 19 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Sim, hĂĄ muito tempo atrĂĄs. 20 00:01:56,125 --> 00:01:59,025 Ele servia em Cornswell. 21 00:02:00,250 --> 00:02:03,450 Era chamado de campo do exercito do ar. 22 00:02:06,875 --> 00:02:08,875 Eu acho que esses dois aqui tambĂ©m fazem parte. 23 00:02:10,300 --> 00:02:11,900 É um lugar grande. 24 00:02:12,725 --> 00:02:15,325 EntĂŁo vocĂȘ acha que eles nĂŁo ligam da gente ir dormir na cidade? 25 00:02:15,550 --> 00:02:20,750 Da minha vĂł nĂŁo, mas... taves do meu avĂŽ vir eu ligue. 26 00:02:21,575 --> 00:02:25,175 Ele Ă© meio chato, nunca fui muito para o lado dele. 27 00:02:29,700 --> 00:02:31,700 Espero que eles gostem de surpresas. 28 00:02:32,425 --> 00:02:34,825 Eu tambĂ©m espero porque Ă© uma longa viagem de volta. 29 00:02:36,850 --> 00:02:38,850 Olha um Helicoptero decolando. 30 00:02:44,775 --> 00:02:46,775 Olhe como esse lugar Ă© grande. 31 00:02:47,300 --> 00:02:49,300 Agente jĂĄ tĂĄ chegando? 32 00:02:49,925 --> 00:02:52,925 NĂŁo falta muito, talves uns dez ou quinze minutos 33 00:02:57,250 --> 00:02:58,750 VocĂȘ amou a minha camera! 34 00:02:58,775 --> 00:03:00,075 Com certeza! 35 00:03:01,700 --> 00:03:03,700 LĂĄ vem ele, olha isso. 36 00:03:05,725 --> 00:03:08,725 Ele nos achou. Oh nĂŁo! 37 00:03:11,750 --> 00:03:13,750 Acelere! 38 00:03:16,075 --> 00:03:18,075 Viu, ele deu a volta toda. 39 00:03:22,300 --> 00:03:24,300 Deu para ver bem de perto! 40 00:03:28,625 --> 00:03:30,925 Seu avĂŽ lhe contava historias sobre esse lugar? 41 00:03:31,050 --> 00:03:34,450 Ela falava um pouco, mas ele sempre foi um cara privado. 42 00:03:36,775 --> 00:03:38,775 NĂłs nĂŁo falamos sobre isso. 43 00:03:41,900 --> 00:03:45,400 Eu sempre quis que ele conversasse mais sobre isso... 44 00:03:52,025 --> 00:03:54,025 Eu preciso pegar a direita... 45 00:03:57,750 --> 00:03:59,750 A entrada Ă© em algum lugar por aqui.... 46 00:04:12,275 --> 00:04:14,575 Porque nĂŁo? Vamos virar aqui ... 47 00:04:23,300 --> 00:04:24,800 Tomara que... 48 00:04:25,725 --> 00:04:27,425 Que isso seja legal. 49 00:04:30,050 --> 00:04:32,050 VocĂȘ acha que vamos ter problemas? 50 00:04:36,975 --> 00:04:39,575 Mas ser algemados nas ferias deve ser legal. 51 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 NĂŁo nessa situação! 52 00:04:45,025 --> 00:04:47,025 Agente faz isso depois... 53 00:04:50,850 --> 00:04:52,150 Estou brincando. 54 00:05:02,175 --> 00:05:04,275 Eu acho que nĂŁo vai acontecer nada! 55 00:05:04,300 --> 00:05:06,900 Eu acho que devemos voltar... 56 00:05:07,925 --> 00:05:10,225 EntĂŁo, quais sĂŁo seus planos para o fim de semana? 57 00:05:11,150 --> 00:05:13,450 Tem algumas coisas que quero fazer... 58 00:05:15,175 --> 00:05:17,175 Que coisas agente tem para fazer? 59 00:05:17,400 --> 00:05:19,400 NĂŁo se preocupe com isso. 60 00:05:21,825 --> 00:05:24,025 Eu nĂŁo me sinto confortavel com surpresas. 61 00:05:26,150 --> 00:05:28,150 Elas nĂŁo terminam muito bem... 62 00:05:30,175 --> 00:05:32,175 NĂŁo se preocupe com isso. 63 00:05:33,000 --> 00:05:35,400 Eu estava pensando em ir para a cidade... 64 00:05:36,725 --> 00:05:38,725 Jantar... 65 00:05:43,450 --> 00:05:45,050 Olhe essas arvores... 66 00:05:45,075 --> 00:05:47,075 Estou vendo, sĂŁo lindas. 67 00:05:51,200 --> 00:05:53,200 Aquelas sĂŁo umas enormes torres de rĂĄdio. 68 00:05:55,225 --> 00:05:58,625 Eu tentava escalar elas sempre, mas meus pais nĂŁo deixavam... 69 00:05:58,650 --> 00:06:00,250 A maioria das vezes... 70 00:06:01,975 --> 00:06:03,975 VocĂȘ sente falta deles nĂ©? 71 00:06:04,500 --> 00:06:06,500 Sim, mas eu nĂŁo sou o unico. 72 00:06:10,825 --> 00:06:13,425 Quanto tempo se passou, desde o acidente de carro dos seus pais? 73 00:06:17,650 --> 00:06:18,950 Deve fazer... 74 00:06:19,975 --> 00:06:21,975 Uns dez anos, no proximo mĂȘs. 75 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Eu te amo! 76 00:06:28,725 --> 00:06:30,925 Eu tambĂ©m te amo! Estamos quase lĂĄ. 77 00:06:33,650 --> 00:06:35,850 É disso que sinto falta em Ilinois... 78 00:06:37,575 --> 00:06:39,175 Escalar torres. 79 00:06:41,475 --> 00:06:44,675 Levar umas cervejas lĂĄ, passar o tempo... 80 00:06:51,400 --> 00:06:53,700 NĂłs teremos nossas aventruas esse fim de semana... 81 00:06:58,025 --> 00:07:00,025 SĂł nĂłs dois! 82 00:07:01,950 --> 00:07:03,750 Agente jĂĄ ta chegando? 83 00:07:03,775 --> 00:07:06,275 Falta passarmos por alguams fazendas... Eu espero... 84 00:07:08,000 --> 00:07:10,400 Eu nĂŁo quero ficar em um albergue por aqui... 85 00:07:11,025 --> 00:07:13,025 NĂŁo! 86 00:07:13,750 --> 00:07:16,250 É legal, mais Ă© meio assustador! 87 00:07:20,175 --> 00:07:22,175 O silencio Ă© bom. 88 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 Eu estou ficando um pouco nervosa! 89 00:07:28,925 --> 00:07:30,925 Porque? 90 00:07:30,950 --> 00:07:34,150 Eu nĂŁo sei. E se eles nĂŁo gostarem de mim? 91 00:07:36,275 --> 00:07:38,875 NĂŁo se preocupe com isso. Eles vĂŁo gostar de vocĂȘ. 92 00:07:43,100 --> 00:07:45,200 Quem sabe, tavles eles te odeiem. 93 00:07:45,225 --> 00:07:47,525 Cala boca. NĂŁo faça isso. 94 00:07:47,650 --> 00:07:51,350 Eles podem te expulsar de lĂĄ, por vocĂȘ para dormir no celeiro... 95 00:07:52,175 --> 00:07:53,875 VocĂȘ Ă© muito mal! 96 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 VocĂȘ Ă© horrivel. 97 00:08:06,525 --> 00:08:09,125 Geralmente eles tem algumas regras... 98 00:08:10,250 --> 00:08:12,850 VocĂȘ precisa dormir no carro a primeira noite... 99 00:08:13,075 --> 00:08:14,575 Para! 100 00:08:16,900 --> 00:08:18,900 Como se fosse uma iniciação? 101 00:08:20,325 --> 00:08:22,025 VocĂȘ Ă© ridiculo! 102 00:08:23,550 --> 00:08:26,150 NĂłs chegamos! 103 00:08:26,275 --> 00:08:28,075 SĂ©rio? É aqui? 104 00:08:28,100 --> 00:08:29,100 Sim! 105 00:08:33,125 --> 00:08:35,125 Tem uma otima vista nĂ©? 106 00:08:39,250 --> 00:08:41,250 Hey vovĂŽ? 107 00:08:46,975 --> 00:08:48,975 Essa coisa funciona? 108 00:08:49,025 --> 00:08:51,025 Vamos descobrir... Roy! 109 00:08:53,050 --> 00:08:55,050 Isso Ă© estranho. 110 00:08:56,775 --> 00:08:58,775 Eles estĂŁo em casa? 111 00:08:59,900 --> 00:09:01,900 Vamos ver se eles mudaram o numero do cadeado. 112 00:09:01,925 --> 00:09:05,125 Eu acho que ainda me lembro. Tudo bem, cuidado! 113 00:09:07,250 --> 00:09:09,250 NĂŁo vĂĄ a lugar nenhum. 114 00:09:48,675 --> 00:09:50,875 VovĂŽ nĂłs vamos entrar, se estiver me ouvindo... 115 00:09:54,600 --> 00:09:56,200 Isso Ă© estranho. 116 00:09:56,225 --> 00:09:58,225 Tudo bem se agente for entrando? 117 00:09:58,950 --> 00:10:02,950 Sim, ele sempre deixa a espingarda na porta da frente, mas vai saber nĂ©... 118 00:10:04,175 --> 00:10:06,175 VocĂȘ esta tentando me assustar. 119 00:10:06,800 --> 00:10:08,800 Esse lugar consegue! 120 00:10:16,725 --> 00:10:19,825 Aqui estĂĄ, lar doce lar, nesse fim de semana. 121 00:10:21,250 --> 00:10:23,250 É um lugar quieto. 122 00:10:28,575 --> 00:10:30,575 Aqui vamos nĂłs! 123 00:10:34,200 --> 00:10:35,900 Precisa de ajuda com a bagagem? 124 00:10:37,925 --> 00:10:39,925 NĂŁo, eu dou conta. 125 00:10:44,450 --> 00:10:46,250 Essa pequena Ă© minha! 126 00:10:46,275 --> 00:10:47,575 Pequena? 127 00:11:23,600 --> 00:11:26,200 NĂłs estaremos fora atĂ© domingo a noite. 128 00:11:26,225 --> 00:11:27,924 O carro estĂĄ na garagem! 129 00:11:27,925 --> 00:11:29,925 NĂŁo cheguem perto do celeiro! 130 00:11:29,950 --> 00:11:31,950 Ele ainda estĂĄ preocupado com a droga do celeiro. 131 00:11:32,950 --> 00:11:34,950 Eles nĂŁo estĂŁo aqui? 132 00:11:36,175 --> 00:11:38,875 Droga eu disse para vocĂȘ ligar antes de vir... 133 00:11:39,900 --> 00:11:44,000 Era para ser uma surpresa, por isso eu trouxe a camera, para filmar o momento... 134 00:11:46,099 --> 00:11:47,399 E agora o que faremos? 135 00:11:47,425 --> 00:11:48,725 Eu tenho uma idĂ©ia. 136 00:11:49,650 --> 00:11:51,650 SĂł nĂŁo sei se o Roy vai gostar... 137 00:11:51,775 --> 00:11:53,775 Tudo bem, o que Ă©? 138 00:11:53,800 --> 00:11:55,800 Eu sei onde a chave reserva estĂĄ... 139 00:11:57,225 --> 00:11:59,625 Eu nĂŁo sei se vou ficar confortavel com isso... 140 00:12:01,450 --> 00:12:04,850 Ficar aqui sem a permissĂŁo deles, nĂŁo acho isso certo. 141 00:12:05,375 --> 00:12:08,075 É sĂł nĂŁo mexermos em nada, faz tempo que nĂŁo vejo eles... 142 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 VocĂȘ acha que eles nĂŁo vĂŁo lligar? 143 00:12:12,825 --> 00:12:15,725 O pior que pode acontecer, Ă© eles me colocarem de castigo... 144 00:12:19,450 --> 00:12:21,750 Bom, Ă© a sua familia, se vocĂȘ quer fazer isso... 145 00:12:24,175 --> 00:12:26,175 Fique aqui, eu vou pegar a chave... 146 00:12:52,500 --> 00:12:53,700 Peguei! 147 00:13:05,125 --> 00:13:07,125 Entre! 148 00:13:12,450 --> 00:13:14,450 AtĂ© que Ă© legal. 149 00:13:15,175 --> 00:13:17,175 Do jeito que as pessoas velhas gostam. 150 00:13:18,900 --> 00:13:20,400 É bonitinho. 151 00:13:28,725 --> 00:13:30,725 Tente nĂŁo mecher em nada. 152 00:13:36,950 --> 00:13:39,650 EntĂŁo primeiro de tudo... 153 00:13:42,975 --> 00:13:46,375 Vamos nos acomodar, descansar um pouco... 154 00:13:48,000 --> 00:13:49,499 E ver um filme essa noite. 155 00:13:49,700 --> 00:13:51,900 Isso vai ser legal, melhor que ficar no sofa.. 156 00:13:53,325 --> 00:13:55,325 Vai ser legal, gostei disso. 157 00:14:01,925 --> 00:14:04,125 Eu te ajudo a desfazer as malas. 158 00:14:08,850 --> 00:14:10,850 O que ela estĂĄ fazendo? 159 00:14:24,575 --> 00:14:26,275 Ela estĂĄ vendo alguma coisa? 160 00:14:28,400 --> 00:14:31,000 Oh nĂŁo, eu preciso filmar isso. 161 00:14:41,325 --> 00:14:43,625 Oh meu deus, eu nĂŁo acredito nisso. 162 00:14:52,850 --> 00:14:54,850 Boa tentativa. 163 00:14:56,275 --> 00:14:58,275 Vamos continue... 164 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 VocĂȘ Ă© linda, sabia? 165 00:15:05,025 --> 00:15:07,025 Cala a boca. Obrigado 166 00:15:11,250 --> 00:15:13,250 Isso ainda funciona! 167 00:15:15,075 --> 00:15:17,075 VocĂȘ pode tentar. 168 00:15:17,200 --> 00:15:19,200 Tudo bem segure aqui. 169 00:15:20,025 --> 00:15:21,525 Pegou? Sim. 170 00:15:21,550 --> 00:15:23,350 Tem certeza? Sim eu peguei. 171 00:15:23,375 --> 00:15:25,375 VocĂȘ Ă© lindo! 172 00:15:27,100 --> 00:15:29,100 Eu vou cair! NĂŁo vai! 173 00:15:33,325 --> 00:15:35,325 Tudo bem, talves vocĂȘ caia. 174 00:15:37,050 --> 00:15:39,050 Oh coitadinho! 175 00:15:39,075 --> 00:15:41,075 Eu acho que balancou e me bateu na cabeça. 176 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 De novo! De novo! 177 00:15:44,025 --> 00:15:46,025 Eu nĂŁo sou um "Jackass". 178 00:15:47,750 --> 00:15:49,350 NĂŁo foi culpa minha. 179 00:15:50,175 --> 00:15:52,175 A camera estava rodando. 180 00:15:53,900 --> 00:15:55,600 VocĂȘ quer ver algo legal? 181 00:15:55,725 --> 00:15:57,325 Claro! 182 00:15:57,350 --> 00:15:58,650 Venha aqui. 183 00:16:05,675 --> 00:16:07,675 Atras da porta numero dois... 184 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Olha isso. 185 00:16:18,125 --> 00:16:20,525 Roy ama mais isso do que a minha vĂł. 186 00:16:22,750 --> 00:16:24,750 Eu preciso dar uma olhada nisso. 187 00:16:37,575 --> 00:16:40,475 Quer dizer, eu nĂŁo sei o que Ă© isso, mas parece Ăłtimo. 188 00:16:40,500 --> 00:16:42,700 É simplesmente lindo. 189 00:16:48,025 --> 00:16:50,725 Cuidado ele provavelmente vai procurar digitais nisso. 190 00:16:52,950 --> 00:16:54,950 Eu nĂŁo vou tocar. 191 00:16:55,375 --> 00:16:57,375 Ele nunca deixou eu nem ligar esse carro. 192 00:16:59,075 --> 00:17:01,075 Sabe o que eu vou fazer? VocĂȘ vai ligar?. 193 00:17:09,100 --> 00:17:11,600 Eu pensei que vocĂȘ tivesse parado. 194 00:17:17,125 --> 00:17:19,725 Pronta? Pronta! 195 00:17:28,050 --> 00:17:30,050 É isso ai baby. 196 00:17:34,175 --> 00:17:37,375 Depois disso eu fico imaginando o que ele guarda naquele maldito celeiro. 197 00:17:43,300 --> 00:17:45,300 Droga, sujei minhas calças... 198 00:17:51,125 --> 00:17:53,725 Tudo bem jĂĄ tivemos um pouco disso. 199 00:18:00,050 --> 00:18:02,050 Ar fresco de fora da cidade. 200 00:18:06,275 --> 00:18:08,275 É como se eu tivesse quinze anos. 201 00:18:13,800 --> 00:18:15,800 VocĂȘ nunca fez nada lĂĄ nĂ© Roy? 202 00:18:17,025 --> 00:18:19,025 VocĂȘ realmente tomou conta desse lugar. 203 00:18:25,925 --> 00:18:27,925 Onde eu vou esconder isso? 204 00:18:36,050 --> 00:18:38,050 Ela vai chegar logo, preciso esconder isso. 205 00:18:50,675 --> 00:18:53,175 Sim, atĂ© agora esse foi o melhor lugar, veremos 206 00:19:11,900 --> 00:19:13,900 Eu estou aqui atras. 207 00:19:17,125 --> 00:19:19,925 Eu peguei um filme para a gente. Eu acho que vocĂȘ vai atĂ© gostar. 208 00:19:23,450 --> 00:19:24,950 Hey, o que Ă© isso? 209 00:19:25,175 --> 00:19:27,375 Uma das surpresas que eu tenho para a minha escrava. 210 00:19:27,500 --> 00:19:29,500 Uma delas? Uma delas! 211 00:19:30,825 --> 00:19:32,825 EstĂĄ tudo bem? Sim. 212 00:19:35,750 --> 00:19:37,750 Pegue algumas toalhas ali por favor. 213 00:19:40,475 --> 00:19:43,275 Elas nĂŁo estĂŁo aqui. Bom, eu nĂŁo sei ... 214 00:19:46,700 --> 00:19:49,900 Eu sĂł machuquei meu joelho... Pare com isso 215 00:19:54,525 --> 00:19:56,325 Eu penso nisso hĂĄ muito tempo. 216 00:19:56,950 --> 00:19:58,650 Eu te amo! 217 00:19:58,675 --> 00:20:00,675 E quero passar o resto da minha vida com vocĂȘ! 218 00:20:00,875 --> 00:20:03,275 VocĂȘ aceita? Sim! 219 00:20:09,900 --> 00:20:11,600 Vamos coloca-lo. 220 00:20:17,425 --> 00:20:18,925 É tĂŁo lindo. 221 00:20:24,150 --> 00:20:26,150 Eu te amo! 222 00:20:26,275 --> 00:20:28,775 Oh meu deus. Eu estou noiva! 223 00:20:33,900 --> 00:20:35,900 Tudo bem sente-se! 224 00:20:36,725 --> 00:20:39,825 Foi por isso que vocĂȘ trouxe a camera? Sim. 225 00:20:41,050 --> 00:20:42,450 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 226 00:20:42,475 --> 00:20:44,475 Eu sĂł quero ter certeza que vamos filmar tudo. 227 00:20:44,600 --> 00:20:46,600 Aqui vamos nĂłs. 228 00:20:49,325 --> 00:20:51,625 Foi um bom pedido de casamento. 229 00:20:52,150 --> 00:20:54,250 EntĂŁo eu consegui? conseguiu. 230 00:20:56,075 --> 00:20:57,075 Eu te amo! 231 00:20:57,100 --> 00:20:58,100 Saude! 232 00:21:08,125 --> 00:21:09,325 Delicioso! 233 00:21:17,350 --> 00:21:19,350 Vamos lĂĄ! 234 00:21:20,475 --> 00:21:24,875 Eu nĂŁo consigo acreditar, eu nĂŁo esperava por isso esse fim de semana. 235 00:21:25,200 --> 00:21:26,200 NĂŁo? NĂŁo. 236 00:21:26,225 --> 00:21:28,225 EntĂŁo eu mandei bem. 237 00:21:32,250 --> 00:21:35,950 Foi lindo, vocĂȘ fez um Ăłtimo trabalho. NĂŁo consigo parar de olhar. 238 00:21:40,575 --> 00:21:43,375 EntĂŁo e agora? 239 00:21:44,500 --> 00:21:48,400 Precisamos começar a planejar, primavera, outono ... 240 00:21:49,725 --> 00:21:51,125 Outono seria bom. 241 00:21:51,350 --> 00:21:53,350 Toca aqui, tambĂ©m acho. 242 00:21:56,875 --> 00:21:58,575 O que seus pais vĂŁo dizer? 243 00:21:58,900 --> 00:22:01,700 Eles vĂŁo ficar ansiosos. Eu espero. 244 00:22:02,425 --> 00:22:04,425 Eles gostam de vocĂȘ. 245 00:22:05,650 --> 00:22:07,650 Como sera que meus avĂłs vĂŁo reagir? 246 00:22:09,575 --> 00:22:12,375 Eu nĂŁo sei, acho que eles vĂŁo ficar super orgulhosos. 247 00:22:12,400 --> 00:22:15,100 Minha vĂł vai ficar muito feliz, jĂĄ o Roy eu nĂŁo sei 248 00:22:16,650 --> 00:22:19,350 Ele Ă© um pouco rabugento. Um pouco? 249 00:22:19,375 --> 00:22:21,475 SĂł um pouco. 250 00:22:26,400 --> 00:22:28,400 EntĂŁo... Pode dizer meu noivo. 251 00:22:30,725 --> 00:22:32,725 Eu estava pensando... 252 00:22:33,950 --> 00:22:35,850 Em continuar nossa aventura. 253 00:22:36,475 --> 00:22:38,375 Mais alguma surpresa? 254 00:22:38,400 --> 00:22:39,800 Tomara! 255 00:22:40,125 --> 00:22:44,325 Eu pensei em dar uma caminhada atĂ© o celeiro. 256 00:22:48,050 --> 00:22:50,050 SĂ©rio? Sim. 257 00:22:50,875 --> 00:22:53,675 Agente acabou de ficar noivo, vocĂȘ nĂŁo quer sossegar aqui? 258 00:22:53,700 --> 00:22:55,700 Deve ter alguma coisa legal lĂĄ, devemos ir ver. 259 00:22:56,625 --> 00:22:58,625 Eu nĂŁo sei, nĂŁo vou me sentir bem. 260 00:22:59,150 --> 00:23:01,150 E o seu avĂŽ nĂŁo vai notar? 261 00:23:01,575 --> 00:23:03,175 Sim provavelmente. 262 00:23:04,000 --> 00:23:05,500 VocĂȘ estĂĄ babando tudo. 263 00:23:05,525 --> 00:23:07,225 Eu estou tentando comer. 264 00:23:09,250 --> 00:23:12,250 Ele provavelmente nem vai notar, ele nĂŁo estrĂĄ aqui o fim de semana inteiro. 265 00:23:12,275 --> 00:23:15,875 Isso nĂŁo me parece divertido, eu prefiro ficar aqui e ver o filme que eu peguei. 266 00:23:17,700 --> 00:23:18,900 Classico! 267 00:23:19,125 --> 00:23:20,525 O que vocĂȘ pegou? 268 00:23:20,550 --> 00:23:22,050 A Princesa e o Plebeu 269 00:23:26,875 --> 00:23:28,875 Eu nĂŁo devia ter mandado vocĂȘ ir buscar um filme. 270 00:23:29,700 --> 00:23:31,000 Agora aceite. 271 00:23:31,925 --> 00:23:35,025 Digo, Ă© claro que vamos assistir. VocĂȘ Ă© tĂŁo rude. 272 00:23:39,350 --> 00:23:43,250 Desde quando eu era pequeno... VocĂȘ nĂŁo conhece essa historia... 273 00:23:43,875 --> 00:23:47,175 Roy fazia de tudo para me deixar de fora daquele celeiro. 274 00:23:49,200 --> 00:23:51,400 Porque vocĂȘ xeretava em tudo. 275 00:23:51,525 --> 00:23:53,525 NĂŁo, porque deve ter alguma coisa... 276 00:23:55,350 --> 00:23:57,750 Alguma coisa lĂĄ que Ă© muito interessante. 277 00:23:58,575 --> 00:24:00,475 VocĂȘ parece suspeito. 278 00:24:00,500 --> 00:24:01,800 Eu pareço suspeito? 279 00:24:01,825 --> 00:24:04,625 Meu avĂŽ Ă© suspeito, e Ă© isso que eu quero descobrir. 280 00:24:05,650 --> 00:24:09,850 Tudo bem, eu nĂŁo quero ir, se vocĂȘ quiser tudo bem, e vou ficar e ver o filme. 281 00:24:10,475 --> 00:24:12,475 Tudo bem, faça isso. 282 00:24:13,900 --> 00:24:15,900 Eu nĂŁo acredito em vocĂȘ 283 00:24:15,925 --> 00:24:19,125 Eu nĂŁo vou demorar mais do que cinco minutos, vou levar a camera tambĂ©m. 284 00:24:20,950 --> 00:24:22,950 Eu ficarei aqui sozinha. 285 00:24:52,475 --> 00:24:54,475 Ele nĂŁo cuida muito daqui. 286 00:25:04,900 --> 00:25:06,900 Isso parece assustador. 287 00:25:11,825 --> 00:25:15,025 Tudo bem Roy, vamos ver o que vocĂȘ tem aqui. 288 00:25:21,250 --> 00:25:22,550 Fique fora! 289 00:25:28,875 --> 00:25:30,875 Que porra Ă© essa? 290 00:25:54,400 --> 00:25:56,400 O que Ă© isso? 291 00:25:57,825 --> 00:25:59,825 Oh meu deus! Jesus Cristo! 292 00:26:02,550 --> 00:26:04,550 Mais que porra. 293 00:26:10,375 --> 00:26:12,375 Vou ver se tem uma porta do lado. 294 00:26:23,100 --> 00:26:25,100 Isso parece loucura para mim! 295 00:26:36,600 --> 00:26:38,600 Ela precisa saber disso. 296 00:26:55,725 --> 00:26:57,925 O filme acabou de começar, vocĂȘ nĂŁo perdeu nada. 297 00:27:07,450 --> 00:27:11,050 LĂĄ no celeiro, tinha esse som, e ... 298 00:27:15,375 --> 00:27:17,375 E tem alguma coisa estranha acontecendo. 299 00:27:18,800 --> 00:27:20,800 Eu estou assistindo o filme. 300 00:27:34,525 --> 00:27:38,725 Baby, com certeza tinha um som, vindo... 301 00:27:46,150 --> 00:27:48,150 NĂŁo acredito que me convenceu a fazer isso. 302 00:27:52,975 --> 00:27:54,975 Porque a camera estĂĄ ligada? 303 00:27:55,900 --> 00:27:57,900 Porque a gente precisa filmar isso. 304 00:28:05,025 --> 00:28:07,025 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 305 00:28:16,550 --> 00:28:18,550 Achei! 306 00:28:21,850 --> 00:28:23,850 Para que vocĂȘ precisa disso? 307 00:28:28,175 --> 00:28:30,375 Eu realmente nĂŁo me sinto confortavel com isso. 308 00:28:30,800 --> 00:28:32,800 NĂŁo se preocupe com isso, temos lanternas. 309 00:28:33,425 --> 00:28:35,725 NĂŁo sei porque isso nĂŁo pode esperar atĂ© amanhĂŁ. 310 00:28:36,350 --> 00:28:39,550 Se tiver alguma coisa ligada lĂĄ, a gente precisa desligar. 311 00:28:40,575 --> 00:28:42,975 EstĂĄ tĂŁo escuro. 312 00:28:45,200 --> 00:28:47,200 Cuidado onde pisa aqui. 313 00:28:50,325 --> 00:28:52,025 Baby, espere... 314 00:28:52,050 --> 00:28:54,050 Oh meu deus! 315 00:28:56,175 --> 00:28:58,675 VocĂȘ se assusta muito facil. 316 00:29:03,400 --> 00:29:07,000 Isso se parece muito com aquele filme da Bruxa de Blair 317 00:29:07,725 --> 00:29:09,225 SĂ©rio relaxa. 318 00:29:12,050 --> 00:29:14,050 Para. 319 00:29:23,675 --> 00:29:25,975 VocĂȘ estĂĄ ouvindo isso? Venha aqui. 320 00:29:31,300 --> 00:29:33,300 EstĂĄ ouvindo? Sim! 321 00:29:34,425 --> 00:29:36,425 Eu te disse! 322 00:29:43,250 --> 00:29:45,250 Esse cadeado, nĂłs vamos arrombar? 323 00:29:46,475 --> 00:29:47,975 Sim! Oh meu deus! 324 00:29:48,375 --> 00:29:49,875 NĂŁo se preocupe. 325 00:29:51,100 --> 00:29:52,800 Depois eu conserto. 326 00:29:55,425 --> 00:29:57,725 Joe tome cuidado! Eu sei. 327 00:30:22,050 --> 00:30:24,050 Afaste-se um pouco. Sim. 328 00:30:37,875 --> 00:30:39,975 O que Ă©? Droga! 329 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 O que? O que tem ai? 330 00:30:48,925 --> 00:30:50,925 VocĂȘ precisa ver isso! 331 00:30:59,450 --> 00:31:02,750 VocĂȘ acredita nisso? NĂŁo. 332 00:31:03,375 --> 00:31:06,675 Essas coisas devem ser de quando ele era militar 333 00:31:09,200 --> 00:31:11,200 Suprimentos mĂ©dicos. 334 00:31:11,725 --> 00:31:13,725 Eu aposto que tem uma bazuca ali. 335 00:31:15,350 --> 00:31:17,350 Eu duvido que tenha armas aqui. 336 00:31:18,675 --> 00:31:20,775 Ele tem tudo isso, sabe. 337 00:31:21,700 --> 00:31:23,700 Pelo que vocĂȘ tem passado Roy? 338 00:31:24,700 --> 00:31:26,700 O que estĂĄ fazendo esse baraulho? 339 00:31:33,225 --> 00:31:38,225 Parece um rĂĄdio mas, nĂŁo tem antena nem nada, que porra Ă© essa? 340 00:31:42,450 --> 00:31:44,450 Ele deixa isso ligado? 341 00:31:46,075 --> 00:31:47,375 Eu nĂŁo sei. 342 00:31:50,075 --> 00:31:52,075 O que Ă© isso? 343 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 Uma das suas medalhas. 344 00:32:03,725 --> 00:32:06,025 Eu nĂŁo vou mexer com isso, porque... 345 00:32:06,750 --> 00:32:09,750 Ele tem isso por alguma razĂŁo e vai saber para que isso serve. 346 00:32:14,775 --> 00:32:17,075 Do que vocĂȘ estĂĄ falando? VocĂȘ quer sair? 347 00:32:17,100 --> 00:32:19,400 Sim! Aqui Ă© assustador. 348 00:32:23,525 --> 00:32:26,925 SĂŁo coisas de um rancho. Deve ter um esquilo nessas caixas... 349 00:32:27,250 --> 00:32:29,250 Joe por favor, estamos no meio da noite. 350 00:32:29,925 --> 00:32:31,425 Eu acho que devemos ir. 351 00:32:31,450 --> 00:32:33,450 Olha essas coisas! VocĂȘ estĂĄ brincando comigo! 352 00:32:33,475 --> 00:32:37,675 Sim , mas... Porque ele trancou tudo isso? 353 00:32:40,200 --> 00:32:43,400 Tudo bem! Se a gente for, amanhĂŁ a gente volta. 354 00:32:45,225 --> 00:32:47,225 VocĂȘ promete? Claro. 355 00:32:50,150 --> 00:32:52,150 Vamos! Tudo bem! 356 00:33:01,875 --> 00:33:03,875 Obrigado amor! 357 00:33:04,200 --> 00:33:06,200 Eu abro a porta. Claro que abre. 358 00:33:08,525 --> 00:33:11,025 Eu vou pegar alguma coisa para comer, vocĂȘ quer algo? 359 00:33:12,450 --> 00:33:14,450 Vamos ver o que temos. 360 00:33:16,775 --> 00:33:18,775 Eu vou ver se conserto a Tv. 361 00:33:22,100 --> 00:33:23,800 Olhe sĂł para vocĂȘ amor! 362 00:33:24,125 --> 00:33:26,125 Mexa o traseiro. 363 00:33:26,625 --> 00:33:30,025 Ops, deixei cair minha lanterna! Claro que deixou. 364 00:33:30,350 --> 00:33:32,350 Estou com uma coçeira nas minhas costas. 365 00:33:34,250 --> 00:33:36,250 Ache alguma comida. Tudo bem! 366 00:33:44,975 --> 00:33:46,975 Parece que temos... 367 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 Alguns... Chips de batatas... 368 00:33:54,025 --> 00:33:56,525 Pizza? Claro! 369 00:33:58,550 --> 00:34:02,750 O que eles tem com pizza? Seus avĂłs nĂŁo deviam comer algo saudavel? 370 00:34:02,975 --> 00:34:05,475 Tem algo que vocĂȘ deveria saber sobre meus avĂłs... 371 00:34:05,800 --> 00:34:10,600 Eles acreditam em tres grupos de comida: Pizza, suco de fruta e Cookies. 372 00:34:15,925 --> 00:34:17,725 Isso nĂŁo Ă© bem normal. 373 00:34:17,750 --> 00:34:22,750 Eu acho que eles estĂŁo velhos demais para se preocupar com saĂșde... 374 00:34:23,475 --> 00:34:26,775 Eles se preocupam mais em se satisfazer. 375 00:34:27,300 --> 00:34:29,300 Tem muita poeira aqui atras. 376 00:34:31,900 --> 00:34:33,900 Como estĂĄ indo? 377 00:34:35,725 --> 00:34:39,925 Nada bem com a Tv... Como sabe eles nĂŁo limpam nada. 378 00:34:42,150 --> 00:34:46,950 Eu vou checar a antena lĂĄ fora e ver se tem algo preso nela. 379 00:34:47,375 --> 00:34:49,875 NĂŁo pode esperar atĂ© amanhĂŁ? NĂŁo. 380 00:34:50,900 --> 00:34:52,900 Tem sua pizza favorita no micro-ondas, entĂŁo... 381 00:34:53,425 --> 00:34:56,325 Eu volto logo, sĂł vou checar isso... 382 00:34:58,850 --> 00:35:01,450 Pegue a camera, porque nĂŁo sei o que vai acontecer. 383 00:35:09,875 --> 00:35:11,875 Tem uma casca de cobra aqui. 384 00:35:14,700 --> 00:35:16,700 NĂŁo tem nenhma cobra dentro, tem? 385 00:35:17,325 --> 00:35:19,325 Eu nĂŁo sei talves. 386 00:35:21,224 --> 00:35:23,224 Isso teria me deixado um pouco agitada... 387 00:35:23,650 --> 00:35:25,350 VocĂȘ queria isso nĂ©? 388 00:35:25,375 --> 00:35:28,075 Claro que nĂŁo, por que ia querer isso? 389 00:35:43,000 --> 00:35:44,800 O que exatamente vocĂȘ pretende fazer? 390 00:35:44,825 --> 00:35:48,025 Eu nĂŁo sei, eu nĂŁo tenho a mininma idĂ©ia do que eu estou fazendo aqui. 391 00:35:56,650 --> 00:35:58,650 Parece que tem um tipo de short aqui... 392 00:35:58,675 --> 00:36:00,175 Tem? Sim! 393 00:36:02,650 --> 00:36:04,650 Eles nĂŁo cuidam disso. 394 00:36:05,375 --> 00:36:07,875 Seu avĂłs... Eles nĂŁo tomam conta de nada. 395 00:36:10,700 --> 00:36:12,700 Podemos fazer algo a respeito? 396 00:36:12,725 --> 00:36:15,125 Eu nĂŁo tenho a minima idĂ©ia do que fazer a respeito. 397 00:36:19,050 --> 00:36:20,950 Acho que acontece isso com a idade avançada. 398 00:36:20,975 --> 00:36:23,075 Eu senti alguma coisa na minha perna. 399 00:36:25,800 --> 00:36:27,100 Nojento. 400 00:36:33,725 --> 00:36:35,725 NĂŁo podemos fazer nada. 401 00:36:36,950 --> 00:36:39,650 Foi uma mini viagem divertida. 402 00:36:40,175 --> 00:36:43,575 Quero dizer o que vocĂȘ quer? NĂłs podemos ler ... 403 00:36:49,400 --> 00:36:51,400 Ou podemos fazer alguns exercicios. 404 00:36:59,725 --> 00:37:01,725 Eu estou falando de uma viagem longa... 405 00:37:09,850 --> 00:37:11,850 Acho que chega por essa noite. 406 00:37:17,975 --> 00:37:19,975 Bom dia baby. 407 00:37:28,200 --> 00:37:30,200 Tire essa camera do meu rosto. 408 00:37:30,325 --> 00:37:33,125 Eu disse que ia filmar o fim de semana inteiro. 409 00:37:33,850 --> 00:37:35,850 Eu estou dormindo. 410 00:37:35,875 --> 00:37:38,675 VocĂȘ Ă© linda dormindo. Obrigado 411 00:37:39,000 --> 00:37:43,000 Eu te amo! Eu tambem te amo! 412 00:37:43,925 --> 00:37:45,925 Como dormiu? Bem! 413 00:37:46,950 --> 00:37:48,550 Eu estava cansada. 414 00:37:51,275 --> 00:37:54,175 NĂŁo sei porque vocĂȘ estava cansada, eu que fiz todo o trabalho ontem. 415 00:37:55,900 --> 00:37:57,200 Isso mesmo! 416 00:37:59,925 --> 00:38:01,925 Eu nĂŁo estou no clima! 417 00:38:03,450 --> 00:38:04,750 Tanto faz! 418 00:38:06,850 --> 00:38:10,150 EntĂŁo que tal vocĂȘ levantar cedo... 419 00:38:11,375 --> 00:38:13,375 E fazer o cafĂ© da manhĂŁ? 420 00:38:14,175 --> 00:38:16,675 VocĂȘ quer que eu faça o cafĂ©?Sim! 421 00:38:17,500 --> 00:38:19,500 Começando a ser sua mulher desde jĂĄ? 422 00:38:23,225 --> 00:38:26,525 Tente fazer uns ovos bons, se nĂŁo Vou mandar eles de volta... 423 00:38:29,050 --> 00:38:31,050 Se nĂŁo eu reclamo com o gerente. 424 00:38:31,975 --> 00:38:33,975 Tudo bem, eu vou fazer os ovos. 425 00:38:36,000 --> 00:38:40,800 Tudo bem, eu vou surpreender Joe e tentar deixa-lo com vergonha. 426 00:38:48,625 --> 00:38:51,725 Isso era uma Playboy? SĂ©rio, vocĂȘ carrega ela junto com vocĂȘ? 427 00:38:51,850 --> 00:38:53,850 VocĂȘ nunca bate na porta? 428 00:38:54,875 --> 00:38:56,875 VocĂȘ disse que queria filmar tudo... 429 00:38:58,500 --> 00:39:00,500 Eu nĂŁo acredito que vocĂȘ trouxe isso com vocĂȘ. 430 00:39:00,525 --> 00:39:02,525 Eu nĂŁo trouxe, Roy tinha aqui... 431 00:39:03,350 --> 00:39:05,050 Tanto faz. 432 00:39:05,275 --> 00:39:07,475 Eu posso ter um minuto de sossego? Por favor? 433 00:39:07,800 --> 00:39:09,800 Eu estou trabalhando nisso. 434 00:39:10,725 --> 00:39:12,725 Vamos ande logo. 435 00:39:14,050 --> 00:39:16,050 Eu fiz meu pedido a uns quinze minutos. 436 00:39:16,475 --> 00:39:18,475 Hey, vocĂȘ pode vir me ajudar. 437 00:39:18,900 --> 00:39:20,900 E parar de reclamar. 438 00:39:22,425 --> 00:39:25,825 Me deixe em paz um minuto! Pegue uma maçã e cale a boca! 439 00:39:30,650 --> 00:39:32,650 VocĂȘ tentou me machucar. 440 00:39:36,475 --> 00:39:38,475 EntĂŁo eu estava pensando... 441 00:39:39,600 --> 00:39:41,600 Depois do cafĂ© da manhĂŁ... 442 00:39:43,125 --> 00:39:44,325 Talves nĂłs... 443 00:39:48,250 --> 00:39:50,250 Podemos voltar ao celeiro. 444 00:39:51,175 --> 00:39:53,675 Eu acho que alem disso, nĂŁo temos mais nada para fazer aqui... 445 00:39:55,100 --> 00:39:57,100 Porque vocĂȘ nĂŁo pensou assim ontem? 446 00:39:58,325 --> 00:40:00,925 Ontem estava escuro e assustador. 447 00:40:05,450 --> 00:40:07,450 Eu vou com vocĂȘ. 448 00:40:07,575 --> 00:40:10,375 Estou atĂ© ansiosa por isso. Sim com certeza. 449 00:40:10,600 --> 00:40:13,400 Mas preciso acabar o cafĂ©, e se vocĂȘ ajudar terminamos mais rapido. 450 00:40:13,725 --> 00:40:15,725 Tudo bem. 451 00:40:24,450 --> 00:40:26,650 Quente hoje nĂ©? Sim, muito quente. 452 00:40:30,175 --> 00:40:31,475 Veja isso! 453 00:40:31,800 --> 00:40:32,900 O que? 454 00:40:34,725 --> 00:40:36,525 Acho que vocĂȘ nĂŁo viu isso ontem. 455 00:40:38,650 --> 00:40:40,250 Oh que legal! 456 00:40:40,275 --> 00:40:43,975 Todos da area vem tomar banho comunitario ai. 457 00:40:45,300 --> 00:40:46,700 VocĂȘ Ă© um pateta! 458 00:40:46,725 --> 00:40:49,225 Cuidado, vou fazer vo tomar um banho ali. 459 00:40:50,850 --> 00:40:52,350 SĂł se vocĂȘ for primeiro. 460 00:41:01,350 --> 00:41:05,050 VocĂȘ acha que nĂŁo tem cobras e coisas do tipo por aqui nĂ©? 461 00:41:05,875 --> 00:41:07,875 Eu garanto que nĂŁo tem! 462 00:41:10,300 --> 00:41:12,000 O som continua. 463 00:41:12,025 --> 00:41:13,625 Sim, estou ouvindo. 464 00:41:32,125 --> 00:41:34,725 O que vocĂȘ acha que tem aqui, roupas militares e algo do tipo? 465 00:41:36,150 --> 00:41:37,950 Quem sabe, talves. 466 00:41:43,175 --> 00:41:45,175 VocĂȘ vai tentar abrir isso? Sim! 467 00:41:45,400 --> 00:41:47,400 Temos que descobrir o que Ă© nĂ©? 468 00:41:48,425 --> 00:41:51,025 Eu acho que deixei o pĂ© de cabra lĂĄ fora ontem, eu vou pega-lo. 469 00:41:53,350 --> 00:41:54,750 Eu espero aqui. 470 00:42:02,175 --> 00:42:03,475 Que nojo! 471 00:42:06,100 --> 00:42:08,100 Eca! Aranhas! 472 00:42:21,725 --> 00:42:23,825 Joe, porque estĂĄ demorando tanto? 473 00:42:33,250 --> 00:42:35,250 VocĂȘ pode parar de fazer isso? 474 00:42:38,575 --> 00:42:40,975 Largue isso deve ter germes ai ou algo do tipo... 475 00:42:41,000 --> 00:42:42,700 EstĂĄ duro feito pedra! 476 00:42:44,000 --> 00:42:46,200 Me de isso. NĂŁo obrigado. 477 00:43:01,425 --> 00:43:03,925 VocĂȘ pode me dar a lanterna quero dar uma olhada nisso. 478 00:43:19,150 --> 00:43:21,150 Faz tempo que isso nĂŁo Ă© aberto. 479 00:43:24,975 --> 00:43:27,675 Vem aqui dar uma olhada, tem documentos sobre algo aqui... 480 00:43:32,400 --> 00:43:34,800 Solte a camera um pouco. Tudo bem, espero um pouco... 481 00:43:43,125 --> 00:43:44,825 Me de a lanterna. Claro! 482 00:43:48,850 --> 00:43:52,450 Hey, esse aqui diz que Ă© confidencial! 483 00:43:52,875 --> 00:43:54,875 Parece que Ă© da Casa Branca. 484 00:43:58,200 --> 00:43:59,900 Tem que ver se Ă© legitimo, sei la... 485 00:43:59,925 --> 00:44:03,925 24 de setembro 1947. 486 00:44:05,650 --> 00:44:07,450 Ele era militar naquela epoca? 487 00:44:08,175 --> 00:44:10,675 Sim, nos anos 40 e 50 eu acho. 488 00:44:12,000 --> 00:44:16,500 Caro secretario, por meio desse documento, vocĂȘ estĂĄ autorizado a... 489 00:44:16,625 --> 00:44:19,725 A fazer o que for necessario com o objeto recolhido. 490 00:44:20,450 --> 00:44:24,150 A partir de agora vamos nos referiar a essa operação como "Majestic 12". 491 00:44:25,575 --> 00:44:29,875 Nunca ouvi falar disso! É confidencial, deve ser por isso. 492 00:44:31,600 --> 00:44:36,100 Deixando claro que qualquer discussoes futuras sobre esse objeto... 493 00:44:36,225 --> 00:44:39,425 Devem ser feitas com o presidente. 494 00:44:45,250 --> 00:44:46,950 Henry Truman. 495 00:44:46,950 --> 00:44:48,350 Isso deve ser importante... 496 00:44:51,275 --> 00:44:52,775 Isso Ă© loucura. 497 00:44:52,900 --> 00:44:55,200 O que mais tem ai? Nada de bom? 498 00:44:57,625 --> 00:44:59,325 Aviso! 499 00:45:02,250 --> 00:45:04,450 Algo estranho no campo aĂ©reo! 500 00:45:05,275 --> 00:45:07,575 É onde ele trabalhava, vocĂȘ me falou ontem. 501 00:45:08,000 --> 00:45:10,000 Sim Cornwall. 502 00:45:10,025 --> 00:45:12,025 E tem o nome do meu avĂŽ nisso aqui. 503 00:45:13,950 --> 00:45:16,750 EntĂŁo o que isso quer dizer? 504 00:45:17,575 --> 00:45:20,575 Aqui diz que em um campo em Ohio. 505 00:45:26,300 --> 00:45:29,600 NĂłs precisamos ir confirmar isso. Fazer uma pesquisa! 506 00:45:35,325 --> 00:45:37,325 E depois trazemos isso de volta. 507 00:45:44,450 --> 00:45:46,450 Pegue a camera! OK! 508 00:45:48,775 --> 00:45:53,175 General Ramey, acaba com caso do discor voador em Roswell 509 00:45:54,300 --> 00:45:56,500 É sobre aquele disco voador? 510 00:45:57,325 --> 00:46:02,025 RAAF captura disco voador que caiu em um rancho em Roswell. 511 00:46:03,250 --> 00:46:06,250 Por que vocĂȘ acha que isso estĂĄ pendurado na parede de um celeiro? 512 00:46:08,475 --> 00:46:11,175 Estranho nĂ©. Sim Ă© estranho mas... 513 00:46:11,800 --> 00:46:14,200 Olhe ao redor, tudo aqui Ă© estranho. 514 00:46:14,625 --> 00:46:16,625 Aqui Ă© a Area 51. 515 00:46:18,550 --> 00:46:21,150 VocĂȘ estĂĄ pensando... Eu nĂŁo estou pensnado em nada. 516 00:46:21,575 --> 00:46:24,875 Vamos pesquisar e ver o que encontramos. 517 00:46:25,700 --> 00:46:27,700 E dencansar um pouco. Tudo bem. 518 00:46:31,325 --> 00:46:32,725 Como estĂĄ a bateria disso? 519 00:46:32,750 --> 00:46:34,450 Na verdade eu acho que estĂĄ acabando. 520 00:46:34,475 --> 00:46:35,875 Tudo bem, entĂŁo desligue. 521 00:46:37,900 --> 00:46:39,400 O que vocĂȘ achou? 522 00:46:41,025 --> 00:46:43,025 30 residente de uma comunidade no Texas 523 00:46:44,550 --> 00:46:47,150 Alegam ter visto um disco voardor de uma milha de comprimento... 524 00:46:47,175 --> 00:46:50,775 Com luzes brilhantes voando baixo e rapido. 525 00:46:53,800 --> 00:46:55,300 Segundo o jornal local... 526 00:46:55,325 --> 00:46:58,025 Luzes muito brilhantes... 527 00:46:58,450 --> 00:47:00,850 Isso nĂŁo Ă© muito londe daqui nĂ©? NĂŁo. 528 00:47:01,375 --> 00:47:04,075 Isso foi em janeiro. Desse ano? 529 00:47:04,100 --> 00:47:06,100 Sim, de uma olhada nisso... 530 00:47:06,625 --> 00:47:08,625 Lembra do "Majestic 12"? 531 00:47:11,250 --> 00:47:15,050 Foi um codinome, de um grupo de cientistas designados por Harry S. Truman... 532 00:47:16,275 --> 00:47:19,475 Sim era um grupo comissionado por ele, jĂĄ ouvi essa historia. 533 00:47:19,500 --> 00:47:21,500 Sim aqui estĂĄ o papel, de uma olhada. 534 00:47:27,725 --> 00:47:29,025 Aqui estĂĄ. 535 00:47:29,850 --> 00:47:31,950 Confidencial e tambĂ©m aqui, Harry S. Truman... 536 00:47:33,375 --> 00:47:34,475 E temos aqui... 537 00:47:35,700 --> 00:47:39,000 De uma olhada nisso, temos esse jornal... 538 00:47:41,925 --> 00:47:44,825 RAAF captura disco voador que caiu em um rancho em Roswell. 539 00:47:51,650 --> 00:47:55,450 Olhe isso, audio de uma tramissĂŁo de radio de 1947. 540 00:47:58,975 --> 00:48:01,275 Estamos aqui com o homem que descobriu o disco voador... 541 00:48:01,300 --> 00:48:05,900 Mesmo o disco tendo sido levado para uma base, ele pode dizer como ele era... 542 00:48:10,325 --> 00:48:15,825 Ele disse que o general ramey, recolheu o disco e o levou para uma em Ohio. 543 00:48:19,350 --> 00:48:24,850 Tentamos entrar em contato com a base mas eles disseram que o disco nĂŁo chegou lĂĄ... 544 00:48:31,575 --> 00:48:33,575 Ainda nĂŁo chegou! É eu tambĂ©m ouvi isso. 545 00:48:37,100 --> 00:48:39,100 EntĂŁo e agora? 546 00:48:40,325 --> 00:48:42,325 Vamos voltar naquele celeiro e vasculhar. 547 00:48:42,950 --> 00:48:45,850 Deve ter mais alguma coisa lĂĄ. 548 00:48:49,075 --> 00:48:53,075 VocĂȘ tem razĂŁo devemos voltar lĂĄ. Eu te disse que deviamos ter ido lĂĄ. 549 00:49:09,700 --> 00:49:12,000 Um homem sentindo falta de sua infancia. 550 00:49:24,825 --> 00:49:26,425 Eu amo ele mas... 551 00:49:27,850 --> 00:49:30,550 Essas aventuras dele estĂŁo me deixando louca. 552 00:49:33,475 --> 00:49:36,475 Ele quer voltar para o celeiro, e ver tudo lĂĄ ... 553 00:49:41,925 --> 00:49:43,925 Estou tĂŁo anciosa... 554 00:49:44,550 --> 00:49:46,250 NĂŁo consigo acreditar. 555 00:49:48,475 --> 00:49:50,775 Eu estou ficando louca. 556 00:49:57,300 --> 00:50:00,500 Tudo bem eu estou pronto para ir, vocĂȘ nĂŁo precisa se arrumar, vamos! 557 00:50:04,525 --> 00:50:06,925 O que vocĂȘ estava fazendo? Nada de mais. 558 00:50:10,650 --> 00:50:12,350 VocĂȘ estĂĄ pronto? Vamos! 559 00:50:12,375 --> 00:50:14,375 Pegou a lanterna? Sim. 560 00:50:15,700 --> 00:50:18,800 Isso pode ficar muito assustador, quero dizer fica bem louco lĂĄ. 561 00:50:26,025 --> 00:50:29,325 Quando eu vi aquele papel lĂĄ eu nĂŁo pude acreditar mas... 562 00:50:30,050 --> 00:50:33,450 Eu sei, nĂŁo consigo acreditar que seu avĂŽ fazia parte do caso Roswell. 563 00:50:36,775 --> 00:50:38,775 Eu quero esclarecer isso. 564 00:50:43,500 --> 00:50:45,500 Se nĂŁo tivessemos ido naquele celeiro... 565 00:50:47,625 --> 00:50:50,825 Deixe eu ficar com a lanterna, e vocĂȘ filma a partir de agora... 566 00:51:00,150 --> 00:51:02,150 VocĂȘ tem certeza que estĂĄ preparada para isso? 567 00:51:02,575 --> 00:51:03,975 Eu acho que sim. 568 00:51:04,000 --> 00:51:05,399 Estou atĂ© anciosa! 569 00:51:05,400 --> 00:51:07,200 Eu estou perguntando isso porque... 570 00:51:10,525 --> 00:51:12,525 Nunca fizemos nada parecido com isso. 571 00:51:14,250 --> 00:51:15,550 É eu sei. 572 00:51:18,850 --> 00:51:20,850 Eu nĂŁo qeuro ser muito melodramatico mas... 573 00:51:25,875 --> 00:51:28,475 Essa pode ser uma das maiores descobertas que jĂĄ existiu... 574 00:51:31,500 --> 00:51:33,500 Pronto, agora acabei. 575 00:51:41,525 --> 00:51:43,525 Quantas vezes eu jĂĄ abri isso? 576 00:52:00,750 --> 00:52:03,450 NĂłs vamos encontrar alguma coisa aqui. Vamos procurar. 577 00:52:07,075 --> 00:52:09,375 Espere! Espere! 578 00:52:27,400 --> 00:52:30,300 Precisa de ajuda? NĂŁo obrigado, se afaste. 579 00:52:42,225 --> 00:52:44,425 É apenas equipamento antigo. 580 00:52:46,050 --> 00:52:47,750 Vamos ver isso aqui. 581 00:52:58,375 --> 00:53:00,375 Aqui segure isso. 582 00:53:06,300 --> 00:53:08,600 Eu preciso do pĂ© de cabra. Ilumine aqui. 583 00:53:25,925 --> 00:53:27,425 O que Ă© isso? 584 00:53:30,250 --> 00:53:32,250 Tem uma coisa piscando aqui. 585 00:53:32,875 --> 00:53:34,875 Traga a lanterna aqui. 586 00:53:42,300 --> 00:53:45,000 Vamos! Apenas volte para a casa. 587 00:54:13,925 --> 00:54:17,025 É claro que eles existem. Eu sei porra. 588 00:54:32,250 --> 00:54:34,250 Que porra! 589 00:54:38,075 --> 00:54:40,075 Eu nem sei o que ... NĂŁo sei o que pensar agora. 590 00:54:45,400 --> 00:54:47,400 NĂŁo hĂĄ chance de aquilo ser... 591 00:54:48,525 --> 00:54:52,425 NĂłs temos que fazer alguma coisa, temos que chamar a policia. 592 00:54:52,450 --> 00:54:55,250 NĂŁo, nĂŁo vamos fazer anda agora. 593 00:54:56,975 --> 00:54:59,375 Tudo bem, Ok, olha sĂł ... 594 00:55:00,100 --> 00:55:02,500 Acalme-se, apenas acalme-se. 595 00:55:05,325 --> 00:55:08,225 O que quer que tenhamos visto nĂŁo temos certeza do que era. 596 00:55:10,850 --> 00:55:12,850 Pode ser um animal... 597 00:55:12,875 --> 00:55:14,875 VocĂȘ acha que tem mais lĂĄ fora? 598 00:55:14,900 --> 00:55:17,300 VocĂȘ quer dizer outros casos? 599 00:55:17,825 --> 00:55:19,325 Eu nĂŁo sei. 600 00:55:22,550 --> 00:55:24,150 O que nĂłs vamos fazer? 601 00:55:24,175 --> 00:55:27,274 NĂŁo podemos apenas ficar aqui, com aquilo lĂĄ fora! 602 00:55:28,175 --> 00:55:30,575 Alcame-se deixa eu pensar um segundo. 603 00:55:32,600 --> 00:55:34,900 NĂŁo vamos ligar para ninguem, agora. 604 00:55:37,025 --> 00:55:39,325 Vamos fazer alguma coisa amanhĂŁ. 605 00:55:44,750 --> 00:55:48,050 Pode ter alguma coisa lĂĄ que incrimine o meu avĂŽ. 606 00:55:49,675 --> 00:55:53,375 NĂŁo podemos fazer isso, ele Ă© a unica familia que me sobrou. 607 00:55:55,500 --> 00:55:56,500 NĂŁo! 608 00:55:56,725 --> 00:55:58,025 Me desculpe! 609 00:55:59,450 --> 00:56:01,450 Vem aqui, me desculpe! 610 00:56:03,275 --> 00:56:05,375 Essa droga ainda estĂĄ ligada! Vou desligar. 611 00:56:12,900 --> 00:56:14,900 Eu preciso voltar lĂĄ. 612 00:56:19,025 --> 00:56:21,025 Eu preciso ter certeza do que eu vi. 613 00:56:27,750 --> 00:56:30,350 Roy Ă© a unica familia que me sobrou. 614 00:56:33,775 --> 00:56:35,775 EntĂŁo eu vou fazer isso. 615 00:56:45,900 --> 00:56:49,000 Eu vou esperar atĂ© amanhĂŁ, e ai eu volto lĂĄ. 616 00:56:57,625 --> 00:57:00,925 NĂŁo tem como eu passar o resto da minha vida... 617 00:57:05,950 --> 00:57:07,850 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 618 00:57:08,875 --> 00:57:10,875 Eu pensei que vocĂȘ tinha parado. 619 00:57:12,000 --> 00:57:13,300 Eu tinha. 620 00:57:16,025 --> 00:57:17,525 Apenas deite na cama. 621 00:57:34,950 --> 00:57:37,150 VocĂȘ ainda estĂĄ brava comigo? Sim. 622 00:57:39,975 --> 00:57:43,175 VocĂȘ precisa me prometer que nĂŁo vai voltar naquele celeiro! 623 00:57:45,800 --> 00:57:47,800 Eu prometo! 624 00:57:54,925 --> 00:57:56,625 VocĂȘ Ă© facil! 625 00:57:57,550 --> 00:57:59,550 Eu te amo! 626 00:57:59,675 --> 00:58:01,675 Eu tambĂ©m te amo! 627 00:58:11,900 --> 00:58:15,100 AmanhĂŁ, nĂłs vamos precisar fazer uma ligação. 628 00:58:18,425 --> 00:58:20,425 O que foi isso? 629 00:58:21,550 --> 00:58:23,050 É o Roy? 630 00:58:24,875 --> 00:58:26,975 Eu jĂĄ volto. 631 00:58:39,500 --> 00:58:41,000 O que foi isso? 632 00:59:40,625 --> 00:59:43,025 O que Ă©? Volte para a cama. 633 00:59:45,050 --> 00:59:47,050 Espere um pouco, estou dando uma olhada por aqui. 634 01:00:04,875 --> 01:00:06,875 Deve haver mais respostas lĂĄ. 635 01:00:11,100 --> 01:00:13,100 Tem de haver algo. 636 01:00:15,125 --> 01:00:17,125 Porque ele tem aquilo lĂĄ? 637 01:00:19,550 --> 01:00:21,550 Isso Ă© tĂŁo estranho. 638 01:00:24,875 --> 01:00:26,875 Eu sei que devo ir lĂĄ. 639 01:00:27,700 --> 01:00:29,700 Deve de ter algo de interessante lĂĄ. 640 01:00:35,525 --> 01:00:37,325 Eu sei o que vamos fazer. 641 01:00:37,350 --> 01:00:38,450 O que? 642 01:00:43,975 --> 01:00:45,975 Relaxa, OK? 643 01:00:46,500 --> 01:00:49,300 Tem coisas lĂĄ, e precisamos saber o sĂŁo. 644 01:00:50,725 --> 01:00:52,725 Eu tomo conta de tudo, OK? 645 01:00:54,950 --> 01:00:57,050 Eu te amo! Eu tambem te amo! 646 01:01:11,175 --> 01:01:13,275 Sim , eu gostria de falar com FBI por favor. 647 01:01:17,400 --> 01:01:20,100 FBI no ramal do norte do texas... 648 01:01:22,225 --> 01:01:24,225 NĂŁo, eu nĂŁo quero a policia local. 649 01:01:28,450 --> 01:01:30,450 Sim olĂĄ! 650 01:01:30,675 --> 01:01:32,375 Aqui Ă© Roy anderson... 651 01:01:33,900 --> 01:01:37,300 E eu gostria de reportar, um incidente muito sĂ©rio. 652 01:01:43,900 --> 01:01:46,600 NĂŁo, isso Ă© muito grande, para a policia. 653 01:01:48,325 --> 01:01:51,325 Eu quero esses documentos com o FBI, confie em mim, por favor. 654 01:01:53,250 --> 01:01:55,250 NĂŁo isso nĂŁo Ă©... 655 01:01:56,775 --> 01:01:57,875 Me escutem... 656 01:01:58,900 --> 01:02:03,200 Tem uma situação muito sĂ©ria acontecendo aqui, porfavor. 657 01:02:07,725 --> 01:02:09,725 Sim, esse Ă© o endereço. 658 01:02:12,750 --> 01:02:15,950 Escuta, estou dizendo a verdade, vocĂȘs tem que acreditar em mim. 659 01:02:16,275 --> 01:02:17,375 Por favor! 660 01:02:24,075 --> 01:02:26,075 Sim essa Ă© a residencia dos Andersons. 661 01:02:30,200 --> 01:02:32,900 Essa tarde? É o mais cedo que conseguem? 662 01:02:42,425 --> 01:02:43,725 Tudo bem! 663 01:02:44,650 --> 01:02:45,850 Obrigado! 664 01:02:48,175 --> 01:02:50,175 Porque vocĂȘ disse que era o Roy? 665 01:02:51,000 --> 01:02:53,600 Eu achei que eles nĂŁo acreditariam se eu dissesse que era eu. 666 01:02:54,225 --> 01:02:56,725 Ser o dono da casa faz sentido nĂ©? 667 01:02:57,050 --> 01:02:59,350 Sim. Confie em mim. 668 01:03:01,975 --> 01:03:03,975 Eles disseram que estarĂŁo aqui em algumas horas. 669 01:03:07,000 --> 01:03:09,000 Eu estava pensando que... 670 01:03:11,625 --> 01:03:13,625 Deve haver outras coisas lĂĄ. 671 01:03:14,450 --> 01:03:15,450 EntĂŁo? 672 01:03:16,050 --> 01:03:18,350 Eu nĂŁo quero que anda incrimine meu avĂŽ. 673 01:03:19,275 --> 01:03:21,375 VocĂȘ quer ir lĂĄ e procurar? 674 01:03:22,100 --> 01:03:24,500 Quando eles chegarem, eles vĂŁo revirar aquele lugar. 675 01:03:25,925 --> 01:03:27,925 Eu quero voltar lĂĄ. NĂŁo. 676 01:03:28,750 --> 01:03:30,750 Sem chance, vocĂȘ nĂŁo vai voltar lĂĄ. 677 01:03:31,875 --> 01:03:34,575 Eu nĂŁo deixo vocĂȘ ir. NĂłs nĂŁo temos muito tempo. 678 01:03:38,100 --> 01:03:41,200 Eu nĂŁo sei o que mais pode ter lĂĄ... NĂŁo posso correr esse risco. 679 01:03:42,625 --> 01:03:44,625 Eu nĂŁo quero chegar perto daquele lugar. 680 01:03:50,950 --> 01:03:52,650 O que nĂłs vamos fazer? 681 01:03:54,675 --> 01:03:56,075 Ficar aqui... 682 01:03:56,300 --> 01:03:58,300 E tentar relaxar... 683 01:04:02,925 --> 01:04:04,925 Sim, vocĂȘ tem razĂŁo. 684 01:04:08,150 --> 01:04:10,150 Vamos ter algumas horas de paz. 685 01:04:13,275 --> 01:04:14,775 Olhe para mim! 686 01:04:14,900 --> 01:04:17,200 Vai dar tudo certo. 687 01:04:18,125 --> 01:04:20,125 Vamos sentar e relaxar. 688 01:04:42,650 --> 01:04:44,250 VocĂȘ estĂĄ louco? 689 01:04:44,975 --> 01:04:46,675 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 690 01:04:47,200 --> 01:04:49,200 VocĂȘ realmente estĂĄ indo naquele celeiro? 691 01:04:49,525 --> 01:04:51,725 SĂł vou lĂĄ dar uma olhada. 692 01:04:51,750 --> 01:04:54,850 Eu estou cansada de sua Criancice, isso nĂŁo Ă© uma aventrua. 693 01:04:54,975 --> 01:04:56,775 Eu nĂŁo estou brincando. 694 01:04:59,200 --> 01:05:02,300 Apenas confie em mim, eu preciso ir... NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo precisa. 695 01:05:02,425 --> 01:05:05,725 Volte para dentro. Os agentes do FBI chegaram logo... 696 01:05:05,750 --> 01:05:07,850 E eles podem fazer o que quiserem... 697 01:05:07,875 --> 01:05:09,875 Eu sĂł nĂŁo sei mais o que fazer! 698 01:05:15,400 --> 01:05:17,400 Descupe querida. 699 01:05:23,525 --> 01:05:25,725 VocĂȘ deve ser um agente do FBI. Isso mesmo. 700 01:05:25,950 --> 01:05:27,150 Pegue isso. 701 01:05:30,975 --> 01:05:32,975 Qual seu nome? 702 01:05:33,100 --> 01:05:34,800 Larsson, vocĂȘ Ă© o Sr.Anderson? 703 01:05:34,825 --> 01:05:36,825 Sim Sr. 704 01:05:38,350 --> 01:05:40,650 Essa camera Ă© realmente necessaria? 705 01:05:40,975 --> 01:05:44,075 Sim, nĂłs achamos que devemos documentar isso... 706 01:05:44,100 --> 01:05:46,100 Sei que parece ridiculo mas... 707 01:05:46,125 --> 01:05:49,025 Eu tenho alguma perguntas, que eu gostaria de fazer primeiro. 708 01:05:49,450 --> 01:05:51,150 VocĂȘ Ă© o dono do local? 709 01:05:51,175 --> 01:05:53,375 NĂŁo, o dono Ă© o meu avĂŽ. 710 01:05:54,800 --> 01:05:58,000 VocĂȘ tem permissĂŁo para ter acesso ao prĂ©dio e ao material? 711 01:05:58,025 --> 01:06:02,525 Sim, ele foi para um cassino com a minha avĂł, e nĂłs estamos esperando aqui em casa. 712 01:06:03,050 --> 01:06:05,250 VocĂȘ tem algo que comprove isso? 713 01:06:05,875 --> 01:06:09,075 NĂŁo, eu nĂŁo pensei que precisariamos disso. 714 01:06:09,400 --> 01:06:11,800 O que vocĂȘ descobriu? 715 01:06:14,225 --> 01:06:15,225 EstĂĄ lĂĄ! 716 01:06:15,250 --> 01:06:18,850 Tem umas coisas militares lĂĄ, e abrimos umas coisas... 717 01:06:20,775 --> 01:06:24,475 Tem algo muito, muito sĂ©rio que requer... 718 01:06:24,700 --> 01:06:26,100 Eu nĂŁo vou atĂ© lĂĄ. 719 01:06:27,825 --> 01:06:30,225 Foi por isso que eu te chamei. Como Ă©? 720 01:06:32,950 --> 01:06:35,450 Por favor vocĂȘ precisa me ouvir, tem algo lĂĄ... 721 01:06:35,475 --> 01:06:38,575 VocĂȘ realemnte precisa ver isso. NĂłs podemos te mostrar pela camera 722 01:06:38,600 --> 01:06:41,000 NĂłs filmamos, nĂłs temos evidencias. VocĂȘ precisa ir lĂĄ. 723 01:06:41,625 --> 01:06:44,725 O que eu sei atĂ© agora Ă© que vocĂȘ estĂĄ sendo irracional.. 724 01:06:44,750 --> 01:06:46,149 E tem um comportamento suspeito. 725 01:06:46,150 --> 01:06:47,750 VocĂȘ bebeu? 726 01:06:47,775 --> 01:06:49,775 NĂłs nĂŁo tomamos nada. 727 01:06:49,900 --> 01:06:51,900 E drogas ? 728 01:06:52,625 --> 01:06:55,025 VocĂȘ precisa acreditar em mim, eu sei o que vi. 729 01:06:55,850 --> 01:06:57,850 VocĂȘ estĂĄ bem racional agora. 730 01:06:59,075 --> 01:07:02,175 Se vocĂȘ tivesse visto o que vimos, vocĂȘ faria a mesma coisa. 731 01:07:04,900 --> 01:07:06,900 Eu nĂŁo vou atĂ© o celeiro. 732 01:07:08,525 --> 01:07:12,025 Eu ouvi seu depoimento, mas nĂŁo vou fazer uma relatorio. 733 01:07:12,050 --> 01:07:16,050 Eu sei que parece loucura, mas encontramos coisas estranhas lĂĄ. 734 01:07:18,075 --> 01:07:20,575 Eu nĂŁo vejo nenhum crime cometido aqui. 735 01:07:22,300 --> 01:07:24,600 Isso vai parecer loucura, mas por favor me ouça... 736 01:07:25,825 --> 01:07:27,825 Acreditamos ter um... 737 01:07:29,150 --> 01:07:31,350 Corpo de um Extraterrestre lĂĄ. 738 01:07:34,075 --> 01:07:36,075 Agora eu entendo... 739 01:07:36,500 --> 01:07:39,500 VocĂȘ diz ter um Extraterrestre morto lĂĄ? 740 01:07:39,525 --> 01:07:41,525 Sim, isso mesmo! 741 01:07:42,050 --> 01:07:44,250 VocĂȘ precisa ver isso Sr. 742 01:07:45,275 --> 01:07:48,375 Eu jĂĄ vi o suficiente, agora eu vou voltar para o escritorio. 743 01:07:48,700 --> 01:07:50,700 O que ? 744 01:07:59,825 --> 01:08:01,825 Por favor vocĂȘ precisa acreditar! 745 01:08:02,050 --> 01:08:05,850 Pare ai mesmo, vocĂȘ nĂŁos erĂĄ um homem livre se fizer isso de novo. 746 01:08:08,175 --> 01:08:09,575 Me desculpe. 747 01:08:09,600 --> 01:08:11,700 NĂŁo nos chame de novo! 748 01:08:12,225 --> 01:08:14,125 Eu nĂŁo acredito nisso. 749 01:08:14,150 --> 01:08:16,150 VocĂȘ estĂĄ brincando comigo? 750 01:08:27,075 --> 01:08:30,075 Me de a camera, eu preciso ver isso. 751 01:08:35,000 --> 01:08:37,000 VocĂȘ sĂł pode estar brincando. 752 01:08:40,125 --> 01:08:42,125 Eu vou fazer o seguinte... 753 01:08:42,150 --> 01:08:44,750 NĂłs vamos guardar tudo, eu vou atĂ© lĂĄ fechar o celeiro 754 01:08:44,775 --> 01:08:47,875 Vamos embora, e fingir que isso nunca aconteceu. 755 01:10:10,600 --> 01:10:12,600 Espero que ela nĂŁo tenha ouvido isso. 756 01:10:22,125 --> 01:10:24,925 EstĂĄ tudo pronto? Sim, vamos embora. 757 01:10:28,750 --> 01:10:30,450 VocĂȘ estĂĄ bem? 758 01:10:30,575 --> 01:10:32,775 Sim, vamos embora. 759 01:10:33,600 --> 01:10:35,100 Pegue isso. Claro. 760 01:10:35,125 --> 01:10:37,125 Eu levo as malas. 761 01:10:43,025 --> 01:10:45,025 Vamos! 762 01:11:00,850 --> 01:11:02,150 Droga! 763 01:11:03,175 --> 01:11:05,375 O que foi? O que hĂĄ de errado? 764 01:11:10,500 --> 01:11:12,300 Onde estĂĄ a chave? 765 01:11:12,325 --> 01:11:14,325 Eu nĂŁo sei elas estavam com vocĂȘ. 766 01:11:18,050 --> 01:11:20,050 EstĂĄ no celeiro! 767 01:11:20,375 --> 01:11:22,375 Elas tem de estĂĄr lĂĄ, devem ter caido... 768 01:11:26,600 --> 01:11:27,900 Eu vou lĂĄ. 769 01:11:28,425 --> 01:11:30,425 Tome cuidado! 770 01:11:30,450 --> 01:11:32,450 VocĂȘ vai me deixar sozinha? Apenas espere aqui! 771 01:11:48,975 --> 01:11:50,275 Droga Joe. 772 01:12:28,500 --> 01:12:30,500 O que? Eu vi alguma coisa. 773 01:12:30,925 --> 01:12:31,925 Abaixe! 774 01:12:33,250 --> 01:12:35,950 Abaixe! 775 01:12:36,175 --> 01:12:38,575 Eu nĂŁo consegui achar a chave. 776 01:12:40,000 --> 01:12:41,300 Cala a boca! 777 01:12:41,325 --> 01:12:43,325 Tem alguma coisa lĂĄ fora. 778 01:12:50,450 --> 01:12:52,750 Que porra! 779 01:12:52,975 --> 01:12:54,975 O que estĂĄ acontecendo? 780 01:12:59,800 --> 01:13:02,000 Que porra Ă© essa? Cala a boca Joe. 781 01:13:03,925 --> 01:13:05,925 Abaixa, abaixa! 782 01:13:07,650 --> 01:13:09,850 NĂłs precisamos sair daqui. 783 01:13:21,075 --> 01:13:23,075 O que Ă© aquilo? 784 01:13:30,100 --> 01:13:32,000 Acalme-se. 785 01:13:32,425 --> 01:13:34,825 Precisamos chegar atĂ© a casa, a chave estĂĄ lĂĄ... 786 01:13:34,850 --> 01:13:36,850 Depois pensamos em alguma coisa. 787 01:13:41,875 --> 01:13:44,675 Corre, corre! 788 01:13:49,900 --> 01:13:51,900 Vamos para a garagem. 789 01:13:54,025 --> 01:13:56,025 Corre, corre! 790 01:14:01,050 --> 01:14:03,050 Que porra Ă© essa? 791 01:14:04,775 --> 01:14:06,175 VocĂȘ estĂĄ bem? 792 01:14:06,200 --> 01:14:08,700 Me de isso, nĂłs precisamo ir. 793 01:14:09,625 --> 01:14:12,325 Levanta! 794 01:15:46,050 --> 01:15:48,050 Lisa, me responda! 795 01:16:46,275 --> 01:16:49,175 Onde estĂĄ a porra da chave? 796 01:17:13,400 --> 01:17:15,900 VovĂŽ! VovĂŽ! 797 01:17:26,125 --> 01:17:28,125 VovĂŽ! 798 01:17:36,350 --> 01:17:38,350 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 799 01:17:58,575 --> 01:17:59,675 VocĂȘ! 800 01:18:00,000 --> 01:18:02,000 Graças a deus vocĂȘ estĂĄ aqui. Ouça... 801 01:18:02,025 --> 01:18:05,225 Minha namorada estĂĄ perdida em algum lugar eu nĂŁo consigo encontra-la 802 01:18:05,550 --> 01:18:08,050 Muita coisa aconteceu desde que vocĂȘ foi embora, por favor. 803 01:18:08,975 --> 01:18:10,975 O que vocĂȘs estĂŁo fazendo? 804 01:18:11,100 --> 01:18:13,100 Nos ajude! 805 01:18:40,025 --> 01:18:43,925 Esses dois individuos, ainda nĂŁo se apresentaram, eles continuam presumidamente desaparecidos 806 01:18:46,250 --> 01:18:50,750 Apesar dos inumero apelos, as autoriadade continuam nĂŁo adimitindo se existe uma investigação desses incidentes. 807 01:19:52,975 --> 01:19:56,975 Os produtores gostariam de agradecer: 807 01:19:57,305 --> 01:20:03,660 Por favor, avalie esta legenda em %url% Ajude outros usuĂĄrios a escolher as melhores legendas. 59024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.