All language subtitles for The.Rockford.Files.S02E17.iNTERNAL.BDRip.x264-LiBRARiANS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:04,193 I think you know one of our people, Sweet Tooth London? 2 00:00:04,270 --> 00:00:05,794 I've met him. You tried to kill him. 3 00:00:12,579 --> 00:00:14,638 What happened? You tell me, you tell me! 4 00:00:14,714 --> 00:00:16,443 I thought you said these guys was creampuffs. 5 00:00:17,183 --> 00:00:21,381 Well, to tell you the truth, con to con, I'd just be lost in a deal like that. 6 00:00:21,454 --> 00:00:23,718 I don't even balance my checkbook too well. 7 00:00:23,790 --> 00:00:26,884 Please, you've got to help him, Mr. Rockford. 8 00:00:26,960 --> 00:00:31,056 Well, I got to admit what I got in mind is not exactly on the up-and-up but... 9 00:00:31,264 --> 00:00:32,322 You mean we should hit him? 10 00:00:32,399 --> 00:00:33,559 Nothing's changed. 11 00:00:33,633 --> 00:00:35,032 Oh, yes, it has. 12 00:00:35,602 --> 00:00:38,093 You see, we've kidnapped Paulette DiMinna. 13 00:00:38,171 --> 00:00:40,867 I like to do things with just a little more finesse. 14 00:00:40,940 --> 00:00:42,134 So, if you want my help, 15 00:00:42,208 --> 00:00:44,938 you're gonna have to put away your brass knucks and do it my way! 16 00:00:45,078 --> 00:00:47,911 You kidnapped this girl and you expect me to pay the ransom? 17 00:00:47,981 --> 00:00:50,040 $250,000 by midnight. 18 00:00:50,116 --> 00:00:51,413 If you want to wait in the alley, slick, 19 00:00:51,484 --> 00:00:52,951 I'll meet you out there in a few minutes. 20 00:00:53,019 --> 00:00:55,487 I'm a spur-of-the-moment guy. I don't wait in alleys. 21 00:00:55,555 --> 00:00:57,750 You mess with me, you're taking a chance. 22 00:00:57,824 --> 00:00:59,519 You mess with my daughter and you're dead. 23 00:01:05,932 --> 00:01:07,661 This is Jim Rockford. 24 00:01:07,734 --> 00:01:08,894 At the tone, leave your name and message. 25 00:01:08,968 --> 00:01:09,992 I'll get back to you. 26 00:01:11,137 --> 00:01:12,866 Sorry, Jim. This is for Rocky. 27 00:01:12,939 --> 00:01:14,372 Hey, Rock. Stan. 28 00:01:14,441 --> 00:01:17,171 Got that redhead and her sister. 10:30, Macy's Grill. 29 00:02:57,510 --> 00:02:58,499 Who is it? 30 00:02:58,578 --> 00:02:59,977 Joey here? 31 00:03:01,981 --> 00:03:04,575 No, I'm sorry. He should be at the restaurant. 32 00:03:04,651 --> 00:03:05,811 Who are you? 33 00:03:08,321 --> 00:03:09,618 Who are you? 34 00:03:10,590 --> 00:03:11,989 Are you nuts? 35 00:03:13,459 --> 00:03:14,858 Come here. 36 00:03:18,364 --> 00:03:20,059 I asked you where Joey was. 37 00:03:22,068 --> 00:03:25,128 You don't have to find him. He'll find you! 38 00:03:31,010 --> 00:03:32,170 This worth much? 39 00:03:32,245 --> 00:03:34,304 Not what it's going to cost you. 40 00:03:44,257 --> 00:03:45,246 What was that again? 41 00:03:45,325 --> 00:03:46,383 What? 42 00:03:46,459 --> 00:03:47,949 What you just said. 43 00:03:48,027 --> 00:03:50,052 Oh, I thought that while we're at the restaurant, 44 00:03:50,129 --> 00:03:52,063 you might like to talk to a friend of mine. 45 00:03:52,131 --> 00:03:53,826 Joey Blue Eyes, who owns the restaurant, 46 00:03:53,900 --> 00:03:56,630 'cause he has a little problem and I thought you might like to help. 47 00:03:56,703 --> 00:03:58,102 That's what I thought you said. 48 00:03:58,171 --> 00:04:00,969 Well, then your hearing's just fine. Congratulations, Jim. 49 00:04:01,040 --> 00:04:02,530 Joey Blue Eyes? 50 00:04:02,675 --> 00:04:04,540 He wouldn't be a hood now, would he? 51 00:04:04,611 --> 00:04:06,238 A reformed hood, like you. 52 00:04:07,847 --> 00:04:09,872 His real name is Joseph DiMinna. 53 00:04:10,383 --> 00:04:12,078 We're going to dinner on a date, right? 54 00:04:12,151 --> 00:04:13,140 Right. 55 00:04:13,453 --> 00:04:15,444 So what's all this talk about a charity case? 56 00:04:15,521 --> 00:04:17,455 I don't want to talk to some guy about his problems. 57 00:04:17,523 --> 00:04:18,785 I got problems of my own. 58 00:04:18,858 --> 00:04:22,624 Well, that's just great, Jim. And if I do say so myself, a little bit selfish. 59 00:04:22,695 --> 00:04:24,094 I'm a selfish guy. 60 00:04:24,464 --> 00:04:25,897 Well, we have reservations. 61 00:04:25,965 --> 00:04:27,990 If you don't want to talk to Joey, you don't have to. 62 00:04:28,067 --> 00:04:29,193 Deal. 63 00:04:30,670 --> 00:04:31,967 Before we get to the restaurant, 64 00:04:32,038 --> 00:04:35,064 let me tell you a little bit about the problem he has. 65 00:04:45,952 --> 00:04:47,351 Here he comes. Be nice. 66 00:04:47,420 --> 00:04:48,785 Are you kidding? 67 00:04:48,855 --> 00:04:52,291 Take a full-blooded jerk to smart off to anything that big. 68 00:04:53,459 --> 00:04:54,483 Hi, honey. 69 00:04:54,560 --> 00:04:55,686 Hi, Joey. 70 00:04:56,863 --> 00:04:59,058 I hear you done time in Quentin. 71 00:04:59,766 --> 00:05:02,360 Well, thanks. It's nice to meet you, too. 72 00:05:02,435 --> 00:05:03,663 Like your dinner? 73 00:05:03,736 --> 00:05:05,829 Yeah, just great. You got a nice restaurant here. 74 00:05:05,905 --> 00:05:07,304 Did you tell him? 75 00:05:07,640 --> 00:05:11,508 Well, sort of. I told him you had a problem. I went into a few details. 76 00:05:14,681 --> 00:05:17,844 Everybody's got problems, Mr. DiMinna. It's part of the joy of life. 77 00:05:17,917 --> 00:05:19,145 What's he talking about? 78 00:05:19,652 --> 00:05:20,846 He's just kidding. 79 00:05:21,120 --> 00:05:22,212 Now listen, pal, 80 00:05:22,288 --> 00:05:25,257 Beth here said you can help me, that you done time. 81 00:05:26,092 --> 00:05:27,992 Now, I've been on my own all my life. 82 00:05:28,061 --> 00:05:31,690 I got this here joint, but I'm up to my knees in airtight clauses 83 00:05:31,764 --> 00:05:34,198 and holding companies that don't hold nothing. 84 00:05:34,267 --> 00:05:37,031 Now, Beth said you can help me and I figure you're an ex-con. 85 00:05:37,103 --> 00:05:38,730 Well, maybe we should parley. 86 00:05:38,805 --> 00:05:40,329 Now, I don't need a comic. 87 00:05:40,406 --> 00:05:42,533 I need a guy who can help me out of this jam. 88 00:05:42,608 --> 00:05:43,973 Well, listen, Mr. DiMinna. 89 00:05:44,043 --> 00:05:45,670 Joey. Just call me Joey. 90 00:05:45,745 --> 00:05:48,111 Right. Listen, Joey, 91 00:05:48,214 --> 00:05:50,910 what I meant was I'm semi-retired right now. 92 00:05:50,983 --> 00:05:53,213 I like to keep my hand in. 93 00:05:53,286 --> 00:05:56,187 I'll go out and try to find a car to repossess or something like that. 94 00:05:56,255 --> 00:05:59,713 But, what Beth tells me, you've got heavy corporate problems, 95 00:05:59,792 --> 00:06:02,386 maybe even a nice, juicy fraud case. 96 00:06:02,462 --> 00:06:06,831 Well, to tell you the truth, con to con, I'd just be lost in a deal like that. 97 00:06:06,899 --> 00:06:09,424 I don't even balance my checkbook too well. 98 00:06:09,535 --> 00:06:13,130 So I think we ought to get our check and just mosey right along, huh? 99 00:06:13,206 --> 00:06:16,471 This chicken-hearted creep is the honest John you said could help me? 100 00:06:16,542 --> 00:06:19,204 Well, now, be nice, Joey. Just 'cause I don't want to get messed up... 101 00:06:19,278 --> 00:06:20,802 Drift, mister. Get out of my joint! 102 00:06:20,880 --> 00:06:21,869 Now, wait a minute. 103 00:06:21,948 --> 00:06:22,937 You heard me. 104 00:06:23,015 --> 00:06:25,381 Well, I'd like it better if you said "please." 105 00:06:25,451 --> 00:06:27,442 You're gonna rot waiting for that. 106 00:06:27,520 --> 00:06:28,612 Please stop it. 107 00:06:28,688 --> 00:06:30,178 Well, tell this guy to back off. 108 00:06:30,256 --> 00:06:31,245 Joey, please! 109 00:06:31,324 --> 00:06:32,313 Mr. DiMinna, telephone. 110 00:06:32,392 --> 00:06:33,381 Later. 111 00:06:33,459 --> 00:06:37,122 It's the hospital, an emergency. I think you should answer it, sir. 112 00:06:37,296 --> 00:06:38,763 If you want to wait in the alley, slick, 113 00:06:38,831 --> 00:06:40,298 I'll meet you out there in a few minutes. 114 00:06:40,366 --> 00:06:43,335 I'm a spur-of-the-moment guy. I don't wait in alleys. 115 00:06:50,710 --> 00:06:52,644 Well, that was some great macho performance. 116 00:06:52,712 --> 00:06:54,577 Look, Beth, we came here for dinner. 117 00:06:54,647 --> 00:06:59,141 Your friend barges in, 250 pounds of gristle dressed up like Fred Astaire. 118 00:06:59,218 --> 00:07:02,278 What am I supposed to do, just roll over and say, "Please don't hurt me"? 119 00:07:02,355 --> 00:07:04,846 Well, I'm sorry. I don't like him. I don't want to work for him. 120 00:07:04,924 --> 00:07:05,982 And that's my prerogative. 121 00:07:06,058 --> 00:07:07,491 You're right. I'll walk. 122 00:07:09,462 --> 00:07:10,520 Now, Beth... 123 00:07:10,596 --> 00:07:11,927 Let go of my arm, please. 124 00:07:11,998 --> 00:07:13,659 Well, what was I supposed to do? 125 00:07:13,733 --> 00:07:15,963 You didn't have to act like some sort of high school dropout 126 00:07:16,035 --> 00:07:17,764 who's gonna go get in a fight behind the gym. 127 00:07:18,104 --> 00:07:20,299 All right, I'm sorry. That was stupid. 128 00:07:20,373 --> 00:07:21,897 You didn't give him a chance. 129 00:07:21,974 --> 00:07:22,963 Taxi, please. 130 00:07:23,042 --> 00:07:24,304 No, no, no. Here. 131 00:07:24,377 --> 00:07:25,605 Get my car. 132 00:07:25,678 --> 00:07:27,339 You're not gonna take a taxi. 133 00:07:27,413 --> 00:07:29,108 Oh, Jim, tell him you're sorry. 134 00:07:29,682 --> 00:07:31,946 Why doesn't he tell me he's sorry? 135 00:07:34,620 --> 00:07:36,383 Okay, I'll tell him. 136 00:07:37,523 --> 00:07:39,081 Move! Will you? 137 00:07:42,128 --> 00:07:45,291 Well, you got to admit he's just a little hard to talk to. 138 00:08:30,343 --> 00:08:32,004 A new place opened out on the pier. 139 00:08:32,078 --> 00:08:33,272 You want to try their coffee? 140 00:08:33,346 --> 00:08:35,143 Thanks. It's a little late. 141 00:08:35,248 --> 00:08:36,237 For what? 142 00:08:36,315 --> 00:08:37,339 For coffee. 143 00:08:37,717 --> 00:08:41,016 Beth, Joey and I don't like each other. 144 00:08:41,120 --> 00:08:42,519 We're not gonna be buddies. 145 00:08:42,588 --> 00:08:45,557 We're not even gonna end up trading baseball cards. 146 00:08:45,625 --> 00:08:47,422 Does it have to spoil the evening? 147 00:08:47,493 --> 00:08:49,893 Of course not. We won't even discuss it. 148 00:08:49,962 --> 00:08:51,088 Fine. 149 00:08:51,464 --> 00:08:53,022 Why don't you just come right out and say 150 00:08:53,099 --> 00:08:55,226 you don't care about anybody but yourself? 151 00:08:56,102 --> 00:08:58,400 I don't care about anybody but myself. 152 00:08:58,471 --> 00:09:00,336 That's a rotten thing to say. 153 00:09:14,086 --> 00:09:16,646 Okay. Okay, I'll talk to him. 154 00:09:17,089 --> 00:09:18,454 Forget it. 155 00:09:18,758 --> 00:09:20,885 Well, you know something, Beth? 156 00:09:21,027 --> 00:09:23,860 It's not all my fault. He wasn't exactly charming. 157 00:09:24,230 --> 00:09:25,390 Yeah. 158 00:09:26,265 --> 00:09:28,699 Joey used to be a collector for the mob. 159 00:09:28,801 --> 00:09:31,361 He must've broken a lot of bones in his day. 160 00:09:31,571 --> 00:09:34,734 Then about 10 years ago he got caught and they put him in jail. 161 00:09:34,807 --> 00:09:37,207 When he got out, he tried to go straight. 162 00:09:37,743 --> 00:09:40,143 I never saw anybody try so hard. 163 00:09:40,980 --> 00:09:43,813 You, of all people, must know how tough it can be. 164 00:09:44,250 --> 00:09:46,047 Okay. Okay. 165 00:09:46,385 --> 00:09:48,182 Well, about five years ago, 166 00:09:48,387 --> 00:09:51,845 when he got out, he decided to go into the restaurant business. 167 00:09:52,592 --> 00:09:54,856 And he got a little place and he made a go of it. 168 00:09:54,927 --> 00:09:57,555 Well, he wanted to expand, so he brought in a partner, 169 00:09:57,630 --> 00:09:59,097 a man named Striker. 170 00:09:59,165 --> 00:10:02,191 They signed a lot of contracts set up by Joey's lawyer, 171 00:10:02,268 --> 00:10:04,259 a man named Larry Mitchell... 172 00:10:05,137 --> 00:10:08,595 who, as it turns out, was working under the table for Striker. 173 00:10:09,008 --> 00:10:12,171 They gave Joey 49% of the Slammer restaurants, 174 00:10:12,244 --> 00:10:14,838 plus full ownership of the supply companies. 175 00:10:15,081 --> 00:10:16,639 The idea was that in four years 176 00:10:16,716 --> 00:10:19,810 Joey would have the option to buy his partners out at a fixed price 177 00:10:19,885 --> 00:10:21,785 and own the whole restaurant. 178 00:10:22,021 --> 00:10:24,012 His option date comes up in two days. 179 00:10:24,090 --> 00:10:27,958 Only all of the assets he thought he had turned out to be nothing but paper. 180 00:10:28,327 --> 00:10:29,555 Right. 181 00:10:30,229 --> 00:10:32,595 Now they want to franchise the Slammer restaurants. 182 00:10:32,665 --> 00:10:34,189 It's worth a fortune. 183 00:10:34,533 --> 00:10:36,000 But Joey's partners have it rigged 184 00:10:36,068 --> 00:10:38,400 so that he won't be able to exercise his option. 185 00:10:38,471 --> 00:10:42,271 Well, can't you sell the subsidiary companies for anything? 186 00:10:42,375 --> 00:10:45,503 Oh, I tried to sell some of them this afternoon to come up with the cash. 187 00:10:45,578 --> 00:10:47,603 It turns out they're all deeply in debt. 188 00:10:48,247 --> 00:10:51,216 In fact, they're in debt to the restaurant itself, 189 00:10:51,283 --> 00:10:54,150 which Joey doesn't own controlling interest in. 190 00:10:54,320 --> 00:10:56,151 Now his partners want to foreclose on him 191 00:10:56,222 --> 00:10:58,850 to force the debts that they imposed upon him. 192 00:10:59,025 --> 00:11:00,686 And he's gonna lose the whole shebang. 193 00:11:00,760 --> 00:11:02,489 Sounds like he got fleeced pretty good. 194 00:11:03,362 --> 00:11:05,227 If he's a little brusque and angry, 195 00:11:05,297 --> 00:11:07,356 maybe you can understand that he's... 196 00:11:07,433 --> 00:11:08,798 in a lot of trouble. 197 00:11:08,868 --> 00:11:11,063 And... And he's about to lose his dream. 198 00:11:11,137 --> 00:11:13,571 Okay, I forgive. 199 00:11:14,573 --> 00:11:15,801 Will you do me a favor? 200 00:11:15,875 --> 00:11:17,274 It depends. 201 00:11:17,910 --> 00:11:19,343 Would you talk to Paulette? 202 00:11:19,412 --> 00:11:20,777 Who's Paulette? 203 00:11:21,681 --> 00:11:23,080 Joey's daughter. 204 00:11:23,349 --> 00:11:25,283 She's a friend of mine. We went to school together. 205 00:11:25,351 --> 00:11:26,375 Well, that makes more sense. 206 00:11:26,452 --> 00:11:29,319 You're doing it for Paulette, not that overstuffed gorilla. 207 00:11:29,388 --> 00:11:30,582 Jim! 208 00:11:31,390 --> 00:11:33,153 I'll meet her. Okay? 209 00:11:35,594 --> 00:11:38,085 I know the law firm. They're pretty heavy. 210 00:11:38,164 --> 00:11:41,463 But I don't know who she is or why she's involved in Joey's case. 211 00:11:41,534 --> 00:11:43,399 He's got a new lawyer, that's all. 212 00:11:43,469 --> 00:11:45,232 Probably doesn't trust you, Mitchell. 213 00:11:45,304 --> 00:11:46,464 Can't say as I blame him. 214 00:11:46,539 --> 00:11:48,336 So what should I tell her? 215 00:11:48,441 --> 00:11:50,238 Just what I pay you for, nothing. 216 00:11:50,309 --> 00:11:53,278 That's a point I've been meaning to bring up, Mr. Striker. 217 00:11:53,345 --> 00:11:55,245 I think my retainer should be higher. 218 00:11:55,314 --> 00:11:57,373 We've got a contract with you, Mitchell. 219 00:11:57,450 --> 00:11:58,849 So did Joey. 220 00:11:59,018 --> 00:12:00,576 Say another $1,000 a month? 221 00:12:01,620 --> 00:12:03,554 You blackmailing me, Larry? 222 00:12:04,323 --> 00:12:06,188 If you want to call it that. 223 00:12:13,733 --> 00:12:16,600 I'll take care of you, Larry. You can depend on it. 224 00:12:30,316 --> 00:12:31,977 You seen Sweet Tooth? 225 00:12:32,084 --> 00:12:33,813 I want to talk to him. 226 00:13:01,247 --> 00:13:03,181 Joey, what are you doing? 227 00:13:04,016 --> 00:13:05,313 Joey, wait a minute. 228 00:13:05,384 --> 00:13:07,716 You mess with me, you're taking a chance. 229 00:13:07,787 --> 00:13:09,482 You mess with my daughter and you're dead! 230 00:13:09,555 --> 00:13:11,386 Wait a minute. Wait a minute, Joey. It wasn't me. 231 00:13:11,457 --> 00:13:12,719 It wasn't me, it was Shep. 232 00:13:12,792 --> 00:13:15,920 I didn't have nothing to do with it. It was an accident. 233 00:13:16,162 --> 00:13:17,629 So is this. 234 00:13:25,104 --> 00:13:26,469 Doctor Ray. 235 00:13:26,539 --> 00:13:29,167 Doctor Marianne Ray. Please pick up the house phone. 236 00:13:29,241 --> 00:13:31,175 I just got word from my service when I got home. 237 00:13:31,243 --> 00:13:32,369 Thank God you're all right. 238 00:13:32,444 --> 00:13:33,934 I'm fine, really. 239 00:13:34,146 --> 00:13:35,135 You're Mr. Rockford? 240 00:13:35,214 --> 00:13:36,238 Yeah, Jim. Yeah. 241 00:13:36,315 --> 00:13:37,304 Does Joey know? 242 00:13:37,383 --> 00:13:39,078 He's already been and gone. 243 00:13:39,151 --> 00:13:40,140 Where to? 244 00:13:40,219 --> 00:13:41,379 I don't know. 245 00:13:41,453 --> 00:13:44,081 I mentioned a name I heard of one of the men who beat me up, 246 00:13:44,156 --> 00:13:45,248 Sweet Tooth, 247 00:13:45,324 --> 00:13:47,451 and Dad took off out of here like a train. 248 00:13:47,526 --> 00:13:48,823 Who were they? Who's Sweet Tooth? 249 00:13:48,928 --> 00:13:50,691 I haven't the slightest. 250 00:13:50,763 --> 00:13:52,390 Beth, you've got to do something. 251 00:13:52,464 --> 00:13:54,193 Dad can't afford any more trouble. 252 00:13:54,266 --> 00:13:55,528 Did you talk to Mitchell? 253 00:13:55,601 --> 00:13:57,626 Mitchell. Isn't that Joey's lawyer? 254 00:13:57,703 --> 00:14:00,263 The one who suckered him into this deal? 255 00:14:00,372 --> 00:14:04,103 Turns out he's on Striker's payroll. $36,000 a year. 256 00:14:04,476 --> 00:14:06,444 So I hit him with a threat of conflict of interest 257 00:14:06,512 --> 00:14:09,106 and told him I'd take him to the Bar Association. 258 00:14:09,181 --> 00:14:10,170 What happened? 259 00:14:10,249 --> 00:14:11,238 He laughed. 260 00:14:11,317 --> 00:14:13,911 Turns out the law firm has the contract with Striker Industries 261 00:14:13,986 --> 00:14:15,681 not Mitchell personally. 262 00:14:15,855 --> 00:14:17,015 Pursuant to. 263 00:14:17,089 --> 00:14:21,355 Pursuant to just more of that fine print wallpaper attorneys play with. 264 00:14:23,996 --> 00:14:25,224 I didn't mean you, Beth. 265 00:14:25,297 --> 00:14:26,423 I know. 266 00:14:28,267 --> 00:14:29,928 Well, what do we do? 267 00:14:30,769 --> 00:14:33,260 Well, you need a CPA, not a PI. 268 00:14:33,339 --> 00:14:35,034 We tried that. 269 00:14:36,008 --> 00:14:37,669 Their books are pure fiction. 270 00:14:37,743 --> 00:14:39,267 But by the time I could get it into court, 271 00:14:39,345 --> 00:14:42,678 Joey would already have forfeited his option and we'd be out with nothing. 272 00:14:43,382 --> 00:14:45,179 Do you have any ideas, Mr. Rockford? 273 00:14:45,751 --> 00:14:47,616 Oh, Jim doesn't want to help, Paulette. 274 00:14:49,288 --> 00:14:50,516 Why? 275 00:14:50,623 --> 00:14:51,885 He doesn't like your father. 276 00:14:51,957 --> 00:14:54,687 Oh, Beth! Beth, I didn't say that. 277 00:14:54,760 --> 00:14:57,024 Oh, I'm sorry. I thought that was it. 278 00:14:57,229 --> 00:15:00,665 Please, you've got to help him, Mr. Rockford. 279 00:15:01,100 --> 00:15:02,727 He needs somebody. 280 00:15:02,902 --> 00:15:04,301 He needs a friend. 281 00:15:04,470 --> 00:15:06,131 Well, I sort of... 282 00:15:07,273 --> 00:15:08,604 Yes? 283 00:15:12,544 --> 00:15:13,738 Hello? 284 00:15:16,515 --> 00:15:17,743 Oh, no. 285 00:15:18,951 --> 00:15:20,077 When? 286 00:15:23,055 --> 00:15:24,352 Okay. 287 00:15:26,625 --> 00:15:28,252 I'll see what I can do. 288 00:15:28,327 --> 00:15:29,555 Thanks. 289 00:15:31,096 --> 00:15:32,791 You've got to help him. 290 00:15:33,799 --> 00:15:35,232 He's back in jail. 291 00:15:45,411 --> 00:15:49,814 Well, what did you expect me to do? Kiss him? He beat up on Paulette. 292 00:15:50,215 --> 00:15:51,307 You wouldn't understand. 293 00:15:51,383 --> 00:15:53,180 Not assault and battery I don't. 294 00:15:53,252 --> 00:15:55,311 And more than that, you promised to stay cool. 295 00:15:55,387 --> 00:15:57,014 Well, not when it comes to family! 296 00:15:57,089 --> 00:16:00,149 Now Sweet Tooth should have known better. At least he does now. 297 00:16:00,225 --> 00:16:01,487 You got to do that? 298 00:16:01,560 --> 00:16:02,754 Old habits. 299 00:16:02,828 --> 00:16:05,797 How did you get into Sweet Tooth for $50,000, anyway? 300 00:16:05,864 --> 00:16:07,957 Well, he's a shark! Who else I got collateral with? 301 00:16:08,033 --> 00:16:10,297 I didn't ask you that, I asked you why. 302 00:16:10,369 --> 00:16:11,734 Now, what are you, into book or what? 303 00:16:11,804 --> 00:16:13,897 I needed the money to pay off Striker. 304 00:16:13,973 --> 00:16:16,203 To pay off, to buy back my own joint. 305 00:16:16,275 --> 00:16:18,106 You didn't mention where you got the money. 306 00:16:18,177 --> 00:16:19,474 Well, does it make a difference? 307 00:16:19,545 --> 00:16:20,978 Now, look, do I get out of here or not? 308 00:16:21,046 --> 00:16:22,035 It's in the works. 309 00:16:22,114 --> 00:16:24,309 You're just lucky he wouldn't sign the complaint. 310 00:16:24,450 --> 00:16:25,576 Yeah, I'll bet he wouldn't. 311 00:16:25,651 --> 00:16:27,380 Come on, come on, let's shake this place. 312 00:16:27,453 --> 00:16:30,786 Hey, what are you, in a hurry to get back and slap Sweet Tooth around again? 313 00:16:30,856 --> 00:16:33,188 If it would help, you're damn right! Right over the side! 314 00:16:33,258 --> 00:16:34,282 Joey, it's gonna work out. 315 00:16:34,360 --> 00:16:35,952 Yeah, I've heard that story before! 316 00:16:36,028 --> 00:16:37,791 Yeah, well, we've heard your story, too, 317 00:16:37,863 --> 00:16:39,763 and it doesn't start with "once upon a time" 318 00:16:39,832 --> 00:16:41,459 and the way you're going, it's not gonna end up 319 00:16:41,533 --> 00:16:43,091 "they lived happily ever after." 320 00:16:43,702 --> 00:16:46,034 Now look, Rockford, what are you doing here, anyway? 321 00:16:46,105 --> 00:16:47,333 You come here to needle me? 322 00:16:47,406 --> 00:16:48,532 What's your story, Rockford? 323 00:16:48,607 --> 00:16:50,234 Okay, Joey. I'll give it to you. 324 00:16:50,309 --> 00:16:53,870 I think you're nothing but a skull crusher who slings hash on the side. 325 00:16:53,946 --> 00:16:57,347 If you got a problem, the only way you can figure out is to lay somebody up. 326 00:16:57,416 --> 00:16:58,440 Jim, stop it. 327 00:16:58,517 --> 00:17:00,041 No, no, Beth, let me finish. 328 00:17:00,119 --> 00:17:02,417 I never wanted in on this thing and if I'm gonna go along, 329 00:17:02,488 --> 00:17:04,820 I got to tell Mr. Blue Eyes how it's gonna play. 330 00:17:04,890 --> 00:17:07,051 I have a certain style in this kind of thing. 331 00:17:07,126 --> 00:17:09,219 It doesn't include hospitalization. 332 00:17:09,294 --> 00:17:11,854 I like to do things with just a little more finesse. 333 00:17:11,930 --> 00:17:13,261 So if you want my help, 334 00:17:13,332 --> 00:17:16,358 you're gonna have to put away your brass knucks and do it my way! 335 00:17:17,503 --> 00:17:18,800 You got a lot of guts, Rockford. 336 00:17:18,871 --> 00:17:20,600 Nobody ever talked to me like that. 337 00:17:21,173 --> 00:17:22,640 Well, if I'm gonna go along, 338 00:17:22,708 --> 00:17:26,804 it's gonna cost you $200 a day plus expenses starting last night. 339 00:17:29,415 --> 00:17:30,439 You're free to go. 340 00:17:30,516 --> 00:17:33,508 You can pick up your personal effects at Property, main building. 341 00:17:33,919 --> 00:17:36,183 Okay, Rockford. I'll play it your way. 342 00:17:36,255 --> 00:17:37,313 Where do we go from here? 343 00:17:37,389 --> 00:17:38,686 Well, the first thing you do 344 00:17:38,757 --> 00:17:41,248 is put your hands in your pockets and you keep them there. 345 00:17:41,326 --> 00:17:42,315 Then what? 346 00:17:42,394 --> 00:17:44,828 Then we go talk to Sweet Tooth London. 347 00:18:07,352 --> 00:18:08,717 It don't matter, dummy. 348 00:18:08,787 --> 00:18:11,255 You know, he's gonna get his someday. Don't worry about it. 349 00:18:11,323 --> 00:18:13,689 Shep, always business first, right? 350 00:18:13,759 --> 00:18:15,488 I could take care of him. 351 00:18:17,596 --> 00:18:19,621 All right. Now wait a minute, Joey. 352 00:18:19,698 --> 00:18:22,428 Everything's fine. I dropped all the charges, now you know that. 353 00:18:22,501 --> 00:18:24,833 Prizes come in the Cracker Jack boxes. 354 00:18:24,903 --> 00:18:25,927 I want to talk to you. 355 00:18:26,004 --> 00:18:27,198 Now hold it, Joey. 356 00:18:27,272 --> 00:18:30,605 Let me talk to him in private first, okay? Wait for me here? 357 00:18:31,577 --> 00:18:34,478 You, too, pal. Stay here and keep him company. 358 00:18:37,049 --> 00:18:39,517 I'm Jim Taggart. 359 00:18:39,918 --> 00:18:41,146 Joey's lawyer. 360 00:18:41,487 --> 00:18:43,455 I think maybe I got a deal for you. 361 00:18:47,659 --> 00:18:49,820 We got no deal that I can see. 362 00:18:50,229 --> 00:18:52,197 That guy's into me for a bundle of $50,000. 363 00:18:52,264 --> 00:18:55,199 And I've gone far enough not nailing him for 10 to 20. 364 00:18:55,334 --> 00:18:57,131 Ah, well, that's real big of you. 365 00:18:57,202 --> 00:19:00,535 Of course, it couldn't have anything to do with the fact that... 366 00:19:01,306 --> 00:19:03,831 he couldn't pay you back if he was in jail. 367 00:19:04,109 --> 00:19:05,804 Go ahead and talk. I got to work. 368 00:19:05,878 --> 00:19:09,507 Yeah, I just want you to lend Joey another $200,000. 369 00:19:13,152 --> 00:19:14,676 You're a funny man! 370 00:19:14,820 --> 00:19:16,788 Well, Joey owes you $50,000. 371 00:19:17,356 --> 00:19:20,325 And if he loses the restaurant, you're left eating it. 372 00:19:20,392 --> 00:19:21,416 Maybe. 373 00:19:21,493 --> 00:19:22,755 Yeah, maybe. 374 00:19:22,828 --> 00:19:24,887 And maybe if you loan him the money, 375 00:19:24,963 --> 00:19:28,490 he regains control of the restaurant and the profits, 376 00:19:28,934 --> 00:19:30,162 and he pays you back. 377 00:19:30,235 --> 00:19:32,567 I don't back horses with heart conditions, pal. 378 00:19:33,205 --> 00:19:37,141 If he goes broke, you're left with the short end of nothing. 379 00:19:37,209 --> 00:19:38,642 Not me. 380 00:19:39,244 --> 00:19:40,643 The people I got to answer to that, 381 00:19:40,712 --> 00:19:43,738 they don't like shakedowns unless they're shaking. 382 00:19:45,017 --> 00:19:47,417 You tell that to Joey for me and for them. 383 00:19:47,486 --> 00:19:51,013 If he don't get it up by Friday, he's gone. And so is his daughter. 384 00:19:59,198 --> 00:20:01,029 Well, who's pushing you into anything? 385 00:20:01,099 --> 00:20:03,226 You're the one that said he could do it. 386 00:20:03,302 --> 00:20:05,065 I said it because you're always coming on 387 00:20:05,137 --> 00:20:07,196 like you were in a foxhole with me in Anzio. 388 00:20:07,272 --> 00:20:09,968 I'm always owing you a favor 'cause you saved my life. 389 00:20:10,042 --> 00:20:11,873 I don't even want you to consider that. 390 00:20:11,944 --> 00:20:12,933 Hmm. 391 00:20:13,011 --> 00:20:15,411 Look, I did what I had to do for a friend. 392 00:20:15,480 --> 00:20:18,574 The only time my life needs saving is when I get mixed up with you. 393 00:20:18,650 --> 00:20:21,517 Let me ask you something. Why do I have to be the one to go into the pit? 394 00:20:21,587 --> 00:20:22,781 Comes to con, you're the champion. 395 00:20:22,854 --> 00:20:24,185 Well, you're right there. 396 00:20:24,256 --> 00:20:27,020 But, you know, you've got experience. You've been a book. 397 00:20:27,726 --> 00:20:29,421 Numbers, Jimmy, numbers! 398 00:20:29,494 --> 00:20:32,827 Now, guys into booking, that's a whole other thing! Ain't no respectability. 399 00:20:32,898 --> 00:20:36,425 Yeah, I'm sorry about that. Except you've got the right attitude. 400 00:20:36,501 --> 00:20:37,798 You know, that's the important thing. 401 00:20:37,869 --> 00:20:39,393 Attitude, my ear! 402 00:20:39,471 --> 00:20:42,031 Why don't you go in and give Striker some of that grease! 403 00:20:42,107 --> 00:20:44,598 Well, if I could, believe me, Angel, I would. 404 00:20:44,676 --> 00:20:47,736 But, I've got to keep a free hand in case this thing doesn't work. 405 00:20:47,813 --> 00:20:49,144 Now that's fantastic! 406 00:20:49,214 --> 00:20:52,206 Never mind about your hand, what about my head? 407 00:20:52,284 --> 00:20:55,685 Come on, Angel, this is Wall Street, not Main Street. 408 00:20:55,754 --> 00:20:59,087 Worse that could happen to you is somebody maybe stab you with a pen. 409 00:20:59,157 --> 00:21:00,146 Are you sure? 410 00:21:00,225 --> 00:21:01,852 Yeah. Just keep chewing. 411 00:21:02,160 --> 00:21:04,321 What if this Striker doesn't buy it? 412 00:21:04,596 --> 00:21:08,532 Well, then say thank you and give him a line on the Dow Jones. 413 00:21:08,667 --> 00:21:10,658 But don't mention my name. 414 00:21:11,470 --> 00:21:13,370 Right behind me, huh, Lieutenant? 415 00:21:13,505 --> 00:21:14,494 Go on. 416 00:21:43,869 --> 00:21:44,893 Is that it? 417 00:21:44,970 --> 00:21:45,994 Yes, thank you. 418 00:21:46,538 --> 00:21:48,768 Muriel, send Mr. London in. 419 00:21:55,314 --> 00:21:58,112 Mr. London? Good to see you. 420 00:21:58,183 --> 00:21:59,275 This is Mr. Barrow. 421 00:21:59,351 --> 00:22:01,444 How do you do? Hey, it's a pleasure. 422 00:22:01,853 --> 00:22:04,583 You're an associate of Joey DiMinna's, I understand. 423 00:22:04,656 --> 00:22:06,886 I wouldn't give him the time to die. 424 00:22:06,958 --> 00:22:10,394 But he owes me $50,000, which he gave to you. 425 00:22:10,462 --> 00:22:11,622 Really? 426 00:22:11,697 --> 00:22:13,665 What kind of business are you in, Mr. London? 427 00:22:13,732 --> 00:22:16,166 I'm a banker. 20% per week. 428 00:22:16,301 --> 00:22:17,791 A shylock, you mean. 429 00:22:18,236 --> 00:22:22,798 We all do business like we can, don't we? And I admire your style. 430 00:22:23,008 --> 00:22:26,307 Now, Mr. London, you said when you phoned for this appointment that you... 431 00:22:26,378 --> 00:22:29,040 That I could save you some money. And I can. 432 00:22:29,448 --> 00:22:33,214 Now you see, Joey's into me for $50,000 plus interest. 433 00:22:33,285 --> 00:22:36,982 My money, which he paid to you for the first option on his restaurant. 434 00:22:37,222 --> 00:22:39,087 Now, he gave me all the details 435 00:22:39,458 --> 00:22:41,483 under some pressure, I will admit. 436 00:22:41,560 --> 00:22:43,528 Well, now, let me make one thing clear. 437 00:22:43,595 --> 00:22:46,428 Where Mr. DiMinna got his money to pay off the option 438 00:22:46,498 --> 00:22:49,433 is of no concern to this corporation. There is no legal... 439 00:22:49,501 --> 00:22:52,163 Hey, don't waste my time with that New Jersey dialogue, partner! 440 00:22:52,237 --> 00:22:54,171 I got attorneys and accountants, too. 441 00:22:54,239 --> 00:22:56,833 You see, Joey gave me the quick story. 442 00:22:56,908 --> 00:23:00,241 He said that he needed $50,000 to beat off the wolves. 443 00:23:00,312 --> 00:23:02,803 Normally, he's a tuna, so I give it to him. 444 00:23:02,881 --> 00:23:06,146 $50,000! Now what you think? 445 00:23:06,318 --> 00:23:09,412 He don't pay back, he comes back and he says he needs $200,000 more. 446 00:23:09,488 --> 00:23:12,218 And if I don't cough, he chokes. And so do I. 447 00:23:12,290 --> 00:23:14,815 So you want $200,000 from me. 448 00:23:15,560 --> 00:23:16,754 Your interest rates have gone up. 449 00:23:16,828 --> 00:23:18,352 Times are rough. 450 00:23:18,430 --> 00:23:20,193 $200,000 for what? 451 00:23:20,465 --> 00:23:22,933 So that I don't lay the same zeroes off on Joey. 452 00:23:23,001 --> 00:23:25,094 See, I give him the $200,000 he wants, 453 00:23:25,170 --> 00:23:27,104 he gives it to you and you're out. 454 00:23:27,205 --> 00:23:30,197 Now what do you figure those new franchise restaurants are worth? 455 00:23:30,275 --> 00:23:33,938 Joey mentioned the sum of about $8 million wrapped up into them already, 456 00:23:34,012 --> 00:23:36,412 so I figure, what's another $200,000? 457 00:23:36,481 --> 00:23:39,109 You make a present of it to me, and I get lost. 458 00:23:39,184 --> 00:23:41,277 You're in and he's out. 459 00:23:41,420 --> 00:23:43,888 I'm prepared to make you a counter-offer. 460 00:23:45,257 --> 00:23:46,519 Zero. 461 00:23:53,665 --> 00:23:57,658 Well, maybe I didn't make the point clear enough. 462 00:23:57,736 --> 00:24:00,671 It's terribly clear. I'm not interested. 463 00:24:02,140 --> 00:24:03,835 Good day, Mr. London. 464 00:24:09,548 --> 00:24:11,345 I said, good day. 465 00:24:18,490 --> 00:24:20,151 Burt, I don't like this. 466 00:24:20,225 --> 00:24:22,693 If they lend Joey the money, he'll pay us off and we're out. 467 00:24:22,761 --> 00:24:24,922 It's a bluff! There are too many "ifs." 468 00:24:24,996 --> 00:24:27,931 If they were that smart. If they even had it to begin with. 469 00:24:27,999 --> 00:24:31,400 It's a wonder he didn't ask me to validate his parking ticket. 470 00:24:32,237 --> 00:24:34,398 Still, it doesn't hurt to make sure. 471 00:24:36,141 --> 00:24:37,631 This is Mr. Striker. 472 00:24:38,710 --> 00:24:40,143 Is Gannon around? 473 00:24:40,312 --> 00:24:42,371 Well, get him. Hurry up. I didn't mean it that way. 474 00:24:42,447 --> 00:24:44,540 That's just not good business. It's not smart. 475 00:24:44,616 --> 00:24:46,675 Stick to your books. I'll run the company. 476 00:24:50,555 --> 00:24:51,920 Gannon? 477 00:24:52,257 --> 00:24:53,815 There's something I want you to do. 478 00:25:24,389 --> 00:25:26,550 What happened? You tell me, you tell me! 479 00:25:26,625 --> 00:25:29,093 I thought you said these guys was creampuffs! 480 00:25:29,160 --> 00:25:31,253 Well, nobody's perfect, Angel. 481 00:27:55,807 --> 00:27:57,536 You got me in some trouble, Jimmy. 482 00:27:57,609 --> 00:27:59,770 Aw, Angel, it's not that bad. 483 00:27:59,844 --> 00:28:01,106 You got me in some trouble 484 00:28:01,179 --> 00:28:03,841 and I ain't listening to any "Aw, Angel" or anything like that. 485 00:28:03,915 --> 00:28:07,009 Now what I'm doing is I'm telling you you got to get me out. 486 00:28:07,085 --> 00:28:08,677 Those guys are looking to dust me. 487 00:28:08,753 --> 00:28:11,244 And I'm telling you I don't want to be dusted. 488 00:28:11,322 --> 00:28:13,984 I'd hate to die just yet. Really hate it. 489 00:28:14,059 --> 00:28:15,048 I'll look into it. 490 00:28:15,126 --> 00:28:16,115 Yeah, I'd appreciate it. 491 00:28:16,194 --> 00:28:17,923 Now let's get out of here. 492 00:28:19,064 --> 00:28:20,122 Pop! 493 00:28:20,198 --> 00:28:22,029 All right. All right. So I'm cool. 494 00:28:22,667 --> 00:28:24,191 Now look, Rockford, 495 00:28:24,569 --> 00:28:26,764 I've been hoping to make it as polite as you and Beth. 496 00:28:26,838 --> 00:28:29,932 But so far, nobody is hitting like Joe DiMaggio. 497 00:28:30,275 --> 00:28:32,903 We just haven't turned it around yet, that's all. 498 00:28:32,977 --> 00:28:35,104 Day after tomorrow is Friday. 499 00:28:35,914 --> 00:28:37,609 Did you give Dominic another raise? 500 00:28:37,682 --> 00:28:40,344 Well, he's a good kid. Besides, he's getting married! 501 00:28:40,418 --> 00:28:41,680 Look, this is all very nice, 502 00:28:41,753 --> 00:28:43,618 but it's not gonna help us out with this thing. 503 00:28:43,688 --> 00:28:46,156 People have to get paid, even if we're not around. 504 00:28:46,224 --> 00:28:48,385 You know, talk about laying down, 505 00:28:48,760 --> 00:28:51,627 it seems to me I've been paying you for a lot of time's worth 506 00:28:51,696 --> 00:28:53,459 that's going absolutely nowhere! 507 00:28:53,531 --> 00:28:55,021 All your tap-dancing has got us 508 00:28:55,100 --> 00:28:57,864 is a promise from Sweet Tooth and Striker to pipe us! 509 00:28:57,936 --> 00:29:00,370 Yeah. Well, now you got a friend of mine in your spotlight. 510 00:29:01,239 --> 00:29:02,263 Your friend Angel? 511 00:29:02,340 --> 00:29:03,432 Yeah. 512 00:29:03,508 --> 00:29:04,998 I'm sorry that had to happen. 513 00:29:05,076 --> 00:29:06,703 Yeah. Well, the only reason he's in trouble 514 00:29:06,778 --> 00:29:08,973 is 'cause I made the mistake of picking up on your case! 515 00:29:09,047 --> 00:29:11,072 Well, tell him to wrap it! And you, too! 516 00:29:11,149 --> 00:29:13,413 Well, all right. You just point me to the right hole! 517 00:29:13,485 --> 00:29:14,577 You're the expert! 518 00:29:14,652 --> 00:29:15,676 Now look, Rockford... 519 00:29:15,754 --> 00:29:18,882 Do it, by God! Go ahead, do it! Kill each other! 520 00:29:24,462 --> 00:29:26,225 Well, I'm sorry, honey. 521 00:29:26,364 --> 00:29:27,991 It's my fault, I guess. 522 00:29:28,500 --> 00:29:31,560 You're telling me like your mama, but I just don't listen. 523 00:29:32,403 --> 00:29:33,631 Hey... 524 00:29:34,906 --> 00:29:36,737 remember what your mama used to say, 525 00:29:36,808 --> 00:29:39,936 the only thing I could get into my ears are knuckles. 526 00:29:45,250 --> 00:29:46,945 I'm sorry, Rockford. 527 00:29:48,019 --> 00:29:50,317 You didn't want in and I guess you tried. 528 00:29:50,388 --> 00:29:52,288 Yeah, just not enough, I guess. 529 00:29:52,357 --> 00:29:54,052 Well, it never is enough. 530 00:29:54,425 --> 00:29:55,983 They break your back. 531 00:29:57,462 --> 00:29:59,327 They tell you, "You should try harder." 532 00:29:59,397 --> 00:30:02,161 You should walk straight with a broken back! 533 00:30:02,600 --> 00:30:04,966 I never asked for anything special. 534 00:30:05,203 --> 00:30:07,899 I made mistakes. I paid for my county shoes. 535 00:30:07,972 --> 00:30:10,532 Total nine years, ever since I was 14. 536 00:30:10,942 --> 00:30:12,068 Pretty dumb, right? 537 00:30:12,143 --> 00:30:13,508 It's all dumb. 538 00:30:14,112 --> 00:30:16,945 Playing by the rules that don't mean what they say. 539 00:30:17,015 --> 00:30:19,779 Well, maybe that's what we're doing wrong. 540 00:30:20,151 --> 00:30:22,278 So far all we've given them is words, 541 00:30:22,353 --> 00:30:24,378 and the only thing they really care about 542 00:30:24,455 --> 00:30:26,616 is what's written on the bottom line. 543 00:30:27,392 --> 00:30:31,624 Paulette, didn't you say that the restaurant, all the contracts, everything 544 00:30:31,696 --> 00:30:33,061 are in your name, right? 545 00:30:33,131 --> 00:30:34,393 Well, you know how it is. 546 00:30:34,465 --> 00:30:37,434 When you're in prison they teach you how to make license plates, 547 00:30:37,502 --> 00:30:39,527 when they let you out, they won't let you have one. 548 00:30:39,804 --> 00:30:41,635 Pop's got a felony record, 549 00:30:41,806 --> 00:30:43,398 and if you want a liquor license, 550 00:30:43,474 --> 00:30:45,533 owner of name's got to be clean. 551 00:30:46,311 --> 00:30:48,370 That's why I'm the real boss. Right, Pop? 552 00:30:48,446 --> 00:30:51,006 The one and only. Not like your mama, though. 553 00:30:51,349 --> 00:30:53,214 Don't worry. We'll get by. 554 00:30:53,852 --> 00:30:55,649 Thanks for your help, Jim. 555 00:30:56,087 --> 00:30:59,022 And I'm sorry that we both got a little emotional. 556 00:30:59,757 --> 00:31:03,989 Now all we've got to do is, we got to get Striker down out of that fancy office 557 00:31:04,062 --> 00:31:05,495 and into the street. 558 00:31:05,563 --> 00:31:06,587 You mean we should hit him? 559 00:31:06,731 --> 00:31:09,427 Well, just enough to make him hit back. 560 00:31:09,500 --> 00:31:10,489 Oh, Jim... 561 00:31:10,568 --> 00:31:13,093 Well, not real muscle. No, it's just... 562 00:31:13,671 --> 00:31:17,573 Well, I got to admit, what I got in mind is not exactly on the up-and-up, 563 00:31:17,642 --> 00:31:20,270 but it might get your restaurant back. 564 00:31:20,812 --> 00:31:22,074 It just might. 565 00:31:44,502 --> 00:31:46,470 Oh, am I glad that's over. 566 00:31:48,506 --> 00:31:50,736 There won't be any problem, Burt, believe me. 567 00:31:50,808 --> 00:31:52,605 Once you have clear title on the restaurant, 568 00:31:52,677 --> 00:31:55,043 we'll give you every extension on those loans possible. 569 00:31:55,113 --> 00:31:56,273 Good, then you can look for me 570 00:31:56,347 --> 00:31:58,474 when you open your doors at 10:00 tomorrow. 571 00:31:58,549 --> 00:32:01,382 Listen, I can't tell you how much I appreciate what you're doing for us. 572 00:32:01,452 --> 00:32:03,181 You're gonna get a lot of our business. 573 00:32:03,254 --> 00:32:04,380 How about a drink? 574 00:32:04,455 --> 00:32:05,922 I better not. I'm running late. 575 00:32:05,990 --> 00:32:06,979 Thanks for the game. 576 00:32:07,058 --> 00:32:08,184 Oh, thank you. 577 00:32:13,298 --> 00:32:14,629 Hi, Burt. How's your back swing? 578 00:32:14,699 --> 00:32:15,927 Too fast. 579 00:32:16,000 --> 00:32:16,989 How you doing? 580 00:32:17,068 --> 00:32:18,057 Oh, all right. 581 00:32:18,269 --> 00:32:19,531 You don't remember me, do you? 582 00:32:19,604 --> 00:32:20,593 Sure. Sure. 583 00:32:20,672 --> 00:32:23,470 No you don't. You never met me before. I'm Jim Taggart. 584 00:32:23,541 --> 00:32:26,009 I called your office this morning for an appointment, 585 00:32:26,077 --> 00:32:27,738 they told me you were out here. 586 00:32:27,812 --> 00:32:29,302 What is it you're selling, Mr. Taggart? 587 00:32:29,380 --> 00:32:31,746 My company, Burt, in a manner of speaking. 588 00:32:31,816 --> 00:32:33,750 Of course, you got to understand that, 589 00:32:33,818 --> 00:32:36,286 we're not on the exchange or anything like that, 590 00:32:36,354 --> 00:32:38,549 but when it comes to cash flow, 591 00:32:38,690 --> 00:32:40,954 we're in a lot better shape than your company. 592 00:32:41,025 --> 00:32:44,426 I think you know one of our people, Sweet Tooth London? 593 00:32:44,829 --> 00:32:45,818 I've met him. 594 00:32:45,897 --> 00:32:48,457 Yeah, you sure have. You tried to kill him. 595 00:32:49,901 --> 00:32:51,129 Ed. 596 00:32:51,803 --> 00:32:54,135 Mr. Taggart, I run a very legitimate business here. 597 00:32:54,205 --> 00:32:55,194 So, if you don't mind... 598 00:32:55,273 --> 00:32:56,262 So do we. 599 00:32:56,341 --> 00:32:59,469 You see, I'm an accountant. I know all your facts and figures. 600 00:32:59,544 --> 00:33:02,911 Including the fact that the banks are breathing down your neck. 601 00:33:02,981 --> 00:33:07,884 That was Bill Evans, the Vice President of Home National, wasn't it? 602 00:33:08,086 --> 00:33:11,214 So you see, I know that if you don't walk into his bank tomorrow 603 00:33:11,289 --> 00:33:15,350 with lock and stock on Joey's restaurant, they're gonna wipe you out. 604 00:33:16,294 --> 00:33:19,730 Mr. Taggart, if you're looking to embarrass me, I'm sure you can. 605 00:33:19,797 --> 00:33:23,699 But what I told your Mr. London still goes. Nothing's changed. 606 00:33:23,768 --> 00:33:25,565 Oh, yes, it has. 607 00:33:25,870 --> 00:33:28,634 You see, we've kidnapped Paulette DiMinna. 608 00:33:28,940 --> 00:33:30,703 Next up please. 609 00:33:30,775 --> 00:33:33,073 Mr. Limmering, Mr. Frank, Mr. Jenovan, Mr. O'Brien... 610 00:33:33,144 --> 00:33:35,305 Mr. Taggart, I'm afraid you've been misled. 611 00:33:35,380 --> 00:33:39,407 Apparently so, into believing that you're as smart as you think you are. 612 00:33:39,484 --> 00:33:41,179 So I'll do it by the numbers. 613 00:33:41,252 --> 00:33:45,586 Paulette DiMinna signs all the checks, all power of attorney is vested in her. 614 00:33:45,656 --> 00:33:48,989 If she turns up missing and there's just a hint of foul play. 615 00:33:50,128 --> 00:33:53,791 One thing I don't have to tell you is how slow the legal system can be. 616 00:33:53,865 --> 00:33:56,527 That's to protect the innocent, of course. 617 00:33:56,901 --> 00:34:00,667 It could be months, years before the courts give you clear title. 618 00:34:00,738 --> 00:34:03,104 But then again, I guess I'm just wasting your time. 619 00:34:03,174 --> 00:34:07,042 I'm sure the banks and Mr. Evans will be very patient with you. 620 00:34:07,111 --> 00:34:10,410 You kidnap this girl and you expect me to pay the ransom? 621 00:34:10,515 --> 00:34:13,416 What do you think's going to happen when I bring the police in? 622 00:34:13,484 --> 00:34:16,146 Oh, well, they'll believe you, of course. 623 00:34:16,320 --> 00:34:17,753 Just like the banks. 624 00:34:17,822 --> 00:34:20,848 Well, you have no interest in the girl. 625 00:34:22,060 --> 00:34:24,051 That was a very big pie to slice. 626 00:34:24,128 --> 00:34:28,326 All we're interested in is our $50,000 investment plus interest. 627 00:34:28,433 --> 00:34:30,333 $250,000. 628 00:34:31,502 --> 00:34:32,969 I thought it was $200,000? 629 00:34:33,037 --> 00:34:34,868 Well, time is money. 630 00:34:34,972 --> 00:34:37,031 $250,000 by midnight. 631 00:34:37,108 --> 00:34:39,099 I can reach you at your office? 632 00:34:39,310 --> 00:34:41,437 Good. Good. I appreciate that! 633 00:34:42,113 --> 00:34:44,775 Dr. Howard Burr, you have a message at the clubhouse. 634 00:34:45,116 --> 00:34:46,378 Dr. Burr. 635 00:34:49,353 --> 00:34:51,116 If he's kidnapped the girl, he can pull it off. 636 00:34:51,189 --> 00:34:53,555 We can't close our financing without the papers signed. 637 00:34:53,624 --> 00:34:55,353 You don't seriously believe him, do you? 638 00:34:55,426 --> 00:34:56,450 But he just said... 639 00:34:56,527 --> 00:35:00,361 Look, look, Joey knows we can't complete the deal without Paulette. 640 00:35:01,732 --> 00:35:05,099 So he cooks up this phony kidnapping scheme with this Taggart. 641 00:35:05,570 --> 00:35:07,868 They stash Paulette in a motel somewhere, 642 00:35:07,939 --> 00:35:11,966 then he has this character come out here and lay this smoke job on me, 643 00:35:12,043 --> 00:35:14,739 and I'm supposed to lay $250,000 on them. 644 00:35:14,979 --> 00:35:16,469 You mean it's a con? 645 00:35:17,081 --> 00:35:18,139 It's got to be. 646 00:35:18,216 --> 00:35:20,878 Listen, I want you to get up to the clubhouse and get Gannon. 647 00:35:20,952 --> 00:35:24,012 Have him tail this Taggart right now before he gets away. 648 00:35:24,088 --> 00:35:26,989 He's gonna lead us to Paulette eventually, and when he does, 649 00:35:27,058 --> 00:35:31,324 we'll simply step in and borrow the girl until we sign the restaurant off. 650 00:35:31,963 --> 00:35:33,521 Well, get moving. 651 00:36:55,713 --> 00:36:58,204 And still champ, Joey Blue Eyes! 652 00:36:58,282 --> 00:37:00,614 They could use that thing as a jackhammer. 653 00:37:00,685 --> 00:37:03,245 Well, yours ain't exactly peanut butter, you know. 654 00:37:03,688 --> 00:37:05,781 It's been a long time, old buddy. 655 00:37:06,057 --> 00:37:08,287 Hey, things must be going pretty good at that restaurant, huh? 656 00:37:08,359 --> 00:37:09,758 Well, I'm trying. 657 00:37:10,561 --> 00:37:12,188 Oh, I better be getting back. 658 00:37:12,263 --> 00:37:16,324 Hey, Fred, could you get me those blueprints or maps, whatever you call them? 659 00:37:16,500 --> 00:37:18,593 Sure. It's no problem. 660 00:37:18,669 --> 00:37:20,500 I know this guy in the engineering department. 661 00:37:20,571 --> 00:37:22,095 Well, I need them right away. 662 00:37:22,173 --> 00:37:23,606 What's the rush? 663 00:37:25,042 --> 00:37:26,600 Joey, what are you into, anyway? 664 00:37:26,677 --> 00:37:29,168 Hey, Fred, when I did favors for you in the joint... 665 00:37:29,247 --> 00:37:31,579 I know. You don't ask why. 666 00:37:32,183 --> 00:37:34,276 I'll pick them up in an hour, huh? 667 00:37:38,689 --> 00:37:41,522 How long does Mr. Striker want me to tail this guy? 668 00:37:41,592 --> 00:37:42,854 As long as it takes. 669 00:37:42,927 --> 00:37:45,122 Mr. Striker says he'll lead us to the girl eventually. 670 00:37:45,196 --> 00:37:46,561 Where is he now? 671 00:37:47,298 --> 00:37:49,391 He's in a restaurant. I'm parked out in front. 672 00:37:49,467 --> 00:37:51,458 Well, stay on him. I'll be here. 673 00:38:27,338 --> 00:38:28,532 Joey, no! 674 00:38:29,407 --> 00:38:31,102 Joey, no. Where is she? Where is she? 675 00:38:31,175 --> 00:38:32,540 Tell me where's... Where's Paulette? 676 00:38:32,610 --> 00:38:33,804 Joey, don't. Put that thing away! Taggart! 677 00:38:33,878 --> 00:38:35,072 No, Joey. Where is she? 678 00:38:35,146 --> 00:38:36,306 No, no, no. Where's Paulette? 679 00:38:36,380 --> 00:38:37,779 Joey, don't! Don't do that! Joey! Taggart! 680 00:39:03,074 --> 00:39:04,098 Yeah. 681 00:39:04,175 --> 00:39:06,040 You ain't gonna believe this, Mr. Striker. 682 00:39:06,677 --> 00:39:07,735 What is it? What happened? 683 00:39:07,812 --> 00:39:10,246 I don't think Taggart was working with Joey Blue Eyes. 684 00:39:10,314 --> 00:39:12,214 I'm sure of it. What's wrong? 685 00:39:12,450 --> 00:39:14,315 I'm parked in front of a restaurant. 686 00:39:14,385 --> 00:39:16,945 All of a sudden, Joey comes screeching up, goes inside, 687 00:39:17,021 --> 00:39:19,990 a couple of minutes later he and Taggart come out having this big beef. 688 00:39:20,191 --> 00:39:22,421 Suddenly Joey pulls a gun and shoots him dead. 689 00:39:23,728 --> 00:39:24,717 What? 690 00:39:24,795 --> 00:39:28,253 That's right. It happened not 30 feet away from me. He nailed him, Mr. Striker. 691 00:39:28,332 --> 00:39:29,356 Can't be. 692 00:39:29,433 --> 00:39:31,060 I'm telling you I saw it. 693 00:39:31,435 --> 00:39:34,165 Now, he must have been giving it to you straight, Mr. Striker. 694 00:39:34,238 --> 00:39:36,604 He must have kidnapped Joey's daughter. 695 00:39:36,774 --> 00:39:39,937 And you know Joey's temper. He found out about it and he shot Taggart. 696 00:39:40,010 --> 00:39:42,001 All right. All right. Get ahold of Barrow. 697 00:39:42,079 --> 00:39:45,344 Tell him we're gonna have to get the $250,000 ready. 698 00:39:45,716 --> 00:39:47,479 Taggart's dead. Who you gonna deal with? 699 00:39:47,551 --> 00:39:49,610 He wasn't working alone. 700 00:39:49,687 --> 00:39:50,711 But, Mr. Striker... 701 00:39:50,788 --> 00:39:53,256 Shut your damn mouth and do as I tell you! 702 00:40:02,133 --> 00:40:06,160 Well, there's a good shirt and a good coat on the expense account. 703 00:40:06,504 --> 00:40:09,962 Hey, Joe, I got to tell you! You were great. 704 00:40:10,674 --> 00:40:12,835 I thought you actually wanted to kill me. 705 00:40:12,910 --> 00:40:15,606 Hey, you know, that's the first time I ever really scratched a guy. 706 00:40:15,679 --> 00:40:16,907 Really? 707 00:40:17,014 --> 00:40:19,209 Hey, how about it, Angel? Isn't it about time yet? 708 00:40:19,316 --> 00:40:22,251 I don't know, Jimmy. I think we ought to sweat him a couple more hours. 709 00:40:22,319 --> 00:40:24,378 Come on, Angel, you're not gonna get hurt. 710 00:40:24,455 --> 00:40:27,549 Well, I know that. I just think it's a little early yet. 711 00:40:27,625 --> 00:40:28,853 Hey, Angel, you punking out? 712 00:40:28,926 --> 00:40:30,154 Me? 713 00:40:30,428 --> 00:40:32,555 Me punking out! What, are you kidding? 714 00:40:32,630 --> 00:40:33,654 Well, good. 715 00:40:33,731 --> 00:40:35,995 I'm actually looking forward to this. 716 00:40:36,133 --> 00:40:38,624 All right. Come on. Let's get on the phone. 717 00:40:39,503 --> 00:40:42,165 I don't... I don't have the number, Jimmy. 718 00:40:42,239 --> 00:40:44,639 It's right here. Come on, Angel. 719 00:40:47,878 --> 00:40:49,345 There's the number, there's the phone. 720 00:40:49,413 --> 00:40:51,040 Thank you, Jimmy. 721 00:41:02,860 --> 00:41:03,884 Yeah. 722 00:41:03,961 --> 00:41:05,861 Hello, this is Sweet Tooth London. 723 00:41:06,163 --> 00:41:08,358 I'm sure you remember me, Mr. Striker. 724 00:41:09,066 --> 00:41:10,055 Yeah. 725 00:41:10,134 --> 00:41:13,695 I understand that you talked with Mr. Taggart this afternoon? 726 00:41:13,904 --> 00:41:15,303 That's right. 727 00:41:15,639 --> 00:41:17,436 We are ready to make a deal, Mr. London. 728 00:41:17,508 --> 00:41:19,135 Mr. Taggart had a little accident. 729 00:41:19,210 --> 00:41:20,768 We figured maybe you arranged it. 730 00:41:20,845 --> 00:41:21,834 What? 731 00:41:21,912 --> 00:41:22,970 What are you talking about? 732 00:41:23,047 --> 00:41:25,515 Well, the price goes up with every failure, Mr. Striker. 733 00:41:25,583 --> 00:41:27,608 Now, that's a very sound economic principle 734 00:41:27,685 --> 00:41:29,846 which I like to observe whenever possible. 735 00:41:29,920 --> 00:41:32,411 I didn't kill him. Come on, what are you... 736 00:41:33,824 --> 00:41:35,257 What do you think I am, anyway? 737 00:41:35,326 --> 00:41:38,523 Well, I'd rather not get into that just yet. 738 00:41:38,762 --> 00:41:40,696 All right. You have the girl, I have the cash. 739 00:41:40,764 --> 00:41:42,254 Where do you want to make the drop? 740 00:41:42,333 --> 00:41:45,234 Okay. There's a litter box in the park 741 00:41:45,336 --> 00:41:48,203 at the end of East Adams, 50 feet from the entrance. 742 00:41:48,272 --> 00:41:50,740 You put the money in the box and you clear out. 743 00:41:50,808 --> 00:41:51,900 In a litter box? 744 00:41:51,976 --> 00:41:55,377 As soon as you've put the $250,000 in the box 745 00:41:55,479 --> 00:41:59,347 and we get it out safely, we'll drop the girl off at Joey's restaurant. 746 00:41:59,483 --> 00:42:02,509 Wait a minute, wait a minute. Are you expecting us to deliver first? 747 00:42:02,586 --> 00:42:04,486 Supply and demand, isn't that the way it works? 748 00:42:05,823 --> 00:42:08,621 All right. All right. Mr. London, you must understand 749 00:42:08,692 --> 00:42:11,889 that raising this amount of cash on such a short notice is... 750 00:42:11,962 --> 00:42:13,224 Midnight! 751 00:42:15,699 --> 00:42:16,996 He bought it? Yeah. 752 00:42:17,067 --> 00:42:20,002 They'll make the drop and then try and kill us when we make the pickup. 753 00:42:20,070 --> 00:42:22,061 Oh, that's a real good deal. 754 00:42:22,139 --> 00:42:24,266 Oh, I knew you'd like it, Angel. 755 00:42:33,450 --> 00:42:35,611 I don't want any slip-ups, you understand? 756 00:42:35,686 --> 00:42:38,416 I want that litter box covered from every angle. 757 00:42:43,327 --> 00:42:46,194 Burt. Burt, there's no real need for any violence. 758 00:42:46,263 --> 00:42:47,491 All we've got to do is catch them. 759 00:42:47,565 --> 00:42:50,625 We make sure the girl is safe and then we just turn them over to the police. 760 00:42:50,701 --> 00:42:54,432 Oh, fine. That's wonderful. Just great. All that nice publicity. 761 00:42:54,905 --> 00:42:57,373 Give our investors a great deal of confidence in us. 762 00:42:57,441 --> 00:42:59,602 All right, then we'll just drop it. 763 00:42:59,810 --> 00:43:01,641 I mean, once we take title tomorrow, 764 00:43:01,712 --> 00:43:03,202 there's nothing else they can do. 765 00:43:05,215 --> 00:43:06,204 Yes, Muriel. 766 00:43:06,283 --> 00:43:07,648 The man from the bank is here, sir. 767 00:43:07,718 --> 00:43:09,310 Fine. Send him in. 768 00:43:09,520 --> 00:43:12,216 Ed, you have to understand how these kind of people work. 769 00:43:12,289 --> 00:43:14,314 We have to give them a show of force. 770 00:43:14,391 --> 00:43:16,518 And I hope that's all. 771 00:43:23,834 --> 00:43:25,062 Fine. 772 00:43:25,135 --> 00:43:26,500 Thank you very much. That'll be all. 773 00:43:26,570 --> 00:43:29,004 I'm sorry, sir, the bank has a policy. 774 00:43:29,073 --> 00:43:31,405 I have to stay here until you count it. 775 00:43:32,876 --> 00:43:34,036 All right. 776 00:43:34,712 --> 00:43:37,112 There's $250,000 here. 777 00:43:38,882 --> 00:43:40,440 Sign for it, Ed. 778 00:43:54,398 --> 00:43:57,299 All right. Forget it. Forget it, we don't have time. 779 00:43:57,434 --> 00:43:58,696 Where'd you pull it, anyway? 780 00:43:58,769 --> 00:44:00,100 From the Employee Tax Reserve. 781 00:44:00,170 --> 00:44:02,468 And it's got to be back in there before Monday. 782 00:44:03,007 --> 00:44:04,804 Don't worry. It'll be back. 783 00:44:05,209 --> 00:44:07,700 Get your coat. It's gonna be cold tonight. 784 00:45:20,851 --> 00:45:22,113 You see anything, Fulton? 785 00:45:22,352 --> 00:45:23,944 Just that car went past. 786 00:45:36,967 --> 00:45:38,093 This is a long way's away. 787 00:45:38,168 --> 00:45:39,897 Yeah, well, it's the easiest route. 788 00:45:39,970 --> 00:45:40,959 Be careful. 789 00:45:41,038 --> 00:45:42,198 Better believe it. 790 00:46:01,925 --> 00:46:04,758 Wait a minute. Wait a minute. Here comes somebody. 791 00:46:08,198 --> 00:46:09,665 This must be it. 792 00:46:11,835 --> 00:46:13,200 I don't know. 793 00:46:13,670 --> 00:46:16,468 Just seems to be some guy looking for some empties. 794 00:46:17,141 --> 00:46:19,939 Wait a minute. Wait a minute. Don't do anything yet. Hold on. 795 00:46:23,680 --> 00:46:25,375 I don't like it. Hit him! 796 00:46:27,684 --> 00:46:29,709 Hold it right there! Don't you move. 797 00:46:29,787 --> 00:46:32,722 Hey, I'm sorry. Honest, I didn't know it was yours. 798 00:46:35,092 --> 00:46:38,084 I got other cans. There's cans all over town. 799 00:46:38,162 --> 00:46:40,995 All right. Where's the girl? Where's London? 800 00:46:41,064 --> 00:46:42,053 Where are they? 801 00:46:42,132 --> 00:46:43,292 Look, I told him I did. 802 00:46:43,367 --> 00:46:46,302 I said he can keep it. Look, I'm not trying for trouble. 803 00:46:46,370 --> 00:46:47,564 I'm just looking for a taste. 804 00:46:47,638 --> 00:46:48,662 Burt, Burt, we're home free! 805 00:46:48,739 --> 00:46:50,434 I just got word from Phil watching the restaurant! 806 00:46:50,507 --> 00:46:51,496 They dropped off the girl! 807 00:46:51,575 --> 00:46:53,770 I don't get it. They didn't even pick it up. 808 00:46:53,844 --> 00:46:54,868 Well, what about him? 809 00:46:54,945 --> 00:46:56,173 He's a wino! 810 00:46:58,015 --> 00:47:00,984 Didn't have brains enough to check this litter box out in the first place. 811 00:47:01,051 --> 00:47:02,484 It's over a manhole. 812 00:47:02,553 --> 00:47:04,612 He stood there with waiting arms! 813 00:47:04,688 --> 00:47:08,055 Don't you understand? You threw our money down the sewer! 814 00:47:08,325 --> 00:47:09,952 Come on. Let's go. 815 00:47:18,936 --> 00:47:20,699 We really did it, honey. 816 00:47:20,838 --> 00:47:23,170 Rockford, you are beautiful! 817 00:47:23,807 --> 00:47:25,274 What's the matter? Don't you want to dance? 818 00:47:25,976 --> 00:47:28,706 Oh, no, no. I need a shower first. 819 00:47:28,779 --> 00:47:30,371 It was a little grimy down there. 820 00:47:30,447 --> 00:47:32,677 I still don't understand where the money came from. 821 00:47:32,749 --> 00:47:34,376 The money? Money? 822 00:47:34,585 --> 00:47:37,918 Right, the money. Where did you get the $250,000? 823 00:47:38,355 --> 00:47:39,947 Well, I'll tell you what we did. 824 00:47:40,023 --> 00:47:41,650 We set up Striker with a kidnapping 825 00:47:41,725 --> 00:47:43,625 and sold it to him with a phony murder. 826 00:47:43,694 --> 00:47:47,687 What we did, Beth, was we convinced Striker he should make a donation to Joey. 827 00:47:47,764 --> 00:47:48,958 That's all. That's all. 828 00:47:49,099 --> 00:47:50,157 You conned him. 829 00:47:50,400 --> 00:47:51,560 Yeah, kind of. 830 00:47:51,668 --> 00:47:54,637 Kind of my foot! We had him cleaned and pressed. 831 00:47:54,805 --> 00:47:56,295 Hung him out to dry. 832 00:48:03,614 --> 00:48:04,945 I saw him killed, Mr. Striker. 833 00:48:05,015 --> 00:48:06,107 Shut up. 834 00:48:06,183 --> 00:48:08,174 We're closed for the evening. Can't you read the sign? 835 00:48:08,385 --> 00:48:10,615 I'm an owner, remember? I come in here as I please. 836 00:48:10,854 --> 00:48:11,912 Well, we'll take care of that. 837 00:48:11,989 --> 00:48:13,820 Beth, give him his check and the option to sign. 838 00:48:13,891 --> 00:48:15,017 You got my money, Joey. 839 00:48:15,092 --> 00:48:17,060 You think I'm gonna let you pick up your option with it? 840 00:48:17,127 --> 00:48:18,151 I don't know what you're talking about. 841 00:48:18,228 --> 00:48:19,252 You and Taggart. 842 00:48:19,329 --> 00:48:20,956 Rockford. Jim Rockford. 843 00:48:21,031 --> 00:48:22,931 Whatever it is, I owe you one. 844 00:48:23,400 --> 00:48:27,496 We have drawn up a check for $250,000 and this is the signed option. 845 00:48:27,571 --> 00:48:30,938 If you will initial the places I have checked and endorse this notarization, 846 00:48:31,008 --> 00:48:32,999 I think that will conclude our transaction. 847 00:48:33,076 --> 00:48:35,704 Except we'll need all of the accounting records and tax files. 848 00:48:35,779 --> 00:48:37,007 Please. 849 00:48:37,447 --> 00:48:39,677 You think I'm gonna sign over this place, you're crazy. 850 00:48:39,750 --> 00:48:41,615 We don't have any choice, Burt. 851 00:48:41,685 --> 00:48:44,381 Unless you'd like us to sue you for your entire net worth. 852 00:48:58,235 --> 00:48:59,600 I'm not through with you, you know. 853 00:48:59,670 --> 00:49:03,003 Hey, slick, maybe I'm not through with you. Did you ever think of that? 854 00:49:07,844 --> 00:49:11,211 You know, Rockford, I've done things the hard way all my life. 855 00:49:11,415 --> 00:49:13,781 You're okay, Rockford. You got style. 856 00:49:14,284 --> 00:49:16,013 Come on, Papa, let's dance. 857 00:49:18,288 --> 00:49:19,915 Yeah, he's got style. 858 00:49:20,691 --> 00:49:22,522 But you still need a shower. 66753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.