All language subtitles for The.Rockford.Files.S02E16.iNTERNAL.BDRip.x264-LiBRARiANS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,173 --> 00:00:10,939 Say, are you absolutely certain that those checks are in the ledger? 2 00:00:11,011 --> 00:00:14,276 And I'm telling you, we're gonna drop the hammer on this guy tonight. 3 00:00:14,347 --> 00:00:16,542 This is the last time I'll ever go to a concert with you. 4 00:00:16,616 --> 00:00:20,108 That's great. We'll just stick to the Rams and the Dodgers. 5 00:00:20,754 --> 00:00:22,813 You're under arrest. Would you come with us, please? 6 00:00:22,889 --> 00:00:24,186 What's the charge? 7 00:00:24,257 --> 00:00:26,282 Suspicion of attempt to defraud the Federal Government, 8 00:00:26,359 --> 00:00:28,020 suspicion of federal banking fraud, 9 00:00:28,094 --> 00:00:29,425 suspicion of grand theft 10 00:00:29,496 --> 00:00:30,827 and murder. 11 00:00:38,605 --> 00:00:40,004 This is Jim Rockford. 12 00:00:40,073 --> 00:00:41,199 At the tone, leave your name and message. 13 00:00:41,274 --> 00:00:42,298 I'll get back to you. 14 00:00:43,510 --> 00:00:45,876 Jim, it's Harry. We've been waiting on you two hours. 15 00:00:45,945 --> 00:00:48,072 The forks. Where's the forks? 16 00:00:48,281 --> 00:00:49,873 Lasagna ain't no finger food. 17 00:02:14,501 --> 00:02:17,265 I don't know what happened. Jim is usually very punctual. 18 00:02:17,504 --> 00:02:19,597 Well, that's all right. I just hope he can help me. 19 00:02:19,672 --> 00:02:21,037 Oh, he's the best, Dave. 20 00:02:21,107 --> 00:02:22,904 You used to date him. Isn't that right? 21 00:02:22,976 --> 00:02:24,034 Date Jim? 22 00:02:24,344 --> 00:02:25,936 Jim Rockford? 23 00:02:26,012 --> 00:02:28,378 Oh, just every once in a while. 24 00:02:36,623 --> 00:02:38,318 Hi, honey. I'm sorry. 25 00:02:38,558 --> 00:02:40,549 I'm Jim Rockford. You must be Beth's client. 26 00:02:40,627 --> 00:02:42,857 Right. David Delaroux. Pleased to meet you. 27 00:02:42,929 --> 00:02:45,159 Gee, Jim, didn't have to get all dressed up. 28 00:02:45,765 --> 00:02:47,323 Is anything wrong, honey? 29 00:02:47,767 --> 00:02:49,325 Stop calling me "honey." 30 00:02:49,869 --> 00:02:51,336 Yeah, well, okay... 31 00:02:51,704 --> 00:02:53,171 Come on in. 32 00:02:54,807 --> 00:02:57,742 Uh-oh. Hey, I... 33 00:02:57,810 --> 00:03:01,109 I left my keys over at Rocky's, but it's okay. I got another one here. 34 00:03:02,515 --> 00:03:05,382 We were pulling the engine on Rocky's truck 35 00:03:05,818 --> 00:03:08,810 and putting in a new cam, working on the fuel injection. 36 00:03:08,888 --> 00:03:11,948 When we get that thing finished, it's really gonna be hot. 37 00:03:13,493 --> 00:03:14,926 Go ahead, Miss Davenport. 38 00:03:14,994 --> 00:03:16,086 Thank you. 39 00:03:18,731 --> 00:03:23,031 You know, I don't know why Rocky wants to soup that truck up, but he does. 40 00:03:23,102 --> 00:03:26,401 We had to rent a winch from over at Farmer's gas station. 41 00:03:26,472 --> 00:03:28,963 Took us a long time to get the engine out. 42 00:03:29,609 --> 00:03:32,476 We were unhooking the linkage, and when we're working on the motor mount... 43 00:03:32,545 --> 00:03:33,978 This is fascinating. 44 00:03:34,347 --> 00:03:37,544 Yeah. Just let me wash my hands, will you? 45 00:03:39,352 --> 00:03:41,684 What kind of an engine is it? It's a 350. 46 00:03:41,754 --> 00:03:45,087 It's fuel injected, bored out a little, 47 00:03:45,391 --> 00:03:48,554 and Rocky put double shocks all the way around, you know. 48 00:03:48,795 --> 00:03:49,819 Do you mind, Jim? 49 00:03:49,896 --> 00:03:51,090 Yeah, all right, I'll be right with you. 50 00:03:51,164 --> 00:03:52,995 Just let me finish washing my hands. 51 00:03:53,066 --> 00:03:55,034 He's usually very neat and punctual. 52 00:03:55,802 --> 00:03:57,667 Cars are just sort of a hobby for him, that's all. 53 00:03:57,737 --> 00:03:59,932 It's all right, Beth. Relax. 54 00:04:00,173 --> 00:04:02,539 I may hire him. I'm not gonna marry him. 55 00:04:04,444 --> 00:04:05,604 Here. 56 00:04:05,678 --> 00:04:06,702 Forehead. 57 00:04:06,779 --> 00:04:07,768 What? 58 00:04:07,847 --> 00:04:10,748 You've got... On your forehead, it's dirty. 59 00:04:15,822 --> 00:04:17,790 Is that all right, Mommy? 60 00:04:18,057 --> 00:04:20,491 Hey, here, come on. Sit down. Sit down. 61 00:04:21,894 --> 00:04:24,624 Beth tells me you've got a little problem, huh, Dave? 62 00:04:25,031 --> 00:04:28,194 That's right. I hired Beth to give me some legal advice. 63 00:04:28,268 --> 00:04:29,394 Which he hardly needs. 64 00:04:29,469 --> 00:04:31,528 He's one of the finest lawyers I've ever met. 65 00:04:31,604 --> 00:04:32,935 You should see him in court, Jim. 66 00:04:33,006 --> 00:04:36,635 He can turn a jury around like nobody you ever met. 67 00:04:36,743 --> 00:04:38,973 Yeah? Well, how about that? 68 00:04:41,347 --> 00:04:43,907 You've known Beth long, Dave? 69 00:04:43,983 --> 00:04:45,007 Yeah. 70 00:04:50,990 --> 00:04:52,787 David hasn't practiced law for a while. 71 00:04:52,859 --> 00:04:56,761 He joined a company back east called Biometrics. He's their comptroller. 72 00:04:56,829 --> 00:04:57,955 What's the problem? 73 00:04:58,031 --> 00:05:01,023 There's a strong possibility that the head of our LA office 74 00:05:01,100 --> 00:05:03,568 is stealing company cashier checks. 75 00:05:03,703 --> 00:05:06,797 One of the secretaries there is an old friend of mine, and he had let me in on it. 76 00:05:08,341 --> 00:05:11,435 Okay. Okay, so? 77 00:05:12,412 --> 00:05:14,505 Well, if I go in there and start asking questions, 78 00:05:14,580 --> 00:05:17,947 everything is gonna freeze up, and I don't know how many people are involved, 79 00:05:18,017 --> 00:05:19,109 if at all. 80 00:05:19,185 --> 00:05:21,619 I want to find out without alerting anyone. 81 00:05:21,688 --> 00:05:24,987 I haven't practiced law for five years. That's why I hired Beth, 82 00:05:25,858 --> 00:05:29,055 to get me current with the legal responsibilities of Biometrics 83 00:05:29,295 --> 00:05:32,992 in the event that there are any bogus checks which have been cashed. 84 00:05:41,808 --> 00:05:44,208 What I need is someone to get into the branch office 85 00:05:44,277 --> 00:05:46,575 to take a look at the cashier's ledger. 86 00:05:46,646 --> 00:05:49,911 The checks are numbered, and I have a list of the ones that are possibly stolen. 87 00:05:49,982 --> 00:05:51,279 If those checks are still there, 88 00:05:51,351 --> 00:05:53,979 then I'm afraid all this has been a waste of time. 89 00:05:54,053 --> 00:05:56,021 If they're not, I think we should call the DA's office 90 00:05:56,089 --> 00:05:57,556 and start more formal proceedings. 91 00:05:57,623 --> 00:05:59,250 Let me ask you a question, Dave. 92 00:05:59,325 --> 00:06:00,349 Sure, Jim. 93 00:06:00,426 --> 00:06:03,156 Why don't you just get a key and go into the office 94 00:06:03,229 --> 00:06:05,493 late at night and take a look for yourself? 95 00:06:05,565 --> 00:06:06,759 That's a good question, Jim. 96 00:06:06,833 --> 00:06:08,266 I thought so, too. 97 00:06:08,334 --> 00:06:10,427 The answer is I don't want to. 98 00:06:10,503 --> 00:06:12,562 That's not much of an answer, Dave. 99 00:06:12,638 --> 00:06:14,936 You can tell him, David. We can trust him. 100 00:06:16,109 --> 00:06:17,508 Well, the reason I don't want to go in there 101 00:06:17,577 --> 00:06:22,173 is because the head of the LA office is a man named Tom Hanson. 102 00:06:23,049 --> 00:06:24,539 He's my first cousin, 103 00:06:24,617 --> 00:06:26,414 and he resents my interference, 104 00:06:26,486 --> 00:06:29,046 and he takes the cashier ledger home with him every evening. 105 00:06:29,122 --> 00:06:30,146 He does, huh? 106 00:06:30,690 --> 00:06:32,055 That's right, Jim. 107 00:06:34,460 --> 00:06:37,122 Well, look, I'm a little busy right now. 108 00:06:37,196 --> 00:06:40,359 I have made all my payments on everything for the month, 109 00:06:40,433 --> 00:06:43,630 and I really don't know too much about cashier's checks, 110 00:06:43,770 --> 00:06:45,897 so I'd just as soon skip it. 111 00:06:46,572 --> 00:06:48,335 Could you excuse us for a minute? 112 00:06:48,408 --> 00:06:51,571 Look, Beth, it's all right. If he doesn't want to, we'll just find someone else. 113 00:06:51,644 --> 00:06:53,874 Do you mind, just, could you go outside just for a second? 114 00:06:53,946 --> 00:06:54,970 Thanks anyway. 115 00:06:55,047 --> 00:06:56,105 Yeah. 116 00:07:02,188 --> 00:07:03,246 I promised him. 117 00:07:03,790 --> 00:07:05,690 He's a friend, and he needs help. 118 00:07:05,792 --> 00:07:06,850 You're gonna help him. 119 00:07:06,926 --> 00:07:08,086 Uh-uh. 120 00:07:09,662 --> 00:07:10,651 Please? 121 00:07:11,297 --> 00:07:12,457 Nope. 122 00:07:14,100 --> 00:07:17,968 We have a very nice seascape engraved on a field of green, 123 00:07:18,037 --> 00:07:20,699 very subtle, very good taste. 124 00:07:20,773 --> 00:07:23,640 We supplied the whole General Delaware Life Insurance Company 125 00:07:23,709 --> 00:07:26,234 with that design on their stock certificates 126 00:07:26,312 --> 00:07:28,109 when they went public last August. 127 00:07:28,448 --> 00:07:31,042 It's quite handsome, very understated. 128 00:07:31,184 --> 00:07:33,118 Yeah, well, you see, I don't understand 129 00:07:33,186 --> 00:07:36,417 what you're talking about, Mr. Diederinghouse. 130 00:07:36,489 --> 00:07:38,354 Now, you say you were asked to look us up 131 00:07:38,424 --> 00:07:40,051 by Mr. Jurgins from our central office? 132 00:07:40,126 --> 00:07:42,856 No, Mr. Swerling from the central office. 133 00:07:42,929 --> 00:07:45,397 Mr. Jurgins is with Seagren, Foote and Hall. 134 00:07:47,233 --> 00:07:49,929 Our public relations firm, but why would they... 135 00:07:50,002 --> 00:07:53,733 Look, I'm afraid I don't quite understand what's bothering you, 136 00:07:53,806 --> 00:07:56,274 Mr. Hanson. It's all very clear. 137 00:07:56,342 --> 00:08:00,745 Yeah. But why would Mr. Swerling from the public relations firm 138 00:08:00,913 --> 00:08:03,473 want us to redesign our checks and bank notes? 139 00:08:03,549 --> 00:08:06,017 Because Mr. Temple was in Jamaica last week, 140 00:08:06,085 --> 00:08:10,044 and he saw the engravings that Mr. Hall did for Biometrics, Incorporated, 141 00:08:10,122 --> 00:08:12,181 and then he called Mr. Sherman in New York, 142 00:08:12,258 --> 00:08:14,954 who called Swerling, who called Jurgins... 143 00:08:15,027 --> 00:08:17,621 Yeah, but, see, Mr. Temple is semi-retired. 144 00:08:17,697 --> 00:08:19,665 I mean, he's on the board, but he's consulting. 145 00:08:19,732 --> 00:08:22,724 Look, why don't we just forget about it, huh? 146 00:08:22,802 --> 00:08:25,896 I'll go back to Chicago, and you can get it sorted out 147 00:08:25,972 --> 00:08:28,372 through your corporate maze. I'm sorry I bothered you. No, no, no, no, no! 148 00:08:28,441 --> 00:08:29,567 No, wait a minute. Wait a minute. 149 00:08:29,642 --> 00:08:31,667 Look, if you don't understand... 150 00:08:32,512 --> 00:08:33,706 I don't. 151 00:08:33,946 --> 00:08:35,914 Well, then I suggest that you check it out. 152 00:08:35,982 --> 00:08:37,711 That's fair enough, huh? 153 00:08:37,783 --> 00:08:40,115 I just don't have time to play around. 154 00:08:40,186 --> 00:08:41,710 I have to see the B of A people, 155 00:08:41,787 --> 00:08:44,654 and I have to see three airlines by 4:00. 156 00:08:45,458 --> 00:08:49,417 No, see... You see, it's just that... Wait. Wait, see... 157 00:08:49,762 --> 00:08:51,354 All right, if Mr... 158 00:08:51,631 --> 00:08:54,896 If Mr. Temple and Mr. Jurgins 159 00:08:55,468 --> 00:08:59,336 want us to redesign our checks and bank notes... 160 00:09:00,373 --> 00:09:01,931 It's just... 161 00:09:02,008 --> 00:09:04,306 It's just progress, Mr. Hanson. 162 00:09:04,377 --> 00:09:07,141 Marketing and promotion, those are the watchwords 163 00:09:07,213 --> 00:09:09,704 of today's progressive businessman, Mr. Hanson. 164 00:09:11,450 --> 00:09:13,475 How can I help you? 165 00:09:13,553 --> 00:09:17,785 I suppose I should get a look at the current checks, and we'll go from there. 166 00:09:18,357 --> 00:09:21,793 You mean, the cashier's checkbook. 167 00:09:22,228 --> 00:09:25,061 That's what it's all about, Mr. Hanson, yes. 168 00:09:27,466 --> 00:09:28,490 All right. 169 00:09:36,208 --> 00:09:38,335 I'll have to stay with you while you look at the cashier's checkbook. 170 00:09:38,411 --> 00:09:39,435 Yes, yes. 171 00:09:48,554 --> 00:09:50,351 Really tacky, isn't it? 172 00:09:51,057 --> 00:09:52,149 I beg your pardon? 173 00:09:52,224 --> 00:09:53,282 Tacky. 174 00:09:54,193 --> 00:09:57,094 I mean, old English 1930... 175 00:09:58,864 --> 00:10:00,889 Ah, there's just no definition. 176 00:10:01,901 --> 00:10:06,361 You know, it's amazing to me how some of these engravers get by. 177 00:10:07,073 --> 00:10:08,370 Frightening. 178 00:10:09,375 --> 00:10:11,206 Somebody just hit our line. 179 00:10:11,877 --> 00:10:12,866 Yeah. 180 00:10:13,779 --> 00:10:16,213 Well, he's looking at the cashier's checkbook. 181 00:10:16,415 --> 00:10:18,315 No, haven't got his name, 182 00:10:18,384 --> 00:10:20,215 but you better come on down here and sniff this guy. 183 00:10:20,286 --> 00:10:22,220 Yeah, okay, we'll put a tail on him. 184 00:10:24,624 --> 00:10:25,784 Right. 185 00:10:25,858 --> 00:10:27,951 Yes, sir, and thank you. 186 00:10:29,595 --> 00:10:31,790 Jim Rockford. I'm meeting Mr. Delaroux. 187 00:10:31,864 --> 00:10:33,354 You'll need a tie, sir. 188 00:10:33,633 --> 00:10:34,622 What for? 189 00:10:34,700 --> 00:10:35,758 In order to be seated. 190 00:10:35,968 --> 00:10:39,597 We can loan you one. We do have a limited selection. 191 00:10:46,245 --> 00:10:47,576 This way, please. 192 00:10:56,989 --> 00:10:59,423 Hi, I'm sorry, Jim. We went ahead and ordered. 193 00:10:59,492 --> 00:11:00,550 David doesn't have much time. 194 00:11:00,626 --> 00:11:03,789 No, that's all right. I can make a telephone call and put off my appointments. 195 00:11:03,863 --> 00:11:05,194 But you shouldn't have to, Dave. 196 00:11:05,264 --> 00:11:07,596 Howdy, folks. I'm sorry I'm late. 197 00:11:07,667 --> 00:11:10,033 How's the tuna fish salad in this place? 198 00:11:12,371 --> 00:11:13,838 Is something wrong? 199 00:11:15,307 --> 00:11:17,901 Blue doesn't exactly go with yellow and brown. 200 00:11:18,411 --> 00:11:19,400 Oh, really? 201 00:11:20,246 --> 00:11:23,306 I'll have to write that on a card and stick it in my locker. 202 00:11:23,382 --> 00:11:26,374 I don't suppose you've made any headway yet. 203 00:11:26,452 --> 00:11:28,386 As a matter of fact, I've made quite a bit of headway. 204 00:11:28,454 --> 00:11:31,355 All the check numbers you gave me are in the cashier's book. 205 00:11:32,224 --> 00:11:33,248 Are you sure? 206 00:11:33,325 --> 00:11:34,314 Yeah, I'm sure. 207 00:11:34,460 --> 00:11:37,327 That's wonderful. Then your cousin didn't steal from Biometrics. 208 00:11:37,396 --> 00:11:39,364 Boy, that's a load off my mind. 209 00:11:39,598 --> 00:11:40,690 Waiter. 210 00:11:40,766 --> 00:11:41,755 Thanks, Jim. 211 00:11:41,834 --> 00:11:42,892 It's nothing. 212 00:11:44,170 --> 00:11:47,139 Would you tell a waiter to come over here, please? I'd like to order now. 213 00:11:47,206 --> 00:11:49,003 That changes everything. 214 00:11:49,075 --> 00:11:51,475 I was so sure that he was dipping into the company 215 00:11:51,544 --> 00:11:55,310 that I put off doing business with him until all this was resolved. 216 00:11:55,381 --> 00:11:58,350 Now, now I think I should really take care of a couple of accounting items 217 00:11:58,417 --> 00:11:59,406 which shouldn't be put off. 218 00:11:59,485 --> 00:12:00,474 Of course. 219 00:12:00,986 --> 00:12:03,819 Yeah, but it's gonna cut into our plans for this evening. 220 00:12:03,889 --> 00:12:05,117 Oh? 221 00:12:05,758 --> 00:12:08,625 Say, I've got a great idea. Why doesn't Jim take you? 222 00:12:08,694 --> 00:12:10,719 They're great seats, really great, Jim. 223 00:12:10,796 --> 00:12:13,731 Shostakovich is a marvelous composer. It would be a shame to waste them. 224 00:12:13,799 --> 00:12:14,788 Well... 225 00:12:14,867 --> 00:12:15,891 Please, Jim. 226 00:12:15,968 --> 00:12:17,094 Beth really had her heart set on going. 227 00:12:17,169 --> 00:12:19,069 Well... So did I, but... 228 00:12:19,472 --> 00:12:22,339 I mean, I would be neglecting my responsibilities if I went along. 229 00:12:22,408 --> 00:12:25,536 I've got two new computer programs that I should really discuss with him, 230 00:12:25,611 --> 00:12:27,511 now that I can trust him. 231 00:12:27,580 --> 00:12:28,569 Look... 232 00:12:28,681 --> 00:12:32,447 Say, are you absolutely certain that those checks are in the ledger? 233 00:12:32,518 --> 00:12:35,316 I mean, you're sure you didn't make a mistake or misread them, did you? 234 00:12:35,387 --> 00:12:37,719 Yeah, I'm sure. You know something, Dave? 235 00:12:38,290 --> 00:12:40,781 You're beginning to get on my nerves. 236 00:12:41,293 --> 00:12:42,783 Well, what I meant was... 237 00:12:42,862 --> 00:12:45,592 I said they're there. They're there. 238 00:12:45,664 --> 00:12:48,292 Now, I will give you a signed affidavit. 239 00:12:48,367 --> 00:12:51,359 Beth here can notarize it in the presence of one of the waiters 240 00:12:51,437 --> 00:12:53,803 if we can get one to come to the table, okay? 241 00:12:57,810 --> 00:13:00,108 Would you take this gentleman's order, please? 242 00:13:03,916 --> 00:13:05,907 Forget it. Lost my appetite. 243 00:13:15,060 --> 00:13:16,687 What on earth is wrong with you? 244 00:13:16,762 --> 00:13:17,922 Nothing. 245 00:13:17,997 --> 00:13:20,488 You made a scene in front of David like some kind of six-year-old. 246 00:13:20,566 --> 00:13:23,535 Look, I'm sorry. I tell you what, Beth. Do me a favor, will you? 247 00:13:23,602 --> 00:13:25,433 Be sure and get my check from David 248 00:13:25,504 --> 00:13:26,630 before you let him out of your sight. 249 00:13:26,705 --> 00:13:28,070 Just what does that mean? 250 00:13:28,140 --> 00:13:32,042 That means I think Dave is a little slick. I think he's trying to job us. 251 00:13:32,111 --> 00:13:33,135 Sir? 252 00:13:33,212 --> 00:13:34,372 Yeah? What do you want? 253 00:13:34,446 --> 00:13:37,313 The tie. May I have the tie back, please? 254 00:13:39,618 --> 00:13:42,212 Thanks. I had nothing but compliments. 255 00:13:43,155 --> 00:13:45,680 Mr. Delaroux, I hope the meal was acceptable. 256 00:13:45,758 --> 00:13:48,784 Marvelous, Harold. Tell Ren� he still has the best kitchen in Los Angeles. 257 00:13:48,861 --> 00:13:51,694 Thank you, Mr. Delaroux. He'll be happy to hear it. 258 00:13:56,435 --> 00:13:59,165 I hope you're gonna be in town for a while, Dave. 259 00:13:59,238 --> 00:14:00,865 Just two days this time. 260 00:14:03,876 --> 00:14:07,004 I'm sorry, sir. You can't go in. Mrs. Silver is entertaining. 261 00:14:07,079 --> 00:14:09,912 You bet she's entertaining. Get out of my way, Alma. 262 00:14:12,852 --> 00:14:14,285 You're the guy, huh? 263 00:14:18,657 --> 00:14:21,421 I don't have the slightest idea what you're talking about. Who are you? 264 00:14:21,493 --> 00:14:22,926 Just get out of here, Mickey. 265 00:14:22,995 --> 00:14:25,156 Get out of this house before I call the police. 266 00:14:25,231 --> 00:14:26,357 Yeah? 267 00:14:26,432 --> 00:14:28,332 Is that what you're gonna do, Karen, honey? 268 00:14:28,400 --> 00:14:29,799 You're gonna call the cops? 269 00:14:29,869 --> 00:14:31,530 What's the charge gonna be, huh? 270 00:14:31,604 --> 00:14:32,866 Just get out of here. 271 00:14:32,938 --> 00:14:34,530 This is my house! 272 00:14:35,207 --> 00:14:38,005 You ain't got no divorce yet, so you ain't got spit. 273 00:14:39,245 --> 00:14:40,576 You 274 00:14:42,481 --> 00:14:44,176 must be Mickey Silver. 275 00:14:44,683 --> 00:14:46,310 That's right, pal. 276 00:14:47,052 --> 00:14:50,886 You got 10 seconds to pick up your gold cigarette case and get out the front door. 277 00:14:50,956 --> 00:14:52,890 He is my guest. 278 00:14:52,958 --> 00:14:55,085 That's right, honey, and he's leaving. 279 00:14:55,160 --> 00:14:56,855 You've got a big mouth, mister. 280 00:14:56,929 --> 00:14:59,193 You're looking to start some trouble, huh? 281 00:14:59,265 --> 00:15:01,028 Is that what you want to do, Mr. Delaroux? 282 00:15:01,100 --> 00:15:02,294 How do you know my name? 283 00:15:02,368 --> 00:15:04,768 I got more than your name, pal. 284 00:15:04,837 --> 00:15:07,397 You're a backbiting cocktail party hors d'oeuvre 285 00:15:07,473 --> 00:15:10,499 with too many silk robes in closets where they don't belong. 286 00:15:11,644 --> 00:15:13,339 You got something in mind? 287 00:15:14,013 --> 00:15:15,674 Where you wanna do it? 288 00:15:15,781 --> 00:15:18,272 Oh, I hate to bust up my own furniture. 289 00:15:18,851 --> 00:15:19,840 Fine. 290 00:15:20,486 --> 00:15:21,953 How about out back? 291 00:15:22,354 --> 00:15:23,412 Go. 292 00:15:25,257 --> 00:15:26,747 Mickey, stop this. 293 00:15:26,825 --> 00:15:27,883 Shut up! 294 00:15:58,657 --> 00:15:59,646 Come on. 295 00:16:00,826 --> 00:16:03,192 Come on. Come and get it. 296 00:16:03,362 --> 00:16:05,091 You're dead, mister. 297 00:16:05,164 --> 00:16:06,153 Right now, you're dead. 298 00:16:06,231 --> 00:16:08,028 Sure, sure. 299 00:16:08,968 --> 00:16:11,562 You better get out of here while you can still walk. 300 00:16:28,354 --> 00:16:29,343 Look at that. 301 00:16:30,356 --> 00:16:31,550 Take it easy, Mick. 302 00:16:31,623 --> 00:16:33,113 How long has she been seeing this guy? 303 00:16:33,192 --> 00:16:34,921 I don't know, Mick. 304 00:16:34,994 --> 00:16:37,326 As soon as I heard about it, I called you. 305 00:16:37,596 --> 00:16:38,620 He's dead. 306 00:16:38,897 --> 00:16:41,593 Look, Mick. I mean, you threatened him. 307 00:16:42,201 --> 00:16:44,192 You take him off and people are gonna know. 308 00:16:44,269 --> 00:16:46,100 I got us set up all night. 309 00:16:46,171 --> 00:16:48,230 We've got an alibi nobody's gonna crack. 310 00:18:10,089 --> 00:18:11,716 Let him settle in a little, 311 00:18:11,957 --> 00:18:14,118 get into his silk pajamas, 312 00:18:14,326 --> 00:18:15,918 then we'll take him. 313 00:18:16,595 --> 00:18:17,857 Whose place is this? 314 00:18:18,597 --> 00:18:19,791 How should I know? 315 00:18:20,132 --> 00:18:22,157 He's alone. That's all that counts. 316 00:18:31,110 --> 00:18:32,668 We could at least have stayed till intermission. 317 00:18:32,744 --> 00:18:34,507 I was falling asleep, Beth. 318 00:18:34,580 --> 00:18:35,706 It was a beautiful concert. 319 00:18:35,781 --> 00:18:37,271 I told you I'd leave you cab money. 320 00:18:37,349 --> 00:18:40,250 You know, sometimes you make Dave look pretty wonderful. 321 00:18:40,319 --> 00:18:41,752 Well, he is wonderful. 322 00:18:41,820 --> 00:18:43,287 You put a tennis racket in his hand, 323 00:18:43,355 --> 00:18:46,222 you could stand him in the window of any sporting goods store in town. 324 00:18:46,291 --> 00:18:47,588 You're jealous. 325 00:18:47,659 --> 00:18:51,026 You're right. Ever since Dave showed up, 326 00:18:51,096 --> 00:18:52,324 I have been taking seconds. 327 00:18:52,397 --> 00:18:55,423 I'm on a second-hand date, listening to second-hand music. 328 00:18:55,501 --> 00:18:57,696 Now I'm getting cussed out in second-hand legal terms, 329 00:18:57,769 --> 00:18:59,532 most of which I don't understand. 330 00:18:59,605 --> 00:19:01,573 This is the last time I'll ever go to a concert with you. 331 00:19:01,640 --> 00:19:05,371 That's great. We'll just stick to the Rams and the Dodgers. 332 00:19:05,444 --> 00:19:06,502 Brother! 333 00:19:07,012 --> 00:19:08,639 I'll take you home, 334 00:19:08,714 --> 00:19:11,080 and would you let me know when you get Dave's check? 335 00:19:11,150 --> 00:19:12,174 He'll pay you. 336 00:19:12,251 --> 00:19:13,775 Sure, sure. 337 00:20:05,771 --> 00:20:07,671 Now! 338 00:20:14,146 --> 00:20:15,135 Close it! 339 00:20:15,781 --> 00:20:17,146 Put the lights on. 340 00:20:18,550 --> 00:20:21,986 Look at him. Ten years I've been his bodyguard and look at him now. 341 00:20:22,054 --> 00:20:23,783 I shouldn't have let you talk me into this. 342 00:20:23,855 --> 00:20:26,255 Why? It's clean. He threatened my life. 343 00:20:26,325 --> 00:20:29,158 If the cops ever do put it together, it's gonna look like self-defense. 344 00:20:29,228 --> 00:20:30,456 Yeah, I know. It's just... 345 00:20:30,529 --> 00:20:33,726 Don't worry. We used Mickey's MO. He never knew it. 346 00:20:33,799 --> 00:20:36,165 The law was beginning to suspect him. We've crossed him off, 347 00:20:36,235 --> 00:20:39,170 which leaves them with a lot of questions and no answers. It's perfect. 348 00:20:39,238 --> 00:20:40,296 It's just that... 349 00:20:40,372 --> 00:20:43,341 There's one more little detail we gotta take care of. 350 00:20:43,442 --> 00:20:44,636 What? 351 00:20:45,177 --> 00:20:47,145 Come here, I'll show you. 352 00:20:47,279 --> 00:20:49,179 That's fine, thanks. 353 00:22:02,154 --> 00:22:03,178 Hello? 354 00:22:03,255 --> 00:22:04,279 Beth. 355 00:22:04,356 --> 00:22:06,017 Oh, David, I'm so glad you called. 356 00:22:06,191 --> 00:22:07,920 The concert was brilliant. 357 00:22:08,627 --> 00:22:09,685 It's Jim. 358 00:22:10,729 --> 00:22:13,596 Strap yourself in, honey, I got a nightcap for you. 359 00:22:14,032 --> 00:22:16,728 I just got home, and I found two guys in my trailer, 360 00:22:16,835 --> 00:22:18,427 and both of them have been shot dead. 361 00:22:18,503 --> 00:22:20,596 The place has been ransacked, 362 00:22:20,672 --> 00:22:22,264 and looks like they used my gun. 363 00:22:23,675 --> 00:22:24,699 You're kidding. 364 00:22:25,010 --> 00:22:27,706 Oh yeah, Beth, this is one of my funniest routines. 365 00:22:28,780 --> 00:22:29,872 Jim, you're not serious. 366 00:22:30,382 --> 00:22:33,442 I'm gonna call Becker. If I know the homicide dicks, 367 00:22:33,518 --> 00:22:35,110 well, I'm gonna be in a lot of trouble. 368 00:22:35,187 --> 00:22:37,087 So tell Solly I'll need bail, 369 00:22:37,155 --> 00:22:39,623 and I'll put up my car just like last time. 370 00:22:39,691 --> 00:22:41,659 Wait a minute. 371 00:22:41,793 --> 00:22:44,023 Okay, I'll meet you at the police station. 372 00:22:44,096 --> 00:22:46,121 I'll see what they have and try and get an OR release. 373 00:22:46,198 --> 00:22:48,428 Good luck on that one. Later, Beth. 374 00:22:58,910 --> 00:23:00,901 Sergeant Becker, please. 375 00:23:03,615 --> 00:23:05,947 Hey, Dennis, Jim. 376 00:23:06,685 --> 00:23:07,674 Guess what. 377 00:23:08,353 --> 00:23:09,342 What? 378 00:23:09,855 --> 00:23:12,790 Look, Dennis, I don't like it any better than you do. 379 00:23:13,258 --> 00:23:16,455 If you never saw them before, why were they killed in your trailer? 380 00:23:17,829 --> 00:23:18,989 What were they doing there? 381 00:23:19,064 --> 00:23:20,156 I don't know. 382 00:23:20,232 --> 00:23:21,426 Look, Rockford, 383 00:23:21,500 --> 00:23:24,401 CID is running a make on those two stiffs right now. 384 00:23:24,469 --> 00:23:26,494 In 20 minutes, we're gonna know who they are. 385 00:23:26,571 --> 00:23:30,439 That means, in 20 minutes we just might find out that you owed one of them money, 386 00:23:30,509 --> 00:23:31,840 that you threatened one, 387 00:23:31,910 --> 00:23:34,470 that you got some kind of spooky connection with one. 388 00:23:34,546 --> 00:23:37,344 Whenever that happens, we're gonna pin it Murder One, 389 00:23:37,416 --> 00:23:38,849 and you're through. 390 00:23:38,917 --> 00:23:41,715 That's absolute bull, but go ahead, make me an offer. 391 00:23:41,787 --> 00:23:42,845 Okay. 392 00:23:42,921 --> 00:23:47,290 I call the DA. I get him in here. You cop involuntary manslaughter. 393 00:23:47,459 --> 00:23:48,824 The way it reads is, 394 00:23:48,894 --> 00:23:51,454 you came home, you found two guys ransacking your trailer, 395 00:23:51,530 --> 00:23:53,998 one a them pulls a gun, you blow them both away. 396 00:23:54,065 --> 00:23:56,727 'Course, I overlook the fact you're not supposed to carry a pistol, 397 00:23:56,802 --> 00:23:59,066 and I overlook the fact I got you on Murder One. 398 00:23:59,137 --> 00:24:01,469 We get your attorney in here, sign some papers, 399 00:24:01,540 --> 00:24:03,804 get if off the books, bang, bang. 400 00:24:04,109 --> 00:24:05,076 How about that? 401 00:24:05,143 --> 00:24:06,770 Involuntary Manslaughter, huh? 402 00:24:07,045 --> 00:24:08,239 That's right. 403 00:24:08,647 --> 00:24:11,047 Okay. Who were they? 404 00:24:11,149 --> 00:24:13,276 I already told you, we don't know. 405 00:24:13,351 --> 00:24:16,616 Sure you do. You already ran a check on them, 406 00:24:16,721 --> 00:24:18,120 and you don't think you can tie it to me. 407 00:24:18,190 --> 00:24:20,158 Otherwise, you wouldn't bargain it down to something 408 00:24:20,225 --> 00:24:22,250 I can walk away from in six months. 409 00:24:22,494 --> 00:24:24,462 That's the offer. Take it or leave it. 410 00:24:24,529 --> 00:24:28,590 Well, I think you know what you can do with your offer, don't you, Lieutenant? 411 00:24:28,700 --> 00:24:30,065 What? 412 00:24:31,937 --> 00:24:34,929 Becker, book him as a material witness and get him out of here. 413 00:24:35,040 --> 00:24:36,701 Take him over to West Hollywood. 414 00:24:36,775 --> 00:24:39,676 I don't want him to connect up with a bail bondsman for a couple of hours. 415 00:24:39,744 --> 00:24:41,371 Listen, Lieutenant. We could OR him. 416 00:24:41,446 --> 00:24:42,913 We've done it before. He won't skip town. 417 00:24:42,981 --> 00:24:44,005 No way, Sergeant. 418 00:24:44,082 --> 00:24:47,381 He's gonna eat county food for a couple a days. All expenses paid. 419 00:24:51,156 --> 00:24:53,750 Lieutenant Diehl. Yeah. 420 00:24:57,028 --> 00:24:59,292 Oh, Beth. Hey, great. Hi, Solly. 421 00:24:59,364 --> 00:25:01,389 Why don't you just reserve a room down here, Jim? 422 00:25:01,466 --> 00:25:02,865 Funny, Solly. Really funny. 423 00:25:03,802 --> 00:25:05,770 We've always got Rocky's truck. 424 00:25:05,837 --> 00:25:07,429 Of course, the engine's out of it. 425 00:25:09,608 --> 00:25:12,441 Diehl wants me to bicycle Jim from precinct to precinct, 426 00:25:12,511 --> 00:25:14,411 so you better push that arraignment. 427 00:25:14,479 --> 00:25:16,811 Otherwise, he's gonna be buried so deep in paper, 428 00:25:16,882 --> 00:25:19,476 it's gonna take a month to find out what can he's in. 429 00:25:20,051 --> 00:25:22,451 Something's in the air, and I don't know what it is. 430 00:25:23,755 --> 00:25:26,087 Well, go on, Sergeant. Get him out of here. 431 00:25:28,393 --> 00:25:29,485 Hi, Rockford. 432 00:25:30,061 --> 00:25:32,222 Agent Shore, Federal Bureau of Investigation. 433 00:25:32,297 --> 00:25:34,891 You're under arrest. Would you come with us, please? 434 00:25:35,166 --> 00:25:37,191 You gonna let him get away with that? 435 00:25:37,269 --> 00:25:39,169 Wait a minute. This man is our prisoner. 436 00:25:39,237 --> 00:25:40,295 Not anymore. 437 00:25:40,372 --> 00:25:42,602 We're taking him to 2357 Wilshire. 438 00:25:42,807 --> 00:25:44,741 You can have a little time with him after we're through, 439 00:25:44,809 --> 00:25:47,972 but he'll probably get moved to the Federal facility in Oxnard by tomorrow. 440 00:25:48,046 --> 00:25:49,536 Now, wait a minute. Hold the phone, buddy. 441 00:25:49,614 --> 00:25:52,048 You can't just walk in here and take this guy. 442 00:25:52,117 --> 00:25:53,414 Sure we can. 443 00:25:53,485 --> 00:25:54,747 Wanna bet? 444 00:25:55,620 --> 00:25:57,918 No offense, but I wasn't talking to you. 445 00:25:58,390 --> 00:26:00,415 No offense, but I'm his attorney, 446 00:26:00,492 --> 00:26:03,290 and if you aren't absolutely straight about the way you handle this, 447 00:26:03,361 --> 00:26:05,488 I'm gonna hit you with half a dozen technicalities 448 00:26:05,564 --> 00:26:08,089 starting with failure to inform prisoner of his rights, 449 00:26:08,166 --> 00:26:11,294 and failure to grant consultation with counsel, and harassment. 450 00:26:11,703 --> 00:26:13,637 Don't throw the Miranda up at me, lady. 451 00:26:13,705 --> 00:26:16,674 I don't ask incriminating questions until all the technicalities 452 00:26:16,741 --> 00:26:18,174 have been observed and witnessed. 453 00:26:18,243 --> 00:26:19,232 Just back off. 454 00:26:19,311 --> 00:26:20,539 You can't have him. 455 00:26:20,612 --> 00:26:22,842 We got him in here as a material witness on a murder. 456 00:26:22,914 --> 00:26:25,382 You're gonna subjugate the charge until were through with him. 457 00:26:25,450 --> 00:26:27,281 You know what you can do with that, buddy. 458 00:26:27,385 --> 00:26:29,376 What are the charges? 459 00:26:29,721 --> 00:26:32,019 Suspicion of attempt to defraud the Federal Government, 460 00:26:32,090 --> 00:26:33,580 suspicion of federal banking fraud, 461 00:26:33,658 --> 00:26:34,716 suspicion of grand theft 462 00:26:34,793 --> 00:26:35,817 and murder. 463 00:26:39,965 --> 00:26:41,159 See you around, Jim. 464 00:26:44,336 --> 00:26:46,167 You sure you didn't forget anything? 465 00:26:46,705 --> 00:26:49,731 Look, Shore, you can have him when I'm finished with him, 466 00:26:49,808 --> 00:26:52,299 which might be in about 30 years depending on the disposition 467 00:26:52,377 --> 00:26:53,605 of the murder case. 468 00:26:53,678 --> 00:26:55,270 Do yourself a favor, Sergeant... 469 00:26:55,347 --> 00:26:56,371 Lieutenant. 470 00:26:57,182 --> 00:26:58,274 Whatever. 471 00:26:59,851 --> 00:27:02,149 Check it with somebody a little higher up the line. 472 00:27:02,220 --> 00:27:03,517 I'll do just that. 473 00:27:08,393 --> 00:27:09,485 Let's go. 474 00:27:09,561 --> 00:27:10,619 Just a minute, Shore. 475 00:27:10,695 --> 00:27:13,027 I'd like to speak with my client, gentlemen. 476 00:27:19,871 --> 00:27:21,099 Now, what is going on? 477 00:27:21,172 --> 00:27:22,400 I don't know, 478 00:27:22,474 --> 00:27:24,635 but I'm beginning to get a little suspicious. 479 00:27:24,709 --> 00:27:25,698 About what? 480 00:27:25,777 --> 00:27:26,801 Dave Delaroux. 481 00:27:26,878 --> 00:27:27,902 Now wait a minute. 482 00:27:27,979 --> 00:27:30,038 Suspicion to defraud the government. 483 00:27:30,115 --> 00:27:31,946 That's an accounting crime, right? 484 00:27:32,017 --> 00:27:33,678 And old David is an accountant. 485 00:27:33,752 --> 00:27:34,776 Oh, come on. 486 00:27:34,853 --> 00:27:37,014 Suspicion of federal banking fraud. 487 00:27:37,088 --> 00:27:38,646 That wouldn't have anything to do 488 00:27:38,723 --> 00:27:41,692 with Biometrics' cashier's checks, now would it? 489 00:27:42,027 --> 00:27:43,494 Huh? 490 00:27:43,561 --> 00:27:45,324 You're darn right, it would. 491 00:27:45,397 --> 00:27:46,489 And murder. 492 00:27:46,998 --> 00:27:50,490 That would be the two guys with the glassy stares they found in my trailer. 493 00:27:50,702 --> 00:27:53,569 How did they get in there? I mean, the door wasn't sprung. 494 00:27:53,638 --> 00:27:55,435 Somebody just let themselves in. 495 00:27:56,041 --> 00:27:57,702 And as I recall, 496 00:27:57,776 --> 00:28:01,212 Dave had a pretty good idea that we were gonna be at that concert, 497 00:28:01,513 --> 00:28:03,845 and he also saw where I hide the key. 498 00:28:03,915 --> 00:28:05,644 You know, all of this is circumstantial. 499 00:28:05,717 --> 00:28:06,741 You think? 500 00:28:06,818 --> 00:28:07,876 I know. 501 00:28:07,952 --> 00:28:09,112 Okay, Beth. 502 00:28:09,387 --> 00:28:13,221 Okay, but I'm gonna need you to verify what he wanted me to do 503 00:28:13,291 --> 00:28:17,352 and the fact that I never had any knowledge of Dave Delaroux before today. 504 00:28:17,962 --> 00:28:21,193 I think the Feds are gonna want to know a lot about old Dave. 505 00:28:21,533 --> 00:28:23,262 I'm gonna need you to back me up. 506 00:28:27,806 --> 00:28:29,831 What is it? What's wrong? 507 00:28:32,677 --> 00:28:34,440 I'll do what I can, 508 00:28:34,512 --> 00:28:37,913 but if you're right, I'm afraid there isn't much I can do to help you. 509 00:28:37,982 --> 00:28:40,280 That's great. That's wonderful. Why not? 510 00:28:41,786 --> 00:28:43,515 Because David hired me. 511 00:28:43,588 --> 00:28:45,783 I am technically his attorney. 512 00:28:46,424 --> 00:28:48,892 I can't do anything that would incriminate him. 513 00:28:48,960 --> 00:28:52,157 If I did, it would be inadmissible in court anyway. 514 00:28:54,499 --> 00:28:56,626 I never liked him, you know. 515 00:28:56,701 --> 00:28:59,101 You remember? Remember the... 516 00:28:59,170 --> 00:29:02,469 I said from the beginning I had a hunch about him, he's tricky. 517 00:29:02,540 --> 00:29:03,734 You remember that? 518 00:29:04,175 --> 00:29:05,608 I remember. 519 00:29:39,544 --> 00:29:42,240 Why don't we just go to the Federal building downtown? 520 00:29:42,313 --> 00:29:44,804 Why a garage in the Valley? 521 00:29:45,617 --> 00:29:47,744 Because we'd just as soon keep you out of reach 522 00:29:47,819 --> 00:29:50,310 of the local authorities for a little while. 523 00:29:50,388 --> 00:29:51,480 Oh, yeah. 524 00:29:54,292 --> 00:29:57,318 You guys wouldn't be pulling my wings, now would you? 525 00:29:58,496 --> 00:30:01,090 You're in a pile of trouble, Rockford. 526 00:30:01,466 --> 00:30:03,934 The LAPD is about to hang a jacket on you, 527 00:30:04,002 --> 00:30:06,698 and the way I see it, you just might take the fall. 528 00:30:06,771 --> 00:30:09,239 But your best bet is to come clean with us, 529 00:30:09,774 --> 00:30:11,969 and maybe we can screen them off you for a little while. 530 00:30:12,043 --> 00:30:13,135 That's my best bet, huh? 531 00:30:13,211 --> 00:30:14,303 That's it. 532 00:30:15,480 --> 00:30:17,175 What do you want to know? 533 00:30:17,348 --> 00:30:19,213 Let's start with something easy. 534 00:30:21,085 --> 00:30:23,576 Tell us about the First Federal Bank in San Diego. 535 00:30:23,988 --> 00:30:25,512 What do you want to know about it? 536 00:30:25,590 --> 00:30:28,252 Everything you know, and don't leave out anything. 537 00:30:29,894 --> 00:30:33,261 Okay, it's a bank. It's in San Diego. 538 00:30:34,032 --> 00:30:36,592 Until about 10 seconds ago, I never heard of it. 539 00:30:37,635 --> 00:30:40,263 I think that covers about everything. 540 00:30:42,874 --> 00:30:45,069 Comedian. How about that? 541 00:30:45,577 --> 00:30:48,410 Look, I got a very bad case of confusion. 542 00:30:48,479 --> 00:30:51,209 Why don't you just run some of this past me, and maybe I can help. 543 00:30:51,282 --> 00:30:54,115 I suppose you don't know anything about the $2 million. 544 00:30:55,420 --> 00:30:56,819 That's right. 545 00:31:01,459 --> 00:31:04,519 Okay, maybe you're a patsy, maybe not, so just for drill, 546 00:31:04,762 --> 00:31:06,423 I'm gonna go through it for you. 547 00:31:06,698 --> 00:31:08,359 And if I can tie you into any of it, 548 00:31:08,433 --> 00:31:10,901 you're gonna get your palm slapped with a ruler, and I'm gonna see to it 549 00:31:10,969 --> 00:31:14,632 that you have to go stand in the corner for 20 years. 550 00:31:14,739 --> 00:31:15,865 That's a joke? 551 00:31:15,940 --> 00:31:17,066 That's a fact. 552 00:31:20,678 --> 00:31:24,808 A month ago, a guy named Rod Fitzpatrick walked into the First Federal in San Diego 553 00:31:24,883 --> 00:31:26,680 and set up a banking relationship. 554 00:31:27,385 --> 00:31:29,319 He got real friendly with the bank manager, 555 00:31:29,387 --> 00:31:32,117 told him he was an advance man for Biometrics, 556 00:31:32,190 --> 00:31:35,648 which was gonna put in a huge sewage disposal plant in San Diego. 557 00:31:36,227 --> 00:31:38,957 He passed a lot of money in and out of the account. 558 00:31:39,030 --> 00:31:41,658 And then one day, about two weeks ago, he walked into the bank 559 00:31:41,733 --> 00:31:44,793 with $2 million in cashier's checks from Biometrics. 560 00:31:44,869 --> 00:31:47,804 He cashed them and walked out the front door with the cash. 561 00:31:49,007 --> 00:31:50,804 Checks turned out to be stolen. 562 00:31:51,576 --> 00:31:52,907 And guess what? 563 00:31:53,411 --> 00:31:55,003 He's never been heard from again. 564 00:31:55,079 --> 00:31:56,137 Wrong. 565 00:31:56,881 --> 00:31:59,247 He dropped out of sight for two weeks and six days 566 00:31:59,317 --> 00:32:00,944 and then miraculously turned up tonight, 567 00:32:01,019 --> 00:32:02,577 a little worse for wear. 568 00:32:03,321 --> 00:32:04,618 You wanna guess where? 569 00:32:04,689 --> 00:32:06,247 On the floor of my trailer? 570 00:32:06,691 --> 00:32:07,680 Bingo. 571 00:32:09,160 --> 00:32:10,559 Which one was he? 572 00:32:10,995 --> 00:32:13,327 One of the guys was named Mickey Silver. 573 00:32:13,398 --> 00:32:17,095 He's masterminded a lot of federal banking swindles over the last 10 years, 574 00:32:17,302 --> 00:32:18,735 and he set this one up. 575 00:32:19,470 --> 00:32:20,903 The other guy was Arnold Adams, 576 00:32:21,005 --> 00:32:22,666 alias, Rod Fitzpatrick. 577 00:32:23,441 --> 00:32:26,171 He's been Mickey Silver's bodyguard for almost 10 years. 578 00:32:26,844 --> 00:32:28,709 Where does Dave Delaroux fit in? 579 00:32:28,780 --> 00:32:30,213 That's a good question, 580 00:32:30,548 --> 00:32:34,006 and the answer is gonna determine whether you pull the 20 years or not. 581 00:32:35,753 --> 00:32:39,712 Well, I don't have the answers, but can I take a guess? 582 00:32:40,024 --> 00:32:44,620 Dave Delaroux is the comptroller of Biometrics, 583 00:32:44,696 --> 00:32:48,154 and he's the inside man, and he's probably got the $2 million. 584 00:32:48,232 --> 00:32:49,699 Or you have. 585 00:32:49,767 --> 00:32:51,701 Come on. Even you don't believe that. 586 00:32:53,438 --> 00:32:57,602 Why did you go into Biometrics yesterday and look through the cashier's checkbook? 587 00:32:57,675 --> 00:33:00,940 Dave Delaroux hired me to see if any of the checks were missing. 588 00:33:02,513 --> 00:33:05,971 So you think he sent you in as a decoy to pull us out of the way 589 00:33:06,050 --> 00:33:09,315 while he got the chance to dust off Silver and Adams? 590 00:33:09,387 --> 00:33:10,581 That's what I think. 591 00:33:10,655 --> 00:33:12,350 Okay, how do we confirm all this? 592 00:33:13,958 --> 00:33:17,450 Well, I'm a little jammed up in the alibi department. 593 00:33:18,730 --> 00:33:21,062 What a bad break for you. 594 00:33:21,699 --> 00:33:25,100 Yeah, well, my attorney is my alibi for tonight, 595 00:33:25,203 --> 00:33:29,333 but Dave Delaroux hired her on a related matter, 596 00:33:29,507 --> 00:33:31,270 which means 597 00:33:32,443 --> 00:33:35,708 that she can't testify to anything that might incriminate him. 598 00:33:45,857 --> 00:33:47,324 Okay. 599 00:33:47,759 --> 00:33:49,556 How about we put you on the box? 600 00:33:50,762 --> 00:33:52,059 A lie detector? 601 00:33:55,466 --> 00:33:56,990 Okay, but... 602 00:33:57,902 --> 00:34:00,894 but if I pass, you gotta give me a promise 603 00:34:00,972 --> 00:34:03,236 that you'll get the locals off my back, okay? 604 00:34:03,341 --> 00:34:05,070 Okay, I'll do what I can. 605 00:34:05,143 --> 00:34:06,235 Let's go. 606 00:34:16,254 --> 00:34:17,619 I don't want you to take it too hard. 607 00:34:17,688 --> 00:34:20,122 I think you figured a way to beat the machine, Rockford. 608 00:34:20,191 --> 00:34:22,716 Hey, maybe I'm just telling the truth. You ever think of that? 609 00:34:22,794 --> 00:34:26,491 From now on, you stay out of this or I'm gonna drop down on you like Batman. 610 00:34:26,564 --> 00:34:28,156 Yeah. See you. 611 00:34:32,103 --> 00:34:34,094 If you say, "I told you so" one more time, 612 00:34:34,172 --> 00:34:36,572 I swear, Jim, I'm gonna throw this dish at you. 613 00:34:36,641 --> 00:34:39,838 Besides, they haven't proved that he killed anybody or stole anything. 614 00:34:39,911 --> 00:34:42,971 Whatever happened to the concept of innocent until proven guilty? 615 00:34:43,047 --> 00:34:44,571 Well, let's look at the facts, Beth. 616 00:34:44,649 --> 00:34:46,014 Now, two weeks ago, 617 00:34:46,084 --> 00:34:49,451 Arnold Adams rips off a San Diego bank for $2 mil. 618 00:34:49,720 --> 00:34:52,746 Now, the feds seem to think that Mickey Silver set it up, 619 00:34:52,824 --> 00:34:54,189 but I'm not so sure. 620 00:34:54,459 --> 00:34:55,517 Why? 621 00:34:55,593 --> 00:34:57,254 Well, it just doesn't figure. 622 00:34:57,328 --> 00:35:01,389 I mean, if he set it up, why would he use his bodyguard to bluff the bank? 623 00:35:02,633 --> 00:35:03,964 I don't follow you. 624 00:35:04,035 --> 00:35:07,527 Well, the Feds seem to think that there's an inside man somewhere, 625 00:35:07,605 --> 00:35:11,564 so they take pictures of all the Biometrics executives 626 00:35:11,642 --> 00:35:14,668 who have the resources to pull the strings from the inside. 627 00:35:15,446 --> 00:35:18,779 Then they take those pictures along with one of Arnold Adams, 628 00:35:18,950 --> 00:35:21,282 and they show them to all the restaurant owners 629 00:35:21,352 --> 00:35:24,879 within a two block radius of the Biometrics building in New York. 630 00:35:25,490 --> 00:35:28,618 Well, it turns out that one of those restaurant owners 631 00:35:28,693 --> 00:35:33,323 identifies dear old Dave as a frequent lunch companion of Arnold Adams, 632 00:35:33,397 --> 00:35:35,194 now tragically deceased. 633 00:35:35,366 --> 00:35:39,029 That makes Biometrics very nervous, so they fire him. 634 00:35:40,004 --> 00:35:42,871 Now, I think that Dave set the whole thing up 635 00:35:43,074 --> 00:35:45,338 and got the Feds interested in Mickey Silver 636 00:35:45,409 --> 00:35:46,808 by using his bodyguard. 637 00:35:47,078 --> 00:35:48,136 They fired him? 638 00:35:48,279 --> 00:35:49,268 Yeah. 639 00:35:49,914 --> 00:35:51,779 When? How long ago? 640 00:35:52,316 --> 00:35:53,340 Last week. 641 00:35:54,685 --> 00:35:56,812 He never said anything about it. 642 00:35:57,221 --> 00:35:58,688 How about that? 643 00:36:02,393 --> 00:36:03,382 Here. 644 00:36:06,164 --> 00:36:09,622 Well, don't take it out on me. He's your friend, not mine. 645 00:36:09,700 --> 00:36:11,190 I'm not... 646 00:36:13,838 --> 00:36:18,070 Beth, the guy is a first-class thief and probably a murderer. 647 00:36:22,713 --> 00:36:24,112 I liked him. 648 00:36:28,286 --> 00:36:30,413 Okay, so I'm a jerk! I liked him! 649 00:36:33,124 --> 00:36:34,318 Oh, Beth. 650 00:36:35,993 --> 00:36:37,017 Hey. 651 00:36:37,962 --> 00:36:39,293 Forget it. 652 00:36:49,006 --> 00:36:50,405 Hey, Beth, 653 00:36:51,108 --> 00:36:52,302 I'm sorry. 654 00:36:53,711 --> 00:36:54,700 Me, too. 655 00:36:55,913 --> 00:36:57,244 Did you love him? 656 00:36:58,382 --> 00:36:59,849 I don't know. 657 00:37:02,620 --> 00:37:05,680 You gotta give me a little bit of a pass, though, huh? 658 00:37:08,025 --> 00:37:10,391 I'm jealous, 659 00:37:10,728 --> 00:37:13,663 and jealous people do and say things they don't mean. 660 00:37:14,966 --> 00:37:16,900 Are you jealous, Jim? Mmm-hmm. 661 00:37:16,968 --> 00:37:17,957 Really? 662 00:37:18,869 --> 00:37:19,858 Really. 663 00:37:24,575 --> 00:37:25,564 You know, 664 00:37:26,644 --> 00:37:28,009 two years ago, when I first met you, 665 00:37:28,079 --> 00:37:30,309 I thought, "This is the one." 666 00:37:31,849 --> 00:37:33,612 And I took out my little lariat, 667 00:37:34,352 --> 00:37:35,910 and I swung it over my head. 668 00:37:36,654 --> 00:37:38,212 I took dead aim, 669 00:37:39,457 --> 00:37:40,651 and I tossed. 670 00:37:42,827 --> 00:37:44,988 I must have thrown it 50 times since then, 671 00:37:46,497 --> 00:37:49,796 but I gotta hand it to you, Jim. You're a tough catch. 672 00:37:51,936 --> 00:37:52,925 Sometime, 673 00:37:53,904 --> 00:37:56,065 I don't know, last year, I guess, 674 00:37:57,141 --> 00:37:59,234 I sort of settled for friend. 675 00:38:00,411 --> 00:38:03,744 And I started looking for someone with more long-range possibilities. 676 00:38:05,616 --> 00:38:07,948 David looked like a good candidate. 677 00:38:11,956 --> 00:38:13,082 Thanks, 678 00:38:14,225 --> 00:38:15,624 but still jealous. 679 00:38:17,561 --> 00:38:19,256 You still need a lawyer? 680 00:38:19,797 --> 00:38:20,889 Yeah. 681 00:38:23,134 --> 00:38:24,260 And a friend. 682 00:38:33,611 --> 00:38:36,580 We're gonna have to get a line on what else he's been doing in LA. 683 00:38:36,647 --> 00:38:39,514 Why don't you see what you can get from the LA cops, 684 00:38:39,583 --> 00:38:42,814 and I'll go back to Biometrics and get on Tom Hanson. 685 00:38:42,887 --> 00:38:43,979 Okay. 686 00:38:57,501 --> 00:39:00,026 "Dear Beth, I'm sorry. 687 00:39:00,104 --> 00:39:02,664 "I know what you must think, but I had no other choice. 688 00:39:02,740 --> 00:39:04,139 "I borrowed your car." 689 00:39:05,676 --> 00:39:07,303 This just isn't my day. 690 00:39:07,778 --> 00:39:11,976 "I'll leave it in the airport parking near the western terminal. Dave." 691 00:39:12,516 --> 00:39:14,211 Well, it's a lead anyway. 692 00:39:14,985 --> 00:39:16,145 What do you mean, a lead? 693 00:39:16,220 --> 00:39:19,189 You think we ought to go out to the airport to try and find your car? 694 00:39:19,256 --> 00:39:20,348 Well, sure. 695 00:39:20,424 --> 00:39:23,154 All we have to do is find out how long it's been in the lot, 696 00:39:23,227 --> 00:39:25,491 and then we can pin down the flight by checking the airlines 697 00:39:25,563 --> 00:39:26,894 near where it's parked. 698 00:39:27,131 --> 00:39:28,826 I think we'd be wasting our time. 699 00:39:29,200 --> 00:39:31,498 There's one thing I've learned about old Dave. 700 00:39:31,569 --> 00:39:33,537 He is a master of misdirection. 701 00:39:33,904 --> 00:39:36,498 Watch the bouncing ball. Which shell has the pea? 702 00:39:36,574 --> 00:39:38,974 Nothing in the hand and nothing up the sleeve. 703 00:39:39,043 --> 00:39:41,273 What on earth are you talking about? 704 00:39:41,345 --> 00:39:42,710 He's still in town. 705 00:39:43,247 --> 00:39:44,874 Why steal a car? 706 00:39:45,216 --> 00:39:47,810 Why not just take a cab or the airport bus? 707 00:39:47,885 --> 00:39:51,218 The car is a diversion just to keep us all moving in circles 708 00:39:51,288 --> 00:39:53,586 and asking a lot of dumb questions at the airport 709 00:39:53,657 --> 00:39:55,352 while he makes his last move. 710 00:39:55,426 --> 00:39:57,519 Which is? I don't know. 711 00:39:57,595 --> 00:40:00,792 I suppose he's gonna try to get that $2 million out of the country, 712 00:40:00,865 --> 00:40:03,834 which could pose a problem since every customs agent 713 00:40:03,901 --> 00:40:07,029 from Toronto to Tijuana has probably already been alerted. 714 00:40:07,104 --> 00:40:08,901 Who else does he know in town? 715 00:40:09,473 --> 00:40:10,462 Well, 716 00:40:11,308 --> 00:40:12,297 nobody. 717 00:40:13,944 --> 00:40:15,275 What's her name? 718 00:40:16,180 --> 00:40:17,943 Look, that was over at least a year ago. 719 00:40:18,015 --> 00:40:20,813 Oh, yeah, yeah. Dave's true blue. Anybody can see that. 720 00:40:22,953 --> 00:40:24,648 All right, Beth, I'm sorry. 721 00:40:25,689 --> 00:40:26,678 Look, 722 00:40:28,025 --> 00:40:30,357 I'll try not to step on your feelings, 723 00:40:30,428 --> 00:40:34,125 but I'm afraid I won't be able to hide mine completely. 724 00:40:36,567 --> 00:40:37,761 It's okay. 725 00:40:40,037 --> 00:40:41,436 What's her name? 726 00:40:42,139 --> 00:40:43,606 Susan Valero. 727 00:40:43,674 --> 00:40:45,869 She's a real estate broker in the valley. 728 00:40:45,943 --> 00:40:46,932 Hi. 729 00:40:51,148 --> 00:40:54,549 Hi. I'm Jim Rockford. This is Miss Davenport. 730 00:40:55,252 --> 00:40:56,583 Beth, isn't it? 731 00:40:57,354 --> 00:40:58,343 Yes, how did... 732 00:40:58,422 --> 00:41:01,152 Dave mentioned you. How can I help you, Jim? 733 00:41:01,325 --> 00:41:02,724 Well, we're... 734 00:41:02,793 --> 00:41:04,055 Looking for Dave. 735 00:41:04,128 --> 00:41:05,322 Did you try his apartment? 736 00:41:05,396 --> 00:41:06,385 Apartment? 737 00:41:06,697 --> 00:41:10,258 I sold him an apartment complex about two years ago. That's how I met him. 738 00:41:10,334 --> 00:41:12,859 Mr. Garvey, the former owner, lives in one of the other units 739 00:41:12,937 --> 00:41:15,132 on a leaseback and manages the apartment. 740 00:41:15,206 --> 00:41:16,605 It's a nice deal. 741 00:41:16,674 --> 00:41:19,871 I didn't know he had an apartment. He never told me anything about it. 742 00:41:19,944 --> 00:41:22,469 Oh, well, what would you like me to say? 743 00:41:26,650 --> 00:41:28,515 Is he yours? 744 00:41:31,322 --> 00:41:33,153 That's right. Hands off. 745 00:41:34,258 --> 00:41:37,716 Well, we seem to be sharing the same men, so why break up the pattern? 746 00:41:38,462 --> 00:41:41,761 I'm in the book, or you can always reach me here during working hours. 747 00:41:41,832 --> 00:41:44,232 In case he's interested in real estate. 748 00:41:44,368 --> 00:41:47,030 Miss Valero, if you could put away your little seduction kit for a minute, 749 00:41:47,104 --> 00:41:50,039 maybe you wouldn't mind telling us where Dave's apartment is. 750 00:41:50,641 --> 00:41:53,735 It's on Valley Street. 2416. 751 00:41:53,811 --> 00:41:56,302 He bought it because it has a nice northern light. 752 00:41:56,380 --> 00:41:58,905 He uses it more as a studio, I think, than a residence. 753 00:41:58,983 --> 00:42:00,041 Studio? 754 00:42:00,117 --> 00:42:01,778 Oh, Dave's a truly fine artist, portraits. 755 00:42:01,852 --> 00:42:04,446 That's right. He's done several paintings of me. 756 00:42:04,855 --> 00:42:05,947 Full figure. 757 00:42:06,590 --> 00:42:08,922 Big deal. Let's go, Jim. 758 00:42:10,094 --> 00:42:12,460 Nice meeting you. Don't be a stranger. 759 00:42:12,530 --> 00:42:13,963 Lets go, Jim. 760 00:42:14,064 --> 00:42:15,088 Bye. 761 00:42:15,165 --> 00:42:16,154 Ciao. 762 00:42:19,970 --> 00:42:21,870 I think that's David's car. 763 00:42:21,972 --> 00:42:23,269 Oh, yeah? 764 00:42:32,650 --> 00:42:35,050 I don't know. Maybe we should've called in the police. 765 00:42:35,119 --> 00:42:36,814 I'm sure that's David's car. 766 00:42:40,024 --> 00:42:43,118 Yeah, and he's all packed up and ready to leave. 767 00:42:47,798 --> 00:42:49,197 Beth? 768 00:42:49,266 --> 00:42:51,359 David, I've gotta see you. 769 00:42:51,468 --> 00:42:52,492 Uh... 770 00:42:52,570 --> 00:42:54,037 Please, I'm alone. 771 00:42:56,040 --> 00:42:57,029 Okay. 772 00:43:00,644 --> 00:43:02,771 Well, well, what do we have here? 773 00:43:09,954 --> 00:43:13,685 You pulling up stakes? Is that it, Dave? 774 00:43:14,391 --> 00:43:17,622 That's right. I'm running a little late. I hope you don't mind. 775 00:43:17,695 --> 00:43:18,889 Yeah, I do. 776 00:43:19,697 --> 00:43:21,722 You got me in a whole pile of trouble. 777 00:43:21,799 --> 00:43:22,857 Is that so? 778 00:43:22,933 --> 00:43:23,957 Yeah. 779 00:43:24,034 --> 00:43:27,834 You know, if you take off, there's gonna be a lot of unhappy gunslingers around. 780 00:43:28,706 --> 00:43:33,666 Half the LA Federal Office is out looking, not to mention a bunch of local prowlies. 781 00:43:34,178 --> 00:43:35,406 So if you disappear, 782 00:43:35,479 --> 00:43:39,472 I just get the strange feeling they're gonna drop down and kick me to death. 783 00:43:39,550 --> 00:43:41,450 I don't know what you're talking about. 784 00:43:41,518 --> 00:43:42,815 We know, David. 785 00:43:44,321 --> 00:43:45,583 We know everything. 786 00:43:45,656 --> 00:43:48,420 Look, Beth, we had a few laughs. We had a good time. 787 00:43:49,026 --> 00:43:50,152 What do you want? 788 00:43:51,028 --> 00:43:52,222 A little honesty. 789 00:43:52,396 --> 00:43:55,092 Well, old Dave doesn't deal in honesty. 790 00:43:56,333 --> 00:43:59,200 I think I've had about as much of you as I can stand. 791 00:43:59,269 --> 00:44:01,100 Where you gonna go, David, huh? 792 00:44:01,171 --> 00:44:03,469 You gonna hit Canada or Mexico? 793 00:44:04,008 --> 00:44:07,307 Or you just gonna curl up under a rock till it all blows over? 794 00:44:08,545 --> 00:44:09,637 I'm leaving. 795 00:44:10,114 --> 00:44:11,479 No, you're not. 796 00:44:11,782 --> 00:44:12,840 You wanna bet? 797 00:44:13,250 --> 00:44:14,376 Yeah. 798 00:44:15,219 --> 00:44:17,449 I was sort of hoping it would come to this. 799 00:44:17,521 --> 00:44:18,647 Me, too. 800 00:44:22,192 --> 00:44:25,320 Hey, now, wait, wait a minute. Let's discuss the rules, huh? 801 00:44:25,529 --> 00:44:28,430 Rules? There are no rules. 802 00:44:29,333 --> 00:44:30,960 Oh, well, good. 803 00:45:26,457 --> 00:45:27,822 All right. 804 00:45:27,891 --> 00:45:29,722 Go get the cops while I hold this guy. 805 00:45:29,793 --> 00:45:31,454 Nobody's gonna get that money. 806 00:45:32,029 --> 00:45:34,429 I got that money. Nobody's ever gonna get it. 807 00:45:34,498 --> 00:45:36,329 Well, go on. Get going. 808 00:45:39,136 --> 00:45:41,627 You just sit tight, slick. You're all right. 809 00:45:51,315 --> 00:45:54,512 I guess there's something to be learned from everything. 810 00:45:54,585 --> 00:45:56,610 I have such a mixture of feelings. 811 00:45:57,054 --> 00:45:58,715 He killed two people, 812 00:45:58,822 --> 00:46:02,087 stole $2 million, which nobody can find. 813 00:46:02,326 --> 00:46:05,022 He'll go to prison and in seven years be up for parole. 814 00:46:06,663 --> 00:46:08,290 And I feel like such a... Look, Beth... 815 00:46:08,365 --> 00:46:09,525 No, let me finish. 816 00:46:11,034 --> 00:46:13,662 It's not so much that Dave was what he was 817 00:46:13,837 --> 00:46:15,566 as it is that... 818 00:46:16,740 --> 00:46:18,298 That you didn't see? 819 00:46:18,942 --> 00:46:20,136 Yeah, I guess. 820 00:46:22,412 --> 00:46:25,870 No, no, it's not that at all. 821 00:46:27,818 --> 00:46:29,843 It's that I really did like him. 822 00:46:30,320 --> 00:46:32,686 And somewhere deep down inside, I still do. 823 00:46:33,924 --> 00:46:35,221 Well, you know, honey, 824 00:46:35,292 --> 00:46:38,853 when you take a chance on someone you gotta be ready to get hurt, 825 00:46:39,563 --> 00:46:42,589 but that doesn't mean you should stop taking chances. 826 00:46:43,433 --> 00:46:45,230 If you stop, you're really through. 827 00:46:48,672 --> 00:46:50,867 You wanna hear something really funny? 828 00:46:50,941 --> 00:46:53,967 I mean, this will show you how silly it all is. 829 00:46:54,044 --> 00:46:56,205 I felt bad there wasn't a portrait of me. 830 00:46:57,781 --> 00:47:00,978 All those other girls he was seeing, and no portrait of Elizabeth. 831 00:47:01,051 --> 00:47:03,952 Isn't that crazy, something like that should bother me? 832 00:47:04,822 --> 00:47:06,619 Maybe you were too special. 833 00:47:07,357 --> 00:47:08,346 Maybe. 834 00:47:12,262 --> 00:47:14,787 Hey, hey, Beth, I forgot. 835 00:47:15,332 --> 00:47:17,323 I want to thank you for all the help with the authorities. 836 00:47:17,401 --> 00:47:19,028 I needed a character reference. 837 00:47:19,870 --> 00:47:21,303 Oh, they didn't have anything on you, 838 00:47:21,371 --> 00:47:24,135 and Diehl was willing to accept a lie detector test. 839 00:47:24,308 --> 00:47:25,741 You may still have to go to court, 840 00:47:25,809 --> 00:47:28,277 but you're probably gonna enjoy that part. 841 00:47:28,345 --> 00:47:30,108 What? What are you thinking? 842 00:47:30,180 --> 00:47:33,445 What did you say Dave's legal specialty was? 843 00:47:33,517 --> 00:47:36,315 Didn't you say he was involved in federal banking for a while? 844 00:47:36,386 --> 00:47:37,375 Yeah. 845 00:47:37,454 --> 00:47:41,481 And he would be familiar with federal banking instruments. 846 00:47:41,558 --> 00:47:44,584 He needed a way to get $2 million out of the country, 847 00:47:44,661 --> 00:47:46,458 and he was a painter, right? 848 00:47:47,030 --> 00:47:48,019 Yeah, but... 849 00:47:48,665 --> 00:47:49,654 Come on. 850 00:47:49,733 --> 00:47:51,792 What are you thinking? Just come on. 851 00:47:53,337 --> 00:47:54,599 Yeah. 852 00:47:56,907 --> 00:47:58,704 What did you say this guy's name was? 853 00:47:58,775 --> 00:47:59,833 Garvey, I think. 854 00:47:59,910 --> 00:48:01,070 Right. Here it is. 855 00:48:05,215 --> 00:48:06,375 Mr. Garvey? 856 00:48:06,450 --> 00:48:07,508 Yes. 857 00:48:07,584 --> 00:48:10,018 My name is Jim Rockford. This is Miss Davenport. 858 00:48:10,087 --> 00:48:11,816 We're here about Dave Delaroux. 859 00:48:11,889 --> 00:48:14,289 Oh, I just got home. I heard he was arrested. 860 00:48:14,358 --> 00:48:17,987 Well, Miss Davenport has been hired as Mr. Delaroux's attorney. 861 00:48:18,061 --> 00:48:20,962 I was wondering, did he give you anything to hold for him? 862 00:48:21,031 --> 00:48:22,726 Well, yes, as a matter of fact, he did. 863 00:48:22,799 --> 00:48:25,529 He wanted me to send it to him sometime later. 864 00:48:25,602 --> 00:48:27,763 He was gonna call and give me the address, 865 00:48:27,838 --> 00:48:29,863 but I guess he won't be needing it now. 866 00:48:29,940 --> 00:48:31,202 Well, do you mind if we see it? 867 00:48:31,275 --> 00:48:32,333 No, no. 868 00:48:37,481 --> 00:48:38,709 Thank you. 869 00:49:02,005 --> 00:49:02,994 What is it? 870 00:49:03,607 --> 00:49:05,507 It's a Federal bearer's bond. 871 00:49:05,876 --> 00:49:07,935 He painted your portrait on the face 872 00:49:08,011 --> 00:49:10,343 of a federal bearer's bond in watercolor. 873 00:49:12,950 --> 00:49:15,783 It may be the most expensive portrait ever painted. 874 00:49:16,453 --> 00:49:18,250 It's worth $2 million. 875 00:49:19,556 --> 00:49:21,649 You see, you were special. 876 00:49:24,795 --> 00:49:26,023 You are. 66836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.