All language subtitles for The.Last.Black.Man.In.San.Francisco.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,676 --> 00:00:55,676 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:10,485 --> 00:01:11,654 Jasmine? 3 00:01:13,488 --> 00:01:16,291 Jasmine! We gonna be late, come on. 4 00:01:17,026 --> 00:01:19,292 Let's go. 5 00:01:19,294 --> 00:01:21,463 Why do they have on these suits and we don't? 6 00:01:23,299 --> 00:01:25,432 Something's going on right in our face. 7 00:01:25,434 --> 00:01:27,601 You're so stuck on those iPhones, 8 00:01:27,603 --> 00:01:30,003 J phone 12s or whatever, 9 00:01:30,005 --> 00:01:31,874 blow up in your hand. 10 00:01:33,008 --> 00:01:36,476 You can't Google what's going on right now. 11 00:01:36,478 --> 00:01:38,514 Are y'all paying attention? 12 00:01:39,915 --> 00:01:44,051 Why do they have on these suits if we don't? 13 00:01:44,053 --> 00:01:45,421 Why? 14 00:01:46,722 --> 00:01:48,791 They here to clean this water? 15 00:01:50,491 --> 00:01:52,726 When this water been dirtier than the Devil's mouth 16 00:01:52,728 --> 00:01:54,393 for 50 years. 17 00:01:54,395 --> 00:01:55,464 And now they want to clean it? 18 00:01:56,497 --> 00:01:58,964 They got plans for us, man. 19 00:01:58,966 --> 00:02:01,768 Looking like George Jetson rejects. 20 00:02:01,770 --> 00:02:03,039 'Cause they weak! 21 00:02:03,838 --> 00:02:05,471 Weak hearts! 22 00:02:05,473 --> 00:02:07,441 Weak lungs! 23 00:02:07,443 --> 00:02:09,979 Can't even breathe up here without a mask. 24 00:02:14,415 --> 00:02:16,919 But we was put through Hell to be purified. 25 00:02:19,121 --> 00:02:21,555 You know what I'm sayin', brothers and sisters? 26 00:02:21,557 --> 00:02:24,524 Man, it's crazy what jail will do to a nigga. 27 00:02:24,526 --> 00:02:26,525 They don't care about they water, man, 28 00:02:26,527 --> 00:02:27,793 there's something going on, 29 00:02:27,795 --> 00:02:29,562 we gonna get to the bottom of it. 30 00:02:29,564 --> 00:02:32,031 And they lucky I'm a man of God right now. 31 00:02:32,033 --> 00:02:34,033 You think he rehearses this every morning? 32 00:02:34,035 --> 00:02:36,669 Or they would catch these hands. 33 00:02:36,671 --> 00:02:39,038 Seems a bit more impromptu. 34 00:02:39,040 --> 00:02:40,906 2019 out here! 35 00:02:40,908 --> 00:02:42,609 We been yellin' about this water 36 00:02:42,611 --> 00:02:44,414 since before they were born. 37 00:02:45,380 --> 00:02:47,550 Before they were born! 38 00:02:49,684 --> 00:02:52,119 Where's this bus, man? We're not gonna make it. 39 00:02:52,121 --> 00:02:54,587 Y'all leave us the hell alone. 40 00:02:54,589 --> 00:02:56,823 Unless y'all really here to help us. 41 00:02:56,825 --> 00:02:58,557 We'll get there. 42 00:02:58,559 --> 00:03:00,092 They got plans for us, man. 43 00:03:00,094 --> 00:03:01,595 We're not gonna make it, bro. 44 00:03:01,597 --> 00:03:02,829 Not for you and me. 45 00:03:02,831 --> 00:03:03,964 So I urge you! 46 00:03:03,966 --> 00:03:06,002 Fight for your land! 47 00:03:06,801 --> 00:03:09,502 Fight for your home! 48 00:03:09,504 --> 00:03:12,508 - Fight for your... - Let's skate. 49 00:03:24,753 --> 00:03:25,922 This here? 50 00:03:26,889 --> 00:03:29,889 This is the edge, bro! 51 00:03:29,891 --> 00:03:33,894 The final frontier of Manifest Destiny. 52 00:03:33,896 --> 00:03:35,464 Last edge of the city. 53 00:03:36,998 --> 00:03:38,632 Man, two steps further, 54 00:03:38,634 --> 00:03:40,903 you'll be drinking that filthy saltwater. 55 00:03:42,837 --> 00:03:44,937 But we built these ships. 56 00:03:44,939 --> 00:03:47,073 Dredged these canals. 57 00:03:47,075 --> 00:03:50,580 In the San Francisco they never knew existed. 58 00:03:59,855 --> 00:04:03,159 And now they come to build something new? 59 00:04:05,493 --> 00:04:09,966 Whole blocks half in the past, half in the future. 60 00:04:12,099 --> 00:04:15,936 But should you venture into their San Francisco, 61 00:04:15,938 --> 00:04:18,140 the one they pillaged for gold! 62 00:04:19,174 --> 00:04:21,708 Remember your truth! 63 00:04:21,710 --> 00:04:23,813 In the city of facades. 64 00:05:15,162 --> 00:05:16,595 Take me with you! 65 00:05:16,597 --> 00:05:18,564 Hey! Hey! 66 00:05:18,566 --> 00:05:20,599 Take me with you, man! 67 00:05:20,601 --> 00:05:21,934 Come on, where are we going? 68 00:05:21,936 --> 00:05:25,772 Where are we going? 69 00:05:25,774 --> 00:05:28,211 Come on, I'm coming! I'm coming! 70 00:05:34,815 --> 00:05:37,284 Look at them look at you. 71 00:05:37,286 --> 00:05:39,121 Look down at you. 72 00:05:40,022 --> 00:05:41,824 But we built them! 73 00:05:42,758 --> 00:05:44,760 We are these homes! 74 00:05:45,260 --> 00:05:46,896 Their eyes... 75 00:05:48,563 --> 00:05:50,565 Their pointed brims... 76 00:05:51,967 --> 00:05:54,103 We move if they move. 77 00:05:56,837 --> 00:05:59,541 Our sweat soaked in the wood. 78 00:06:01,310 --> 00:06:03,613 Gilded in our image. 79 00:06:07,748 --> 00:06:09,719 This is our home! 80 00:06:11,053 --> 00:06:12,722 Our home! 81 00:06:15,690 --> 00:06:17,226 Our home. 82 00:06:21,762 --> 00:06:22,931 Thanks. 83 00:06:27,269 --> 00:06:28,871 Are you sure they're gone? 84 00:06:42,984 --> 00:06:44,751 Jim? 85 00:06:44,753 --> 00:06:46,322 I mean, their car is gone. 86 00:06:48,089 --> 00:06:50,657 Let's check the back, man. 87 00:06:50,659 --> 00:06:51,758 Good morning. 88 00:06:51,760 --> 00:06:52,928 How are you? 89 00:06:55,796 --> 00:06:57,198 Remember that time they were in the kitchen? 90 00:06:58,967 --> 00:07:00,135 Jim! 91 00:07:01,102 --> 00:07:02,604 Remember the kitchen? 92 00:07:03,804 --> 00:07:05,073 Yeah, sure. 93 00:07:06,741 --> 00:07:07,909 But, bruh... 94 00:07:08,876 --> 00:07:10,210 Didn't I tell you 95 00:07:10,212 --> 00:07:12,281 these railings are periwinkle, not black. 96 00:07:15,150 --> 00:07:16,284 Mmm-hmm. 97 00:07:17,351 --> 00:07:18,721 Yeah, I got it. 98 00:07:19,787 --> 00:07:22,190 We gotta start coming more than every two weeks, bro. 99 00:07:27,996 --> 00:07:30,330 This fuckin' garden's a nightmare. 100 00:07:30,332 --> 00:07:32,898 I'll bring my grandpa's tools next time. 101 00:07:32,900 --> 00:07:34,102 Please do. 102 00:07:46,313 --> 00:07:48,116 Wallpaper's chipping. 103 00:07:49,917 --> 00:07:51,886 These people are killing this house. 104 00:07:53,255 --> 00:07:54,921 You're not goin' in though. 105 00:07:54,923 --> 00:07:55,992 Jim? 106 00:07:57,125 --> 00:07:58,661 I mean... 107 00:07:59,895 --> 00:08:01,361 I mean... 108 00:08:01,363 --> 00:08:02,632 No? 109 00:08:05,267 --> 00:08:07,434 They're definitely gone, though. 110 00:08:07,436 --> 00:08:10,003 Better be quick this time. Hmm? 111 00:08:10,005 --> 00:08:11,040 Yeah, I know. 112 00:08:11,707 --> 00:08:12,908 Takes time. 113 00:08:13,741 --> 00:08:15,174 Yeah, I know. 114 00:08:15,176 --> 00:08:17,010 I'll be at my spot. 115 00:08:17,012 --> 00:08:18,113 All right. 116 00:08:20,382 --> 00:08:22,114 Quick. 117 00:08:22,116 --> 00:08:23,184 Okay. 118 00:08:55,917 --> 00:08:57,750 - Jesus, man! - Honey. 119 00:08:57,752 --> 00:08:59,451 Just get the heck out of here, man. 120 00:08:59,453 --> 00:09:01,220 - What the fuck? - He's not hurting anyone, Mar. 121 00:09:01,222 --> 00:09:02,455 Oh, he's painting the house now? 122 00:09:02,457 --> 00:09:03,523 Well, yeah. 123 00:09:03,525 --> 00:09:06,125 Stop fixing my house! 124 00:09:06,127 --> 00:09:08,228 I'm almost done, just hold on. 125 00:09:08,230 --> 00:09:10,497 Why don't you just paint the neighbors' houses? 126 00:09:10,499 --> 00:09:12,132 Theirs are worse than ours. 127 00:09:12,134 --> 00:09:13,867 Just hold on one second. 128 00:09:13,869 --> 00:09:15,167 I mean, we appreciate it, 129 00:09:15,169 --> 00:09:17,036 in some way, but, yeah... 130 00:09:17,038 --> 00:09:18,104 It's weird, man! 131 00:09:18,106 --> 00:09:20,306 I'm almost done. 132 00:09:20,308 --> 00:09:22,274 Look, we will call the cops, man. 133 00:09:22,276 --> 00:09:23,777 And I mean it this time. 134 00:09:23,779 --> 00:09:25,979 No, we're not gonna call the cops. 135 00:09:25,981 --> 00:09:28,314 We're not calling the cops, just stop coming back. 136 00:09:28,316 --> 00:09:31,117 I'm almost done, hold on, please, hold on. 137 00:09:31,119 --> 00:09:34,019 Ugh! Just get off my fucking birdie bath. 138 00:09:34,021 --> 00:09:35,821 No, just... 139 00:09:35,823 --> 00:09:37,023 Get outta here, man. 140 00:09:37,025 --> 00:09:38,827 - Those were $3. - Fine. 141 00:09:39,528 --> 00:09:41,027 I'll finish it next time. 142 00:09:41,029 --> 00:09:42,461 - God! - Next time? 143 00:09:42,463 --> 00:09:43,930 Oh, just get... 144 00:09:43,932 --> 00:09:45,398 Get the heck off my birdie bath! 145 00:09:45,400 --> 00:09:47,202 Just water the plants in the back or I will. 146 00:09:47,836 --> 00:09:49,502 Oh! 147 00:09:49,504 --> 00:09:51,937 Bro! You were supposed to be the lookout! 148 00:09:51,939 --> 00:09:53,273 Mmm-hmm. 149 00:09:53,275 --> 00:09:54,840 You were the one that was so worried. 150 00:09:54,842 --> 00:09:56,212 I got distracted. 151 00:09:57,545 --> 00:09:59,278 Bro! 152 00:09:59,280 --> 00:10:01,480 What if OG is right though? 153 00:10:01,482 --> 00:10:04,050 You really gotta stop eating the fish out there. 154 00:10:04,052 --> 00:10:05,585 I think it's fine. 155 00:10:05,587 --> 00:10:07,954 All fish has mercury. 156 00:10:07,956 --> 00:10:12,992 I know, but I saw a seagull with a dick, bro. 157 00:10:12,994 --> 00:10:15,527 Well, so I guess it's a male. 158 00:10:15,529 --> 00:10:18,433 No, like, bro, like a human dick. 159 00:10:21,068 --> 00:10:23,869 Oh, nasty-ass tumbleweave. Pussy. 160 00:10:23,871 --> 00:10:25,271 - Wild, bro. - Wassup, nigga? 161 00:10:25,273 --> 00:10:26,572 - Ain't tryin' do nothin'. - Scuff my shoes up, huh? 162 00:10:26,574 --> 00:10:28,207 I ain't tryin' do that bullshit... 163 00:10:28,209 --> 00:10:29,508 Stop playin' before I slap the shit out your face. 164 00:10:29,510 --> 00:10:31,009 Man, shut your ass up, nigga. 165 00:10:31,011 --> 00:10:32,177 All right, I ain't finna chase you, 166 00:10:32,179 --> 00:10:33,546 you play too much, bro. 167 00:10:33,548 --> 00:10:36,014 You lucky I don't beat your ass out here, bro. 168 00:10:36,016 --> 00:10:37,483 Kofi! 169 00:10:37,485 --> 00:10:39,152 - What's good, brother? - What's up with y'all? 170 00:10:39,154 --> 00:10:41,019 Hey, you know I seen Moms last night, right? 171 00:10:41,021 --> 00:10:42,287 She was looking like she was 172 00:10:42,289 --> 00:10:44,356 missing a little bit on the top. 173 00:10:44,358 --> 00:10:46,960 I mean we shower in the same water, Jim. 174 00:10:53,068 --> 00:10:55,804 So niggas takin' showers together now? 175 00:10:57,105 --> 00:10:58,440 Probably was. 176 00:10:59,506 --> 00:11:01,109 That's fruity. 177 00:11:02,910 --> 00:11:05,244 I was trying to tell him not to eat the fish, 178 00:11:05,246 --> 00:11:06,979 because the water is toxic. 179 00:11:06,981 --> 00:11:08,413 Well, duh. 180 00:11:08,415 --> 00:11:10,516 That's 'cause they built the atomic bomb 181 00:11:10,518 --> 00:11:11,887 right there, nigga. 182 00:11:23,932 --> 00:11:26,034 I don't think that's true. 183 00:11:26,967 --> 00:11:28,234 What'd he say? 184 00:11:28,236 --> 00:11:29,502 - Damn. - First thing, that's true. 185 00:11:29,504 --> 00:11:30,936 Bro, them shoes ain't true, 186 00:11:30,938 --> 00:11:32,272 I know your Jesus-lookin' ass 187 00:11:32,274 --> 00:11:33,940 ain't talkin', bro. 188 00:11:33,942 --> 00:11:35,642 - Them things is phony. - They're definitely phony. 189 00:11:35,644 --> 00:11:37,243 What about cuz, man? 190 00:11:37,245 --> 00:11:38,945 You was supposed to call me last night. 191 00:11:38,947 --> 00:11:40,479 - What happened with... - Oh, yeah, dude is a cat. 192 00:11:40,481 --> 00:11:41,580 You see his hair, he might be a cheetah. 193 00:11:47,322 --> 00:11:48,988 Can I help you? 194 00:11:48,990 --> 00:11:50,058 I'd like to see the man in charge. 195 00:11:50,558 --> 00:11:52,024 In here. 196 00:11:52,026 --> 00:11:53,558 He's walking him into the Chief's office. 197 00:11:53,560 --> 00:11:55,363 Oh, dear. 198 00:11:57,665 --> 00:11:59,666 I want to report a murder. 199 00:11:59,668 --> 00:12:01,537 - Sit down. - Now, who's that? 200 00:12:02,603 --> 00:12:04,336 Edgar O'Ryan. 201 00:12:04,338 --> 00:12:05,939 Where was this murder committed? 202 00:12:05,941 --> 00:12:07,606 - Edmund O'Brien. - San Francisco. 203 00:12:07,608 --> 00:12:10,109 Oh. Oh, him, yeah, yeah. 204 00:12:10,111 --> 00:12:11,279 Who was murdered? 205 00:12:13,615 --> 00:12:14,917 I was. 206 00:12:19,553 --> 00:12:21,287 What? 207 00:12:21,289 --> 00:12:23,623 - How? - Just watch it. 208 00:12:23,625 --> 00:12:25,628 I don't have very much time. 209 00:12:27,227 --> 00:12:29,162 Hey, hand me my beer, son. 210 00:12:29,164 --> 00:12:30,665 - Yes, sir. - Yeah. 211 00:12:31,399 --> 00:12:33,231 Yeah, okay. 212 00:12:33,233 --> 00:12:35,734 O'Brien is smoking a cigarette 213 00:12:35,736 --> 00:12:39,104 - in his office. - Okay, yeah. 214 00:12:39,106 --> 00:12:42,477 - Secretary's perched. - She pretty? 215 00:12:43,577 --> 00:12:45,378 Mmm... 216 00:12:45,380 --> 00:12:47,283 - Yeah? - I'd say... I'd say she is. 217 00:12:50,418 --> 00:12:51,651 You dog. 218 00:12:54,389 --> 00:12:55,557 Hey, Mont! 219 00:12:56,991 --> 00:12:59,091 - Montgomery! - Mmm? 220 00:12:59,093 --> 00:13:01,293 How do I get their old croissant-throwing asses 221 00:13:01,295 --> 00:13:02,363 out of the house? 222 00:13:05,000 --> 00:13:07,001 What if I peed on their table? 223 00:13:09,504 --> 00:13:12,341 Like, what if I climbed up the birdie bath, 224 00:13:13,174 --> 00:13:14,574 broke in and just peed 225 00:13:14,576 --> 00:13:16,378 all over that stupid little yellow table? 226 00:13:18,045 --> 00:13:20,348 Wouldn't that ruin the floors? 227 00:13:22,350 --> 00:13:24,486 Yeah, I guess you got a point there. 228 00:13:26,453 --> 00:13:27,522 Oh. 229 00:13:38,332 --> 00:13:41,367 You think they'd let me live there as, like, 230 00:13:41,369 --> 00:13:43,672 a caretaker for the house? 231 00:13:47,509 --> 00:13:49,108 No. 232 00:13:50,779 --> 00:13:52,448 That's fucked up. 233 00:13:54,783 --> 00:13:56,615 I mean, I take pretty good care of the house, 234 00:13:56,617 --> 00:13:58,417 I think so at least. 235 00:13:58,419 --> 00:13:59,755 Yeah, you do. 236 00:14:01,423 --> 00:14:03,258 We like having you here, Jim. 237 00:14:03,725 --> 00:14:05,094 I know, bro. 238 00:14:06,727 --> 00:14:09,162 But... 239 00:14:09,164 --> 00:14:11,433 You know there's no place like home. 240 00:14:14,135 --> 00:14:15,303 Yeah. 241 00:14:16,670 --> 00:14:19,205 Goodnight, Dorothy. 242 00:14:19,207 --> 00:14:22,207 ♪♪ At the family reunion 243 00:14:22,209 --> 00:14:24,676 ♪♪ Who we introducing 244 00:14:24,678 --> 00:14:26,745 ♪♪ I got a cousin Arrow 245 00:14:26,747 --> 00:14:29,548 ♪♪ He used to have a feast 246 00:14:29,550 --> 00:14:31,149 ♪♪ He was with the shit 247 00:14:31,151 --> 00:14:33,452 ♪♪ Now that nigga is a priest 248 00:14:33,454 --> 00:14:36,321 ♪♪ At the family reunion ♪♪ 249 00:15:27,408 --> 00:15:29,544 Why they got suits on and we don't? 250 00:15:30,178 --> 00:15:31,409 Sir? 251 00:15:31,411 --> 00:15:33,211 We're here for your protection. 252 00:15:33,213 --> 00:15:34,782 We're here to help you. 253 00:15:35,750 --> 00:15:37,215 You here to help me? 254 00:15:37,217 --> 00:15:38,817 Me? This water been filthier 255 00:15:38,819 --> 00:15:40,521 than the Devil's mouth for years! 256 00:15:41,289 --> 00:15:42,356 Sir. 257 00:15:49,197 --> 00:15:51,433 Yeah. 258 00:16:00,507 --> 00:16:01,642 All right? 259 00:16:02,409 --> 00:16:03,776 Small guy. 260 00:16:03,778 --> 00:16:05,147 He's perfect. 261 00:16:09,616 --> 00:16:11,687 Hey, you get any writing done this morning? 262 00:16:12,953 --> 00:16:14,222 Um... 263 00:16:15,557 --> 00:16:17,359 Writing is rewriting. 264 00:16:19,961 --> 00:16:21,663 It's all part of the process. 265 00:16:23,898 --> 00:16:25,500 Yeah, you got it, though. 266 00:16:27,202 --> 00:16:29,270 Hmm... Yeah, man. 267 00:16:50,390 --> 00:16:51,726 What the f... 268 00:16:58,765 --> 00:17:00,800 Y'all been here 12 years, 269 00:17:00,802 --> 00:17:02,837 still can't take care of this house. 270 00:17:14,415 --> 00:17:15,517 Hey, Paul. 271 00:17:15,984 --> 00:17:17,785 Hey! 272 00:17:19,887 --> 00:17:20,956 I got you. 273 00:17:23,024 --> 00:17:25,625 - Hi. - Eat your banana. 274 00:17:25,627 --> 00:17:26,759 - Fuck you. - Hey. 275 00:17:28,896 --> 00:17:30,763 You're a nice man. 276 00:17:32,367 --> 00:17:33,898 You're a nice woman. 277 00:17:33,900 --> 00:17:35,736 But I don't know you. 278 00:17:40,742 --> 00:17:42,574 Well, yeah. 279 00:17:42,576 --> 00:17:44,679 You know me pretty well, actually. 280 00:17:45,846 --> 00:17:49,314 But you aren't my husband. 281 00:17:49,316 --> 00:17:52,318 You're a little too young for me. 282 00:17:56,056 --> 00:17:57,659 I am young. 283 00:17:58,926 --> 00:18:00,928 I'm always young. 284 00:18:03,331 --> 00:18:05,330 You're a nice man. 285 00:18:05,332 --> 00:18:07,535 Oh, thank you. 286 00:18:08,335 --> 00:18:09,834 You're a nice woman. 287 00:18:09,836 --> 00:18:13,039 You old marshmallow, cream puff ass, 288 00:18:13,041 --> 00:18:16,074 candied yam-ass nigga, cream puff-ass nigga. 289 00:18:17,378 --> 00:18:18,476 Shut up, bitch, bro. 290 00:18:18,478 --> 00:18:20,045 - You bitch. - Hold this shit. 291 00:18:20,047 --> 00:18:21,981 I should snatch your one-ass dread, 292 00:18:21,983 --> 00:18:24,617 lookin' like a fuckin' Rastafarian sperm. 293 00:18:28,956 --> 00:18:30,455 You got me fucked up. 294 00:18:30,457 --> 00:18:31,823 - We got you fucked up! - We did! 295 00:18:31,825 --> 00:18:33,391 That's all you gotta say? 296 00:18:33,393 --> 00:18:34,726 Man, what I'm supposed to do, take off? 297 00:18:34,728 --> 00:18:36,395 I don't care about none of that shit. 298 00:18:36,397 --> 00:18:37,929 I know, I just ain't got nothin' else to say. 299 00:18:37,931 --> 00:18:39,398 Man, I put that on a fact, 300 00:18:39,400 --> 00:18:40,800 that this nigga's a bitch, man. 301 00:18:40,802 --> 00:18:41,469 - Is that sure, man. - Man, fuck this nigga. 302 00:18:50,445 --> 00:18:51,746 'Sup, nigga? 303 00:18:57,118 --> 00:18:58,520 'Sup, nigga? 304 00:19:03,091 --> 00:19:04,693 How are you, nigga? 305 00:19:41,528 --> 00:19:43,495 I hope she's not home. 306 00:19:43,497 --> 00:19:44,929 That garden... 307 00:19:44,931 --> 00:19:47,399 We have so much to do. 308 00:19:47,401 --> 00:19:48,734 We have to rake it. 309 00:19:48,736 --> 00:19:50,002 We have to weed it. 310 00:19:50,004 --> 00:19:51,340 - We have to... - Jim. 311 00:19:53,006 --> 00:19:55,140 Isn't that the car you used to live in? 312 00:19:55,142 --> 00:19:56,841 Oh, God. 313 00:19:56,843 --> 00:19:59,145 Jimmie! 314 00:19:59,147 --> 00:20:01,850 What up, filth-smellin' motherfucker? 315 00:20:04,552 --> 00:20:05,684 Do you need a ride? 316 00:20:12,526 --> 00:20:13,993 Jimmie! 317 00:20:13,995 --> 00:20:15,994 What's happenin', baby? 318 00:20:15,996 --> 00:20:18,997 Get your young, old-looking ass in the car. 319 00:20:18,999 --> 00:20:20,733 Daddy face. 320 00:20:20,735 --> 00:20:21,966 Jimmie! 321 00:20:21,968 --> 00:20:24,570 Oh, my God, where is this bus? 322 00:20:24,572 --> 00:20:27,705 Man, if you don't get your up the father from Good Times shirt-wearing ass 323 00:20:27,707 --> 00:20:28,709 in this car... 324 00:20:30,445 --> 00:20:32,744 You really gonna ride in the bus with a shovel? 325 00:20:32,746 --> 00:20:35,947 Get your farming ass in this car. 326 00:20:35,949 --> 00:20:38,484 Jimmie the farmer with your bitch ass. 327 00:20:44,225 --> 00:20:46,962 Come on, laugh a little bit, Jimmie, shit. 328 00:20:47,894 --> 00:20:49,594 Still the same. 329 00:20:49,596 --> 00:20:52,566 Yep, I like what you and your dad did with it. 330 00:20:53,734 --> 00:20:55,834 So much you drove off with it? 331 00:20:55,836 --> 00:20:57,936 No, I borrowed it, I didn't, just, come on... 332 00:20:57,938 --> 00:21:01,506 I drove off with it... I borrowed it, shit. 333 00:21:01,508 --> 00:21:03,908 Matter of fact, I seen your dad the other day. 334 00:21:03,910 --> 00:21:05,844 He was good and lonely. 335 00:21:05,846 --> 00:21:07,181 By hisself. 336 00:21:08,649 --> 00:21:10,081 Okay. 337 00:21:10,083 --> 00:21:12,952 I told him you need to get you a cat or a dog, 338 00:21:12,954 --> 00:21:14,823 or woman or something, nigga, damn. 339 00:21:15,590 --> 00:21:17,490 He's home alone... 340 00:21:17,492 --> 00:21:20,091 Well, he ain't at home, but he's alone. 341 00:21:20,093 --> 00:21:22,528 He's alone with no home. 342 00:21:25,699 --> 00:21:27,933 Well, you live in a car by yourself. 343 00:21:27,935 --> 00:21:30,836 Yeah, but I... But I'm not alone. 344 00:21:30,838 --> 00:21:32,541 People like me. 345 00:21:33,107 --> 00:21:34,609 I'm liked. 346 00:21:35,243 --> 00:21:37,546 Lonely ass nigga. 347 00:21:39,280 --> 00:21:41,817 When the last time you hung out with your daddy? 348 00:21:48,555 --> 00:21:50,222 Couple weeks ago, I dunno. 349 00:21:50,224 --> 00:21:53,028 Couple weeks ago? The nigga needs you today. 350 00:21:53,727 --> 00:21:55,593 Shit. 351 00:21:55,595 --> 00:21:58,129 That's what... That's what people have kids for, 352 00:21:58,131 --> 00:22:00,599 so they can have some companionship! 353 00:22:00,601 --> 00:22:02,667 Somebody to hang out with. 354 00:22:02,669 --> 00:22:04,637 That's why I ain't had no kids. 355 00:22:04,639 --> 00:22:06,839 'Cause I don't wanna be bothered. 356 00:22:06,841 --> 00:22:08,773 Your daddy don't want this fuckin' car, man. 357 00:22:08,775 --> 00:22:10,309 - Hey. - Hmm? 358 00:22:10,311 --> 00:22:12,711 Wasn't that the Savoy House? 359 00:22:12,713 --> 00:22:14,746 Oh, sure was. 360 00:22:14,748 --> 00:22:18,553 It was 100 motherfuckers in there, rent-controlled. 361 00:22:20,053 --> 00:22:22,189 They thought they owned that shit. 362 00:22:23,791 --> 00:22:27,091 The landlord burned all of the people outta there. 363 00:22:27,093 --> 00:22:28,927 'Cause see, Jimmie, 364 00:22:28,929 --> 00:22:30,798 you never really own shit. 365 00:22:31,966 --> 00:22:34,198 This car ain't mine. 366 00:22:34,200 --> 00:22:37,072 But it never was yours. 367 00:22:43,244 --> 00:22:46,147 You never own shit! 368 00:22:53,853 --> 00:22:55,253 What the fuck? 369 00:23:08,134 --> 00:23:09,767 Hey, what's goin' on, man? 370 00:23:09,769 --> 00:23:11,171 No se, bro. 371 00:23:19,947 --> 00:23:21,116 Uh, sir... 372 00:23:22,350 --> 00:23:23,983 What's... What's going on? 373 00:23:23,985 --> 00:23:25,320 Oh, God. 374 00:23:26,920 --> 00:23:28,023 She's moving. 375 00:23:29,156 --> 00:23:31,790 Fighting like crazy with her sister. 376 00:23:31,792 --> 00:23:33,993 When someone dies in the family, 377 00:23:33,995 --> 00:23:35,994 that's what white people do. 378 00:23:35,996 --> 00:23:39,365 This is for her, this is for him, this is mine. 379 00:23:39,367 --> 00:23:41,065 Who's gonna have the house? 380 00:23:41,067 --> 00:23:43,101 So they lost the house? 381 00:23:43,103 --> 00:23:45,140 Who's gonna possess the house? 382 00:23:46,373 --> 00:23:50,178 They're just fighting, and fighting, and fighting. 383 00:24:01,354 --> 00:24:03,357 What's gonna happen to it now? 384 00:24:12,265 --> 00:24:15,102 Why'd they have to move out 'cause her mom died? 385 00:24:16,937 --> 00:24:18,238 I don't know. 386 00:24:18,973 --> 00:24:21,439 They were tasteless, 387 00:24:21,441 --> 00:24:23,975 but at least they didn't fuck it up. 388 00:24:23,977 --> 00:24:26,445 Well, that will be $10, hun. 389 00:24:26,447 --> 00:24:28,147 Since when? 390 00:24:28,149 --> 00:24:31,015 Since that's the best deal you're gonna get on 60 Twix. 391 00:24:31,017 --> 00:24:33,851 I didn't say 60 Twix, Auntie. I said 16. 392 00:24:33,853 --> 00:24:35,856 How I'm gonna eat 60 Twix? 393 00:24:36,457 --> 00:24:38,322 I don't know your life. 394 00:24:38,324 --> 00:24:40,693 You act like you in Costco or something like that. 395 00:24:40,695 --> 00:24:42,226 You ain't Costco. 396 00:24:42,228 --> 00:24:44,263 Hey, you can go to Costco if you need to. 397 00:24:44,265 --> 00:24:46,264 - You Rosco. - Go right now. 398 00:24:46,266 --> 00:24:47,899 Sixteen, first time you had a check, when I was 16. 399 00:24:47,901 --> 00:24:50,270 Jim. Jim. 400 00:24:52,273 --> 00:24:53,375 Jim. 401 00:24:54,909 --> 00:24:56,340 Jim? 402 00:24:56,342 --> 00:24:57,879 So, gentlemen. 403 00:25:00,214 --> 00:25:01,683 What can I do for you? 404 00:25:02,917 --> 00:25:05,050 Yeah, we're curious about a house 405 00:25:05,052 --> 00:25:07,753 on Golden Gate near Fillmore. 406 00:25:07,755 --> 00:25:10,321 - Mmm-hmm. - It's 959. 407 00:25:10,323 --> 00:25:13,358 It's the gray, it's got the gold trim. 408 00:25:13,360 --> 00:25:15,461 - Uh... - Yup, yup. 409 00:25:15,463 --> 00:25:18,129 Yup, with the, um... 410 00:25:18,131 --> 00:25:19,333 The witch hat. 411 00:25:21,067 --> 00:25:22,201 Yeah, exactly. 412 00:25:22,203 --> 00:25:23,936 Yeah! 413 00:25:23,938 --> 00:25:25,270 I know exactly what you're talking about, 414 00:25:25,272 --> 00:25:27,106 - that place is very special. - Hmm. 415 00:25:27,108 --> 00:25:28,506 I used to drive past that house 416 00:25:28,508 --> 00:25:30,141 on the way to school every day. 417 00:25:30,143 --> 00:25:32,010 What school did you go to? 418 00:25:32,012 --> 00:25:33,811 I went to St. Ignatius. 419 00:25:33,813 --> 00:25:35,414 You from here, too? 420 00:25:35,416 --> 00:25:37,448 Yeah, third generation, I went to Reardon, actually. 421 00:25:37,450 --> 00:25:39,184 - Really? - Yeah, 422 00:25:39,186 --> 00:25:40,886 we used to play y'all in football all the time. 423 00:25:40,888 --> 00:25:41,954 Fuck you, you used to kill us in football. 424 00:25:41,956 --> 00:25:43,054 Yeah, yeah. 425 00:25:43,056 --> 00:25:44,089 I didn't wanna say that, but... 426 00:25:44,091 --> 00:25:46,457 That's awesome, right on. 427 00:25:46,459 --> 00:25:48,994 But, so, it's for sale? I didn't hear about that. 428 00:25:48,996 --> 00:25:50,896 Well, I'm not sure. 429 00:25:50,898 --> 00:25:52,865 It seems like the owner and her sister 430 00:25:52,867 --> 00:25:54,198 are fighting over it. 431 00:25:54,200 --> 00:25:56,303 But I guess her mom died. 432 00:25:57,537 --> 00:25:59,772 Ah, man. 433 00:25:59,774 --> 00:26:02,273 I don't know, that sounds like an estate thing. 434 00:26:02,275 --> 00:26:04,746 That's a sucky situation. 435 00:26:05,513 --> 00:26:07,245 But, I mean... 436 00:26:07,247 --> 00:26:08,880 With a house like that, 437 00:26:08,882 --> 00:26:10,985 they could be fighting over that for years. 438 00:26:11,552 --> 00:26:13,154 While it just sits there. 439 00:26:14,121 --> 00:26:16,187 It's a pity. 440 00:26:16,189 --> 00:26:19,457 So it's really just... Just empty? 441 00:26:19,459 --> 00:26:20,958 It's fucked up, right? 442 00:26:20,960 --> 00:26:22,528 So fucked up, like I... 443 00:26:22,530 --> 00:26:24,996 Bothers me, there's all these people in the street 444 00:26:24,998 --> 00:26:26,365 and these big old houses 445 00:26:26,367 --> 00:26:28,801 are just sitting there collecting dust. 446 00:26:28,803 --> 00:26:31,803 But shit, what else can you say? 447 00:26:31,805 --> 00:26:35,075 The fucking injustice of it! 448 00:26:37,111 --> 00:26:38,278 Yeah. 449 00:27:51,317 --> 00:27:53,017 Mont! We here, baby! 450 00:28:17,911 --> 00:28:19,511 Spoiling all the fun, 451 00:28:19,513 --> 00:28:22,214 leveling most of this neighborhood 452 00:28:22,216 --> 00:28:24,616 in the name of Urban Renewal. 453 00:28:24,618 --> 00:28:27,985 Sorry about your homes and your funky shops. 454 00:28:27,987 --> 00:28:30,022 You can set up a shoeshine stand 455 00:28:30,024 --> 00:28:32,456 in front of the parking lot at Safeway. 456 00:28:32,458 --> 00:28:34,959 But you distinguished truth-seekers 457 00:28:34,961 --> 00:28:38,163 want to know about the real hep cats who hung out here, 458 00:28:38,165 --> 00:28:40,532 in the "Harlem of the West," 459 00:28:40,534 --> 00:28:44,403 where a few of these homes did survive. 460 00:28:44,405 --> 00:28:46,271 Like this beauty here, 461 00:28:46,273 --> 00:28:49,573 which was built clear back in the 1800s. 462 00:28:49,575 --> 00:28:51,310 Before the black thing, 463 00:28:51,312 --> 00:28:54,245 this was all Japanese, 464 00:28:54,247 --> 00:28:57,983 till FDR's stormtroopers rounded them up into camps. 465 00:28:57,985 --> 00:29:00,985 This house was built in the 1940s. 466 00:29:03,056 --> 00:29:05,090 Say hi to our neighbor here, everybody. 467 00:29:05,092 --> 00:29:06,992 Hi. 468 00:29:06,994 --> 00:29:10,661 That would actually be about 100 years late for this style. 469 00:29:10,663 --> 00:29:13,365 We can see from his gingerbread trim, 470 00:29:13,367 --> 00:29:17,336 this was built sometime in the 1850s. 471 00:29:17,338 --> 00:29:19,638 Uh, 1946! 472 00:29:19,640 --> 00:29:23,574 I'm gonna have to disagree with you there, dude man. 473 00:29:23,576 --> 00:29:28,045 No architect in the 1940s was building in this style. 474 00:29:28,047 --> 00:29:31,986 That's probably true, but this wasn't built by an architect. 475 00:29:32,686 --> 00:29:34,554 My grandfather built this. 476 00:29:37,224 --> 00:29:40,157 He came here World War II, 477 00:29:40,159 --> 00:29:42,964 he bought this lot and he built this house. 478 00:29:44,163 --> 00:29:45,563 The stairs. 479 00:29:45,565 --> 00:29:47,398 These windows. 480 00:29:47,400 --> 00:29:50,470 The columns. The archways. 481 00:29:51,237 --> 00:29:52,239 The witch hat. 482 00:29:53,172 --> 00:29:54,508 The balustrades. 483 00:29:55,309 --> 00:29:56,511 The fish scales. 484 00:29:57,143 --> 00:29:59,511 This balcony. 485 00:29:59,513 --> 00:30:02,050 That wall to keep y'all the fuck out. 486 00:30:03,417 --> 00:30:04,953 All of it. 487 00:30:06,253 --> 00:30:09,687 By Jimmie Fails I, with his own two hands. 488 00:30:09,689 --> 00:30:11,558 In 1946. 489 00:30:13,360 --> 00:30:14,529 Wow. 490 00:30:16,030 --> 00:30:18,132 That's pretty amazing. 491 00:30:18,798 --> 00:30:20,000 Well... 492 00:30:20,767 --> 00:30:23,068 Let's move on to our next stop. 493 00:30:23,070 --> 00:30:25,070 The closet Patty Hearst 494 00:30:25,072 --> 00:30:28,372 willfully hid herself in, before trotting on down... 495 00:30:28,374 --> 00:30:31,011 What's good with that? What's going on? 496 00:30:32,478 --> 00:30:34,245 Feel like the King of England. 497 00:30:34,247 --> 00:30:36,048 King Jimmie. Wave. 498 00:30:36,050 --> 00:30:37,385 Wave to the General. 499 00:30:39,285 --> 00:30:41,253 - Hey, General. - Yeah, but it's like a circle, 500 00:30:41,255 --> 00:30:43,455 with your... With your elbow. 501 00:30:43,457 --> 00:30:45,223 Yeah, and then cup the air. 502 00:30:45,225 --> 00:30:46,425 That's kind of the thing there. 503 00:30:46,427 --> 00:30:48,096 - Oh, yeah. - Yeah, that's good. 504 00:31:30,536 --> 00:31:32,406 It's a beautiful house, Jimmie. 505 00:31:35,409 --> 00:31:37,745 More beautiful than I could have imagined. 506 00:31:38,812 --> 00:31:40,180 Yeah. 507 00:31:41,448 --> 00:31:43,618 It's not quite there yet. 508 00:31:57,197 --> 00:31:59,833 I mean, enough Dickens. 509 00:32:00,667 --> 00:32:01,832 Charles Dickens. 510 00:32:01,834 --> 00:32:03,601 Philistines, bro. 511 00:32:03,603 --> 00:32:05,137 Proust! 512 00:32:05,139 --> 00:32:06,905 Plath! 513 00:32:06,907 --> 00:32:08,273 Hughes! 514 00:32:08,275 --> 00:32:11,342 Jimmie! Langston Hughes! 515 00:32:11,344 --> 00:32:12,679 They left him! 516 00:32:13,880 --> 00:32:15,248 Bro! 517 00:32:17,884 --> 00:32:19,553 Philistines! 518 00:32:30,464 --> 00:32:31,631 Mont. 519 00:32:33,699 --> 00:32:34,869 Mont. 520 00:32:36,469 --> 00:32:38,338 Wake up. 521 00:32:44,544 --> 00:32:45,712 Got a plan. 522 00:33:08,302 --> 00:33:10,267 It's crazy. 523 00:33:10,269 --> 00:33:12,305 Last time I was here, these weeds was taller than me. 524 00:33:14,908 --> 00:33:16,574 She's expecting us? 525 00:33:16,576 --> 00:33:17,911 Yes, sir. 526 00:33:30,890 --> 00:33:32,657 - Auntie! - Jimmie! 527 00:33:33,826 --> 00:33:35,526 Yes! 528 00:33:35,528 --> 00:33:38,295 Oh! So good to see you! 529 00:33:38,297 --> 00:33:39,763 - You look good! - Thank you. 530 00:33:39,765 --> 00:33:41,499 - Hey! - This is Mont. 531 00:33:41,501 --> 00:33:44,569 Nice to meet you. Oh. 532 00:33:44,571 --> 00:33:46,437 Y'all not hot? Like, you want... 533 00:33:46,439 --> 00:33:47,938 - It's hot as hell out here. - Take your jacket off. 534 00:33:47,940 --> 00:33:49,974 Ain't nobody gonna steal your jacket. 535 00:33:49,976 --> 00:33:52,780 This is a nice neighborhood. 536 00:33:55,349 --> 00:33:57,549 Man, he better not break my damn board. 537 00:33:57,551 --> 00:33:58,849 Shut up. 538 00:33:58,851 --> 00:34:00,851 You should be thanking him. 539 00:34:00,853 --> 00:34:03,457 He's the one that helped me pick out that board. 540 00:34:05,025 --> 00:34:07,425 And besides... 541 00:34:07,427 --> 00:34:09,296 Sometimes it's just 542 00:34:10,264 --> 00:34:11,932 nice to watch. 543 00:34:13,566 --> 00:34:14,735 Mmm. 544 00:34:17,436 --> 00:34:19,606 Ricky, do that trick you used to do, baby. 545 00:34:22,642 --> 00:34:23,977 Nice, baby. 546 00:34:25,311 --> 00:34:27,445 Y'all hella cute. 547 00:34:27,447 --> 00:34:29,316 Aw, thank you. 548 00:34:30,684 --> 00:34:32,316 So, 549 00:34:32,318 --> 00:34:34,287 how much of this stuff do you still have? 550 00:34:34,720 --> 00:34:36,553 Really? 551 00:34:36,555 --> 00:34:38,890 How much of this stuff do you have? 552 00:34:38,892 --> 00:34:40,892 You just, no segue or nothin'? 553 00:34:40,894 --> 00:34:42,727 You just came to see the stuff, huh? 554 00:34:42,729 --> 00:34:43,894 Auntie... 555 00:34:43,896 --> 00:34:45,565 I got my first place. 556 00:34:47,633 --> 00:34:48,802 Whoa. 557 00:34:49,702 --> 00:34:50,804 Really? 558 00:34:51,570 --> 00:34:52,671 In the city? 559 00:34:52,673 --> 00:34:54,071 In the city. 560 00:34:54,073 --> 00:34:55,874 Look at you! 561 00:34:55,876 --> 00:34:58,709 Y'all must be doing pretty well to afford a spot there. 562 00:34:58,711 --> 00:35:00,514 Yeah, we got lucky. 563 00:35:01,947 --> 00:35:04,851 - Mmm-hmm. - It's super empty, though. 564 00:35:08,622 --> 00:35:10,591 Your daddy didn't send you here, right? 565 00:35:11,358 --> 00:35:12,756 - No. - You sure? 566 00:35:12,758 --> 00:35:13,760 I swear to God. 567 00:35:17,064 --> 00:35:18,495 'Cause I hope he's done 568 00:35:18,497 --> 00:35:20,434 dragging you into his schemes. 569 00:35:21,367 --> 00:35:23,803 Auntie, this is for us. 570 00:35:27,974 --> 00:35:29,043 Okay. 571 00:35:30,477 --> 00:35:31,943 Okay. 572 00:35:34,113 --> 00:35:36,113 I'm proud of you, Jayboe. 573 00:35:36,115 --> 00:35:38,850 - Really am. - Thank you. 574 00:35:38,852 --> 00:35:40,454 I miss that city. 575 00:35:41,954 --> 00:35:44,455 Oh! Ooh! 576 00:35:44,457 --> 00:35:46,557 You still look good though, baby. 577 00:35:46,559 --> 00:35:49,126 You still look good! 578 00:35:49,128 --> 00:35:50,397 Mmm. 579 00:35:51,398 --> 00:35:53,398 Oh, my goodness. 580 00:35:53,400 --> 00:35:54,466 Mmm. 581 00:36:00,639 --> 00:36:03,807 Damn, I knew you had some of it, but is this everything? 582 00:36:03,809 --> 00:36:06,945 Everything your dad didn't smoke up. 583 00:36:06,947 --> 00:36:09,580 Sorry, came out a little harsh. 584 00:36:09,582 --> 00:36:10,651 I'm fine. 585 00:36:18,392 --> 00:36:20,394 You really got all of this. 586 00:36:20,927 --> 00:36:22,095 Yep! 587 00:36:23,662 --> 00:36:25,666 Got as much as I could. 588 00:36:36,108 --> 00:36:37,477 Open that. 589 00:36:41,548 --> 00:36:43,113 That's amazing. 590 00:36:43,115 --> 00:36:44,816 Yeah, I knew that, 591 00:36:44,818 --> 00:36:46,517 out of everybody in this family, 592 00:36:46,519 --> 00:36:48,922 you would be the one that come looking for this stuff. 593 00:36:50,423 --> 00:36:51,592 So... 594 00:36:53,492 --> 00:36:54,892 I can... 595 00:36:54,894 --> 00:36:56,063 Everything? 596 00:36:58,197 --> 00:36:59,898 It's yours. 597 00:36:59,900 --> 00:37:02,066 - Thank you. - Hell, yeah. 598 00:37:02,068 --> 00:37:03,437 Ricky, get the truck! 599 00:37:06,506 --> 00:37:07,842 You guys good back there? 600 00:37:32,064 --> 00:37:33,131 Bye. 601 00:37:33,133 --> 00:37:34,535 Thank you. 602 00:37:36,035 --> 00:37:38,169 So, Ricky never lived in the house? 603 00:37:38,171 --> 00:37:41,705 No, Wanda didn't meet him until after we lost it. 604 00:37:55,856 --> 00:37:57,588 - Hello, sir. - Hey! 605 00:37:57,590 --> 00:37:59,490 I'm Jimmie Fails, we haven't had the chance to meet yet. 606 00:37:59,492 --> 00:38:00,960 - Oh. Oh, yeah. - Yeah. 607 00:38:01,894 --> 00:38:03,528 Welcome to the neighborhood. 608 00:38:03,530 --> 00:38:05,129 Yeah, oh, yes... 609 00:38:05,131 --> 00:38:06,664 Welcome. 610 00:38:06,666 --> 00:38:08,233 Tim! Tim Ellory. 611 00:38:08,235 --> 00:38:09,800 Sure, sure, nice to meet you, man. 612 00:38:09,802 --> 00:38:11,602 It's a fast-moving market, 613 00:38:11,604 --> 00:38:13,771 I don't even remember a sign going up. 614 00:38:13,773 --> 00:38:16,240 Oh, it didn't need to, but... 615 00:38:16,242 --> 00:38:18,876 Look, Tim, I want you to know 616 00:38:18,878 --> 00:38:21,548 I'm going to be the best damn neighbor you ever had. 617 00:38:22,782 --> 00:38:24,182 Well... 618 00:38:24,184 --> 00:38:27,519 - All right, Jimmie, thank you. - My pleasure. 619 00:38:27,521 --> 00:38:29,954 Uh, well, you'll have to pardon me, 620 00:38:29,956 --> 00:38:32,090 we've got lots to do, but... 621 00:38:32,092 --> 00:38:34,628 - Of course, oh, yeah. - Very nice to meet you, yeah. 622 00:38:42,535 --> 00:38:45,102 What the fuck was that all about? 623 00:39:06,626 --> 00:39:08,059 I wanna drink my coffee 624 00:39:08,061 --> 00:39:10,597 and scratch my ass while I read the paper. 625 00:39:12,197 --> 00:39:14,067 You don't read the paper, Jimmie. 626 00:39:16,669 --> 00:39:18,838 'Cause I never had a home to read it in. 627 00:39:21,675 --> 00:39:22,709 Shit. 628 00:39:24,276 --> 00:39:25,945 We could throw parties. 629 00:39:30,849 --> 00:39:32,085 You could put on one of your plays. 630 00:39:34,621 --> 00:39:36,287 We could yell. 631 00:39:41,860 --> 00:39:44,729 - The neighbors, Jimmie. - Oh, the neighbors? 632 00:39:44,731 --> 00:39:47,535 - Hmm. - I got neighbors now. 633 00:39:51,371 --> 00:39:52,573 Attaboy. 634 00:40:57,436 --> 00:41:01,074 This nigga is a bitch. 635 00:41:45,285 --> 00:41:47,184 I'm a soft nigga. Run the fake, nigga! 636 00:41:49,856 --> 00:41:51,189 On everything, bro. 637 00:41:51,191 --> 00:41:52,923 Man, this kid was a straight sucker. 638 00:41:52,925 --> 00:41:54,459 You lyin', bro, 639 00:41:54,461 --> 00:41:56,894 on everything, bro, straight sucker, bro. 640 00:41:56,896 --> 00:41:58,262 Tell him what happened. I swear to God. 641 00:41:58,264 --> 00:41:59,196 Man, last night, a white van pulled up. 642 00:41:59,198 --> 00:42:00,965 I swear to God, bro. 643 00:42:00,967 --> 00:42:02,332 This nigga Kofi ran like a straight bitch! 644 00:42:02,334 --> 00:42:03,867 - He not lyin'! - He gonna get us killed! 645 00:42:03,869 --> 00:42:05,135 You niggas sayin' I ran? I didn't run, nigga! 646 00:42:05,137 --> 00:42:06,903 Man, fuck what you niggas talkin' about. 647 00:42:06,905 --> 00:42:08,472 Shut the fuck up, bro, he's a straight sucker, bro. 648 00:42:08,474 --> 00:42:10,073 Hey, hey, man, he got us looking like bitches, bro. 649 00:42:10,075 --> 00:42:11,175 If I've gotta get on this thing, 650 00:42:11,177 --> 00:42:12,209 I'm gonna be questioning you! 651 00:42:12,211 --> 00:42:13,811 You supposed to be my cousin. 652 00:42:13,813 --> 00:42:15,146 I'mma bet you supposed to not run, nigga, 653 00:42:15,148 --> 00:42:16,747 and that's what you supposed to do. 654 00:42:16,749 --> 00:42:19,249 All right, all right, all right, all right, bro. 655 00:42:19,251 --> 00:42:20,417 All right, everybody shut up, bro. 656 00:42:20,419 --> 00:42:21,785 All right, everybody shut up, bro. 657 00:42:21,787 --> 00:42:23,454 Kofi, what happened, bro? 658 00:42:23,456 --> 00:42:24,457 Tell him. 659 00:42:25,457 --> 00:42:26,890 Uh... 660 00:42:26,892 --> 00:42:28,291 Why? 661 00:42:28,293 --> 00:42:31,095 - Tell him! - Did you run, nigga? 662 00:42:31,097 --> 00:42:32,497 Nah, I didn't run, nigga. 663 00:42:32,499 --> 00:42:34,030 I told you! 664 00:42:34,032 --> 00:42:36,267 - Lyin', lyin'. - Man, fuck you, nigga. 665 00:42:36,269 --> 00:42:37,769 Get on him! 666 00:42:37,771 --> 00:42:38,939 Wow. 667 00:42:41,474 --> 00:42:43,407 - Hit me, bro. - Man, what? 668 00:42:43,409 --> 00:42:44,410 Hit me, bro. 669 00:42:47,313 --> 00:42:48,879 Hit me, bro. 670 00:42:48,881 --> 00:42:50,180 And for what, you supposed to be my folks. 671 00:42:50,182 --> 00:42:51,751 Hey, Kofi, hit that nigga, bro. 672 00:42:52,485 --> 00:42:55,186 Yeah! Come on, bro! 673 00:42:55,188 --> 00:42:57,988 Yeah! Let's go! Let's go! Get on him! 674 00:42:57,990 --> 00:42:59,990 Hit me, bro! Hit me, bro! 675 00:42:59,992 --> 00:43:01,091 This nigga's a bitch! 676 00:43:01,093 --> 00:43:03,126 Hit me, man! Come on! 677 00:43:03,128 --> 00:43:04,931 Guys! Guys! 678 00:43:05,965 --> 00:43:07,834 Great, it's great. 679 00:43:08,535 --> 00:43:11,169 Very good, very good. 680 00:43:11,171 --> 00:43:14,174 Cut! Very good, very good. 681 00:43:15,140 --> 00:43:17,175 Good, good, excellent. 682 00:43:17,177 --> 00:43:20,144 Good. Hey, great news 683 00:43:20,146 --> 00:43:22,579 is you're all doing marvelous work. 684 00:43:22,581 --> 00:43:24,182 - What? - Congratulations, 685 00:43:24,184 --> 00:43:25,519 it's not easy. 686 00:43:30,856 --> 00:43:32,823 I believe you. 687 00:43:32,825 --> 00:43:35,059 But I know it can be deeper. 688 00:43:35,061 --> 00:43:37,030 - Fuck you talkin' about? - Hey. 689 00:43:38,865 --> 00:43:40,997 Remember Stanislavski. 690 00:43:40,999 --> 00:43:42,200 Fuck are you doin', man? 691 00:43:42,202 --> 00:43:44,035 Grotowski or Slavski... 692 00:43:44,037 --> 00:43:45,570 Chekhov, bruh. 693 00:43:45,572 --> 00:43:47,508 - These are the greats. - I'm confused, bro. 694 00:43:59,052 --> 00:44:00,419 You're okay there. 695 00:44:02,287 --> 00:44:03,356 You're okay there. 696 00:44:05,892 --> 00:44:07,461 Bro, you're not a director, bro. 697 00:44:11,264 --> 00:44:12,896 Man, take your weird ass outta here. 698 00:44:12,898 --> 00:44:14,932 Keep building it. 699 00:44:14,934 --> 00:44:16,100 Nigga, I don't like when that nigga come around here, bro. 700 00:44:16,102 --> 00:44:17,468 Bro, this nigga's a bitch. 701 00:44:17,470 --> 00:44:18,269 Say the word, I get on this nigga, bro! 702 00:44:24,043 --> 00:44:25,412 Here we go. 703 00:44:49,535 --> 00:44:52,535 Watch this for me real quick, bro. 704 00:44:52,537 --> 00:44:54,842 I know. 705 00:45:38,617 --> 00:45:41,053 I seen your cousin, Al, the other day. 706 00:45:43,021 --> 00:45:46,222 Aight, "Hey, Uncle James!" 707 00:45:46,224 --> 00:45:48,091 I look like, "Man, I don't know you, 708 00:45:48,093 --> 00:45:51,729 "down there struttin' around, like a Frisco fruit cup." 709 00:45:51,731 --> 00:45:55,669 I know his daddy mad as hell. 710 00:45:57,669 --> 00:45:58,938 You still skateboarding? 711 00:46:00,639 --> 00:46:02,108 Nah. 712 00:46:05,177 --> 00:46:06,313 Hmm. 713 00:46:08,581 --> 00:46:09,916 What? 714 00:46:12,251 --> 00:46:13,954 Come here, help me cut these out. 715 00:46:18,992 --> 00:46:21,624 And make sure the color bleeds all the way through, 716 00:46:21,626 --> 00:46:23,727 no white edges, aight? 717 00:46:23,729 --> 00:46:25,698 Yes, sir. Same as always. 718 00:46:26,331 --> 00:46:27,333 Yeah. 719 00:46:28,534 --> 00:46:31,568 Same as always. 720 00:46:31,570 --> 00:46:34,372 Hey, you remember that, uh, warehouse we squatted at? 721 00:46:34,374 --> 00:46:36,273 After we lived in the El Dorado? 722 00:46:38,144 --> 00:46:39,443 We lost that ' cause we didn't pay taxes, right? 723 00:46:39,445 --> 00:46:40,778 Hell, nah. 724 00:46:40,780 --> 00:46:43,082 I paid our fair share of tax on that. 725 00:46:45,050 --> 00:46:48,285 But who cares, old drafty-ass roach nest. 726 00:46:48,287 --> 00:46:50,220 Shit, it was that, 727 00:46:50,222 --> 00:46:52,491 or sleeping on the street with your little ass. 728 00:46:53,593 --> 00:46:55,228 Well, I appreciate it, Dad. 729 00:46:55,695 --> 00:46:57,030 Mmm-hmm. 730 00:46:58,131 --> 00:47:00,734 So, say I'm at a place now 731 00:47:02,101 --> 00:47:03,403 and the owners left it, 732 00:47:04,269 --> 00:47:05,702 I'm gonna pay taxes on it... 733 00:47:05,704 --> 00:47:08,805 And you put gas and electric in your name? 734 00:47:08,807 --> 00:47:12,075 Right, I'm gonna do that next, you know I know. 735 00:47:12,077 --> 00:47:14,680 Okay, doin' it like your old man. 736 00:47:15,414 --> 00:47:18,048 That's good. 737 00:47:18,050 --> 00:47:21,117 And nobody's come to check on it? 738 00:47:21,119 --> 00:47:22,588 Nope. It's empty. 739 00:47:24,590 --> 00:47:25,823 Good. 740 00:47:25,825 --> 00:47:27,361 That buys you time. 741 00:47:29,061 --> 00:47:30,429 And they been gone three years? 742 00:47:31,530 --> 00:47:33,664 Nah, just recently. 743 00:47:33,666 --> 00:47:36,066 Wait, what? 744 00:47:36,068 --> 00:47:38,301 You were workin' on it while they were still in it? 745 00:47:38,303 --> 00:47:39,506 Yeah. 746 00:47:42,108 --> 00:47:43,744 Where is this house? 747 00:47:46,345 --> 00:47:47,747 It's the house in Fillmore. 748 00:47:57,856 --> 00:47:59,125 Wow. 749 00:48:05,298 --> 00:48:06,566 Our old house. 750 00:48:10,570 --> 00:48:12,272 What the fuck you mean, our old house? 751 00:48:15,608 --> 00:48:17,443 Have you seen that house? 752 00:48:19,878 --> 00:48:21,312 Well, yeah, I mean, 753 00:48:21,314 --> 00:48:23,146 I be over there all the time. 754 00:48:23,148 --> 00:48:24,682 Then you know that's not your old house 755 00:48:24,684 --> 00:48:27,354 and that's not your black-ass neighborhood. 756 00:48:31,791 --> 00:48:34,260 Little disrespectful lyin' ass. 757 00:48:37,829 --> 00:48:41,101 - What are you talking about? - Nigga, I know you skateboard! 758 00:48:45,204 --> 00:48:46,604 Yeah. 759 00:48:46,606 --> 00:48:48,475 Yeah, I see all that shit out there. 760 00:48:49,275 --> 00:48:51,541 Everybody's little path. 761 00:48:51,543 --> 00:48:54,547 I'm like 30 steps ahead of y'all. 762 00:49:03,488 --> 00:49:04,754 Go on. 763 00:49:04,756 --> 00:49:06,823 Get! 764 00:49:06,825 --> 00:49:09,195 You know we don't talk about that house no more. 765 00:49:11,597 --> 00:49:13,332 Put the shit down and go! 766 00:49:56,876 --> 00:49:58,644 Hey, you been waiting here long? 767 00:49:59,778 --> 00:50:01,247 Hella long, bro. 768 00:50:02,347 --> 00:50:03,816 I might just skate. 769 00:50:05,885 --> 00:50:07,454 Well, that"s nice. 770 00:50:20,900 --> 00:50:24,702 This guy fucks. 771 00:50:24,704 --> 00:50:29,240 Hey, Sundeep. Sundeep, bro, this guy fucks. 772 00:50:29,242 --> 00:50:30,841 This guy fucks! 773 00:50:30,843 --> 00:50:32,309 This guy fucks! 774 00:50:32,311 --> 00:50:35,312 This guy fucks! This guy fucks! 775 00:50:35,314 --> 00:50:38,249 This guy fucks! This guy fucks! 776 00:50:38,251 --> 00:50:40,651 This guy fucks! This guy fucks! 777 00:50:48,593 --> 00:50:50,896 Oh, this city. 778 00:50:52,798 --> 00:50:54,367 I already know, bro. 779 00:51:35,707 --> 00:51:36,976 Fuck! 780 00:51:38,677 --> 00:51:39,878 Are you okay? 781 00:51:42,981 --> 00:51:44,351 Yeah. 782 00:51:49,088 --> 00:51:50,423 Yeah. 783 00:51:56,628 --> 00:51:57,796 What is all this? 784 00:51:59,597 --> 00:52:00,666 Wow. 785 00:52:01,566 --> 00:52:03,033 A little room I used to come in 786 00:52:03,035 --> 00:52:04,938 when my dad was doing his thing. 787 00:52:06,706 --> 00:52:08,575 It's cool, right? 788 00:52:10,508 --> 00:52:11,777 Yeah, man. 789 00:52:14,347 --> 00:52:15,548 Did you see him today? 790 00:52:18,718 --> 00:52:19,986 How'd it go? 791 00:52:21,653 --> 00:52:23,523 He said this was a bad idea. 792 00:52:27,026 --> 00:52:28,791 Thought you said he was an idiot. 793 00:52:28,793 --> 00:52:31,664 Nah, he's just mad 'cause he lost the house. 794 00:52:33,932 --> 00:52:36,535 But what if we shouldn't be here? 795 00:52:38,104 --> 00:52:39,872 Who should be here more? 796 00:52:41,474 --> 00:52:42,542 Hmm? 797 00:52:43,909 --> 00:52:45,512 Some millionaire? 798 00:52:49,414 --> 00:52:51,317 They'd want it 'cause it looks nice. 799 00:52:52,684 --> 00:52:54,787 You're the reason it looks nice, Jim. 800 00:52:59,392 --> 00:53:00,791 I don't know. 801 00:53:04,063 --> 00:53:05,631 What the fuck? 802 00:53:07,066 --> 00:53:08,768 I invited somebody. 803 00:53:18,943 --> 00:53:20,676 What's good, nigga? 804 00:53:20,678 --> 00:53:22,349 Glad you could make it. 805 00:53:23,081 --> 00:53:24,650 What's goin' on? 806 00:53:30,088 --> 00:53:31,957 Be back in a sec, pardon me. 807 00:53:32,892 --> 00:53:34,727 Y'all got an organ? 808 00:53:44,869 --> 00:53:46,138 Columns and shit. 809 00:54:06,659 --> 00:54:08,758 It's just y'all here? 810 00:54:08,760 --> 00:54:10,162 Yeah. 811 00:54:12,131 --> 00:54:13,967 It just makes noises. 812 00:54:15,166 --> 00:54:17,700 Oh, okay. 813 00:54:17,702 --> 00:54:19,001 It's nice to see you in that chair, 814 00:54:19,003 --> 00:54:21,204 I didn't know you'd pick that one. 815 00:54:21,206 --> 00:54:23,207 Thanks a lot, bro. 816 00:54:23,209 --> 00:54:24,944 Kinda awkward, 817 00:54:25,811 --> 00:54:27,079 but this place is cool. 818 00:54:28,079 --> 00:54:29,546 Yeah. 819 00:54:29,548 --> 00:54:31,615 Jimmie's been doing a lot to fix it up. 820 00:54:31,617 --> 00:54:33,584 How'd y'all get this? 821 00:54:33,586 --> 00:54:34,721 It's Jimmie's. 822 00:54:35,854 --> 00:54:37,720 His grandpa built it. 823 00:54:37,722 --> 00:54:40,524 He was the first black man in San Francisco. 824 00:54:40,526 --> 00:54:41,961 That's what they call him anyways. 825 00:54:42,760 --> 00:54:44,863 Oh, shit. 826 00:54:46,599 --> 00:54:48,468 - This that house? - Hmm. 827 00:54:49,834 --> 00:54:53,570 Hey, Jimmie used to talk about this spot all the time. 828 00:54:53,572 --> 00:54:55,175 But you know how niggas be in the group home. 829 00:54:56,207 --> 00:54:58,110 Overexaggerating and shit. 830 00:54:59,811 --> 00:55:01,213 Trying to be all special. 831 00:55:03,948 --> 00:55:05,952 You weren't lying about this one, though, huh, Jimmie? 832 00:55:06,918 --> 00:55:08,787 You were in a group home? 833 00:55:11,023 --> 00:55:12,559 Yeah. 834 00:55:13,726 --> 00:55:15,128 For like a year. 835 00:55:16,061 --> 00:55:17,664 Yep. 836 00:55:22,166 --> 00:55:24,503 You guys wanna go for a schvitz? 837 00:55:30,910 --> 00:55:32,178 A what? 838 00:55:40,785 --> 00:55:42,722 Wait, your grandfather made this too? 839 00:55:44,657 --> 00:55:47,593 Nah. Nah, these white people did. 840 00:55:49,028 --> 00:55:50,129 Uh-huh. 841 00:55:51,195 --> 00:55:53,829 Well, how you know he was the first one, though? 842 00:55:53,831 --> 00:55:55,698 Nigga be lyin'. 843 00:55:55,700 --> 00:55:58,834 Bro, he came over here from New Orleans. 844 00:55:58,836 --> 00:56:01,104 There was hella Japanese people, bro. 845 00:56:01,106 --> 00:56:04,341 And then they got thrown into little war camps 846 00:56:04,343 --> 00:56:06,709 and he wasn't tryin' to move into nobody else's shit, 847 00:56:06,711 --> 00:56:08,611 so he built this, bro. 848 00:56:08,613 --> 00:56:10,782 This is great. 849 00:56:13,918 --> 00:56:15,287 You still skate, bro? 850 00:56:17,189 --> 00:56:18,955 Nah. 851 00:56:18,957 --> 00:56:20,890 No, I don't skate no more. 852 00:56:20,892 --> 00:56:23,994 Oh, shit, I mean, you used to be hella raw. 853 00:56:23,996 --> 00:56:25,298 Yeah. 854 00:56:27,099 --> 00:56:29,265 I don't know, I'm, uh... 855 00:56:29,267 --> 00:56:31,167 Hey, you remember Gunna? 856 00:56:31,169 --> 00:56:33,836 Remember when he got caught stealing from the candy lady? 857 00:56:37,776 --> 00:56:39,742 Yeah, he's an ugly-ass crier, really. 858 00:56:39,744 --> 00:56:41,079 Oh, man. 859 00:56:42,146 --> 00:56:44,381 Hurt as fuck! 860 00:56:44,383 --> 00:56:46,350 Hey, remember, uh, Ms. Homer, 861 00:56:46,352 --> 00:56:48,117 the one that ran the group home? 862 00:56:48,119 --> 00:56:50,019 - Oh yeah! - And she cut that nigga hair, 863 00:56:50,021 --> 00:56:51,854 had his line crooked! 864 00:56:51,856 --> 00:56:53,724 Hella much! 865 00:56:53,726 --> 00:56:55,725 He goin', "Damn, that white lady couldn't cut no hair!" 866 00:56:57,662 --> 00:57:00,162 Had that nigga's shit lookin' like Lombard Street. 867 00:57:02,401 --> 00:57:04,901 That nigga said Lomb... 868 00:57:04,903 --> 00:57:08,305 Aw, man, you niggas gonna make me piss on myself. 869 00:57:08,307 --> 00:57:10,774 Oh, shit, y'all got a bathroom up in here, man? 870 00:57:10,776 --> 00:57:12,142 In this big-ass house? 871 00:57:12,144 --> 00:57:13,744 It's down the hall. 872 00:57:13,746 --> 00:57:15,778 It's the room with the little claw-foot tub. 873 00:57:15,780 --> 00:57:19,151 Aight, this cool as shit, big-ass house. 874 00:57:19,852 --> 00:57:21,054 Mans... 875 00:57:22,253 --> 00:57:24,655 I wish I had a grandpa like you. 876 00:57:24,657 --> 00:57:27,057 Need me some shit like this. 877 00:57:27,059 --> 00:57:29,091 This shit is enjoyable. 878 00:57:29,093 --> 00:57:30,894 Right on, bro. 879 00:57:30,896 --> 00:57:33,332 I'm proud of you niggas. You too, Mont. 880 00:57:33,965 --> 00:57:35,198 Crazy-ass. 881 00:57:35,200 --> 00:57:38,901 Just living the life, man. 882 00:57:38,903 --> 00:57:41,405 Y'all niggas just really done made it, man. 883 00:57:41,407 --> 00:57:44,343 Aw, shit, I"m gonna go use this bathroom real quick. 884 00:57:46,077 --> 00:57:48,044 You a funny motherfucker, Jimmie. 885 00:57:49,682 --> 00:57:51,150 "You a funny motherfucker, Jimmie." 886 00:58:13,939 --> 00:58:15,241 You should, uh... 887 00:58:16,809 --> 00:58:18,244 You should have your own room, bro. 888 00:58:20,813 --> 00:58:22,178 That's okay, Jim. 889 00:58:22,180 --> 00:58:23,749 Nah, seriously, man. 890 00:58:25,117 --> 00:58:26,686 I been in your space forever. 891 00:58:27,385 --> 00:58:29,054 This place is yours, too. 892 00:58:33,726 --> 00:58:34,894 Any room? 893 00:58:59,785 --> 00:59:01,120 How about this one? 894 00:59:04,155 --> 00:59:06,058 Are you sure you want the dining room? 895 00:59:07,226 --> 00:59:08,695 Yeah. 896 00:59:11,028 --> 00:59:12,364 It's perfect. 897 00:59:19,104 --> 00:59:20,406 Dream big, bro. 898 00:59:21,372 --> 00:59:22,775 It's yours. 899 00:59:32,316 --> 00:59:34,050 Wow. 900 00:59:34,052 --> 00:59:36,285 Yeah, we're gonna have to figure something out. 901 00:59:36,287 --> 00:59:38,220 I don't have that much time. 902 00:59:38,222 --> 00:59:41,423 It's a complicated situation. 903 00:59:41,425 --> 00:59:42,892 No, the power's been on, 904 00:59:42,894 --> 00:59:44,362 I just need the bill in my name. 905 00:59:47,566 --> 00:59:48,901 Uh-huh. 906 00:59:51,269 --> 00:59:54,106 Okay, great. Well, when will I get the first invoice? 907 00:59:56,941 --> 00:59:59,445 And you can't mail that any sooner? 908 01:00:03,081 --> 01:00:04,349 All right, yeah. 909 01:00:06,450 --> 01:00:09,186 He's talking about paying some bills. 910 01:00:09,188 --> 01:00:10,419 'Cause I wouldn't say no 911 01:00:10,421 --> 01:00:12,358 if he offered to chip in a little more. 912 01:00:13,325 --> 01:00:15,258 He already pays half, Grandpa. 913 01:00:15,260 --> 01:00:19,131 Well, he's been here for a while, you know? 914 01:00:20,331 --> 01:00:22,167 And he is not exactly family. 915 01:00:23,968 --> 01:00:25,869 I think he knows that. 916 01:00:25,871 --> 01:00:27,269 Let's hope so. 917 01:00:27,271 --> 01:00:29,872 What's all this noise up in here? 918 01:00:29,874 --> 01:00:31,077 I'm just packing some stuff. 919 01:00:33,144 --> 01:00:34,447 It's for a project. 920 01:00:36,381 --> 01:00:38,414 Since when? 921 01:00:38,416 --> 01:00:42,151 I mean, we haven't even talked about the characters yet. 922 01:00:42,153 --> 01:00:43,419 You know how much I like that. 923 01:00:43,421 --> 01:00:45,423 Yeah, well... I'm still working on it. 924 01:00:46,892 --> 01:00:48,194 Don't quite have a plot yet. 925 01:00:49,861 --> 01:00:52,896 Well, we can brainstorm a little bit. 926 01:00:52,898 --> 01:00:55,265 You know, that's where I think we the best at. 927 01:00:55,267 --> 01:00:57,600 When we brainstorming. 928 01:00:57,602 --> 01:00:59,568 I think I gotta brainstorm this one 929 01:00:59,570 --> 01:01:01,973 by myself right now. 930 01:01:05,177 --> 01:01:06,912 But I'd love to talk about it soon. 931 01:01:10,014 --> 01:01:11,249 You 'bout ready, bro? 932 01:01:13,452 --> 01:01:14,854 Mmm-hmm. 933 01:01:18,189 --> 01:01:19,492 Well, um... 934 01:01:22,160 --> 01:01:23,596 Whatever it is, uh... 935 01:01:26,365 --> 01:01:27,867 I'm proud of you. 936 01:01:33,070 --> 01:01:34,336 Wow, look at him. 937 01:01:34,338 --> 01:01:36,106 What type of shoes are those? 938 01:01:36,108 --> 01:01:38,008 Yeah, you should start rocking like that, bra-bra. 939 01:01:38,010 --> 01:01:39,910 What the fuck is up with your hat, Jimmie? 940 01:01:39,912 --> 01:01:42,178 You look like a human cigarette, I can't handle it. 941 01:01:42,180 --> 01:01:44,414 Jimmie, is that a bowling ball? 942 01:01:44,416 --> 01:01:46,416 It's the black Alice and Wonderland. 943 01:01:46,418 --> 01:01:48,385 Hey, Monty, bro, I heard you be whippin' out 944 01:01:48,387 --> 01:01:50,653 that little weenie on all the girls. 945 01:01:52,189 --> 01:01:53,990 Bro, with that hair, you look like a Simpson. 946 01:01:53,992 --> 01:01:56,392 Nigga, shut up, bro, your one-shirt-havin' ass. 947 01:01:56,394 --> 01:01:59,361 Jimmie, you wear the same shirt every motherfuckin' day. 948 01:01:59,363 --> 01:02:01,664 You look like a fiend, Jimmie, come on! 949 01:02:01,666 --> 01:02:04,200 Hey, just like your daddy! 950 01:02:04,202 --> 01:02:05,669 I remember! 951 01:02:05,671 --> 01:02:07,504 Your crackhead-ass daddy. 952 01:02:07,506 --> 01:02:10,407 And your dumb-fiend-ass mom. 953 01:02:10,409 --> 01:02:12,108 Family of fiends, dog. 954 01:02:12,110 --> 01:02:14,410 I done sold him a rock back in the day. 955 01:02:14,412 --> 01:02:15,678 Hey, what you got up in there? 956 01:02:15,680 --> 01:02:17,180 Some lace curtains for that whole 957 01:02:17,182 --> 01:02:18,515 beautifyin'-ass house 958 01:02:18,517 --> 01:02:20,182 that y'all been makin' up and shit? 959 01:02:20,184 --> 01:02:21,550 Okay, Kofi! Okay, what else? 960 01:02:21,552 --> 01:02:23,419 Hey, look! These niggas the other day, 961 01:02:23,421 --> 01:02:25,055 - they pulled up the other day. - Uh-huh. 962 01:02:25,057 --> 01:02:26,622 Niggas had all types of feminine shit 963 01:02:26,624 --> 01:02:28,490 goin' on in that house, bro. 964 01:02:28,492 --> 01:02:30,193 Jimmie, what two men do that? 965 01:02:30,195 --> 01:02:32,028 Just 'cause you in that big ass house, 966 01:02:32,030 --> 01:02:33,430 you not better than us, Jimmie. 967 01:02:33,432 --> 01:02:35,664 - Never. - You're not better than us. 968 01:02:35,666 --> 01:02:37,166 Hey, what is those, lace curtains 969 01:02:37,168 --> 01:02:39,369 you gonna beautify the house with? 970 01:02:39,371 --> 01:02:41,437 Come on, man, soft-ass nigga. 971 01:02:41,439 --> 01:02:44,573 I know who you is, Jimmie, remember! 972 01:02:44,575 --> 01:02:45,675 Hey, you know what y'all need to do? 973 01:02:45,677 --> 01:02:47,142 Y'all need to disappear 974 01:02:47,144 --> 01:02:48,577 like a motherfuckin' magic trick, nigga! 975 01:02:48,579 --> 01:02:50,747 Rabbit out the hat, get the fuck out here. 976 01:02:50,749 --> 01:02:52,015 Fuck outta here! 977 01:02:57,088 --> 01:02:59,557 Jimmie! Jimmie! Go home! 978 01:03:11,336 --> 01:03:12,972 You're really drawing them? 979 01:03:17,476 --> 01:03:19,010 They just talk shit. 980 01:03:22,079 --> 01:03:23,681 Well, you talked shit when I met you. 981 01:03:27,552 --> 01:03:28,621 I did? 982 01:03:29,421 --> 01:03:30,656 You did. 983 01:03:32,157 --> 01:03:33,225 It's fine, though. 984 01:03:38,764 --> 01:03:40,733 Why'd you hang out with me, then? 985 01:03:43,367 --> 01:03:45,070 You care about things. I liked you. 986 01:03:48,606 --> 01:03:51,043 You really don't give a fuck what anybody says? 987 01:03:53,311 --> 01:03:55,178 I shouldn't get to appreciate them 988 01:03:55,180 --> 01:03:57,149 'cause they're mean to me? 989 01:04:00,084 --> 01:04:01,987 That's silly. 990 01:04:43,128 --> 01:04:44,196 Oh. 991 01:04:53,371 --> 01:04:54,506 Phew. 992 01:05:58,736 --> 01:06:00,305 What are you doing here? 993 01:06:02,273 --> 01:06:04,109 What are you ever doing here? 994 01:06:06,343 --> 01:06:08,343 Uh... 995 01:06:08,345 --> 01:06:09,849 Didn't you move out, though? 996 01:06:11,349 --> 01:06:12,684 Yeah. 997 01:06:14,586 --> 01:06:16,822 They changed the fuckin' locks on me. 998 01:06:20,592 --> 01:06:22,727 I'm sorry, that sucks. 999 01:06:25,497 --> 01:06:27,332 What do you want, man? 1000 01:06:30,334 --> 01:06:32,170 How long you gonna be here? 1001 01:06:32,871 --> 01:06:34,671 I don't know yet. 1002 01:06:34,673 --> 01:06:35,841 I'm just tryin' to... 1003 01:06:37,943 --> 01:06:39,410 Let go. 1004 01:06:40,778 --> 01:06:42,979 Okay, well... 1005 01:06:42,981 --> 01:06:45,251 I guess we'll just come back tomorrow then. 1006 01:06:46,383 --> 01:06:48,450 Great. 1007 01:06:48,452 --> 01:06:50,456 That's nice. 1008 01:06:52,724 --> 01:06:55,524 Come on, Jim, we'll go to my house. 1009 01:06:55,526 --> 01:06:58,463 In this crazy fuckin' city, you're still here. 1010 01:07:09,506 --> 01:07:13,343 Man, those damn kids dropping bubble gum all over the place, 1011 01:07:13,345 --> 01:07:14,843 it'll get all over your seat, man. 1012 01:07:14,845 --> 01:07:16,412 You know what I'm sayin'? 1013 01:07:18,349 --> 01:07:19,884 Think she'll stay there all night? 1014 01:07:22,887 --> 01:07:24,320 Watch, we'll come back 1015 01:07:24,322 --> 01:07:26,191 and she'll be painting the windowsill. 1016 01:07:36,800 --> 01:07:39,501 Yes, baby. Yes, I will be there. 1017 01:07:39,503 --> 01:07:40,637 I've been clean for three years, 1018 01:07:40,639 --> 01:07:42,305 I know where those meetings are. 1019 01:07:42,307 --> 01:07:43,573 All right, you got it. 1020 01:07:43,575 --> 01:07:44,777 I'll be there 15 minutes early. 1021 01:07:45,510 --> 01:07:47,278 Yes. Yes, I told... 1022 01:07:49,481 --> 01:07:50,582 Jayboe? 1023 01:07:53,751 --> 01:07:54,887 Jayboe. 1024 01:07:57,322 --> 01:07:58,524 Uh... 1025 01:07:59,590 --> 01:08:00,689 Hi, Mom. 1026 01:08:00,691 --> 01:08:01,927 Hi. 1027 01:08:03,528 --> 01:08:05,061 Wow, Mom. 1028 01:08:05,063 --> 01:08:06,829 Good to see you. 1029 01:08:06,831 --> 01:08:08,767 - Hi. - Wow. 1030 01:08:12,970 --> 01:08:17,006 - Um, yeah. Uh, I'm sorry. - That's all right. 1031 01:08:17,008 --> 01:08:19,441 I thought you and Ron were in LA. 1032 01:08:19,443 --> 01:08:21,580 Oh, no, we been back for three months now. 1033 01:08:23,814 --> 01:08:25,347 Uh... 1034 01:08:25,349 --> 01:08:27,083 This is my friend, Mont. 1035 01:08:27,085 --> 01:08:28,885 Oh, hi, 'scuse me, I'm Jimmie's mom, 1036 01:08:28,887 --> 01:08:30,319 nice to meet you. 1037 01:08:30,321 --> 01:08:31,620 Pleasure to meet you. 1038 01:08:31,622 --> 01:08:33,422 - You too, sir. - Yeah, well... 1039 01:08:33,424 --> 01:08:34,824 We been staying at the house. 1040 01:08:34,826 --> 01:08:36,426 If, uh, you know... 1041 01:08:36,428 --> 01:08:37,760 You should stop by. 1042 01:08:37,762 --> 01:08:39,361 You know, come check it out. 1043 01:08:39,363 --> 01:08:41,267 Oh, that's nice. Yeah. 1044 01:08:42,599 --> 01:08:44,600 The house, my dad's old house. 1045 01:08:44,602 --> 01:08:45,868 Oh, your family house, 1046 01:08:45,870 --> 01:08:47,669 - on Golden Gate? - Yeah. 1047 01:08:47,671 --> 01:08:50,539 Okay. Well, I got your number, I'll call you. 1048 01:08:50,541 --> 01:08:52,510 Try to come over there tomorrow. 1049 01:08:53,545 --> 01:08:55,547 Oh, I don't have a phone. 1050 01:08:57,848 --> 01:09:00,717 Well, I just have to come over there, then. 1051 01:09:00,719 --> 01:09:03,756 What's the best time to come? I'll be over there tomorrow. 1052 01:09:04,656 --> 01:09:06,088 Well, yeah, whenever. 1053 01:09:06,090 --> 01:09:08,024 Come... Yeah. 1054 01:09:08,026 --> 01:09:09,992 Tomorrow, yeah, fuck it. 1055 01:09:09,994 --> 01:09:11,394 Okay. 1056 01:09:11,396 --> 01:09:13,398 - Cool, I'll be there tomorrow. - Okay. 1057 01:09:15,066 --> 01:09:16,431 Yeah. 1058 01:09:16,433 --> 01:09:17,699 Well... 1059 01:09:17,701 --> 01:09:20,369 Our stop's coming up, but... 1060 01:09:20,371 --> 01:09:22,538 Uh... It was really nice to see you, Mom. 1061 01:09:22,540 --> 01:09:23,972 Well, it was good to see you too, son, okay? 1062 01:09:23,974 --> 01:09:25,041 Yeah. 1063 01:09:25,043 --> 01:09:26,943 - All right. - All right. 1064 01:09:26,945 --> 01:09:28,711 - All right, bye now. - Okay. 1065 01:09:28,713 --> 01:09:30,879 Okay. Oh, my God, you taller than me now. 1066 01:09:30,881 --> 01:09:32,748 - Yeah, uh... - Okay, bye, son. 1067 01:09:32,750 --> 01:09:34,619 Yeah, bye. Uh... 1068 01:09:42,160 --> 01:09:44,761 Why? Why? 1069 01:09:44,763 --> 01:09:46,162 What happened? 1070 01:09:46,164 --> 01:09:47,499 Why? 1071 01:10:24,669 --> 01:10:26,071 What the fuck? 1072 01:10:33,143 --> 01:10:34,545 What happened? 1073 01:10:41,518 --> 01:10:43,755 - What the fuck happened? - He got shot. 1074 01:10:45,189 --> 01:10:46,558 They shot him. 1075 01:10:48,226 --> 01:10:49,961 Who? Who shot him? 1076 01:10:54,933 --> 01:10:56,632 Who? 1077 01:10:56,634 --> 01:10:58,003 Bay niggas. 1078 01:10:59,070 --> 01:11:00,406 For what? 1079 01:11:02,973 --> 01:11:04,806 For what? 1080 01:11:07,512 --> 01:11:09,180 He was talking shit to the wrong niggas. 1081 01:11:10,080 --> 01:11:11,816 Tried to bluff some niggas out. 1082 01:11:13,116 --> 01:11:14,717 Tried to bluff them out? 1083 01:11:14,719 --> 01:11:17,022 Man, what's with all the questions, bro? 1084 01:11:19,624 --> 01:11:20,925 I just don't get it. 1085 01:11:21,826 --> 01:11:23,493 I just fuckin' seen y'all. 1086 01:11:23,495 --> 01:11:24,627 And nigga? 1087 01:11:24,629 --> 01:11:25,794 And I don't fucking get it! 1088 01:11:25,796 --> 01:11:27,696 Tsk. Man. 1089 01:11:27,698 --> 01:11:29,699 Get the fuck up outta here, bro. 1090 01:11:29,701 --> 01:11:30,967 Me get the fuck outta here? 1091 01:11:30,969 --> 01:11:32,968 - Yes, nigga, go! - It's your fucking fault! 1092 01:11:32,970 --> 01:11:34,540 That's my fuckin' friend, too! 1093 01:11:35,706 --> 01:11:37,739 - All right, nigga. - Get on this nigga! 1094 01:11:37,741 --> 01:11:39,208 All right. 1095 01:11:40,879 --> 01:11:42,677 Push up on this nigga, bro. 1096 01:11:42,679 --> 01:11:44,515 You finna let him say that? 1097 01:12:18,081 --> 01:12:20,184 That poor boy and his friends. 1098 01:12:24,656 --> 01:12:26,758 I'm sorry, Jimmie. 1099 01:12:29,661 --> 01:12:32,998 I hope I never made you feel like you weren't welcome here. 1100 01:12:35,332 --> 01:12:38,202 No, I... I never felt like that. 1101 01:12:40,338 --> 01:12:43,942 'Cause I don't care where you been. 1102 01:12:45,610 --> 01:12:47,112 You don't have to tell me. 1103 01:12:49,280 --> 01:12:50,983 It's just, you two 1104 01:12:52,717 --> 01:12:54,253 stick together. 1105 01:13:09,267 --> 01:13:11,670 You know, I was writing a play about him. 1106 01:13:18,643 --> 01:13:20,045 You don't have to stop now. 1107 01:13:25,383 --> 01:13:27,318 "You a funny motherfucker, Jimmie." 1108 01:13:37,961 --> 01:13:40,098 I know it sounds weird, but... 1109 01:13:41,633 --> 01:13:43,335 I kinda feel like that could've been me. 1110 01:13:45,268 --> 01:13:47,004 If not for the house. 1111 01:14:02,053 --> 01:14:03,854 Man, I wanna go home. 1112 01:14:23,907 --> 01:14:27,043 Filthy, fishy salt water. 1113 01:14:27,045 --> 01:14:30,413 Water been funkier than the Devil's mouth 1114 01:14:30,415 --> 01:14:32,181 for 50 years. 1115 01:14:32,183 --> 01:14:34,252 Now they wanna clean it up. 1116 01:14:35,753 --> 01:14:37,389 They've got plans for us. 1117 01:14:39,823 --> 01:14:43,092 We was made to be put through Hell. 1118 01:14:43,094 --> 01:14:46,298 Purified... We was made to be put through Hell. 1119 01:14:48,165 --> 01:14:50,168 Be purified. 1120 01:15:02,780 --> 01:15:03,948 Fuck! 1121 01:15:05,082 --> 01:15:06,351 Oh, God. 1122 01:15:09,353 --> 01:15:10,422 Fuck! 1123 01:15:22,066 --> 01:15:23,702 How did she toss all of our shit? 1124 01:15:33,911 --> 01:15:35,347 I don't think it was her. 1125 01:15:45,223 --> 01:15:46,323 Fuckin' traitor. 1126 01:15:59,370 --> 01:16:00,738 Okay. 1127 01:16:09,412 --> 01:16:11,279 Can you stay here and watch the shit? 1128 01:16:11,281 --> 01:16:12,883 Yeah, where you going? 1129 01:16:15,286 --> 01:16:16,988 - Where you going? - I'll be back. 1130 01:16:17,487 --> 01:16:18,889 I'll be back. 1131 01:16:21,424 --> 01:16:22,427 Jimmie! 1132 01:16:27,932 --> 01:16:30,268 Sorry, uh, how can I help you today? 1133 01:16:33,237 --> 01:16:34,936 Uh... 1134 01:16:36,174 --> 01:16:38,477 - I want to buy a house. - A house? 1135 01:16:39,977 --> 01:16:41,276 That's exciting. 1136 01:16:41,278 --> 01:16:42,781 Uh, are you working with an agent? 1137 01:16:43,981 --> 01:16:45,751 No. Do I need to? 1138 01:16:46,284 --> 01:16:48,050 No. 1139 01:16:48,052 --> 01:16:49,851 Not necessarily. Um... 1140 01:16:49,853 --> 01:16:51,419 Do you have a price range in mind? 1141 01:16:51,421 --> 01:16:53,023 I have a house in mind. 1142 01:16:53,491 --> 01:16:55,291 Oh. 1143 01:16:55,293 --> 01:16:57,493 Um... 1144 01:16:57,495 --> 01:16:59,861 It's on the market, I assume? 1145 01:16:59,863 --> 01:17:01,232 How much are they asking? 1146 01:17:02,232 --> 01:17:04,533 At least $4 million. 1147 01:17:04,535 --> 01:17:08,072 Uh... And how much are you willing to put down? 1148 01:17:09,607 --> 01:17:12,507 How much is usual? 1149 01:17:12,509 --> 01:17:15,914 Well, typically, we'd be looking to secure at least 20%. 1150 01:17:24,021 --> 01:17:25,620 I wouldn't have that. 1151 01:17:29,293 --> 01:17:31,025 That's understandable. 1152 01:17:31,027 --> 01:17:33,294 It's going to be hard to land a place like that. 1153 01:17:33,296 --> 01:17:35,497 But suppose I ask instead, uh... 1154 01:17:35,499 --> 01:17:38,068 No, no, look. 1155 01:17:38,936 --> 01:17:40,104 I get it. 1156 01:17:41,539 --> 01:17:43,004 I'm young. 1157 01:17:43,006 --> 01:17:44,409 Uh, I'm black. 1158 01:17:45,242 --> 01:17:46,378 I'm not rich. 1159 01:17:47,545 --> 01:17:49,611 I came here knowing all that. 1160 01:17:49,613 --> 01:17:52,480 But let's be real, you also got a quota to meet. 1161 01:17:52,482 --> 01:17:53,582 Now I'm not calling you 1162 01:17:53,584 --> 01:17:55,150 - a predator... - Sir. 1163 01:17:55,152 --> 01:17:56,351 But you're trying to make your money. 1164 01:17:56,353 --> 01:17:57,586 - So let me help you do that. - Sir. 1165 01:17:57,588 --> 01:18:00,055 That's not the way this works. 1166 01:18:00,057 --> 01:18:01,590 You can give me whatever deal you gotta give me. I don't care what it is. 1167 01:18:01,592 --> 01:18:03,961 'Cause unlike all the other people that default, 1168 01:18:05,129 --> 01:18:07,663 this is the only house I'll ever want. 1169 01:18:07,665 --> 01:18:10,900 So I'll never miss a monthly bill, ever. 1170 01:18:10,902 --> 01:18:12,467 You can give me your highest interest rate. 1171 01:18:12,469 --> 01:18:14,203 I completely understand how you feel, sir. 1172 01:18:14,205 --> 01:18:15,671 You can give me your highest interest rate, okay? 1173 01:18:15,673 --> 01:18:17,138 - Fuck... Fuck me. - No, I completely... 1174 01:18:17,140 --> 01:18:18,407 You don't even have to feel bad. 1175 01:18:18,409 --> 01:18:19,577 You don't even have to feel bad. 1176 01:18:20,678 --> 01:18:23,548 Okay? I will pay back every single cent. 1177 01:18:25,582 --> 01:18:27,650 I'm sorry, sir. 1178 01:18:27,652 --> 01:18:29,988 I will pay back every single cent. 1179 01:18:32,423 --> 01:18:35,056 Okay, okay, you win! 1180 01:18:36,259 --> 01:18:38,095 Okay, yep, it's yours. 1181 01:18:38,995 --> 01:18:41,195 You charming bastard, okay. 1182 01:18:41,197 --> 01:18:43,168 Talk to you soon, buh-bye. 1183 01:18:44,936 --> 01:18:46,534 How's it going, man? 1184 01:18:46,536 --> 01:18:47,872 Fine, sir. 1185 01:18:49,406 --> 01:18:51,476 I noticed the house we discussed is now for sale. 1186 01:18:54,010 --> 01:18:55,644 There are some alarming elements in your literature 1187 01:18:55,646 --> 01:18:57,946 I thought you would like to know. 1188 01:18:57,948 --> 01:19:00,349 And certainly the Bureau of Real Estate would. 1189 01:19:00,351 --> 01:19:01,419 Uh-huh. 1190 01:19:03,086 --> 01:19:04,552 This claims 1191 01:19:04,554 --> 01:19:06,555 the property has a view of the Golden Gate. 1192 01:19:06,557 --> 01:19:08,157 Which... 1193 01:19:08,159 --> 01:19:10,059 I don't think is true. 1194 01:19:10,061 --> 01:19:11,392 Well, 1195 01:19:11,394 --> 01:19:12,694 it isn't. It isn't true. 1196 01:19:12,696 --> 01:19:14,629 It also claims to have all the original 1197 01:19:14,631 --> 01:19:16,565 "fixtures, floors, and faucets." 1198 01:19:16,567 --> 01:19:18,066 Isn't true. 1199 01:19:18,068 --> 01:19:19,301 And are you planning on disclosing 1200 01:19:19,303 --> 01:19:20,970 that there's no septic tank? 1201 01:19:20,972 --> 01:19:24,105 Which means, any day now, 1202 01:19:24,107 --> 01:19:26,143 the garden could be flooded 1203 01:19:26,744 --> 01:19:28,179 with shit. 1204 01:19:30,380 --> 01:19:32,413 Where's this going, man? 1205 01:19:32,415 --> 01:19:34,516 Well... 1206 01:19:34,518 --> 01:19:37,685 All this together seems like false advertisement. 1207 01:19:37,687 --> 01:19:39,488 Which is grounds for void a sale. 1208 01:19:39,490 --> 01:19:41,523 Potential revoke of license. 1209 01:19:41,525 --> 01:19:43,495 I thought it might've been you guys. 1210 01:19:47,764 --> 01:19:49,934 What's your deal, man? 1211 01:19:51,102 --> 01:19:52,336 Don't have a deal. 1212 01:19:53,737 --> 01:19:55,572 Hmm. Look... 1213 01:19:56,540 --> 01:19:58,172 Somebody on this floor 1214 01:19:58,174 --> 01:19:59,677 would've gotten that house if it wasn't me. 1215 01:20:00,777 --> 01:20:03,180 At least I'm from here, right? 1216 01:20:04,714 --> 01:20:06,582 I put your stuff on the street 1217 01:20:06,584 --> 01:20:08,316 - as a favor. - Okay. 1218 01:20:08,318 --> 01:20:09,485 I could've had it trucked away, 1219 01:20:09,487 --> 01:20:10,685 but I left it out for you. 1220 01:20:10,687 --> 01:20:12,721 Look, dick wad. 1221 01:20:12,723 --> 01:20:14,757 I'm not fucking around, I will report you. 1222 01:20:14,759 --> 01:20:16,525 For what? 1223 01:20:16,527 --> 01:20:19,328 Listing a view of the bridge? And fixtures? 1224 01:20:19,330 --> 01:20:20,596 Everybody does that. 1225 01:20:20,598 --> 01:20:22,765 I literally copy-pasted that shit. 1226 01:20:22,767 --> 01:20:24,635 Well, you're lying about the history of the house. 1227 01:20:25,702 --> 01:20:27,202 I'm not lying about that. 1228 01:20:27,204 --> 01:20:28,736 Yes, you are! You say it was built 1229 01:20:28,738 --> 01:20:30,439 one hundred years earlier than it actually was. 1230 01:20:30,441 --> 01:20:32,074 Look, I'm not making this up. 1231 01:20:32,076 --> 01:20:33,508 Yes, you are! 1232 01:20:33,510 --> 01:20:36,177 James Fails built this house in 1946. 1233 01:20:36,179 --> 01:20:37,712 - James? - Fails! 1234 01:20:37,714 --> 01:20:39,614 What are you talking about? 1235 01:20:39,616 --> 01:20:41,018 Look, man. 1236 01:20:44,155 --> 01:20:46,154 Deed of Trust, 1857. 1237 01:20:46,156 --> 01:20:49,059 Architect Gil-hoo-ley, some shit. 1238 01:20:51,128 --> 01:20:54,128 Your guy Fails lost it in the '90s. 1239 01:20:54,130 --> 01:20:55,467 See, right there. 1240 01:20:57,101 --> 01:20:58,766 Look, man. 1241 01:20:58,768 --> 01:21:01,369 If you need a week to find somewhere else, then take it. 1242 01:21:01,371 --> 01:21:03,337 But... 1243 01:21:03,339 --> 01:21:07,011 Don't go pulling some squatters rights shit on me, man. 1244 01:21:08,745 --> 01:21:10,114 I got your mail. 1245 01:21:12,249 --> 01:21:14,115 I know your name. 1246 01:21:14,117 --> 01:21:15,652 I don't want to call the cops. 1247 01:21:17,120 --> 01:21:18,555 I don't want to do that to you. 1248 01:22:10,573 --> 01:22:11,709 Where'd you go? 1249 01:22:14,210 --> 01:22:15,679 Doesn't matter, bro. 1250 01:22:18,482 --> 01:22:20,382 I got everything inside. 1251 01:22:20,384 --> 01:22:21,786 Except the couch. 1252 01:22:23,521 --> 01:22:25,189 That shit almost fell on me. 1253 01:22:29,626 --> 01:22:31,095 Jim... 1254 01:22:32,729 --> 01:22:34,428 I spoke to the realtor. 1255 01:22:34,430 --> 01:22:35,799 Yeah, fuck that guy. 1256 01:22:41,304 --> 01:22:42,639 He's gonna throw us out. 1257 01:22:44,541 --> 01:22:46,443 And eventually call the cops. 1258 01:22:48,879 --> 01:22:51,249 I don't know how much longer we can keep doing this. 1259 01:22:54,285 --> 01:22:55,854 I understand if you can't. 1260 01:22:56,820 --> 01:22:58,223 I do. 1261 01:22:59,557 --> 01:23:00,892 But I'm not leaving. 1262 01:23:06,729 --> 01:23:09,500 - Jim, he said your grand... - Where am I gonna go? 1263 01:23:11,768 --> 01:23:13,504 My dad's in the SRO. 1264 01:23:15,472 --> 01:23:17,509 My aunt's out in bum fuck. 1265 01:23:19,843 --> 01:23:21,312 My mom... 1266 01:23:22,713 --> 01:23:25,750 Bro, I don't even know where my mom is. 1267 01:23:28,384 --> 01:23:29,887 I'm not leaving, bro. 1268 01:23:33,557 --> 01:23:35,226 I'm the last one left. 1269 01:23:41,631 --> 01:23:42,933 We have my house. 1270 01:23:47,972 --> 01:23:49,807 I can't go back there, bro. 1271 01:23:54,945 --> 01:23:56,313 Mont, 1272 01:23:57,481 --> 01:23:58,550 this house... 1273 01:24:00,550 --> 01:24:03,284 This is what I do. 1274 01:24:03,286 --> 01:24:04,888 Hey, it's what we do, Mont. 1275 01:24:06,389 --> 01:24:07,758 This is our shit. 1276 01:24:08,592 --> 01:24:10,228 We can't give up now. 1277 01:24:10,827 --> 01:24:12,330 We gotta fight. 1278 01:24:13,897 --> 01:24:15,200 Right? 1279 01:24:20,304 --> 01:24:21,472 Yeah. 1280 01:24:25,409 --> 01:24:27,211 I'm with you, bro. 1281 01:24:28,411 --> 01:24:29,680 You always been with me. 1282 01:24:55,406 --> 01:24:56,908 Oh, shit, you're writing? 1283 01:24:58,474 --> 01:25:00,441 Yeah. Uh... 1284 01:25:00,443 --> 01:25:02,013 I think I cracked a play. 1285 01:25:04,848 --> 01:25:06,414 I'd like to put it on next week, 1286 01:25:06,416 --> 01:25:07,584 if that's all right? 1287 01:25:10,720 --> 01:25:12,320 Hell, yeah, get it, bro! 1288 01:25:12,322 --> 01:25:13,788 ♪♪ Hey 1289 01:25:13,790 --> 01:25:16,526 ♪♪ Hey, yeah 1290 01:25:17,995 --> 01:25:24,602 ♪♪ If you're going to San Francisco 1291 01:25:26,570 --> 01:25:29,805 ♪♪ Be sure to wear 1292 01:25:29,807 --> 01:25:32,943 ♪♪ Flowers in your hair 1293 01:25:35,612 --> 01:25:38,579 ♪♪ If you come 1294 01:25:38,581 --> 01:25:42,052 ♪♪ To San Francisco 1295 01:25:44,054 --> 01:25:46,855 ♪♪ You're gonna meet 1296 01:25:46,857 --> 01:25:50,595 ♪♪ Some gentle people there 1297 01:25:52,396 --> 01:25:54,866 ♪♪ Gentle people 1298 01:25:56,099 --> 01:25:59,637 ♪♪ Gentle people there 1299 01:26:00,670 --> 01:26:03,838 ♪♪ Gentle people 1300 01:26:03,840 --> 01:26:07,611 ♪♪ Will be a love-in there 1301 01:26:26,397 --> 01:26:29,631 ♪♪ For those who come 1302 01:26:29,633 --> 01:26:33,705 ♪♪ To San Francisco 1303 01:26:34,838 --> 01:26:37,939 ♪♪ Summertime 1304 01:26:37,941 --> 01:26:41,545 ♪♪ Will be a love-in there 1305 01:26:43,679 --> 01:26:46,681 ♪♪ In the streets 1306 01:26:46,683 --> 01:26:50,388 ♪♪ Of San Francisco 1307 01:26:50,821 --> 01:26:52,453 Yeah. 1308 01:26:52,455 --> 01:26:54,825 How'd you write all this that fast? 1309 01:26:55,659 --> 01:26:57,691 There's more. 1310 01:26:57,693 --> 01:27:00,828 But I'd rather you saw the rest in person. 1311 01:27:00,830 --> 01:27:07,471 ♪♪ If you come to San Francisco 1312 01:27:08,972 --> 01:27:10,875 ♪♪ Summertime 1313 01:27:11,541 --> 01:27:13,141 ♪♪ Will be 1314 01:27:13,143 --> 01:27:15,747 ♪♪ A love-in there ♪♪ 1315 01:27:16,780 --> 01:27:18,446 - That was good. - Thank you, sir. 1316 01:27:18,448 --> 01:27:19,884 What else you got? 1317 01:27:21,818 --> 01:27:23,952 ♪♪ I got five on it ♪♪ 1318 01:27:23,954 --> 01:27:25,119 Oh, yeah. 1319 01:27:25,121 --> 01:27:26,654 ♪♪ Grab your four... ♪♪ 1320 01:27:26,656 --> 01:27:28,159 - Oh, I'm sorry. - No, keep going! 1321 01:27:49,045 --> 01:27:50,180 Mont? 1322 01:27:57,687 --> 01:27:59,022 Hella fuckin' early. 1323 01:28:01,491 --> 01:28:04,027 Here we go. 1324 01:28:15,772 --> 01:28:17,442 Why are you dressed like a white boy? 1325 01:28:21,210 --> 01:28:23,011 Oh... 1326 01:28:23,013 --> 01:28:24,782 It's for your little show, huh? 1327 01:28:45,635 --> 01:28:48,104 Man. 1328 01:28:56,045 --> 01:28:58,115 You mess up my daddy's chair, Montgomery? 1329 01:29:00,717 --> 01:29:02,182 Huh? 1330 01:29:02,184 --> 01:29:03,584 No. 1331 01:29:03,586 --> 01:29:04,752 No, sir, we... We were just... 1332 01:29:04,754 --> 01:29:06,053 What you stuttering for? 1333 01:29:06,055 --> 01:29:08,192 You got stage fright already? Huh? 1334 01:29:09,559 --> 01:29:10,628 No. 1335 01:29:13,296 --> 01:29:15,763 I don't care about the chair, son. 1336 01:29:18,634 --> 01:29:19,970 But be easy with it. 1337 01:29:21,204 --> 01:29:22,607 Thank you. 1338 01:29:24,206 --> 01:29:26,177 Carry on. 1339 01:29:59,675 --> 01:30:00,878 Phew. 1340 01:30:04,380 --> 01:30:06,983 My daddy hated when I played that shit. 1341 01:30:17,728 --> 01:30:19,931 Yeah, come on in, don't be shy. 1342 01:30:21,263 --> 01:30:23,099 His grandpa built it. 1343 01:30:24,267 --> 01:30:25,967 Not bad for a black man, huh? 1344 01:30:25,969 --> 01:30:28,035 Oh, no. 1345 01:30:28,037 --> 01:30:29,169 Very good. 1346 01:30:29,171 --> 01:30:30,739 Very good. 1347 01:30:38,014 --> 01:30:39,748 So, this is gonna be interesting. 1348 01:30:39,750 --> 01:30:41,018 This is nice. 1349 01:30:41,985 --> 01:30:43,717 - Nice crowd, too. - Yeah. 1350 01:30:43,719 --> 01:30:46,053 You make a lot of money on candy? 1351 01:30:46,055 --> 01:30:47,721 Sell candy? 1352 01:30:47,723 --> 01:30:49,289 - I used to, for years. - Oh, yeah? 1353 01:30:49,291 --> 01:30:51,092 Most of these new white people 1354 01:30:51,094 --> 01:30:53,028 that's moving in these black neighborhoods, 1355 01:30:53,030 --> 01:30:54,995 they don't even know they standing in the kitchen 1356 01:30:54,997 --> 01:30:57,666 - where a dude got shot at. - Mmm. 1357 01:30:57,668 --> 01:30:59,234 I didn't know he was doing a play and shit. 1358 01:30:59,236 --> 01:31:01,069 He just invited us, 1359 01:31:01,071 --> 01:31:02,236 I don't know what weird shit they got goin' on, 1360 01:31:02,238 --> 01:31:03,771 but it's pretty weird. 1361 01:31:16,385 --> 01:31:18,054 What I'mma hit you for? 1362 01:31:18,821 --> 01:31:20,090 You my folks. 1363 01:31:23,192 --> 01:31:24,394 All right. 1364 01:31:25,295 --> 01:31:27,462 All right. 1365 01:31:27,464 --> 01:31:29,800 But I can't have soft niggas hanging around me. 1366 01:31:34,905 --> 01:31:36,072 Hit me. 1367 01:31:38,407 --> 01:31:40,175 Nah! 1368 01:31:40,177 --> 01:31:41,245 Nah! For what, nigga? 1369 01:31:42,312 --> 01:31:43,414 Hit me. 1370 01:31:44,246 --> 01:31:46,683 Man up, nigga. Man up! 1371 01:31:48,985 --> 01:31:50,217 No, bro! 1372 01:31:50,219 --> 01:31:51,988 No! No, bro, no! 1373 01:31:54,057 --> 01:31:55,358 Oh, you soft. 1374 01:31:57,227 --> 01:31:59,793 You soft, nigga. 1375 01:31:59,795 --> 01:32:02,262 They gonna call you a bitch at your funeral. 1376 01:32:02,264 --> 01:32:03,731 I ain't no bitch! 1377 01:32:03,733 --> 01:32:05,900 I ain't no bitch! I'm a man! 1378 01:32:05,902 --> 01:32:07,204 Then hit me. 1379 01:32:08,071 --> 01:32:10,241 Hit me, bro. Hit me. 1380 01:32:12,275 --> 01:32:13,341 Hit me, nigga. 1381 01:32:24,754 --> 01:32:25,819 All right! 1382 01:32:25,821 --> 01:32:26,954 All right! 1383 01:32:26,956 --> 01:32:28,056 Yeah! 1384 01:32:28,058 --> 01:32:29,324 Here, nigga. 1385 01:32:29,326 --> 01:32:30,795 I don't give a fuck. 1386 01:32:31,327 --> 01:32:32,961 Come see me, nigga. 1387 01:32:32,963 --> 01:32:34,762 Who out there hiding? 1388 01:32:34,764 --> 01:32:35,864 Man up! 1389 01:32:35,866 --> 01:32:36,998 Man up, nigga! 1390 01:32:37,000 --> 01:32:38,065 - Man up! - Hey! 1391 01:32:45,174 --> 01:32:46,975 No words. 1392 01:32:46,977 --> 01:32:48,211 No words! 1393 01:32:49,146 --> 01:32:51,215 Please send e-hugs. 1394 01:32:53,983 --> 01:32:55,251 Hazel Greene. 1395 01:32:56,786 --> 01:32:59,022 One hundred and thirty-five likes. 1396 01:33:01,457 --> 01:33:02,992 Damn! 1397 01:33:03,425 --> 01:33:05,059 Damn! 1398 01:33:05,061 --> 01:33:07,063 Just smoked with you the other day! 1399 01:33:08,298 --> 01:33:09,467 Crazy! 1400 01:33:10,967 --> 01:33:12,900 John Bishop. 1401 01:33:12,902 --> 01:33:15,136 Two hundred and sixty likes. 1402 01:33:15,138 --> 01:33:16,372 Ten shares. 1403 01:33:18,340 --> 01:33:20,374 Are these the people 1404 01:33:20,376 --> 01:33:21,745 who knew Kofi? 1405 01:33:24,013 --> 01:33:27,317 Got yelled at by my bitch boss for being late! 1406 01:33:28,050 --> 01:33:29,184 Sorry! 1407 01:33:29,186 --> 01:33:31,155 There's no timer for grief. 1408 01:33:32,289 --> 01:33:33,523 Leah Tanaka, 320 likes. 1409 01:33:37,360 --> 01:33:39,327 Man! 1410 01:33:39,329 --> 01:33:42,465 Man! Can't believe we lost my bro! 1411 01:33:43,834 --> 01:33:45,900 But you wouldn't want me to be sad, Ko, 1412 01:33:45,902 --> 01:33:48,903 so I put my pain into my music! 1413 01:33:48,905 --> 01:33:51,071 Make sure you like the post. 1414 01:33:51,073 --> 01:33:53,110 Ro-Ro-Ro-Rodney Tuck. 1415 01:33:54,311 --> 01:33:55,944 Mr. Tuck 1416 01:33:55,946 --> 01:33:57,515 moved to Florida 1417 01:33:58,447 --> 01:33:59,784 ten years ago! 1418 01:34:00,983 --> 01:34:02,550 Are these the people 1419 01:34:02,552 --> 01:34:04,121 who knew Kofi? 1420 01:34:05,589 --> 01:34:08,259 Kofi had dimensions. 1421 01:34:09,392 --> 01:34:10,925 More than a... 1422 01:34:10,927 --> 01:34:13,464 A post could reflect or a play could capture. 1423 01:34:16,098 --> 01:34:17,300 So I summon you. 1424 01:34:19,201 --> 01:34:21,368 Celebrate the life he lived. 1425 01:34:21,370 --> 01:34:23,637 Not through those who speak the loudest. 1426 01:34:23,639 --> 01:34:26,309 But through the memories he left us all. 1427 01:34:27,611 --> 01:34:29,409 Ma'am! 1428 01:34:29,411 --> 01:34:31,214 - Me? - Mmm. How will you... 1429 01:34:32,514 --> 01:34:34,351 How will you remember Kofi? 1430 01:34:37,620 --> 01:34:38,822 Um... 1431 01:34:40,890 --> 01:34:41,892 Um... 1432 01:34:43,927 --> 01:34:47,095 He, you know, he used to come and walk my niece 1433 01:34:47,097 --> 01:34:50,565 home from school when she first moved up here. 1434 01:34:50,567 --> 01:34:53,167 He was a little gentleman, or whatnot, 1435 01:34:53,169 --> 01:34:55,439 you know, sweet, um... 1436 01:34:57,006 --> 01:34:58,409 It's just sad. 1437 01:34:59,276 --> 01:35:01,074 Mmm. 1438 01:35:01,076 --> 01:35:04,678 - I coached Kofi in Pop Warner. - Mmm-hmm. 1439 01:35:04,680 --> 01:35:07,183 He stayed behind and helped me pack up. 1440 01:35:07,951 --> 01:35:09,320 Every day. 1441 01:35:10,353 --> 01:35:11,522 Yeah. 1442 01:35:13,956 --> 01:35:15,459 And how 'bout you, young man? 1443 01:35:21,298 --> 01:35:22,499 Shit, man. 1444 01:35:24,233 --> 01:35:25,535 I don't know. 1445 01:35:27,637 --> 01:35:29,273 Did I push him too hard? 1446 01:35:31,340 --> 01:35:33,009 Kofi was my nigga, man. 1447 01:35:37,046 --> 01:35:38,482 Did I push him too hard? 1448 01:35:47,290 --> 01:35:49,126 Mmm. How 'bout you? 1449 01:35:56,198 --> 01:35:57,567 Well... 1450 01:35:59,635 --> 01:36:01,371 My last memory of Kofi 1451 01:36:02,638 --> 01:36:04,307 was him talking shit to me. 1452 01:36:07,009 --> 01:36:09,177 He said some of the most fucked-up shit 1453 01:36:09,179 --> 01:36:10,948 anybody's ever said to me. 1454 01:36:14,718 --> 01:36:16,684 But Kofi also got jumped 1455 01:36:16,686 --> 01:36:18,285 for defending me against the older kids 1456 01:36:18,287 --> 01:36:19,589 in the group home. 1457 01:36:20,723 --> 01:36:22,358 He didn't like to fight, 1458 01:36:24,160 --> 01:36:25,296 but he fought for me then. 1459 01:36:28,665 --> 01:36:30,301 People aren't one thing. 1460 01:36:40,076 --> 01:36:41,278 That. 1461 01:36:45,115 --> 01:36:46,416 All... 1462 01:36:47,250 --> 01:36:48,552 All of it. 1463 01:36:51,653 --> 01:36:53,357 What would have happened 1464 01:36:54,256 --> 01:36:56,160 if Kofi could've 1465 01:36:57,259 --> 01:36:58,594 showed himself? 1466 01:36:59,763 --> 01:37:02,131 All forms of himself. 1467 01:37:05,434 --> 01:37:07,004 The world 1468 01:37:09,071 --> 01:37:10,406 put him in a box! 1469 01:37:12,409 --> 01:37:14,409 And he never 1470 01:37:14,411 --> 01:37:15,612 pushed beyond it. 1471 01:37:20,215 --> 01:37:21,418 Let us. 1472 01:37:22,485 --> 01:37:24,621 Let us break the boxes! 1473 01:37:26,055 --> 01:37:28,588 Let us give each other the courage! 1474 01:37:28,590 --> 01:37:29,625 To... To see! 1475 01:37:30,626 --> 01:37:33,530 Beyond the stories we are born into! 1476 01:37:35,298 --> 01:37:36,433 Let us all 1477 01:37:37,834 --> 01:37:39,103 really look 1478 01:37:39,701 --> 01:37:42,171 at Jimmie Fails IV. 1479 01:37:51,246 --> 01:37:52,715 Self-taught historian. 1480 01:37:54,183 --> 01:37:55,485 Carpenter. 1481 01:37:56,518 --> 01:37:58,653 Gentle, loving man. 1482 01:37:58,655 --> 01:38:01,221 A true survivor. Jimmie! 1483 01:38:01,223 --> 01:38:03,190 How many places have you lived? 1484 01:38:03,192 --> 01:38:05,193 And if they kicked you out tomorrow, 1485 01:38:05,195 --> 01:38:08,096 you would still be all those things! 1486 01:38:08,098 --> 01:38:10,131 You exist beyond the... 1487 01:38:10,133 --> 01:38:13,333 These walls, you extend beyond your... 1488 01:38:13,335 --> 01:38:15,302 Your... Your forefathers! 1489 01:38:15,304 --> 01:38:17,337 You are more than this house! 1490 01:38:17,339 --> 01:38:19,574 Jimmie, you are not these... These walls! 1491 01:38:19,576 --> 01:38:21,309 You're not these floors, you're not this ceiling! 1492 01:38:21,311 --> 01:38:23,377 - It's time you know! - Bro, what are you doing? 1493 01:38:23,379 --> 01:38:24,811 - What are you doing? - It is time! 1494 01:38:24,813 --> 01:38:26,646 - It is time you know! - I don't need to know, 1495 01:38:26,648 --> 01:38:29,419 I don't need to know. Let's stop. Let's stop. 1496 01:38:32,522 --> 01:38:34,489 - Jimmie... You don't! - Enough, stop! 1497 01:38:34,491 --> 01:38:36,289 - Please, stop. Mont! - Jimmie! 1498 01:38:36,291 --> 01:38:37,492 Your grandpa didn't build this house! 1499 01:38:37,494 --> 01:38:38,528 Enough! 1500 01:38:43,165 --> 01:38:44,567 He didn't build it, Jimmie! 1501 01:38:54,811 --> 01:38:56,213 Yes, he did. 1502 01:38:58,414 --> 01:39:01,181 - He built this house! - He didn't, I saw it, man, 1503 01:39:01,183 --> 01:39:02,385 I saw the deed. 1504 01:39:04,521 --> 01:39:06,523 I saw it. 1505 01:39:40,322 --> 01:39:42,593 I don't know what the hell that thing was. 1506 01:39:56,772 --> 01:39:58,605 Then he shoots a left. Psh! 1507 01:39:58,607 --> 01:40:00,543 Ha! 1508 01:40:01,277 --> 01:40:02,842 Man, let 'em leave. 1509 01:40:02,844 --> 01:40:04,847 They don't deserve to be in here anyway. 1510 01:40:10,519 --> 01:40:12,222 Neither do we. 1511 01:40:16,259 --> 01:40:17,658 You gonna really listen to what 1512 01:40:17,660 --> 01:40:19,530 another-ass nigga tell you what's true? 1513 01:40:21,798 --> 01:40:24,632 Come on, Jayboe, get your spine up, son. 1514 01:40:24,634 --> 01:40:26,870 - Have some pride, man. - I've been doin'. 1515 01:40:35,711 --> 01:40:36,879 But you say it. 1516 01:40:38,781 --> 01:40:40,250 Say what? 1517 01:40:42,552 --> 01:40:43,687 The truth. 1518 01:40:44,620 --> 01:40:47,288 What? 1519 01:40:47,290 --> 01:40:49,226 That grandpa didn't build this house. 1520 01:40:50,626 --> 01:40:52,959 Tsk. Man, get outta here with that bullshit. 1521 01:40:52,961 --> 01:40:54,564 Come on, Jayboe. 1522 01:41:00,836 --> 01:41:02,371 Just say it. 1523 01:41:16,619 --> 01:41:17,920 Can't tell you shit. 1524 01:41:21,290 --> 01:41:23,490 I'm outta here, man. 1525 01:41:23,492 --> 01:41:25,394 You sit in that bullshit if you want. 1526 01:42:56,152 --> 01:42:57,654 Jayboe. 1527 01:43:05,394 --> 01:43:07,930 I been telling people he built it for so long. 1528 01:43:13,568 --> 01:43:15,504 Almost forgot it wasn't true. 1529 01:43:20,710 --> 01:43:22,913 This was ours. 1530 01:43:23,946 --> 01:43:25,349 And then it wasn't. 1531 01:43:27,150 --> 01:43:29,717 So you just tell yourself what you need 1532 01:43:29,719 --> 01:43:31,722 to make you feel like it still is. 1533 01:43:35,090 --> 01:43:36,593 Shit. 1534 01:43:37,593 --> 01:43:38,762 I did it, too. 1535 01:43:44,133 --> 01:43:45,669 It makes you feel 1536 01:43:47,469 --> 01:43:48,804 special. 1537 01:43:51,773 --> 01:43:53,740 But you got a chance to get out 1538 01:43:53,742 --> 01:43:55,611 from underneath all of that now. 1539 01:43:57,914 --> 01:43:59,448 I don't want to. 1540 01:44:01,651 --> 01:44:02,986 I just want it. 1541 01:44:07,055 --> 01:44:08,558 Is that what you really want? 1542 01:44:11,893 --> 01:44:15,064 To spend the rest of your life working for this? 1543 01:44:16,732 --> 01:44:18,168 Fighting for this? 1544 01:44:22,472 --> 01:44:24,571 I believe that 1545 01:44:24,573 --> 01:44:26,039 you could make this place yours. 1546 01:44:26,041 --> 01:44:27,544 I really do. 1547 01:44:34,983 --> 01:44:36,486 But if you leave 1548 01:44:40,857 --> 01:44:42,626 it's not your loss. 1549 01:44:44,594 --> 01:44:46,196 It's San Francisco's. 1550 01:44:53,035 --> 01:44:54,938 Fuck San Francisco. 1551 01:45:37,213 --> 01:45:39,212 - This city blows. - Big time. 1552 01:45:39,214 --> 01:45:41,047 I mean, whatever, I'm not above 1553 01:45:41,049 --> 01:45:43,816 living in a former crack house, you know? 1554 01:45:43,818 --> 01:45:46,252 But, I came here for Janis and the Airplane, 1555 01:45:46,254 --> 01:45:48,721 not to work at a fucking startup. 1556 01:45:48,723 --> 01:45:50,591 Dude, I've been saying for months, 1557 01:45:50,593 --> 01:45:52,226 let's just move to East LA. 1558 01:45:52,228 --> 01:45:53,663 This city's dead. 1559 01:45:54,196 --> 01:45:55,663 Nah. 1560 01:45:55,665 --> 01:45:57,067 Seriously, fuck this city. 1561 01:45:59,201 --> 01:46:00,570 'Scuse me? 1562 01:46:03,572 --> 01:46:05,207 You don't get to hate San Francisco. 1563 01:46:09,111 --> 01:46:10,514 I'm sorry, what? 1564 01:46:11,280 --> 01:46:12,913 Yeah, dude, I mean... 1565 01:46:12,915 --> 01:46:14,784 Sorry, but I'll hate what I want. 1566 01:46:17,353 --> 01:46:18,788 Do you love it? 1567 01:46:20,956 --> 01:46:23,058 It's... I mean yeah, I'm here. 1568 01:46:24,026 --> 01:46:25,629 But do I have to love it? 1569 01:46:27,095 --> 01:46:29,064 You don't get to hate it unless you love it. 1570 01:46:32,367 --> 01:46:34,036 Classic Muni shit. 1571 01:46:43,879 --> 01:46:46,680 Who call the money man, come on now, hurry up. 1572 01:46:46,682 --> 01:46:47,717 Pay attention! 1573 01:46:50,286 --> 01:46:52,285 Alexander the Great was a black man. 1574 01:46:52,287 --> 01:46:54,857 They don't teach you that in the devil school system. 1575 01:46:57,125 --> 01:46:59,562 I can't take another day of this bullshit. 1576 01:48:07,463 --> 01:48:09,131 Oh, Jim. 1577 01:48:15,137 --> 01:48:16,706 I'm sorry I did that. 1578 01:48:19,407 --> 01:48:20,977 It was a stupid play. 1579 01:48:24,245 --> 01:48:25,881 Nah. 1580 01:48:27,049 --> 01:48:28,985 I'm sorry I didn't tell you the truth. 1581 01:48:32,787 --> 01:48:34,723 I just wanted it to be true. 1582 01:48:36,959 --> 01:48:38,394 It felt so good, you know? 1583 01:48:44,834 --> 01:48:46,001 It's okay. 1584 01:49:05,521 --> 01:49:07,221 Hey, Jimmie. 1585 01:49:07,223 --> 01:49:08,425 Are you hungry? 1586 01:49:09,258 --> 01:49:10,727 Fucking starving. 1587 01:49:16,064 --> 01:49:18,364 He's giving up. 1588 01:49:18,366 --> 01:49:20,434 I can't take no more. 1589 01:49:21,903 --> 01:49:23,002 He's breaking down. 1590 01:49:23,004 --> 01:49:24,837 Oh, wow. 1591 01:49:24,839 --> 01:49:26,073 He's really tearing this apartment apart. 1592 01:49:27,375 --> 01:49:30,177 This looks exciting though, you know? 1593 01:49:30,179 --> 01:49:32,779 - Yeah. Yeah, it is. - Yeah? Oh, yeah? 1594 01:49:34,916 --> 01:49:37,417 - Oh! I got it now. - Oh! 1595 01:49:37,419 --> 01:49:39,185 He seems like he's horny or something. 1596 01:49:45,427 --> 01:49:47,097 He's banging on the door again. 1597 01:50:22,330 --> 01:50:24,096 I will. 1598 01:50:24,098 --> 01:50:25,498 I'm leaving San Francisco today, 1599 01:50:25,500 --> 01:50:27,133 but I'll be back in about a week, 1600 01:50:27,135 --> 01:50:28,202 I'll take care of it for you then. 1601 01:50:29,604 --> 01:50:31,238 Well, I've seen him worse. 1602 01:50:31,240 --> 01:50:32,940 Well have a nice time, Bert. 1603 01:50:32,942 --> 01:50:33,574 - Yeah, thanks. - Why don't you... 1604 01:53:50,115 --> 01:53:55,115 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 106608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.