Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,733 --> 00:00:11,600
Er ist ein Tier. In den Käfig mit ihm!
2
00:00:11,666 --> 00:00:14,700
Mein Sohn sah Schwarzkittel
aus der Grube steigen.
3
00:00:14,766 --> 00:00:18,000
-Lass Anna-Marias Handy orten!
-Ist die Tote in der Rechtsmedizin?
4
00:00:18,066 --> 00:00:19,400
-Wo sonst?
-Was machst du hier?
5
00:00:19,466 --> 00:00:21,366
-Was ist passiert?
-Wer sind Sie?
6
00:00:21,433 --> 00:00:23,533
Erika hat eine Midlife-Crisis.
7
00:00:23,600 --> 00:00:25,666
In zwei Tagen bezieht sie Rente.
8
00:00:25,733 --> 00:00:28,066
Ich kann es einfach nicht.
9
00:00:28,133 --> 00:00:30,133
Sie ist doch meine Schwester.
10
00:00:34,633 --> 00:00:37,066
Ich fürchte, das war nicht das erste Mal.
11
00:00:38,766 --> 00:00:43,066
-Ein Serientäter.
-Martha Giovanoli war im Spital in Bern.
12
00:00:45,633 --> 00:00:48,733
Ich erstatte Anzeige
wegen Bedrohung, Freiheitsberaubung
13
00:00:48,800 --> 00:00:50,533
und Körperverletzung.
14
00:00:50,600 --> 00:00:52,666
-Gegen?
-Mario Giovanoli.
15
00:00:52,733 --> 00:00:55,300
Jetzt weiß ich, was ich zu tun habe.
16
00:02:45,066 --> 00:02:47,066
Giovanoli.
17
00:02:47,133 --> 00:02:50,433
Ich bin's. Verflucht! Wie geht's?
18
00:02:50,500 --> 00:02:54,300
Gut, verflucht! Und selber?
19
00:02:57,066 --> 00:02:58,066
Ah.
20
00:03:02,000 --> 00:03:05,366
-Hast du etwas herausgefunden?
-Nichts Neues.
21
00:03:05,433 --> 00:03:07,433
Abgesehen von einigen Erinnerungen.
22
00:03:08,800 --> 00:03:12,100
Von Mario keine Spur.
Das wolltest du doch fragen.
23
00:03:15,433 --> 00:03:17,433
Findest du das eine gute Idee?
24
00:03:20,333 --> 00:03:22,333
Hast du eine bessere?
25
00:03:22,400 --> 00:03:24,766
Warten, bis die Polizei ihre Arbeit macht?
26
00:03:25,766 --> 00:03:27,766
Das sagt gerade der Richtige.
27
00:03:33,733 --> 00:03:35,733
Ein Kunde. Ganz in der Nähe.
28
00:03:37,233 --> 00:03:39,000
Ich melde mich.
29
00:03:40,066 --> 00:03:42,066
Fabio, komm!
30
00:03:50,533 --> 00:03:53,033
Wir hätten auf Dörig warten sollen.
31
00:03:54,100 --> 00:03:57,033
Der kennt sich im Wald
auch nicht besser aus.
32
00:03:57,100 --> 00:03:59,433
Warum ist Frau Giovanoli
nicht mitgekommen?
33
00:03:59,500 --> 00:04:02,633
-Na ja ...
-Sie würde sich auskennen.
34
00:04:02,700 --> 00:04:04,700
Es ist nicht ihr Fall.
35
00:04:08,100 --> 00:04:11,033
Es könnte doch ihr Bruder sein.
Der wird doch gesucht.
36
00:04:11,100 --> 00:04:13,366
Ich habe es ihr nicht gesagt, okay?
37
00:04:13,433 --> 00:04:16,500
-Herr Dörig auch nicht?
-Nein, der auch nicht.
38
00:04:18,466 --> 00:04:20,266
-Was?
-Nichts.
39
00:04:20,333 --> 00:04:22,033
Was soll das jetzt heißen?
40
00:04:22,100 --> 00:04:24,400
Wenn ich etwas sage,
ist es nur wieder Mist.
41
00:04:24,466 --> 00:04:26,166
Raus damit!
42
00:04:26,233 --> 00:04:31,266
-Es sieht etwas nach Bevormundung aus.
-Das ist allerdings Mist.
43
00:04:48,066 --> 00:04:49,600
Nur einen Moment! Es ist ...
44
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
Änneli!
45
00:04:58,133 --> 00:04:59,466
Ich habe keinen Kaffee mehr.
46
00:05:00,700 --> 00:05:02,700
Wie geht es dir?
47
00:05:04,366 --> 00:05:06,000
Da bin ich nicht sicher.
48
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Und dir?
49
00:05:10,233 --> 00:05:14,233
-Du hast den Laden übernommen.
-Susanne wollte lieber Kinder.
50
00:05:17,333 --> 00:05:19,333
-Mein Beileid.
-Wieso?
51
00:05:21,166 --> 00:05:25,166
Es tut mir so leid, dass du
und deine Mutter euch nie gefunden habt.
52
00:05:30,233 --> 00:05:32,300
Schön, dass du wieder hier bist.
53
00:05:36,700 --> 00:05:38,700
Oh, der Kaffee!
54
00:05:38,766 --> 00:05:41,233
Nicht, dass wir den dann noch vergessen.
55
00:05:43,200 --> 00:05:45,700
-Weißt du, wo Mario ist?
-Nein, weiß ich nicht.
56
00:05:47,100 --> 00:05:49,100
Ich mache mir langsam Sorgen.
57
00:05:49,166 --> 00:05:52,133
Es wäre wichtig,
dass ich ihn vor der Polizei finde.
58
00:05:53,133 --> 00:05:55,733
Vielleicht weiß Stipe etwas.
59
00:06:02,133 --> 00:06:04,600
-Ich glaube, wir müssen da hin.
-Wieso?
60
00:06:04,666 --> 00:06:06,666
Wir müssen in diese Richtung.
61
00:06:08,033 --> 00:06:11,533
-Wir müssen in diese Richtung.
-Dort ist ein Wegweiser.
62
00:06:12,733 --> 00:06:16,500
Wir sind hier tief im Wald.
Das ist alles unberührte Natur.
63
00:06:16,566 --> 00:06:19,333
Dann müssen wir definitiv dort hin. Los!
64
00:06:35,366 --> 00:06:37,800
-Guten Tag, Herr Conrad.
-Guten Tag, Herr ...
65
00:06:38,033 --> 00:06:41,366
Strebel. Piet Strebel.
Das muss Herr Fabio sein.
66
00:06:41,433 --> 00:06:43,066
Wer hat den Toten gefunden?
67
00:06:43,133 --> 00:06:45,566
Ich glaube,
ein Wildschwein hat ihn zertrampelt.
68
00:06:45,633 --> 00:06:48,400
Wir sind extra nicht
die normale Route gelaufen ...
69
00:06:48,466 --> 00:06:51,400
Es läuft nicht immer nach Plan.
Dürfte ich jetzt?
70
00:06:51,466 --> 00:06:54,766
-Müssen Sie nicht auf die Polizei warten?
-Um ihn anzuschauen?
71
00:07:00,366 --> 00:07:03,300
Sonst heißt's noch,
ich habe ihn auf dem Gewissen.
72
00:07:04,433 --> 00:07:06,433
Mistkerle!
73
00:07:09,466 --> 00:07:12,300
-Keine Totenflecke.
-Keine Leichenstarre.
74
00:07:28,133 --> 00:07:30,733
Sorg doch mal für Ordnung, Herr Präsident!
75
00:07:30,800 --> 00:07:34,166
-Es wird ja bald wieder gewählt.
-Willst du mir etwas sagen?
76
00:07:34,233 --> 00:07:36,033
Morgen.
77
00:07:36,100 --> 00:07:40,366
-Frau Kommissarin. Heute ganz trocken?
-Ein Mineralwasser, bitte.
78
00:07:40,433 --> 00:07:43,633
Sehr gut. Im Dienst wird nicht getrunken.
79
00:07:43,700 --> 00:07:45,700
Bei dir schon?
80
00:07:45,766 --> 00:07:47,800
Du sollst jetzt Forstwart sein.
81
00:07:48,033 --> 00:07:52,000
Förster. Verheiratet mit Karin.
82
00:07:52,066 --> 00:07:54,200
Du kannst es selbst kaum glauben.
83
00:07:58,533 --> 00:08:01,666
Giovanoli! Long time no see.
84
00:08:05,100 --> 00:08:08,600
Lassen wir die zwei dort weitermachen,
wo sie im Skilager aufgehört haben.
85
00:08:08,666 --> 00:08:10,433
Das war auf der Klassenfahrt.
86
00:08:10,500 --> 00:08:12,433
Das Bier geht aufs Haus, oder?
87
00:08:22,666 --> 00:08:25,466
-Und, wie ist es bei den Bullen?
-Gut.
88
00:08:26,766 --> 00:08:29,666
-Es gibt ein paar schöne Privilegien.
-Das Motorrad?
89
00:08:29,733 --> 00:08:32,233
Ich dachte eher an die Handschellen.
90
00:08:37,166 --> 00:08:39,566
Stipe, wo ist Mario?
91
00:08:39,633 --> 00:08:42,633
Abgetaucht. Bis der Killer drankommt.
92
00:08:42,700 --> 00:08:45,466
Was habt ihr eigentlich alle gegen Willy?
93
00:08:45,533 --> 00:08:47,433
Wie deine Mutter.
94
00:08:48,666 --> 00:08:51,733
Sie meinte auch,
sie würde nur nach Nevada trampen.
95
00:08:51,800 --> 00:08:53,600
Stipe! Mein Bruder, wo ist er?
96
00:08:53,666 --> 00:08:55,433
Keine Ahnung.
97
00:08:58,266 --> 00:09:02,333
Halt dich einfach raus!
Ich will nicht, dass dir was passiert.
98
00:09:18,766 --> 00:09:20,766
Habe die Ehre.
99
00:09:22,400 --> 00:09:25,566
Ein schlechter Ort, um etwas
für seine Gesundheit zu tun.
100
00:09:27,333 --> 00:09:30,366
Was ist, Herr Totengräber?
Laufen die Geschäfte so gut?
101
00:09:30,433 --> 00:09:33,200
-Im Gegenteil.
-Woher dann die gute Laune?
102
00:09:33,266 --> 00:09:35,600
Wir haben dem Tod
ein Schnippchen geschlagen.
103
00:09:35,666 --> 00:09:37,433
-Nicht tot?
-Nein, nicht tot.
104
00:09:37,500 --> 00:09:40,166
Eins zu null für die Lebenden.
105
00:09:40,233 --> 00:09:42,300
Herr Conrad ...
106
00:09:42,366 --> 00:09:46,200
Wenn wir das einem erlauben,
wollen es alle.
107
00:09:51,466 --> 00:09:54,600
Nur, damit euch an eurem freien Tag
nicht langweilig wird:
108
00:09:54,666 --> 00:09:57,266
Susanne Grubers Leiche ist freigegeben.
109
00:09:58,266 --> 00:10:00,266
Servus, die Herren.
110
00:10:38,466 --> 00:10:40,466
Ich ergebe mich.
111
00:10:40,533 --> 00:10:43,200
Entschuldigung.
112
00:10:45,366 --> 00:10:48,200
-Hallo, Karin.
-Hallo.
113
00:10:55,600 --> 00:10:57,366
Ein kleiner Willkommensgruß.
114
00:10:59,400 --> 00:11:01,000
Wie geht's?
115
00:11:02,566 --> 00:11:04,566
-Ja ...
-Entschuldigung.
116
00:11:06,333 --> 00:11:09,100
-Mein Beileid wegen deiner Mutter.
-Danke.
117
00:11:11,633 --> 00:11:15,000
Sie ist mir richtig
ans Herz gewachsen in den letzten Jahren.
118
00:11:16,166 --> 00:11:20,000
Es ist furchtbar.
Und dann noch das mit Susanne.
119
00:11:21,066 --> 00:11:23,600
Und dass sie jetzt
auch noch Mario hineingezogen haben.
120
00:11:23,666 --> 00:11:25,166
Weißt du etwas von ihm?
121
00:11:25,233 --> 00:11:30,133
Er ist schon speziell, dein Bruder.
Ein Giovanoli, halt.
122
00:11:30,200 --> 00:11:34,200
-Ich wollte wissen, wo er ist.
-Ich habe ihn eine Weile nicht gesehen.
123
00:11:35,300 --> 00:11:38,366
Aber letztes Mal schlug ich vor,
dass wir, also Markus ...
124
00:11:38,433 --> 00:11:40,500
Ach, du hast ja geheiratet.
125
00:11:40,566 --> 00:11:43,000
Ah, du hast die Einladung bekommen.
126
00:11:45,200 --> 00:11:49,300
Also, wegen dem Wald: Wir würden ihn
übernehmen, wenn's euch zu viel wird.
127
00:11:50,333 --> 00:11:53,600
Ach nein, so lange Willy dort lebt,
sehe ich keine Gefahr.
128
00:11:55,800 --> 00:11:58,233
Ist das nicht zu dir durchgedrungen?
129
00:11:59,233 --> 00:12:01,400
Ich dachte, du seist Kommissarin.
130
00:12:03,433 --> 00:12:07,433
Willy ist böse unter die Räder gekommen.
Strebels haben ihn gefunden.
131
00:12:07,500 --> 00:12:09,666
Von einem Wildschwein
fast zu Tode getrampelt.
132
00:12:11,300 --> 00:12:12,400
Kein Wunder.
133
00:12:12,466 --> 00:12:14,233
Wie meinst du das?
134
00:12:15,766 --> 00:12:18,100
Du hast sicher viel um die Ohren.
135
00:12:18,166 --> 00:12:22,566
Aber wenn du mal Zeit hast
für einen Kaffee, würde ich mich freuen.
136
00:12:22,633 --> 00:12:24,633
Schön, dass du wieder hier bist.
137
00:12:28,300 --> 00:12:29,300
Tschüss!
138
00:12:51,000 --> 00:12:54,733
Laut Notfallarzt hat Willy Wullschläger
alias Schwarzkittel
139
00:12:54,800 --> 00:12:59,200
ein paar gebrochene Rippen
und viele oberflächliche Verletzungen.
140
00:12:59,266 --> 00:13:02,200
Innere Verletzungen
sind bis jetzt keine feststellbar.
141
00:13:04,333 --> 00:13:06,433
Lasst euch von mir nicht stören!
142
00:13:06,500 --> 00:13:08,500
Anna-Maria ...
143
00:13:10,100 --> 00:13:13,533
Ich sag's durch die Blume:
Herzlich willkommen zurück.
144
00:13:13,600 --> 00:13:15,600
Danke.
145
00:13:16,733 --> 00:13:19,433
-Hier.
-Ui, danke.
146
00:13:21,100 --> 00:13:25,466
Aber macht nur weiter!
Vielleicht kann ich noch was lernen.
147
00:13:25,533 --> 00:13:29,700
Ja ... äh ... Also, alles deutet
auf eine Wildschweinattacke hin.
148
00:13:29,766 --> 00:13:34,266
Eine genauere forensische Untersuchung
wird demnächst durchgeführt.
149
00:13:34,333 --> 00:13:35,800
Von wem?
150
00:13:36,033 --> 00:13:38,766
Vom zuständigen Rechtsmediziner. Also mir.
151
00:13:39,000 --> 00:13:43,266
Im Gegensatz zur Polizei sind bei uns
die Aufgaben klar verteilt.
152
00:13:44,666 --> 00:13:50,533
Im Fall Susanne Gruber ergab
die DNA-Untersuchung des Spermas,
153
00:13:50,600 --> 00:13:54,266
dass weder Willy Wullschläger
noch Mario Giovanoli
154
00:13:54,333 --> 00:13:56,400
die Verursacher
der gefundenen Proben waren.
155
00:13:56,466 --> 00:13:58,233
Und das Sperma ist sicher vom Täter?
156
00:13:59,300 --> 00:14:03,133
Es ist möglich, dass Täter
und Spermaspender nicht identisch sind.
157
00:14:03,200 --> 00:14:05,533
Das heißt, wir haben keinen Verdächtigen.
158
00:14:05,600 --> 00:14:07,433
Ich kann nur sagen,
159
00:14:07,500 --> 00:14:10,600
dass es abgesehen vom Sperma
keine handfesten Spuren gibt.
160
00:14:11,633 --> 00:14:13,633
Was tust du jetzt?
161
00:14:13,700 --> 00:14:16,600
-Das Fahndungsfoto von Mario ist raus.
-Und?
162
00:14:16,666 --> 00:14:18,666
Das dauert jetzt eine Weile.
163
00:14:18,733 --> 00:14:22,733
Warst du auf der Aarburg?
Und bei Meierbergers Oberschwester?
164
00:14:22,800 --> 00:14:24,800
Weißt du was?
165
00:14:31,666 --> 00:14:35,433
Was ich jetzt nicht brauchen kann,
ist genau diese Art Bevormundung.
166
00:14:35,500 --> 00:14:38,466
Vielleicht siehst du
wirklich nicht so klar im Moment.
167
00:14:38,533 --> 00:14:40,633
Ach, und du hast den Durchblick?
168
00:14:40,700 --> 00:14:44,133
Eigentlich schon.
Aber du müsstest mal 10 Minuten schweigen.
169
00:14:44,200 --> 00:14:45,200
Lustig.
170
00:14:46,266 --> 00:14:49,600
Fabio, Prüfungsblock 2.1,
Transportmöglichkeit und Überführung -
171
00:14:49,666 --> 00:14:51,300
da kannst du gleich üben.
172
00:15:12,566 --> 00:15:15,400
Der Bestatter,
der aus Toten Lebende macht.
173
00:15:16,800 --> 00:15:18,600
Ein schönes Geschäft haben Sie.
174
00:15:19,600 --> 00:15:22,066
Wir machen nur aus alten Sachen neue.
175
00:15:22,133 --> 00:15:25,366
Wir können leider
nicht ganz mit Ihnen mithalten.
176
00:15:26,466 --> 00:15:28,566
Ich wollte Ihnen nur sagen,
177
00:15:28,633 --> 00:15:32,300
dass Ihre Frau heute Nachmittag
zur Aufbahrung bereit wäre.
178
00:15:40,100 --> 00:15:41,800
Wie fühlt sich das an?
179
00:15:42,033 --> 00:15:45,333
Einem Mörder und Vergewaltiger
das Leben zu retten?
180
00:15:45,400 --> 00:15:48,333
Es gibt keine Beweise
für Schwarzkittels Schuld.
181
00:15:48,400 --> 00:15:50,100
Und die Jacke?
182
00:15:50,166 --> 00:15:53,333
Die könnte auch ein Wildschwein
angeschleppt haben.
183
00:15:53,400 --> 00:15:57,400
-Das Sperma auch?
-Das ist nicht von Schwarzkittel.
184
00:15:57,466 --> 00:16:02,066
-Woher wissen Sie das?
-Eine reine Behauptung von mir.
185
00:16:11,466 --> 00:16:13,533
Ich hätte gerne Möbelpolitur.
186
00:16:20,400 --> 00:16:21,366
Geht aufs Haus.
187
00:16:21,433 --> 00:16:23,300
-Danke.
-Gern geschehen.
188
00:16:23,366 --> 00:16:25,400
-Von wem war das Sperma?
-Was?
189
00:16:26,400 --> 00:16:29,366
Wenn es nicht vom Schwarzen ist,
von wem dann?
190
00:16:30,100 --> 00:16:32,300
Das sind vertrauliche Informationen.
191
00:16:33,300 --> 00:16:35,800
Ihr Kollege war aber bestens informiert.
192
00:16:42,266 --> 00:16:45,333
-Wo waren Sie gestern Abend?
-Hier im Geschäft.
193
00:16:45,400 --> 00:16:50,266
-Wir haben Möbel geschliffen und lackiert.
-Zu zweit. Die ganze Nacht.
194
00:16:51,366 --> 00:16:53,533
Wo waren denn Sie, Frau Kommissarin?
195
00:16:54,666 --> 00:16:58,666
In Baumanns Haus? Oder in Giovanolis?
196
00:17:10,633 --> 00:17:15,200
Die Wunden wurden ihm wohl durch
die Eckzähne von Wildschweinen zugefügt.
197
00:17:15,266 --> 00:17:18,533
Die gebrochenen Rippen
von einem stumpfen Aufprall.
198
00:17:18,599 --> 00:17:21,133
Es waren also tatsächlich Wildschweine?
199
00:17:21,200 --> 00:17:24,466
Die Länge der Wunden passt nicht
zu einem Wildschweingebiss.
200
00:17:24,533 --> 00:17:27,233
Das lässt auf menschliches Einwirken
schließen.
201
00:17:27,300 --> 00:17:31,300
Außerdem habe ich Verletzungen
von Fußtritten
202
00:17:31,366 --> 00:17:32,700
am Körper des Opfers gefunden.
203
00:17:32,766 --> 00:17:34,800
Man hat ihn also getreten?
204
00:17:35,033 --> 00:17:37,433
Das ist der Stand der Dinge, Frau ...
205
00:17:37,500 --> 00:17:39,600
-... Kommissar.
-7,50, bitte!
206
00:17:42,433 --> 00:17:45,766
Kommissar Dörig, beim letzten
Treffen schienen Sie froh zu sein
207
00:17:46,000 --> 00:17:48,300
für jede kleine Information.
208
00:17:48,366 --> 00:17:50,366
Danke ... Herr Doktor.
209
00:18:24,066 --> 00:18:26,066
Hey! Stopp!
210
00:18:28,400 --> 00:18:30,800
Geht's? Warte, ich komme!
211
00:18:32,400 --> 00:18:34,400
Bitte nicht desinfizieren!
212
00:18:36,200 --> 00:18:38,200
Wie bist du überhaupt hier reingekommen?
213
00:18:39,266 --> 00:18:41,266
Mit dem Schlüssel.
214
00:18:41,333 --> 00:18:45,433
Frau Giovanoli versteckte ihn immer
unter dem Hahn vor der Tür.
215
00:18:45,500 --> 00:18:47,600
Und was hast du im Haus gesucht?
216
00:18:49,500 --> 00:18:51,500
Frau Giovanolis Testament.
217
00:18:52,533 --> 00:18:54,533
Wofür?
218
00:18:55,666 --> 00:18:59,066
Meine Eltern sagten, es sei wichtig,
dass wir es finden.
219
00:19:00,233 --> 00:19:01,233
Aha.
220
00:19:02,766 --> 00:19:04,566
Muss ich jetzt zur Polizei?
221
00:19:05,566 --> 00:19:10,066
Das Sperma, das wir bei Frau Gruber
gefunden haben, stammt nicht von Ihnen.
222
00:19:12,233 --> 00:19:16,233
Und wir wissen jetzt auch,
dass das hier kein Wildunfall war.
223
00:19:20,433 --> 00:19:23,533
Wer hat Sie überfallen, Herr Wullschläger?
224
00:19:27,333 --> 00:19:30,400
Was wissen Sie
über den Mord an Susanne Gruber?
225
00:19:37,133 --> 00:19:39,200
War es die Nachbarschaftshilfe?
226
00:19:42,366 --> 00:19:44,000
Mario Giovanoli?
227
00:19:45,200 --> 00:19:46,200
Hm?
228
00:19:48,266 --> 00:19:50,266
Patrick Gruber?
229
00:19:53,366 --> 00:19:55,366
Verdammt!
230
00:19:55,433 --> 00:19:59,666
Ich dachte, wie man in den Wald
hineinruft, so schallt es heraus.
231
00:20:02,533 --> 00:20:04,800
Zum letzten Mal, Herr Wullschläger:
232
00:20:06,366 --> 00:20:08,700
Wer hat Sie letzte Nacht überfallen?
233
00:20:15,066 --> 00:20:17,066
Gut.
234
00:21:00,333 --> 00:21:01,800
Es hätte nicht so enden müssen.
235
00:21:04,200 --> 00:21:07,100
Hättest du nur
etwas Verantwortung übernommen ...
236
00:21:07,166 --> 00:21:09,433
-Du hast keine Ahnung!
-Hättest du Kinder gewollt,
237
00:21:09,500 --> 00:21:12,200
hätte sie sich nicht
mit so einem im Wald treffen müssen.
238
00:21:12,266 --> 00:21:14,066
Ich kann aber nicht!
239
00:21:21,333 --> 00:21:23,333
Wieso hast du nichts gesagt?
240
00:21:24,600 --> 00:21:26,800
Plötzlich haben wir nicht mehr geredet.
241
00:21:32,000 --> 00:21:34,266
Susanne hat sich immer mehr zurückgezogen.
242
00:21:40,600 --> 00:21:42,600
Und jetzt ist es zu spät.
243
00:21:51,100 --> 00:21:53,666
Aber für etwas ist es noch nicht zu spät.
244
00:22:01,366 --> 00:22:03,366
Patrick!
245
00:22:07,700 --> 00:22:09,700
Patrick!
246
00:22:27,600 --> 00:22:30,266
Diesmal kommen Sie zu spät,
Herr Conrad.
247
00:22:39,566 --> 00:22:41,433
Wer bei Himmel und Hölle verloren hat,
248
00:22:41,500 --> 00:22:45,000
musste Schwarzkittel
etwas aus der Hütte klauen.
249
00:22:45,066 --> 00:22:47,400
Dann hatte er doch am Schluss
gar nichts mehr.
250
00:22:47,466 --> 00:22:51,133
Ach, irgendwann erwischte er uns.
Da bekamen wir Angst.
251
00:22:51,200 --> 00:22:54,133
Habt ihr euch nicht gewehrt?
252
00:22:57,300 --> 00:22:59,300
Wir waren ungefähr so groß.
253
00:22:59,366 --> 00:23:02,466
Wir haben dafür gesorgt, dass er
nicht mehr auf den Hochsitz kommt.
254
00:23:02,533 --> 00:23:04,466
-Wie?
-Sage ich nicht.
255
00:23:06,533 --> 00:23:09,400
Ich hätte die Leiter
mit dem Taschenmesser angesägt.
256
00:23:09,466 --> 00:23:13,133
Spinnst du? Taschenmesser! Man braucht
mindestens einen Fuchsschwanz.
257
00:23:13,200 --> 00:23:16,066
Hm. Einen Fuchsschwanz
habt ihr also genommen?
258
00:23:16,133 --> 00:23:18,133
Scheiße. Kommissarin.
259
00:23:19,533 --> 00:23:20,533
Hey!
260
00:23:21,733 --> 00:23:24,400
-Darf ich?
-Bestimmt nicht, die ist geladen.
261
00:23:24,466 --> 00:23:27,366
-Ist etwas passiert?
-Nein, er ist nur hingefallen.
262
00:23:40,433 --> 00:23:42,433
Sven!
263
00:23:43,666 --> 00:23:46,066
Geh ins Haus! Zieh die Schuhe aus!
264
00:23:56,466 --> 00:23:59,500
Wieso willst du
Willy aus unserem Wald vertreiben?
265
00:23:59,566 --> 00:24:01,566
Ich will ihn nicht vertreiben.
266
00:24:02,633 --> 00:24:04,633
Er hat versucht, Markus umzubringen.
267
00:24:04,700 --> 00:24:08,366
-Ach ja?
-Hat die Leiter vom Hochsitz angesägt.
268
00:24:08,433 --> 00:24:10,433
Bist du da wirklich sicher?
269
00:24:11,700 --> 00:24:13,766
Ja, geh doch! Wie immer.
270
00:24:15,333 --> 00:24:17,733
Jetzt kannst du mich
nicht mehr bei Mutter verpfeifen.
271
00:24:17,800 --> 00:24:21,766
Wir waren 17. Das hätte nie funktioniert.
Wir alleine in der Stadt.
272
00:24:22,000 --> 00:24:25,233
Wir hätten gemacht, was wir wollten.
Unser Leben genießen.
273
00:24:33,266 --> 00:24:36,800
Ich glaube,
deiner Mutter hätte es gefallen ...
274
00:24:37,033 --> 00:24:39,566
... dass wir uns um den Wald kümmern.
275
00:24:39,633 --> 00:24:41,633
Vor allem dir würde es gefallen.
276
00:24:45,000 --> 00:24:47,433
Müssen wir sonst noch etwas besprechen?
277
00:24:47,500 --> 00:24:49,500
Ich glaube nicht.
278
00:24:59,133 --> 00:25:02,233
Wer würde denn
einem so hübschen Mädchen etwas antun?
279
00:25:02,300 --> 00:25:04,066
Es mochten sie doch alle.
280
00:25:05,066 --> 00:25:06,400
Kennen Sie diesen Mann?
281
00:25:06,466 --> 00:25:08,366
So ein Schatz.
282
00:25:08,433 --> 00:25:13,300
Wie der sich um seine Mutter kümmerte!
Das sehen wir hier nicht oft.
283
00:25:13,366 --> 00:25:15,366
Ah! Herr Tannenspitzsirup.
284
00:25:15,433 --> 00:25:18,466
Er hat Frau Giovanoli
auch einige Male besucht.
285
00:25:18,533 --> 00:25:20,733
Könnte sein. Ich weiß nicht mehr.
286
00:25:22,800 --> 00:25:24,766
Der ist hübsch.
287
00:25:28,333 --> 00:25:30,066
Hören Sie mit dem auf!
288
00:25:30,133 --> 00:25:34,400
Der war auch mehrmals hier
und Frau Giovanoli erholte sich kaum mehr.
289
00:26:13,633 --> 00:26:17,700
Es ist nicht ganz gratis,
wenn man dem Teufel vom Wagen fällt.
290
00:26:20,600 --> 00:26:22,600
Verschwinde!
291
00:26:22,666 --> 00:26:24,666
2 Minuten, dann bist du mich los.
292
00:26:30,333 --> 00:26:32,333
Mit wem war Susanne im Wald?
293
00:26:33,766 --> 00:26:36,100
Susanne? Sie ist tot.
294
00:26:41,133 --> 00:26:43,133
Ich bin ihr trotzdem etwas schuldig.
295
00:26:43,200 --> 00:26:45,300
Und du weißt etwas und sagst es nicht.
296
00:26:46,666 --> 00:26:47,666
Ja.
297
00:26:48,666 --> 00:26:49,600
Und?
298
00:26:53,566 --> 00:26:54,566
Okay.
299
00:26:57,233 --> 00:26:59,233
Alles wird gut.
300
00:27:00,400 --> 00:27:03,233
Wenn du zu den Bullen gehst
und sagst, was du weißt.
301
00:27:04,566 --> 00:27:06,033
Sonst was?
302
00:27:09,133 --> 00:27:11,300
Sonst wachst du morgen
wirklich nicht mehr auf.
303
00:27:12,366 --> 00:27:13,366
Ach ja?
304
00:27:16,466 --> 00:27:18,466
Meinst du, das hilft?
305
00:27:18,600 --> 00:27:20,600
Herr Wullschläger!
306
00:27:24,433 --> 00:27:26,433
Guten Tag, Herr Wullschläger.
307
00:27:28,200 --> 00:27:29,200
Ja?
308
00:27:30,200 --> 00:27:33,166
Der da oben
hat sich's wohl doch anders überlegt.
309
00:27:33,233 --> 00:27:36,600
Ich nehme Aufträge prinzipiell
weder von oben noch von unten an.
310
00:27:36,666 --> 00:27:39,266
Ich bin eher ein lokaler Dienstleister.
311
00:27:41,200 --> 00:27:44,300
Ich habe letztes Mal
so einen Schinken bei Ihnen gesehen.
312
00:27:46,433 --> 00:27:48,433
Könnte ich so einen kaufen?
313
00:27:56,100 --> 00:27:59,100
Sie haben es sich
schon sehr gut eingerichtet.
314
00:27:59,166 --> 00:28:01,266
So. Hatten Sie an so was gedacht?
315
00:28:02,533 --> 00:28:04,533
Äh, ja.
316
00:28:08,800 --> 00:28:10,800
Was schulde ich Ihnen?
317
00:28:14,200 --> 00:28:16,366
Jedenfalls weniger als ich Ihnen.
318
00:28:22,133 --> 00:28:25,133
-Falls Sie mich brauchen.
-Ja ...
319
00:28:26,766 --> 00:28:29,000
Früher oder später.
320
00:28:46,166 --> 00:28:48,766
Ich habe es heute Morgen nicht so gemeint.
321
00:28:50,200 --> 00:28:54,366
Und das in Grubers Geschäft ist mir
einfach so rausgerutscht. Sorry.
322
00:28:55,466 --> 00:28:58,766
Deine Möbelpolitur. Hast du vergessen.
323
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
Ja, stimmt.
324
00:29:02,000 --> 00:29:03,766
Mach mal auf!
325
00:29:15,200 --> 00:29:18,200
-Äh ... Ruedi Weber ...
-Ja?
326
00:29:20,300 --> 00:29:22,400
Er war heute bei der Aufbahrung.
327
00:29:24,733 --> 00:29:26,666
Den müsste man sich mal anschauen.
328
00:29:29,200 --> 00:29:32,000
-Kommst du mit?
-Wohin?
329
00:29:34,666 --> 00:29:38,700
Zu Ruedi Weber. Morgenthaler Grünabfuhr.
330
00:29:40,733 --> 00:29:44,666
Jeden zweiten Freitag
alle drei Monate. Mit Grill.
331
00:29:58,033 --> 00:30:00,033
-Herein.
-Kapo Aargau. Dörig.
332
00:30:01,133 --> 00:30:04,166
-Es geht um einen ehemaligen Patienten.
-Augenblick.
333
00:30:04,233 --> 00:30:06,400
Und? Die Frage fürs nächste Mal?
334
00:30:07,400 --> 00:30:10,300
Wie sich meine Mutter fühlt,
wenn ich mein Zimmer demoliere.
335
00:30:10,366 --> 00:30:12,366
Geht das auch besser?
336
00:30:12,433 --> 00:30:15,500
Wie sie sich fühlt, wenn ich
mit einem Hakenkreuz auf dem Bauch
337
00:30:15,566 --> 00:30:18,066
mein Zimmer demoliere
und sie dann zusammenschlage.
338
00:30:18,133 --> 00:30:20,400
Okay. Und jetzt?
339
00:30:21,400 --> 00:30:24,766
Guten Tag, Herr Polizist.
Auf Wiedersehen, Herr Polizist.
340
00:30:30,166 --> 00:30:32,433
-Herr ...?
-Dörig.
341
00:30:32,500 --> 00:30:34,500
-Herr Dörig.
-Herr Marker.
342
00:30:34,566 --> 00:30:36,566
Kommen Sie rein!
343
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
Nehmen Sie Platz!
344
00:30:45,333 --> 00:30:48,166
-Um wen geht es?
-Mario Giovanoli.
345
00:30:48,233 --> 00:30:50,633
Erinnern Sie sich an ihn?
346
00:30:50,700 --> 00:30:54,200
Ich erinnere mich
an jeden meiner Patienten.
347
00:30:54,266 --> 00:30:56,400
Wie lange war er auf der Aarburg?
348
00:30:57,400 --> 00:30:58,300
Fünf Jahre.
349
00:30:58,366 --> 00:31:00,600
-Das ist lange.
-Nein.
350
00:31:03,233 --> 00:31:05,233
Nicht, wenn man das Resultat sieht.
351
00:31:06,266 --> 00:31:08,166
Mario hatte es nicht leicht.
352
00:31:09,500 --> 00:31:11,500
Der Vater tot ...
353
00:31:13,366 --> 00:31:15,433
... heikles Verhältnis zur Mutter.
354
00:31:15,500 --> 00:31:17,333
Warum kam er hier her?
355
00:31:17,400 --> 00:31:19,566
Er hatte ein Problem mit Konflikten.
356
00:31:19,633 --> 00:31:22,500
Gut, das ist noch nicht
besonders abnormal, oder?
357
00:31:22,566 --> 00:31:24,533
Brauchen Sie ein Fremdwort?
358
00:31:24,600 --> 00:31:27,333
Nein, aber könnten Sie etwas genauer sein?
359
00:31:27,400 --> 00:31:29,400
Nehmen Sie doch bitte Platz!
360
00:31:33,700 --> 00:31:36,700
Im Streit
hatte er sich nicht unter Kontrolle.
361
00:31:36,766 --> 00:31:40,200
Bei uns hat er gelernt, Grenzen zu ziehen.
362
00:31:40,266 --> 00:31:44,500
Aber wäre es möglich, dass diese Gewalt
irgendwann wieder ausbricht?
363
00:31:44,566 --> 00:31:46,666
Bei den Menschen
ist so gut wie alles möglich.
364
00:31:48,633 --> 00:31:50,466
Das macht uns auch so interessant.
365
00:31:52,633 --> 00:31:55,266
Aber ob ich glaube,
dass er ein Mörder ist?
366
00:31:56,333 --> 00:31:57,466
Darum sind Sie doch hier.
367
00:31:59,400 --> 00:32:04,166
Um herauszufinden, ob Mario der Mörder
von Susanne Gruber sein könnte.
368
00:32:19,433 --> 00:32:22,400
-Einer für alle, alle für einen.
-Hilf mir lieber!
369
00:32:22,466 --> 00:32:25,033
Für dich heißt es immer nur
alle für einen.
370
00:32:25,100 --> 00:32:28,300
Hör auf, dich lächerlich zu machen!
371
00:32:33,466 --> 00:32:36,200
Frau Giovanoli!
Die Schutzbrille ist im Auto.
372
00:32:36,266 --> 00:32:38,533
Mit einer Kontrolle
habe ich nicht gerechnet.
373
00:32:38,600 --> 00:32:40,300
Fachgruppe Leib und Leben.
374
00:32:40,366 --> 00:32:43,600
Du bist erst interessant für uns,
wenn du gehäckselt wirst.
375
00:32:44,800 --> 00:32:46,800
Stopp!
376
00:32:49,133 --> 00:32:51,700
Manchmal muss man sie auseinanderreißen.
377
00:32:51,766 --> 00:32:54,200
Dann kann man sie einzeln häckseln.
378
00:32:54,266 --> 00:32:56,200
Ich habe auch noch etwas.
379
00:32:56,266 --> 00:32:58,100
-Kann ich helfen?
-Gerne.
380
00:32:59,766 --> 00:33:03,066
Tut mir leid wegen des Theaters
bei Ihnen im Institut heute.
381
00:33:03,133 --> 00:33:06,066
Manchmal braucht es so was,
damit man dann trauern kann.
382
00:33:06,133 --> 00:33:08,300
Das haben Sie sicher
schon vielen Leuten gesagt.
383
00:33:08,366 --> 00:33:11,566
Nur denen,
die etwas damit anfangen können.
384
00:33:11,633 --> 00:33:14,633
Anna-Maria hat Glück,
dass sie jemanden wie Sie hat.
385
00:33:14,700 --> 00:33:16,700
Haben Sie ein Auge für so was?
386
00:33:16,766 --> 00:33:19,400
Wenn zwei sich gefunden haben,
sieht man es.
387
00:33:19,466 --> 00:33:21,466
So wie Geisers?
388
00:33:21,533 --> 00:33:23,200
Nein. So wie Stipe und Lejla.
389
00:33:23,266 --> 00:33:26,166
Haben Schulden
und stehen trotzdem zueinander.
390
00:33:26,233 --> 00:33:28,233
-Schulden?
-Bei Markus.
391
00:33:28,300 --> 00:33:30,400
Dem gehört nämlich der Frohsinn .
392
00:33:30,466 --> 00:33:32,466
Und das nutzt er aus?
393
00:33:35,533 --> 00:33:38,066
Das geht Sie
doch eigentlich gar nichts an.
394
00:33:38,133 --> 00:33:40,700
Warum erzählen Sie es mir dann?
395
00:33:40,766 --> 00:33:43,133
Ich dachte,
Sie könnten etwas damit anfangen.
396
00:34:11,733 --> 00:34:13,733
Verdammt!
397
00:35:22,400 --> 00:35:23,733
Alarm! Einbrecher!
398
00:35:56,133 --> 00:35:58,366
Was machen Sie hier,
mitten in der Nacht?
399
00:35:58,433 --> 00:36:00,300
Der Tod kennt keine Bürozeiten.
400
00:36:02,033 --> 00:36:03,633
Es ist sauber.
401
00:36:04,633 --> 00:36:06,633
Was ist passiert?
402
00:36:14,433 --> 00:36:17,500
Warst du bei Geisers
zum Abendessen eingeladen?
403
00:36:19,400 --> 00:36:23,166
Es war eher spontan.
Aber sie haben sich nicht so gefreut.
404
00:36:23,233 --> 00:36:26,266
Verflucht! Weißt du, was passiert ...?
405
00:36:26,333 --> 00:36:29,433
-Ich habe die Tatwaffe gefunden.
-Und wenn man dich erwischt hätte?
406
00:36:29,500 --> 00:36:32,733
-Was?
-Zwei Wildschweinköpfe mit Blutspuren.
407
00:36:32,800 --> 00:36:35,233
Also hat Geiser Schwarzkittel angegriffen?
408
00:36:35,300 --> 00:36:39,466
Sie bekriegen sich seit Jahren.
Geiser hat die Situation ausgenutzt.
409
00:36:39,533 --> 00:36:42,033
Nur kannst du das niemandem erzählen.
410
00:36:42,100 --> 00:36:44,266
Einbruch als befangene Kommissarin.
411
00:36:44,333 --> 00:36:47,533
Da kannst du gleich
bei mir als Buchhalterin anfangen.
412
00:36:47,600 --> 00:36:49,733
Hast du bei Weber etwas herausgefunden?
413
00:36:49,800 --> 00:36:53,566
Nichts. Die verpfeifen sich
niemals gegenseitig.
414
00:36:55,466 --> 00:36:58,066
Es sei denn,
man gibt ihnen einen Grund dazu.
415
00:37:06,500 --> 00:37:08,666
Es wird immer heimeliger bei dir.
416
00:37:14,533 --> 00:37:17,800
Als Mutter ins Krankenhaus kam,
habe ich kochen gelernt.
417
00:37:18,033 --> 00:37:20,033
Das ...
418
00:37:21,233 --> 00:37:24,533
Das ist ... äh ... Schnitz und Drunter.
419
00:37:26,700 --> 00:37:28,700
Ich dachte, das passt.
420
00:37:30,433 --> 00:37:34,466
Für mich bitte keinen Wein.
Das ... tut mir nicht gut.
421
00:37:39,233 --> 00:37:41,400
Hattest du einen anstrengenden Tag?
422
00:37:45,400 --> 00:37:50,066
Ein gewisser Dörig von der Kantonspolizei
hat sich nach dir erkundigt.
423
00:37:52,800 --> 00:37:54,800
Ich musste für dich lügen.
424
00:38:00,400 --> 00:38:05,033
Aber du hältst dich doch
an unsere Abmachungen, oder?
425
00:38:09,466 --> 00:38:11,700
Wie kann ich das wiedergutmachen?
426
00:38:18,166 --> 00:38:20,166
Sag schon! Was soll ich tun?
427
00:38:26,133 --> 00:38:28,133
Es tut mir so leid.
428
00:38:48,633 --> 00:38:51,500
Komm schon! Das bist nicht wirklich du!
429
00:38:51,566 --> 00:38:53,766
Doch. Mit meiner Latzhose.
430
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
Schick.
431
00:39:01,733 --> 00:39:03,466
Das ist privat.
432
00:39:03,533 --> 00:39:05,800
Stipe!
433
00:39:07,200 --> 00:39:09,200
Mit 16.
434
00:39:18,200 --> 00:39:19,433
Da sind wir hierhergezogen.
435
00:39:19,500 --> 00:39:23,066
-Und wo war Mario?
-Auf der Aarburg.
436
00:39:25,633 --> 00:39:29,133
Eigentlich seid ihr euch ähnlich,
dein Vater und du.
437
00:39:30,666 --> 00:39:31,666
Findest du?
438
00:39:33,133 --> 00:39:35,233
Das ist das letzte Foto von ihm.
439
00:39:36,800 --> 00:39:40,266
Wusstest du es? Also, dass er
nicht dein richtiger Vater ist?
440
00:39:42,133 --> 00:39:44,533
Das habe ich mich auch immer gefragt.
441
00:39:44,600 --> 00:39:48,666
Aber als ich es erfuhr, hatte er
sich schon längst erschossen.
442
00:39:50,133 --> 00:39:52,133
Vielleicht auch eine Antwort.
443
00:39:53,733 --> 00:39:56,533
Und warum hast du
deine Mutter nie gefragt?
444
00:39:57,800 --> 00:40:00,533
Weil wir nicht mehr
miteinander gesprochen haben.
445
00:40:19,633 --> 00:40:21,800
Du hast super getroffen.
446
00:40:22,033 --> 00:40:26,000
Es ist simpel: Zwei Nadeln
schießen raus, bohren in die Haut.
447
00:40:26,066 --> 00:40:30,100
Wichtig ist, dass der Abstand
zwischen den Nadeln möglichst groß ist.
448
00:40:30,166 --> 00:40:34,333
Denn je mehr Nerven dazwischen sind,
desto mehr Wirkung hast du.
449
00:40:41,700 --> 00:40:43,700
Idioten.
450
00:41:06,600 --> 00:41:08,133
Hier ist er.
451
00:41:09,133 --> 00:41:10,433
Luc.
452
00:41:10,500 --> 00:41:11,733
-Was?
-Erika.
453
00:41:14,466 --> 00:41:17,566
-Ja?
-Wo ist der Leichenwagen?
454
00:41:17,633 --> 00:41:20,533
-Wie spät ist es?
-Zu spät.
455
00:41:20,600 --> 00:41:24,566
Die Beerdigung beginnt gleich
und Susanne Gruber ist noch im Institut.
456
00:41:24,633 --> 00:41:27,133
Ich komme gleich. Fabio soll ...
457
00:41:27,200 --> 00:41:30,300
-Frau Bürgisser?
-Äh, ja?
458
00:41:30,366 --> 00:41:32,366
Erika? Hallo?
459
00:41:32,433 --> 00:41:34,766
Nur noch ein Moment. Sie kommen gleich.
460
00:41:36,300 --> 00:41:38,166
Ich muss los.
461
00:41:38,233 --> 00:41:41,166
-Willst du so zu einer Beerdigung?
-Habe ich eine Wahl?
462
00:41:41,233 --> 00:41:44,300
Ich könnte fahren.
Du duschst und trinkst einen Kaffee.
463
00:41:44,366 --> 00:41:47,133
-Kein Haken?
-Nein, kein Haken.
464
00:41:49,800 --> 00:41:50,800
Danke.
465
00:42:27,500 --> 00:42:29,500
Super.
466
00:43:14,200 --> 00:43:16,600
Jetzt fehlt er schon bei Beerdigungen.
467
00:43:16,666 --> 00:43:20,600
-Mit dem Institut geht's wirklich bergab.
-Wir beginnen.
468
00:43:37,633 --> 00:43:39,733
Scheiße!
469
00:43:56,666 --> 00:43:58,666
-Erika.
-Nichts, Erika.
470
00:44:11,600 --> 00:44:14,233
Sehr schöne Beerdigung. Danke.
471
00:44:14,300 --> 00:44:16,300
Macht fast Lust auf mehr.
472
00:44:22,500 --> 00:44:25,500
Jemand hat bei Anna-Marias Auto
die Bremskabel durchgetrennt.
473
00:44:25,566 --> 00:44:30,166
-Was? Ich habe sie doch gerade gesehen.
-Ich war im Auto. Alleine.
474
00:44:30,233 --> 00:44:32,766
Aber trotzdem:
ein Mordanschlag auf die Kapo?
475
00:44:33,000 --> 00:44:36,133
-Langsam! Es ist ja nichts passiert.
-Was, nichts passiert?
476
00:44:41,700 --> 00:44:45,666
Ich weiß, wer's war. Und auch,
wer Schwarzkittel angegriffen hat.
477
00:44:45,733 --> 00:44:48,733
Aber ich kann's dir nicht beweisen
und auch nicht sagen.
478
00:44:48,800 --> 00:44:52,000
Du weißt wohl auch,
wer die Frauen getötet hat, oder?
479
00:44:52,066 --> 00:44:55,800
Das halbe Dorf war bei Martha Giovanoli
im Krankenhaus zu Besuch.
480
00:44:56,033 --> 00:44:58,766
Alle könnten Meienberger gekannt haben.
Nicht nur Mario.
481
00:44:59,766 --> 00:45:01,100
Wenigstens eine Spur.
482
00:45:01,166 --> 00:45:04,700
Solange wir Mario nicht finden,
ist das Sperma die einzige Spur.
483
00:45:04,766 --> 00:45:08,200
Darum gibt es heute Abend
im Frohsinn ein DNA-Screening.
484
00:45:08,266 --> 00:45:11,000
Und wer sich nicht meldet,
macht sich verdächtig.
485
00:45:11,066 --> 00:45:14,600
Als Täter. Oder zumindest als Liebhaber.
486
00:45:14,666 --> 00:45:16,666
-Du bist ein Genie.
-Was?
487
00:45:18,033 --> 00:45:22,366
Wenn du nicht alle zusammenkriegst,
musst du sie einzeln häckseln.
488
00:45:24,566 --> 00:45:26,566
Zum Wohl!
489
00:45:27,800 --> 00:45:30,200
-Komm, setz dich kurz!
-Ach, du wieder!
490
00:45:35,733 --> 00:45:36,733
Einen!
491
00:45:41,633 --> 00:45:44,200
Bekomme ich auch einen Schmatzer?
492
00:45:44,266 --> 00:45:46,266
Geht's noch?
493
00:45:46,333 --> 00:45:48,433
Nicht von Ihnen. Von Ihrer Frau.
494
00:45:51,700 --> 00:45:53,700
Probier's doch aus!
495
00:46:15,700 --> 00:46:20,133
Es ist nicht gut für den Stolz,
es immer allen recht machen zu wollen.
496
00:46:22,266 --> 00:46:24,466
Psychologin bist du auch noch?
497
00:46:28,200 --> 00:46:30,200
Von wegen Stolz und so ...
498
00:46:34,566 --> 00:46:38,800
Soll ich dir mal sagen, was wirklich
nicht gut für den Stolz ist?
499
00:46:39,033 --> 00:46:43,633
Wenn du, wie Geiser, bei jeder Abstimmung
genau zwei Stimmen bekommst.
500
00:46:43,700 --> 00:46:47,333
Eine von deiner Frau
und deine eigene.
501
00:46:50,400 --> 00:46:54,566
Warum sind eigentlich nicht Sie
Chef dieser Nachbarschaftshilfe?
502
00:46:55,566 --> 00:46:56,633
Was geht Sie das an?
503
00:46:58,066 --> 00:47:00,733
Sie hätten das Dorf
sicher besser im Griff.
504
00:47:04,200 --> 00:47:06,200
Das ist möglich.
505
00:47:08,100 --> 00:47:10,400
Jemand, der weiß, was er sich nehmen darf
506
00:47:10,466 --> 00:47:13,066
und wovon er besser die Finger lässt.
507
00:47:15,233 --> 00:47:17,366
Jemand mit Rückgrat.
508
00:47:41,633 --> 00:47:44,733
Sie bekommen langsam Konkurrenz
als Präsident, was?
509
00:47:45,733 --> 00:47:47,733
Geiser?
510
00:47:51,700 --> 00:47:56,433
Und Hemmungen hat Geiser auch nicht.
Er hat Anna-Marias Bremskabel gekappt.
511
00:47:57,766 --> 00:47:58,766
Was?
512
00:48:03,466 --> 00:48:06,533
Ich würde aufpassen,
wenn ich ihm den Rücken zuwende.
513
00:48:09,033 --> 00:48:11,033
Das sieht dann jeweils so aus.
514
00:48:13,033 --> 00:48:15,033
Ja, das Nächste!
515
00:48:15,100 --> 00:48:19,600
Weil die DNA-Landschaft,
die man rekonstruieren konnte,
516
00:48:19,666 --> 00:48:21,800
extrem komplex ist,
517
00:48:22,033 --> 00:48:26,366
ruft die Kapo Aargau die männlichen
Bewohner Morgenthals dazu auf,
518
00:48:26,433 --> 00:48:29,400
sich einem freiwilligen DNA-Screening
zu unterziehen.
519
00:48:32,500 --> 00:48:34,800
Du hast doch einfach keine Spur, Sheriff.
520
00:48:35,800 --> 00:48:40,033
-Haben Sie einen konkreten Verdacht?
-Dazu kann ich nichts sagen.
521
00:48:40,100 --> 00:48:43,566
Ein DNA-Screening ist keine große Sache.
522
00:48:43,633 --> 00:48:47,500
Wir nehmen mit einem Wattestäbchen,
das Sie sicher kennen, einen Abstrich ...
523
00:48:47,566 --> 00:48:49,566
Entschuldigung!
524
00:48:51,800 --> 00:48:55,533
Wenn der Test etwas bringen soll,
müssen alle mitmachen.
525
00:48:56,700 --> 00:49:00,766
Die Nachbarschaftshilfe
könnte mit gutem Beispiel vorangehen.
526
00:49:02,066 --> 00:49:04,766
Das wäre natürlich sehr in unserem Sinn.
527
00:49:05,000 --> 00:49:08,633
Ich finde nicht, dass wir uns
als Morgenthaler rechtfertigen müssen.
528
00:49:08,700 --> 00:49:11,100
Oder?
529
00:49:13,733 --> 00:49:18,400
Auch ich will, dass wir Susannes Mörder
so schnell wie möglich finden.
530
00:49:20,200 --> 00:49:25,100
Aber ich würde für die Unschuld
eines jeden hier die Hand ins Feuer legen.
531
00:49:25,166 --> 00:49:27,333
Und darum brauchen wir keinen Test.
532
00:49:37,033 --> 00:49:41,700
Falls es sich jemand anders überlegt,
haben wir ab morgen ...
533
00:49:52,500 --> 00:49:55,266
So, Jungs. Letzte Runde.
534
00:50:05,500 --> 00:50:07,400
Machst du noch zwei Bier?
535
00:50:08,400 --> 00:50:10,566
Langsam gehst du zu weit, Geiser.
536
00:50:13,233 --> 00:50:14,233
Warum?
537
00:50:16,333 --> 00:50:18,700
So schlimm
wäre der Test auch nicht gewesen.
538
00:50:18,766 --> 00:50:20,766
Jedenfalls nicht für mich.
539
00:50:24,233 --> 00:50:28,500
Zuerst Schwarz und jetzt
Giovanolis Auto! Spinnst du?
540
00:50:28,566 --> 00:50:30,566
Sei vernünftig!
541
00:50:33,266 --> 00:50:37,600
Patrick soll doch nicht erfahren,
was alles mit Susanne lief, oder?
542
00:50:44,033 --> 00:50:46,033
Schau, Weber ...
543
00:50:47,500 --> 00:50:52,666
Wenn du deinen Posten morgen
freiwillig abgibst, wird alles gut.
544
00:50:55,100 --> 00:50:57,100
Drohst du mir jetzt, Geiser?
545
00:51:08,800 --> 00:51:10,800
Gute Nacht, Herr Präsident.
546
00:51:49,666 --> 00:51:52,266
-Fabio, hast du ...
-Ihr könnt euch bei mir einkaufen.
547
00:51:52,333 --> 00:51:54,600
-Wie viel?
-Macht einen Vorschlag!
548
00:51:54,666 --> 00:51:56,533
-50.
-100.
549
00:51:56,600 --> 00:52:00,200
150. Dann könnt ihr auch
auf der Karte unterschreiben.
550
00:52:00,266 --> 00:52:02,566
Fabio! Darf ich jetzt schauen?
551
00:52:02,633 --> 00:52:05,000
Also gut, 150.
552
00:52:05,066 --> 00:52:08,666
Wie lange muss ich noch warten?
553
00:52:11,266 --> 00:52:13,266
Aufstehen!
554
00:52:55,700 --> 00:52:57,700
Fabio, du bist ein Schatz!
555
00:52:58,733 --> 00:53:01,133
Ach, du und deine Totenköpfe.
556
00:53:01,200 --> 00:53:03,766
Der Totenkopf
ist ein Symbol für Erneuerung.
557
00:53:04,000 --> 00:53:06,433
Mit 64 können Sie noch mal neu starten.
558
00:53:16,433 --> 00:53:18,133
Eine Pulsuhr?
559
00:53:18,200 --> 00:53:21,700
Mit GPS. Die Daten können Sie
gleich auf dem PC speichern.
560
00:53:21,766 --> 00:53:24,500
Inklusive Herzfrequenz
und Kalorienverbrauch.
561
00:53:27,166 --> 00:53:29,166
Das wäre nicht nötig gewesen.
562
00:53:30,166 --> 00:53:33,666
Na ja, vielleicht auch schon.
Aber ich bin noch topfit.
563
00:53:38,233 --> 00:53:41,466
Wie oft hatten Sie Kontakt mit Mario
in den letzten Jahren?
564
00:53:41,533 --> 00:53:44,000
-Ab und zu.
-Was heißt das?
565
00:53:45,233 --> 00:53:47,800
Mario fällt von Zeit zu Zeit in ein Loch.
566
00:53:48,033 --> 00:53:51,100
Dann braucht er jemanden,
der ihn stabilisiert.
567
00:53:51,166 --> 00:53:53,733
-Und das sind dann Sie?
-Ja.
568
00:53:55,533 --> 00:53:58,366
Warum haben Sie nicht gesagt,
dass Sie Mario getroffen haben?
569
00:53:58,433 --> 00:54:00,433
Sie haben nicht gefragt.
570
00:54:02,133 --> 00:54:04,400
-Wissen Sie, wo er jetzt ist?
-Nein.
571
00:54:06,233 --> 00:54:08,600
Aber ich hätte es gesagt,
wenn ich es gewusst hätte.
572
00:54:09,700 --> 00:54:13,333
-Auch, wenn ich nicht gefragt hätte?
-Ja.
573
00:54:34,600 --> 00:54:37,333
Hey, ähm, ich bin's.
574
00:54:39,533 --> 00:54:43,500
Wann kommst du wieder? Ich vermisse dich.
575
00:54:47,766 --> 00:54:51,166
Es ist so einer,
der ganz tief in dich reinblickt.
576
00:54:51,233 --> 00:54:55,666
-Und was hat er gesehen?
-Meinen leuchtenden Astralkörper.
577
00:54:55,733 --> 00:54:57,200
Und was hast du gesehen?
578
00:54:59,633 --> 00:55:02,100
Bist du noch da? Dörig?
579
00:55:03,100 --> 00:55:06,133
-Geiser und Ivanovic.
-Was?
580
00:55:07,466 --> 00:55:10,633
-Ist heute die GV der Nachbarschaftshilfe?
-Ja.
581
00:55:10,700 --> 00:55:13,466
-Okay. Wir treffen uns dort.
-Was ist los?
582
00:55:13,533 --> 00:55:15,800
Keine Ahnung wie,
aber dein Plan ist aufgegangen.
583
00:55:16,033 --> 00:55:18,000
Bring Anna-Maria mit!
584
00:55:19,633 --> 00:55:21,633
Dafür?
585
00:55:25,500 --> 00:55:27,500
Dagegen?
586
00:55:30,300 --> 00:55:33,233
Damit ist Markus Geiser der neue Präsident
587
00:55:33,300 --> 00:55:36,600
der Morgenthaler Nachbarschaftshilfe.
Gratuliere.
588
00:55:37,600 --> 00:55:38,600
Danke.
589
00:55:55,000 --> 00:55:57,000
Vielen Dank.
590
00:55:57,066 --> 00:55:59,666
Ich freue mich über die Annahme ...
591
00:56:02,000 --> 00:56:05,800
Markus Geiser, Stipe Ivanovic,
592
00:56:06,033 --> 00:56:10,000
Sie sind wegen schwerer Körperverletzung
an Willy Wullschläger verhaftet.
593
00:56:29,166 --> 00:56:33,466
Ruedi, du Lügner!
Du hast Susanne auf dem Gewissen! Du!
43597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.