All language subtitles for The Story of Mankind (1957)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,990 --> 00:01:06,600 THE HISTORY OF HUMANITY 2 00:02:06,712 --> 00:02:09,498 Once there were two angels. 3 00:02:09,750 --> 00:02:12,470 One said to the other: 4 00:02:12,720 --> 00:02:16,700 This newspaper article says that a guy on Earth ... 5 00:02:16,950 --> 00:02:20,871 ... has discovered the secret to manufacture the Superbomb H. 6 00:02:21,124 --> 00:02:25,860 Impossible! Can not be! 7 00:02:25,337 --> 00:02:28,215 They are not ready yet to handle it. 8 00:02:28,466 --> 00:02:32,389 If it explodes, it would make the Earth in pieces by the sky. 9 00:02:33,430 --> 00:02:35,517 No one would survive. 10 00:02:35,767 --> 00:02:39,647 The shortage of housing It would be tremendous here. 11 00:02:39,896 --> 00:02:41,774 What do we do? 12 00:02:42,250 --> 00:02:45,279 Let's communicate immediately to the main office. 13 00:02:45,529 --> 00:02:47,240 In agreement. Let's go. 14 00:02:51,204 --> 00:02:56,336 Outer Space convened to the High Court ... 15 00:02:56,586 --> 00:02:59,757 ... to decide if Humanity It was worth saving. 16 00:03:00,600 --> 00:03:03,636 He was chosen as his representative a time traveler ... 17 00:03:03,887 --> 00:03:06,891 ... that was a compendium of all men. 18 00:03:07,100 --> 00:03:10,200 Righteous and sinners, brave and cowardly, 19 00:03:10,271 --> 00:03:14,660 dreamers and realists, chaste and guilty. 20 00:03:14,317 --> 00:03:18,238 Of the big men and Mediocre of all times. 21 00:03:18,488 --> 00:03:20,326 All represented by one man, 22 00:03:20,574 --> 00:03:23,621 who would speak in his favor before the High Court. 23 00:03:24,540 --> 00:03:29,712 "Whereas the creature Human of Planet Earth ... 24 00:03:29,963 --> 00:03:34,885 ... has discovered the secret of the Superbomb H ... 25 00:03:35,136 --> 00:03:40,185 ... sixty years earlier than planned, 26 00:03:40,434 --> 00:03:45,399 and as Heaven knows, but not man, 27 00:03:45,649 --> 00:03:50,573 that its explosion would suppose the end of humanity, 28 00:03:52,742 --> 00:03:56,831 This High Court will decide ... 29 00:03:57,820 --> 00:03:59,959 ... if man deserves ... 30 00:04:00,211 --> 00:04:03,130 ... may Heaven intervene on your behalf, 31 00:04:05,217 --> 00:04:09,473 preventing the pump make explosion, 32 00:04:09,681 --> 00:04:12,601 or if it is unworthy ... 33 00:04:12,810 --> 00:04:15,772 ... and it will be allowed annihilate himself. " 34 00:04:22,310 --> 00:04:23,949 Who interrupts? 35 00:04:26,780 --> 00:04:28,248 Order! Order in the room! 36 00:04:33,504 --> 00:04:36,590 Who interrupts the reading of the summary? 37 00:04:36,799 --> 00:04:39,636 Sir, I'm Mr. Scracht ... 38 00:04:40,721 --> 00:04:44,852 inventor of the Superpump H, of many talents and trades. 39 00:04:46,103 --> 00:04:48,107 All perverse, of course! 40 00:04:48,357 --> 00:04:50,680 And this is my disciple. 41 00:04:52,154 --> 00:04:55,627 Do not be rude; that is not done here. 42 00:04:57,577 --> 00:05:00,581 Forgive him, noble gentlemen. 43 00:05:00,790 --> 00:05:03,584 He's accustomed to warmer climates. 44 00:05:03,834 --> 00:05:05,672 Sit down. 45 00:05:05,921 --> 00:05:08,799 This is a waste of time. 46 00:05:09,500 --> 00:05:12,540 The man is unworthy, without a doubt, 47 00:05:12,262 --> 00:05:15,570 and increase your sin provoking ... 48 00:05:15,306 --> 00:05:18,563 ... that Heaven summons this expensive and boring trial. 49 00:05:18,814 --> 00:05:20,606 I am a very busy man. 50 00:05:20,858 --> 00:05:24,445 I try to make man things my way 51 00:05:24,695 --> 00:05:27,575 ... for more or less a million years, 52 00:05:27,825 --> 00:05:30,704 one hundred thousand down or up. 53 00:05:30,954 --> 00:05:34,248 Time is money and man It does not have the patent of evil. 54 00:05:35,420 --> 00:05:40,910 Regarding that bomb, that beautiful perversity, 55 00:05:40,340 --> 00:05:42,741 it is the work of my life, and I have lived many years. 56 00:05:44,513 --> 00:05:47,434 Why do not you leave, please, let it explode ... 57 00:05:47,684 --> 00:05:50,564 ... and put the end right to Earth? 58 00:05:50,813 --> 00:05:53,650 The man deserves it. 59 00:05:53,901 --> 00:05:56,710 I would like to leave this Earth issue. 60 00:05:56,319 --> 00:05:58,990 I have to visit all the universe. 61 00:06:00,993 --> 00:06:03,161 What sounds? 62 00:06:03,371 --> 00:06:06,292 It's my private phone. 63 00:06:06,542 --> 00:06:08,253 Sorry. Yes? Speaking 64 00:06:10,421 --> 00:06:12,466 Problems on Mars? 65 00:06:12,715 --> 00:06:14,551 How good! 66 00:06:14,801 --> 00:06:17,640 Here it will take a little. 67 00:06:17,890 --> 00:06:19,851 Nothing serious. 68 00:06:20,600 --> 00:06:24,230 My acquisition is discussed of 2 or 3 billion new souls. 69 00:06:26,318 --> 00:06:28,195 Order in the room! 70 00:06:28,446 --> 00:06:30,280 I will call you later. 71 00:06:31,281 --> 00:06:35,370 Mr. Scracht, the calls during the trial ... 72 00:06:35,620 --> 00:06:38,625 ... they are an improper rudeness and without precedents. 73 00:06:38,834 --> 00:06:40,752 Thank you. noble sir 74 00:06:45,886 --> 00:06:48,130 Go on, usher. 75 00:06:48,223 --> 00:06:51,142 "And so, the High Court ... 76 00:06:51,349 --> 00:06:55,397 ... meets to deliberate in Outer Space ". 77 00:06:55,647 --> 00:06:58,360 He could not meet in Heaven. 78 00:06:58,609 --> 00:06:59,695 I protest! 79 00:07:02,574 --> 00:07:04,535 Order! 80 00:07:04,784 --> 00:07:06,662 Call the first witness. 81 00:07:06,912 --> 00:07:08,871 Adam, get on the stand! 82 00:07:12,440 --> 00:07:14,400 Ladies and gentlemen ... 83 00:07:17,176 --> 00:07:19,303 Order in the room. 84 00:07:22,392 --> 00:07:24,561 Who interrupts this Court? 85 00:07:24,810 --> 00:07:28,606 Me, your honor. Adam is indisposed. 86 00:07:30,735 --> 00:07:33,905 They will not have passed yet the effects of the apple. 87 00:07:39,663 --> 00:07:42,400 Who will speak for Man? 88 00:07:42,291 --> 00:07:44,879 I. I am the Spirit of Man. 89 00:07:45,130 --> 00:07:47,173 It will continue in a moment. 90 00:07:48,133 --> 00:07:51,135 Before I want to clarify, 91 00:07:51,386 --> 00:07:54,349 both Mr. Scracht and to the Spirit of Man ... 92 00:07:54,563 --> 00:07:58,700 ... who can visit the Earth ... 93 00:07:58,772 --> 00:08:01,650 ... in any time of the world since it was created, 94 00:08:02,735 --> 00:08:05,697 And they can present as evidence ... 95 00:08:05,947 --> 00:08:08,950 ... to people or facts what they need 96 00:08:10,995 --> 00:08:13,124 While they are on Earth ... 97 00:08:13,333 --> 00:08:16,254 ... we will see them from here. 98 00:08:16,461 --> 00:08:18,463 You can continue. 99 00:08:20,382 --> 00:08:23,428 Noble gentlemen, if we are to be believers, 100 00:08:23,679 --> 00:08:25,639 and I think we are, 101 00:08:25,890 --> 00:08:28,496 He speaks for you. 102 00:08:28,894 --> 00:08:31,772 That's what I do. 103 00:08:32,230 --> 00:08:34,359 Continue And without interruptions. 104 00:08:36,112 --> 00:08:39,281 Man was created in the image and likeness of God. 105 00:08:39,533 --> 00:08:43,289 There the resemblance ends. We are mortal. 106 00:08:43,539 --> 00:08:45,542 Of flesh, not of spirit. 107 00:08:45,791 --> 00:08:49,504 Human, not divine. 108 00:08:49,755 --> 00:08:52,800 But, despite our sins and defects, 109 00:08:53,500 --> 00:08:55,971 We believe that good works of Man ... 110 00:08:56,221 --> 00:09:00,268 ... outweigh the bad ones, giving us the right to survive. 111 00:09:00,519 --> 00:09:03,188 - Protest! - On what basis? 112 00:09:03,440 --> 00:09:05,629 Man twists the facts. 113 00:09:06,484 --> 00:09:08,403 I have not presented them yet. 114 00:09:08,652 --> 00:09:10,615 Denied protest Continue 115 00:09:13,577 --> 00:09:18,751 We have inherited the Earth and They gave us precious gifts. 116 00:09:19,200 --> 00:09:21,879 A prehensile thumb, with the one we did ... 117 00:09:22,131 --> 00:09:25,930 ... weapons and tools to survive. 118 00:09:25,341 --> 00:09:28,138 The ability to speak and reason. 119 00:09:28,387 --> 00:09:31,265 The ability to walk erect. 120 00:09:32,310 --> 00:09:35,439 We were fertile and multiplied. 121 00:09:35,690 --> 00:09:39,611 We were smart, we populated the Earth and we subdued it. 122 00:09:40,780 --> 00:09:43,785 This was the agreement, and we fulfill it. 123 00:09:44,350 --> 00:09:46,995 And, luckily for me, you breached each of the Ten Commandments. 124 00:09:49,124 --> 00:09:51,167 Order in the room. 125 00:09:52,252 --> 00:09:53,879 Sorry. 126 00:09:56,341 --> 00:09:57,675 Continue 127 00:09:57,926 --> 00:10:00,597 At the beginning, Man I was alone... 128 00:10:00,848 --> 00:10:04,644 ... because I did not trust in no living being. 129 00:10:08,940 --> 00:10:12,989 The enemy was the forest and what lived in it. 130 00:10:13,238 --> 00:10:16,760 The important thing was to survive. 131 00:10:16,327 --> 00:10:19,330 The fundamental law was kill or die. 132 00:10:54,710 --> 00:10:56,920 Man lived many centuries ... 133 00:10:57,170 --> 00:11:01,500 ... until he discovered how make fire. 134 00:11:27,420 --> 00:11:30,130 After an infinite number of scores in the dark, 135 00:11:30,380 --> 00:11:33,300 He began to find answers. 136 00:11:33,551 --> 00:11:36,429 He joined in groups to help each other. 137 00:11:38,559 --> 00:11:41,729 He will admit that Man I began to reason. 138 00:11:46,985 --> 00:11:52,158 This led him to invent the wheel, to progress. 139 00:11:52,367 --> 00:11:54,328 We'd better return. 140 00:11:54,579 --> 00:11:56,373 Yes right now. 141 00:12:09,850 --> 00:12:11,976 Order in the room! 142 00:12:23,532 --> 00:12:25,451 The trial continues. 143 00:12:25,704 --> 00:12:27,622 You can continue 144 00:12:27,872 --> 00:12:30,749 As you can see, noble gentlemen, 145 00:12:30,960 --> 00:12:33,881 the Man began to have a social conscience 146 00:12:34,130 --> 00:12:36,927 That was the beginning of his downfall. 147 00:12:38,110 --> 00:12:41,181 Can I explain my theory? 148 00:12:42,267 --> 00:12:45,436 I declare that Man is a charlatan and a fool. 149 00:12:45,688 --> 00:12:47,607 - Protest - I assumed it. 150 00:12:47,857 --> 00:12:49,776 Protest accepted 151 00:12:50,260 --> 00:12:51,986 I will express it in another way. 152 00:12:52,237 --> 00:12:55,116 I withdraw what Man is a charlatan and a fool ... 153 00:12:55,367 --> 00:12:58,829 ... and I affirm that it is a fool and a charlatan. 154 00:12:59,800 --> 00:13:00,380 Protest 155 00:13:00,289 --> 00:13:02,959 Mr. Scracht, there's no place. 156 00:13:04,200 --> 00:13:07,174 It may be, but it is the truth. 157 00:13:07,424 --> 00:13:12,472 To demonstrate what I say, I will call my first witness. 158 00:13:12,681 --> 00:13:14,558 Who? 159 00:13:14,767 --> 00:13:17,688 I call Khufu to the stand. 160 00:13:17,896 --> 00:13:19,648 Usher, call the witness. 161 00:13:19,897 --> 00:13:21,776 Khufu to the stand! 162 00:13:48,894 --> 00:13:51,640 - Your name? - Khufu. 163 00:13:51,273 --> 00:13:53,670 - Profession? - Pharaoh. 164 00:13:53,317 --> 00:13:55,237 - Where? - In Egypt. 165 00:13:55,487 --> 00:13:58,366 - When? - Five thousand years ago. 166 00:13:59,367 --> 00:14:02,411 Seems like yesterday. Us We had seen before? 167 00:14:02,525 --> 00:14:04,400 Yes. 168 00:14:04,124 --> 00:14:05,918 Would you mind explaining it? 169 00:14:06,167 --> 00:14:08,670 A long time ago, you He promised immortality. 170 00:14:08,921 --> 00:14:10,132 And he believed me? 171 00:14:10,382 --> 00:14:13,927 I had no reason to not believe that he would keep his word. 172 00:14:14,178 --> 00:14:19,267 Tell the Court what I gave in exchange for that promise. 173 00:14:19,518 --> 00:14:21,480 The souls of a million men. 174 00:14:21,728 --> 00:14:25,149 Protest Not even a pharaoh can promise the Demon ... 175 00:14:25,400 --> 00:14:27,862 ... the souls of a million men. 176 00:14:28,112 --> 00:14:30,281 That is what I want to demonstrate. 177 00:14:30,531 --> 00:14:33,871 A single villain can not affect all Humanity, 178 00:14:34,121 --> 00:14:37,250 unless it supports their evil. 179 00:14:37,501 --> 00:14:39,294 It's what I want to try. 180 00:14:39,543 --> 00:14:42,675 This man was able to give me the souls of a million men ... 181 00:14:42,924 --> 00:14:45,468 ... because they wanted to deliver them. 182 00:14:46,302 --> 00:14:49,223 If the Court does not have a problem, I would like to go back to Earth, 183 00:14:49,516 --> 00:14:53,646 to ancient Egypt, and show them how he did it. 184 00:14:53,896 --> 00:14:55,649 The Court approves it. 185 00:14:55,897 --> 00:14:58,736 Get down to Earth. We will be watching you. 186 00:14:59,862 --> 00:15:01,864 Do you want to follow me? 187 00:15:05,770 --> 00:15:08,291 I will not need this. It's your kind of climate, right? 188 00:15:32,156 --> 00:15:35,242 Egypt five thousand years ago. 189 00:15:35,492 --> 00:15:38,494 There is the army of Khufu, 190 00:15:38,705 --> 00:15:41,625 returning from his victory about the Nubians. 191 00:15:41,834 --> 00:15:44,460 A beautiful and bloody victory. 192 00:15:44,295 --> 00:15:46,839 There is my witness, Khufu. 193 00:15:47,900 --> 00:15:49,134 The Pharaoh. The most powerful. 194 00:15:49,386 --> 00:15:53,150 The one that, according to you, He owes a million souls. 195 00:15:54,990 --> 00:15:58,229 Yes. Look at them, cheering like crazy. 196 00:15:58,480 --> 00:16:02,401 It is the human race, that started so well 197 00:16:03,486 --> 00:16:05,533 What happened to him? 198 00:16:05,781 --> 00:16:08,785 It has been lowered to be a vociferous herd, 199 00:16:09,360 --> 00:16:12,832 hoarse to acclaim his hero. 200 00:16:14,100 --> 00:16:16,962 Master and lord of all lands ... 201 00:16:17,213 --> 00:16:20,133 ... of the Upper and Lower Nile, 202 00:16:20,384 --> 00:16:23,637 Lord of all existing under the sun... 203 00:16:23,888 --> 00:16:26,391 ... and of all the people ... 204 00:16:26,643 --> 00:16:29,520 Enough. I come from far away. Let me. 205 00:16:33,819 --> 00:16:36,905 Is the Great Pharaoh worried? 206 00:16:37,865 --> 00:16:39,898 If much. 207 00:16:45,166 --> 00:16:47,336 Interpret a dream, Aramana. 208 00:16:47,586 --> 00:16:49,631 What kind of dream, Powerful sir? 209 00:16:53,636 --> 00:16:56,597 I've had it seven times. 210 00:16:57,681 --> 00:17:01,855 I see a palace that arrives to the stars. 211 00:17:02,105 --> 00:17:06,270 Higher than it was ever seen. 212 00:17:06,276 --> 00:17:09,115 Built to last an eternity. 213 00:17:09,366 --> 00:17:13,328 But there were no laughs, music or celebrations. 214 00:17:16,457 --> 00:17:18,543 I slept in that palace. 215 00:17:19,627 --> 00:17:22,674 Descíframe that dream, Aramana. 216 00:17:23,757 --> 00:17:26,971 It explains itself, Great Pharaoh. 217 00:17:27,972 --> 00:17:31,351 A palace without joy, that it will last an eternity, 218 00:17:33,270 --> 00:17:36,232 it can only be the palace what awaits you ... 219 00:17:36,483 --> 00:17:39,487 ... when you pass this world to immortality. 220 00:17:40,445 --> 00:17:42,826 I want to see it with my own eyes, 221 00:17:43,750 --> 00:17:46,141 not after dead, but as long as he lives. 222 00:17:49,420 --> 00:17:50,960 Is my people reunited? 223 00:17:51,211 --> 00:17:53,470 The square is full. 224 00:17:56,133 --> 00:17:58,137 I will talk to them... 225 00:17:58,388 --> 00:18:01,308 ... before we close the temples. 226 00:18:01,557 --> 00:18:04,520 - Close the temples? - You've heard. Come with me. 227 00:18:14,991 --> 00:18:18,996 Silence for the King-God Khufu! 228 00:18:19,246 --> 00:18:23,169 From now on, everyone, 229 00:18:23,418 --> 00:18:27,635 priests, free men and slaves., 230 00:18:27,884 --> 00:18:30,596 they will dedicate their lives ... 231 00:18:30,805 --> 00:18:33,640 ... to build my temple of immortality. 232 00:18:34,683 --> 00:18:38,856 It will reach the sky. The The largest pyramid in the world. 233 00:18:39,106 --> 00:18:42,987 Thousands of people will come, hundreds of thousands... 234 00:18:43,238 --> 00:18:46,240 ... from all corners of our land. 235 00:18:46,491 --> 00:18:49,370 They will start and bring the stones ... 236 00:18:49,619 --> 00:18:52,791 ... from the quarries, until my pyramid of Ghizeh ... 237 00:18:53,410 --> 00:18:55,628 ... be the miracle of the centuries, 238 00:18:55,877 --> 00:18:59,258 built for eternity with the blood of a nation. 239 00:19:05,374 --> 00:19:08,200 Blood was the exact word. 240 00:19:08,269 --> 00:19:11,272 That's why I say that the fault it's from man himself ... 241 00:19:11,482 --> 00:19:14,444 ... for his stupidity in worship villains as they were heroes. 242 00:19:16,928 --> 00:19:19,615 And I affirm that the vileness of an individual ... 243 00:19:19,824 --> 00:19:22,827 ... is the symbol of vileness of the Humanity. 244 00:19:23,770 --> 00:19:26,820 As for you, 245 00:19:26,959 --> 00:19:29,919 you will have your immortality. 246 00:19:30,171 --> 00:19:34,216 ... together with the receipt for one million souls 247 00:19:36,343 --> 00:19:38,470 Your witness. 248 00:19:42,475 --> 00:19:45,354 Have you heard of your countryman Moses? 249 00:19:45,468 --> 00:19:47,430 Do not. 250 00:19:47,147 --> 00:19:50,816 He was not a vulgar citizen, but who lived in the house of Pharaoh. 251 00:19:51,670 --> 00:19:53,946 It was about to become in member of the nobility. 252 00:19:54,196 --> 00:19:58,119 But he left the splendor of the court ... 253 00:19:58,368 --> 00:20:01,790 ... to become a simple man of God. 254 00:20:01,371 --> 00:20:03,332 Does it imply that I was not? 255 00:20:03,583 --> 00:20:06,419 More than that. I declare you an atheist. 256 00:20:06,669 --> 00:20:09,755 Only an atheist could agree with the Devil. 257 00:20:10,500 --> 00:20:11,882 - Protest! - Do not do it. 258 00:20:12,133 --> 00:20:14,803 Either admit it, or lose his immortality. 259 00:20:15,886 --> 00:20:17,180 I admit it. 260 00:20:18,974 --> 00:20:22,186 I would like to interrupt here and address the Man. 261 00:20:25,357 --> 00:20:28,360 What do you hope to achieve with this interrogation? 262 00:20:29,526 --> 00:20:32,532 The Devil argues ... 263 00:20:32,781 --> 00:20:35,617 ... that nobody can be so evil ... 264 00:20:35,868 --> 00:20:38,788 ... to affect all of humanity, 265 00:20:39,380 --> 00:20:42,420 unless it encourages your vileness. 266 00:20:42,293 --> 00:20:45,254 - I support that argument. - And I accept the victory. 267 00:20:45,504 --> 00:20:49,298 Not so fast. This argument it is also valid in reverse. 268 00:20:51,302 --> 00:20:54,555 Nobody can have enough goodness for that to affect ... 269 00:20:54,806 --> 00:20:59,646 ... to all Humanity, unless May it support your kindness. 270 00:20:59,895 --> 00:21:02,898 The great men, and there have been many ... 271 00:21:03,150 --> 00:21:05,871 Protest This is one opinion, not a fact. 272 00:21:05,924 --> 00:21:06,882 Admitted 273 00:21:06,987 --> 00:21:09,114 I will change the phrase. 274 00:21:10,114 --> 00:21:12,159 The great men ... 275 00:21:12,408 --> 00:21:15,287 ... they could not have been great and good, 276 00:21:15,537 --> 00:21:18,540 without Humanity will support them. 277 00:21:18,791 --> 00:21:21,627 I will show that the Goodness of Man ... 278 00:21:21,836 --> 00:21:24,799 ... overcome their evil. 279 00:21:25,480 --> 00:21:28,802 Khufu and Moisés were born At the same place, 280 00:21:29,520 --> 00:21:31,972 both were predestined for an equally high position. 281 00:21:32,222 --> 00:21:36,144 There the similarity ends. 282 00:21:36,394 --> 00:21:39,607 - I have no further questions. - The witness can be removed. 283 00:21:41,484 --> 00:21:44,488 Oh by the way... Your receipt for these souls. 284 00:21:50,952 --> 00:21:52,204 Silence! 285 00:22:00,254 --> 00:22:03,259 I have the floor the Spirit of Man 286 00:22:08,472 --> 00:22:10,557 A thousand years after Khufu, 287 00:22:11,725 --> 00:22:14,728 in the same oppressive land, 288 00:22:14,980 --> 00:22:17,941 touched with a fine patina of glory, 289 00:22:18,191 --> 00:22:20,109 a man of God was born: 290 00:22:21,195 --> 00:22:22,937 It was about Moses. 291 00:22:23,281 --> 00:22:26,284 His holiness was revered and supported ... 292 00:22:26,491 --> 00:22:30,455 ... for a Humanity that I was looking for a better world. 293 00:22:32,499 --> 00:22:35,668 Before Moses, 294 00:22:35,877 --> 00:22:39,757 Man, confused, he worshiped false gods ... 295 00:22:40,700 --> 00:22:43,940 ... and Humanity was enslaved and subdued. 296 00:22:45,960 --> 00:22:48,183 The soul of Moses is rebelled horrified. 297 00:22:48,433 --> 00:22:51,228 He fled from Egypt and went to the desert. 298 00:22:52,271 --> 00:22:55,358 In the skies that cover the endless moors, 299 00:22:55,609 --> 00:22:58,612 He found the secret of life. 300 00:22:58,820 --> 00:23:01,865 He welcomed a new God and more worthy. 301 00:23:02,742 --> 00:23:06,828 And Moses returned to the land of the wicked and he freed his people, 302 00:23:07,790 --> 00:23:10,165 that followed him to the desert. 303 00:23:10,416 --> 00:23:13,850 Moses climbed Mount Sinai. 304 00:23:20,428 --> 00:23:23,641 "I am the Lord, your God, 305 00:23:23,890 --> 00:23:26,643 what has gotten you out of the land of Egypt, 306 00:23:26,893 --> 00:23:28,895 of the house of slavery. 307 00:23:29,938 --> 00:23:33,660 You will not worship any God more than Me. 308 00:23:33,943 --> 00:23:38,239 You will not make figures in my image and similarity ... " 309 00:23:40,283 --> 00:23:43,578 And, coming out of the thunder, the voice of God gave him ... 310 00:23:43,828 --> 00:23:46,623 ...the ten Commandments, and good prevailed. 311 00:23:46,873 --> 00:23:48,583 It did not last long. 312 00:23:48,834 --> 00:23:52,400 The man deviated soon of the way of Moses ... 313 00:23:52,256 --> 00:23:54,673 ... and broke the Ten Commandments 314 00:23:54,967 --> 00:24:00,140 Remember the wars, and the violations of antiquity. 315 00:24:08,523 --> 00:24:12,653 You do not have to do So much noise to scare me. 316 00:24:12,902 --> 00:24:14,655 It only proved my thesis. 317 00:24:14,906 --> 00:24:17,867 Take for example the Greeks and Trojans. 318 00:24:18,117 --> 00:24:22,810 Blinded by madness, they fought uselessly for a woman: 319 00:24:22,330 --> 00:24:24,410 Helena of Troy. 320 00:24:27,169 --> 00:24:30,632 His pious story about a God and the Ten Commandments ... 321 00:24:30,882 --> 00:24:33,176 ... it's truly ridiculous. 322 00:24:33,427 --> 00:24:36,638 The ancient civilization worshiped to hundreds of gods. 323 00:24:36,887 --> 00:24:40,726 Your god of war he would die of laughter ... 324 00:24:40,976 --> 00:24:44,980 ... to see the face of the person who He caused a thousand boats to be launched. 325 00:24:45,188 --> 00:24:47,650 The face of Helen of Troy. 326 00:25:14,960 --> 00:25:18,268 Egyptians, Trojans, Greeks, Etruscans ... 327 00:25:18,519 --> 00:25:22,397 All killed and died, breaking the Commandments. 328 00:25:22,648 --> 00:25:25,526 It was not a matter of a few men. 329 00:25:25,777 --> 00:25:30,782 All Humanity is He was wrong because he wanted to. 330 00:25:31,330 --> 00:25:33,868 Do you think that those people down there ... 331 00:25:34,119 --> 00:25:37,123 ... I would have fought and died If I had not wanted to do it? 332 00:25:38,820 --> 00:25:39,417 Sorry. 333 00:25:40,209 --> 00:25:43,294 - It was not meant for you. - It's a consolation. 334 00:25:43,545 --> 00:25:45,464 What does he tell me about that? 335 00:25:50,555 --> 00:25:53,599 Mythology and history they mix and ... 336 00:25:53,850 --> 00:25:56,729 ... it's hard to separate them. 337 00:25:56,978 --> 00:25:59,898 Speaking of antiquity ... 338 00:26:00,149 --> 00:26:03,109 What about the Golden Age of Greece, that of the great philosophers? 339 00:26:04,277 --> 00:26:07,364 Socrates and his doctrine of Universal Humanity, 340 00:26:07,614 --> 00:26:12,453 that continued to influence the world two thousand years later. 341 00:26:12,704 --> 00:26:14,665 His disciple, Plato, 342 00:26:14,873 --> 00:26:17,877 who dedicated his life and writings to the creation of a world ... 343 00:26:18,128 --> 00:26:21,338 ... in which they reign Beauty, justice and love. 344 00:26:22,965 --> 00:26:26,135 Aristotle, the first world scientist, 345 00:26:26,387 --> 00:26:29,390 whose brilliant mind discovered the laws of logic ... 346 00:26:29,639 --> 00:26:32,267 ... and gave name to the sciences. 347 00:26:33,352 --> 00:26:36,690 The first astronomers, whose heavenly dreams ... 348 00:26:36,938 --> 00:26:39,775 ... they opened a path for us of knowledge. 349 00:26:40,260 --> 00:26:42,696 The great artists of antiquity. 350 00:26:42,945 --> 00:26:46,241 The incomparable sculptors and his amazing works. 351 00:26:46,493 --> 00:26:50,289 And, finally, Hippocrates, the father of Medicine. 352 00:26:50,538 --> 00:26:53,250 What can I do, doctor? He coughs day and night without stopping. 353 00:26:53,500 --> 00:26:57,505 Should I sacrifice the ox? 354 00:26:57,754 --> 00:27:00,424 Sacrifice? Silly stuff! 355 00:27:00,673 --> 00:27:03,551 Take your husband to the mountain... 356 00:27:03,803 --> 00:27:06,806 ... where you breathe air fresh and clean 357 00:27:07,150 --> 00:27:09,934 He dies because the Gods are angry. 358 00:27:10,185 --> 00:27:14,230 He dies because the world It is full of superstitions. 359 00:27:14,983 --> 00:27:18,279 The gods do not make someone is healthy or not. 360 00:27:18,528 --> 00:27:21,281 They will punish you for saying that. 361 00:27:21,532 --> 00:27:24,700 Maybe, but they will not punish me with a belly pain. 362 00:27:24,952 --> 00:27:26,829 It is blasphemy. 363 00:27:27,790 --> 00:27:30,708 Observing the laws of the nature, 364 00:27:30,959 --> 00:27:34,254 can be predicted the development of a disease. 365 00:27:36,965 --> 00:27:39,800 He needs your help. 366 00:27:44,390 --> 00:27:48,436 Take this poor man to the mountains. 367 00:27:49,521 --> 00:27:52,524 Give him milk and honey. 368 00:27:52,775 --> 00:27:55,944 I breathe. And, if I'm right, he will live. 369 00:27:57,947 --> 00:28:02,118 The theories of Hippocrates they were true. 370 00:28:02,368 --> 00:28:05,872 His name was in History with the Hippocratic Oath. 371 00:28:06,123 --> 00:28:08,499 "In any home ... 372 00:28:08,751 --> 00:28:11,462 ... I will go in to help the sick. 373 00:28:11,671 --> 00:28:15,551 What you hear and see in the exercise of my profession ... 374 00:28:15,801 --> 00:28:17,719 ... I will never divulge it. " 375 00:28:18,887 --> 00:28:22,580 Every doctor worth his salt, keep this oath. 376 00:28:22,307 --> 00:28:23,976 I'm sorry, Mr. Scracht. 377 00:28:24,226 --> 00:28:27,104 My opponent has raised his thesis. 378 00:28:27,313 --> 00:28:29,875 Do not think about my favorite proteges. 379 00:28:30,176 --> 00:28:31,976 The next test, please. 380 00:28:33,445 --> 00:28:35,365 Pretty, right? 381 00:28:35,614 --> 00:28:38,408 It was used by a beautiful young woman ... 382 00:28:38,659 --> 00:28:41,621 ... which I knew intimately. 383 00:28:41,871 --> 00:28:46,169 She and I worked very well together in the year 30 before Christ. 384 00:28:46,960 --> 00:28:50,900 She was the queen of Egypt. Her name was Cleopatra. 385 00:28:50,340 --> 00:28:54,344 Although those who do not They appreciated his talent .... 386 00:28:54,595 --> 00:28:57,346 ... they dared to call her "the serpent of the Nile". 387 00:28:58,348 --> 00:29:01,642 Being almost adolescent, He poisoned his younger brother. 388 00:29:07,733 --> 00:29:10,905 - Do you want to drink something? - Yes I would like it. 389 00:29:14,750 --> 00:29:17,160 - We'll make a toast. - Thank you. 390 00:29:22,416 --> 00:29:24,460 For us! 391 00:30:21,733 --> 00:30:24,861 Cleopatra was a great girl. 392 00:30:25,112 --> 00:30:29,320 Poison was only one of his hobbies. 393 00:30:31,120 --> 00:30:33,413 The jewelry was crazy ... 394 00:30:33,662 --> 00:30:36,666 ... and joined with a man that he gave her jewelry ... 395 00:30:36,915 --> 00:30:39,545 ... and that by age could to have been his grandfather 396 00:30:39,795 --> 00:30:41,672 Julius Caesar. 397 00:30:50,160 --> 00:30:53,170 - Cleopatra. - Cease... 398 00:30:59,275 --> 00:31:00,609 Sweetie. 399 00:31:01,690 --> 00:31:04,938 Cleopatra not only conquered to Julio César, 400 00:31:05,845 --> 00:31:07,701 He also took his bag. 401 00:31:10,788 --> 00:31:14,208 Look what I found. 402 00:31:15,251 --> 00:31:17,253 She did not need money, 403 00:31:17,503 --> 00:31:20,215 but I practiced the art of plucking lovers. 404 00:31:23,260 --> 00:31:26,473 And he had many. 405 00:31:26,681 --> 00:31:29,142 Until he convinced a Roman noble ... 406 00:31:29,392 --> 00:31:31,937 ... to fight against your own country. 407 00:31:32,186 --> 00:31:34,814 He betrayed him, sending that his galleys ... 408 00:31:35,230 --> 00:31:38,111 ... return to Egypt. The Roman was Marco Antonio. 409 00:31:38,902 --> 00:31:40,290 Wait here. 410 00:31:55,921 --> 00:31:56,673 Antonio ... 411 00:31:57,172 --> 00:32:00,134 Cleopatra, why did you do Go back to your boats? 412 00:32:00,385 --> 00:32:02,845 I thought the battle was lost. 413 00:32:03,970 --> 00:32:05,849 The galleys scattered and fled from the enemy ... 414 00:32:06,142 --> 00:32:09,228 ... when the battle I was almost won. 415 00:32:09,479 --> 00:32:12,232 Do not blame me. What do I know about wars? 416 00:32:12,482 --> 00:32:15,360 And of love? Of our love? 417 00:32:15,611 --> 00:32:18,697 If the worst happened, We swear to die together. 418 00:32:18,948 --> 00:32:21,618 We are not together Now, Antonio? 419 00:32:21,867 --> 00:32:25,789 We can navigate together to Alexandria. 420 00:32:26,390 --> 00:32:29,830 We will continue living, dear. 421 00:32:29,334 --> 00:32:31,169 Marked by shame. 422 00:32:31,419 --> 00:32:34,172 With love in hearts. 423 00:32:35,173 --> 00:32:39,346 My galley is very fast. They will not reach us. 424 00:32:39,596 --> 00:32:42,516 Come to me, Antonio. 425 00:32:42,767 --> 00:32:46,645 What have you done to me? Where did you take me? 426 00:32:46,896 --> 00:32:49,816 I was the best of the Romans. 427 00:32:50,670 --> 00:32:52,680 What am I now? 428 00:32:53,987 --> 00:32:56,720 You are my Love. 429 00:33:02,330 --> 00:33:05,292 I should have said: "You were my love", 430 00:33:05,584 --> 00:33:09,755 because she thought betray him 431 00:33:10,400 --> 00:33:12,842 I had made a deal with the Romans: 432 00:33:13,910 --> 00:33:15,886 His life in exchange for Marco Antonio's 433 00:33:16,971 --> 00:33:21,309 When he knows he is betrayed, Marco Antonio planned revenge. 434 00:33:23,311 --> 00:33:27,441 From love to hate only There is a step. 435 00:33:27,692 --> 00:33:30,485 So it's no wonder that he thought about killing Cleopatra. 436 00:33:31,570 --> 00:33:34,616 "I was the best of the Romans." 437 00:33:36,786 --> 00:33:40,914 Not enough to beat the betrayal of a woman. 438 00:33:41,165 --> 00:33:45,169 What black thoughts of revenge invade you? 439 00:33:49,298 --> 00:33:51,509 Cleopatra ... 440 00:34:09,710 --> 00:34:12,200 The sacrifice of Marco Antonio was useless ... 441 00:34:12,449 --> 00:34:15,411 ... because Cleopatra suffered his same destiny. 442 00:34:15,620 --> 00:34:18,373 Suicide not only It was fashionable, but ... 443 00:34:18,624 --> 00:34:22,461 ... it became necessary when Romans betrayed her. 444 00:34:23,712 --> 00:34:26,883 Talking about suicides and murders, 445 00:34:27,134 --> 00:34:30,721 remembering my protected to those that the Man supported, 446 00:34:30,969 --> 00:34:34,559 let's not forget Nero, one of my best disciples. 447 00:35:03,299 --> 00:35:07,470 This is the court of Nero. His amorality and perversion ... 448 00:35:07,719 --> 00:35:12,642 ... surpassed dreams of the most depraved. 449 00:35:13,769 --> 00:35:15,812 And this is Nero. 450 00:35:16,855 --> 00:35:19,984 Breastfed with the poison of a witch, 451 00:35:20,235 --> 00:35:24,114 vitiated by countless orgies, and possessed of crazy violence, 452 00:35:24,365 --> 00:35:28,409 he organized the suicide of most of his friends, 453 00:35:28,618 --> 00:35:32,581 He beat his mother to death ... 454 00:35:32,789 --> 00:35:36,430 ... and poisoned many people. Those were his diversions. 455 00:35:36,294 --> 00:35:39,470 It does not amuse me and to Humanity either. 456 00:35:39,297 --> 00:35:41,967 You are wrong. Look how they enjoy. 457 00:35:42,176 --> 00:35:44,136 I do not see that they get bored. 458 00:37:37,638 --> 00:37:40,892 Let the wine run tonight ... 459 00:37:41,143 --> 00:37:45,210 ... in which Nero celebrates Your greatest triumph 460 00:37:48,275 --> 00:37:50,361 Hail, Nero! 461 00:38:03,751 --> 00:38:09,900 If you accompany me to the balcony, You will see your greatest madness. 462 00:38:09,340 --> 00:38:12,261 I do not need more evidence of Nero's madness. 463 00:38:12,510 --> 00:38:15,306 It was just a moment of madness in History. 464 00:38:15,556 --> 00:38:20,353 I will show the madness of all Humanity. 465 00:38:20,603 --> 00:38:22,646 Did I indicate the way? 466 00:38:39,165 --> 00:38:41,375 Nero! 467 00:38:43,796 --> 00:38:45,381 A lovely guy that Nero. 468 00:38:48,551 --> 00:38:51,637 It burns, my glorious Rome ... 469 00:38:51,888 --> 00:38:54,724 ... until you get to heaven. 470 00:38:54,974 --> 00:38:57,896 Let Jupiter know who is the best. 471 00:38:58,271 --> 00:38:59,887 You or I! 472 00:39:02,108 --> 00:39:05,570 Murderer, maniac, rapist, pervert, matricida, 473 00:39:05,820 --> 00:39:08,322 incendiary, bigamist ... 474 00:39:08,574 --> 00:39:12,621 ... and, occasionally, highlighted musician and singer. 475 00:39:44,864 --> 00:39:48,117 That was Nero. His depravity and madness ... 476 00:39:48,368 --> 00:39:51,800 ... it would not have been possible ... 477 00:39:51,330 --> 00:39:54,207 ... if Humanity does not I would have accepted willingly. 478 00:39:55,294 --> 00:39:58,421 - He accepted it? - It did not? 479 00:39:58,672 --> 00:40:02,550 No. Listen to the other voices that were heard in Rome that night, 480 00:40:02,801 --> 00:40:05,637 in the secret depth of the catacombs, 481 00:40:05,888 --> 00:40:08,600 repeating words of salvation ... 482 00:40:08,849 --> 00:40:11,852 ... pronounced only 30 years ago. 483 00:40:12,202 --> 00:40:14,281 "Blessed are the poor in spirit, 484 00:40:14,382 --> 00:40:16,282 because of them is the Kingdom of Heaven ". 485 00:40:17,670 --> 00:40:19,212 "Blessed are those who suffer, 486 00:40:19,313 --> 00:40:21,213 because they will be comforted. " 487 00:40:21,362 --> 00:40:23,328 "Blessed are the humble, 488 00:40:23,729 --> 00:40:26,290 because they will inherit the earth. " 489 00:40:29,880 --> 00:40:32,501 The soldiers are coming. Let's run away! 490 00:40:32,751 --> 00:40:37,890 Did the Master flee when he They took him to Mount Golgotha? 491 00:40:37,340 --> 00:40:39,966 The words of the Master they will die with us. 492 00:40:40,217 --> 00:40:44,130 The words will last, surviving martyrdom ... 493 00:40:44,264 --> 00:40:48,226 ... until peace, faith and love reign in the world. 494 00:40:50,312 --> 00:40:53,442 They are already here. Let's pray for help. 495 00:40:53,692 --> 00:40:56,529 No, let's give thanks. 496 00:40:58,697 --> 00:41:01,784 Because the Master said: 497 00:41:02,340 --> 00:41:05,163 Blessed are the persecuted for your kindness, 498 00:41:07,124 --> 00:41:10,209 because of them is the Kingdom of Heaven. 499 00:41:10,460 --> 00:41:14,298 "Our Father who are in the heavens, " 500 00:41:14,548 --> 00:41:17,383 "Hallowed be thy name." 501 00:41:17,635 --> 00:41:19,469 "Let your kingdom come." 502 00:41:19,719 --> 00:41:21,806 "Thy will be done..." 503 00:41:35,155 --> 00:41:38,366 Come with us, Christians. 504 00:41:45,833 --> 00:41:48,711 Your prayers have not served a lot, right? 505 00:41:48,961 --> 00:41:51,798 Yes, they served. They brought hope ... 506 00:41:52,480 --> 00:41:54,928 ... to a world where this one had died. 507 00:41:55,178 --> 00:41:58,960 Humanity sought the light. 508 00:41:58,347 --> 00:42:00,266 And only the darkness achieved. 509 00:42:02,267 --> 00:42:04,438 Darkness and Attila, the Hun. 510 00:42:21,380 --> 00:42:24,252 Attila crossed the known world, 511 00:42:24,460 --> 00:42:27,255 destroying everything achieved in thousands of years of progress. 512 00:42:27,504 --> 00:42:29,466 He burned and looted, 513 00:42:29,675 --> 00:42:32,595 trampling with their hordes the cross and the sword. 514 00:42:32,802 --> 00:42:36,764 Knowledge, Medicine, the Arts and Sciences. 515 00:42:36,972 --> 00:42:39,893 Hundreds of years of obscurantism ... 516 00:42:40,103 --> 00:42:44,650 ... until there was no more what misery, fire and blood. 517 00:42:57,539 --> 00:43:00,750 Yes it's correct; half of The world population. 518 00:43:00,959 --> 00:43:03,878 But civilization did not die. Survived the years ... 519 00:43:04,870 --> 00:43:08,217 ... of desolation, ignorance and brutality ... 520 00:43:10,940 --> 00:43:13,307 ... and, little by little, it was recovering strength. 521 00:43:14,348 --> 00:43:17,352 The legends were born: 522 00:43:17,601 --> 00:43:20,481 King Arthur and his knights, 523 00:43:20,732 --> 00:43:23,526 the saga of the glorious Search for the Holy Grail ... 524 00:43:24,777 --> 00:43:28,782 True or false, they demonstrate that faith was not forgotten. 525 00:43:30,909 --> 00:43:34,380 Long before the knights errant, 526 00:43:34,286 --> 00:43:37,333 the monks preached from town in town the word of God, 527 00:43:37,582 --> 00:43:40,628 keeping on the torch of faith. 528 00:43:40,879 --> 00:43:42,589 Strange creature the Man. 529 00:43:42,840 --> 00:43:46,635 It continues to exist despite of his sinful stupidity. 530 00:43:46,843 --> 00:43:49,764 Fight and die for your faith, 531 00:43:49,974 --> 00:43:52,893 be it his deity, the God of the Jews, 532 00:43:53,142 --> 00:43:57,620 the Holy Trinity, Luminous preaching of Buddha, 533 00:43:58,640 --> 00:44:00,525 or Allah, whose prophet was Muhammad. 534 00:44:00,776 --> 00:44:04,363 As in all wars, nobody won. 535 00:44:04,571 --> 00:44:07,366 The gentlemen returned to Italy, to Germany, 536 00:44:07,617 --> 00:44:09,578 to France and England ... 537 00:44:09,828 --> 00:44:13,748 ... and they had fun with tournaments and jousts. 538 00:44:34,522 --> 00:44:38,652 Maybe it was not always fun. 539 00:44:38,901 --> 00:44:41,780 After hundreds of years of anarchy, 540 00:44:42,310 --> 00:44:45,340 Man recovers the basic principles ... 541 00:44:45,243 --> 00:44:48,164 ... of legality, in Runnymede, England. 542 00:44:48,413 --> 00:44:51,625 The barons forced the king Juan to sign "The Magna Carta", 543 00:44:51,875 --> 00:44:54,753 Cornerstone of the Law and Civic Freedoms. 544 00:45:08,934 --> 00:45:13,191 The king signed it, but against your will. 545 00:45:13,398 --> 00:45:16,359 Once again, the Man discovered human rights. 546 00:45:16,611 --> 00:45:20,365 Yes? And what does it say of Joan of Arc? 547 00:45:20,615 --> 00:45:25,705 His story was the of the triumph of faith. 548 00:45:25,913 --> 00:45:29,750 The triumph of criminal cruelty. 549 00:45:30,100 --> 00:45:32,128 Human rights? 550 00:45:32,378 --> 00:45:36,490 Let's see what the Humanity with that woman. 551 00:45:37,930 --> 00:45:41,263 Those Joan's voices were too persistent to silence them. 552 00:45:55,864 --> 00:45:55,905 Can you hear me, Joan? 553 00:46:02,161 --> 00:46:05,250 I'm San Miguel. 554 00:46:05,498 --> 00:46:08,377 Your country needs you. 555 00:46:09,420 --> 00:46:11,463 Go see Prince Charles. 556 00:46:11,715 --> 00:46:14,925 Tell him that you will command his army In the name of God... 557 00:46:15,176 --> 00:46:17,930 ... and you will break the siege of Orleans. 558 00:46:18,181 --> 00:46:19,932 You will save France. 559 00:46:20,892 --> 00:46:26,106 Prince Charles believed his story and gave him the command of the army. 560 00:46:26,357 --> 00:46:29,193 The effect was surprising. 561 00:46:29,442 --> 00:46:32,445 The fame of his courage He ran like fire, 562 00:46:32,654 --> 00:46:35,574 returning the value to a defeated nation. 563 00:46:35,825 --> 00:46:38,786 The people grouped under the banner of Juana. 564 00:46:39,370 --> 00:46:41,706 They left all corners of France. 565 00:46:42,790 --> 00:46:45,920 From each vineyard, from each village, 566 00:46:46,170 --> 00:46:49,480 willing to violence. 567 00:46:51,133 --> 00:46:54,346 You will raise the siege of Orleans! 568 00:46:54,596 --> 00:46:57,473 You will save France, attacking. 569 00:46:57,724 --> 00:47:01,479 We will win if we attack. Let's attack! 570 00:47:06,901 --> 00:47:08,945 God is with us. 571 00:47:09,903 --> 00:47:13,320 Juana won in Orleans, and, thanks to that, 572 00:47:13,283 --> 00:47:16,454 Prince Charles was crowned King of France two months later. 573 00:47:17,329 --> 00:47:20,876 Juana continued directing her armies for freedom. 574 00:47:21,125 --> 00:47:23,629 He had courage and faith, 575 00:47:24,838 --> 00:47:28,758 but in Burgundy they arrested her. 576 00:47:29,900 --> 00:47:31,471 Notice how he was rewarded. 577 00:47:34,974 --> 00:47:38,144 It was judged in the Castle of Rouen. 578 00:47:38,353 --> 00:47:41,314 The court sentenced her before judging it. 579 00:47:41,564 --> 00:47:44,486 Burn her once! Let's finish this trial! 580 00:48:08,302 --> 00:48:09,720 My daughter. 581 00:48:14,602 --> 00:48:16,646 Repent. 582 00:48:16,897 --> 00:48:20,902 The patience of court is over. 583 00:48:21,986 --> 00:48:25,364 Repent and deny that you have heard voices 584 00:48:27,199 --> 00:48:29,327 It's that "yes" that spoke to me! 585 00:48:29,577 --> 00:48:33,414 The voice can not be denied sacred of San Miguel. 586 00:48:33,664 --> 00:48:37,460 Other voices also spoke to me. 587 00:48:37,711 --> 00:48:39,672 I will not deny my voices. 588 00:48:39,922 --> 00:48:41,674 Liar! 589 00:48:43,802 --> 00:48:47,181 How dare you blaspheme before the Bishop of Beauvais? 590 00:48:47,431 --> 00:48:51,170 What a story! Witch! Heretic! It lies and you have to burn it. 591 00:48:51,351 --> 00:48:53,614 Heretic! Liar! 592 00:48:53,771 --> 00:48:57,400 Where is San Miguel now? 593 00:48:57,608 --> 00:49:00,529 Answer us, Maid of Orleans. 594 00:49:00,779 --> 00:49:05,743 I can not give you orders. He comes by his will. 595 00:49:05,992 --> 00:49:09,914 But I would be ashamed that came ... 596 00:49:10,121 --> 00:49:14,200 ... and I saw how bad you treat me. 597 00:49:15,450 --> 00:49:18,173 Are we treating you badly? 598 00:49:18,424 --> 00:49:22,303 Bad and without any respect. Your offer is ridiculous. 599 00:49:22,553 --> 00:49:25,556 If I deny that my voices come from God, 600 00:49:25,807 --> 00:49:28,560 You offer me jail. 601 00:49:28,810 --> 00:49:32,773 If I insist that my voices are divine, 602 00:49:34,899 --> 00:49:37,270 You will burn me at the stake. 603 00:49:38,112 --> 00:49:41,117 The two alternatives are painful. 604 00:49:41,365 --> 00:49:44,328 One short, the other endless. 605 00:49:47,414 --> 00:49:49,541 Is there no other option? 606 00:49:51,585 --> 00:49:54,755 Will not anyone help me? 607 00:49:55,757 --> 00:49:58,843 No one. Not even the Dolphin can help you, 608 00:49:59,940 --> 00:50:01,130 I would not do it, if I could. 609 00:50:10,440 --> 00:50:11,972 Charles! 610 00:50:14,487 --> 00:50:16,740 Prince carlos! 611 00:50:18,658 --> 00:50:20,827 Do you also abandon me? 612 00:50:22,955 --> 00:50:25,957 I do not have anyone left? 613 00:50:30,128 --> 00:50:33,215 Blessed Saint Michael! 614 00:50:35,468 --> 00:50:38,555 Do you also reject me? 615 00:50:39,724 --> 00:50:42,644 Poor Joan, burned at the stake. 616 00:50:43,643 --> 00:50:46,189 The truths he said They had no value. 617 00:50:46,438 --> 00:50:49,357 The bonfire was symbol of the greed of Man. 618 00:50:50,680 --> 00:50:53,154 Of his selfishness and, above of everything, of his lack of faith. 619 00:51:04,584 --> 00:51:07,796 Are you still thinking that I should not have to mention Juana? 620 00:51:08,470 --> 00:51:12,500 I believe that, speaking of guilt or innocence of Humanity, 621 00:51:12,302 --> 00:51:14,971 the story of Joan of Arc ... 622 00:51:15,222 --> 00:51:18,100 ... is a condemnation of the entire Middle Ages. 623 00:51:18,350 --> 00:51:20,186 Of all the Middle Ages, no. 624 00:51:20,436 --> 00:51:25,398 The incident of Juana of Arco was tragic, 625 00:51:25,649 --> 00:51:28,611 but at the same time, Man and his art, 626 00:51:28,860 --> 00:51:32,782 his religion, medicine and philosophy, they came back to life. 627 00:51:32,990 --> 00:51:36,360 The Renaissance. With the permission of the Court, 628 00:51:36,287 --> 00:51:38,957 There will be something here that will help me. 629 00:51:39,208 --> 00:51:40,406 Protest 630 00:51:40,666 --> 00:51:45,212 The protest is left in abeyance. 631 00:51:45,463 --> 00:51:47,382 Thank you very much, Your Honor. 632 00:51:47,591 --> 00:51:51,469 This huge flow of Expression swept all of Europe. 633 00:51:51,720 --> 00:51:55,641 The classic writings of Dante, Boccaccio and Petrarca ... 634 00:51:55,892 --> 00:51:58,477 ... they inaugurated a new It was literary. 635 00:51:58,729 --> 00:52:01,982 The magnificent architecture emerged of the Lombards, 636 00:52:02,982 --> 00:52:06,680 the fascinating art of Titian and Miguel Angel ... 637 00:52:06,320 --> 00:52:09,657 ... and free thinking, so beautifully expressed ... 638 00:52:09,907 --> 00:52:12,494 ... by Telesio, Machiavelli and Campanella. 639 00:52:12,744 --> 00:52:16,498 The printed word, at the disposition of the people ... 640 00:52:16,748 --> 00:52:19,709 ... thanks to the invention from the printing press, 641 00:52:19,961 --> 00:52:24,799 it was a great contribution to human self-affirmation. 642 00:52:25,480 --> 00:52:27,970 The protest is denied. Continue 643 00:52:31,138 --> 00:52:35,351 Noble gentlemen, I submit your consideration ... 644 00:52:35,603 --> 00:52:38,607 ... the miraculous recovery of Humanity ... 645 00:52:38,858 --> 00:52:41,817 ... after misery, the I hate, the prudery ... 646 00:52:42,680 --> 00:52:44,737 ... and the massacres of the dark years. 647 00:52:45,864 --> 00:52:48,701 As an example of those times ... 648 00:52:50,953 --> 00:52:55,166 I propose a man. 649 00:52:55,375 --> 00:52:57,294 Your name: Leonardo da Vinci. 650 00:52:59,379 --> 00:53:01,423 He had many professions. 651 00:53:01,631 --> 00:53:04,468 Painter sculptor, inventor, engineer ... 652 00:53:04,719 --> 00:53:07,555 Experimented with balloons and flying machines, 653 00:53:07,805 --> 00:53:11,726 drained the swamps of Lombardy ... 654 00:53:11,978 --> 00:53:14,981 ... and expressed his joy for all the things of Heaven and Earth ... 655 00:53:15,230 --> 00:53:18,260 ... in prose, in painting and in sculpture. 656 00:53:18,275 --> 00:53:20,653 A man of great intellect. 657 00:53:20,903 --> 00:53:23,531 Praised in his time and in the later ones. 658 00:53:23,782 --> 00:53:27,368 This is one of his works of most famous art: 659 00:53:27,618 --> 00:53:30,622 "The Mona Lisa". It's beautiful, right? 660 00:53:32,124 --> 00:53:33,668 Passable. 661 00:53:33,919 --> 00:53:36,922 Your problem is that He knows nothing about painting. 662 00:53:37,173 --> 00:53:39,883 I do not pretend to be an art expert. 663 00:53:40,134 --> 00:53:43,137 And this is one of the paintings most beautiful in the world: 664 00:53:43,388 --> 00:53:45,222 "The Last Supper." 665 00:53:45,431 --> 00:53:50,353 People able to follow the path opened by Da Vinci ... 666 00:53:50,604 --> 00:53:53,471 ... deserves to survive. 667 00:53:53,732 --> 00:53:56,568 - Protest - Based on what? 668 00:53:56,819 --> 00:54:00,780 No mention has been made of Motivations of Humanity. 669 00:54:01,320 --> 00:54:03,326 Leonardo was glorified, 670 00:54:03,577 --> 00:54:05,996 but not because of his holiness ... 671 00:54:06,246 --> 00:54:09,125 ... but to establish the diabolical bases ... 672 00:54:09,376 --> 00:54:12,337 ... of a volcanic future. 673 00:54:12,586 --> 00:54:15,506 As evidence, listen to fragment of this letter ... 674 00:54:15,758 --> 00:54:19,511 ... that he wrote to the Duke of Milan, praising themselves for their own achievements. 675 00:54:20,719 --> 00:54:22,973 - It is accepted. - The letter please. 676 00:54:25,809 --> 00:54:29,272 "Very illustrious sir, having seen the evidence ... 677 00:54:29,522 --> 00:54:33,236 ... from the expert inventors of war machines, 678 00:54:33,486 --> 00:54:37,239 I have dared to write To His Excellency ... 679 00:54:37,489 --> 00:54:40,534 ... to inform you of my secrets. 680 00:54:40,784 --> 00:54:43,538 I have plans to make a cannon ... 681 00:54:43,787 --> 00:54:46,750 ... easy to transport ... 682 00:54:46,958 --> 00:54:49,753 ... and to build attack engines. 683 00:54:50,400 --> 00:54:53,924 I can make vehicles armored and catapults. 684 00:54:54,174 --> 00:54:58,220 I have plans to destroy any fortification. " 685 00:54:58,428 --> 00:55:00,347 The tests, please. 686 00:55:01,307 --> 00:55:04,561 As additional proof, 687 00:55:04,812 --> 00:55:07,649 All this was done by Da Vinci. 688 00:55:07,899 --> 00:55:10,610 All the warmongers ... 689 00:55:10,861 --> 00:55:14,823 ... they owe gratitude to Leonardo for these inventions ... 690 00:55:15,908 --> 00:55:19,954 ... that laid the foundations of the machine gun and the tank. 691 00:55:20,203 --> 00:55:23,289 Can you praise the Humanity for deifying ... 692 00:55:23,541 --> 00:55:27,294 ... whom he glimpsed the atomic destruction? 693 00:55:27,546 --> 00:55:29,506 Can you answer me that? 694 00:55:29,714 --> 00:55:33,595 Mr. Scracht, do not give the genius anymore merits of what he had. 695 00:55:33,844 --> 00:55:36,722 He was a kind man and a great thinker. 696 00:55:36,972 --> 00:55:39,434 I hated violence and war, 697 00:55:39,684 --> 00:55:43,630 but he fought his diabolical stratagems. 698 00:55:44,220 --> 00:55:47,150 Can you deny the influence exerted ... 699 00:55:47,401 --> 00:55:51,321 ... about adventurers like Cristóbal Colón? 700 00:55:54,451 --> 00:55:58,705 The ship sailed from Spain to the east... 701 00:55:58,912 --> 00:56:01,750 ... and, after a long trip, He arrived in the Indies. 702 00:56:02,000 --> 00:56:05,131 Suppose it were possible to reach the Indies ... 703 00:56:05,379 --> 00:56:08,341 ... sailing west in place to do it to the East ... 704 00:56:08,591 --> 00:56:11,303 ... and that the route was more short and direct. 705 00:56:11,554 --> 00:56:14,224 - Impossible! Impossible! - Why? 706 00:56:14,473 --> 00:56:18,394 I will tell you why. Only crazy people They would sail under your command. 707 00:56:18,644 --> 00:56:21,897 You would arrive at the end of the world and you would fall into a black abyss. 708 00:56:22,648 --> 00:56:24,860 The ship is over. 709 00:56:25,109 --> 00:56:29,781 Suppose you do not know the world ends Look. 710 00:56:32,119 --> 00:56:35,790 Here is Spain and here the Indies. 711 00:56:35,329 --> 00:56:38,250 Traveling to the West, 712 00:56:38,499 --> 00:56:40,502 going around the world, 713 00:56:40,752 --> 00:56:44,674 we would arrive in the Indies in half the time. 714 00:56:44,924 --> 00:56:48,343 It's possible. Good. Good. 715 00:56:51,849 --> 00:56:54,934 The orange became on earth... 716 00:56:55,184 --> 00:56:58,147 ... and the lonely ship in a great expedition. 717 00:56:58,355 --> 00:57:03,278 The adventurous spirit of Columbus discovered a new territory ... 718 00:57:03,528 --> 00:57:08,577 ... as big as half of the known world. 719 00:57:08,825 --> 00:57:11,746 Columbus opened the way and Humanity followed him. 720 00:57:11,996 --> 00:57:15,749 For what purposes? Murder, pillage, rape? 721 00:57:16,000 --> 00:57:18,920 Remember my noble colleague what happened ... 722 00:57:19,169 --> 00:57:22,258 ... at 30 years of age Columbus taught ... 723 00:57:22,507 --> 00:57:25,719 ... to the kind Humanity the path of the New World? 724 00:57:25,969 --> 00:57:29,475 Remember the killing of Aztec by Cortés? 725 00:57:29,724 --> 00:57:32,562 This violence of bloodthirsty Hernán Cortés ... 726 00:57:32,769 --> 00:57:36,648 ... it was one of my greatest achievements. 727 00:57:36,899 --> 00:57:40,903 The killings were endless, but delicious. 728 00:57:41,988 --> 00:57:46,117 Is this a glorious way towards a better world? 729 00:57:48,245 --> 00:57:51,499 The killings were interrupted because other countries ... 730 00:57:51,748 --> 00:57:55,169 ... they did not share those methods of brutal submission. 731 00:57:55,670 --> 00:57:59,592 One day, the ambassador of King Felipe from Spain arrived in London ... 732 00:57:59,841 --> 00:58:04,764 ... to bring an ultimatum to the Queen Elizabeth of England. 733 00:58:05,130 --> 00:58:08,590 There were no cheers for the Spanish envoy, 734 00:58:08,309 --> 00:58:11,187 but for his English escort. 735 00:58:11,438 --> 00:58:14,148 It seems that England and Spain They were not very friendly. 736 00:58:14,399 --> 00:58:17,276 "Your Excellency the Ambassador ... 737 00:58:17,527 --> 00:58:21,448 ... from the court of Su Muy Catholic Majesty ... 738 00:58:21,698 --> 00:58:24,620 ... King Philip II of Spain. 739 00:58:24,868 --> 00:58:27,831 We'll see that handsome Spaniard. 740 00:58:45,476 --> 00:58:46,851 Majesty. 741 00:58:47,103 --> 00:58:49,982 The King has been very tolerant. 742 00:58:50,231 --> 00:58:52,858 There is no nation that can face Spain 743 00:58:53,108 --> 00:58:56,363 But your little country it causes us continuously. 744 00:58:56,614 --> 00:58:59,324 You help the rebels in the Netherlands. 745 00:58:59,575 --> 00:59:02,662 Our American domains they are attacked by your pirates. 746 00:59:02,912 --> 00:59:04,654 Pirates, sir? 747 00:59:04,915 --> 00:59:08,752 I mean your captains Drake, Frobisher, Grenville ... 748 00:59:09,300 --> 00:59:11,255 Those captains sail on behalf of England! 749 00:59:11,504 --> 00:59:13,924 Well, order them to retire to English waters. 750 00:59:14,174 --> 00:59:16,302 The oceans belong to Spain. 751 00:59:16,551 --> 00:59:18,803 Like the Americas they belong to Spain. 752 00:59:19,550 --> 00:59:21,182 Is that what you are saying? 753 00:59:21,431 --> 00:59:24,180 They are ours by right of conquest. 754 00:59:24,269 --> 00:59:27,357 Have you conquered also the fish of the sea? 755 00:59:28,359 --> 00:59:31,319 I see that His Majesty jokes. 756 00:59:31,569 --> 00:59:33,404 No, Sire. I'm not kidding. 757 00:59:35,574 --> 00:59:39,787 Speaking for my little one England, 758 00:59:39,994 --> 00:59:42,915 base port of pirates and buccaneers, 759 00:59:43,166 --> 00:59:46,430 I say that the seas they must be free ... 760 00:59:46,253 --> 00:59:50,470 ... so that all nations Navigate and trade in peace. 761 00:59:50,297 --> 00:59:53,341 Tell your king ... 762 00:59:54,344 --> 00:59:57,556 ... that I will not order my captains who retire. 763 01:00:00,602 --> 01:00:03,646 My message is very clear. 764 01:00:03,897 --> 01:00:06,818 Adhere to the wishes of King Felipe of Spain ... 765 01:00:07,680 --> 01:00:10,154 ... if you do not want to face an army so powerful ... 766 01:00:10,403 --> 01:00:12,405 ... never saw another like it. 767 01:00:12,656 --> 01:00:15,243 We will fight with swords and with fire until your little ... 768 01:00:15,450 --> 01:00:18,287 ... England is nothing more than a vassal state of Spain. 769 01:00:18,538 --> 01:00:20,457 Withdraw those words! 770 01:00:20,707 --> 01:00:23,502 I speak on behalf of my King. 771 01:00:24,671 --> 01:00:27,757 Your is the choice: Peace or war. 772 01:00:29,801 --> 01:00:32,679 I look forward to your answer. 773 01:00:40,313 --> 01:00:42,356 Leave me alone. 774 01:00:44,609 --> 01:00:48,655 Where is that actor-poet What have you brought to my Court? 775 01:00:54,830 --> 01:00:59,430 William Shakespeare to your service, Majesty. 776 01:00:59,251 --> 01:01:02,170 If you prefer that I retire ... 777 01:01:02,379 --> 01:01:06,259 Backing out? It is what Spain intends to do. 778 01:01:07,302 --> 01:01:10,512 Hide my head in the shell like a snail. 779 01:01:11,514 --> 01:01:14,558 These are matters of been, lady. 780 01:01:14,810 --> 01:01:17,620 I am not more than a humble actor. 781 01:01:17,312 --> 01:01:19,982 And a good writer, for what they tell me. 782 01:01:20,900 --> 01:01:23,820 Forgive me. 783 01:01:25,300 --> 01:01:27,366 I have so many things to think about. 784 01:01:30,242 --> 01:01:33,456 Read something to me Maybe help me 785 01:01:34,540 --> 01:01:38,670 I have a new comedy here. 786 01:01:38,878 --> 01:01:41,923 I have titled it: "The Taming of the Shrew". 787 01:01:42,967 --> 01:01:45,844 "The Taming of the Shrew"? 788 01:01:46,940 --> 01:01:49,130 Am I the fierce? 789 01:01:49,264 --> 01:01:52,227 Will the King tame me Felipe from Spain? 790 01:01:52,436 --> 01:01:57,441 I did not write it thinking in political affairs. 791 01:01:57,692 --> 01:01:59,526 Of course not. 792 01:02:00,528 --> 01:02:02,656 Master Shakespeare ... 793 01:02:02,864 --> 01:02:06,742 ... Our country is in a crossroads ... 794 01:02:06,993 --> 01:02:10,830 ... and I must decide which way to take. 795 01:02:11,810 --> 01:02:14,100 England may fall, Master Shakespeare. 796 01:02:14,250 --> 01:02:16,337 Also Spain, lady. 797 01:02:17,296 --> 01:02:21,219 You are right! Yes, you are right! 798 01:02:23,428 --> 01:02:25,431 And you are brave. 799 01:02:25,680 --> 01:02:27,724 Read me something else. 800 01:02:28,766 --> 01:02:31,979 Something that instills value in my heart. 801 01:02:33,982 --> 01:02:36,943 "England never lies nor will lie ... 802 01:02:37,194 --> 01:02:40,197 ... at the feet of no conqueror. " 803 01:02:40,405 --> 01:02:43,241 If that is! There's no more? 804 01:02:45,369 --> 01:02:48,538 "Come armed with the confines of the world, 805 01:02:48,789 --> 01:02:51,430 we will crush them. 806 01:02:51,293 --> 01:02:53,629 Nothing will make us cry ... 807 01:02:53,879 --> 01:02:56,799 ... as long as England it stays... 808 01:02:57,842 --> 01:02:59,594 ... true to herself. " 809 01:02:59,844 --> 01:03:01,555 Great! Great! 810 01:03:04,225 --> 01:03:07,310 You have given me the answer. 811 01:03:15,612 --> 01:03:17,822 And the answer was to fight. 812 01:03:20,910 --> 01:03:24,370 The Spanish Navy left against England ... 813 01:03:24,288 --> 01:03:27,000 ... and his defeat changed History. 814 01:03:27,249 --> 01:03:30,253 When the power of Spain, 815 01:03:30,503 --> 01:03:33,298 the seas remained free of his domain. 816 01:03:35,425 --> 01:03:38,596 And this freedom allowed ... 817 01:03:38,805 --> 01:03:41,808 ... a peaceful colonization of the New World. 818 01:03:42,570 --> 01:03:45,600 The settlers who arrived to Jamestown in 1607, 819 01:03:45,311 --> 01:03:48,189 under the command of the captain John Smith, they were ... 820 01:03:48,439 --> 01:03:51,110 ... farmers and merchants, 821 01:03:51,318 --> 01:03:55,198 no pirates or murderers. They were men of honor. 822 01:03:55,448 --> 01:03:58,536 They cleaned the forests and they built homes. 823 01:03:58,785 --> 01:04:02,457 This was Humanity. 824 01:04:02,707 --> 01:04:06,669 What a beautiful panorama! Inaccurate, but beautiful. 825 01:04:08,796 --> 01:04:11,966 From what peaceful colonization of the New World speaks to me? 826 01:04:12,176 --> 01:04:15,136 Why do not you mention the Theft of Indian territories? 827 01:04:15,386 --> 01:04:18,140 What men of honor speak to me? 828 01:04:18,392 --> 01:04:22,313 Does not say anything of the frightful crime of slavery? 829 01:04:22,561 --> 01:04:27,400 It does not seem like any of this ... 830 01:04:27,650 --> 01:04:31,238 ... has given him a glow to the aura of Humanity. 831 01:04:36,912 --> 01:04:40,165 I do not find in his speech Nothing funny, Mr. Scracht. 832 01:04:41,208 --> 01:04:43,167 Sorry sir. 833 01:04:43,418 --> 01:04:46,463 I remembered another way to crown with haloes. 834 01:04:49,467 --> 01:04:51,720 Do not drink it. It's a test. 835 01:04:53,721 --> 01:04:57,851 Mr. Scracht, it's not allowed drink in this court. 836 01:04:58,600 --> 01:04:59,979 A thousand pardons, sir. 837 01:05:00,229 --> 01:05:03,650 I had no intention to drink it 838 01:05:03,315 --> 01:05:06,194 I only intend to illustrate my presentation 839 01:05:06,402 --> 01:05:08,279 Continue 840 01:05:10,407 --> 01:05:12,450 If my memory does not fail, 841 01:05:12,701 --> 01:05:15,579 up to own Humanity doubted ... 842 01:05:15,788 --> 01:05:19,668 ... of the beatitude in the Elizabethan period ... 843 01:05:19,919 --> 01:05:22,879 ... of the adventure of The new World. 844 01:05:23,870 --> 01:05:26,883 Sir Walter Raleigh, poet, explorer and marine, 845 01:05:27,134 --> 01:05:31,960 whose courage helped conquer the New World, 846 01:05:31,347 --> 01:05:34,268 he was beheaded for his noble efforts. 847 01:05:34,517 --> 01:05:37,562 What a form of show gratitude! 848 01:05:38,481 --> 01:05:42,566 He has a macabre sense of humor. Do you laugh at the sad fate of Sir Walter? 849 01:05:43,818 --> 01:05:46,741 I found it funny. 850 01:05:47,783 --> 01:05:51,953 Like what happened before of losing your head ... 851 01:05:53,800 --> 01:05:56,166 ... at the court of Queen Elizabeth. 852 01:05:57,210 --> 01:06:01,338 His way of smoking in pipe scandalized royalty. 853 01:06:04,677 --> 01:06:06,678 Sir Walter Raleigh! 854 01:06:10,891 --> 01:06:13,978 Sir Walter, it's burning! 855 01:06:17,660 --> 01:06:20,945 What a reward for helping to colonize the New World! 856 01:06:26,450 --> 01:06:29,620 The head of Sir Walter He endured a great punishment. 857 01:06:29,829 --> 01:06:32,792 They watered it with beer and then they cut it. 858 01:06:34,876 --> 01:06:37,964 What world is this in the that is rewarded ... 859 01:06:38,173 --> 01:06:42,134 ... a discovery with a bath of beer and a beheading? 860 01:06:42,342 --> 01:06:45,389 Allows a man enslave his brother, 861 01:06:45,639 --> 01:06:48,685 steal the earth and kill its rightful owners, 862 01:06:48,935 --> 01:06:51,437 or stripping them of your possessions. 863 01:06:51,687 --> 01:06:55,567 This reminds me of a certain Commercial transaction... 864 01:06:55,817 --> 01:06:58,695 ... related to these trinkets. 865 01:06:58,944 --> 01:07:02,824 It was not a benevolent gesture of humanity. 866 01:07:03,730 --> 01:07:06,119 Do you remember the story of the Isle of Manhattan? 867 01:07:06,369 --> 01:07:09,248 Peter Minuit and the Indians? 868 01:07:24,767 --> 01:07:26,787 Jao! (interpreted as "How" = "How") 869 01:07:26,892 --> 01:07:28,872 Three minutes spent on water and then leave them in the shell. 870 01:07:28,973 --> 01:07:29,973 What? 871 01:07:30,230 --> 01:07:31,907 - No what". "How". - Ah! 872 01:07:35,404 --> 01:07:38,322 35 dollars. Not a penny less. 873 01:07:38,572 --> 01:07:40,282 If it is only an island. 874 01:07:40,574 --> 01:07:43,662 If I need money, you do not buy or for 50. 875 01:07:43,913 --> 01:07:45,571 Not for 100. 876 01:07:45,874 --> 01:07:48,752 Responded from one in one please. 877 01:07:49,100 --> 01:07:53,966 - Twenty dollars, not a penny more. - Thirty. Not a penny less. 878 01:07:54,216 --> 01:07:57,219 Let's forget about this business. 879 01:07:57,426 --> 01:08:00,347 No, witcher says I'm sick. 880 01:08:00,556 --> 01:08:04,394 I sick, I go to the West. 881 01:08:04,643 --> 01:08:07,521 It's crazy It's full of Indians. 882 01:08:07,772 --> 01:08:12,779 They could kill him. I will go up my offer for 22 dollars. 883 01:08:13,290 --> 01:08:15,907 26 dollars for the Island of Manhattan. 884 01:08:16,157 --> 01:08:19,350 Let's have a drink and let's forget about all this. 885 01:08:19,286 --> 01:08:22,121 No, witch tell me: Do not drink, do not smoke. 886 01:08:22,372 --> 01:08:24,333 - Neither drink nor smoke? - Do not. 887 01:08:24,583 --> 01:08:26,585 - What about women? - No women. 888 01:08:26,835 --> 01:08:30,589 - And that, what? - Be my daughter, not be a woman. 889 01:08:30,839 --> 01:08:33,636 That's what he will say. Let's see if I understood it: 890 01:08:33,884 --> 01:08:36,721 You can not drink, neither smoking, nor going with women. 891 01:08:36,971 --> 01:08:38,848 No. No women. 892 01:08:39,980 --> 01:08:41,936 So, why Do you want 26 dollars? 893 01:08:42,186 --> 01:08:45,650 Get another doctor and enjoy life. 894 01:08:45,315 --> 01:08:49,277 This is my last offer: 24 dollars. 895 01:08:49,528 --> 01:08:53,407 A theft. White man steal the poor Indian, 896 01:08:53,657 --> 01:08:55,617 Do you think it's a robbery? 897 01:08:55,825 --> 01:08:58,745 If it had been in 300 years, 898 01:08:58,997 --> 01:09:01,373 They could have cleaned him in the Stock Exchange. 899 01:09:01,624 --> 01:09:03,876 We close the deal, or what? 900 01:09:05,962 --> 01:09:07,756 A theft. 901 01:09:08,500 --> 01:09:10,134 Yes, but do we close the deal? 902 01:09:14,431 --> 01:09:16,474 - Done deal. - Well, boss. 903 01:09:18,518 --> 01:09:21,564 "Water that laughs", turn around. 904 01:09:25,818 --> 01:09:28,905 Do you enjoy it? 905 01:09:29,155 --> 01:09:30,950 What do you do? 906 01:09:31,199 --> 01:09:33,340 A check for 24 dollars. 907 01:09:33,285 --> 01:09:35,245 What is check? 908 01:09:35,495 --> 01:09:37,372 It is a promise of payment. 909 01:09:37,622 --> 01:09:40,335 I do not want to promise. I want money. 910 01:09:40,585 --> 01:09:44,506 I can not walk with that amount over. 911 01:09:44,756 --> 01:09:47,676 What do you think if I pay you with merchandise? 912 01:09:47,926 --> 01:09:49,721 What is merchandise? 913 01:09:49,971 --> 01:09:52,807 This is merchandise. 914 01:09:53,570 --> 01:09:59,106 Valuable jewels "Down the Swanee River ..." 915 01:09:59,355 --> 01:10:02,275 - River... - You should dedicate yourself to the theater. 916 01:10:03,360 --> 01:10:05,320 Accept treatment. 917 01:10:07,489 --> 01:10:10,870 I need the labels to my tax declaration. 918 01:10:11,119 --> 01:10:12,872 They are very valuable. 919 01:10:13,122 --> 01:10:15,915 - Valuable labels? - Of course. 920 01:10:16,125 --> 01:10:19,337 I carry labels. You take jewelry. Boss, not stupid. 921 01:10:19,587 --> 01:10:21,548 No wonder you are the boss. 922 01:10:21,797 --> 01:10:25,344 With his brain, man White has nothing to do. 923 01:10:26,105 --> 01:10:27,434 Jao! (interpreted as "How" = "How") 924 01:10:27,554 --> 01:10:29,890 Three minutes spent on water and then leave them in the shell. 925 01:10:33,559 --> 01:10:36,689 "Water that laughs", come. We go West. 926 01:10:36,938 --> 01:10:40,985 - "Down the Swanee River ..." - "River". 927 01:11:02,759 --> 01:11:05,110 White man does not be silly either. 928 01:11:14,273 --> 01:11:17,443 The Isle of Manhattan snatched from the Indians ... 929 01:11:17,694 --> 01:11:20,613 ... in exchange for 24 miserable dollars. 930 01:11:20,863 --> 01:11:24,660 Go steal! And History He did not tell everything. 931 01:11:24,910 --> 01:11:27,872 Minuit stayed with the island and with the Indian woman. 932 01:11:29,916 --> 01:11:34,128 Thanks to Governor Minuit and others of his ilk, 933 01:11:34,335 --> 01:11:37,257 the invasion of America was going fast. 934 01:11:37,466 --> 01:11:40,261 Did the clean airs influence? of the New World ... 935 01:11:40,511 --> 01:11:43,515 ... in the way of thinking of The humanity? No way. 936 01:11:43,764 --> 01:11:48,603 Remember the trial of witches of Salem? 937 01:11:48,854 --> 01:11:52,774 My boys and my girls They worked a lot. 938 01:11:53,240 --> 01:11:56,280 And his cousins ​​of the Old World They did not behave worse. 939 01:11:57,112 --> 01:12:00,200 They still liked to live in filth, 940 01:12:00,449 --> 01:12:03,244 and that caused diseases. 941 01:12:03,494 --> 01:12:05,289 Yes, the plague. 942 01:12:06,499 --> 01:12:09,503 England, spring of 1665. 943 01:12:09,794 --> 01:12:12,712 In London the mortality It was one in six. 944 01:12:12,963 --> 01:12:15,925 Entire families perished behind the doors of their homes. 945 01:12:16,176 --> 01:12:19,930 At night they circulated the wagons of death. 946 01:12:25,186 --> 01:12:28,189 And it was not Humanity The guilty... 947 01:12:28,440 --> 01:12:32,442 ... for not learning that "El cleanliness approaches holiness "? 948 01:12:32,693 --> 01:12:34,863 It was not my job to teach them. 949 01:12:35,112 --> 01:12:38,701 If it is not because of the fire Pudding Lane, London, 950 01:12:38,952 --> 01:12:42,956 the plague would have ended with the whole population of England. 951 01:12:43,206 --> 01:12:47,294 The fire consumed churches, prisons, bridges, homes ... 952 01:12:47,544 --> 01:12:51,297 ... and, in spite of myself, also the foci of the epidemic. 953 01:12:53,341 --> 01:12:56,387 But I was busy in other matters. 954 01:12:56,637 --> 01:12:59,515 Not when he left Earth It improved the human race. 955 01:12:59,766 --> 01:13:04,772 The seas were so insecure as a hundred years before. 956 01:13:05,230 --> 01:13:08,485 Some of my disciples they stirred them up conscientiously. 957 01:13:11,700 --> 01:13:14,156 They were good times! 958 01:13:14,408 --> 01:13:18,329 Approaches, fires, piracy, executions. 959 01:13:18,579 --> 01:13:22,459 Believe me, in villany without mitigating, 960 01:13:22,709 --> 01:13:25,878 the seventeenth and eighteenth centuries they set a record. 961 01:13:26,129 --> 01:13:29,883 We also have the other face of the coin. 962 01:13:30,132 --> 01:13:32,928 The great discoveries, some casual 963 01:13:34,120 --> 01:13:36,350 Let me show you. 964 01:13:37,101 --> 01:13:41,230 Maybe the discovery of the law of gravity ... 965 01:13:41,479 --> 01:13:44,483 ... it will be more painful that They said for Isaac Newton. 966 01:13:44,733 --> 01:13:47,486 The idea came to him walking for its field of apple trees. 967 01:13:47,738 --> 01:13:50,656 Newton was not too fond of apples, 968 01:13:50,906 --> 01:13:54,828 but they almost made up for it what they had done with Adam. 969 01:15:03,655 --> 01:15:06,784 Although it was a painful experience, 970 01:15:07,330 --> 01:15:10,955 that showed him that everything rise must go down again. 971 01:15:11,872 --> 01:15:14,840 Even if it's just a vulgar apple. 972 01:15:18,745 --> 01:15:21,488 And remember that happened much earlier that apple sauce was invented. 973 01:15:31,813 --> 01:15:34,940 Whether this is true or false, the history of Newton ... 974 01:15:35,190 --> 01:15:38,152 ... showed the meaning of humor of the Humanity. 975 01:15:40,153 --> 01:15:43,367 And just as Science was advancing, Music and Medicine, 976 01:15:43,617 --> 01:15:46,536 so did the thoughts of man 977 01:15:46,786 --> 01:15:49,539 The American Revolution It is a good example of this. 978 01:15:49,789 --> 01:15:52,668 It started with a unjust tax ... 979 01:15:52,919 --> 01:15:56,923 ... and shows that, despite the protests of Mr. Scracht, 980 01:15:57,131 --> 01:16:01,960 you can not dominate the Humanity for a long time. 981 01:16:01,303 --> 01:16:05,181 And that under the shackles, the heroes emerge. 982 01:16:05,432 --> 01:16:09,311 Paul Revere was one of those who ... 983 01:16:09,562 --> 01:16:13,524 ... led the revolt against tyranny. 984 01:16:13,775 --> 01:16:16,279 George Washington It was another giant ... 985 01:16:16,528 --> 01:16:20,157 ... that illuminated the path for other great men, like ... 986 01:16:20,407 --> 01:16:23,620 ... Thomas Jeffferson, Benjamin Franklin and John Adams. 987 01:16:23,871 --> 01:16:28,290 They recognized that "all Men are the same "... 988 01:16:28,541 --> 01:16:33,256 ... and that, if a government destroy these principles, 989 01:16:33,506 --> 01:16:38,470 the people have the right to dismiss it and change it for another. 990 01:17:02,539 --> 01:17:04,624 Mr. Scracht ... Mr. Scracht! 991 01:17:08,754 --> 01:17:10,964 Where we are? What is this? 992 01:17:11,215 --> 01:17:13,968 The man taking off the yoke of oppression. 993 01:17:14,218 --> 01:17:17,138 And showing that he craves have freedom of spirit. 994 01:17:17,387 --> 01:17:20,392 Freedom of spirit? Mass murders, pillage, blood, 995 01:17:20,642 --> 01:17:23,477 protected by the spirit of freedom. 996 01:17:23,728 --> 01:17:26,522 - I have not said that. - I do not censor him. 997 01:17:26,772 --> 01:17:30,404 I like that blood is spilled, and not all revolutions ... 998 01:17:30,652 --> 01:17:33,949 ... they were as moderate as the American Revolution. 999 01:17:34,199 --> 01:17:36,911 Consider France, 13 years later 1000 01:17:37,160 --> 01:17:40,390 It did not seem like I was bankrupt. 1001 01:17:40,290 --> 01:17:43,292 The courtiers laughed and they made love. 1002 01:17:43,500 --> 01:17:46,670 Especially in the salons of Queen Marie Antoinette. 1003 01:17:47,380 --> 01:17:50,466 They say that the peat heads to Versailles. 1004 01:17:50,716 --> 01:17:52,553 A very long walk. 1005 01:17:54,680 --> 01:17:57,727 Thousands of them carry scythes. 1006 01:17:57,976 --> 01:18:00,937 So they will cut straw when the sun shines. 1007 01:18:03,650 --> 01:18:06,109 The army will liquidate them. 1008 01:18:06,359 --> 01:18:10,281 What a pity, considering the lack of service! 1009 01:18:13,492 --> 01:18:17,582 And what do those poor creatures want? 1010 01:18:17,830 --> 01:18:20,834 They protest because they do not have bread. 1011 01:18:21,794 --> 01:18:24,921 Do not have bread? Well, eat cakes. 1012 01:18:28,930 --> 01:18:31,180 That sharpness ran all over the world ... 1013 01:18:31,429 --> 01:18:34,267 ... and it cost the poor Marie Antoinette... 1014 01:18:34,516 --> 01:18:36,393 ... his pretty little head. 1015 01:18:37,395 --> 01:18:39,647 But it was not the only one that fell. 1016 01:18:39,898 --> 01:18:43,859 Humanity was disturbed, ready for a blood bath ... 1017 01:18:44,110 --> 01:18:46,822 ... known as "The Reign of Terror". 1018 01:18:47,710 --> 01:18:49,908 How that guillotine worked! 1019 01:18:50,159 --> 01:18:53,370 At a rate of up to a thousand heads per month. 1020 01:18:53,286 --> 01:18:56,292 But, to my regret, the Revolution ended. 1021 01:18:57,376 --> 01:19:02,547 I suppose, in part, because they ran out of visible heads ... 1022 01:19:02,757 --> 01:19:06,719 ... and partly by the wars that France maintained ... 1023 01:19:07,679 --> 01:19:10,766 ... against England, Spain, Prussia and Austria. 1024 01:19:11,150 --> 01:19:14,979 In Toulon, in the South of France, neither Much was done for peace. 1025 01:19:16,630 --> 01:19:20,275 The English ships destroyed much of the French fleet. 1026 01:19:20,483 --> 01:19:23,279 He saved the situation of the French ... 1027 01:19:23,528 --> 01:19:26,950 ... a young gunner officer with its brilliant tactics. 1028 01:19:27,201 --> 01:19:30,162 He ascended from captain to general in a few weeks ... 1029 01:19:30,413 --> 01:19:33,830 ... and was recognized as a military genius ,. 1030 01:19:34,793 --> 01:19:37,921 But Humanity is selfish, and the young general ... 1031 01:19:38,171 --> 01:19:42,300 ... I wanted more than the cheers from his countrymen. 1032 01:19:43,259 --> 01:19:46,346 Napoleon Bonaparte I wanted ... the world. 1033 01:19:48,349 --> 01:19:51,435 One night of the year 1796, 1034 01:19:51,686 --> 01:19:54,606 It seemed like I was going to get it. 1035 01:19:54,910 --> 01:19:56,547 Bored, Napoleon? 1036 01:19:58,778 --> 01:20:01,905 Josefina, I was waiting for you. 1037 01:20:03,740 --> 01:20:05,340 You will be the first to know. 1038 01:20:05,285 --> 01:20:08,288 - Did they give you the command? - Yes 1039 01:20:08,539 --> 01:20:10,874 How glad I am! 1040 01:20:13,378 --> 01:20:15,452 Thanks to you. 1041 01:20:15,713 --> 01:20:18,548 Your influence has made it possible. 1042 01:20:18,799 --> 01:20:21,803 And your ability has not had nothing to do? 1043 01:20:23,805 --> 01:20:25,974 I appreciate what you tell me. 1044 01:20:26,183 --> 01:20:29,396 But even the most man Great, they need help. 1045 01:20:29,646 --> 01:20:32,566 The lack of perception does not It is one of my faults. 1046 01:20:32,858 --> 01:20:35,359 Nor modesty one of your virtues. 1047 01:20:35,610 --> 01:20:38,362 I'm glad for you. 1048 01:20:38,613 --> 01:20:41,659 You will guide our armies until Italy and you will win. 1049 01:20:41,909 --> 01:20:42,994 Yes, I will win. 1050 01:20:43,244 --> 01:20:45,872 For greater glory of France. 1051 01:20:46,890 --> 01:20:48,521 For greater glory of France. 1052 01:20:49,918 --> 01:20:53,340 What are you thinking about? 1053 01:20:54,900 --> 01:20:56,134 In the future. 1054 01:20:57,177 --> 01:20:59,345 Listen to that music. 1055 01:21:00,304 --> 01:21:02,475 The anthem of France. 1056 01:21:13,903 --> 01:21:17,949 One day it could be the anthem of the United States of Europe. 1057 01:21:20,118 --> 01:21:23,205 Italy, Prussia, Austria, Spain ... 1058 01:21:25,458 --> 01:21:28,544 Yes. Russia and England too. 1059 01:21:29,546 --> 01:21:32,758 All under the same banner. 1060 01:21:33,800 --> 01:21:34,885 And you as commander in chief. 1061 01:21:37,596 --> 01:21:39,640 There is a higher degree. 1062 01:21:39,890 --> 01:21:41,642 Which one? 1063 01:21:43,854 --> 01:21:45,229 Emperor. 1064 01:21:45,480 --> 01:21:49,547 No. We made a revolution in favor of freedom and equality. 1065 01:21:49,693 --> 01:21:52,156 Our nation will not give up on this. 1066 01:21:52,405 --> 01:21:55,409 Our nation is composed of the people who inhabit it. 1067 01:21:55,659 --> 01:21:57,536 The people are manageable. 1068 01:21:57,785 --> 01:21:59,663 A king has to be born king. 1069 01:21:59,913 --> 01:22:02,583 But an emperor can be chosen. 1070 01:22:02,833 --> 01:22:04,793 Only if the people want it. 1071 01:22:05,450 --> 01:22:06,921 You're right. 1072 01:22:07,171 --> 01:22:10,500 A man has the importance that people give him. 1073 01:22:12,110 --> 01:22:15,429 I will go up to the stars, if the world holds the ladder. 1074 01:22:18,392 --> 01:22:20,310 I'm afraid for you 1075 01:22:21,353 --> 01:22:23,481 Do not do it. 1076 01:22:25,567 --> 01:22:27,736 I know exactly where I'm going. 1077 01:22:32,116 --> 01:22:36,328 Napoleon finished as all despots. 1078 01:22:36,536 --> 01:22:39,332 Humanity proved the blood, it disgusted him ... 1079 01:22:39,582 --> 01:22:41,417 ... and got up again ... 1080 01:22:41,668 --> 01:22:43,629 ... ending that path tortuous. 1081 01:22:44,588 --> 01:22:48,760 Napoleon tried to reach the stars, 1082 01:22:49,900 --> 01:22:51,973 but it burned like a meteor ... 1083 01:22:52,222 --> 01:22:54,933 ... and Humanity exiled him. 1084 01:22:56,101 --> 01:23:00,189 Again the men They corrected their mistake. 1085 01:23:00,439 --> 01:23:04,485 It was not so. With a hand you destroyed Napoleon ... 1086 01:23:04,694 --> 01:23:08,781 and with the other you animated the fire ... 1087 01:23:09,330 --> 01:23:11,869 ... of many wars. 1088 01:23:12,787 --> 01:23:15,748 England against the United States, 1089 01:23:15,997 --> 01:23:19,335 Spain against South America, Russia against Turkey, 1090 01:23:19,586 --> 01:23:23,256 England against France, Italy and France against Austria. 1091 01:23:23,508 --> 01:23:26,260 Those who believed in the freedom of the seas ... 1092 01:23:26,511 --> 01:23:29,514 ... they paid a high price for his audacity. 1093 01:23:29,765 --> 01:23:31,516 That price was, sometimes, life. 1094 01:23:32,517 --> 01:23:35,770 For this man was put on earth? 1095 01:23:38,857 --> 01:23:42,260 Not even colonization of the New World, 1096 01:23:42,236 --> 01:23:45,239 that he has described in praiseworthy terms, 1097 01:23:45,489 --> 01:23:48,535 It can be considered as a Sunday excursion. 1098 01:23:48,786 --> 01:23:52,373 The red skin fought for your survival 1099 01:23:52,623 --> 01:23:56,543 The white man he took his lands, which were ... 1100 01:23:56,795 --> 01:24:00,173 ... a "gift from the Lord", using the most rude methods. 1101 01:24:00,422 --> 01:24:02,259 Very disconcerting, is not it? 1102 01:24:26,787 --> 01:24:30,958 The whites did not just use his tricks with the Indians, 1103 01:24:31,208 --> 01:24:34,169 but they turned against your own neighbors. 1104 01:24:43,471 --> 01:24:48,686 The gold rush was added to greed and murder! 1105 01:24:48,937 --> 01:24:51,772 Until nature rebelled ... 1106 01:24:52,230 --> 01:24:55,260 ... and shouted enraged, trying end with humanity. 1107 01:25:00,156 --> 01:25:03,244 Gold. I pray to tempt man. 1108 01:25:07,499 --> 01:25:11,710 But nature does not He got his purpose. 1109 01:25:11,961 --> 01:25:14,500 What now, gentlemen? 1110 01:25:14,256 --> 01:25:17,134 Do you want more examples? The red book, please. 1111 01:25:17,385 --> 01:25:20,179 Excuse me I have it here, by hand. Let's see. 1112 01:25:20,429 --> 01:25:24,580 What do they tell me about years 1861 to 1865? 1113 01:25:24,309 --> 01:25:28,271 The American Civil War. Did it work for something? 1114 01:25:28,523 --> 01:25:31,400 At least from there Something big came up. 1115 01:25:31,650 --> 01:25:33,611 Something big, huh? 1116 01:25:33,861 --> 01:25:36,635 I do not say no. 1117 01:25:36,906 --> 01:25:39,743 Brother against brother, father against son. 1118 01:25:39,992 --> 01:25:42,871 Three quarters of a million dead. 1119 01:25:43,122 --> 01:25:47,200 I'm not complaining, but in what benefits to humanity? 1120 01:25:47,252 --> 01:25:49,255 I'll tell you, Mr. Scracht. 1121 01:25:49,472 --> 01:25:54,342 He achieved a new way of life. 1122 01:25:54,593 --> 01:25:57,470 Condemns the actions of Abraham Lincoln? 1123 01:25:57,721 --> 01:26:01,600 Even the Act of Emancipation of the slaves? 1124 01:26:01,852 --> 01:26:03,853 ... And now the proclamation. 1125 01:26:08,943 --> 01:26:12,111 "That the first day of January ... 1126 01:26:12,362 --> 01:26:16,368 ... of the year of the Lord of 1863, 1127 01:26:18,369 --> 01:26:23,542 all the slaves that reside in the States ... 1128 01:26:23,793 --> 01:26:26,671 ... or in parts of these ... 1129 01:26:26,921 --> 01:26:31,884 ... that are in rebellion against the United States, 1130 01:26:34,120 --> 01:26:39,225 will be forward, and forever, free. " 1131 01:26:40,311 --> 01:26:43,314 Do not you think something big? 1132 01:26:44,400 --> 01:26:48,611 Do you also condemn the great composers ... 1133 01:26:48,862 --> 01:26:51,740 ... whose music delighted to the world? 1134 01:26:51,990 --> 01:26:54,784 Beethoven, Brahms, Verdi. 1135 01:26:55,360 --> 01:26:57,997 And to the achievements of the great inventors? 1136 01:26:58,247 --> 01:27:01,333 Like Alexander Graham Bell, who gave us the phone. 1137 01:27:01,584 --> 01:27:09,321 Mr. Watson, come here. I need him 1138 01:27:13,599 --> 01:27:15,684 Have you heard me? 1139 01:27:15,934 --> 01:27:18,854 Thomas Edison, the magician from Menlo Park, New Jersey, 1140 01:27:19,104 --> 01:27:21,983 the man who turned night into day. 1141 01:27:26,155 --> 01:27:29,240 The development of the gasoline engine, 1142 01:27:29,490 --> 01:27:32,369 who put wheels to the world, 1143 01:27:32,620 --> 01:27:34,745 some of them punctured, 1144 01:27:35,539 --> 01:27:38,751 against our four-legged friends ... 1145 01:27:38,959 --> 01:27:41,921 ... whose cousin was the Iron horse. 1146 01:27:42,171 --> 01:27:45,425 Accuses the Wright brothers ... 1147 01:27:45,677 --> 01:27:48,513 ... that they allowed us fly like the birds? 1148 01:27:53,267 --> 01:27:56,396 Were those feats insignificant? 1149 01:27:56,647 --> 01:27:59,608 With the future of Humanity in the balance, 1150 01:27:59,815 --> 01:28:03,700 Will we forget the progress of the last 150 years? 1151 01:28:03,321 --> 01:28:05,865 - With the permission. - Mr. Scracht ... 1152 01:28:06,116 --> 01:28:08,826 Talk about the last 150 years. 1153 01:28:09,760 --> 01:28:13,165 I say that never in history ... 1154 01:28:13,414 --> 01:28:17,169 ... man has reached so much stupidity, greed, 1155 01:28:17,420 --> 01:28:21,425 immorality and pride as in these 150 years. 1156 01:28:21,675 --> 01:28:25,596 I will prove it to you. It's all here. 1157 01:28:25,846 --> 01:28:28,849 Man freed the slaves, but what's ... 1158 01:28:29,766 --> 01:28:32,978 ... of the slaves who they worshiped the god of war? 1159 01:28:33,228 --> 01:28:36,358 The god that killed more than eight million men ... 1160 01:28:36,607 --> 01:28:38,652 ... in the First World War. 1161 01:28:47,536 --> 01:28:49,665 There were also consolations. 1162 01:28:50,666 --> 01:28:53,751 My opponent has spoken of the music. 1163 01:28:55,546 --> 01:28:57,548 Of course there was music. 1164 01:28:57,799 --> 01:29:03,137 A new rhythm that went up the blood pressure. 1165 01:29:03,388 --> 01:29:06,223 The world danced after from the war... 1166 01:29:06,473 --> 01:29:09,310 ... in the happy twenties and thirties. 1167 01:29:09,561 --> 01:29:13,524 They did not know that one of my greatest creations ... 1168 01:29:14,609 --> 01:29:16,778 ... was about to emerge. 1169 01:29:18,780 --> 01:29:21,367 "Today I released the Rhine territories. 1170 01:29:23,770 --> 01:29:27,810 It's my last territorial demand. " 1171 01:29:28,165 --> 01:29:31,252 "HITLER INVADE FRANCE" 1172 01:29:33,421 --> 01:29:35,548 "Today I invade France. 1173 01:29:36,508 --> 01:29:39,637 This is my last territorial demand ". 1174 01:29:39,888 --> 01:29:42,431 "HITLER INVADE RUSSIA" 1175 01:29:43,808 --> 01:29:45,851 "Today I invade Russia. 1176 01:29:46,936 --> 01:29:50,220 This is my last demand territorial". 1177 01:29:52,984 --> 01:29:56,197 "JAPAN BOMBARDEA PEARL HARBOR " 1178 01:30:25,312 --> 01:30:28,357 The world followed "dancing" another war ... 1179 01:30:29,484 --> 01:30:32,570 ...With a song murderous in the heart, 1180 01:30:32,821 --> 01:30:36,741 to the rhythm of the blades of the propellers. 1181 01:30:37,952 --> 01:30:41,998 This benevolent Humanity used the plane ... 1182 01:30:42,249 --> 01:30:46,336 ... to give me one of my most spectacular triumphs 1183 01:31:03,897 --> 01:31:09,710 Order in this final session. 1184 01:31:20,584 --> 01:31:24,754 The Court will hear now the final summaries ... 1185 01:31:25,797 --> 01:31:28,758 ... and will determine if it is allowed The explosion... 1186 01:31:29,510 --> 01:31:32,137 ... of the superbomba H on planet Earth... 1187 01:31:32,388 --> 01:31:35,182 ... provoking the end of Humanity ... 1188 01:31:36,350 --> 01:31:41,399 ... or if this hecatomb is prevented, allowing him to live. 1189 01:31:43,566 --> 01:31:46,529 First, he will speak Spirit of Man 1190 01:31:51,910 --> 01:31:54,370 The summaries will be brief. 1191 01:31:58,125 --> 01:32:02,255 Many have been said words in this Court. 1192 01:32:02,505 --> 01:32:05,508 Some with anger, others in moderation. 1193 01:32:05,717 --> 01:32:09,680 Despite these words, I sincerely believe ... 1194 01:32:09,888 --> 01:32:13,180 ... that, through the times, the soul of Man ... 1195 01:32:13,267 --> 01:32:16,856 ... sometimes strayed, has survived the deception ... 1196 01:32:17,106 --> 01:32:21,260 ... and has been reoriented, thanks to his moral strength. 1197 01:32:22,152 --> 01:32:25,198 My colleague, Mr. Scracht, 1198 01:32:25,447 --> 01:32:29,327 He has defamed all of Humanity. 1199 01:32:30,454 --> 01:32:34,583 He does his job well; he has been his only occupation ... 1200 01:32:34,832 --> 01:32:37,629 ... for a million years. 1201 01:32:37,879 --> 01:32:40,965 He is an expert in promoting the weaknesses of Man 1202 01:32:42,926 --> 01:32:46,960 However, Man it recovers... 1203 01:32:46,347 --> 01:32:49,349 ... and it emerges stronger and more capable than before. 1204 01:32:49,600 --> 01:32:53,354 They have already presented all the facts ... 1205 01:32:53,604 --> 01:32:57,649 ... and, despite my opponent, 1206 01:32:57,859 --> 01:33:01,696 you will have valued them correctly. 1207 01:33:01,946 --> 01:33:05,909 However, the last witness is missing. 1208 01:33:06,160 --> 01:33:09,380 And I, with your permission, I would like to call him ... 1209 01:33:09,289 --> 01:33:12,167 ... instead of doing my summary. 1210 01:33:13,336 --> 01:33:16,422 This procedure is very irregular. 1211 01:33:17,422 --> 01:33:19,550 The case itself is irregular. 1212 01:33:19,758 --> 01:33:22,719 How your decision will affect for the whole eternity, 1213 01:33:22,969 --> 01:33:26,724 I do not think it's abusive that Access this request. 1214 01:33:26,975 --> 01:33:31,103 - Petition granted. - Thank you, my lord. 1215 01:33:31,355 --> 01:33:34,151 This is my last witness: 1216 01:33:34,359 --> 01:33:36,111 The man of tomorrow. 1217 01:33:37,154 --> 01:33:41,449 If there is not a tomorrow, nor men of tomorrow, 1218 01:33:41,658 --> 01:33:44,494 all the yesterdays They lack meaning. 1219 01:33:44,744 --> 01:33:48,624 All the sacrifice, faith and the progress ... 1220 01:33:48,875 --> 01:33:51,878 ... of Humanity will be without reward. 1221 01:33:52,870 --> 01:33:55,925 And the world of evil, chaired for the Devil, he will triumph. 1222 01:33:56,173 --> 01:34:01,180 If you look for kindness, Let there be a tomorrow. 1223 01:34:08,480 --> 01:34:12,652 I have to announce something. 1224 01:34:13,693 --> 01:34:17,948 The opposing armies on planet Earth... 1225 01:34:18,198 --> 01:34:21,770 ... have started to move forward. 1226 01:34:22,790 --> 01:34:25,248 And, according to the fate of time, 1227 01:34:25,499 --> 01:34:30,212 the bomb H will explode at eleven o'clock. 1228 01:34:30,463 --> 01:34:34,343 Watch the big clock from outer space. 1229 01:34:37,511 --> 01:34:40,724 When it's 11, the bomb will explode .... 1230 01:34:40,932 --> 01:34:43,853 ... ending with humanity, unless... 1231 01:34:44,103 --> 01:34:47,640 ... let's decide that the pump should not burst ... 1232 01:34:47,316 --> 01:34:52,690 ... and that Humanity survives. 1233 01:34:53,112 --> 01:34:57,241 Therefore, make a brief summary. 1234 01:34:57,492 --> 01:35:00,411 We have to decide before 11. 1235 01:35:02,540 --> 01:35:04,710 Speak, Mr. Scracht. 1236 01:35:04,918 --> 01:35:09,841 My colleague bases his defense in the man of tomorrow. 1237 01:35:10,910 --> 01:35:12,927 It seems to recognize that The humanity... 1238 01:35:13,177 --> 01:35:18,183 ... deserves to be annihilated by the superbomba H. 1239 01:35:18,432 --> 01:35:22,312 Weak and sentimental, as all Humanity. 1240 01:35:23,397 --> 01:35:26,483 Believe that with a sentimental trick ... 1241 01:35:26,734 --> 01:35:29,611 ... will win mercy of this Court. 1242 01:35:29,862 --> 01:35:32,867 A last and pathetic witness: a child. 1243 01:35:33,869 --> 01:35:35,993 I accept the challenge... 1244 01:35:36,203 --> 01:35:40,165 ... and I will use, as a summary final, to the witness ... 1245 01:35:41,125 --> 01:35:46,297 ... who plays innocently With their toys. 1246 01:35:47,340 --> 01:35:51,512 This is hope of Humanity, 1247 01:35:51,763 --> 01:35:54,765 Hope for peace and virtue. 1248 01:35:56,892 --> 01:35:59,854 Have you noticed their toys? 1249 01:36:09,241 --> 01:36:12,369 A pistol and a sword. 1250 01:36:13,578 --> 01:36:14,745 Lordship! 1251 01:36:20,711 --> 01:36:22,964 - Would you let me? - Please. 1252 01:36:26,900 --> 01:36:29,960 I ask you to examine toys. 1253 01:36:30,264 --> 01:36:32,309 With the permission of the Court. 1254 01:36:33,267 --> 01:36:37,396 The weapon only shoots music. Listen. 1255 01:36:37,647 --> 01:36:39,524 I protest! It is sinister. 1256 01:36:39,773 --> 01:36:41,568 Denied protest 1257 01:36:42,652 --> 01:36:46,824 And the sword is a box of pencils. 1258 01:36:59,338 --> 01:37:01,340 With the permission 1259 01:37:02,466 --> 01:37:07,680 There is a test that has not been shown: 1260 01:37:07,930 --> 01:37:09,891 The Bible. 1261 01:37:10,935 --> 01:37:13,604 I ask that it be accepted as evidence. 1262 01:37:13,854 --> 01:37:15,397 I protest! 1263 01:37:15,647 --> 01:37:18,670 Let the Bible be admitted as proof. 1264 01:37:18,316 --> 01:37:20,402 I will read a sentence first. 1265 01:37:20,653 --> 01:37:24,366 I protest! That book does not It can affect the result. 1266 01:37:24,615 --> 01:37:27,577 Denied protest Continue 1267 01:37:28,580 --> 01:37:31,749 "The evil ones work with the lie ". 1268 01:37:31,958 --> 01:37:35,837 "He who sows goodness, It will have its reward. " 1269 01:37:37,922 --> 01:37:41,133 Gentlemen, the case is exposed. 1270 01:38:08,166 --> 01:38:10,303 Sirs... 1271 01:38:13,420 --> 01:38:16,590 ... in the case of "The story of Humanity ", 1272 01:38:16,840 --> 01:38:20,762 this court has weighed ... 1273 01:38:20,970 --> 01:38:23,765 ... the good and the bad of Man ... 1274 01:38:24,160 --> 01:38:27,937 ... and determines what is as good as bad. 1275 01:38:30,650 --> 01:38:33,192 His holiness has been equaled by its cruelty ... 1276 01:38:33,443 --> 01:38:36,405 ... and its nobility for its lack of faith. 1277 01:38:38,447 --> 01:38:41,535 The balance is too much balanced ... 1278 01:38:41,786 --> 01:38:46,708 ... to decide if we should end with humanity ... 1279 01:38:46,959 --> 01:38:50,879 ... or assure you an eternal life. 1280 01:38:51,129 --> 01:38:54,600 Therefore, we reserve our verdict. 1281 01:38:54,257 --> 01:38:58,179 Man will have time to put your house in order. 1282 01:39:01,392 --> 01:39:05,396 Listen carefully, time flies... 1283 01:39:05,646 --> 01:39:09,609 ... and the destiny of Man It is in your own hands. 1284 01:39:10,693 --> 01:39:13,820 For the evil ones that you support, and for the heroes you believe in ... 1285 01:39:15,866 --> 01:39:18,786 ... you will achieve eternal life or annihilation. 1286 01:39:20,121 --> 01:39:25,295 This High Court of Outer space... 1287 01:39:25,543 --> 01:39:28,547 ... will meet again ... 1288 01:39:28,797 --> 01:39:33,636 ... to determine finally if Humanity keeps going ... 1289 01:39:33,885 --> 01:39:36,764 ... or it will be destroyed by the superbomba H. 1290 01:39:39,500 --> 01:39:44,694 The option is in your hands. 1291 01:39:51,195 --> 01:39:53,695 FINISH 1292 01:39:54,396 --> 01:39:56,296 Subtitle made by gamboler [noirestyle] 100587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.