Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Amen.
2
00:01:07,100 --> 00:01:11,000
♪ I never see
I never know ♪
3
00:01:11,200 --> 00:01:13,800
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
4
00:01:13,900 --> 00:01:15,800
♪ And then I fall
And then I know ♪
5
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
Can we have
all phones switched off?
6
00:01:20,000 --> 00:01:23,100
Not on vibrate mode, not on silent mode,
7
00:01:23,200 --> 00:01:25,500
but good, old-fashioned off.
8
00:01:27,100 --> 00:01:29,200
Can we have a little bit
of focus for once?
9
00:01:29,300 --> 00:01:31,300
♪ My heart, I never feel ♪
10
00:01:31,400 --> 00:01:34,300
♪ I never see
I never know ♪
11
00:01:34,400 --> 00:01:37,100
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
12
00:01:37,200 --> 00:01:39,800
♪ And then I fall
And then I know ♪
13
00:01:39,900 --> 00:01:42,900
♪ My heart, I never feel ♪
14
00:01:43,000 --> 00:01:45,900
♪ I never see
I never know ♪
15
00:01:46,000 --> 00:01:48,600
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
16
00:01:48,700 --> 00:01:51,900
♪ And then I fall
And then I know ♪
17
00:01:52,000 --> 00:01:53,700
♪ My... ♪
18
00:01:54,800 --> 00:01:56,200
Yo, I've never seen you out.
19
00:01:56,200 --> 00:01:58,300
What?
20
00:01:58,400 --> 00:02:01,600
I was saying that I've never seen you,
uh, outside of school.
21
00:02:04,100 --> 00:02:05,300
So, it's Luke.
22
00:02:05,400 --> 00:02:06,500
We're in the same class.
23
00:02:07,300 --> 00:02:08,800
Yeah, I know who you are.
24
00:02:10,300 --> 00:02:11,300
Oh, 'cause... No, it was...
25
00:02:11,400 --> 00:02:14,900
Sorry, it's just 'cause you were
looking at me as if you, uh, didn't.
26
00:02:17,100 --> 00:02:19,100
♪ Home and I know ♪
27
00:02:20,000 --> 00:02:22,600
♪ Playing the deck above ♪
28
00:02:22,700 --> 00:02:24,700
♪ It's always different ♪
29
00:02:25,700 --> 00:02:28,500
♪ I am the one in love ♪
30
00:02:28,600 --> 00:02:30,800
♪ Home and I know ♪
31
00:02:31,500 --> 00:02:34,100
♪ Playing the deck above ♪
32
00:02:34,300 --> 00:02:36,300
♪ It's always different ♪
33
00:02:37,200 --> 00:02:39,500
♪ I am the one in love ♪
34
00:02:53,000 --> 00:02:56,100
♪ Do you remember
I searched you out ♪
35
00:02:56,200 --> 00:02:58,600
♪ How I climbed
Your city's walls? ♪
36
00:02:58,700 --> 00:03:01,900
♪ Do you remember me as devout ♪
37
00:03:02,000 --> 00:03:04,400
♪ How I prayed for your calls? ♪
38
00:03:04,500 --> 00:03:09,500
♪ I stood still is what I did ♪
39
00:03:10,100 --> 00:03:15,700
♪ Love like ours is never fixed ♪
40
00:03:16,500 --> 00:03:18,600
♪ I stuck around ♪
41
00:03:19,400 --> 00:03:22,400
♪ I did behave ♪
42
00:03:22,500 --> 00:03:24,700
♪ Saved you every time ♪
43
00:03:25,200 --> 00:03:30,900
♪ I was a fool for love ♪
44
00:03:31,000 --> 00:03:35,700
♪ I was a fool ♪
45
00:03:36,600 --> 00:03:42,000
♪ I was a fool ♪
46
00:03:51,600 --> 00:03:53,800
Whoa! Hey!
47
00:03:55,200 --> 00:03:56,300
Whoa!
48
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
Hey!
49
00:04:06,900 --> 00:04:08,700
You have a nice voice.
50
00:04:08,800 --> 00:04:09,800
Thanks.
51
00:04:10,200 --> 00:04:13,000
And this song,
you write yourself?
52
00:04:13,100 --> 00:04:14,100
No.
53
00:04:15,200 --> 00:04:19,100
You know, my daughter,
she likes this music too.
54
00:04:19,200 --> 00:04:20,800
These kind of sad songs.
55
00:04:22,500 --> 00:04:24,900
- I'm late for the bus.
- Hey, I have truck here.
56
00:04:25,900 --> 00:04:27,700
- I can take you...
- The bus is fine.
57
00:04:41,300 --> 00:04:42,300
Oi, oi!
58
00:04:44,700 --> 00:04:46,200
Oi, you!
59
00:04:46,200 --> 00:04:47,200
Boys!
60
00:04:51,400 --> 00:04:52,600
Don't go away!
61
00:04:54,200 --> 00:04:55,400
Oi, you!
62
00:04:58,700 --> 00:04:59,800
How old are you?
63
00:05:02,300 --> 00:05:03,300
Twenty-one.
64
00:05:03,400 --> 00:05:06,000
Oh. You look younger.
65
00:05:07,700 --> 00:05:08,900
I get that a lot.
66
00:05:16,300 --> 00:05:20,400
Back in Croatia
I was singer to opera.
67
00:05:22,000 --> 00:05:23,400
You like opera?
68
00:05:25,400 --> 00:05:26,600
Here's fine.
69
00:05:28,200 --> 00:05:29,200
Thanks for the ride.
70
00:05:30,000 --> 00:05:32,300
Hey, I'm Vlad.
71
00:05:33,200 --> 00:05:34,200
Nice to meet you.
72
00:08:26,000 --> 00:08:27,900
Everyone is signing up.
73
00:08:28,000 --> 00:08:31,100
Even that guy with the weirdly high voice.
I thought it was a joke.
74
00:08:31,200 --> 00:08:33,500
And then in chemistry I asked him again,
and he was like,
75
00:08:33,600 --> 00:08:36,200
"I have a better
singing voice than you."
76
00:08:37,900 --> 00:08:39,100
You're signing up then?
77
00:08:40,100 --> 00:08:42,500
- Yeah, 'course.
- With Hayley and Kelli.
78
00:08:42,600 --> 00:08:44,400
- When is it?
- Saturday.
79
00:08:44,500 --> 00:08:46,700
My boyfriend's gonna drive us.
He has a BMW.
80
00:08:47,300 --> 00:08:48,300
It's really old.
81
00:08:48,300 --> 00:08:49,700
It's still a BMW.
82
00:08:49,800 --> 00:08:50,800
Hmm...
83
00:08:51,700 --> 00:08:53,200
Are you trying out, Violet?
84
00:08:53,800 --> 00:08:55,800
You sing, right?
85
00:08:58,800 --> 00:09:03,700
♪ Holy wisdom ♪
86
00:09:03,800 --> 00:09:07,900
♪ Love most bright ♪
87
00:09:12,800 --> 00:09:16,800
♪ Drawn by thee ♪
88
00:09:16,900 --> 00:09:21,500
♪ Our souls aspiring ♪
89
00:09:30,800 --> 00:09:34,600
♪ Take this pink ribbon
Off my eyes ♪
90
00:09:34,700 --> 00:09:39,200
♪ I'm exposed
And it's no big surprise ♪
91
00:09:39,300 --> 00:09:43,600
♪ Don't you think I know
Exactly where I stand ♪
92
00:09:43,700 --> 00:09:48,400
♪ This world is forcing me
To hold your hand ♪
93
00:09:48,500 --> 00:09:52,300
♪ Oh, I'm just a girl
Living in captivity ♪
94
00:09:52,400 --> 00:09:56,000
♪ Your rule of thumb
Makes me worry some ♪
95
00:09:57,200 --> 00:10:01,100
♪ Oh, I'm just a girl
What's my destiny? ♪
96
00:10:01,200 --> 00:10:06,300
♪ What I've succumbed to
Is making me numb ♪
97
00:10:06,400 --> 00:10:11,800
♪ Oh, I've had it up to ♪
98
00:10:12,800 --> 00:10:14,300
♪ Here ♪
99
00:10:50,900 --> 00:10:53,200
Okay, guys, guys, quiet, please.
100
00:10:53,300 --> 00:10:56,000
Everybody, please, this way,
thank you very much.
101
00:10:56,100 --> 00:10:57,400
Uh, sorry about that.
102
00:10:57,500 --> 00:11:00,200
Um, it's just the better
that you guys listen now,
103
00:11:00,300 --> 00:11:03,000
the quicker we can
get through with this, okay?
104
00:11:03,100 --> 00:11:06,200
So, today you will be adjudicating.
105
00:11:06,300 --> 00:11:08,300
No, you won't, 'cause that's my job.
106
00:11:08,400 --> 00:11:11,300
You will be adjudicated, should I say,
107
00:11:11,400 --> 00:11:14,300
on your vocal and dance abilities.
108
00:11:15,100 --> 00:11:17,600
Don't worry, it's still
a singing competition.
109
00:11:17,700 --> 00:11:18,900
I saw a few faces go then.
110
00:11:19,800 --> 00:11:23,100
As you well know, it's the first time
we've come to the island.
111
00:11:23,200 --> 00:11:25,400
So it's really just a chance for you guys
112
00:11:25,500 --> 00:11:27,800
to show us what we've been missing
all this time, yeah?
113
00:11:27,900 --> 00:11:31,600
Ultimately, only five of you
will be invited back tomorrow
114
00:11:31,700 --> 00:11:34,000
to perform for Jules
and the show's producers.
115
00:11:34,100 --> 00:11:35,700
Okay, any questions,
116
00:11:35,800 --> 00:11:38,200
please do speak to your team leaders.
That's what they're here for.
117
00:11:38,200 --> 00:11:41,200
And other than that, good luck.
Break a leg.
118
00:11:46,800 --> 00:11:48,200
- I know!
- Oh, my gosh.
119
00:11:48,200 --> 00:11:50,900
It's like ten girls in one bathroom.
I'm like, "Hello."
120
00:12:30,300 --> 00:12:32,200
Good! Let's start again.
121
00:12:32,300 --> 00:12:34,900
Five, six, energy! Hit it!
122
00:13:46,900 --> 00:13:48,800
Thanks.
123
00:13:55,800 --> 00:13:58,900
This is for you. You need to bring it
when you come back tomorrow.
124
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
Tomorrow?
125
00:14:00,700 --> 00:14:01,900
Yeah.
126
00:14:02,000 --> 00:14:04,600
Today's the audition
for the audition, so to speak.
127
00:14:05,700 --> 00:14:07,900
There's another two stages
before the final round.
128
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
So, um, fill that in for me,
we can send you on your way.
129
00:14:13,000 --> 00:14:14,800
- How old are you?
- Seventeen.
130
00:14:15,200 --> 00:14:17,400
You need to bring a parent or guardian
when you come back.
131
00:14:17,400 --> 00:14:18,400
It's company policy.
132
00:14:19,000 --> 00:14:20,400
Is there a way around that?
133
00:14:20,500 --> 00:14:21,800
I don't make the rules, love.
134
00:14:22,300 --> 00:14:23,800
9:15 tomorrow.
135
00:14:25,300 --> 00:14:26,500
Don't forget your pass.
136
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
You're too late.
137
00:14:38,100 --> 00:14:39,500
We put on Gary, the bartender.
138
00:14:40,400 --> 00:14:46,300
♪ But come ye back
in sunshine or in shadow ♪
139
00:14:47,700 --> 00:14:50,200
♪ Oh, Danny boy ♪
140
00:14:50,300 --> 00:14:53,900
♪ The pipes
The pipes are calling ♪
141
00:14:54,800 --> 00:14:57,000
♪ From glen to glen ♪
142
00:14:57,600 --> 00:15:00,700
♪ And down the mountainside ♪
143
00:15:02,000 --> 00:15:04,600
♪ The summer's gone ♪
144
00:15:04,700 --> 00:15:08,400
♪ And all the flowers dying ♪
145
00:15:09,200 --> 00:15:15,200
♪ 'Tis you, 'tis you must go
And I must bide ♪
146
00:15:16,400 --> 00:15:19,000
♪ But come ye back ♪
147
00:15:23,200 --> 00:15:25,600
Teen Spirit were holding
open-call auditions today in Ryde.
148
00:15:27,000 --> 00:15:28,200
I got asked to come back.
149
00:15:30,100 --> 00:15:31,400
It's a singing competition.
150
00:15:32,600 --> 00:15:33,700
And what?
151
00:15:35,300 --> 00:15:36,800
I need someone to come with me.
152
00:15:36,900 --> 00:15:38,900
You'll be fine, yeah.
153
00:15:39,900 --> 00:15:41,700
No, they said I need a guardian.
154
00:15:42,900 --> 00:15:44,600
I lied to you about how old I am.
155
00:15:45,600 --> 00:15:47,400
I remember
you said you liked my singing.
156
00:15:49,600 --> 00:15:51,000
There's not much
I could give you.
157
00:15:51,700 --> 00:15:53,100
I have my iPod.
158
00:15:53,200 --> 00:15:56,200
It's not really new or anything,
but it still plays...
159
00:15:56,300 --> 00:15:58,800
Hey, hey, hey.
Keep your iPod.
160
00:15:59,200 --> 00:16:01,900
I'll tell you what,
this, uh, Top Teen...
161
00:16:03,100 --> 00:16:04,000
Teen Spirit.
162
00:16:04,000 --> 00:16:05,500
Okay, Teen Spirit.
163
00:16:06,100 --> 00:16:07,900
Is there any reward involved?
164
00:16:08,000 --> 00:16:09,100
Prize money or...
165
00:16:09,200 --> 00:16:11,200
Some people get
record contracts and stuff.
166
00:16:11,700 --> 00:16:13,600
But only if you win in the finals.
167
00:16:18,700 --> 00:16:19,700
Hey.
168
00:16:20,100 --> 00:16:25,800
If I come with you, and you make it big,
I have to be your manager.
169
00:16:26,800 --> 00:16:29,100
I don't need a manager,
it's just an audition.
170
00:16:29,600 --> 00:16:32,300
I said, "If you make it big."
171
00:16:32,400 --> 00:16:34,500
I will split everything 50-50.
172
00:16:34,800 --> 00:16:36,600
You take 50 percent?
173
00:16:36,700 --> 00:16:37,700
Yeah.
174
00:16:39,500 --> 00:16:41,000
Just pick me up at 8:00.
175
00:17:04,300 --> 00:17:05,300
Yeah.
176
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
Liquid courage?
177
00:17:23,600 --> 00:17:25,700
Nope. Okay. Hop in.
178
00:17:34,100 --> 00:17:35,100
Vlad.
179
00:17:39,800 --> 00:17:43,000
Hi, Violet Valenski. I have a guardian.
180
00:17:45,400 --> 00:17:46,400
This is your guardian?
181
00:17:47,000 --> 00:17:48,100
Yeah, he's my uncle.
182
00:17:48,200 --> 00:17:49,200
Um...
183
00:17:49,800 --> 00:17:52,300
You sign here and print your name.
184
00:17:52,400 --> 00:17:53,600
Mm-hmm.
185
00:17:59,200 --> 00:18:00,300
Vladimir Brajkovic?
186
00:18:00,400 --> 00:18:01,400
Yeah.
187
00:18:08,900 --> 00:18:12,500
My parents are huge fans of the opera
and they love your uncle.
188
00:18:31,200 --> 00:18:33,300
Uh, Miss Valenski?
189
00:18:36,600 --> 00:18:37,600
Wish me luck.
190
00:18:37,900 --> 00:18:39,900
Luck has nothing
to do with anything.
191
00:18:43,400 --> 00:18:45,200
Did you bring
your own music with you?
192
00:18:45,200 --> 00:18:46,900
Yeah, I have an iPod.
193
00:18:47,800 --> 00:18:49,600
Right, just one thing,
so you know,
194
00:18:50,000 --> 00:18:52,600
Jules might cut you off,
ask for something else.
195
00:18:52,700 --> 00:18:54,400
'Cause you prepared
a couple of songs, yeah?
196
00:18:54,500 --> 00:18:56,300
- Yeah.
- It's not personal.
197
00:18:56,400 --> 00:18:58,100
She does it to everyone, so...
198
00:18:59,000 --> 00:19:00,400
don't overthink it.
199
00:19:00,500 --> 00:19:01,500
All right.
200
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
Your name?
201
00:19:20,900 --> 00:19:22,400
Violet.
202
00:19:23,600 --> 00:19:24,800
Your full name?
203
00:19:26,400 --> 00:19:27,500
Violet Valenski.
204
00:19:29,400 --> 00:19:30,800
What is that? Russian?
205
00:19:32,200 --> 00:19:33,200
Polish.
206
00:19:33,200 --> 00:19:34,200
Mm.
207
00:19:38,000 --> 00:19:39,300
When should I start?
208
00:19:40,200 --> 00:19:41,500
In your own time.
209
00:20:04,400 --> 00:20:07,800
♪ Somebody said
You got a new friend ♪
210
00:20:12,500 --> 00:20:15,700
♪ Does she love you
Better than I can? ♪
211
00:20:20,100 --> 00:20:24,200
♪ There's a big black sky
Over my town ♪
212
00:20:28,700 --> 00:20:32,100
♪ I know where you at
I bet she's around ♪
213
00:20:37,300 --> 00:20:40,600
♪ Yeah, I know it's stupid ♪
214
00:20:41,000 --> 00:20:44,900
♪ I just gotta see it
For myself ♪
215
00:20:45,500 --> 00:20:49,400
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her ♪
216
00:20:49,500 --> 00:20:50,900
♪ Oh ♪
217
00:20:53,300 --> 00:20:57,400
♪ I'm right over here
Why can't you see me? ♪
218
00:20:57,500 --> 00:20:59,800
♪ Oh ♪
219
00:21:01,300 --> 00:21:03,500
♪ I'm giving it my all ♪
220
00:21:03,700 --> 00:21:07,700
♪ But I'm not the girl
You're taking home ♪
221
00:21:07,800 --> 00:21:10,100
♪ Ooh ♪
222
00:21:10,200 --> 00:21:14,000
♪ I keep dancing on my own ♪
223
00:21:14,300 --> 00:21:18,100
♪ I keep dancing on my own ♪
224
00:21:18,200 --> 00:21:22,000
♪ So far away
But still so near ♪
225
00:21:22,100 --> 00:21:24,200
♪ The lights go down ♪
226
00:21:24,300 --> 00:21:26,100
♪ The music dies ♪
227
00:21:26,200 --> 00:21:30,100
♪ But you don't see me
Standing here ♪
228
00:21:30,600 --> 00:21:33,900
♪ I just came to say good-bye ♪
229
00:21:34,700 --> 00:21:38,600
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her ♪
230
00:21:39,000 --> 00:21:40,900
♪ Oh ♪
231
00:21:42,800 --> 00:21:44,700
♪ I'm giving it my all ♪
232
00:21:44,800 --> 00:21:48,500
♪ But I'm not the girl
You're taking home ♪
233
00:21:49,200 --> 00:21:50,700
♪ Ooh ♪
234
00:21:51,200 --> 00:21:54,700
♪ I keep dancing on my own ♪
235
00:21:55,300 --> 00:21:59,400
♪ I keep dancing on my own ♪
236
00:21:59,500 --> 00:22:01,900
♪ I keep dancing on... ♪
237
00:22:05,900 --> 00:22:09,100
You should have chosen a song
with a more versatile range.
238
00:22:11,800 --> 00:22:13,600
I can sing something else.
239
00:22:13,700 --> 00:22:15,700
Mm. But you have a nice voice.
240
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
Thanks.
241
00:22:19,700 --> 00:22:21,300
You need to work
on everything else.
242
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
Yeah.
243
00:22:27,500 --> 00:22:29,000
Do you have someone with you?
244
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
I do.
245
00:22:31,100 --> 00:22:32,100
Bring them on, please.
246
00:22:43,900 --> 00:22:45,000
Are you the dad?
247
00:22:46,500 --> 00:22:48,200
Manager.
248
00:22:49,200 --> 00:22:51,300
We were telling Violet
that she has potential,
249
00:22:51,400 --> 00:22:53,300
but she has to work
on her performance skills.
250
00:22:54,000 --> 00:22:55,200
Potential for what?
251
00:22:56,500 --> 00:22:57,800
What potential?
252
00:22:58,300 --> 00:23:01,000
We're going to invite Violet
to remain in the competition.
253
00:23:02,800 --> 00:23:05,200
So she wins something,
or what?
254
00:23:05,600 --> 00:23:06,700
No.
255
00:23:06,800 --> 00:23:08,300
She's through to the next round.
256
00:23:08,400 --> 00:23:09,900
She needs to practice.
257
00:23:10,000 --> 00:23:11,400
Work on her breathing.
258
00:23:11,500 --> 00:23:12,700
She's very green.
259
00:23:14,600 --> 00:23:18,300
I will make sure
that she is ready.
260
00:23:19,100 --> 00:23:20,500
Okay, thank you!
261
00:23:22,900 --> 00:23:25,600
Yeah, if you both wanna follow me,
we'll get you sorted.
262
00:23:27,500 --> 00:23:30,400
Hey, do we get
any money for today? Or...
263
00:23:30,500 --> 00:23:32,900
Uh, you're a little bit
of a way off that yet.
264
00:23:36,400 --> 00:23:38,100
- See you guys Saturday.
- See you.
265
00:23:39,200 --> 00:23:41,100
- What?
- Mother's gonna lose her shit.
266
00:23:41,200 --> 00:23:42,600
Don't worry, I'll talk to her.
267
00:23:43,200 --> 00:23:44,600
You're not meeting
my mum.
268
00:23:44,700 --> 00:23:46,000
Hey, trust me.
269
00:23:46,100 --> 00:23:47,300
I'm good with people.
270
00:23:48,200 --> 00:23:49,200
Too good.
271
00:24:02,600 --> 00:24:03,600
So...
272
00:24:04,100 --> 00:24:06,100
what are your intentions
with my daughter?
273
00:24:07,300 --> 00:24:09,400
- I think...
- Vlad's helping me with my singing.
274
00:24:09,500 --> 00:24:10,500
Helping? How?
275
00:24:12,400 --> 00:24:13,700
I went to an audition today.
276
00:24:14,200 --> 00:24:15,300
For a singing competition.
277
00:24:16,200 --> 00:24:19,100
And I qualified for the next round.
278
00:24:19,200 --> 00:24:21,700
If I go through,
I get to go to London.
279
00:24:21,800 --> 00:24:23,100
It would be on television.
280
00:24:23,800 --> 00:24:24,900
You like television.
281
00:24:26,200 --> 00:24:28,100
It could be a good thing
for the both of us.
282
00:24:28,500 --> 00:24:30,300
What does he
have to do with all this?
283
00:24:31,200 --> 00:24:32,400
I'm her manager.
284
00:24:32,900 --> 00:24:34,300
What are you talking about?
285
00:24:34,400 --> 00:24:36,100
Manager? Manager for what?
286
00:24:53,200 --> 00:24:55,700
Tell her I was an opera singer.
287
00:24:56,300 --> 00:24:57,700
I already did.
She doesn't care.
288
00:24:59,100 --> 00:25:02,300
How are you going to do this
and keep up with your responsibilities?
289
00:25:02,400 --> 00:25:03,900
School's out next week.
290
00:25:04,000 --> 00:25:05,600
I can still work
nights and weekends.
291
00:25:17,600 --> 00:25:19,500
We don't have money to pay you.
292
00:25:19,600 --> 00:25:21,100
So what are you getting out of this?
293
00:25:22,200 --> 00:25:25,500
She does well in this competition,
maybe she has a future.
294
00:25:26,200 --> 00:25:28,300
And I get 50 percent, yeah?
295
00:25:28,400 --> 00:25:29,500
Fifty percent?
296
00:25:30,000 --> 00:25:31,500
You get 15 percent.
297
00:25:32,000 --> 00:25:33,400
That's what manager gets.
298
00:25:33,500 --> 00:25:35,700
Not a penny more.
And no monkey business.
299
00:25:36,500 --> 00:25:39,000
You lay a finger on my daughter
and I will have you killed.
300
00:25:39,600 --> 00:25:41,400
I know people who can do terrible things.
301
00:25:44,800 --> 00:25:45,900
Understood.
302
00:25:46,400 --> 00:25:47,400
Are you sure?
303
00:25:49,200 --> 00:25:50,600
Sure.
304
00:25:54,400 --> 00:25:55,500
It was nice meeting you.
305
00:26:01,700 --> 00:26:03,700
Thank you for bringing
my daughter home safely.
306
00:26:03,800 --> 00:26:04,800
Nice to meet you.
307
00:26:14,500 --> 00:26:16,200
Thank you for today.
308
00:26:16,300 --> 00:26:17,500
You know...
309
00:26:18,700 --> 00:26:20,400
your mother is very beautiful.
310
00:26:22,700 --> 00:26:24,100
I'll tell her you think so.
311
00:26:24,200 --> 00:26:26,000
Don't laugh. It's true.
312
00:26:29,800 --> 00:26:32,100
- Vlad.
- Yes, Violet?
313
00:26:33,200 --> 00:26:34,600
Were you really an opera singer?
314
00:26:36,500 --> 00:26:37,900
Once upon a time.
315
00:26:52,400 --> 00:26:53,800
Oi, come on, don't be shy.
316
00:26:53,900 --> 00:26:57,100
Oh, my gosh. Oh, my gosh!
317
00:27:04,000 --> 00:27:05,600
Yo, Lisa told me the good news.
318
00:27:07,000 --> 00:27:08,500
Congratulations. That's...
319
00:27:09,300 --> 00:27:11,200
That's rather brilliant.
That's really good.
320
00:27:11,300 --> 00:27:12,300
Thanks.
321
00:27:15,500 --> 00:27:18,500
Yo, my band's playing a g...
a gig on, um...
322
00:27:18,600 --> 00:27:20,000
It's on Saturday.
323
00:27:20,100 --> 00:27:22,800
But we're...
we're pretty shit. But...
324
00:27:22,900 --> 00:27:25,300
I think you... You'd probably...
325
00:27:25,400 --> 00:27:26,800
I work weekends.
326
00:27:28,800 --> 00:27:30,500
Yeah, all right, another time, maybe.
327
00:27:31,000 --> 00:27:32,100
Yeah, definitely.
328
00:27:45,800 --> 00:27:47,300
Sorry about the smell.
329
00:27:49,900 --> 00:27:51,300
You get used to it though.
330
00:27:54,800 --> 00:27:56,600
When was the last time you were on stage?
331
00:27:59,800 --> 00:28:02,400
I don't like to think about the past.
332
00:28:04,400 --> 00:28:05,900
You are the future.
333
00:28:10,700 --> 00:28:12,100
And here.
334
00:28:12,200 --> 00:28:13,200
No tension.
335
00:28:13,200 --> 00:28:14,500
You sing from here.
336
00:28:14,900 --> 00:28:16,500
Even your mouth is closed, yeah.
337
00:28:16,600 --> 00:28:19,500
♪ Mum, mum
Mum, mum, mum ♪
338
00:28:19,600 --> 00:28:22,000
Sound is here.
Here. Here you have sound.
339
00:28:22,100 --> 00:28:24,100
- ♪ A-ga-ga-ga-ga-ga-ga ♪
- ♪ Mum-mum-mum-mum... ♪
340
00:28:24,200 --> 00:28:25,700
♪ Go-go-go-go-go-go ♪
341
00:28:25,800 --> 00:28:27,200
♪ Ga-ga-ga-ga ♪
342
00:28:27,800 --> 00:28:29,200
Yeah, it's energy here.
343
00:28:29,300 --> 00:28:31,000
You have... You have power, yeah.
344
00:28:31,100 --> 00:28:33,300
Look, look. Try, try.
345
00:28:34,500 --> 00:28:35,500
But think about air.
346
00:28:35,600 --> 00:28:37,800
Here, here you have...
Here is the power.
347
00:28:37,900 --> 00:28:39,200
Long.
348
00:28:40,400 --> 00:28:43,600
♪ Whoooo... ♪
349
00:28:43,700 --> 00:28:46,100
To maximize our capacity to sing,
350
00:28:46,200 --> 00:28:50,000
we must first maximize
our capacity to breathe.
351
00:28:53,900 --> 00:28:57,500
So, place your hands on your waist,
352
00:28:57,600 --> 00:29:01,500
so that your fingers
are pointing toward your navel.
353
00:29:03,200 --> 00:29:04,200
And now...
354
00:29:05,000 --> 00:29:07,500
feel the tension release.
355
00:29:09,300 --> 00:29:10,600
As you breathe in,
356
00:29:10,700 --> 00:29:15,600
let the air move through the base
of your diaphragm first.
357
00:29:16,200 --> 00:29:17,200
Now...
358
00:29:18,400 --> 00:29:24,300
your hands will slowly
rise and fall with each breath.
359
00:29:27,200 --> 00:29:28,200
Exhale.
360
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
Feel extension of your body, yeah?
361
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
Now...
362
00:29:45,000 --> 00:29:47,700
we count down from five,
363
00:29:47,800 --> 00:29:49,300
breathing out slowly.
364
00:29:52,800 --> 00:29:54,500
Five...
365
00:29:54,600 --> 00:29:56,000
four...
366
00:29:56,100 --> 00:29:58,300
three...
367
00:29:58,400 --> 00:30:00,300
two...
368
00:30:00,400 --> 00:30:02,500
one.
369
00:30:21,600 --> 00:30:23,900
This round
is extremely competitive.
370
00:30:24,800 --> 00:30:27,900
You'll be up against some of the best
young singers in the country.
371
00:30:39,200 --> 00:30:41,400
Most of them
are more experienced than you.
372
00:30:45,600 --> 00:30:48,100
When you're onstage,
you are exposed.
373
00:30:50,000 --> 00:30:51,900
Your voice is important, yes.
374
00:30:52,000 --> 00:30:56,500
But it's your soul,
your spirit, that people are seeing.
375
00:31:20,700 --> 00:31:21,800
You can do this.
376
00:31:22,600 --> 00:31:23,800
Hey, look at me.
377
00:31:28,800 --> 00:31:30,400
Sing from your heart.
378
00:31:41,600 --> 00:31:42,700
Open your eyes.
379
00:31:44,000 --> 00:31:45,300
Connect with the audience.
380
00:31:47,900 --> 00:31:49,400
You can do this, Violet.
381
00:31:51,900 --> 00:31:53,200
You can do this.
382
00:31:55,800 --> 00:31:58,600
♪ I had a way then ♪
383
00:31:59,100 --> 00:32:01,800
♪ Losing it all on my own ♪
384
00:32:03,300 --> 00:32:05,900
♪ I had a heart then ♪
385
00:32:06,000 --> 00:32:10,100
♪ But the queen has been overthrown ♪
386
00:32:10,900 --> 00:32:14,100
♪ And I'm not sleeping now ♪
387
00:32:14,600 --> 00:32:18,000
♪ The dark is too hard to beat ♪
388
00:32:18,100 --> 00:32:21,900
♪ And I'm not keeping up ♪
389
00:32:22,000 --> 00:32:25,100
♪ The strength I need to push me ♪
390
00:32:25,200 --> 00:32:27,700
♪ You show the lights that stop me ♪
391
00:32:27,800 --> 00:32:29,500
♪ Turn to stone ♪
392
00:32:29,600 --> 00:32:32,300
♪ You shine it when I'm alone ♪
393
00:32:32,800 --> 00:32:37,000
♪ And so I tell myself
That I'll be strong ♪
394
00:32:37,100 --> 00:32:39,600
♪ And dreaming when they're gone ♪
395
00:32:39,700 --> 00:32:43,000
♪ 'Cause they're
Calling, calling, calling ♪
396
00:32:43,100 --> 00:32:44,100
♪ Me home ♪
397
00:32:44,200 --> 00:32:47,100
♪ Calling, calling, calling ♪
398
00:32:47,200 --> 00:32:49,700
♪ You show the lights that stop me ♪
399
00:32:49,800 --> 00:32:51,500
♪ Turn to stone ♪
400
00:32:51,600 --> 00:32:54,900
♪ You shine it when I'm alone ♪
401
00:33:11,800 --> 00:33:14,500
♪ I had a way then ♪
402
00:33:14,600 --> 00:33:17,200
♪ Losing it all on my own ♪
403
00:33:18,600 --> 00:33:21,200
♪ I had a heart then ♪
404
00:33:21,300 --> 00:33:24,700
♪ But the queen has been overthrown ♪
405
00:33:25,700 --> 00:33:28,900
♪ And I'm not keeping up ♪
406
00:33:29,000 --> 00:33:32,100
♪ The strength I need to push me ♪
407
00:33:32,200 --> 00:33:34,500
♪ You show the lights that stop me ♪
408
00:33:34,600 --> 00:33:36,300
♪ Turn to stone ♪
409
00:33:36,400 --> 00:33:41,100
♪ You shine it when I'm alone ♪
410
00:33:45,900 --> 00:33:51,000
♪ When I'm alone ♪
411
00:34:07,400 --> 00:34:09,000
This is it, ladies and gentlemen.
412
00:34:09,100 --> 00:34:12,400
The judges have spoken
and these are your three finalists.
413
00:34:12,500 --> 00:34:16,300
But only one can make it through
to the grand finals in London
414
00:34:16,400 --> 00:34:19,200
and that audience of 20 million viewers.
415
00:34:22,200 --> 00:34:25,600
Okay, so let's find out
who's going to be tonight's lucky star.
416
00:34:25,700 --> 00:34:27,700
Will it be Miss Valenski,
417
00:34:27,800 --> 00:34:29,100
The Extra-Terrestrials,
418
00:34:29,200 --> 00:34:30,600
or Angel X?
419
00:34:31,600 --> 00:34:33,100
We're gonna find out who they are
420
00:34:33,600 --> 00:34:36,900
- in three, two, one...
- Three, two, one...
421
00:34:39,600 --> 00:34:41,800
Violet Valenski and Angel X,
stay where you are.
422
00:34:41,900 --> 00:34:43,600
You could be going through
to the grand final.
423
00:34:43,700 --> 00:34:45,400
Ladies and gentlemen, give it up for them,
424
00:34:45,400 --> 00:34:48,100
in third place, The Extra-Terrestrials!
425
00:34:48,200 --> 00:34:50,100
Unlucky, lads.
426
00:34:51,200 --> 00:34:53,600
Okay, so, we're down to two.
427
00:34:53,800 --> 00:34:56,400
Violet Valenski and Angel X.
428
00:34:56,500 --> 00:34:58,400
Now, as you know, only one of them
429
00:34:58,500 --> 00:35:01,700
will make it through to that grand final
at London ExCeL in August,
430
00:35:01,800 --> 00:35:03,800
in front of a global audience.
431
00:35:03,900 --> 00:35:06,600
But who is it gonna be?
432
00:35:09,000 --> 00:35:11,000
Well... we can find out.
433
00:35:11,100 --> 00:35:12,800
Because I now know
434
00:35:12,900 --> 00:35:15,300
what the judges have decided.
435
00:35:18,600 --> 00:35:19,700
Ladies and gentlemen...
436
00:35:19,800 --> 00:35:22,600
Your newest Teen Spirit finalist is...
437
00:35:23,300 --> 00:35:24,500
Angel X!
438
00:35:47,400 --> 00:35:48,400
Where are you going?
439
00:35:49,300 --> 00:35:50,300
Meet you in the car.
440
00:36:16,000 --> 00:36:17,300
You were great tonight.
441
00:36:18,200 --> 00:36:20,800
It was the wrong song.
Should have done a ballad.
442
00:36:20,900 --> 00:36:22,300
It was the right song.
443
00:36:22,400 --> 00:36:23,700
You came second.
444
00:36:24,800 --> 00:36:25,800
Exactly.
445
00:36:25,900 --> 00:36:27,300
It was their mistake.
446
00:36:27,400 --> 00:36:29,300
We'll keep practicing.
447
00:36:29,400 --> 00:36:31,700
Next time we'll go to the finals.
448
00:36:31,800 --> 00:36:33,100
There is no "next time."
449
00:36:35,300 --> 00:36:36,600
We'll rehearse every day.
450
00:36:37,200 --> 00:36:38,400
Work on your breathing.
451
00:36:38,500 --> 00:36:39,500
I will help you.
452
00:36:40,900 --> 00:36:42,000
Help me?
453
00:36:42,200 --> 00:36:44,000
You're a drunk
who sleeps in his car.
454
00:36:49,800 --> 00:36:51,300
You must not say that.
455
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
It's true.
456
00:37:41,200 --> 00:37:42,200
Where are our drinks?
457
00:37:48,900 --> 00:37:50,600
There you go. Table four.
458
00:37:51,000 --> 00:37:52,200
I'm not taking that order.
459
00:37:52,300 --> 00:37:53,500
It's in your section.
460
00:37:53,600 --> 00:37:55,100
You do it.
461
00:38:04,300 --> 00:38:06,800
♪ Yeah, I'm gonna be there ♪
462
00:38:08,400 --> 00:38:12,700
♪ Aurora borealis ♪
463
00:38:16,600 --> 00:38:17,600
Thank you.
464
00:38:18,100 --> 00:38:19,400
Thank you. Cheers.
465
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
Thank you.
466
00:38:21,400 --> 00:38:22,400
Thank you.
467
00:38:27,700 --> 00:38:28,700
Thank you.
468
00:38:29,300 --> 00:38:30,900
Late marriage
with their parents, whatever.
469
00:38:31,000 --> 00:38:32,900
So he just ended up with
an attractive sister.
470
00:38:33,600 --> 00:38:35,600
You, you got a boyfriend?
471
00:38:35,700 --> 00:38:36,700
No.
472
00:38:36,800 --> 00:38:37,800
You?
473
00:38:37,800 --> 00:38:39,200
Louise doesn't like lads.
474
00:38:39,300 --> 00:38:41,900
- Believe me, I've tried.
- And he keeps trying.
475
00:38:42,000 --> 00:38:43,700
How long have you
been playing together?
476
00:38:43,800 --> 00:38:45,400
Um, not long. Three months.
477
00:38:47,100 --> 00:38:49,200
- How do you two know each other?
- School.
478
00:38:50,100 --> 00:38:51,200
- You know, just school.
- Right.
479
00:38:51,200 --> 00:38:52,600
Oh, my God.
480
00:38:52,700 --> 00:38:54,700
I'm so shit.
481
00:38:55,400 --> 00:38:56,500
- Did I miss it?
- No.
482
00:38:56,600 --> 00:38:58,600
I mean, yeah, you did miss it,
but you didn't miss much.
483
00:38:58,700 --> 00:39:00,000
You were supposed to text me.
484
00:39:01,000 --> 00:39:02,200
Yeah. Sorry.
485
00:39:04,300 --> 00:39:06,000
Is that it?
486
00:39:12,600 --> 00:39:14,400
- Well, that's a good price.
- Yeah.
487
00:39:14,400 --> 00:39:16,200
We should get out of here
as soon as we can
488
00:39:16,200 --> 00:39:17,300
before she changes her mind.
489
00:39:17,300 --> 00:39:18,800
- Come on then.
- Yeah?
490
00:39:18,800 --> 00:39:21,500
Scared to move her? Come on.
491
00:39:21,600 --> 00:39:22,600
Hey!
492
00:39:22,600 --> 00:39:24,800
- Beauty, isn't she?
- What are you doing? That's my horse.
493
00:39:24,800 --> 00:39:26,200
- Not anymore.
- What?
494
00:39:26,300 --> 00:39:27,900
- My brother paid for it already.
- What?
495
00:39:28,400 --> 00:39:30,600
- Paid who?
- I don't know her name. The, uh, the lady.
496
00:39:31,200 --> 00:39:32,600
- Wait.
- No, we have to go.
497
00:39:32,700 --> 00:39:34,300
Please, wait!
498
00:39:34,400 --> 00:39:35,500
Go on, hurry up then.
499
00:39:46,000 --> 00:39:47,000
Don't touch me!
500
00:40:50,100 --> 00:40:51,100
Is this you?
501
00:40:51,900 --> 00:40:53,200
This was me.
502
00:40:57,500 --> 00:40:59,100
I have no idea what you're saying.
503
00:41:00,100 --> 00:41:01,200
But it sounds good.
504
00:41:02,200 --> 00:41:05,600
Well, Pinkerton is American naval officer.
505
00:41:06,600 --> 00:41:07,800
Played by you?
506
00:41:07,900 --> 00:41:09,000
Played by me.
507
00:41:09,900 --> 00:41:13,100
His child bride
has a son in his absence.
508
00:41:13,800 --> 00:41:17,300
When he returns home,
he has new wife.
509
00:41:18,000 --> 00:41:20,500
The child bride is devastated.
510
00:41:21,800 --> 00:41:24,600
He realizes he has made
a terrible mistake,
511
00:41:24,600 --> 00:41:28,500
but he's too much of a coward
to face her.
512
00:41:29,700 --> 00:41:30,700
Does she forgive him?
513
00:41:32,400 --> 00:41:35,600
No. She kills herself.
514
00:41:35,700 --> 00:41:36,700
Depressing.
515
00:41:37,600 --> 00:41:39,200
Ah, it's opera.
516
00:41:50,200 --> 00:41:53,500
When I was little,
I caught my mum with someone.
517
00:41:56,900 --> 00:41:58,000
I didn't know him.
518
00:41:59,200 --> 00:42:00,400
And I never told my dad.
519
00:42:02,000 --> 00:42:03,000
But I didn't have to.
520
00:42:05,800 --> 00:42:07,200
A week later, he was gone.
521
00:42:09,600 --> 00:42:12,400
No note, no good-bye, nothing.
522
00:42:17,300 --> 00:42:19,100
A house is expensive to keep.
523
00:42:20,200 --> 00:42:21,700
Things break all the time.
524
00:42:22,600 --> 00:42:24,300
There's land, and animals, and...
525
00:42:26,300 --> 00:42:27,900
She refuses to leave...
526
00:42:31,000 --> 00:42:32,600
because she thinks
he's coming back.
527
00:42:36,400 --> 00:42:37,700
He's not coming back.
528
00:42:39,000 --> 00:42:40,100
I know that now.
529
00:42:45,200 --> 00:42:46,300
Sorry about the other night.
530
00:42:47,500 --> 00:42:48,500
It's okay.
531
00:42:49,600 --> 00:42:50,900
You were disappointed.
532
00:42:52,900 --> 00:42:55,400
But I'm not
going to let you give up.
533
00:42:56,900 --> 00:42:58,600
I wasted my own talent.
534
00:43:00,200 --> 00:43:03,300
Maybe you're my second chance to...
535
00:43:05,100 --> 00:43:06,300
be useful now.
536
00:43:08,600 --> 00:43:09,600
Well, that's good.
537
00:43:11,100 --> 00:43:12,300
Because I've got some news.
538
00:43:17,800 --> 00:43:20,100
You're wasting your time,
we can't pay you.
539
00:43:21,300 --> 00:43:22,500
Yes, this is Violet.
540
00:43:24,200 --> 00:43:25,600
They made a mistake.
541
00:43:27,300 --> 00:43:28,800
The girl who won my group...
542
00:43:31,000 --> 00:43:32,700
she was using a fake name.
543
00:43:35,200 --> 00:43:39,000
Turns out she'd already entered
another competition before.
544
00:43:43,600 --> 00:43:45,200
She's been disqualified.
545
00:43:57,100 --> 00:43:58,800
We're going to London, Vlad.
546
00:44:02,000 --> 00:44:03,200
Going to the finals.
547
00:44:04,700 --> 00:44:06,700
Wow.
548
00:44:13,600 --> 00:44:15,100
Here we are on the Isle of Wight,
549
00:44:15,300 --> 00:44:18,300
a small but picturesque island
off the coast of England.
550
00:44:18,400 --> 00:44:22,400
And behind me,
the home of Violet Valenski,
551
00:44:22,500 --> 00:44:25,900
the first contestant from the island
to make the Teen Spirit finals.
552
00:44:26,000 --> 00:44:28,100
I never dreamed
I would make it this far.
553
00:44:28,200 --> 00:44:32,900
I keep waiting for them to call back
and say there's been a mistake.
554
00:44:36,100 --> 00:44:39,000
The competition, which provides
a platform for young British talent,
555
00:44:39,000 --> 00:44:40,500
has surged in popularity
556
00:44:40,600 --> 00:44:42,000
thanks to high-profile contestants
557
00:44:42,100 --> 00:44:44,400
like Keyan Spears and Three Two Tango.
558
00:44:46,600 --> 00:44:48,500
Violet, who lives alone with her mother,
559
00:44:48,600 --> 00:44:50,900
has no expectations of the same success,
560
00:44:51,000 --> 00:44:53,900
but looks forward to performing
on a global stage.
561
00:44:54,000 --> 00:44:55,700
I know I'm not
the best singer in England,
562
00:44:55,800 --> 00:44:57,600
but I'm gonna try to work
really hard to be a better one
563
00:44:57,600 --> 00:44:58,900
by the time we get to London.
564
00:44:59,600 --> 00:45:01,600
And forgive the question,
565
00:45:01,600 --> 00:45:02,900
but we have to ask,
566
00:45:03,000 --> 00:45:05,700
is there a special someone in your life?
567
00:45:05,800 --> 00:45:06,900
No special someone.
568
00:45:07,800 --> 00:45:08,900
I don't believe in love.
569
00:45:09,800 --> 00:45:11,100
Love's not real.
570
00:45:11,900 --> 00:45:18,400
♪ I look up
To the little bird ♪
571
00:45:18,400 --> 00:45:24,400
♪ That glides across the sky ♪
572
00:45:27,200 --> 00:45:33,700
♪ He sings
The clearest melody ♪
573
00:45:33,800 --> 00:45:40,000
♪ It makes me want to cry ♪
574
00:45:41,400 --> 00:45:45,400
♪ It makes me want
To sit right down ♪
575
00:45:45,500 --> 00:45:48,800
♪ And cry, cry, cry, yeah ♪
576
00:45:50,300 --> 00:45:56,700
♪ I walk along
The city streets ♪
577
00:45:56,800 --> 00:46:02,800
♪ So dark with rage and fear ♪
578
00:46:04,200 --> 00:46:05,600
♪ And I ♪
579
00:46:05,700 --> 00:46:11,900
♪ I wish
That I could be that bird ♪
580
00:46:12,000 --> 00:46:18,000
♪ And fly away from here ♪
581
00:46:19,800 --> 00:46:22,700
♪ I wish I had the wings ♪
582
00:46:22,800 --> 00:46:27,800
♪ To fly away from here
Yeah ♪
583
00:46:27,900 --> 00:46:31,700
♪ But, my, my, I feel so low ♪
584
00:46:31,800 --> 00:46:35,600
♪ My, my, where do I go? ♪
585
00:46:35,700 --> 00:46:38,900
♪ My, my, what do I know? ♪
586
00:46:39,600 --> 00:46:43,400
♪ My, my
We reap what we sow ♪
587
00:46:43,500 --> 00:46:46,300
♪ They always said
That you knew best ♪
588
00:46:46,400 --> 00:46:48,700
♪ But this little bird's ♪
589
00:46:48,800 --> 00:46:50,800
♪ Fallen out of that nest
Now ♪
590
00:46:51,200 --> 00:46:52,300
♪ I've got a feeling ♪
591
00:46:52,400 --> 00:46:54,300
♪ That it might have
Been blessed ♪
592
00:46:54,400 --> 00:46:56,500
♪ So I've just got to ♪
593
00:46:56,600 --> 00:47:00,800
♪ Put these wings to test ♪
594
00:47:00,900 --> 00:47:04,400
Basically, Violet found out she got in
the final and needed a backing band.
595
00:47:04,500 --> 00:47:06,000
So, we were like, "Yes."
596
00:47:06,100 --> 00:47:08,400
And then we found out we had to pay
for our accommodation,
597
00:47:08,500 --> 00:47:09,900
so we were like, "No."
598
00:47:10,000 --> 00:47:12,200
And then Luke said he'd pay for it,
so we said yes again.
599
00:47:12,300 --> 00:47:13,300
No, I...
600
00:47:13,700 --> 00:47:14,700
No, I didn't.
601
00:47:15,600 --> 00:47:17,000
I'm not paying for it.
602
00:47:17,000 --> 00:47:18,000
Who is then?
603
00:47:18,600 --> 00:47:20,000
My mum's paying for it.
604
00:47:20,100 --> 00:47:21,300
May the Lord be with you.
605
00:47:21,400 --> 00:47:23,100
And with thy spirit.
606
00:47:23,200 --> 00:47:24,400
Thanks be to God.
607
00:47:24,500 --> 00:47:28,400
Before you go, this is a special occasion.
608
00:47:28,500 --> 00:47:33,700
For one of our angels
has been blessed with a gift.
609
00:47:34,200 --> 00:47:39,900
May her faith and spirit give her
the strength to overcome temptation,
610
00:47:40,500 --> 00:47:43,400
and lead her on the path to prosperity.
611
00:47:44,900 --> 00:47:46,800
- Amen.
- Amen.
612
00:47:53,400 --> 00:47:54,600
- Hey.
- Hey.
613
00:47:55,500 --> 00:47:57,700
- You didn't have to do that.
- It's not for you.
614
00:47:58,800 --> 00:48:00,400
Ma, Vlad's here.
615
00:48:05,800 --> 00:48:06,800
It's for you.
616
00:48:08,100 --> 00:48:09,300
That's very...
617
00:48:10,400 --> 00:48:11,400
unexpected.
618
00:48:13,900 --> 00:48:16,700
A woman like you
should get flowers every day.
619
00:48:17,800 --> 00:48:19,100
It's still 15 percent.
620
00:48:19,600 --> 00:48:21,300
All right...
621
00:48:23,000 --> 00:48:24,300
We should hit the road.
622
00:48:25,400 --> 00:48:27,100
Should I help with your bags?
623
00:48:27,900 --> 00:48:29,600
They... They're, um...
They're upstairs.
624
00:48:30,300 --> 00:48:31,300
- Yeah.
- Thanks.
625
00:48:32,300 --> 00:48:33,500
- Yeah.
- Yeah.
626
00:48:35,700 --> 00:48:36,700
I got you something.
627
00:48:37,800 --> 00:48:39,200
So I know you're safe.
628
00:48:39,800 --> 00:48:41,100
There's some credit on it.
629
00:48:42,300 --> 00:48:44,700
It will be cheaper
than using the phone at the hotel.
630
00:48:45,600 --> 00:48:47,200
I'll call as soon as I get there.
631
00:48:47,300 --> 00:48:48,300
Good.
632
00:49:29,400 --> 00:49:32,200
We are going for four days.
633
00:49:51,100 --> 00:49:55,400
There's this train in London,
the Eurostar,
634
00:49:55,500 --> 00:49:57,400
it goes from London to Paris direct.
635
00:49:58,800 --> 00:49:59,800
Ah...
636
00:50:00,600 --> 00:50:02,500
Paris is expensive.
637
00:50:03,500 --> 00:50:04,900
Not if we make our millions.
638
00:50:07,400 --> 00:50:08,800
Your daughter's there, no?
639
00:50:12,500 --> 00:50:14,100
You should visit her
after the finals.
640
00:50:46,100 --> 00:50:47,300
Miss Valenski.
641
00:50:47,400 --> 00:50:48,900
- Hi.
- Welcome to London.
642
00:50:49,000 --> 00:50:50,100
My name is Yuriy.
643
00:50:50,200 --> 00:50:52,600
I'll be taking care of you
over the next few days.
644
00:50:53,600 --> 00:50:54,600
This is Vlad.
645
00:50:54,600 --> 00:50:55,900
Hey, I'm manager.
646
00:50:56,000 --> 00:50:57,000
Vlad, a pleasure.
647
00:50:57,100 --> 00:50:59,800
That's our band,
Louise, Luke, Rollo.
648
00:50:59,900 --> 00:51:02,300
The band will have to check in
on the lower level.
649
00:51:02,400 --> 00:51:03,700
Sam will show you.
650
00:51:05,100 --> 00:51:06,700
Okay, bye.
651
00:51:06,800 --> 00:51:07,800
Luke.
652
00:51:07,900 --> 00:51:09,300
Luke, you are in charge, yeah?
653
00:51:09,400 --> 00:51:11,000
- Nothing from the minibar.
- Yeah, okay.
654
00:51:11,000 --> 00:51:13,100
- Hey, I'll be checking, yeah.
- Yes, okay.
655
00:51:13,700 --> 00:51:15,500
Violet, Vlad, if you'd like to follow me.
656
00:51:25,500 --> 00:51:26,700
This room's for me?
657
00:51:26,800 --> 00:51:28,300
Yes, of course.
658
00:51:29,000 --> 00:51:31,300
Mr. Brajkovic,
we have you right next door.
659
00:51:31,400 --> 00:51:32,400
Good.
660
00:51:32,500 --> 00:51:34,900
This is your itinerary
for the weekend.
661
00:51:35,000 --> 00:51:36,500
You have about 30 minutes
662
00:51:36,600 --> 00:51:39,500
and then I will meet
on the conference room on level B.
663
00:51:39,600 --> 00:51:40,600
I can take it.
664
00:51:40,700 --> 00:51:41,700
Very good.
665
00:51:41,800 --> 00:51:44,400
I'll let you get settled
and meet you downstairs.
666
00:51:44,400 --> 00:51:45,500
Thank you.
667
00:51:51,200 --> 00:51:55,100
Mm. You have to do
a television promo.
668
00:51:55,200 --> 00:51:56,200
What for?
669
00:51:56,900 --> 00:51:58,400
For the broadcast on Sunday.
670
00:51:58,500 --> 00:51:59,900
Everybody has to do it.
671
00:52:01,800 --> 00:52:04,400
It's nothing,
just say your name and, uh...
672
00:52:05,000 --> 00:52:06,700
where you are from, or...
673
00:52:09,500 --> 00:52:11,100
What do you want to wear?
674
00:52:13,100 --> 00:52:14,200
I'll wear this.
675
00:52:17,500 --> 00:52:20,900
Hey, we're The Shades.
Vote for us tomorrow on Teen Spirit.
676
00:52:21,000 --> 00:52:23,700
Hi, I'm Thomas King.
Vote for me tomorrow on Teen Spirit.
677
00:52:24,200 --> 00:52:27,500
Hi, I'm Violet, and you can vote for me
tomorrow night on Teen Spirit.
678
00:52:29,300 --> 00:52:33,500
Hi, we're Peckham Rose.
Vote for us tomorrow on Teen Spirit.
679
00:52:33,600 --> 00:52:37,300
I'm Roxy. You can vote for me
tomorrow night on Teen Spirit.
680
00:53:28,800 --> 00:53:30,900
Holy shit, this is massive.
681
00:53:31,000 --> 00:53:32,100
Yeah.
682
00:53:34,400 --> 00:53:36,300
Oi, it's that foxy Roxy.
683
00:53:36,400 --> 00:53:38,400
- Yeah.
- Yeah, she's fit.
684
00:53:39,900 --> 00:53:41,900
Nah. No, she's not my type.
685
00:53:44,400 --> 00:53:45,400
What?
686
00:53:47,100 --> 00:53:49,700
- And a side of chips.
- Told ya. He's not good enough for you.
687
00:53:49,700 --> 00:53:52,500
Mm-hmm. Okay, thank you.
688
00:53:55,300 --> 00:53:57,200
That doesn't make you any less strong.
689
00:53:58,000 --> 00:53:59,800
To have somebody care about ya.
690
00:53:59,900 --> 00:54:03,100
I know that you care.
I just want you to care less.
691
00:54:03,200 --> 00:54:06,200
Ever since Mum's died all you've been
doing is just taking it out on me.
692
00:54:07,800 --> 00:54:08,900
You're gonna set me off now.
693
00:54:09,100 --> 00:54:10,100
That was quick.
694
00:54:10,900 --> 00:54:12,400
Hmm, housekeeper.
695
00:54:12,400 --> 00:54:13,900
Hmm. They came already.
696
00:54:16,000 --> 00:54:17,600
I know I'm not the perfect dad...
697
00:54:22,900 --> 00:54:24,700
Uh... Can I help you?
698
00:54:38,300 --> 00:54:41,400
Everybody seems
to have no clothes on at all.
699
00:54:41,500 --> 00:54:43,300
Why is it
that all of the stories you tell me...
700
00:54:43,400 --> 00:54:46,900
I know. I have absolutely no...
Ooh, hang on.
701
00:54:47,000 --> 00:54:49,200
This one... This one is for later.
702
00:54:50,000 --> 00:54:52,200
Hi, hi!
703
00:54:52,300 --> 00:54:54,500
Uh, Alexa's being an idiot. Ignore her.
704
00:54:54,600 --> 00:54:56,100
Everyone...
705
00:54:56,200 --> 00:54:57,600
this is Violet.
706
00:54:57,700 --> 00:55:00,600
- And, uh, Mr...
- Brajkovic.
707
00:55:00,700 --> 00:55:02,200
Jules. Hi.
708
00:55:04,100 --> 00:55:06,000
- Everything is okay?
- Mm.
709
00:55:06,100 --> 00:55:07,500
Please take a seat.
710
00:55:07,600 --> 00:55:09,400
Mm, go on.
711
00:55:10,800 --> 00:55:12,200
This is Marcus.
712
00:55:12,300 --> 00:55:13,500
He's on the board committee.
713
00:55:13,600 --> 00:55:16,200
He's very posh,
so we have to be nice to him.
714
00:55:17,200 --> 00:55:18,400
Is something wrong?
715
00:55:18,500 --> 00:55:20,100
No, on the contrary.
716
00:55:20,600 --> 00:55:24,100
We have an opportunity
that, uh, I think might appeal.
717
00:55:24,300 --> 00:55:25,800
What kind of opportunity?
718
00:55:26,600 --> 00:55:30,900
We would like to offer Violet a contract
719
00:55:31,100 --> 00:55:32,500
ahead of tomorrow's performance.
720
00:55:33,400 --> 00:55:34,600
A record contract.
721
00:55:35,800 --> 00:55:39,000
No guarantees, of course,
but you would have studio time
722
00:55:39,100 --> 00:55:42,100
and you'd be working
with songwriters and...
723
00:55:42,600 --> 00:55:46,100
you would have
an incredible management team behind you.
724
00:55:47,500 --> 00:55:49,900
Oh, Violet, this is Keyan.
725
00:55:50,500 --> 00:55:53,700
Obviously he's a total miscreant,
but he can vouch for us.
726
00:55:54,900 --> 00:55:56,700
They're amazing.
727
00:55:56,800 --> 00:56:00,000
Piss off.
728
00:56:00,100 --> 00:56:01,200
No, really, I...
729
00:56:02,000 --> 00:56:03,200
It's been great.
730
00:56:03,400 --> 00:56:05,600
She has a manager already.
731
00:56:06,700 --> 00:56:07,800
She doesn't need two.
732
00:56:09,100 --> 00:56:12,000
Well, as you know,
there is occasional precedent
733
00:56:12,100 --> 00:56:14,900
of the final winner
getting an opportunity like this.
734
00:56:15,000 --> 00:56:16,800
But we wanted to come to you now,
735
00:56:16,900 --> 00:56:18,400
ahead of tomorrow's performance.
736
00:56:19,000 --> 00:56:20,000
Why me?
737
00:56:21,400 --> 00:56:22,600
'Cause you're a caterpillar.
738
00:56:23,200 --> 00:56:24,800
We're a cocoon.
739
00:56:24,900 --> 00:56:27,900
Maybe, together, we make a butterfly.
740
00:56:29,100 --> 00:56:30,700
Or maybe not.
741
00:56:32,000 --> 00:56:33,300
We wanna give it a shot.
742
00:56:34,300 --> 00:56:38,100
And this way, you have a safety net,
no matter what happens.
743
00:56:38,200 --> 00:56:41,000
That way,
you can go out tomorrow and relax.
744
00:56:41,100 --> 00:56:44,700
Just sing without all the... presh.
745
00:56:45,500 --> 00:56:47,900
And what if she wins
746
00:56:48,400 --> 00:56:51,100
and somebody else makes an offer?
747
00:56:51,200 --> 00:56:52,200
Better offer.
748
00:56:52,300 --> 00:56:54,800
Well, then that would be great.
I'd be very happy for you.
749
00:56:54,900 --> 00:56:56,300
Hmm.
750
00:56:57,600 --> 00:57:01,100
She's not signing anything
until I've read it.
751
00:57:02,000 --> 00:57:04,500
- Vlad.
- Look, take the night to think about it.
752
00:57:04,600 --> 00:57:06,900
But you have to sign
before the show or it's a no-go.
753
00:57:08,000 --> 00:57:09,000
That's the deal.
754
00:57:10,100 --> 00:57:11,900
Thank you for thinking of me.
755
00:57:12,700 --> 00:57:14,300
Sounds really exciting.
756
00:57:14,400 --> 00:57:15,500
Well, good.
757
00:57:15,600 --> 00:57:16,700
It is exciting.
758
00:57:19,100 --> 00:57:20,600
What's your name again?
759
00:57:21,200 --> 00:57:24,000
Brajkovic. Vladimir Brajkovic.
760
00:57:24,100 --> 00:57:25,100
Right, of course it is.
761
00:57:29,400 --> 00:57:30,400
He seems nice.
762
00:57:31,000 --> 00:57:32,000
He is.
763
00:57:32,800 --> 00:57:34,300
Does he know what he's doing?
764
00:57:34,400 --> 00:57:38,700
He's not a real manager or anything,
but he has done a lot for me.
765
00:57:38,800 --> 00:57:40,200
We can do a lot more.
766
00:57:46,300 --> 00:57:48,900
Five, six, seven, eight.
767
00:57:49,000 --> 00:57:50,900
So, lift over, up.
768
00:57:50,900 --> 00:57:52,600
Taking your head over and around.
769
00:57:52,700 --> 00:57:55,800
Back, side, and to side, side.
770
00:58:00,800 --> 00:58:02,300
And then we'll move into the lift.
771
00:58:06,400 --> 00:58:08,700
- What do you reckon?
- Sorry. Um...
772
00:58:08,800 --> 00:58:11,400
Yeah, I'm sorry, this...
773
00:58:12,300 --> 00:58:13,500
It's just a little...
774
00:58:14,200 --> 00:58:15,200
Um...
775
00:58:16,000 --> 00:58:17,000
Awkward?
776
00:58:18,400 --> 00:58:19,400
Yeah.
777
00:58:22,700 --> 00:58:24,600
Okay, what about
something a bit more simple?
778
00:58:25,200 --> 00:58:26,300
So...
779
00:58:27,800 --> 00:58:30,800
we are on opposite sides of the stage...
780
00:58:31,800 --> 00:58:33,800
and then we walk to one another.
781
00:58:34,800 --> 00:58:35,900
Then meet in the center.
782
00:58:36,500 --> 00:58:38,600
Then we lean in...
783
00:58:40,000 --> 00:58:41,600
And I lean in like I'm...
784
00:58:42,300 --> 00:58:43,500
I'm gonna kiss her.
785
00:58:44,800 --> 00:58:46,200
And just as I get to here,
786
00:58:48,000 --> 00:58:49,700
the rest of the contestants enter
787
00:58:49,800 --> 00:58:51,500
and they break the moment.
788
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
Um, and what about the lift?
789
00:58:56,500 --> 00:58:57,700
Maybe cut the lift.
790
00:58:58,900 --> 00:58:59,900
Okay.
791
00:59:01,800 --> 00:59:02,800
Great.
792
00:59:03,800 --> 00:59:09,400
And then,
for the end show, try this jacket.
793
00:59:09,500 --> 00:59:10,700
Um...
794
00:59:10,800 --> 00:59:12,500
Pink looks so good on you, so...
795
00:59:13,500 --> 00:59:16,000
I think the tones are gonna be great.
And then the skirt.
796
00:59:20,700 --> 00:59:24,600
You know, if you sign this,
you are signing me out of your life.
797
00:59:24,700 --> 00:59:26,100
Stop being dramatic.
798
00:59:26,200 --> 00:59:27,500
I'm not.
799
00:59:27,600 --> 00:59:28,900
Have you read it? Huh?
800
00:59:29,600 --> 00:59:32,000
It's bad contract.
You sign away everything.
801
00:59:33,200 --> 00:59:35,100
Keyan signed it.
802
00:59:35,200 --> 00:59:37,100
He's doing all right, if you ask me.
803
00:59:37,200 --> 00:59:38,400
Yeah, yeah.
804
00:59:39,700 --> 00:59:41,100
Shouldn't be going out.
805
00:59:41,200 --> 00:59:43,200
Should be resting your voice.
806
00:59:43,300 --> 00:59:45,500
You're the one that told me
to be more social.
807
00:59:45,600 --> 00:59:47,600
Da, but not the night before the show.
808
00:59:47,700 --> 00:59:48,800
I'll just go for an hour.
809
00:59:52,400 --> 00:59:53,500
What do you think?
810
00:59:56,000 --> 00:59:57,000
Good.
811
00:59:57,700 --> 00:59:58,800
Too much makeup.
812
01:00:00,700 --> 01:00:03,000
They said I might
be able to keep the shoes.
813
01:00:05,200 --> 01:00:07,900
Don't look so worried.
I'm not even leaving the hotel.
814
01:00:08,000 --> 01:00:10,600
Uh, maybe I should come with you, huh?
815
01:00:10,700 --> 01:00:12,300
No. That's weird.
816
01:00:12,900 --> 01:00:15,100
- You have your phone?
- Mm-hmm.
817
01:00:15,800 --> 01:00:16,800
No drinks.
818
01:00:16,900 --> 01:00:18,200
Hey, you too.
819
01:00:20,000 --> 01:00:21,500
And we need to talk about this.
820
01:00:43,900 --> 01:00:45,200
♪ Saturday night ♪
821
01:00:45,300 --> 01:00:47,700
♪ I feel the air
Is getting hot ♪
822
01:00:48,800 --> 01:00:50,500
♪ Like you, baby ♪
823
01:00:51,400 --> 01:00:52,500
♪ I'll make you mine ♪
824
01:00:52,600 --> 01:00:55,100
♪ You know
I'll take you to the top ♪
825
01:00:55,200 --> 01:00:57,100
Damn.
826
01:00:57,700 --> 01:00:59,300
Yo, do you want some?
827
01:00:59,400 --> 01:01:01,600
- Where'd you get them?
- Minibar.
828
01:01:02,500 --> 01:01:04,600
- I'm fine.
- All right.
829
01:01:06,000 --> 01:01:07,300
♪ It's party time ♪
830
01:01:07,400 --> 01:01:09,600
♪ And not one minute
We can lose ♪
831
01:01:11,000 --> 01:01:12,700
♪ Be my baby ♪
832
01:01:12,800 --> 01:01:14,200
Maybe I'll have some.
833
01:01:15,300 --> 01:01:16,300
Oh, did you hear?
834
01:01:17,600 --> 01:01:18,600
What?
835
01:01:18,800 --> 01:01:20,000
She already got signed.
836
01:01:22,000 --> 01:01:23,000
Good for her.
837
01:01:25,600 --> 01:01:26,800
♪ Pretty baby ♪
838
01:01:26,900 --> 01:01:27,900
So, you're here.
839
01:01:29,400 --> 01:01:30,400
Yeah.
840
01:01:31,400 --> 01:01:34,200
I, uh... I was...
I was looking for you.
841
01:01:39,400 --> 01:01:40,500
That girl you're with,
842
01:01:41,000 --> 01:01:42,500
she's pretty.
843
01:01:42,600 --> 01:01:43,900
You mean Roxy?
844
01:01:44,000 --> 01:01:45,500
Yeah, she's grand.
845
01:01:47,500 --> 01:01:49,200
I... I know her from before.
846
01:01:50,400 --> 01:01:51,500
♪ I'll make you mine ♪
847
01:01:51,600 --> 01:01:53,300
♪ You know
I'll take you to the top ♪
848
01:01:53,400 --> 01:01:54,400
Hey.
849
01:01:55,000 --> 01:01:56,300
♪ I'll drive you crazy ♪
850
01:01:56,400 --> 01:01:57,900
Don't worry about her.
851
01:02:00,400 --> 01:02:01,600
She's not my type.
852
01:02:02,700 --> 01:02:04,200
♪ Pretty baby ♪
853
01:02:05,200 --> 01:02:06,300
♪ It's party time ♪
854
01:02:06,400 --> 01:02:08,800
♪ And not one minute
We can lose ♪
855
01:02:10,000 --> 01:02:11,600
♪ Be my baby ♪
856
01:03:19,300 --> 01:03:23,400
♪ Do you think
You're better off alone? ♪
857
01:03:26,300 --> 01:03:30,200
♪ Do you think
You're better off alone? ♪
858
01:04:11,500 --> 01:04:12,500
Violet?
859
01:04:27,800 --> 01:04:29,600
To new friends.
860
01:04:48,400 --> 01:04:50,400
♪ I'm a blonde bimbo girl ♪
861
01:04:50,400 --> 01:04:52,100
♪ In a fantasy world ♪
862
01:04:52,200 --> 01:04:55,700
♪ Dress me up, make it tight
I'm your dolly ♪
863
01:04:55,800 --> 01:04:57,700
♪ You're my doll
Rock and roll... ♪
864
01:04:57,800 --> 01:04:59,600
Violet. We gotta go.
865
01:05:00,700 --> 01:05:03,700
You should come with us.
We've got an early start tomorrow. Yeah?
866
01:05:03,800 --> 01:05:05,000
Mate, what are you doing?
867
01:05:05,100 --> 01:05:07,400
- She's absolutely fine.
- Yeah, I wasn't talking to you.
868
01:05:07,500 --> 01:05:09,900
- Come on.
- Hey, I said leave her alone.
869
01:05:10,000 --> 01:05:11,600
She's out of it, mate.
870
01:05:11,700 --> 01:05:13,500
Don't touch me! Hey!
871
01:05:18,600 --> 01:05:20,500
Vlad!
872
01:05:20,600 --> 01:05:22,200
Put her down!
873
01:05:22,300 --> 01:05:23,700
You're drunk!
874
01:05:23,800 --> 01:05:24,800
So are you!
875
01:05:26,800 --> 01:05:29,100
- He was taking advantage.
- Stop.
876
01:05:30,500 --> 01:05:32,700
Get off me!
877
01:05:32,800 --> 01:05:35,300
You came to me, remember? Huh?
878
01:05:35,400 --> 01:05:36,900
I was desperate!
879
01:05:37,800 --> 01:05:41,400
Yeah, we've been here two days
and it's already going to your head.
880
01:05:46,900 --> 01:05:48,400
I'm signing the contract.
881
01:05:53,000 --> 01:05:55,100
- Where are you going?
- To find a drink.
882
01:05:56,200 --> 01:05:57,500
Do whatever you want.
883
01:06:01,000 --> 01:06:02,200
Don't come back!
884
01:06:02,300 --> 01:06:03,800
I won't.
885
01:06:04,000 --> 01:06:05,500
Good!
886
01:06:05,600 --> 01:06:09,600
♪ I'm a Barbie girl
In a Barbie world ♪
887
01:06:14,200 --> 01:06:15,200
Yeah?
888
01:06:16,800 --> 01:06:17,800
I'm awake.
889
01:06:19,000 --> 01:06:20,000
Yeah.
890
01:06:20,100 --> 01:06:21,100
I'll be there.
891
01:06:36,200 --> 01:06:38,200
Just a minute.
892
01:06:47,100 --> 01:06:49,300
Just a minute!
893
01:06:56,800 --> 01:06:58,400
Okay. Um...
894
01:06:59,200 --> 01:07:00,700
It's a gold crucifix.
895
01:07:00,800 --> 01:07:02,100
Yes, yes.
896
01:07:02,800 --> 01:07:04,100
Um...
897
01:07:04,200 --> 01:07:05,500
Just if you see it.
898
01:07:05,600 --> 01:07:09,300
Yes, call Yuriy
or Angela at the TS team.
899
01:07:09,400 --> 01:07:11,000
Okay, thank you, thank you.
900
01:07:11,800 --> 01:07:13,700
I've called the lost and found
at the hotel.
901
01:07:13,800 --> 01:07:15,100
I'm sure someone will have it.
902
01:07:37,400 --> 01:07:42,200
Doesn't she look like, uh, that
one in the film about, um, robots?
903
01:07:42,300 --> 01:07:44,100
It's, like, three robots...
904
01:07:45,600 --> 01:07:48,400
Where have you been? You were
supposed to be here an hour ago.
905
01:07:48,500 --> 01:07:49,700
Sorry.
906
01:07:49,800 --> 01:07:50,800
I overslept.
907
01:07:51,500 --> 01:07:52,500
Where's Vlad?
908
01:07:56,800 --> 01:07:57,800
He's not here?
909
01:08:09,200 --> 01:08:11,400
Go ahead.
That's the last one for Roxy, please.
910
01:08:12,000 --> 01:08:14,000
Miss Kimber,
you're gorgeous, you can sing,
911
01:08:14,000 --> 01:08:16,100
you're obviously very comfortable
in front of the cameras,
912
01:08:16,200 --> 01:08:18,000
what's next for you
after tonight's performance?
913
01:08:19,800 --> 01:08:22,300
A long, hot bath and...
914
01:08:23,300 --> 01:08:25,500
a cheeseburger.
915
01:08:25,600 --> 01:08:28,200
Any questions
for our other contestants?
916
01:08:28,300 --> 01:08:30,100
Anyone?
917
01:08:56,500 --> 01:08:57,800
I think that...
918
01:09:04,800 --> 01:09:05,900
Sorry.
919
01:09:28,400 --> 01:09:29,400
Bad time?
920
01:09:30,000 --> 01:09:31,200
No, I...
921
01:09:35,400 --> 01:09:38,200
Keyan told me about
the, uh, incident, last night.
922
01:09:38,800 --> 01:09:41,300
Sounds like it was
very embarrassing for everyone.
923
01:09:42,400 --> 01:09:43,400
Yeah.
924
01:09:44,100 --> 01:09:46,600
He's upset, understandably,
but I spoke to him
925
01:09:46,700 --> 01:09:48,900
and he's agreed not to make a fuss.
926
01:09:49,600 --> 01:09:50,600
Thank you.
927
01:09:52,000 --> 01:09:54,000
Vlad just gets a little drunk sometimes.
928
01:09:54,600 --> 01:09:56,000
He's a teddy bear, really.
929
01:09:56,000 --> 01:09:57,700
Oh. No, of course.
930
01:09:58,500 --> 01:10:01,000
Look, who you make friends with,
it's none of my business.
931
01:10:01,600 --> 01:10:05,800
My business is making sure
that talented people like you
932
01:10:05,900 --> 01:10:07,300
get what they want.
933
01:10:08,100 --> 01:10:09,300
How do you know what I want?
934
01:10:11,400 --> 01:10:12,400
I don't.
935
01:10:13,200 --> 01:10:14,700
You're right.
936
01:10:21,000 --> 01:10:22,000
You tell me.
937
01:10:28,000 --> 01:10:29,900
Why did you enter
this competition?
938
01:10:31,100 --> 01:10:32,600
I like to sing.
939
01:10:33,600 --> 01:10:35,800
Well, yes.
Well, a lot of people like to sing.
940
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
You can sing.
941
01:10:40,500 --> 01:10:42,700
But the reality is...
942
01:10:44,800 --> 01:10:47,200
you're an inexperienced performer
943
01:10:47,300 --> 01:10:50,300
with a Polish name and a posh accent,
944
01:10:51,000 --> 01:10:54,500
entering a competition
that relies on the public vote.
945
01:10:55,600 --> 01:10:59,500
Now... let's imagine, just hypothetically,
946
01:11:00,500 --> 01:11:02,100
you pull off a win.
947
01:11:03,100 --> 01:11:04,600
Well, then what? Hmm?
948
01:11:06,200 --> 01:11:08,300
What's the best-case scenario
in that outcome?
949
01:11:11,500 --> 01:11:13,900
- I get a record deal.
- You get a record deal.
950
01:11:18,800 --> 01:11:20,000
You've already won.
951
01:11:23,400 --> 01:11:25,500
All you need to do is sign.
952
01:11:27,400 --> 01:11:28,600
You know...
953
01:11:28,700 --> 01:11:30,700
life comes down to these moments, Violet.
954
01:11:32,100 --> 01:11:33,500
Don't take them for granted.
955
01:11:36,400 --> 01:11:37,600
Oh...
956
01:11:37,700 --> 01:11:38,700
I nearly forgot.
957
01:11:39,600 --> 01:11:40,700
I found your necklace.
958
01:12:35,000 --> 01:12:36,400
Ten-minute warning.
959
01:12:38,200 --> 01:12:39,600
If you see Vlad...
960
01:12:39,700 --> 01:12:41,100
I'll tell him you're here.
961
01:13:15,800 --> 01:13:19,700
Ladies and gentlemen, boys and girls,
962
01:13:19,800 --> 01:13:23,900
welcome to the UK Teen Spirit finals!
963
01:13:27,400 --> 01:13:29,600
Streaming for the first time
964
01:13:29,700 --> 01:13:32,800
to over a hundred countries worldwide.
965
01:13:33,700 --> 01:13:34,700
Pretty good.
966
01:13:36,600 --> 01:13:38,900
Somebody turn up the volume, huh?
967
01:13:40,400 --> 01:13:43,700
...have been through
the most rigorous selection process
968
01:13:43,800 --> 01:13:46,400
to stand on this stage for you tonight.
969
01:13:46,500 --> 01:13:51,000
And now it's up to you,
the audience, to decide their fate.
970
01:13:51,600 --> 01:13:53,100
So, without further ado,
971
01:13:53,600 --> 01:13:57,100
let's welcome to the stage
last year's winner, Keyan Spears,
972
01:13:57,200 --> 01:13:59,600
and our Teen Spirit finalists.
973
01:14:07,000 --> 01:14:10,300
♪ Woke up On the right side of the bed ♪
974
01:14:10,800 --> 01:14:13,000
♪ What's up
With this Prince song ♪
975
01:14:13,100 --> 01:14:14,600
♪ Inside my head? ♪
976
01:14:14,700 --> 01:14:18,600
♪ Hands up if you're down
To get down tonight ♪
977
01:14:19,700 --> 01:14:21,700
♪ 'Cause it's always
A good time... ♪
978
01:14:21,800 --> 01:14:24,900
- He is buff. Oh, my God.
- He's quite fit.
979
01:14:25,500 --> 01:14:27,600
He'd get it.
980
01:14:27,700 --> 01:14:28,800
He would.
981
01:14:30,000 --> 01:14:33,700
♪ I'm in if you're down
To get down tonight ♪
982
01:14:35,000 --> 01:14:37,200
♪ 'Cause it's always
A good time ♪
983
01:14:37,800 --> 01:14:40,700
♪ Good morning and good night ♪
984
01:14:41,600 --> 01:14:44,600
♪ I wake up at twilight ♪
985
01:14:45,500 --> 01:14:48,500
♪ It's gonna be all right ♪
986
01:14:48,600 --> 01:14:50,400
♪ We don't even have to try ♪
987
01:14:50,500 --> 01:14:52,500
♪ It's always a good time ♪
988
01:14:52,600 --> 01:14:55,700
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
989
01:14:56,400 --> 01:14:58,000
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh ♪
990
01:14:58,100 --> 01:14:59,800
♪ It's always a good time ♪
991
01:14:59,900 --> 01:15:03,600
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
992
01:15:03,700 --> 01:15:05,300
♪ We don't even have to try ♪
993
01:15:05,400 --> 01:15:07,600
♪ It's always a good time ♪
994
01:15:11,800 --> 01:15:12,800
♪ Freaked out ♪
995
01:15:12,800 --> 01:15:15,500
♪ Dropped my phone in the pool again ♪
996
01:15:15,600 --> 01:15:17,500
♪ Checked out of my room ♪
997
01:15:17,600 --> 01:15:19,000
♪ Hit the A TM ♪
998
01:15:19,100 --> 01:15:20,300
♪ Let's hang out ♪
999
01:15:20,400 --> 01:15:23,200
♪ If you're down
To get down tonight ♪
1000
01:15:24,500 --> 01:15:26,800
♪ 'Cause it's always
A good time ♪
1001
01:15:27,300 --> 01:15:30,500
♪ Good morning
And good night ♪
1002
01:15:31,200 --> 01:15:34,300
♪ I wake up at twilight ♪
1003
01:15:35,000 --> 01:15:38,000
♪ It's gonna be all right ♪
1004
01:15:38,200 --> 01:15:39,900
♪ We don't even have to try ♪
1005
01:15:40,000 --> 01:15:41,900
♪ It's always a good time ♪
1006
01:15:42,000 --> 01:15:45,200
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1007
01:15:45,800 --> 01:15:47,700
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh ♪
1008
01:15:47,800 --> 01:15:49,700
♪ It's always a good time ♪
1009
01:15:49,800 --> 01:15:53,200
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1010
01:15:53,300 --> 01:15:55,100
♪ We don't even have to try ♪
1011
01:15:55,200 --> 01:15:56,800
♪ It's always a good time ♪
1012
01:15:57,300 --> 01:16:00,400
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1013
01:16:00,900 --> 01:16:02,700
♪ We don't even have to try ♪
1014
01:16:02,800 --> 01:16:04,700
♪ It's always a good time ♪
1015
01:16:34,300 --> 01:16:36,700
♪ Are teenage dreams
So hard to beat? ♪
1016
01:16:36,800 --> 01:16:37,800
♪ Ah-oh-oh ♪
1017
01:16:37,900 --> 01:16:40,000
♪ Every time
She walks down the street ♪
1018
01:16:40,100 --> 01:16:41,100
♪ Ah-oh-oh ♪
1019
01:16:41,200 --> 01:16:43,300
♪ Another girl
In the neighborhood ♪
1020
01:16:43,400 --> 01:16:44,400
♪ Ah-oh-oh ♪
1021
01:16:44,600 --> 01:16:47,100
♪ Wish she was mine
She looks so good ♪
1022
01:16:47,900 --> 01:16:50,500
♪ I wanna hold her
Wanna hold her tight ♪
1023
01:16:50,600 --> 01:16:53,600
♪ Get teenage kicks
Right through the night ♪
1024
01:16:53,700 --> 01:16:54,700
♪ Oh, yeah ♪
1025
01:16:55,800 --> 01:16:57,600
We need
to get you changed, come on.
1026
01:16:58,900 --> 01:17:01,900
- Amazing.
- Yeah, man. Yeah, definitely...
1027
01:17:02,000 --> 01:17:03,400
Still no Vlad?
1028
01:17:03,500 --> 01:17:05,000
No Vlad.
1029
01:17:05,100 --> 01:17:06,600
You don't think
something happened to him?
1030
01:17:06,700 --> 01:17:08,000
No, he'll be here.
1031
01:17:08,100 --> 01:17:09,400
Violet.
1032
01:17:09,500 --> 01:17:11,800
Yo, Violet, you've got some, um...
1033
01:17:15,200 --> 01:17:16,200
Did I get it?
1034
01:17:16,900 --> 01:17:17,900
Yeah, you got it.
1035
01:17:28,200 --> 01:17:30,900
♪ You don't need to worry ♪
1036
01:17:31,000 --> 01:17:36,500
♪ About making me crazy ♪
1037
01:17:36,600 --> 01:17:39,400
♪ 'Cause I'm way past that ♪
1038
01:17:41,400 --> 01:17:44,900
♪ So just call me
If you want me ♪
1039
01:17:45,000 --> 01:17:46,400
♪ 'Cause you got me ♪
1040
01:17:46,500 --> 01:17:52,800
♪ And I'll show you
How much I wanna be ♪
1041
01:17:53,000 --> 01:17:58,400
♪ On your tattooed heart ♪
1042
01:17:58,500 --> 01:18:00,100
♪ Tattooed heart ♪
1043
01:18:00,200 --> 01:18:02,800
♪ Whoa, yeah ♪
1044
01:18:04,500 --> 01:18:06,200
This bitch for the win.
1045
01:18:06,300 --> 01:18:07,600
Already followed her on Insta.
1046
01:18:08,300 --> 01:18:13,700
♪ Just as long
As I'm the name ♪
1047
01:18:13,800 --> 01:18:18,300
♪ On your tattooed heart ♪
1048
01:18:26,100 --> 01:18:27,500
We're getting close.
1049
01:18:28,600 --> 01:18:29,600
Thanks, Yuriy.
1050
01:18:39,000 --> 01:18:40,400
You look like shit.
1051
01:18:41,400 --> 01:18:42,800
I haven't showered.
1052
01:18:43,900 --> 01:18:45,300
Lost my room key.
1053
01:18:56,800 --> 01:18:58,200
Don't disappear again.
1054
01:19:01,100 --> 01:19:04,000
The crowd is loud,
so I told Louise not to hold back.
1055
01:19:04,800 --> 01:19:06,200
And you don't look in camera,
1056
01:19:06,300 --> 01:19:09,100
it makes the audience uncomfortable.
1057
01:19:10,200 --> 01:19:13,500
Make sure you focus
on your breathing like we practiced.
1058
01:19:14,500 --> 01:19:15,500
Good.
1059
01:19:21,000 --> 01:19:22,000
I didn't sign.
1060
01:19:24,400 --> 01:19:25,400
You were right.
1061
01:19:29,200 --> 01:19:30,700
Uh, what did she say?
1062
01:19:31,800 --> 01:19:33,400
She was nice about it.
1063
01:19:35,800 --> 01:19:37,400
I'll probably regret it forever.
1064
01:19:49,000 --> 01:19:50,400
Thank you for coming back.
1065
01:19:53,500 --> 01:19:54,500
I'm sorry.
1066
01:19:58,700 --> 01:19:59,700
Me too.
1067
01:20:13,700 --> 01:20:15,300
Thanks.
1068
01:20:18,600 --> 01:20:20,300
I will wait for you.
1069
01:20:20,400 --> 01:20:21,400
It's time.
1070
01:21:04,500 --> 01:21:08,500
And one, two, three,
four, five, six, seven, eight.
1071
01:22:53,600 --> 01:22:58,500
♪ You shut me down
You like the control ♪
1072
01:23:00,400 --> 01:23:05,300
♪ You speak to me
Like I'm a child ♪
1073
01:23:07,700 --> 01:23:12,700
♪ Try to hold it down
I know the answer ♪
1074
01:23:13,300 --> 01:23:14,500
♪ I can shake it off ♪
1075
01:23:14,600 --> 01:23:18,500
♪ And you feel threatened
By me ♪
1076
01:23:19,900 --> 01:23:24,300
♪ I tried to play it nice
But oh-oh-oh ♪
1077
01:23:24,400 --> 01:23:27,200
♪ Don't kill my vibe ♪
1078
01:23:28,200 --> 01:23:31,100
♪ Oh-oh-oh ♪
1079
01:23:31,200 --> 01:23:33,900
♪ Don't break my stride ♪
1080
01:23:34,800 --> 01:23:36,600
♪ You think
You're so important to me ♪
1081
01:23:36,700 --> 01:23:37,700
♪ Don't you? ♪
1082
01:23:38,600 --> 01:23:41,600
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1083
01:23:41,700 --> 01:23:43,300
♪ You think
You're so important to me ♪
1084
01:23:43,400 --> 01:23:44,600
♪ Don't you? ♪
1085
01:23:44,700 --> 01:23:48,300
♪ Don't kill my vibe ♪
1086
01:23:50,200 --> 01:23:54,700
♪ You love to tear me down
You pick me apart ♪
1087
01:23:56,800 --> 01:24:00,900
♪ Then build me up
Like I depend on you ♪
1088
01:24:03,400 --> 01:24:05,900
♪ But I throw myself
From heights ♪
1089
01:24:06,000 --> 01:24:08,300
♪ That used to scare me ♪
1090
01:24:09,000 --> 01:24:10,000
♪ Guess you're surprised ♪
1091
01:24:10,100 --> 01:24:14,000
♪ I'm the puzzle
You can't figure out ♪
1092
01:24:15,500 --> 01:24:16,900
♪ I tried
To play it nice, but ♪
1093
01:24:17,000 --> 01:24:19,700
♪ Oh-oh-oh ♪
1094
01:24:19,800 --> 01:24:22,100
♪ Don't kill my vibe ♪
1095
01:24:23,400 --> 01:24:26,100
♪ Oh-oh-oh ♪
1096
01:24:26,200 --> 01:24:28,900
♪ Don't break my stride ♪
1097
01:24:29,800 --> 01:24:31,500
♪ You think
You're so important to me ♪
1098
01:24:31,600 --> 01:24:32,600
♪ Don't you? ♪
1099
01:24:33,400 --> 01:24:36,100
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1100
01:24:36,300 --> 01:24:38,200
♪ You think
You're so important to me ♪
1101
01:24:38,300 --> 01:24:39,300
♪ Don't you? ♪
1102
01:24:39,400 --> 01:24:41,800
♪ Don't kill my vibe ♪
1103
01:24:42,500 --> 01:24:44,500
♪ Say I'm young
I don't care, I won't quit ♪
1104
01:24:44,600 --> 01:24:45,700
♪ No, no, no ♪
1105
01:24:48,900 --> 01:24:51,100
♪ Say I'm young, I don't care
I won't quit ♪
1106
01:24:51,200 --> 01:24:52,200
♪ No, no, no ♪
1107
01:24:52,300 --> 01:24:55,600
♪ Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh ♪
1108
01:24:55,700 --> 01:24:57,200
♪ You're acting
Like you hurt me ♪
1109
01:24:57,300 --> 01:24:59,000
♪ But I'm not even listening ♪
1110
01:25:00,300 --> 01:25:01,800
♪ Oh-ooh-ooh-ooh ♪
1111
01:25:01,900 --> 01:25:03,500
♪ You're acting
Like you hurt me ♪
1112
01:25:03,600 --> 01:25:05,300
♪ But I'm not even listening ♪
1113
01:25:08,500 --> 01:25:10,100
♪ You think
You're so important to me ♪
1114
01:25:10,200 --> 01:25:11,200
♪ Don't you? ♪
1115
01:25:12,000 --> 01:25:14,900
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1116
01:25:15,000 --> 01:25:16,500
♪ You think
You're so important to me ♪
1117
01:25:16,600 --> 01:25:17,700
♪ Don't you? ♪
1118
01:25:17,800 --> 01:25:20,000
♪ Don't kill my vibe ♪
1119
01:25:20,100 --> 01:25:21,500
♪ I tried
To play it nice, but ♪
1120
01:25:21,600 --> 01:25:24,100
♪ Oh-oh-oh ♪
1121
01:25:24,200 --> 01:25:26,700
♪ Don't kill my vibe ♪
1122
01:25:27,700 --> 01:25:30,400
♪ Oh-oh-oh ♪
1123
01:25:30,500 --> 01:25:33,000
♪ Don't break my stride ♪
1124
01:25:34,000 --> 01:25:35,700
♪ You think
You're so important ♪
1125
01:25:35,800 --> 01:25:36,800
♪ Don't you? ♪
1126
01:25:37,800 --> 01:25:40,400
♪ But I wanted you know
That you don't belong here ♪
1127
01:25:40,500 --> 01:25:42,100
♪ You think
You're so important ♪
1128
01:25:42,200 --> 01:25:43,100
♪ Don't you? ♪
1129
01:25:43,200 --> 01:25:46,000
♪ Don't kill my vibe ♪
1130
01:26:38,200 --> 01:26:39,800
Violet!
1131
01:26:40,000 --> 01:26:41,000
Clear the way!
1132
01:26:41,100 --> 01:26:42,100
Violet!
1133
01:26:47,500 --> 01:26:50,300
Oh! Oh! Oh!
1134
01:26:50,400 --> 01:26:53,300
You did it.
1135
01:26:53,800 --> 01:26:55,700
Oh, you were so good.
1136
01:26:55,800 --> 01:26:57,100
You were so good.
1137
01:26:59,100 --> 01:27:02,500
That was so good.
1138
01:27:02,600 --> 01:27:03,800
That was very good.
1139
01:27:04,300 --> 01:27:05,800
That was so good.
1140
01:27:11,300 --> 01:27:14,100
Violet, we need to
get you to the press room.
1141
01:27:14,200 --> 01:27:15,200
Go, go.
1142
01:27:15,300 --> 01:27:17,200
Violet! Violet!
1143
01:28:50,100 --> 01:28:52,500
If you missed last night's
Teen Spirit finals,
1144
01:28:52,600 --> 01:28:57,300
this year's surprise winner
was Polish-born hopeful, Violet Valenski.
1145
01:29:46,400 --> 01:29:48,300
So, I'm just gonna dive right in.
1146
01:29:48,400 --> 01:29:51,200
You've obviously had an incredible year.
1147
01:29:51,300 --> 01:29:53,700
What's next for Violet Valenski?
1148
01:30:07,300 --> 01:30:08,700
♪ I wore your shirt ♪
1149
01:30:08,800 --> 01:30:12,700
♪ As I was running away
From you ♪
1150
01:30:14,000 --> 01:30:16,300
♪ 'Cause I like to keep
The good things ♪
1151
01:30:19,600 --> 01:30:21,000
♪ I know you're hurt ♪
1152
01:30:21,100 --> 01:30:25,400
♪ And I would like to sit
Right next to you ♪
1153
01:30:26,400 --> 01:30:29,000
♪ But you'd only say
The worst things ♪
1154
01:30:31,100 --> 01:30:34,500
♪ Like every city
Was our city ♪
1155
01:30:34,600 --> 01:30:37,200
♪ And every road was our own ♪
1156
01:30:37,300 --> 01:30:40,900
♪ And you loved me
Like you knew you'd miss me ♪
1157
01:30:41,000 --> 01:30:43,400
♪ Every prophecy you told ♪
1158
01:30:43,500 --> 01:30:46,800
♪ Wildflowers you brought me ♪
1159
01:30:46,900 --> 01:30:49,100
♪ Are crumpled in my hands ♪
1160
01:30:49,900 --> 01:30:53,000
♪ This love
That you taught me ♪
1161
01:30:53,100 --> 01:30:54,900
♪ I still don't understand ♪
1162
01:30:55,800 --> 01:30:59,300
♪ How every city
Was our city ♪
1163
01:30:59,400 --> 01:31:01,900
♪ And every road was our own ♪
1164
01:31:02,000 --> 01:31:05,400
♪ Wildflowers you brought me ♪
1165
01:31:05,500 --> 01:31:07,400
♪ Are crumpled in my hands ♪
1166
01:31:07,500 --> 01:31:09,100
♪ So give it up ♪
1167
01:31:10,700 --> 01:31:13,000
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1168
01:31:13,800 --> 01:31:15,300
♪ You can give it up ♪
1169
01:31:17,000 --> 01:31:19,000
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1170
01:31:20,000 --> 01:31:21,400
♪ Just give it up ♪
1171
01:31:21,500 --> 01:31:23,400
♪ I took a trip ♪
1172
01:31:23,500 --> 01:31:27,300
♪ To the furthest place
That I could find ♪
1173
01:31:28,300 --> 01:31:30,700
♪ 'Cause I like
To do the wrong thing ♪
1174
01:31:34,000 --> 01:31:35,400
♪ I walked a street ♪
1175
01:31:35,500 --> 01:31:39,800
♪ That I had never walked down
Once before ♪
1176
01:31:40,700 --> 01:31:43,500
♪ 'Cause I like
To try new things ♪
1177
01:31:45,500 --> 01:31:48,800
♪ Like every city
Was our city ♪
1178
01:31:49,000 --> 01:31:51,600
♪ And every road was our own ♪
1179
01:31:51,700 --> 01:31:55,200
♪ And you loved me
Like you knew you'd miss me ♪
1180
01:31:55,300 --> 01:31:57,800
♪ Every prophecy you told ♪
1181
01:31:57,900 --> 01:32:01,200
♪ Wildflowers you brought me ♪
1182
01:32:01,300 --> 01:32:03,500
♪ Are crumpled in my hands ♪
1183
01:32:04,200 --> 01:32:07,400
♪ This love
That you taught me ♪
1184
01:32:07,500 --> 01:32:09,300
♪ I still don't understand ♪
1185
01:32:10,200 --> 01:32:13,700
♪ How every city
Was our city ♪
1186
01:32:13,800 --> 01:32:16,300
♪ And every road was our own ♪
1187
01:32:16,400 --> 01:32:19,800
♪ Wildflowers you brought me ♪
1188
01:32:19,900 --> 01:32:21,800
♪ Are crumpled in my hands ♪
1189
01:32:21,900 --> 01:32:23,400
♪ So give it up ♪
1190
01:32:25,100 --> 01:32:27,400
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1191
01:32:28,200 --> 01:32:29,700
♪ You can give it up ♪
1192
01:32:31,300 --> 01:32:33,400
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1193
01:32:34,400 --> 01:32:35,600
♪ Just give it up ♪
1194
01:32:37,400 --> 01:32:39,600
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1195
01:32:41,000 --> 01:32:42,100
♪ Give it up ♪
1196
01:32:43,800 --> 01:32:45,800
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1197
01:32:47,100 --> 01:32:50,700
- ♪ Give it up ♪
- ♪ Wildflowers You brought me ♪
1198
01:32:50,800 --> 01:32:53,600
♪ Are crumpled in my hands ♪
1199
01:32:53,700 --> 01:32:56,900
♪ This love
That you taught me ♪
1200
01:32:57,000 --> 01:32:59,600
♪ I still don't understand ♪
1201
01:32:59,700 --> 01:33:03,200
♪ How every city
Was our city ♪
1202
01:33:03,300 --> 01:33:05,800
♪ And every road was our own ♪
1203
01:33:05,900 --> 01:33:09,300
♪ Wildflowers you brought me ♪
1204
01:33:09,400 --> 01:33:11,400
♪ Are crumpled in my hands ♪
1205
01:33:11,500 --> 01:33:13,000
♪ So give it up ♪
1206
01:33:14,600 --> 01:33:17,000
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1207
01:33:17,700 --> 01:33:19,300
♪ You can give it up ♪
1208
01:33:20,900 --> 01:33:23,000
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1209
01:33:24,200 --> 01:33:25,200
♪ Give it up ♪
86180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.