Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,037 --> 00:00:05,238
Here it is.
2
00:00:05,240 --> 00:00:06,373
Here it is, Ralph.
3
00:00:06,375 --> 00:00:09,108
Super Fun Guy vs. Dr. Power Pants:
4
00:00:09,111 --> 00:00:10,410
When Khakis Attacki.
5
00:00:10,413 --> 00:00:11,579
It's a little bit beat up,
6
00:00:11,580 --> 00:00:12,712
but it's perfect for your time capsule.
7
00:00:12,714 --> 00:00:14,714
Thanks, Sylvester.
8
00:00:14,717 --> 00:00:15,749
Don't thank him.
9
00:00:15,750 --> 00:00:17,718
Everyone in 2065 will think we're dorks.
10
00:00:17,719 --> 00:00:19,553
Here we go!
11
00:00:19,554 --> 00:00:21,689
Stick this in your memory box, buddy.
12
00:00:21,690 --> 00:00:23,724
- What's that?
- It's me, graduation day.
13
00:00:23,725 --> 00:00:25,359
Wow, elementary school?
14
00:00:25,361 --> 00:00:27,094
High school, valedictorian.
15
00:00:27,096 --> 00:00:29,696
This photo represents excellence
in the field of superiority.
16
00:00:29,699 --> 00:00:32,332
Suck on that, future people!
17
00:00:32,335 --> 00:00:34,134
You were cute. What happened?
18
00:00:36,070 --> 00:00:37,637
Okay, put this in.
19
00:00:37,640 --> 00:00:38,671
Nuts have held the world together
20
00:00:38,673 --> 00:00:41,075
since the Industrial Revolution.
21
00:00:41,076 --> 00:00:42,375
And in 100 years, it
will be the only thing
22
00:00:42,378 --> 00:00:44,344
left inside this box
that is worth anything.
23
00:00:44,347 --> 00:00:46,881
Morning, guys.
24
00:00:46,883 --> 00:00:50,149
What do we have... here?
25
00:00:50,152 --> 00:00:51,451
Time capsule project for school.
26
00:00:51,454 --> 00:00:52,453
It's due Friday.
27
00:00:52,454 --> 00:00:53,521
Want to contribute?
28
00:00:53,523 --> 00:00:55,523
Oh, yeah, sure.
29
00:00:55,524 --> 00:00:57,557
Should be called waste-of-time capsule.
30
00:00:57,560 --> 00:00:59,460
That's clever.
31
00:00:59,462 --> 00:01:01,094
Oh, Mrs. Goldberg.
32
00:01:01,097 --> 00:01:02,829
Give me a kiss. Mwah.
33
00:01:02,832 --> 00:01:05,900
Okay, have a great day.
34
00:01:08,703 --> 00:01:10,304
He has to do all his
assignments, you know.
35
00:01:10,305 --> 00:01:11,671
Not just math and science.
36
00:01:11,674 --> 00:01:13,540
They are teaching children
that there is value
37
00:01:13,543 --> 00:01:16,310
to revisiting the past when it
is the future that is important.
38
00:01:16,311 --> 00:01:19,612
You don't think there's value
in looking back once in a while?
39
00:01:19,614 --> 00:01:21,614
Do you know why sharks are the
most efficient ocean predator?
40
00:01:21,617 --> 00:01:23,516
Because they always move forward.
41
00:01:25,387 --> 00:01:27,555
Happy, it's perfect.
42
00:01:27,557 --> 00:01:29,890
Titanium steel, unbreakable glass.
43
00:01:29,891 --> 00:01:33,060
Take it for a spin.
44
00:01:33,061 --> 00:01:34,694
Amazing work...
I love the hearts.
45
00:01:34,697 --> 00:01:36,162
Only thing I hate more than hearts
46
00:01:36,164 --> 00:01:37,765
is anything frilly or pink.
47
00:01:37,766 --> 00:01:39,733
But for Megan, I made an exception.
48
00:01:39,734 --> 00:01:41,200
How you holding up, Sly?
49
00:01:41,203 --> 00:01:43,337
I miss her every day.
50
00:01:43,338 --> 00:01:46,105
But it's been six weeks,
so I'm pushing forward.
51
00:01:48,009 --> 00:01:49,276
Hey, hey, Walter?
52
00:01:49,277 --> 00:01:50,477
You know, I have a lovely picture
53
00:01:50,478 --> 00:01:51,579
of you and Megan for you.
54
00:01:51,581 --> 00:01:53,914
No, thanks. I know
what we both look like.
55
00:02:00,055 --> 00:02:03,557
My pal in evidence says you're lucky
56
00:02:03,558 --> 00:02:05,893
the city doesn't clean
out their storage.
57
00:02:05,894 --> 00:02:08,996
Oh, perfect!
58
00:02:12,334 --> 00:02:13,467
What the hell is that?
59
00:02:13,468 --> 00:02:14,634
It's liquid glycerin.
60
00:02:14,637 --> 00:02:16,637
Once it hardens, any air leakage
61
00:02:16,639 --> 00:02:19,073
from the tank would
create a bubble pattern,
62
00:02:19,074 --> 00:02:21,240
showing Ray's partner's
tank was defective
63
00:02:21,242 --> 00:02:23,276
and his death was not Ray's fault.
64
00:02:23,278 --> 00:02:25,111
But forensics already
tested that tank, Walt.
65
00:02:25,114 --> 00:02:26,947
Twice.
66
00:02:26,949 --> 00:02:29,283
Testing's progressed a great
deal in the last ten years.
67
00:02:29,284 --> 00:02:31,085
Plus I'm smarter than they were.
68
00:02:31,086 --> 00:02:32,819
Is it now when
the psychiatrist says
69
00:02:32,822 --> 00:02:35,021
it's not a good idea to dig
into someone else's tragedy?
70
00:02:35,024 --> 00:02:36,689
Ray blames himself for
his partner's death,
71
00:02:36,692 --> 00:02:38,792
and it's affected his life negatively.
72
00:02:38,793 --> 00:02:40,961
It's inefficient to live in the past
73
00:02:40,962 --> 00:02:43,263
and compromise present productivity.
74
00:02:43,264 --> 00:02:44,798
Is that why, in a month and a half,
75
00:02:44,800 --> 00:02:45,932
you've barely mentioned Megan?
76
00:02:45,935 --> 00:02:48,735
Barely had any reaction at all?
77
00:02:48,737 --> 00:02:50,037
I'm out of here.
78
00:02:50,038 --> 00:02:52,206
I need a coffee.
79
00:02:57,945 --> 00:03:00,381
I was, very put-off
80
00:03:00,383 --> 00:03:02,081
by my sister's passing.
81
00:03:02,084 --> 00:03:04,550
You're put-off by a parking ticket.
82
00:03:04,552 --> 00:03:06,319
You grieve when your sister dies.
83
00:03:06,322 --> 00:03:08,288
This has nothing to do with me.
84
00:03:08,289 --> 00:03:09,256
This is about Ray.
85
00:03:09,258 --> 00:03:11,824
He has barely left the camper lately.
86
00:03:11,826 --> 00:03:13,127
And I think it's because the anniversary
87
00:03:13,128 --> 00:03:14,961
of his partner's death
is coming up soon.
88
00:03:14,963 --> 00:03:16,263
I can help him.
89
00:03:16,264 --> 00:03:17,497
And I'm thrilled that you're noticing
90
00:03:17,500 --> 00:03:19,133
other people's feelings.
91
00:03:19,134 --> 00:03:21,068
I... I just worry
92
00:03:21,069 --> 00:03:22,902
that you're focusing
on someone else's pain
93
00:03:22,905 --> 00:03:24,304
to avoid your own.
94
00:03:24,306 --> 00:03:27,306
Well, I can't avoid what isn't there.
95
00:03:27,308 --> 00:03:28,709
Walt, Cooper's here!
96
00:03:28,711 --> 00:03:30,009
She's got a hot one.
97
00:03:30,012 --> 00:03:32,179
Let's go.
98
00:03:33,114 --> 00:03:35,149
Last week, the
Department of the Interior
99
00:03:35,151 --> 00:03:38,018
was infiltrated by
sophisticated ransomware,
100
00:03:38,020 --> 00:03:40,420
which resulted in a
complete system shutdown
101
00:03:40,423 --> 00:03:42,288
we could not undo until we met
102
00:03:42,290 --> 00:03:43,990
the demands of the unknown hacker.
103
00:03:43,992 --> 00:03:45,125
Why didn't you call us?
104
00:03:45,127 --> 00:03:47,461
Demand was only 20
grand. Deadline was tight.
105
00:03:47,462 --> 00:03:49,596
Possibility of PR fallout. We paid it.
106
00:03:49,598 --> 00:03:51,497
- Morons.
- That's unfair.
107
00:03:51,500 --> 00:03:52,932
Yeah, to morons.
108
00:03:52,935 --> 00:03:55,002
They demanded a small amount
'cause it was a test run.
109
00:03:55,003 --> 00:03:56,270
Would the ransomware work?
110
00:03:56,271 --> 00:03:58,038
Yep, would you fold like a lawn chair?
111
00:03:58,039 --> 00:04:00,441
- Yep.
- So there's another ransom?
112
00:04:00,443 --> 00:04:02,575
As of yesterday, except
now they're threatening
113
00:04:02,578 --> 00:04:04,478
to shut down the Federal Reserve
114
00:04:04,479 --> 00:04:07,213
if they don't receive a quarter
billion dollars in bitcoin
115
00:04:07,216 --> 00:04:09,582
within the next 72 hours.
116
00:04:09,585 --> 00:04:12,419
They even sent their own countdown.
117
00:04:12,420 --> 00:04:14,521
- Not good.
- Whoever did this doesn't grasp
118
00:04:14,522 --> 00:04:16,290
the implications of a
Federal Reserve shutdown.
119
00:04:16,292 --> 00:04:18,725
If they did, they'd know they'd
be as screwed as the rest of us.
120
00:04:18,728 --> 00:04:20,194
What exactly are the implications?
121
00:04:20,196 --> 00:04:21,394
The Fed is where the banks
122
00:04:21,396 --> 00:04:22,528
keep their reserves.
123
00:04:22,531 --> 00:04:24,731
A shutdown would set off
a toxic chain reaction.
124
00:04:24,733 --> 00:04:26,399
Every bank, from conglomerates
125
00:04:26,401 --> 00:04:28,836
to small S and L's would
need to shut down, too.
126
00:04:28,838 --> 00:04:30,269
Then foreign economies lose confidence
127
00:04:30,271 --> 00:04:31,471
and refuse to lend to us.
128
00:04:31,473 --> 00:04:33,874
That means a huge
devaluation of the dollar.
129
00:04:33,875 --> 00:04:35,641
Driving investors to other currencies.
130
00:04:35,644 --> 00:04:37,009
U.S. would have no more credit
131
00:04:37,012 --> 00:04:38,711
and be unable to afford imports.
132
00:04:38,713 --> 00:04:40,646
Which leaves us with a high
demand for and a low supply
133
00:04:40,649 --> 00:04:42,949
of goods like food and gas
134
00:04:42,951 --> 00:04:44,250
and other necessities.
135
00:04:44,252 --> 00:04:46,086
Global panic sets in within days.
136
00:04:46,088 --> 00:04:47,487
Our economy reverts to one
137
00:04:47,490 --> 00:04:49,423
where food growers barter for services.
138
00:04:49,425 --> 00:04:51,625
I hate computers.
139
00:04:51,627 --> 00:04:53,627
That's why I need you to
get into the Fed's server
140
00:04:53,629 --> 00:04:55,295
and kill this ransomware.
141
00:04:55,297 --> 00:04:57,264
I'm already in and
it's-it's not happening.
142
00:04:57,266 --> 00:04:59,432
Every time I try and
break the code, it changes.
143
00:04:59,435 --> 00:05:02,302
It's as if it's adapting.
144
00:05:02,303 --> 00:05:03,504
Walter can't get in.
145
00:05:03,505 --> 00:05:06,105
Can I start hoarding
cans of food now, please?
146
00:05:06,108 --> 00:05:07,374
You don't have any other leads?
147
00:05:07,375 --> 00:05:08,975
The NSA picked up
148
00:05:08,978 --> 00:05:10,476
some suspicious encrypted e-mails,
149
00:05:10,478 --> 00:05:13,012
which they ran through
linguistics software.
150
00:05:13,014 --> 00:05:16,382
There was one match to the
blog posts of Terence Cooley,
151
00:05:16,384 --> 00:05:19,252
an Oceanside University
computer science professor.
152
00:05:19,254 --> 00:05:20,754
Agents discovered him shot dead
153
00:05:20,755 --> 00:05:22,488
in his apartment three hours ago.
154
00:05:22,490 --> 00:05:24,557
Tech ran his laptop.
155
00:05:24,560 --> 00:05:26,059
Nothing related to the ransomware.
156
00:05:26,060 --> 00:05:28,661
But what we do have is a
starting point... the campus.
157
00:05:28,663 --> 00:05:31,632
And if you look
carefully enough... bingo!
158
00:05:31,634 --> 00:05:34,100
I found a ghosted entry
path to the Fed's server
159
00:05:34,103 --> 00:05:35,735
uploaded from a computer
160
00:05:35,737 --> 00:05:38,071
at the school student activity center.
161
00:05:38,072 --> 00:05:39,305
How does that help?
162
00:05:39,307 --> 00:05:41,007
The dead prof could've done the upload.
163
00:05:41,009 --> 00:05:42,341
Checking that possibility now,
164
00:05:42,343 --> 00:05:43,877
and at the time of the upload,
165
00:05:43,879 --> 00:05:46,279
Professor Cooley was teaching a class.
166
00:05:46,281 --> 00:05:49,182
There is a video online of the lecture.
167
00:05:49,185 --> 00:05:50,918
So someone who was at the
activities center at the time
168
00:05:50,920 --> 00:05:54,387
uploaded the ransomware
to the Federal Reserve.
169
00:05:54,389 --> 00:05:55,956
According to the center's register,
170
00:05:55,957 --> 00:05:57,490
the space was reserved that day
171
00:05:57,492 --> 00:05:59,192
by a psych department meeting,
172
00:05:59,194 --> 00:06:00,793
a drama club gathering,
173
00:06:00,795 --> 00:06:01,961
the wrestling team's luncheon
174
00:06:01,963 --> 00:06:04,932
and an assembly of the
Sisters of Pi Upsilon.
175
00:06:04,934 --> 00:06:06,432
Oh, I was in Pi Up.
176
00:06:07,267 --> 00:06:08,935
What? I-I was.
177
00:06:08,937 --> 00:06:11,204
Campus security's offices
are also in the basement,
178
00:06:11,206 --> 00:06:13,273
which means anyone from
any one of those groups
179
00:06:13,274 --> 00:06:15,175
could've uploaded the ransomware.
180
00:06:15,177 --> 00:06:17,076
I bet Walt and I could design a DFS
181
00:06:17,079 --> 00:06:18,778
that could sniff out the
device used to send it.
182
00:06:18,781 --> 00:06:20,713
It's a digital fingerprint scanner.
183
00:06:20,716 --> 00:06:22,115
Each brand of electronics emits
184
00:06:22,117 --> 00:06:25,252
its own unique electromagnetic field.
185
00:06:25,254 --> 00:06:26,786
I can tell from the upload pattern
186
00:06:26,788 --> 00:06:28,254
that a Toshoki-brand device was used.
187
00:06:28,257 --> 00:06:29,656
Okay, so we build the DFSes.
188
00:06:29,658 --> 00:06:31,225
You give them to Homeland agents,
189
00:06:31,226 --> 00:06:33,293
who go undercover on campus.
190
00:06:33,295 --> 00:06:34,728
And they will get a ping
191
00:06:34,730 --> 00:06:37,598
when they get close to
someone with a Toshoki product.
192
00:06:37,600 --> 00:06:39,432
And then we detain just that person
193
00:06:39,435 --> 00:06:41,300
and then confiscate that device.
194
00:06:41,302 --> 00:06:43,069
And if it's the device
we're looking for,
195
00:06:43,072 --> 00:06:44,838
it'll have the original
ransomware code on it.
196
00:06:44,840 --> 00:06:47,206
Walter will reverse-engineer
it and shut it down.
197
00:06:47,209 --> 00:06:48,875
Solid plan, except agents won't know
198
00:06:48,877 --> 00:06:50,776
how to handle technical snafus.
199
00:06:50,778 --> 00:06:52,913
Oh, no!
200
00:06:52,915 --> 00:06:54,348
I am not going back to college!
201
00:06:54,350 --> 00:06:56,149
College was the worst
six months of my life.
202
00:06:56,151 --> 00:06:58,252
I'm in and I'm gonna
do it right this time.
203
00:06:58,254 --> 00:07:00,920
College sucked hard for
14-year-old Tobias Curtis.
204
00:07:00,923 --> 00:07:02,389
Guys, college is fun.
205
00:07:02,391 --> 00:07:04,490
College is a continued
adolescence factory,
206
00:07:04,492 --> 00:07:06,425
where parents subsidize
years of nonsense,
207
00:07:06,427 --> 00:07:08,995
instead of serious academic rigor.
208
00:07:08,997 --> 00:07:10,564
Yeah, fun.
209
00:07:10,565 --> 00:07:12,399
All right, look, we got a ticking clock.
210
00:07:12,401 --> 00:07:14,233
All right? So suck it up.
211
00:07:14,235 --> 00:07:16,069
We're gonna infiltrate
212
00:07:16,071 --> 00:07:17,971
each one of those campus groups
213
00:07:17,973 --> 00:07:20,139
and find the device
that uploaded the code,
214
00:07:20,141 --> 00:07:21,942
period.
215
00:07:21,944 --> 00:07:24,110
Let's get ready for school.
216
00:07:25,612 --> 00:07:27,047
Have you ever wrestled?
217
00:07:27,048 --> 00:07:29,850
- With my emotions.
- Down on all fours.
218
00:07:29,851 --> 00:07:32,252
Nothing good has ever
started with that sentence.
219
00:07:32,254 --> 00:07:34,487
Okay, so this is the Pi Up spirit song.
220
00:07:36,290 --> 00:07:37,723
♪ Oh, sisters are we ♪
221
00:07:37,725 --> 00:07:38,992
♪ We're loyal to thee ♪
222
00:07:38,994 --> 00:07:40,894
♪ And together we'll always be: Pi Up ♪
223
00:07:40,896 --> 00:07:43,362
♪ With pink, white and
gold, our colors so bold ♪
224
00:07:43,365 --> 00:07:45,564
♪ With all weather, we'll always be ♪
225
00:07:45,567 --> 00:07:47,800
♪ Pi Up. ♪
226
00:07:47,802 --> 00:07:50,437
Wrestlers wear singlets.
227
00:07:52,641 --> 00:07:55,007
On what, their wrists?!
228
00:07:55,009 --> 00:07:56,375
Happy, don't fight me on this.
229
00:07:56,377 --> 00:07:57,576
It's what they wear.
230
00:07:57,579 --> 00:07:59,545
I didn't go to college
for this very reason.
231
00:07:59,548 --> 00:08:01,048
Don't forget the sweater.
232
00:08:02,151 --> 00:08:05,451
Oh, I didn't.
233
00:08:05,454 --> 00:08:06,720
What's your first move?
234
00:08:10,091 --> 00:08:11,891
With the help of the FBI,
235
00:08:11,894 --> 00:08:13,860
we've arranged for Cabe
to fill a trainee slot
236
00:08:13,862 --> 00:08:15,362
with campus security.
237
00:08:15,363 --> 00:08:17,430
Walter, you're gonna
be a guest instructor
238
00:08:17,432 --> 00:08:20,167
for the drama club, visiting
from Baker Lake University
239
00:08:20,168 --> 00:08:21,802
in Canada.
240
00:08:21,803 --> 00:08:22,903
And, Doc,
241
00:08:22,904 --> 00:08:24,637
you are going to be applying for a job
242
00:08:24,639 --> 00:08:26,173
as a professor in the psych department.
243
00:08:26,175 --> 00:08:28,007
The hardest thing will be for
me to not actually get hired.
244
00:08:28,009 --> 00:08:29,042
No, no, no, no way!
245
00:08:29,043 --> 00:08:31,478
Quincy Berkstead? I won't do this!
246
00:08:31,480 --> 00:08:33,179
- Uh-oh.
- What's the problem?
247
00:08:33,182 --> 00:08:34,514
Well, it seems Toby has
248
00:08:34,515 --> 00:08:35,782
to apply for a job from his old nemesis.
249
00:08:35,783 --> 00:08:37,417
Quincy Berkstead stole my fiancée!
250
00:08:37,418 --> 00:08:39,352
I can't ask Wimpy Jerkhead for a job.
251
00:08:39,355 --> 00:08:40,754
What do you care? You like Happy.
252
00:08:40,755 --> 00:08:42,154
It's a matter of pride.
253
00:08:42,157 --> 00:08:43,756
Then swallow it.
If I got to be a rent-a-cop
254
00:08:43,759 --> 00:08:45,459
and Sylvester's got to get
the crap beat out of him...
255
00:08:45,461 --> 00:08:46,692
What?!
256
00:08:46,695 --> 00:08:48,394
...then you can man up
and get the job done.
257
00:08:48,397 --> 00:08:49,528
Now,
258
00:08:49,530 --> 00:08:51,764
inspection in 15 minutes.
259
00:08:51,767 --> 00:08:55,568
Susie Lee, hopeful rushee
of the Pi Upsilon sorority.
260
00:08:55,571 --> 00:08:57,303
Present.
261
00:08:57,306 --> 00:08:59,239
Drama instructor Vern Portnoy?
262
00:08:59,240 --> 00:09:00,407
Here.
263
00:09:00,408 --> 00:09:01,942
Walk-on wrestler Sam Paley?
264
00:09:01,943 --> 00:09:03,176
I'm against this.
265
00:09:03,177 --> 00:09:05,345
Security Officer Galbreath?
266
00:09:05,346 --> 00:09:06,546
Accounted for.
267
00:09:06,548 --> 00:09:08,715
And Dr. Tobias M. Curtis,
applicant for position
268
00:09:08,716 --> 00:09:10,984
in Professor Quincy Berkstead's
Psychology Department.
269
00:09:12,855 --> 00:09:14,653
So, Paige, what do you think?
270
00:09:14,655 --> 00:09:18,924
Now I know why you guys had
such a hard time in college.
271
00:09:21,562 --> 00:09:25,562
== sync, corrected by elderman
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com
272
00:09:33,144 --> 00:09:34,411
Lovely.
273
00:09:34,413 --> 00:09:35,412
Wow.
274
00:09:35,413 --> 00:09:37,813
You know, would it kill Homeland
275
00:09:37,816 --> 00:09:39,915
to get us a nice hotel room for once?
276
00:09:39,918 --> 00:09:41,918
Okay, everyone grab a scanner.
277
00:09:41,919 --> 00:09:43,919
They're temperamental. You
might get a hit a few feet
278
00:09:43,922 --> 00:09:45,956
from someone or you might have
to be right on top of them.
279
00:09:45,957 --> 00:09:47,524
Software is running.
280
00:09:47,525 --> 00:09:49,426
Now, if we get near the
electromagnetic field
281
00:09:49,427 --> 00:09:51,394
of a Toshoki device, you will get
282
00:09:51,397 --> 00:09:54,331
a visual and audio response like this.
283
00:09:56,268 --> 00:09:57,933
And you'll let us know
when we strike oil?
284
00:09:57,936 --> 00:09:59,802
Got it. Everyone got their comms in?
285
00:09:59,804 --> 00:10:01,203
I got more than my comms.
286
00:10:01,206 --> 00:10:02,438
I got my bucket list.
287
00:10:02,441 --> 00:10:03,673
I'm making college count this time.
288
00:10:03,674 --> 00:10:05,509
I checked the event calendar.
289
00:10:05,510 --> 00:10:06,743
There's a Hacky-Sack-a-thon in the quad,
290
00:10:06,745 --> 00:10:08,412
naked fountain run in a few hours,
291
00:10:08,413 --> 00:10:10,080
and there's a winter
dance at Adelphi Hall.
292
00:10:10,081 --> 00:10:11,648
I saw the astrophysics lab
293
00:10:11,649 --> 00:10:13,549
has an exhibit on vintage spacesuits.
294
00:10:13,552 --> 00:10:15,351
I'd love to check that out.
295
00:10:15,354 --> 00:10:16,586
Nerd.
296
00:10:16,587 --> 00:10:18,020
Put your plans on hold because Sly
297
00:10:18,023 --> 00:10:19,288
has to get to the wrestling fraternity,
298
00:10:19,291 --> 00:10:21,057
Happy has to go rush Pi Up,
299
00:10:21,058 --> 00:10:22,491
Cabe's meeting his
supervisor in 20 minutes,
300
00:10:22,494 --> 00:10:24,226
Walter's got a class to teach,
301
00:10:24,229 --> 00:10:26,529
and, Toby, you've got a
job interview coming up.
302
00:10:27,764 --> 00:10:29,732
You heard her. Let's get to it.
303
00:10:32,538 --> 00:10:33,736
I'm here.
304
00:10:33,739 --> 00:10:35,004
These are the guys who ruined
305
00:10:35,006 --> 00:10:37,039
the elastic in my underwear growing up.
306
00:10:37,042 --> 00:10:39,408
Play the part and go find that device.
307
00:10:42,712 --> 00:10:45,215
Hello.
308
00:10:45,216 --> 00:10:46,450
My name is Sam Paley.
309
00:10:46,451 --> 00:10:48,652
I am a transfer student looking to
310
00:10:48,653 --> 00:10:50,287
try out for the wrestling team.
311
00:10:50,288 --> 00:10:51,687
My JC coach should've called you
312
00:10:51,690 --> 00:10:53,088
to let you know that I'd be coming by.
313
00:10:53,091 --> 00:10:54,390
Yeah, he totally did, bro.
314
00:10:54,393 --> 00:10:56,759
I'm Craig. My house name's Toad.
315
00:10:56,761 --> 00:10:59,796
This is Skid Mark, Muskrat,
Stinky and the Gooch.
316
00:10:59,798 --> 00:11:01,764
Nice to meet you, the Gooch.
317
00:11:01,767 --> 00:11:03,033
Your timing's perfect...
today's team photo day.
318
00:11:03,034 --> 00:11:05,067
You can say cheese with the rest of us.
319
00:11:05,070 --> 00:11:06,970
Well, thank you for
making me feel so welcome.
320
00:11:06,971 --> 00:11:09,004
Hey, wrestlers for life.
321
00:11:09,006 --> 00:11:10,340
Right, Tyrannosaurus Sex?
322
00:11:10,341 --> 00:11:12,708
That'll be your house name
'cause you're big and sexy.
323
00:11:14,245 --> 00:11:15,812
All right, let's get this party started.
324
00:11:15,813 --> 00:11:16,980
Yeah, yeah.
325
00:11:16,981 --> 00:11:18,280
This is awesome... you
can get near every member
326
00:11:18,283 --> 00:11:19,249
of the team at once,
327
00:11:19,250 --> 00:11:20,649
and if they have a phone or device
328
00:11:20,652 --> 00:11:22,085
that matches what we're looking
for, we'll know right away.
329
00:11:22,086 --> 00:11:23,720
Let's get Sam right in the middle there,
330
00:11:23,721 --> 00:11:25,422
make him feel real welcome.
331
00:11:25,423 --> 00:11:28,325
Okeydokey, Toad.
332
00:11:28,326 --> 00:11:31,027
Okay, tradition is
we link arms together
333
00:11:31,028 --> 00:11:33,068
- in a wrestling lock.
- Oh, okay, whatever you say.
334
00:11:34,232 --> 00:11:35,698
And... now!
335
00:11:44,342 --> 00:11:46,342
Freshly worn jocks, bro.
336
00:11:47,678 --> 00:11:49,011
We don't take transfers.
337
00:11:49,014 --> 00:11:50,179
Now beat it.
338
00:11:50,182 --> 00:11:51,280
That sounds bad.
339
00:11:51,283 --> 00:11:52,948
Worse, your scanner didn't catch a ping.
340
00:11:52,951 --> 00:11:55,184
Well, I think I just caught hepatitis.
341
00:11:55,187 --> 00:11:57,854
My college experience has not changed.
342
00:11:57,855 --> 00:11:59,188
Walter, how are things with you?
343
00:11:59,191 --> 00:12:00,990
Your frequency strength's shaky.
344
00:12:00,993 --> 00:12:03,360
So we're getting nothing.
345
00:12:03,361 --> 00:12:04,693
We're so sorry.
346
00:12:04,696 --> 00:12:06,428
We'll dig deeper.
347
00:12:06,431 --> 00:12:08,063
Oh, no, you're confused, I...
348
00:12:08,066 --> 00:12:09,533
We're missing the scene's meaning?
349
00:12:09,534 --> 00:12:12,101
No, I was talking to
myself, not you guys.
350
00:12:13,638 --> 00:12:16,038
What?
351
00:12:16,041 --> 00:12:17,941
You referred to us as "guys."
352
00:12:17,942 --> 00:12:19,241
I'm a woman.
353
00:12:19,244 --> 00:12:21,945
It's just a mistake your
generation sometimes makes,
354
00:12:21,947 --> 00:12:24,047
defining with gender-dominant labels.
355
00:12:24,048 --> 00:12:25,981
I made a mistake?
356
00:12:25,984 --> 00:12:27,049
Walter, these are drama students.
357
00:12:27,052 --> 00:12:29,519
They are nothing but EQ,
358
00:12:29,520 --> 00:12:30,886
and their PC is all about sensitivity,
359
00:12:30,889 --> 00:12:32,822
so just be patient with them.
360
00:12:32,823 --> 00:12:34,090
No, I wasn't mistaken.
361
00:12:34,091 --> 00:12:35,392
Webster's Dictionary states
362
00:12:35,394 --> 00:12:36,759
that "guys" may be used in plural
363
00:12:36,761 --> 00:12:39,162
to refer to members of a
group regardless of sex.
364
00:12:39,163 --> 00:12:40,963
More than two is a group.
365
00:12:40,966 --> 00:12:42,432
Stop debating, get near them,
366
00:12:42,433 --> 00:12:43,767
and let your scanner do its thing.
367
00:12:43,769 --> 00:12:45,701
Your term choice is a microaggression.
368
00:12:45,703 --> 00:12:47,437
Well, if it's "micro,"
why is it a problem?
369
00:12:47,438 --> 00:12:49,673
Walter, there's nothing
coming over your scanner.
370
00:12:49,674 --> 00:12:50,874
The device isn't there.
371
00:12:50,875 --> 00:12:52,442
You can stop fighting with
the students and leave.
372
00:12:52,443 --> 00:12:53,809
Okay, time for me to go.
373
00:12:53,812 --> 00:12:56,479
Good, and take your
trigger words with you.
374
00:12:56,480 --> 00:12:57,846
You know what, as your teacher,
375
00:12:57,849 --> 00:13:00,583
let me leave you with some guidance.
376
00:13:00,586 --> 00:13:02,851
You're spoiled, coddled
and wasting your time.
377
00:13:02,854 --> 00:13:04,153
Study science, math,
go to vocational school,
378
00:13:04,155 --> 00:13:06,155
or learn a trade, because
statistically you have
379
00:13:06,158 --> 00:13:08,857
less than a .01 chance
of making it as an actor,
380
00:13:08,860 --> 00:13:10,225
and based on what I've seen today,
381
00:13:10,227 --> 00:13:11,927
it's even less than that.
382
00:13:13,965 --> 00:13:15,432
Okay, have a good day.
383
00:13:15,433 --> 00:13:18,434
♪ Oh, sisters are we,
we're loyal to thee ♪
384
00:13:18,437 --> 00:13:20,769
♪ And together we'll always be: Pi Up ♪
385
00:13:20,772 --> 00:13:23,105
♪ In pink, white and
gold, our colors so bold ♪
386
00:13:23,107 --> 00:13:25,609
♪ In hot weather we'll always be: Pi Up. ♪
387
00:13:25,610 --> 00:13:27,009
Pi Up.
388
00:13:27,011 --> 00:13:29,144
Yeah, that was awesome.
389
00:13:29,147 --> 00:13:31,815
So I speak on behalf of all Pi Ups
390
00:13:31,817 --> 00:13:33,917
when I say you guys
would make great sisters.
391
00:13:33,918 --> 00:13:36,219
But space is limited.
392
00:13:36,221 --> 00:13:37,886
So we're gonna start the
rush speed-date circuit,
393
00:13:37,889 --> 00:13:39,923
where you guys get to know
us and we get to know you.
394
00:13:39,924 --> 00:13:43,326
Now, some of the questions
might be wacky, so look out.
395
00:13:43,327 --> 00:13:45,662
Okay, groups of two,
move about the house,
396
00:13:45,663 --> 00:13:47,063
and meet the sisters of Pi Upsilon.
397
00:13:50,936 --> 00:13:52,568
Happy, this is your shot.
398
00:13:52,571 --> 00:13:54,136
You can get through most
399
00:13:54,139 --> 00:13:55,705
of the sorority house within the hour.
400
00:13:55,706 --> 00:13:57,240
Peachy.
401
00:13:58,542 --> 00:14:00,677
Why do you want to go Pi Up?
402
00:14:00,678 --> 00:14:03,947
School spirit, to help with
your great charitable work,
403
00:14:03,948 --> 00:14:05,948
and, of course, sisterhood.
404
00:14:05,951 --> 00:14:09,451
I need a place to live, and this
house has decent craftsmanship.
405
00:14:09,453 --> 00:14:10,586
Happy, no.
406
00:14:10,589 --> 00:14:12,855
If you could have dinner
with any celebrity,
407
00:14:12,857 --> 00:14:13,822
who would it be?
408
00:14:13,825 --> 00:14:15,491
Elon Musk.
409
00:14:15,494 --> 00:14:16,960
Ryan Gosling.
410
00:14:16,961 --> 00:14:18,561
Who's that?
411
00:14:18,562 --> 00:14:20,429
What superpower do you wish you had?
412
00:14:20,432 --> 00:14:21,764
To talk to animals.
413
00:14:21,767 --> 00:14:23,365
I love pets.
414
00:14:23,368 --> 00:14:26,635
At this very moment... teleportation.
415
00:14:26,638 --> 00:14:28,705
Okay, I'm-I'm still getting
squat on the software.
416
00:14:28,706 --> 00:14:30,606
Keep it up. I'm gonna check with Toby.
417
00:14:31,442 --> 00:14:33,976
Hi, Susie.
418
00:14:33,979 --> 00:14:36,346
I was wondering, can
I ask you something?
419
00:14:36,347 --> 00:14:37,614
More questions.
420
00:14:37,615 --> 00:14:39,615
Great, what would you
like to know, Mavis?
421
00:14:39,618 --> 00:14:40,616
Okay.
422
00:14:40,619 --> 00:14:43,720
Um... why are you here?
423
00:14:45,221 --> 00:14:47,956
Lots of us are away from
home for the first time.
424
00:14:47,959 --> 00:14:49,625
I am.
425
00:14:49,628 --> 00:14:51,561
And I miss my real sisters.
426
00:14:51,562 --> 00:14:54,230
And I think this place
might be good for me.
427
00:14:54,231 --> 00:14:58,234
And everyone here is
so nice... except you.
428
00:14:58,235 --> 00:15:01,437
You're kind of mean and sarcastic.
429
00:15:05,609 --> 00:15:07,543
Have you ever gotten homesick?
430
00:15:07,546 --> 00:15:10,245
Wouldn't it be nice to
have a surrogate family?
431
00:15:12,216 --> 00:15:15,284
I've thought about it from time to time.
432
00:15:15,287 --> 00:15:17,921
Well, you can't truly have one
433
00:15:17,923 --> 00:15:20,623
until you lower that shield of yours.
434
00:15:20,625 --> 00:15:22,491
That's all.
435
00:15:25,962 --> 00:15:27,963
It's demeaning.
436
00:15:27,966 --> 00:15:29,966
Plus I didn't get to Hacky my Sack,
437
00:15:29,967 --> 00:15:31,600
and I'm presently missing
the naked fountain run.
438
00:15:31,600 --> 00:15:32,054
Too bad.
439
00:15:32,056 --> 00:15:34,336
Now walk into the interview,
meet with the psych department,
440
00:15:34,338 --> 00:15:37,072
and hopefully we can get
a hit and end this madness.
441
00:15:37,075 --> 00:15:39,408
I want the record to note
that I would never, in reality,
442
00:15:39,411 --> 00:15:41,043
apply for a job from Quincy Berkstead.
443
00:15:41,046 --> 00:15:44,780
Okay, I'm... noting it on your file.
444
00:15:44,783 --> 00:15:46,649
Don't patronize me.
445
00:15:52,623 --> 00:15:54,624
Sorry you had to hear that.
446
00:15:54,625 --> 00:15:57,494
I am just having a stressful day.
447
00:15:57,495 --> 00:15:59,162
You work in the psych department?
448
00:15:59,163 --> 00:16:01,163
Not really, just
helping them with a study
449
00:16:01,166 --> 00:16:04,533
of how a positive attitude
affects athletic performance.
450
00:16:04,535 --> 00:16:07,870
Oh, man, you're Willie
McGinest from the Patriots.
451
00:16:07,873 --> 00:16:10,173
That's right, and if
you don't mind me saying,
452
00:16:10,174 --> 00:16:12,642
your negativity could
use a little adjustment.
453
00:16:12,644 --> 00:16:14,244
I'm normally not that cranky.
454
00:16:14,245 --> 00:16:16,111
I-I just have a stupid job interview.
455
00:16:16,114 --> 00:16:18,114
Never gonna get the
position with that mindset.
456
00:16:18,115 --> 00:16:20,950
You know how I got the NFL
record for postseason sacks?
457
00:16:20,951 --> 00:16:23,586
I have to assume, that
expanded playoff schedule.
458
00:16:23,587 --> 00:16:25,587
I mean, a team plays
that many extra games,
459
00:16:25,590 --> 00:16:26,822
statistically speaking,
460
00:16:26,825 --> 00:16:28,924
eventually someone's
gonna break that record.
461
00:16:28,927 --> 00:16:31,161
Anyone.
462
00:16:32,629 --> 00:16:35,532
You were gonna say "positive
attitude," weren't you?
463
00:16:35,533 --> 00:16:37,933
You're never getting that job.
464
00:16:37,936 --> 00:16:40,537
Mr. Curtis, you can come in now.
465
00:16:48,946 --> 00:16:50,179
Toby.
466
00:16:50,182 --> 00:16:54,017
Wim... Quincy, where's the board?
467
00:16:54,019 --> 00:16:55,652
Told them not to come.
468
00:16:55,653 --> 00:16:59,688
You applying for this
job is passive-aggressive.
469
00:16:59,691 --> 00:17:01,557
I don't know what point
you're trying to make,
470
00:17:01,559 --> 00:17:03,259
but we're both doctors.
471
00:17:03,260 --> 00:17:05,327
I'm a doctor, you're a psychologist.
472
00:17:05,329 --> 00:17:06,796
Take it easy.
473
00:17:06,798 --> 00:17:09,632
You must be here for a
reason, taking up my time.
474
00:17:09,634 --> 00:17:11,567
T-Taking your time?
475
00:17:11,569 --> 00:17:14,470
- You took my wife.
- Fiancée.
476
00:17:14,471 --> 00:17:16,605
Why can't any of you people
get along with anyone else?
477
00:17:16,607 --> 00:17:20,076
Now cut the crap, get close to
him, and scan for the signal.
478
00:17:22,046 --> 00:17:23,712
You're right.
479
00:17:23,714 --> 00:17:25,347
I'm sorry.
480
00:17:25,349 --> 00:17:28,218
I-I came here to humiliate you.
481
00:17:28,220 --> 00:17:30,019
Looks like I'm only
doing that to myself.
482
00:17:30,020 --> 00:17:31,421
And I-I guess I just...
483
00:17:31,423 --> 00:17:33,056
I never got over being bested by you,
484
00:17:33,057 --> 00:17:36,259
and it's hard, when you're used
to being right all the time,
485
00:17:36,260 --> 00:17:37,826
to admit you're wrong.
486
00:17:37,828 --> 00:17:39,596
I am sorry about all this.
487
00:17:44,234 --> 00:17:45,401
I have a small ping.
488
00:17:45,403 --> 00:17:46,336
Get closer.
489
00:17:46,337 --> 00:17:48,136
Oh, come on, let's do this right.
490
00:17:48,138 --> 00:17:49,271
Toby, we got him.
491
00:17:49,273 --> 00:17:50,874
Stall him, I got to tell Cabe.
492
00:17:50,875 --> 00:17:54,877
So, Griggs, any chance I'm
meeting the rest of the squad
493
00:17:54,880 --> 00:17:56,945
before the afternoon debriefing?
494
00:17:56,948 --> 00:17:58,981
Excited about the job.
495
00:17:58,983 --> 00:18:00,950
That makes one of us.
496
00:18:00,951 --> 00:18:03,619
How so?
497
00:18:03,622 --> 00:18:06,288
I just always wanted
to be a cop like my dad.
498
00:18:06,290 --> 00:18:09,625
You know, slapping on
cuffs, making collars.
499
00:18:09,627 --> 00:18:12,028
But I got a weak ticker,
so I can't be on the force,
500
00:18:12,029 --> 00:18:13,462
so I work here.
501
00:18:13,464 --> 00:18:16,900
Damn kids put dog turds
on my Segway wheels.
502
00:18:16,902 --> 00:18:18,468
Cabe, Toby might have our guy.
503
00:18:18,470 --> 00:18:19,836
You've got to get to the psych building.
504
00:18:19,837 --> 00:18:20,936
I've got to hit the head.
505
00:18:20,939 --> 00:18:21,971
I'll be back in a few.
506
00:18:21,972 --> 00:18:24,106
Go ahead.
507
00:18:24,108 --> 00:18:25,674
There's nothing happening here.
508
00:18:25,676 --> 00:18:27,676
I have to say, asking for counseling,
509
00:18:27,679 --> 00:18:30,113
especially from me, is a big first step.
510
00:18:30,115 --> 00:18:31,595
You were always the better therapist.
511
00:18:36,452 --> 00:18:38,387
If you were really smarter than me,
512
00:18:38,390 --> 00:18:40,155
I'd be the one unconscious right now.
513
00:18:40,157 --> 00:18:42,825
Okay, everyone stay in your
persona until Toby confirms
514
00:18:42,826 --> 00:18:45,630
the ransomware is actually
on Quincy's device.
515
00:18:45,997 --> 00:18:47,829
Okay, just hurry up so I can leave.
516
00:18:47,832 --> 00:18:49,031
I don't like it here.
517
00:18:53,104 --> 00:18:56,072
Lots of pretentious apps
on your cell phone, Quincy.
518
00:18:56,074 --> 00:19:00,442
But I still haven't found
what we're looking for. Yet.
519
00:19:00,444 --> 00:19:01,810
Who are you working with?
520
00:19:01,813 --> 00:19:03,346
The psych department.
Is this about my wife?
521
00:19:03,347 --> 00:19:05,080
You mean my former fiancée?
522
00:19:05,083 --> 00:19:09,285
I swear, I don't know anything
about any ransom software.
523
00:19:09,287 --> 00:19:11,253
I have federal permission from Homeland
524
00:19:11,256 --> 00:19:13,355
to do whatever is necessary
to get you to talk.
525
00:19:13,357 --> 00:19:15,191
This is sulfuric acid.
526
00:19:15,192 --> 00:19:16,459
Tell us what you know,
527
00:19:16,461 --> 00:19:17,826
or you'll never need a
Halloween costume again.
528
00:19:17,828 --> 00:19:19,295
- I know nothing.
- Easy. Easy, Doc!
529
00:19:21,465 --> 00:19:23,066
It's just water.
530
00:19:23,067 --> 00:19:24,933
You scream like a girl, by the way.
531
00:19:26,670 --> 00:19:29,005
FYI, his phone's clean.
532
00:19:29,007 --> 00:19:30,640
I just hate him.
533
00:19:30,642 --> 00:19:32,474
Great.
534
00:19:32,477 --> 00:19:35,010
Now we're back to where we started.
535
00:19:42,586 --> 00:19:45,421
Why can't you be normal?
536
00:19:48,592 --> 00:19:51,528
Guys, your comms are linked.
We struck out on Quincy.
537
00:19:51,528 --> 00:19:53,025
- Dorie, we're in serious trouble.
- So you have to keep it up a while longer.
538
00:19:53,026 --> 00:19:54,416
- Shh!
- Professor Cooley is dead.
539
00:19:54,417 --> 00:19:55,664
There's an argument next door.
540
00:19:55,666 --> 00:19:57,400
I think I just heard
someone say "Cooley."
541
00:19:57,402 --> 00:19:59,234
That's the name of the
dead professor, right?
542
00:19:59,237 --> 00:20:00,502
Yes, what-what are they saying?
543
00:20:00,505 --> 00:20:02,637
Whoa. Whoa, I just got a big ping here.
544
00:20:02,640 --> 00:20:04,707
Happy, is there a hair dryer in there?
545
00:20:04,709 --> 00:20:07,376
If so, crack the casing and
then take out the heating coil.
546
00:20:07,378 --> 00:20:08,377
Yeah, I know how to make
547
00:20:08,380 --> 00:20:10,346
a listening device from a hair dryer.
548
00:20:12,316 --> 00:20:14,317
We need to call the cops.
549
00:20:14,318 --> 00:20:16,019
We can't, Alberto,
we'll go to prison.
550
00:20:16,020 --> 00:20:18,287
The news is saying that
Professor Cooley was murdered.
551
00:20:18,288 --> 00:20:19,255
We could be next.
552
00:20:19,257 --> 00:20:20,522
It-it wasn't supposed to be like this.
553
00:20:20,525 --> 00:20:22,157
We have some money... we
can just get out of here.
554
00:20:22,160 --> 00:20:23,492
We can't just...
555
00:20:23,494 --> 00:20:24,861
Who the hell are you?
556
00:20:24,863 --> 00:20:26,194
You both need to come with me now.
557
00:20:26,196 --> 00:20:28,163
Not now, just go back to the mixer.
558
00:20:28,165 --> 00:20:29,865
Okay, I'm not a college
student, I'm with Homeland.
559
00:20:29,867 --> 00:20:31,534
And you are both
clearly over your heads.
560
00:20:31,536 --> 00:20:32,835
We know about the ransomware,
561
00:20:32,836 --> 00:20:34,537
so just give me the laptop
and do what I tell you.
562
00:20:34,538 --> 00:20:35,938
Look, we don't even know who you are.
563
00:20:35,940 --> 00:20:38,307
Oh, my God!
564
00:20:38,308 --> 00:20:39,674
The next one is gonna
be 24 inches lower,
565
00:20:39,676 --> 00:20:41,277
and it's gonna hurt a lot more.
566
00:20:41,278 --> 00:20:43,211
What the...? Are you okay?
567
00:20:43,213 --> 00:20:45,147
Your professor was murdered
to tie up loose ends.
568
00:20:45,150 --> 00:20:46,682
I bet you're both next.
569
00:20:46,683 --> 00:20:50,853
So I suggest you come with
me now if you want to survive.
570
00:20:56,827 --> 00:20:57,926
Okay.
571
00:20:57,929 --> 00:21:00,363
Not good. Follow me.
572
00:21:28,057 --> 00:21:29,759
Go there.
573
00:21:33,297 --> 00:21:34,830
Get inside.
574
00:21:36,365 --> 00:21:38,034
What-what do we do now?
575
00:21:38,036 --> 00:21:39,234
Okay, for starters, shut up.
576
00:21:39,237 --> 00:21:40,736
Oh, my God, is he gonna kill us?
577
00:21:42,439 --> 00:21:44,640
Just let me think.
578
00:21:51,210 --> 00:21:53,811
Okay. Come on. Okay.
579
00:21:54,314 --> 00:21:55,980
Shh.
580
00:21:58,349 --> 00:22:00,718
Hey.
581
00:22:05,656 --> 00:22:06,856
What are you doing?
582
00:22:08,093 --> 00:22:10,861
It all comes down to nuts.
583
00:22:20,137 --> 00:22:21,238
Come on, let's go!
584
00:22:21,240 --> 00:22:23,173
Come on. Come on.
585
00:22:29,181 --> 00:22:32,215
We're not computer students,
but we know how to code.
586
00:22:32,218 --> 00:22:33,250
Really well.
587
00:22:33,251 --> 00:22:35,152
Professor Cooley saw our skills,
588
00:22:35,153 --> 00:22:36,988
asked if we wanted to
make some quick cash.
589
00:22:36,990 --> 00:22:38,990
Cooley said he had a friend named Ryder.
590
00:22:38,991 --> 00:22:40,657
They studied programming
together, back in the day.
591
00:22:40,660 --> 00:22:42,893
Ryder wanted to hire someone
to write code for him.
592
00:22:42,894 --> 00:22:45,528
So Ryder was the guy who was chasing us.
593
00:22:45,530 --> 00:22:46,797
Probably. We never met him.
594
00:22:46,798 --> 00:22:48,865
He just gave instructions
and money to Cooley,
595
00:22:48,867 --> 00:22:50,267
who passed them along to us.
596
00:22:50,269 --> 00:22:52,569
We cranked out the code, Cooley
uploaded it to the quantum.
597
00:22:52,572 --> 00:22:54,438
We figured that was the end of
it until Cooley wound up dead.
598
00:22:54,440 --> 00:22:56,574
Did... did you just say "quantum"?
599
00:22:56,576 --> 00:22:58,909
It's in the basement of
the comp sci building.
600
00:22:58,911 --> 00:23:00,176
Top secret. Only Professor Cooley
601
00:23:00,179 --> 00:23:01,878
and maybe two other school
officials knew about it.
602
00:23:01,881 --> 00:23:05,148
Okay, so the anti-code to the
ransomware that I just scripted
603
00:23:05,151 --> 00:23:07,151
cannot be uploaded to the Fed
604
00:23:07,153 --> 00:23:08,986
if we are going up against a quantum.
605
00:23:08,988 --> 00:23:11,989
- What's a quantum?
- Quantum computers are extremely rare.
606
00:23:11,990 --> 00:23:16,059
At any time, maybe three or
four of them exist on the planet
607
00:23:16,061 --> 00:23:18,061
at top government research
labs or universities.
608
00:23:18,064 --> 00:23:19,029
Totally hush-hush.
609
00:23:19,031 --> 00:23:20,698
Unlike standard binary computers,
610
00:23:20,700 --> 00:23:24,000
quantums transmit data
using precision lasers.
611
00:23:24,002 --> 00:23:27,038
Billions of times faster than
even today's top processors.
612
00:23:27,039 --> 00:23:28,439
That's why the ransomware kept adapting
613
00:23:28,441 --> 00:23:29,740
when I was trying to hack it.
614
00:23:29,741 --> 00:23:31,776
No human can outthink
a quantum, not even me.
615
00:23:31,778 --> 00:23:34,778
But these lasers are as
unstable as they are fast.
616
00:23:34,780 --> 00:23:37,515
Some last a few days,
at most, a couple weeks.
617
00:23:37,517 --> 00:23:40,183
So Ryder paid to have
the ransomware built,
618
00:23:40,185 --> 00:23:42,519
and his pal Cooley had
access to a supercomputer,
619
00:23:42,521 --> 00:23:44,402
and he could pull it off
without getting caught.
620
00:23:46,125 --> 00:23:47,892
Yeah, Cooper.
621
00:23:47,894 --> 00:23:49,226
Okay.
622
00:23:49,228 --> 00:23:50,594
I'll check it out. Thanks.
623
00:23:50,596 --> 00:23:53,297
Homeland just got
another e-mail from Ryder.
624
00:23:53,298 --> 00:23:55,231
"You now have one hour."
625
00:23:55,233 --> 00:23:56,400
Now that he knows we're on to him,
626
00:23:56,402 --> 00:23:57,701
he's trying to shorten the time frame.
627
00:23:57,703 --> 00:24:00,503
Okay, so, Paige, you stay
here with Dorie and Alberto.
628
00:24:00,506 --> 00:24:02,373
We're gonna go to the one place
that we can stop this hack.
629
00:24:02,375 --> 00:24:03,339
Where's that?
630
00:24:03,342 --> 00:24:04,275
The quantum.
631
00:24:04,277 --> 00:24:05,675
Now, if I can upload my anti-code
632
00:24:05,678 --> 00:24:07,010
directly into the quantum,
633
00:24:07,012 --> 00:24:09,446
then it can run as fast
as the ransomware itself
634
00:24:09,449 --> 00:24:10,381
and unravel it.
635
00:24:10,383 --> 00:24:13,116
Hey, Doc, you forget someone?
636
00:24:14,086 --> 00:24:16,554
Wh-Why's Professor Berkstead tied up?
637
00:24:16,556 --> 00:24:18,521
We brought this
guy here for no reason.
638
00:24:18,523 --> 00:24:20,724
- Now what are we gonna do with him?
- Nothing's done for no reason.
639
00:24:20,727 --> 00:24:22,226
Ooh, stand back, Cabe.
640
00:24:22,228 --> 00:24:24,929
Here comes some dime-store
analysis you don't want to miss.
641
00:24:24,931 --> 00:24:26,096
You want analysis?
642
00:24:26,098 --> 00:24:29,400
You're the reason Amy left you.
643
00:24:29,402 --> 00:24:31,769
You spent most nights at card tables.
644
00:24:31,770 --> 00:24:33,804
You missed her birthday
'cause you were at the track.
645
00:24:33,806 --> 00:24:36,473
You blew through both your savings.
646
00:24:36,476 --> 00:24:39,210
You're an egomaniac and a narcissist.
647
00:24:39,211 --> 00:24:41,244
And after all these years,
648
00:24:41,247 --> 00:24:44,815
the only person you blame is me.
649
00:24:52,758 --> 00:24:55,726
Keep your mouth shut about all this.
650
00:24:58,697 --> 00:25:00,364
The quantum computer.
651
00:25:00,365 --> 00:25:02,066
It's like meeting Elvis.
652
00:25:02,067 --> 00:25:03,733
If that's what sent the ransomware,
653
00:25:03,736 --> 00:25:05,301
let's just smash it and end this.
654
00:25:05,304 --> 00:25:06,636
No, if we do, the ransomware
655
00:25:06,638 --> 00:25:08,672
will stay embedded in the Fed's server.
656
00:25:08,673 --> 00:25:09,940
It'll keep running,
657
00:25:09,942 --> 00:25:11,674
and before we know it,
our economy collapses.
658
00:25:11,676 --> 00:25:14,979
Our only hope is to
slow the quantum down
659
00:25:14,980 --> 00:25:17,013
so that I can upload my anti-code
660
00:25:17,016 --> 00:25:18,315
to shut down the ransomware.
661
00:25:18,317 --> 00:25:20,550
Now, to do that, we
need to insert a mirror
662
00:25:20,553 --> 00:25:23,554
to reflect back one of
those lasers on itself,
663
00:25:23,556 --> 00:25:26,323
so that we can reduce
the quantum's power
664
00:25:26,325 --> 00:25:27,825
from four qubits to two.
665
00:25:27,826 --> 00:25:29,859
We'll have to drill
through the Plexiglas
666
00:25:29,862 --> 00:25:32,730
while maintaining the vacuum
seal, 'cause if the seal breaks,
667
00:25:32,731 --> 00:25:35,398
the computer collapses and
the ransomware survives.
668
00:25:35,401 --> 00:25:36,933
How do you do that?
669
00:25:36,935 --> 00:25:38,669
You pour butane over the drill.
670
00:25:38,671 --> 00:25:40,904
It should seal the cracks
between the drill and the glass
671
00:25:40,906 --> 00:25:42,205
and maintain the vacuum.
672
00:25:42,208 --> 00:25:43,307
Easier said than done.
673
00:25:43,308 --> 00:25:44,942
That room is kept at
the only temperature
674
00:25:44,943 --> 00:25:46,509
at which a quantum
computer can function:
675
00:25:46,511 --> 00:25:48,645
negative 100 degrees Celsius.
676
00:25:48,647 --> 00:25:51,147
If your drill gets too hot,
and the temperature increases
677
00:25:51,150 --> 00:25:54,317
by more than .3 degrees,
it'll kill the computer.
678
00:25:54,319 --> 00:25:56,653
I'll wrap it in insulation
I pull from the wall.
679
00:25:56,655 --> 00:25:58,021
Insulation won't work on your body.
680
00:25:58,023 --> 00:26:00,990
At negative 100 degrees
Celsius, you'll die in seconds.
681
00:26:00,992 --> 00:26:04,094
Speaking of death,
if I drill too fast,
682
00:26:04,096 --> 00:26:05,695
we get a friction spark,
683
00:26:05,698 --> 00:26:08,766
exploding the gases in
the cube, and we die.
684
00:26:08,768 --> 00:26:11,167
Not to mention if
there's too much vibration
685
00:26:11,170 --> 00:26:12,469
or a large sound wave,
686
00:26:12,471 --> 00:26:15,506
then the quantum's lasers
will jostle and explode,
687
00:26:15,508 --> 00:26:16,840
and we die.
688
00:26:16,843 --> 00:26:18,509
You guys have fun.
689
00:26:18,510 --> 00:26:20,344
I'll be up here in the observation room.
690
00:26:20,346 --> 00:26:22,746
22 minutes until economic meltdown.
691
00:26:22,748 --> 00:26:24,048
We need to get in there.
692
00:26:24,049 --> 00:26:27,284
How... when it's 100 degrees below zero?
693
00:26:28,953 --> 00:26:30,688
Remember when you
called me a nerd before?
694
00:26:30,690 --> 00:26:33,156
Get ready to apologize.
695
00:27:14,766 --> 00:27:17,334
Doing well.
696
00:27:17,336 --> 00:27:19,502
Heart rates are normal but...
697
00:27:19,505 --> 00:27:22,472
you only have 12 minutes to do
a job that should take 12 hours,
698
00:27:22,474 --> 00:27:24,708
so be very careful,
but hurry the hell up.
699
00:27:25,844 --> 00:27:28,578
Don't so much as breathe on it.
700
00:27:54,204 --> 00:27:56,440
Adding butane now.
701
00:28:02,881 --> 00:28:04,914
Happy, drill at that precise angle.
702
00:28:04,916 --> 00:28:06,517
Any variation will increase friction.
703
00:28:06,519 --> 00:28:10,089
Creating a blast so intense it
would rip off your space suits,
704
00:28:10,090 --> 00:28:12,055
and you'd be dead before
you made it to the door.
705
00:28:32,229 --> 00:28:33,952
Nice steady hand, Happy.
706
00:28:33,953 --> 00:28:35,461
Oh, no high fives yet, guys.
707
00:28:35,462 --> 00:28:37,884
Lots to do; only six
minutes left to do it.
708
00:28:38,628 --> 00:28:40,528
Okay, Sly, you're up.
709
00:28:43,566 --> 00:28:45,683
O... kay.
710
00:28:45,736 --> 00:28:49,371
Now, angle the mirror
at precisely 78 degrees,
711
00:28:49,373 --> 00:28:51,306
to reflect the laser back to the cube
712
00:28:51,307 --> 00:28:53,942
and reduce the quantum's power.
713
00:28:55,945 --> 00:28:57,179
Easy, big fella.
714
00:28:57,181 --> 00:28:58,913
Your adrenaline and
cortisol are spiking.
715
00:28:58,915 --> 00:29:00,382
Just take a breath.
716
00:29:00,384 --> 00:29:01,415
You're doing great.
717
00:29:01,417 --> 00:29:03,317
He is not doing great.
718
00:29:03,319 --> 00:29:05,319
His vitals are all over the place.
719
00:29:05,321 --> 00:29:06,654
His core temperature goes up,
720
00:29:06,656 --> 00:29:08,757
it affects the overall temp in
that room even by a fraction,
721
00:29:08,759 --> 00:29:10,692
the quantum fails and we blow up.
722
00:29:10,693 --> 00:29:13,795
Not to mention if he bounces
that laser around, we blow up.
723
00:29:13,797 --> 00:29:15,076
There's lots of ways to blow up.
724
00:29:20,604 --> 00:29:22,237
It's an earthquake!
725
00:29:22,239 --> 00:29:23,471
Hold it steady, Sly.
726
00:29:23,473 --> 00:29:24,873
If that foil falls, we
can't pick it back up again.
727
00:29:24,875 --> 00:29:27,108
The laser shakes out of position,
728
00:29:27,111 --> 00:29:28,210
this whole place is a fireball.
729
00:29:28,211 --> 00:29:29,810
Okay, it's not a quake, it's...
730
00:29:29,813 --> 00:29:33,848
I feel like... it's a
frequency at about 41.2 hertz.
731
00:29:33,851 --> 00:29:35,616
It's a damn bass amp.
732
00:29:35,618 --> 00:29:37,653
And it's coming from above us.
733
00:29:38,721 --> 00:29:39,922
I'm on it!
734
00:29:45,930 --> 00:29:48,663
Two minutes to go,
Cabe, what do you got?
735
00:29:48,665 --> 00:29:50,432
A major problem.
736
00:29:59,710 --> 00:30:02,477
All right, the show's over!
Everybody back to their dorms!
737
00:30:02,479 --> 00:30:03,878
Suck it, old man!
738
00:30:03,881 --> 00:30:06,448
Undercover DEA.
739
00:30:06,450 --> 00:30:10,484
I want to see the contents
of your knapsacks right now.
740
00:30:10,487 --> 00:30:13,422
Let's go! Go!
741
00:30:13,423 --> 00:30:15,156
Take that, ya punks.
742
00:30:15,159 --> 00:30:16,625
Threat cleared.
743
00:30:16,626 --> 00:30:18,192
Go, Sylvester.
744
00:30:18,194 --> 00:30:19,560
Sly, your heart
rate is increasing,
745
00:30:19,563 --> 00:30:20,729
increasing the temp in that suit,
746
00:30:20,730 --> 00:30:22,631
which is increasing
the temp in the room.
747
00:30:22,633 --> 00:30:24,199
I can't help it, I'm terrified.
748
00:30:24,201 --> 00:30:26,567
Plus I drank a Double Dr. Shaz
before we left the apartment,
749
00:30:26,569 --> 00:30:27,603
and I really have to pee.
750
00:30:29,472 --> 00:30:30,838
One-tenth of a degree,
and we're all toast.
751
00:30:30,840 --> 00:30:32,708
- Time check?
- 70 seconds.
752
00:30:32,710 --> 00:30:34,809
We have to do something to calm him now.
753
00:30:34,811 --> 00:30:36,577
Sylvester, it's Paige,
listen to me, pal.
754
00:30:36,579 --> 00:30:38,079
Paige, if you're going to tell me
755
00:30:38,082 --> 00:30:41,215
to imagine a calm, safe
place, now is not the time.
756
00:30:41,218 --> 00:30:42,817
I wouldn't do that.
757
00:30:42,819 --> 00:30:45,787
I want you to imagine
a calm, safe person.
758
00:30:45,788 --> 00:30:48,390
Who made you feel calm
and safe, Sylvester?
759
00:30:48,392 --> 00:30:50,424
Megan.
760
00:30:50,426 --> 00:30:51,626
That's right.
761
00:30:51,628 --> 00:30:53,095
She believed in you, didn't she?
762
00:30:53,096 --> 00:30:54,296
In all of us?
763
00:30:54,298 --> 00:30:55,963
Not the time to discuss my sister.
764
00:30:55,965 --> 00:30:58,634
You never want to discuss
her, and this is not about you.
765
00:30:58,635 --> 00:31:00,301
Zip it, Walt, it's working.
766
00:31:03,006 --> 00:31:05,007
Think of how proud she
would be of you right now.
767
00:31:05,009 --> 00:31:06,974
Your confidence, your bravery.
768
00:31:06,977 --> 00:31:09,978
The strength she gave you.
769
00:31:09,980 --> 00:31:11,747
Be strong for her.
770
00:31:11,749 --> 00:31:13,582
Know she's with you now.
771
00:31:20,290 --> 00:31:21,556
15 seconds!
772
00:31:22,924 --> 00:31:24,459
The quantum's slowing.
773
00:31:24,461 --> 00:31:27,261
Now we just need to plug in
the drive and upload the code.
774
00:31:28,030 --> 00:31:29,730
Five seconds, Walt.
775
00:31:29,732 --> 00:31:34,403
Eight, seven, six!
776
00:31:34,404 --> 00:31:37,972
Five... four...
777
00:31:37,974 --> 00:31:40,808
three... two...
778
00:31:43,614 --> 00:31:45,113
Ransomware is down.
779
00:31:45,115 --> 00:31:46,347
Federal Reserve is safe!
780
00:31:46,349 --> 00:31:48,450
We did it. We did it, we did it.
781
00:31:49,986 --> 00:31:51,619
Great work, team!
782
00:31:51,622 --> 00:31:53,555
Now you can get out
of that suit and pee, buddy.
783
00:31:53,557 --> 00:31:56,325
Actually, I don't have to anymore.
784
00:31:56,326 --> 00:31:57,759
Ew.
785
00:31:57,760 --> 00:32:00,461
Paige, I'm sorry I snapped at you.
786
00:32:00,463 --> 00:32:02,029
That was great work with Sly.
787
00:32:02,031 --> 00:32:04,965
Thanks, but we've got a problem.
788
00:32:06,169 --> 00:32:08,502
You stopped my ransomware.
789
00:32:08,505 --> 00:32:09,837
But I still want my money.
790
00:32:09,839 --> 00:32:11,906
Or your friend dies.
791
00:32:11,909 --> 00:32:15,576
Bring the bitcoin wallet
to the founder's fountain.
792
00:32:15,578 --> 00:32:18,446
You give me the money,
I give you your friend.
793
00:32:19,582 --> 00:32:23,484
Now... where the hell are those kids?
794
00:32:23,487 --> 00:32:27,255
They hit Happy after they got
back from the shed and got away.
795
00:32:27,257 --> 00:32:29,223
I don't believe you.
796
00:32:29,226 --> 00:32:30,558
You think I'd lie
about some spoiled kids?
797
00:32:30,560 --> 00:32:33,127
If you don't believe
me, search the apartment.
798
00:32:44,240 --> 00:32:46,974
The founder's fountain in 20 minutes.
799
00:32:46,977 --> 00:32:50,578
You try anything and she's dead.
800
00:32:55,083 --> 00:32:56,862
How did Ryder even find Paige?
801
00:32:56,863 --> 00:32:58,163
Ryder must've asked the professor
802
00:32:58,165 --> 00:33:00,766
for Dorie's laptop, under the guise
of checking her code,
803
00:33:00,768 --> 00:33:03,528
and then slipped GPS
software into her hard drive.
804
00:33:03,529 --> 00:33:04,609
Who cares how he found her?
805
00:33:04,696 --> 00:33:06,063
He has her. And even if
we give him the money,
806
00:33:06,065 --> 00:33:07,830
he'd still keep Paige
with him as insurance.
807
00:33:07,833 --> 00:33:10,099
Strategically placing that
ransom drop by the fountain?
808
00:33:10,102 --> 00:33:11,602
That was brilliant.
809
00:33:11,604 --> 00:33:13,369
It's circular, so he has
a good shot at seeing us
810
00:33:13,372 --> 00:33:15,338
come from any angle. A sneak attack
811
00:33:15,340 --> 00:33:16,807
without knowing his exact location?
812
00:33:16,808 --> 00:33:17,907
That would be nearly impossible
813
00:33:17,910 --> 00:33:19,076
without threatening Paige's life.
814
00:33:19,077 --> 00:33:20,376
Exact location, that's it.
815
00:33:20,378 --> 00:33:22,378
But we got to hurry. Come on!
816
00:33:24,414 --> 00:33:26,182
Your friends better hurry.
817
00:33:26,184 --> 00:33:28,285
One second late, and
you and Professor Cooley
818
00:33:28,287 --> 00:33:31,054
are gonna be spending
a lot of time together.
819
00:33:33,023 --> 00:33:35,726
Hey! Evening, folks!
820
00:33:35,728 --> 00:33:36,826
Whoa, wh-what happened to your face?
821
00:33:36,828 --> 00:33:39,296
Nothing, just fell down some stairs.
822
00:33:39,298 --> 00:33:41,131
Oh, okay, well, hey, if
you're heading to the concert,
823
00:33:41,133 --> 00:33:42,766
it got busted up.
824
00:33:42,768 --> 00:33:44,201
Not here for music.
825
00:33:44,202 --> 00:33:47,269
Me and the Mrs. are just taking
a walk around our Alma mater.
826
00:33:47,271 --> 00:33:48,605
Oh, well!
827
00:33:48,606 --> 00:33:50,740
How nice!
828
00:33:50,742 --> 00:33:52,009
You know, I always wonder
which young couples around here
829
00:33:52,010 --> 00:33:53,343
are gonna make it to the long haul.
830
00:33:53,345 --> 00:33:55,746
Actually, pal, today's our anniversary,
831
00:33:55,748 --> 00:33:58,714
so if you'd be so kind, a
little privacy would be nice?
832
00:33:58,717 --> 00:34:00,651
Anniversary, that's,
that's fantastic!
833
00:34:00,653 --> 00:34:03,286
- Hey, let me get a picture of you...
- No, thank you.
834
00:34:03,288 --> 00:34:05,255
I insist! I'll e-mail you the shot.
835
00:34:05,257 --> 00:34:07,857
All right, just bear with me here.
836
00:34:07,859 --> 00:34:10,726
They're at the southwest
side of the fountain.
837
00:34:10,728 --> 00:34:12,528
If you come in on his
left, he'll never see you.
838
00:34:12,530 --> 00:34:14,731
Copy that.
839
00:34:16,733 --> 00:34:20,704
One, two, three, cheese!
840
00:34:27,744 --> 00:34:29,612
Nice job, Griggs.
841
00:34:29,614 --> 00:34:33,150
Slap the cuffs on him.
842
00:34:33,152 --> 00:34:35,217
This is your collar.
843
00:34:38,690 --> 00:34:40,289
- This one?
- Yeah.
844
00:34:40,291 --> 00:34:41,858
Put my knee right here?
845
00:34:41,860 --> 00:34:45,494
You messed... you messed
with the wrong guys, buddy.
846
00:34:49,467 --> 00:34:51,233
All right, the Federal Reserve
system's still running fine,
847
00:34:51,235 --> 00:34:53,637
so we don't have to worry about
living in a Mad Max sequel.
848
00:34:53,639 --> 00:34:55,739
Albert and Dorrie will
be getting their degree
849
00:34:55,740 --> 00:34:59,041
from a state institution, just
not the kind they planned on.
850
00:34:59,043 --> 00:35:01,777
Well, it looks our time
here at college is up.
851
00:35:01,780 --> 00:35:04,047
Oh, my God, no Hacky Sack,
no naked fountain run,
852
00:35:04,048 --> 00:35:05,481
and I missed the winter dance.
853
00:35:05,483 --> 00:35:06,849
College still sucks.
854
00:35:06,851 --> 00:35:08,184
Well, who cares?
855
00:35:08,186 --> 00:35:09,786
So what, college wasn't great for us.
856
00:35:09,788 --> 00:35:11,054
I bet those guys
857
00:35:11,056 --> 00:35:12,456
who dumped all those
jock straps on my head...
858
00:35:12,458 --> 00:35:13,757
They did what now?
859
00:35:13,759 --> 00:35:15,224
I bet those guys, in ten years,
860
00:35:15,226 --> 00:35:17,661
won't even be in a fraternity
as good as the one I'm in.
861
00:35:18,695 --> 00:35:20,163
Scorpion House.
862
00:35:20,164 --> 00:35:21,664
Oh, that's sweet, Sylvester.
863
00:35:21,666 --> 00:35:22,666
Yeah, nice speech.
864
00:35:22,668 --> 00:35:23,967
I still wanted to go to a dance.
865
00:35:23,969 --> 00:35:25,235
Oh, come on, mopey.
866
00:35:25,237 --> 00:35:26,369
I'll give you a lift.
867
00:35:26,371 --> 00:35:27,971
You want to come ride with me?
868
00:35:27,972 --> 00:35:29,139
Sure.
869
00:35:29,141 --> 00:35:31,273
I'll give Sly a ride home.
870
00:35:31,275 --> 00:35:33,275
Great work, Scorpion House!
871
00:35:35,179 --> 00:35:36,813
If you asked me when I was in college
872
00:35:36,815 --> 00:35:39,048
if I'd be working with
people like Scorpion one day,
873
00:35:39,050 --> 00:35:40,851
I never would've imagined it.
874
00:35:40,853 --> 00:35:43,052
Well, I'd hope you'd
imagine for something better.
875
00:35:44,123 --> 00:35:46,389
Walter, you just made a joke.
876
00:35:46,391 --> 00:35:48,492
More of that in the future, please.
877
00:35:48,494 --> 00:35:50,927
Oh, noted... I will work on humor.
878
00:35:50,929 --> 00:35:54,063
Well, if it isn't our
brilliant acting teacher.
879
00:35:54,065 --> 00:35:55,798
So sorry to see you go.
880
00:35:55,800 --> 00:35:57,967
Those who can't, teach.
881
00:35:57,969 --> 00:36:00,503
I'm not sure I agree with that theory.
882
00:36:00,505 --> 00:36:02,038
Do you mind if I test it?
883
00:36:02,039 --> 00:36:04,407
Thank you.
884
00:36:12,182 --> 00:36:13,717
Oh, dear Juliet.
885
00:36:13,719 --> 00:36:17,420
Why art thou yet so fair?
886
00:36:17,422 --> 00:36:19,523
Shall I believe
887
00:36:19,525 --> 00:36:21,858
that unsubstantial death
888
00:36:21,860 --> 00:36:25,027
is amorous,
889
00:36:25,030 --> 00:36:30,166
and that the lean, abhorred monster
890
00:36:30,168 --> 00:36:32,034
keeps thee here,
891
00:36:32,036 --> 00:36:34,036
in dark,
892
00:36:34,039 --> 00:36:36,338
to be his paramour?
893
00:36:38,643 --> 00:36:40,911
For fear of that,
894
00:36:40,913 --> 00:36:44,815
I will stay with thee;
895
00:36:44,817 --> 00:36:46,949
And never...
896
00:36:46,952 --> 00:36:49,952
from this palace of din
897
00:36:49,954 --> 00:36:52,755
might depart
898
00:36:52,757 --> 00:36:55,592
again.
899
00:37:00,998 --> 00:37:03,132
I have no idea why you
find this so difficult.
900
00:37:03,135 --> 00:37:05,902
Excuse me.
901
00:37:05,903 --> 00:37:08,103
Walter O'Brien!
902
00:37:08,106 --> 00:37:09,840
- Uh-huh.
- That was amazing.
903
00:37:09,842 --> 00:37:12,576
The emotion you just
demonstrated back there?
904
00:37:12,577 --> 00:37:14,110
Well, I was acting. I was faking it.
905
00:37:14,112 --> 00:37:16,246
Then, why not fake it all the time?
906
00:37:16,248 --> 00:37:17,780
Why do you need me on the team?
907
00:37:17,782 --> 00:37:20,016
Okay, so I watched Shakespeare videos
908
00:37:20,018 --> 00:37:22,219
prior to leaving the garage,
909
00:37:22,221 --> 00:37:24,320
to pass as a drama teacher.
910
00:37:24,322 --> 00:37:26,322
But I don't have enough time,
911
00:37:26,324 --> 00:37:28,458
to study all the scenarios in my life,
912
00:37:28,460 --> 00:37:31,161
hence, you being here.
913
00:37:31,163 --> 00:37:32,862
- You're my Cliff Notes.
- No, no.
914
00:37:32,864 --> 00:37:34,630
You just did a scene
about pain and loss,
915
00:37:34,632 --> 00:37:35,965
and it was real.
916
00:37:35,967 --> 00:37:37,300
Pain and loss, oh, my God...
917
00:37:37,302 --> 00:37:38,668
I-I forgot Ray's experiment.
918
00:37:38,670 --> 00:37:39,969
We gotta go!
919
00:37:40,871 --> 00:37:42,105
The worst part about tonight
920
00:37:42,106 --> 00:37:44,641
is Wimpy Jerkhead was right about me.
921
00:37:44,643 --> 00:37:47,643
I just want to go home.
922
00:37:49,213 --> 00:37:50,447
Wait there.
923
00:37:55,721 --> 00:37:57,086
What are you doing?
924
00:37:57,088 --> 00:37:59,021
I thought you could check one thing
925
00:37:59,023 --> 00:38:00,389
off your college bucket list.
926
00:38:00,391 --> 00:38:01,757
We're going streaking?
927
00:38:01,760 --> 00:38:04,494
The dance, dummy.
928
00:38:25,784 --> 00:38:27,717
What are you doing?
929
00:38:27,719 --> 00:38:29,719
Letting down my shield.
930
00:38:29,721 --> 00:38:31,922
Okay.
931
00:38:50,375 --> 00:38:52,842
Ray... what are you doing?
932
00:38:54,913 --> 00:38:56,579
The alarm went off,
933
00:38:56,581 --> 00:39:00,250
so I opened up the curtains and...
934
00:39:02,552 --> 00:39:05,688
Why is Tuggle's oxygen tank in here?
935
00:39:06,791 --> 00:39:08,757
I was running a
slow feed of air through it.
936
00:39:08,760 --> 00:39:12,128
I had a theory that
maybe it was defective,
937
00:39:12,130 --> 00:39:14,364
and your partner's
death wasn't your fault.
938
00:39:17,635 --> 00:39:19,268
Why would you do that?
939
00:39:19,271 --> 00:39:20,536
'Cause I was worried about you.
940
00:39:20,539 --> 00:39:24,306
How long you been sitting here?
941
00:39:24,309 --> 00:39:26,876
Three minutes.
942
00:39:26,878 --> 00:39:29,244
Maybe 30...
943
00:39:32,650 --> 00:39:35,652
So, what would happen
if it was defective?
944
00:39:42,327 --> 00:39:45,762
Bubble trails would form
in that gelatinous mixture.
945
00:39:48,000 --> 00:39:50,367
No bubbles.
946
00:40:00,043 --> 00:40:01,610
Ray?
947
00:40:01,612 --> 00:40:04,481
Look.
948
00:40:14,592 --> 00:40:15,791
Is that...?
949
00:40:15,793 --> 00:40:17,927
That is what I was hoping for.
950
00:40:17,929 --> 00:40:20,663
So it isn't my fault Danny died?
951
00:40:20,664 --> 00:40:22,398
Well, science says it's not.
952
00:40:27,039 --> 00:40:30,039
I never thought I'd have
another friend like Danny.
953
00:40:41,186 --> 00:40:43,385
You know, I've,
954
00:40:43,387 --> 00:40:47,657
been hiding out in that Gremlin
for, like, ten years now...
955
00:40:47,659 --> 00:40:52,061
from something, turns
out, I didn't even do.
956
00:40:52,063 --> 00:40:55,565
So I think it's time that I go
and say hi to the world again.
957
00:40:55,567 --> 00:40:56,766
You know what I mean?
958
00:40:56,768 --> 00:41:00,003
Hey, you can't keep Ray all to yourself.
959
00:41:00,005 --> 00:41:01,371
You're leaving us?
960
00:41:01,373 --> 00:41:03,139
Don't worry about it, brother.
961
00:41:03,141 --> 00:41:04,340
I'm like a cold sore.
962
00:41:04,342 --> 00:41:06,041
You never know when I'll be back.
963
00:41:11,449 --> 00:41:13,115
You know how he feels about you.
964
00:41:13,117 --> 00:41:15,585
You need to go to him.
965
00:41:15,586 --> 00:41:18,054
He's not able to do it on his own.
966
00:41:19,090 --> 00:41:21,858
I am really gonna miss you, Pam.
967
00:41:23,527 --> 00:41:25,561
Tell the fellas I said...
968
00:41:25,563 --> 00:41:27,396
A-Ray-Vederci!
969
00:41:36,141 --> 00:41:37,806
I was just getting used to that weirdo.
970
00:41:37,809 --> 00:41:40,175
You hugged him back.
971
00:41:40,177 --> 00:41:41,945
You weren't faking it there.
972
00:41:44,715 --> 00:41:46,983
Well, I got to go pick
up Ralph from the sitter.
973
00:41:46,985 --> 00:41:48,451
I'll see you tomorrow.
974
00:41:48,452 --> 00:41:50,719
Oh, and I-I promise
to get the time capsule
975
00:41:50,722 --> 00:41:52,255
out of here by Friday.
976
00:41:52,257 --> 00:41:54,123
Oh, yeah, the time capsule.
977
00:41:54,126 --> 00:41:57,092
I know you think it's
cheap sentimentality,
978
00:41:57,094 --> 00:41:58,862
but I think
979
00:41:58,864 --> 00:42:01,563
it's where you put things that matter.
980
00:42:01,565 --> 00:42:05,534
I know there are things that
matter to you, Walter O'Brien.
981
00:42:33,592 --> 00:42:38,592
== sync, corrected by elderman
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com
71646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.