All language subtitles for Netorare Zuma .2012.webrip -harika

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,970 --> 00:00:05,820 !... مامایو ...مامایو ، کُست معرکه هس 2 00:00:05,820 --> 00:00:08,510 وااای نه ! اینجوری به کُسم خیره نشو 3 00:00:08,510 --> 00:00:11,510 کُست حسابی کثیفه 4 00:00:11,740 --> 00:00:14,310 مامایو ، اجازه میدی کُست لیس بزنم !؟ 5 00:00:15,570 --> 00:00:17,970 نه ، نمیتونی 6 00:00:20,110 --> 00:00:23,280 !...نکن ، هیروکی -سان ، اینکارو نکن 7 00:00:23,280 --> 00:00:25,910 !تهیه کننده ام حسابی از دستم عصبانی میشه 8 00:00:25,910 --> 00:00:30,250 به عنوان یک هنر پیشه معروف حق ندارم اجازه بدم اینجور کارای کثیفی باهام بشه 9 00:00:31,510 --> 00:00:34,370 پس دختری بدی هستی ،مامایو 10 00:00:34,370 --> 00:00:37,540 با اینکه یک مجسمه جوون هستی ، ولی آب کُس شیطانیت همینجوری داره چکه میکنه 11 00:00:38,400 --> 00:00:42,340 خوب تقصیر خودته هیروکی -سان 12 00:00:42,340 --> 00:00:45,940 دلیلشم اینه که اون کیر کلفتُ سکسیت الان روبروی صورتم شَق وایساده 13 00:00:59,170 --> 00:01:02,020 مامایو بخاطر اینکارت تو دردسر میوفته 14 00:01:03,940 --> 00:01:05,800 ببخشید ، مامایو 15 00:01:05,800 --> 00:01:09,140 میدونی ، نمیخوام به تهیه کنندت چیزی بگم 16 00:01:10,020 --> 00:01:13,620 دلم میخواد ببینم که کثیفتر از این هم شدی 17 00:01:15,620 --> 00:01:17,250 واااا ، هیروکی -سان ای پسره یِ بد 18 00:01:24,680 --> 00:01:28,510 ! وااای کیرت داره میاد توش 19 00:01:35,420 --> 00:01:36,740 ... این میتونه 20 00:01:37,820 --> 00:01:39,420 ... ما ...مامایو 21 00:01:42,510 --> 00:01:45,800 مامایو ، دارم حظ میکنم 22 00:01:50,650 --> 00:01:56,050 منم همینطور ... کیرت کاری کرده که حسابی کیف کنم 23 00:02:01,220 --> 00:02:03,370 حسابی از پا در اومدم 24 00:02:07,020 --> 00:02:10,650 مامایو داره توسط هیروکی -سان گائیده میشه 25 00:02:10,970 --> 00:02:14,880 داری حسابی توی کُسم مالش میدی 26 00:02:16,590 --> 00:02:19,230 مامایو ، منم بدجوری حَشری شدم 27 00:02:19,230 --> 00:02:21,230 !دوست دارم ، مامایو 28 00:02:22,110 --> 00:02:27,090 هیرو ... مامایو ... الان داره آبش میاد 29 00:02:31,580 --> 00:02:34,060 ! اوووه ، وااااای 30 00:02:35,980 --> 00:02:38,140 ... مامایو ، آبم داره میاد 31 00:02:39,180 --> 00:02:40,180 !مامایو ، حرف نداری 32 00:02:46,990 --> 00:02:49,200 !مامایو !مامایو 33 00:03:02,510 --> 00:03:04,820 امروز سکس واقعا معرکه بود 34 00:03:05,650 --> 00:03:09,120 ترفندام اون بهترشم نکرده ؟ 35 00:03:09,570 --> 00:03:10,850 هان ، مامایو ؟ 36 00:03:22,050 --> 00:03:22,740 مامایو ؟ 37 00:03:23,730 --> 00:03:25,950 ایییش "مامایو " دیگه کدوم !...خریه ؟ مرتیکه ابله 38 00:03:25,950 --> 00:03:27,870 !من زنت هستم ، ریکو 39 00:03:27,870 --> 00:03:29,060 ! بچه کوونی 40 00:03:29,060 --> 00:03:33,100 میدونم به نظر شبیه اون مجسمه نوجوونت مامایو هستم 41 00:03:33,100 --> 00:03:35,764 ولی بعد از شش ماه که از ...ازدواجمون میگذره هنوزم موقع سکس 42 00:03:35,789 --> 00:03:38,190 به اون فکر میکنی ،یعنی تمام فکرت و ذهنت گائیدن اونه ؟ 43 00:03:38,195 --> 00:03:40,575 !من که مامایو نیستم 44 00:03:41,230 --> 00:03:42,440 باشه ، فهمیدم 45 00:03:42,440 --> 00:03:45,140 خودم تمام چیزائی که مال مامایو جوونت هست پرت میکنم بیرون 46 00:03:45,140 --> 00:03:48,830 !ببخشید ! هر چی غیر از اون 47 00:03:48,830 --> 00:03:50,680 مطلقا مخالفت میکنم 48 00:03:50,680 --> 00:03:54,460 منظورم اینه که کی یه شوهر میخواد که شهوتش !هنوز دنبال یه مجسمه جوون هست ، حال بهم زنه 49 00:03:55,040 --> 00:03:56,970 ! اینجوری نگو 50 00:03:58,900 --> 00:04:01,680 اوه یادم اومد ، تانیگوچی دوست دوران دانشگاه هستش 51 00:04:01,930 --> 00:04:04,780 گفتش امروز میاد اینجا تا واسه خونه جدید مون یه جشن کوچولو بگیریم 52 00:04:05,140 --> 00:04:08,130 هان ؟ چی میگی اونم اینقدر یه هویی ؟ 53 00:04:08,610 --> 00:04:12,480 هی ، هیرو ، خونه ای ؟ 54 00:04:14,000 --> 00:04:28,000 H@rika . ترجمه و تنظیم زیر نویس : هاریکا aloneharika@gmail.com 55 00:04:21,870 --> 00:04:23,980 {\an5}" نترومارو زوما " " زن متاهل " 56 00:04:28,850 --> 00:04:31,580 وووای ، تو جدا شبیه اون دختره هستی 57 00:04:32,110 --> 00:04:35,260 هیرو معمولا وقتی واسه مشروب خوردن میریم بیرون کلی درباراون دختره لاف میزنه 58 00:04:35,690 --> 00:04:38,100 خودش میگه " زنم مثل مامایو هستش " 59 00:04:39,860 --> 00:04:43,160 هیرو چطور تونستی یه همچین چیز شرم آوری به زبون بیاری ؟ 60 00:04:43,300 --> 00:04:44,990 ! شرمنده 61 00:04:44,990 --> 00:04:48,610 حالا کوتاه بیا ، وقتی بهش فکر میکنم ، تقصیر خودته ، خانومی 62 00:04:49,620 --> 00:04:51,710 دلیلشم اینه که تو فقط خیلی نازی 63 00:04:51,850 --> 00:04:53,050 ... وااای ، نه 64 00:04:53,170 --> 00:04:59,060 و اگر درست بهش نگاه کنی ...واضحه که تو خیلی فریبنده تر از مامایو هستی 65 00:04:59,610 --> 00:05:04,900 بی پروائی من ببخشید ، ولی تو خیلی بیشتر از اون دختره احمق من حَشری میکنی 66 00:05:04,900 --> 00:05:08,440 ت..تانیگوچی -سان ...وای ! بس کن دیگه 67 00:05:08,720 --> 00:05:11,550 هی ، مرتیکه ، زنهای ادمای غریبه رو از راه بدر نکن 68 00:05:12,200 --> 00:05:13,650 !نمیخواد حسودی کنی 69 00:05:15,010 --> 00:05:17,690 ولی هیرو مطمئنا خیلی خر شانسه 70 00:05:18,380 --> 00:05:21,080 اون واقعا به مامایو وابسته بود 71 00:05:21,560 --> 00:05:23,840 یه مرد تو سن سالگیش که هنوز وابسته به معبود جوونی هست 72 00:05:24,680 --> 00:05:29,260 برای ادم ناامیدی مثل اون ، یک دفعه زن فوق العاده ای مثل تو جلوش ظاهر میشه 73 00:05:29,540 --> 00:05:31,380 این براش یه معجزه بوده 74 00:05:31,380 --> 00:05:32,400 !یه معجزه 75 00:05:33,020 --> 00:05:36,740 نمیتونستم حتی تصورش بکنم که هیرو درحال حاضر اینقدر خوشبخت باشه 76 00:05:36,740 --> 00:05:39,760 ... اره ، ولی من 77 00:05:43,500 --> 00:05:47,280 اون نمیخواد باهات سکس داشته باشه مگر اینکه وانمود کنی که مامایو هستی !؟ 78 00:05:48,340 --> 00:05:52,940 !تانیگوشی ، یواشتر !هیروکی صدات میشنوه 79 00:05:53,400 --> 00:05:57,600 خوب ، اگر موضوع اینه ، واسه حل این مورد یه راه حل ساده وجود داره 80 00:05:58,130 --> 00:05:59,550 چه راه حلی ؟ 81 00:06:00,510 --> 00:06:05,970 اینه که ... تو به ایفای نقش مامایو برای شوهرت ادامه بدی 82 00:06:06,730 --> 00:06:09,290 و برای هر چه بیشتر آتشی کردن ...و خوشگذرونی توی سکس 83 00:06:09,290 --> 00:06:10,500 تانیگوچی ؟ 84 00:06:11,100 --> 00:06:13,850 نظرت چیه با من خوش بگذرونی ؟ 85 00:06:13,850 --> 00:06:16,200 ... نمیتونم 86 00:06:20,050 --> 00:06:21,410 ... تانیگو 87 00:06:27,520 --> 00:06:28,750 !صبر....تانیگوچی 88 00:06:29,420 --> 00:06:31,230 ... همونطوری که فکرش میکردم 89 00:06:31,230 --> 00:06:34,320 تو مطمئنا بدن سکسی داری ، خانومی 90 00:06:34,320 --> 00:06:37,000 تمومش کن ... ما حق نداریم اینکارو بکنیم 91 00:06:38,780 --> 00:06:42,090 ! بس کن ! دست نگه دار ! تانیگوچی 92 00:06:42,090 --> 00:06:45,330 اوه ؟ خانومی تو از اهالی منطقه کانسای هستی ؟ 93 00:06:45,340 --> 00:06:47,710 این حتی من بیشتر هم حَشری میکنه 94 00:06:48,240 --> 00:06:50,920 خوب ، این چطوره ؟ 95 00:06:51,280 --> 00:06:53,260 ... نمیتونی اینکار درست نیست 96 00:06:57,020 --> 00:06:59,390 چی ... چیکار داری میکنی ؟ 97 00:06:59,950 --> 00:07:03,330 جوری رفتار میکنی که انگار خوشت نمیاد ولی پس قضیه تمام این چیزا چیه ؟ 98 00:07:06,000 --> 00:07:07,980 خانومی ، بدجوری خودت خیس کردی 99 00:07:07,980 --> 00:07:11,010 !نه... دلم نمیخواد اینجوری بشه 100 00:07:11,100 --> 00:07:14,600 پس یه کاری میکنم تا حالت حسابی جا بیارم 101 00:07:16,590 --> 00:07:18,220 چی ... چیکار ؟ 102 00:07:19,260 --> 00:07:23,100 ... تانیگوچی ، نمیتونیم جلوتر از این بریم 103 00:07:28,120 --> 00:07:29,480 !نمیتونیم 104 00:07:30,160 --> 00:07:33,040 ولی میتونیم کیف نمیکنی ؟ 105 00:07:33,040 --> 00:07:38,770 ... اره ، ولی ...هیرو هستش...هیرو هستش 106 00:07:39,500 --> 00:07:40,880 !...خواهش میکنم ، بس کن 107 00:07:40,880 --> 00:07:43,917 میفهمی داری چیکار میکنی ؟ 108 00:07:44,535 --> 00:07:46,144 ... اگر اینکارو بکنیم و هیرو 109 00:07:48,210 --> 00:07:51,617 تو یه کُس سکسی داری ، خانومی 110 00:07:53,490 --> 00:07:57,390 تو خیلی پتیاره تر از مامایو هستی ، نیستی ؟ 111 00:07:58,200 --> 00:08:00,210 ! حرفشم نزن 112 00:08:02,060 --> 00:08:06,880 نمیتونی ... اگر اینجور محکم کُسم ساک بزنی ، سرو صدام در میاد 113 00:08:06,880 --> 00:08:10,410 !خواهش میکنم ، رحم کن !بهم رحم کن ،تانیگوچی 114 00:08:11,730 --> 00:08:15,920 وای ، کثافت ، کُست حسابی خیس و لیز شده 115 00:08:16,849 --> 00:08:21,025 ... وای هیرو بینه چه خاکی باید تو سرم بکنم ؟ 116 00:08:27,050 --> 00:08:28,760 ! نگران نباش 117 00:08:28,760 --> 00:08:30,490 اون بیدار نمیشه 118 00:08:32,120 --> 00:08:35,630 هیرو از همون دانشگاه همیشه همینجوری بوده 119 00:08:36,000 --> 00:08:36,940 ... ولی 120 00:08:37,710 --> 00:08:40,750 دیدی ؟ نوک سینه هات حسابی !ورم کرده و سفت شده 121 00:08:40,750 --> 00:08:42,750 دیگه نمیتونی جلوی خودت بگیری ، میتونی ؟ 122 00:08:42,750 --> 00:08:45,460 ... داخل کُست 123 00:08:47,280 --> 00:08:49,260 ! این متعلق به خودم هست 124 00:08:54,480 --> 00:08:58,360 ! نمیتونی ! این جدا کار خیلی بدیه 125 00:08:58,651 --> 00:09:00,719 ...وااای خدایا ،این اشتباهه !ولی کیرش خیلی کیف داره 126 00:09:01,656 --> 00:09:06,082 مگه غیر اینه ؟ کُست از کیر من بیشتر خوشش میاد 127 00:09:06,750 --> 00:09:09,367 وااای نه ... این اشتباهه 128 00:09:10,780 --> 00:09:12,910 چیکار داری میکنی ؟ 129 00:09:21,210 --> 00:09:24,590 کیر من از مال هیرو خیلی بهتره ، درسته ؟ 130 00:09:26,090 --> 00:09:28,480 ... نه ...حق ندارم این بگم 131 00:09:30,160 --> 00:09:33,870 ...کیر تانیگوچی ...درازتر و سفتره 132 00:09:36,750 --> 00:09:40,250 کیرش حتی بیشتر از مال هیرو ...تو اعماق واژنم فرو میره 133 00:09:44,360 --> 00:09:47,230 تانیگوچی ، داری پارم میکنی 134 00:09:50,360 --> 00:09:55,580 این هیروی احمق چرا تا این حد به مامایو دلش خوشه ؟ چرا یه مجسمه؟ 135 00:09:55,580 --> 00:09:59,840 بدن ریکو خیلی سکسی تر و کیر خور تر از اون علاقه مسخره هستش 136 00:10:05,680 --> 00:10:07,950 هی ، ریکو ؟ 137 00:10:07,950 --> 00:10:11,870 از این به بعد قراره رفیقه کُسده خودم باشی 138 00:10:11,870 --> 00:10:18,880 خودم تمام کمبود های و ناکاهی های سکسی بدنتُ با کیرم برات جبران میکنم 139 00:10:21,263 --> 00:10:24,360 !باشه تانیکوچی ، کیرت حرف نداره 140 00:10:26,760 --> 00:10:32,190 تانیگوچی از امروز به بعد خودم رفیقه کُس ده تو میشم 141 00:10:34,000 --> 00:10:39,500 از حالا به بعد ، با کیرت میتونی کلی حال بهم بدی 142 00:10:42,500 --> 00:10:46,770 ... راهش همینه دلم میخواد هیرو هم این رو بشنوه 143 00:10:47,853 --> 00:10:49,629 ! یالا دیگه 144 00:10:51,054 --> 00:10:52,736 ... عالیه 145 00:10:54,090 --> 00:10:55,480 ... هیرو 146 00:10:55,480 --> 00:10:59,440 از امروز به بعد من قراره رفیقه کُس ده تانیگوچی باشم 147 00:11:00,170 --> 00:11:06,030 کیر کلفت تاگوچی ... بدجوری ...آب کُسم راه میندازه 148 00:11:07,150 --> 00:11:09,160 از این بابت شرمنده ، هیرو 149 00:11:09,160 --> 00:11:12,440 ولی من اونی هستم که کُس ریکو رو ارضاء میکنه 150 00:11:13,980 --> 00:11:15,840 ! خیلی کیف داره 151 00:11:15,840 --> 00:11:19,290 هر کاری که دلت میخواد با بدنم بکن 152 00:11:19,290 --> 00:11:22,300 ! فقط خواهش میکنم من ارضام کن 153 00:11:23,180 --> 00:11:26,280 خواهش میکنم بذار آخرش !ارضاء بشم و آبم بیاد 154 00:11:28,760 --> 00:11:30,190 ... ریکو 155 00:11:30,190 --> 00:11:32,780 !پس ! بذار آبت بیاد ! آبت بیار 156 00:11:32,780 --> 00:11:35,820 ! مطمئن شو که جلوی هیرو آبت حسابی بیاد 157 00:11:38,860 --> 00:11:43,850 ! آبم اووووومد 158 00:11:48,140 --> 00:11:49,290 ... هیرو 159 00:11:49,290 --> 00:11:50,880 متاسفم 160 00:12:00,240 --> 00:12:03,770 هیروکی ، یونیفرم ملوانی مامایو 161 00:12:04,320 --> 00:12:06,380 این تو رو حَشری میکنه ؟ 162 00:12:06,380 --> 00:12:09,150 ! خودشه !خودشه ! خودشه !مامایو 163 00:12:09,470 --> 00:12:13,790 مامایو ، با این یونیفرم ملوانی حسابی دیوونم کردی 164 00:12:14,520 --> 00:12:16,190 ما نمیتونیم اینکارو بکنیم 165 00:12:16,190 --> 00:12:19,670 تهیه کنندم اینبار حسابی از دستمون عصبانی میشه 166 00:12:19,670 --> 00:12:22,940 ما این راز پیش خودمون نگه میداریم 167 00:12:22,940 --> 00:12:25,400 باید تمام مدت جوری رفتار کنیم که اون بوئی نبره 168 00:12:26,640 --> 00:12:30,400 واقعا ؟ پس ، این یه رازه 169 00:12:31,850 --> 00:12:36,520 هیروکی ، من فقط با تو اینکارو میکنم 170 00:12:36,520 --> 00:12:38,920 اره ، قول میدم 171 00:12:42,010 --> 00:12:44,380 اینقدر با صدای بلند ملچ و ملوچ نکن 172 00:12:45,980 --> 00:12:48,540 ..مامایو تو واقعا یه مجسمه کثیفی 173 00:12:48,810 --> 00:12:50,990 آب کُست حسابی راه افتاده 174 00:12:50,990 --> 00:12:54,250 نه اذیتم نکن 175 00:12:54,250 --> 00:12:59,120 مامایو بخاطر تو ... اینجوریه 176 00:12:59,130 --> 00:13:02,300 باشه ، کاری میکنم همش بهتر بشه 177 00:13:06,300 --> 00:13:07,360 !اره 178 00:13:09,980 --> 00:13:14,330 آب کُس مامایو از عشق کیر کلفتت لبریز شده 179 00:13:19,280 --> 00:13:21,770 مامایو ، کُست معرکه هست 180 00:13:21,770 --> 00:13:25,000 کُست بدجوری آتیش گرفته واژنت حسابی داره کیرم فشار میده 181 00:13:28,910 --> 00:13:30,560 ... هیروکی 182 00:13:31,240 --> 00:13:36,490 چی میشه اگر تهیه کننده و من از این کارای کثیف بکنیم ؟ 183 00:13:36,490 --> 00:13:38,160 اونوقت چیکار میکنی ؟ 184 00:13:39,660 --> 00:13:43,040 ! نمیتونم اجازه بدم 185 00:13:43,390 --> 00:13:45,550 ! تو زنم هستی 186 00:13:45,550 --> 00:13:49,440 من تنها کسی هستم که !اجازه دارم تو رو بگایه 187 00:13:51,100 --> 00:13:52,700 ! خیلی کلفته 188 00:13:52,700 --> 00:13:55,320 کُسم داره پاره میشه 189 00:14:03,320 --> 00:14:06,040 هفته دیگه بازم دیداری با هم داریم 190 00:14:06,200 --> 00:14:08,700 ... تا اون موقع مطمئن باش که 191 00:14:12,620 --> 00:14:14,320 !نه 192 00:14:14,320 --> 00:14:16,000 مامایو بدجوری داره کیف میکنه 193 00:14:16,000 --> 00:14:19,630 ... مامایو ...کُس مامایو 194 00:14:19,630 --> 00:14:22,760 ! فقط به تو تعلق داره ،هیروکی 195 00:14:25,690 --> 00:14:27,600 مامایو ، تو بهترین هستی 196 00:14:27,600 --> 00:14:32,380 مامایو ، مامایو ، مامایو ! دیگه نمیتونم جلوی خودم بگیرم 197 00:14:33,420 --> 00:14:35,360 ! تا ته بکن توش 198 00:14:35,560 --> 00:14:39,400 ! تمام کیرت تا آخر بکن توش 199 00:14:40,540 --> 00:14:45,130 مامایو ، اگر اینقدر محکم دور کیرم فشار بدی آبم میادش 200 00:14:46,280 --> 00:14:51,520 !پس اب بریز ! هیروکی کُسم آب کیرت میخواد ،بریز توش 201 00:14:54,810 --> 00:14:56,730 آبم داره میاد ، مامایو 202 00:14:56,730 --> 00:14:59,400 مامایو ، دارم آبم می ریزم توش 203 00:14:59,960 --> 00:15:02,480 ... مامایو ...مامایو 204 00:15:12,840 --> 00:15:18,990 تا اون موقع مطمئن باش تمام ناکامی" "های جنسی از دست رفته ات جمع شده 205 00:15:21,354 --> 00:15:41,354 Ts.By:H@rika harika_alone@yahoo.com 20095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.