Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,307 --> 00:00:17,643
My name is Jackson Norris.
2
00:00:17,726 --> 00:00:20,395
Today will be the most important
of my career.
3
00:00:20,479 --> 00:00:23,982
My final interview with
the most infamous prisoner in America.
4
00:00:25,192 --> 00:00:28,779 X1:0
A man that the world thought was
a terrorist called the Mandarin.
5
00:00:28,862 --> 00:00:31,782 X1:0
But is now alleged to be nothing
but an actor.
6
00:00:32,616 --> 00:00:35,369
Thus far, the subject has been evasive
7
00:00:35,452 --> 00:00:38,455
and apparently oblivious
to the point of my work.
8
00:00:38,664 --> 00:00:41,667
In fact, he seems oblivious
to pretty much everything.
9
00:00:42,459 --> 00:00:44,335
Except his own growing celebrity.
10
00:00:44,418 --> 00:00:46,045
INMATE: Here he comes.
Here he comes.
11
00:00:46,128 --> 00:00:48,965
JACKSON: Because now
the whole world knows his name.
12
00:00:49,048 --> 00:00:50,466
INMATES: (CHANTING)
Trevor! Trevor! Trevor!
13
00:00:50,800 --> 00:00:54,679
JACKSON: This is my last chance to get
beyond his lies and excuses,
14
00:00:54,762 --> 00:00:58,057
to confront the subject
with elements of his own past
15
00:00:58,140 --> 00:00:59,976
in order to unlock the truth.
16
00:01:00,643 --> 00:01:04,020
Because we need to know,
once and for all,
17
00:01:04,104 --> 00:01:06,773
who is Trevor Slattery?
18
00:01:18,785 --> 00:01:21,913
Bloody hell.
It's not exactly The Ritz, is it?
19
00:01:21,997 --> 00:01:24,416
Hey, stop right there.
20
00:01:24,541 --> 00:01:26,750
-(GRUNTS) Hey!
-(CLATTERING)
21
00:01:27,209 --> 00:01:29,503
Come on, Mr. Slattery,
you know you supposed to wait for me.
22
00:01:29,587 --> 00:01:32,214
Lunchtime ain't safe around here
for a celebrity like yourself.
23
00:01:32,298 --> 00:01:35,259
So, Herman, with whom
shall we lunch today?
24
00:01:35,426 --> 00:01:38,929
Serial killers? Nonces?
I hear the Triads are a good giggle.
25
00:01:39,013 --> 00:01:40,973
HERMAN: Now remember, sir,
you have that 3:00 with Mr. Norris.
26
00:01:41,056 --> 00:01:44,268
If only my mother could see me
in my very own documentary.
27
00:01:44,351 --> 00:01:46,562
I still think you should've done
that exclusive with 60 Minutes.
28
00:01:46,645 --> 00:01:49,064
I told you. I'll never work for CBS again.
29
00:01:49,148 --> 00:01:51,609
Wait. Herman, where's my choccy milk?
30
00:01:51,692 --> 00:01:53,360
I'm so sorry, sir. I'll be right back.
31
00:01:53,777 --> 00:01:56,697
And while you're there can you see
if they've got any kale?
32
00:01:56,780 --> 00:01:57,781
HERMAN: I'm on it.
33
00:01:57,865 --> 00:01:58,866
Oh!
34
00:02:00,200 --> 00:02:01,201
Bollocks.
35
00:02:02,285 --> 00:02:03,953
You ruined my jumpsuit, bitch.
36
00:02:04,037 --> 00:02:05,288
Chill.
37
00:02:05,371 --> 00:02:06,623
You know what I want right now?
38
00:02:06,706 --> 00:02:08,041
Autograph? (GRUNTS)
39
00:02:08,583 --> 00:02:09,875
(TRAY CLATTERING)
40
00:02:10,584 --> 00:02:13,253
I want to give the world exactly
what it's been crying out for.
41
00:02:13,337 --> 00:02:16,840
Your dead body laid out
on a goddamn slab.
42
00:02:17,299 --> 00:02:18,467
HERMAN: Hey, cracker.
43
00:02:19,759 --> 00:02:21,010
What's up?
44
00:02:21,218 --> 00:02:22,428
(INMATES MUTTERING EXCITEDLY)
45
00:02:22,553 --> 00:02:25,181
Oh, it's the fan base.
46
00:02:28,142 --> 00:02:29,518
(INMATES MUTTERING EXCITEDLY)
47
00:02:33,063 --> 00:02:35,065
Kiss my rings, bitch.
48
00:02:40,153 --> 00:02:42,113
You're not the Mandarin, Slattery.
49
00:02:43,907 --> 00:02:45,659
You're not even a real criminal.
50
00:02:45,742 --> 00:02:47,118
Au contraire, Dave.
51
00:02:47,202 --> 00:02:51,081
When an actor has inhabited a role
as long as I have, he often becomes it,
52
00:02:51,164 --> 00:02:52,248
and it him.
53
00:02:52,374 --> 00:02:53,750
(INMATES CHUCKLE)
54
00:02:54,876 --> 00:02:56,336
Uh... Mr. Slattery?
55
00:02:57,337 --> 00:03:00,465
Me and the boys was just wondering
if you could do, uh...
56
00:03:00,548 --> 00:03:01,800
Do the voice.
57
00:03:02,092 --> 00:03:05,845
Fletcher, it's not something
I can just turn on.
58
00:03:05,929 --> 00:03:07,389
I'm not your meat puppet.
(CLICKS TONGUE)
59
00:03:08,264 --> 00:03:09,683
Oh, very well.
60
00:03:10,600 --> 00:03:11,601
(COUGHS)
61
00:03:15,271 --> 00:03:20,902
(IN GRUFF VOICE)
And you'll never see me coming.
62
00:03:21,861 --> 00:03:23,697
-(ALL LAUGHING EXCITEDLY)
-Oh!
63
00:03:23,780 --> 00:03:25,031
You see? I told you.
64
00:03:25,115 --> 00:03:27,867
I told you he was gonna do it. I told you.
Thank you.
65
00:03:27,951 --> 00:03:29,327
-I had chills!
-No, no. I thank you.
66
00:03:29,411 --> 00:03:30,787
-FLETCHER: I had chills, man!
-And I thank you.
67
00:03:31,788 --> 00:03:33,415
Oh! My choccy milk.
68
00:03:34,040 --> 00:03:35,291
(BEEPS)
69
00:03:35,667 --> 00:03:36,835
Ready when you are.
70
00:03:37,001 --> 00:03:40,046
(TREVOR VOCALIZING)
71
00:03:43,633 --> 00:03:46,636
Vocal warm-ups.
Old habit from my stage work.
72
00:03:47,470 --> 00:03:49,138
I can't imagine, starting out,
you'd ever thought
73
00:03:49,221 --> 00:03:50,681
you'd end up in some place like this.
74
00:03:50,764 --> 00:03:53,976
Yeah, not bad, eh?
That whole "rolling on people" thing
75
00:03:54,059 --> 00:03:55,269
gets you the VIP treatment.
76
00:03:55,811 --> 00:03:57,603
It looks like you're living comfortably.
77
00:03:57,687 --> 00:03:59,731
There are things that I miss.
78
00:04:00,523 --> 00:04:01,649
(CLEARS THROAT)
79
00:04:01,733 --> 00:04:04,026
Ketamine, obviously.
80
00:04:04,110 --> 00:04:05,778
And the birds.
81
00:04:05,862 --> 00:04:07,947
But you know,
you make do in that department.
82
00:04:08,030 --> 00:04:10,283
I mean, we've all been to drama school,
have we not?
83
00:04:10,366 --> 00:04:11,492
You know what I'm saying?
84
00:04:13,368 --> 00:04:16,079
Okay, look, Trevor,
this is our last day. Okay?
85
00:04:16,163 --> 00:04:18,331
-Last day?
-Yes, finally.
86
00:04:18,457 --> 00:04:23,253
And we've covered a lot of the logistics.
Your recruitment by Aldrich Killian,
87
00:04:23,336 --> 00:04:25,547
the creation of an amalgam warlord
by his think tank...
88
00:04:25,630 --> 00:04:28,842
Whom I brought to life. Carry on.
89
00:04:29,092 --> 00:04:30,802
The one question that
most people ask me
90
00:04:30,886 --> 00:04:33,513
when I tell them that I know you is that,
91
00:04:33,597 --> 00:04:36,057
"How could he have not known
what was going on?"
92
00:04:37,017 --> 00:04:39,102
-Three little words.
-Hmm?
93
00:04:39,186 --> 00:04:41,104
"Lovely. Drugs."
94
00:04:42,814 --> 00:04:43,940
Okay.
95
00:04:44,483 --> 00:04:46,568
To bring this film to a close,
96
00:04:46,651 --> 00:04:49,446
I'd like to know more about
the man behind the mask.
97
00:04:49,529 --> 00:04:51,031
The real Trevor Slattery.
98
00:04:51,782 --> 00:04:54,367
You know, with all the Internet gossip
and tabloid exposés,
99
00:04:54,451 --> 00:04:56,660
not much is known
about you personally.
100
00:04:57,495 --> 00:05:02,374
Well, I think that an actor does better
to keep a shred of mystery,
101
00:05:02,458 --> 00:05:06,045
otherwise, you know, it can color
the audience's perception.
102
00:05:06,462 --> 00:05:07,505
What have you got there?
103
00:05:07,588 --> 00:05:09,632
I found this in the vaults of
an English newspaper
104
00:05:09,715 --> 00:05:11,342
called The Liverpool Echo.
105
00:05:11,884 --> 00:05:14,093
That's you and your mother, right?
106
00:05:14,385 --> 00:05:15,595
Yeah, it is.
107
00:05:17,430 --> 00:05:20,308
October 12th, 1964.
108
00:05:22,184 --> 00:05:24,686
That was the day I landed my first role.
109
00:05:25,145 --> 00:05:27,856
Boatswain 1, Shakespeare's Tempest.
110
00:05:27,940 --> 00:05:30,818
Obviously, I told her it was the lead.
I always was a bloody great liar.
111
00:05:30,901 --> 00:05:32,736
So, I assume the two of you were close.
112
00:05:32,820 --> 00:05:37,950
She was everything to me.
113
00:05:38,200 --> 00:05:41,245
She passed in 1986,
but you weren't there when she died.
114
00:05:42,162 --> 00:05:45,249
No, I wasn't. I was here in America
for my big break.
115
00:05:45,415 --> 00:05:48,627
And this would be the TV pilot
for the CBS network.
116
00:05:48,710 --> 00:05:51,295
Caged Heat. Wonderful piece,
117
00:05:51,379 --> 00:05:55,591
(IN RUSSIAN ACCENT) about avenging
Russian police cop with anger issues
118
00:05:55,675 --> 00:05:57,927
let loose on Los Angeles.
119
00:05:58,010 --> 00:05:59,053
(IN NORMAL VOICE)
I wish I had a copy.
120
00:05:59,136 --> 00:06:01,556
(IN RUSSIAN ACCENT)
I wish I had copy.
121
00:06:01,639 --> 00:06:05,268
Actually, Trevor, I managed to find
some footage of that as well.
122
00:06:08,271 --> 00:06:09,730
Oh, oh, oh.
123
00:06:10,064 --> 00:06:11,274
(THEME MUSIC PLAYING)
124
00:06:47,143 --> 00:06:49,728
Handsome lad. Handsome lad.
125
00:06:49,811 --> 00:06:51,103
Yeah, it's compelling.
126
00:06:51,478 --> 00:06:52,479
(CLEARS THROAT)
127
00:06:52,563 --> 00:06:54,857
Sean Connery made a pass at me once.
128
00:06:56,025 --> 00:06:58,777
Everyone on the set
called him "Mr. Connery."
129
00:06:58,861 --> 00:07:00,653
He called me "Trev."
130
00:07:00,737 --> 00:07:02,572
(IMITATING SEAN CONNERY)
"You're very talented, Trev."
131
00:07:02,655 --> 00:07:03,947
That's fascinating.
132
00:07:04,031 --> 00:07:05,907
Was that a monkey drinking vodka?
133
00:07:05,990 --> 00:07:09,243
Yes. Yes! And still those knobs
at the network didn't pick it up.
134
00:07:09,327 --> 00:07:11,954
-I think it was too sophisticated for them.
-Hmm.
135
00:07:12,038 --> 00:07:13,664
That was the break that broke me.
136
00:07:13,748 --> 00:07:14,832
Well, right there.
137
00:07:14,999 --> 00:07:18,294
You seem to typify your life
as a series of missed opportunities,
138
00:07:18,377 --> 00:07:21,589
but yet, you don't tend to take
responsibility for many of them.
139
00:07:21,672 --> 00:07:24,508
My responsibility is to my muse.
140
00:07:24,592 --> 00:07:26,801
I'm an actor, love,
141
00:07:26,885 --> 00:07:29,304
-not a bloody rocket surgeon.
-Hmm.
142
00:07:29,846 --> 00:07:34,768
But, possibly, your portrayal
has angered some people.
143
00:07:34,851 --> 00:07:37,270
I mean, some whom
are very dangerous.
144
00:07:37,604 --> 00:07:38,896
You don't have to tell me, mate.
145
00:07:38,979 --> 00:07:42,024
I've seen those bloody
Internet message boards.
146
00:07:42,107 --> 00:07:43,275
Vicious.
147
00:07:43,359 --> 00:07:45,361
I'm not talking about
the message boards.
148
00:07:45,444 --> 00:07:47,780
-I'm talking about the Ten Rings.
-Come again?
149
00:07:47,863 --> 00:07:52,284
The terrorist group historically
associated with the Mandarin.
150
00:07:52,368 --> 00:07:54,536 X1:0
Officially they're dormant,
but evidence suggests
151
00:07:54,620 --> 00:07:56,372
that they're becoming more active.
152
00:07:56,747 --> 00:07:59,041
What, the Ten Rings? Are they real?
153
00:07:59,416 --> 00:08:00,834
It's well documented.
154
00:08:01,502 --> 00:08:02,503
That is so cool.
155
00:08:04,087 --> 00:08:05,922
Trevor, you told me
that when you got this role
156
00:08:06,005 --> 00:08:07,632
that you'd researched it thoroughly.
157
00:08:07,715 --> 00:08:10,300
Yeah, but when an actor tells you
he's "done the research,"
158
00:08:10,384 --> 00:08:11,927
it means he's switched on
his computer,
159
00:08:12,010 --> 00:08:14,096
Googled his own name
and had a quick wank.
160
00:08:16,473 --> 00:08:20,477
So, you mean to tell me
161
00:08:20,560 --> 00:08:23,145
that you don't know the history
of the Mandarin himself.
162
00:08:25,439 --> 00:08:27,023
He was a warrior-king.
163
00:08:27,899 --> 00:08:30,819
Inspired generations of men
through the Middle Ages,
164
00:08:30,902 --> 00:08:32,486
perhaps even further back in time.
165
00:08:32,569 --> 00:08:34,989
Blah, blah, blah.
Who bloody cares, mate?
166
00:08:35,072 --> 00:08:37,116
It's a show people want
and I gave them a good one.
167
00:08:37,199 --> 00:08:39,410
It's not the Mandarin they'll remember.
168
00:08:39,493 --> 00:08:43,664
It's the name, "Trevor Slattery."
It's the brand. "Trev."
169
00:08:45,374 --> 00:08:46,792
You're right.
170
00:08:46,875 --> 00:08:49,003
And for that sin,
you will soon suffer horribly
171
00:08:49,086 --> 00:08:51,422
with a hole in your body
for every ring of our faith.
172
00:08:51,505 --> 00:08:54,090
(CHUCKLING) So... Sorry. What?
173
00:08:54,549 --> 00:08:55,591
You heard me.
174
00:09:00,096 --> 00:09:01,097
(GROANS)
175
00:09:04,100 --> 00:09:06,394
Oh! Get up, big lad. Get up.
176
00:09:09,313 --> 00:09:10,605
(GRUNTING)
177
00:09:18,196 --> 00:09:19,197
(HERMAN GROANS)
178
00:09:26,079 --> 00:09:27,247
You.
179
00:09:27,956 --> 00:09:29,624
You killed my butler.
180
00:09:30,125 --> 00:09:32,794
JACKSON: You're not capable of pulling
that trigger, Mr. Slattery.
181
00:09:34,378 --> 00:09:36,422
I'm an out of work actor, love.
182
00:09:36,505 --> 00:09:39,090
You have no idea what I'm capable of.
183
00:09:39,174 --> 00:09:42,052
And, thanks to the CBS network,
I'm pretty good with a handgun.
184
00:09:42,677 --> 00:09:43,678
Oh...
185
00:09:45,889 --> 00:09:48,808
Consider this a lesson in what's real
186
00:09:48,892 --> 00:09:50,476
and what's not.
187
00:09:50,976 --> 00:09:53,645
Why do people keep pointing
guns at my head?
188
00:09:53,729 --> 00:09:56,148
Please. I don't want to die.
189
00:09:56,231 --> 00:10:00,402
I don't want to die.
190
00:10:00,819 --> 00:10:04,073
Target acquired and in position.
Extraction unit, mobilize.
191
00:10:04,156 --> 00:10:06,575
I'm not the one
that's going to kill you, Mr. Slattery.
192
00:10:06,658 --> 00:10:08,118
I'm here to break you out.
193
00:10:08,202 --> 00:10:10,496
-That's nice.
-(HELICOPTER WHIRRING)
194
00:10:10,579 --> 00:10:12,498
-(GUNS FIRING OUTSIDE)
-Not really.
195
00:10:12,581 --> 00:10:14,958
You see, there's somebody
who wants to meet you.
196
00:10:15,125 --> 00:10:16,585
-(DISTANT CLAMORING)
-Do I know him?
197
00:10:16,668 --> 00:10:19,797
No, but you took his name.
198
00:10:19,880 --> 00:10:21,548
And now he wants it back.
199
00:10:21,965 --> 00:10:23,341
Oh...
200
00:10:24,675 --> 00:10:28,304
(CHUCKLES) No. Sorry.
I still don't get it.
201
00:11:04,257 --> 00:11:06,217
Uh... Mr. Slattery?
202
00:11:06,801 --> 00:11:09,178
Me and the boys was just wondering
if you could, uh...
203
00:11:10,388 --> 00:11:11,848
Do the voice.
204
00:11:12,348 --> 00:11:13,724
JUSTIN: Jackass.
205
00:11:13,808 --> 00:11:15,059
Whatever.
206
00:11:15,893 --> 00:11:19,981
Where have you been? I wrote a book
in the time you were gone.
207
00:11:20,064 --> 00:11:23,817
(IN GRUFF VOICE)
And you'll never see me coming.
208
00:11:23,900 --> 00:11:26,653
JUSTIN: Look at this guy.
What is so special about him?
209
00:11:26,736 --> 00:11:29,489
I mean, I had an army of robots.
What's he got?
210
00:11:29,573 --> 00:11:31,032
He's got some dumb accent.
211
00:11:31,116 --> 00:11:33,243
His name's Trevor. What is that?
212
00:11:34,327 --> 00:11:37,372
It's like if bin Laden
and Benny Hill had a baby.
213
00:12:15,535 --> 00:12:17,454
JUSTIN: Then I got to wake up
and look at this chick?
214
00:12:17,537 --> 00:12:19,664
"Pepper Potts stirs up stuff."
215
00:12:19,748 --> 00:12:21,082
"Look at me."
216
00:12:21,166 --> 00:12:24,836
Some second-rate, jumped up,
Amazon secretary.
217
00:12:24,920 --> 00:12:27,339
Tony and I... (STAMMERING)
Tony's cool.
218
00:12:27,422 --> 00:12:30,926
Tony and I, we have an understanding.
We're brothers in arms, you know.
219
00:12:31,968 --> 00:12:33,970
Literally. We were both arms dealers.
220
00:12:35,554 --> 00:12:38,265
We're both good-looking.
We both have nice hair.
221
00:12:38,349 --> 00:12:39,767
We both have boats.
222
00:12:40,643 --> 00:12:42,143
I used to have a boat.
223
00:12:43,227 --> 00:12:44,228
Well, anyway...
224
00:12:44,311 --> 00:12:46,271
Not here, baby. Not here.
16213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.