All language subtitles for Kirstie s01e03 Arlos Birthday.egg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:04,544 Announcer: Kirstie is recorded in front of a live studio audience. 2 00:00:05,912 --> 00:00:08,486 We got to cut down this Christmas bonus list. 3 00:00:08,486 --> 00:00:12,641 I don't know half these people. Who is Juan? 4 00:00:12,803 --> 00:00:16,666 The swarthy maintenance guy... With the extra large toolbox...? 5 00:00:17,144 --> 00:00:19,540 Oh, Juan...! 6 00:00:19,603 --> 00:00:22,544 Yeah, I'm gonna deliver this one myself. 7 00:00:22,984 --> 00:00:24,316 [Grunts] 8 00:00:24,316 --> 00:00:26,315 Whoa, whoa, whoa, what are you doing with that tree? 9 00:00:26,314 --> 00:00:28,828 You know I don't like life in the house. 10 00:00:29,275 --> 00:00:31,987 It may not be perfect, but my adopted parents and I 11 00:00:31,986 --> 00:00:34,977 used to always pick out the Christmas tree we knew nobody else would want. 12 00:00:34,976 --> 00:00:38,378 - Aw, that's so Charlie Brown. - Thanks. 13 00:00:38,377 --> 00:00:40,376 I hate Charlie Brown. 14 00:00:41,306 --> 00:00:45,133 So where do you guys keep all the Christmas decorations? 15 00:00:45,131 --> 00:00:47,808 We don't really do Christmas around here, Arlo. 16 00:00:47,807 --> 00:00:50,570 - Seriously...? - Well, Maddie works over the Holidays, 17 00:00:50,569 --> 00:00:54,397 so after the Christmas Eve show, me and Frank take our bonus checks. 18 00:00:54,396 --> 00:00:58,961 I go to Atlantic City, and he does whatever the hell he does. 19 00:00:59,372 --> 00:01:01,157 I'm going helicopter skiing. 20 00:01:01,157 --> 00:01:04,864 You know, they drop you down on top of a glacier. It's like... 21 00:01:06,694 --> 00:01:08,638 [Grunting] 22 00:01:09,109 --> 00:01:10,398 Whoa. 23 00:01:10,399 --> 00:01:12,582 - You must be an expert. - Never been. 24 00:01:14,268 --> 00:01:16,457 See, our holiday plans are all set. 25 00:01:16,456 --> 00:01:18,888 He's risking his life, she's risking her retirement, 26 00:01:18,888 --> 00:01:21,861 and I'll be unwrapping Juan's gift in the boiler room. 27 00:01:22,043 --> 00:01:24,560 Christmas couldn't get merrier than that, could it? 28 00:01:24,560 --> 00:01:27,232 Well, you guys all at least exchange gifts, right? 29 00:01:27,231 --> 00:01:30,938 - Of course. - Checks? That's so impersonal. 30 00:01:30,936 --> 00:01:32,756 What, were you gonna give me a check too? 31 00:01:32,756 --> 00:01:34,169 [Laughs] No... 32 00:01:39,507 --> 00:01:43,506 Maddie, maybe you should reconsider doing Christmas this year. 33 00:01:43,629 --> 00:01:47,420 Arlo keeps talking about all these wonderful holiday memories... 34 00:01:47,419 --> 00:01:48,478 With his mother.... 35 00:01:48,478 --> 00:01:51,911 Well, holiday memories with my mother are not wonderful. 36 00:01:52,226 --> 00:01:55,722 She used to get drunk and throw our Christmas potato at us. 37 00:01:56,161 --> 00:02:00,077 I'm sorry, it sounded like you said "Christmas potato"? 38 00:02:01,235 --> 00:02:04,411 Yeah, you know, that tradition where the matriarch of the family 39 00:02:04,410 --> 00:02:08,407 wakes you up Christmas morning with a hot baked spud to the head? 40 00:02:09,909 --> 00:02:12,297 It was in my book, people. 41 00:02:13,835 --> 00:02:16,835 [Playing piano] Maddie, look at him. 42 00:02:17,685 --> 00:02:23,646 He's like one of those kids whose lives you can change for only 16? a month. 43 00:02:27,842 --> 00:02:29,380 Arlo... 44 00:02:30,785 --> 00:02:32,100 Listen up. 45 00:02:32,159 --> 00:02:36,893 You and I are gonna have a real Christmas just like you had with your other family. 46 00:02:36,890 --> 00:02:39,018 - Awesome! - What did you guys do? 47 00:02:39,018 --> 00:02:40,378 Well, you know, the normal stuff. 48 00:02:40,378 --> 00:02:43,101 We'd hang lights. We'd put up a nativity scene. 49 00:02:43,100 --> 00:02:45,753 - We'd make a gingerbread house... - We'll do all that. 50 00:02:45,752 --> 00:02:47,420 But let's keep it small. 51 00:02:47,476 --> 00:02:50,475 [Christmas music] 52 00:02:50,881 --> 00:02:58,880 53 00:02:59,229 --> 00:03:02,875 - Maddie, what did you do? - Do you love it? 54 00:03:02,873 --> 00:03:07,198 The theme is "A Victorian Winter Wonderland." 55 00:03:07,337 --> 00:03:10,187 Uh, where did you put my tree? 56 00:03:10,186 --> 00:03:12,576 Doesn't it smell wonderful? 57 00:03:13,904 --> 00:03:15,663 Feel the warmth. 58 00:03:19,555 --> 00:03:22,554 [Upbeat jazz music] 59 00:03:22,553 --> 00:03:24,793 60 00:03:24,792 --> 00:03:27,430 Season 1, Episode 4 "Little Bummer Boy" 61 00:03:27,429 --> 00:03:30,429 Synced by Reef www.addic7ed.com 62 00:03:30,428 --> 00:03:33,811 You know, I'm really getting into this whole "Spirit of Christmas" crap. 63 00:03:34,882 --> 00:03:37,881 We've got lights, a gingerbread house. 64 00:03:37,880 --> 00:03:40,121 Have you met the Three Wise Men? 65 00:03:40,878 --> 00:03:43,878 Uh, is that a real baby in there? 66 00:03:45,312 --> 00:03:49,471 Enjoy him now, kid. He can only work four hours a day. 67 00:03:49,872 --> 00:03:51,871 [Buzzing] 68 00:03:51,870 --> 00:03:57,174 - Let me guess, Santa's choppering in? - No, Frank's making snow on the balcony. 69 00:03:57,172 --> 00:03:59,937 He's cutting it with baking soda out of habit. 70 00:04:05,282 --> 00:04:06,974 [Screams] 71 00:04:08,858 --> 00:04:10,203 [Unplugs machine] 72 00:04:10,233 --> 00:04:13,479 - Maddie, can we talk? - Yeah. 73 00:04:13,518 --> 00:04:16,466 [Shivering] Hey, kid, Happy Holidays. 74 00:04:20,904 --> 00:04:22,104 Oh. 75 00:04:22,449 --> 00:04:26,136 Look, I'm not trying to go all Christmas Nazi on you. 76 00:04:26,134 --> 00:04:29,063 Oh, I'm glad, because that would be a terrible theme. 77 00:04:30,469 --> 00:04:32,674 Maddie, that out there... 78 00:04:32,946 --> 00:04:35,378 Is awesome, undeniably. 79 00:04:35,377 --> 00:04:38,814 - It's just a little over the top. - Thank you. 80 00:04:41,023 --> 00:04:43,819 This... this is like Christmas at Macy's. 81 00:04:43,818 --> 00:04:45,920 I mean, you have professional actors out there. 82 00:04:45,920 --> 00:04:47,595 "Professional?" 83 00:04:47,594 --> 00:04:50,022 You should have seen Balthasar in The Wiz. 84 00:04:50,022 --> 00:04:51,790 Thumbs down. 85 00:04:52,280 --> 00:04:55,927 Listen, the holiday is about spending time with your family. 86 00:04:55,926 --> 00:04:58,925 I don't care if we just string some popcorn. 87 00:04:58,924 --> 00:05:02,807 - That's what me and my mom used to do. - Oh, okay. 88 00:05:02,805 --> 00:05:06,091 Well, if that's what your mom used to do, then that's what we're gonna do. 89 00:05:06,090 --> 00:05:09,305 We're gonna have a dead mom Christmas. 90 00:05:10,681 --> 00:05:12,681 Also not a great theme. 91 00:05:15,899 --> 00:05:19,620 Merry Christmas Eve, everyone. Yeah, open 'em at the same time. 92 00:05:26,788 --> 00:05:29,496 - Pickles? - No, not just pickles. 93 00:05:29,495 --> 00:05:31,642 I've been working on my brining technique. 94 00:05:31,642 --> 00:05:34,232 Yeah, this is the two-hour pickle. 95 00:05:36,112 --> 00:05:38,688 You know the worst part of pickles, when the taste runs out? 96 00:05:38,687 --> 00:05:41,180 Well, not with a Frank Baxter two-hour pickle. 97 00:05:41,179 --> 00:05:45,630 That's 120 minutes of garlic, dill, and a rare African spice called... 98 00:05:45,628 --> 00:05:47,929 [Clicking tongue] 99 00:05:51,033 --> 00:05:54,590 Well, I won't be regifting this one. That's for sure. 100 00:05:55,217 --> 00:05:57,573 Okay, it's my turn! It's my turn! 101 00:05:57,767 --> 00:06:00,946 Don't let the check shape fool you. They're not checks. 102 00:06:01,396 --> 00:06:02,864 They're gift certificates! 103 00:06:04,185 --> 00:06:09,084 So it's like a check you can use in fewer places and can't cash. 104 00:06:09,171 --> 00:06:13,645 Yes, and the great part is that every dollar you spend, I get miles! 105 00:06:16,126 --> 00:06:17,664 Enjoy. 106 00:06:17,899 --> 00:06:19,384 Okay, my turn. 107 00:06:19,384 --> 00:06:23,457 Now first, for the woman who welcomed me here with open arms. 108 00:06:23,630 --> 00:06:25,804 Thelma... [Gasps] 109 00:06:27,377 --> 00:06:29,376 Oh, my God. 110 00:06:29,376 --> 00:06:33,150 That is so thoughtful! Arlo, I love it! 111 00:06:33,148 --> 00:06:34,393 Mm. 112 00:06:34,815 --> 00:06:37,766 A wooden turtle is not a better gift than a gift certificate... 113 00:06:38,369 --> 00:06:40,852 To selected stores and kiosks. 114 00:06:41,473 --> 00:06:42,840 Thelma collects turtles. 115 00:06:42,840 --> 00:06:44,248 - She does not. - Yes, I do. 116 00:06:44,248 --> 00:06:46,246 Well, then stop it. You're a grown woman. 117 00:06:46,364 --> 00:06:48,363 [Doorbell rings] 118 00:06:48,362 --> 00:06:51,632 Okay, Maddie, are you ready? 'Cause that's your gift from me. 119 00:06:51,631 --> 00:06:55,065 And I don't want to toot my own horn, but be ready to be bowled over. 120 00:06:55,064 --> 00:06:56,357 What? 121 00:06:56,576 --> 00:07:00,029 I hope it isn't a Santa stripper. 122 00:07:00,971 --> 00:07:04,741 Although I have been pretty naughty. 123 00:07:06,092 --> 00:07:07,781 Merry Christmas! 124 00:07:11,689 --> 00:07:14,346 - Mother! - I read your book. 125 00:07:14,492 --> 00:07:16,749 Here's your Christmas potato. 126 00:07:24,427 --> 00:07:28,638 - I'm Arlo, your grandson. - So you're the little boomerang. 127 00:07:29,583 --> 00:07:32,211 - Come to grandma. - Don't, it's a trick. 128 00:07:33,979 --> 00:07:36,750 You seem like real folk. 129 00:07:36,977 --> 00:07:38,976 I misjudged you. 130 00:07:39,127 --> 00:07:42,666 You did sleep with someone who couldn't further your career. 131 00:07:42,972 --> 00:07:47,878 For your information, I slept with tons of guys for no reason at all! 132 00:07:48,569 --> 00:07:51,400 That's true. She's not just bragging. 133 00:07:53,219 --> 00:07:56,462 Well, come on. Aren't you gonna hug your mother? 134 00:07:58,881 --> 00:08:00,827 - Mother. - Daughter. 135 00:08:02,958 --> 00:08:04,463 Ooh. [Shivers] 136 00:08:04,463 --> 00:08:06,725 Is there a window open? 137 00:08:08,589 --> 00:08:10,253 Arlo, you really shouldn't have done this. 138 00:08:10,252 --> 00:08:12,952 Come on, the woman only lives three hours away. 139 00:08:12,951 --> 00:08:15,692 It's crazy you never see each other, especially on Christmas. 140 00:08:15,692 --> 00:08:19,238 You saw her throw a potato at me. We don't get along. 141 00:08:19,345 --> 00:08:22,946 Yeah, I picked up on that, but she's here. 142 00:08:22,945 --> 00:08:24,501 Let's just have a little fun. 143 00:08:24,500 --> 00:08:27,851 There's nothing a little decking the halls and hanging the stockings won't cure. 144 00:08:27,850 --> 00:08:30,316 Oh, there will be decking and hanging. 145 00:08:31,938 --> 00:08:35,133 Don't blame the kid. He called and begged me to come. 146 00:08:35,132 --> 00:08:37,594 I thought you were on the drugs again. 147 00:08:37,593 --> 00:08:38,793 [Laughs] 148 00:08:39,121 --> 00:08:40,408 I wish. 149 00:08:42,931 --> 00:08:46,931 Mrs. Kluszewski, I'm Thelma Katz. We met many years ago. 150 00:08:46,929 --> 00:08:49,365 Yeah, I know. You're the crazy turtle lady. 151 00:08:50,799 --> 00:08:53,924 And this is Frank Baxter, Maddie's driver. 152 00:08:53,923 --> 00:08:55,922 Frank, Shirley Kluszewski. 153 00:08:56,131 --> 00:08:58,470 Well, I see where Maddie gets her beauty. 154 00:08:59,473 --> 00:09:01,531 And her psychotic gaze. 155 00:09:03,767 --> 00:09:08,316 Well, now that I'm here, why don't you give me that 20 grand we talked about? 156 00:09:08,592 --> 00:09:11,964 - We never talked about any 20 grand. - Oh, we just did. 157 00:09:15,563 --> 00:09:19,577 - Can I get you a drink? - Do you have any peppermint schnapps? 158 00:09:19,575 --> 00:09:21,824 - No. - Didn't think so. 159 00:09:26,455 --> 00:09:30,899 Well, I'm sure you guys have a lot of catching up to do, 160 00:09:30,897 --> 00:09:34,552 and I got a Blackjack table waiting for me in Atlantic City. 161 00:09:34,551 --> 00:09:37,001 And I've got a glacier to fall down. 162 00:09:42,463 --> 00:09:45,144 Was your face always that flat? 163 00:09:46,101 --> 00:09:48,998 Looks like someone hit you with a frying pan. 164 00:09:49,895 --> 00:09:54,296 Frank, Thelma, may I speak to you in the kitchen a moment? 165 00:09:57,510 --> 00:10:01,259 Wow, you and Maddie are really rough on each other. 166 00:10:01,257 --> 00:10:04,201 Actually, this is the best we've ever gotten along. 167 00:10:05,121 --> 00:10:07,765 Must be your influence, chunky. 168 00:10:08,676 --> 00:10:10,815 Ha, I have a nickname. 169 00:10:10,814 --> 00:10:12,499 Feels just like gym class. 170 00:10:12,705 --> 00:10:18,721 [Overlapping arguing] 171 00:10:19,369 --> 00:10:21,293 Good news! 172 00:10:22,492 --> 00:10:25,500 Look who decided to stay home for Christmas. 173 00:10:42,251 --> 00:10:45,757 Incoming. Baby Bird and Crazy Bird are heading to the nest. 174 00:10:47,349 --> 00:10:49,474 Mother, you knew it was intermission. 175 00:10:49,474 --> 00:10:52,989 You didn't need to stand up and yell, "Oh, you mean there's more?" 176 00:10:53,863 --> 00:10:57,255 My first instinct was to pull the fire alarm. 177 00:10:58,315 --> 00:11:01,467 So what did you think of your daughter's play, Mrs. Kluszewski? 178 00:11:01,705 --> 00:11:05,064 The part I was awake for was okay. 179 00:11:05,872 --> 00:11:07,594 See? She liked it. 180 00:11:07,945 --> 00:11:10,279 She wasn't in that part. 181 00:11:11,458 --> 00:11:14,964 It's okay, 12 more hours, and she'll be gone, 182 00:11:14,963 --> 00:11:17,847 like that rash you got when you had to fly coach. 183 00:11:20,097 --> 00:11:22,067 So maybe we ought to call it a night. 184 00:11:22,067 --> 00:11:24,127 What? No, no. What are you talking about? 185 00:11:24,126 --> 00:11:27,448 We haven't made pfeffernusse, or put on our Christmas pajamas. 186 00:11:27,548 --> 00:11:29,943 That is not your child. 187 00:11:31,513 --> 00:11:36,275 Arlo and his adopted mother had a lot of Christmas traditions. 188 00:11:36,273 --> 00:11:40,198 How sweet. I always envied parents who had lovable children. 189 00:11:40,844 --> 00:11:43,593 That's it. I need to speak with my mother alone. 190 00:11:43,592 --> 00:11:46,166 If the three of you could please excuse us, we... 191 00:11:50,431 --> 00:11:53,431 - What the hell is this about? - What...? 192 00:11:53,430 --> 00:11:55,707 This "Grandmother of the year" act. 193 00:11:55,971 --> 00:11:58,571 You cannot erase what a crappy mother you were to me 194 00:11:58,570 --> 00:12:00,882 by being nice to Arlo for one day. 195 00:12:00,882 --> 00:12:02,305 "Crappy mother"...? 196 00:12:02,423 --> 00:12:05,579 I'm not gonna stand here without a drink and listen to this! 197 00:12:08,946 --> 00:12:12,299 You know what? You never took any interest in anything I did. 198 00:12:12,298 --> 00:12:14,415 The only thing I could count on you for 199 00:12:14,414 --> 00:12:17,176 was to never show up at one of my school plays. 200 00:12:17,176 --> 00:12:18,721 I don't remember that. 201 00:12:18,720 --> 00:12:22,029 - You don't remember your third husband. - I do too. 202 00:12:22,128 --> 00:12:25,128 He used to shave his ass and wear my shoes. 203 00:12:26,686 --> 00:12:28,167 God... 204 00:12:28,526 --> 00:12:30,584 Now it's Christmas! 205 00:12:36,030 --> 00:12:39,152 So your entire family used to wear these things? 206 00:12:39,151 --> 00:12:41,501 Yeah, there's a really funny story behind it. 207 00:12:41,501 --> 00:12:43,696 Yeah, I'll take your word for it. 208 00:12:46,211 --> 00:12:47,528 Hey! 209 00:12:48,222 --> 00:12:50,144 I wanna bake cookies too. 210 00:12:50,845 --> 00:12:53,142 Since when do you bake cookies? 211 00:12:53,141 --> 00:12:56,447 Eat 'em... Like hyenas on a zebra. 212 00:12:57,388 --> 00:12:58,833 But bake 'em...? 213 00:12:59,351 --> 00:13:03,557 - Thelma and Frank, come and have fun! - Thelma: No, I'm tired! 214 00:13:03,563 --> 00:13:07,301 - Frank: And I look stupid! - We all look stupid! Get in here! 215 00:13:13,250 --> 00:13:16,585 Well, I'm beginning to think it was a mistake going commando. 216 00:13:17,091 --> 00:13:19,860 Come on. Let's make puffernoosers. 217 00:13:20,246 --> 00:13:22,245 Pu... noosergutters. 218 00:13:22,244 --> 00:13:24,413 Let's make pot... What are they called again? 219 00:13:24,413 --> 00:13:25,619 Pfeffernusse. 220 00:13:25,619 --> 00:13:28,048 [Laughs] That's not a real word. 221 00:13:29,028 --> 00:13:30,886 Okay, first, we're gonna need two eggs. 222 00:13:30,886 --> 00:13:33,137 I know what it is! It's a nuganflogger. 223 00:13:34,228 --> 00:13:37,109 Look at you. You're embarrassing yourself. 224 00:13:37,108 --> 00:13:39,879 No, you're embarrassing myself! 225 00:13:40,907 --> 00:13:42,135 You want 'em separated? 226 00:13:42,135 --> 00:13:44,197 - No, just in a bowl. - I meant them. 227 00:13:45,781 --> 00:13:47,455 That's disgusting. 228 00:13:47,688 --> 00:13:50,243 No wonder you're still single. 229 00:13:55,877 --> 00:13:57,876 Hey, you did that on purpose. 230 00:13:58,021 --> 00:14:00,698 Listen, I have been raising this kid 231 00:14:00,697 --> 00:14:03,786 for 13 long days. 232 00:14:04,629 --> 00:14:08,507 You can't just swoop in here and steal my thunder! 233 00:14:08,505 --> 00:14:10,357 Oh, awesome. Look, I found the nutmeg! 234 00:14:10,357 --> 00:14:14,213 - My mom always had fresh-grated nut... - And, you, enough with the mom! 235 00:14:14,272 --> 00:14:17,271 I'm so sick of hearing about your freaking mother! 236 00:14:17,270 --> 00:14:21,696 I get it, I get it. She was a saint. I'm an idiot. She's better than me. 237 00:14:21,694 --> 00:14:25,353 - What are you talking about? - All of this. All... all of this. 238 00:14:25,351 --> 00:14:31,207 I did all of this for you, and it still isn't good enough! 239 00:14:31,268 --> 00:14:33,101 You know what? Every time I turn around, 240 00:14:33,101 --> 00:14:37,557 all I hear is, "Oh, my mother knit our stockings." 241 00:14:37,740 --> 00:14:41,750 "My mother can make a freaking owl out of pine cones!" 242 00:14:42,900 --> 00:14:45,625 I could be drunk in bed right now. 243 00:14:46,180 --> 00:14:49,479 - You are drunk. - I could be in bed! 244 00:14:51,495 --> 00:14:52,737 You know what? 245 00:14:52,737 --> 00:14:56,126 I never thought I'd say this, but I'm glad you gave me up for adoption. 246 00:14:56,235 --> 00:14:59,294 - At least I wasn't raised to be like you. - Finish her! 247 00:14:59,293 --> 00:15:01,497 [Laughs] 248 00:15:04,363 --> 00:15:06,683 You two are made for each other. Merry Christmas. 249 00:15:06,683 --> 00:15:09,683 Did your mother make up that expression too? 250 00:15:13,199 --> 00:15:16,536 - What are you grinning about? - I never clocked out. 251 00:15:16,535 --> 00:15:19,018 I'm getting double overtime for this. 252 00:15:21,940 --> 00:15:24,112 [Knocking on door] 253 00:15:24,111 --> 00:15:25,755 It's open. 254 00:15:26,275 --> 00:15:29,338 - Just wanted to say good-bye. - You're leaving? 255 00:15:29,337 --> 00:15:31,562 Well, the fun part of the night's over. 256 00:15:33,399 --> 00:15:37,566 Well, thanks for coming. Sorry the whole holiday was a bust. 257 00:15:37,564 --> 00:15:39,577 Uh, Arlo... 258 00:15:41,061 --> 00:15:45,215 Obviously, your mother and I... 259 00:15:45,213 --> 00:15:48,820 Aren't exactly what you might call... 260 00:15:50,171 --> 00:15:52,365 People who like each other. 261 00:15:54,547 --> 00:15:58,289 - But you should know this about her. - Can't wait. 262 00:15:59,288 --> 00:16:04,003 Well, when she was about seven... Eight months pregnant, 263 00:16:04,167 --> 00:16:07,161 she came to me and asked... 264 00:16:07,219 --> 00:16:11,097 Really begged me to help raise you. 265 00:16:11,289 --> 00:16:14,247 - Why? - Well, she wanted a career. 266 00:16:14,997 --> 00:16:16,996 Oh, she wanted you too. 267 00:16:17,066 --> 00:16:21,956 I was always against the acting thing. I thought it was a step below a carny. 268 00:16:23,148 --> 00:16:28,147 But it was out of spite, more than anything, 269 00:16:28,145 --> 00:16:30,673 that I refused to help her. 270 00:16:31,282 --> 00:16:35,281 I told her, if she was going to have this baby, she was gonna do it all on her own, 271 00:16:35,544 --> 00:16:36,979 and, um... 272 00:16:38,523 --> 00:16:40,693 It scared the hell out of her. 273 00:16:44,259 --> 00:16:46,545 I was the reason 274 00:16:47,398 --> 00:16:49,144 she gave you up for... 275 00:16:49,321 --> 00:16:50,732 Adoption. 276 00:16:54,757 --> 00:16:56,756 You told him what? 277 00:16:56,756 --> 00:17:01,290 Oh, some B.S. story that I was the reason why you gave him up. 278 00:17:01,288 --> 00:17:04,133 I figured I'd just take the heat off you. 279 00:17:04,942 --> 00:17:07,655 - I don't know what to say. - I do. 280 00:17:08,241 --> 00:17:12,028 Pay to the order of Shirley Kluszewski, 20 grand. 281 00:17:13,008 --> 00:17:14,237 Whoa. 282 00:17:14,903 --> 00:17:17,859 Gotta hand it to you. You earned it this time. 283 00:17:19,562 --> 00:17:21,410 Merry Christmas, mother. 284 00:17:23,136 --> 00:17:26,951 We gonna have a Norman Rockwell moment, or you gonna hand me that check? 285 00:17:30,154 --> 00:17:31,961 He's a good kid. 286 00:17:32,566 --> 00:17:35,636 Gullible, but good. You lucked out. 287 00:17:35,635 --> 00:17:37,113 I did. 288 00:17:39,311 --> 00:17:41,761 So would you like to come and see him again... 289 00:17:42,221 --> 00:17:43,698 At Easter? 290 00:17:43,926 --> 00:17:47,559 Did his family wear weird Easter pajamas? 291 00:17:48,024 --> 00:17:49,508 What do you think? 292 00:17:49,508 --> 00:17:50,708 [Elevator bell dings] 293 00:17:51,117 --> 00:17:52,907 See you then. 294 00:17:55,543 --> 00:17:57,420 It'll cost you, though. 295 00:18:06,886 --> 00:18:08,663 It's beautiful, isn't it? 296 00:18:10,704 --> 00:18:13,233 I'm sorry about inviting your mother. 297 00:18:13,569 --> 00:18:16,554 Meeting her explains everything. 298 00:18:17,984 --> 00:18:20,830 Listen, I'm sorry I went off on you about your mother. 299 00:18:21,267 --> 00:18:23,971 I can only imagine how much you must be missing her. 300 00:18:24,687 --> 00:18:27,072 Yeah, I am. 301 00:18:29,026 --> 00:18:30,297 Uh... 302 00:18:30,745 --> 00:18:32,888 Grandma Shirley, she... 303 00:18:33,330 --> 00:18:36,329 She told me that she's the reason you gave me up. 304 00:18:37,301 --> 00:18:40,058 I don't get it. Why didn't you just tell me the truth? 305 00:18:40,712 --> 00:18:43,344 The truth is I did give you up. 306 00:18:44,106 --> 00:18:45,914 The details don't change that. 307 00:18:47,339 --> 00:18:48,839 You know, it's funny. 308 00:18:49,059 --> 00:18:52,272 I was born into a family that I didn't fit into, 309 00:18:52,271 --> 00:18:56,323 and you were adopted into a family that fit you to a "T." 310 00:18:57,482 --> 00:18:59,337 This one fits too. 311 00:19:00,637 --> 00:19:02,895 Or at least it's starting to. 312 00:19:06,134 --> 00:19:08,131 Are you guys cold out here? 313 00:19:08,200 --> 00:19:10,279 - No. - How about now? 314 00:19:10,436 --> 00:19:13,277 - Oh! - Oh, oh, oh, oh! 315 00:19:13,276 --> 00:19:15,275 - Oh! - Bring it on, bitches! 316 00:19:15,275 --> 00:19:19,275 [All shouting] 317 00:19:20,546 --> 00:19:23,343 Wait, wait! Hold up. Wait a minute. Wait a minute. 318 00:19:23,854 --> 00:19:25,853 It's really snowing! 319 00:19:25,852 --> 00:19:28,338 [All laugh] 320 00:19:28,491 --> 00:19:31,078 Oh, Merry Christmas, everyone! 321 00:19:31,078 --> 00:19:33,835 - Merry Christmas! - Yes, Merry Christmas. 322 00:19:34,948 --> 00:19:36,653 [Screams] Oh! 323 00:19:39,000 --> 00:19:41,590 No, no, no. 324 00:19:42,411 --> 00:19:48,411 [Indistinct chatter, laughter] 325 00:19:48,412 --> 00:19:51,412 Synced by Reef www.addic7ed.com 326 00:19:51,589 --> 00:19:53,799 [Upbeat jazz music] 327 00:19:54,589 --> 00:20:02,589 328 00:20:02,639 --> 00:20:07,189 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.