Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,220 --> 00:00:27,199
Inquisition
2
00:01:55,470 --> 00:01:59,219
In France, at the end of the 16th century
3
00:03:50,311 --> 00:03:53,438
Your Lordship, there's a plague
in the area
4
00:03:53,439 --> 00:03:56,388
Are you afraid? Is that possible?
5
00:03:56,389 --> 00:03:59,014
You know well the holy mission
that brought us here
6
00:03:59,015 --> 00:04:01,686
Providence will see us through
7
00:04:01,687 --> 00:04:04,449
Let's finish eating,
then we'll sleep for a few hours
8
00:04:04,450 --> 00:04:06,036
and continue our journey
9
00:04:06,037 --> 00:04:08,407
We still have many leagues
to travel until Perignac
10
00:04:08,408 --> 00:04:10,814
and the way will be very difficult
11
00:04:14,907 --> 00:04:19,046
Witches and warlocks deny God and
his law, the Virgin and the saints,
12
00:04:19,047 --> 00:04:20,945
in exchange for the gifts from the devil.
13
00:04:20,946 --> 00:04:24,853
Satan grants great riches and delights
14
00:05:59,310 --> 00:06:01,701
Alright, dismount and come with me
15
00:06:04,200 --> 00:06:08,975
Come, I want you to contemplate
pestilence face to face
16
00:06:11,079 --> 00:06:13,488
Nicolas, wait for us here
17
00:07:35,646 --> 00:07:37,670
Let's go
18
00:07:52,453 --> 00:07:55,167
- I love you Jean
- Catherine,
19
00:07:55,168 --> 00:07:58,327
soon you'll be my wife, I swear
20
00:08:05,500 --> 00:08:08,582
Jean, you'll marry me, you'll do it, right?
21
00:08:09,942 --> 00:08:13,557
There will never be another
woman for me, only you
22
00:08:22,179 --> 00:08:26,443
You know my father, if he knew I've
given myself to you he'd kill you
23
00:08:26,444 --> 00:08:28,491
I've sworn it Catherine
24
00:08:29,444 --> 00:08:31,780
My god, it's gotten late, I have to go
25
00:08:45,290 --> 00:08:47,916
Every day we return home later,
26
00:08:47,917 --> 00:08:50,141
I don't know what excuse
I'll make up today
27
00:08:50,142 --> 00:08:53,845
May the blessed Virgin protect us
if your father suspects anything
28
00:08:53,846 --> 00:08:57,412
- I'll be his woman Madeleine, he promised
- Hopefully it'll be soon
29
00:08:57,413 --> 00:09:00,323
- Why doesn't he speak with your father?
- He wants to go to Toulouse first,
30
00:09:00,324 --> 00:09:04,084
he wants his uncle's blessing, when
he comes back he'll speak with father
31
00:09:08,298 --> 00:09:13,091
An owl crossing the path,
may god help us
32
00:09:14,065 --> 00:09:16,613
Catherine, there will be a tragedy
33
00:09:21,317 --> 00:09:24,781
It's the prettiest wedding
dress I've seen in my life
34
00:09:24,782 --> 00:09:28,861
You'll look lovely, but I bet
Gaston would prefer you without it
35
00:09:28,862 --> 00:09:31,366
Gaston is quite the catch,
36
00:09:31,367 --> 00:09:34,189
I'm jealous Michelle, but I
congratulate you for having caught him
37
00:09:34,190 --> 00:09:37,088
You'll be happy and have many children,
38
00:09:37,089 --> 00:09:40,130
Gaston is... he must be very ardent
39
00:09:40,131 --> 00:09:43,206
Stop being envious, you're
making Michelle nervous
40
00:09:43,707 --> 00:09:46,893
- But Gaston is so handsome
- And very rich
41
00:09:46,894 --> 00:09:50,247
We all would have liked to have married him,
42
00:09:50,248 --> 00:09:54,639
and you as well Elvire, isn't that so?
43
00:09:56,786 --> 00:09:58,908
Stop chattering and help me
44
00:10:21,626 --> 00:10:25,513
Elvire, here are the ribbons you asked for
45
00:10:29,003 --> 00:10:32,509
They say they're dying like
rats in Gracie du Champs,
46
00:10:33,180 --> 00:10:36,172
that they can't bury so many plague victims
47
00:10:36,173 --> 00:10:39,474
and that the dead rot in the streets
48
00:10:39,475 --> 00:10:44,038
May the blessed Virgin help us,
and may no one get sick in Perignac
49
00:10:44,039 --> 00:10:46,372
- God help us
- May he protect us
50
00:10:51,879 --> 00:10:53,276
You arrive later every time
51
00:10:53,277 --> 00:10:57,037
Well, it was the vergers fault,
52
00:10:57,038 --> 00:10:59,183
he started talking and there was
no way to get him to quiet down
53
00:10:59,184 --> 00:11:01,766
And you, you gossip,
what are you doing here?
54
00:11:01,767 --> 00:11:05,847
Go to the garden and take some
potatoes to the kitchen, hurry
55
00:11:12,510 --> 00:11:14,911
He promised Elvire!
56
00:11:14,912 --> 00:11:17,044
As soon as he comes back from Toulouse
he'll speak with father
57
00:11:17,071 --> 00:11:19,194
He's asked for us several times,
58
00:11:19,195 --> 00:11:22,690
we have guests, some magistrates from Paris
59
00:11:22,691 --> 00:11:25,402
Important people, we
should prepare a good dinner
60
00:11:25,403 --> 00:11:29,150
In that village we found 300 people
who had given themselves to the devil
61
00:11:29,151 --> 00:11:32,438
Only 50 were men, the rest were women
62
00:11:32,439 --> 00:11:34,496
As you no doubt know,
63
00:11:34,497 --> 00:11:38,304
the malignant one
tends to use women for his dark deeds
64
00:11:38,305 --> 00:11:43,759
- It's his custom Mayor
- I know your Lordship, I know
65
00:11:43,760 --> 00:11:46,855
Temptation is his best ally
66
00:12:01,945 --> 00:12:04,547
That's Catherine, my oldest daughter
67
00:12:04,548 --> 00:12:07,655
Father, we can serve dinner
when you wish
68
00:12:07,656 --> 00:12:09,360
Serve it then
69
00:12:09,361 --> 00:12:12,939
Our food can't be compared
to the delicious delicacies
70
00:12:12,940 --> 00:12:15,271
which you must be accustomed to at Court,
71
00:12:15,272 --> 00:12:18,346
but we offer it with all good grace
72
00:12:18,347 --> 00:12:23,024
- Catherine, move, go on now
- Yes Father
73
00:12:39,107 --> 00:12:40,852
The voyage has been very difficult,
74
00:12:40,853 --> 00:12:44,399
but our duty obligates us to the
highest sacrifices
75
00:12:44,400 --> 00:12:45,783
for the common good
76
00:12:45,784 --> 00:12:50,190
We're determined to unmask and punish
without pity anyone in this region
77
00:12:50,191 --> 00:12:52,249
who has made a pact
with and serve the devil
78
00:12:52,250 --> 00:12:53,870
We've received reports
79
00:12:53,871 --> 00:12:58,524
and we know that witches and sorcerers
are every day more numerous in this area
80
00:12:58,525 --> 00:13:00,518
Yes, it's true
81
00:13:00,519 --> 00:13:05,124
We good Christians live in fear,
our crops fail,
82
00:13:05,125 --> 00:13:08,329
the women can't conceive
and the men can't sire
83
00:13:08,330 --> 00:13:11,929
The flocks die without apparent
cause, the plague threatens us
84
00:13:11,930 --> 00:13:14,156
In Lanslebourg we interrogated and burned
85
00:13:14,157 --> 00:13:16,685
over 200 confessed sorcerers at the stake
86
00:13:16,686 --> 00:13:19,852
Among them we found
many important people,
87
00:13:20,484 --> 00:13:26,307
a surgeon, various nobles,
and even a mayor like yourself
88
00:13:27,669 --> 00:13:29,237
It was long and complicated,
89
00:13:29,238 --> 00:13:33,149
but we did a good job
and did away with heresy
90
00:13:33,150 --> 00:13:35,238
We'll do the same here
91
00:13:36,554 --> 00:13:40,124
Neighbors of Perignac, come one and all
92
00:13:40,125 --> 00:13:44,607
From this afternoon on, the
great Madenoc comedy troupe
93
00:13:44,608 --> 00:13:47,816
will present the best
works in their repertoire
94
00:13:47,817 --> 00:13:50,822
Come one, come all, come!
95
00:14:27,903 --> 00:14:30,001
Will you not give anything
to the players your Lordship?
96
00:14:32,248 --> 00:14:33,943
Thank you noble sir
97
00:14:49,402 --> 00:14:52,380
Play with them dwarf, play with Judas' coins
98
00:15:02,286 --> 00:15:03,775
Read it Madenoc, read
99
00:15:05,199 --> 00:15:09,112
Let it be known to the residents
of this town, both young and old,
100
00:15:09,113 --> 00:15:13,338
that everyone is required to come
tomorrow after Angelus to this church
101
00:15:13,339 --> 00:15:16,858
to be instructed on the
grave danger of witchcraft
102
00:15:16,859 --> 00:15:19,363
Inquisitor of the High Tribunal,
Bernard de Fossey
103
00:15:20,058 --> 00:15:24,045
After profoundly studying
Sprenger's Malleus Malleficarum,
104
00:15:24,046 --> 00:15:28,907
Torquemada's Garden of Strange
Flowers, and Nider's Formicarius
105
00:15:28,908 --> 00:15:33,284
I've come to realize that the
devil is the same in every place
106
00:15:33,285 --> 00:15:36,380
and the sabbat is also the same
107
00:15:37,043 --> 00:15:38,267
Come in
108
00:15:42,157 --> 00:15:45,898
Good evening your Lordships, my
father ordered me to bring you dinner
109
00:15:45,899 --> 00:15:47,745
Leave it on the table
110
00:15:47,746 --> 00:15:52,169
Give your Father our thanks and tell him
we regret not joining him this evening,
111
00:15:52,170 --> 00:15:54,865
we have much work to and
will be awake until dawn
112
00:16:07,394 --> 00:16:09,287
Girl
113
00:16:09,288 --> 00:16:12,192
Your Lordship?
114
00:16:12,193 --> 00:16:14,610
No, nothing, you may go
115
00:16:50,414 --> 00:16:51,861
Look at that bastard!
116
00:16:57,950 --> 00:17:00,804
- The son of a bitch!
- He'll pay for this
117
00:17:17,996 --> 00:17:19,914
- Mabille
- Hello Madeleine,
118
00:17:19,915 --> 00:17:22,977
I knew you'd come today
Come in
119
00:17:37,545 --> 00:17:39,475
They've come to my masters house,
120
00:17:39,476 --> 00:17:41,446
they've placed proclamations everywhere
121
00:17:41,447 --> 00:17:43,543
and a crier has read them in the streets
122
00:17:43,544 --> 00:17:45,711
They're exhorting us all
123
00:17:45,712 --> 00:17:48,280
I don't fear them,
they can do nothing to me
124
00:17:48,281 --> 00:17:51,254
One of them has gone to Carcassonne
to get a squad of soldiers,
125
00:17:52,204 --> 00:17:54,247
soon the persecutions will begin
126
00:17:54,248 --> 00:17:57,078
Madeleine, what do you want?
127
00:17:58,629 --> 00:18:02,334
Mabille, you know how much
I love Elvire and Catherine,
128
00:18:02,335 --> 00:18:05,145
their family took me in after my
parents died,
129
00:18:05,146 --> 00:18:07,603
we were raised together
130
00:18:07,604 --> 00:18:12,553
I know. Now tell me what
services you want from me
131
00:18:14,038 --> 00:18:18,145
Catherine is in love with a
young man, she's crazy about him
132
00:18:18,146 --> 00:18:22,175
She only thinks the best of him,
she loves him more than life itself
133
00:18:24,131 --> 00:18:26,073
He has promised to marry her
134
00:18:26,074 --> 00:18:30,176
And you're afraid the young
man won't fulfill his promise
135
00:18:30,177 --> 00:18:35,189
- If he doesn't, Catherine would die
- You want him to be tied to her,
136
00:18:35,190 --> 00:18:37,320
that he should never be
able to leave her, right?
137
00:18:37,321 --> 00:18:39,723
You shall prepare the philtre
138
00:18:41,155 --> 00:18:42,800
Pay close attention,
139
00:18:42,801 --> 00:18:46,863
because even the slightest error
could mean failure
140
00:18:59,756 --> 00:19:02,183
Alms noble sir, for the love of god
141
00:19:04,506 --> 00:19:05,791
What do you want to tell me
142
00:19:05,792 --> 00:19:09,662
- My desire is to serve his Lordship-
- Alright, alright, talk
143
00:19:09,663 --> 00:19:12,242
I wanted to tell you that, at the fair,
144
00:19:12,243 --> 00:19:16,091
when the dwarf played with the
coins your companion had given him,
145
00:19:16,092 --> 00:19:19,458
Avril Doufraine said that they
were Judas' coins
146
00:19:22,654 --> 00:19:24,606
Michele the Blacksmith's young daughter,
147
00:19:24,607 --> 00:19:27,199
I saw her one night with Pierril the baker,
148
00:19:27,200 --> 00:19:30,279
they were in woods, I saw them
make a hole and urinate in it,
149
00:19:30,280 --> 00:19:32,469
then they mixed it with their fingers
150
00:19:34,736 --> 00:19:38,875
A smoke came out that the
devil raised to the sky
151
00:19:39,594 --> 00:19:42,666
and it hailed so hard it destroyed the crops
152
00:19:44,431 --> 00:19:48,513
On another day, they
were seen going back home
153
00:19:49,272 --> 00:19:51,439
naked
154
00:20:10,196 --> 00:20:14,554
Catherine, since I've known you my
life has been nothing but happiness
155
00:20:18,036 --> 00:20:19,531
I love you so much
156
00:20:23,704 --> 00:20:25,579
I've come to an agreement with Maurice,
157
00:20:25,580 --> 00:20:27,376
once I come back from Toulouse
158
00:20:27,377 --> 00:20:30,007
I'll pay him and his land shall be mine
159
00:20:32,438 --> 00:20:35,072
There's abundant water, and working
them well
160
00:20:35,073 --> 00:20:37,160
they'll give an abundant crop
161
00:20:38,692 --> 00:20:41,777
My noble uncle will lend me the money
162
00:20:43,701 --> 00:20:46,176
Catherine, I want to have children
163
00:20:47,071 --> 00:20:49,054
to fill our home with happiness
164
00:20:49,055 --> 00:20:52,299
and give us many many grandchildren
165
00:20:54,489 --> 00:20:57,899
Jean, I'm afraid.
166
00:20:57,900 --> 00:21:01,243
- I'm very happy and-
- And?
167
00:21:03,935 --> 00:21:05,282
And you will continue to be
168
00:21:05,283 --> 00:21:09,476
That's why I'm with you,
169
00:21:09,477 --> 00:21:13,092
to take care of you and
love you more every day
170
00:21:16,183 --> 00:21:20,613
Jean, come back soon, I
need you so much, my love,
171
00:21:20,614 --> 00:21:23,388
that I don't know if
I can take your absence
172
00:21:24,944 --> 00:21:26,310
I love you Catherine,
173
00:21:27,669 --> 00:21:29,502
I love you my wife
174
00:21:56,743 --> 00:21:58,605
Catherine, don't worry
175
00:21:58,606 --> 00:22:01,839
Jean will be back from Toulouse
soon and loving you more than ever
176
00:22:01,840 --> 00:22:07,654
I'm afraid Madeleine, I love him
so much. If I were to lose him...
177
00:22:11,013 --> 00:22:15,540
- Did he like the wine I sent?
- Yes, he gives his thanks
178
00:22:15,541 --> 00:22:19,460
Catherine, there won't be anything
that can separate him from you
179
00:22:19,461 --> 00:22:21,603
He'll come back and marry you
180
00:22:23,647 --> 00:22:26,602
One Friday Odile and
Pierril came looking for me,
181
00:22:26,603 --> 00:22:28,609
they disrobed me and gave me an ointment
182
00:22:28,610 --> 00:22:31,599
- Continue
- It was a dark night,
183
00:22:31,600 --> 00:22:34,174
then we mounted three different animals,
184
00:22:34,175 --> 00:22:39,597
Odile on a black dog, Pierril
on a huge bat and I on a lizard
185
00:22:39,598 --> 00:22:43,221
- On a lizard you say?
- Yes your Lordship, a very large lizard,
186
00:22:43,222 --> 00:22:47,245
but not green like the ones
I had seen, but red like flame
187
00:22:47,246 --> 00:22:50,300
- And then?
- Then we flew very high,
188
00:22:50,301 --> 00:22:53,380
until we reached a mountain
where I had never been before
189
00:22:53,381 --> 00:22:57,108
I saw men and women
dancing, some wore masks
190
00:22:57,109 --> 00:23:01,459
A black male goat with three horns
on its forehead
191
00:23:01,460 --> 00:23:03,667
ordered them from a golden throne
192
00:23:03,668 --> 00:23:05,554
Everyone went and kissed it.
193
00:23:05,555 --> 00:23:08,515
I saw children taking
herds of toads to graze
194
00:23:08,516 --> 00:23:12,195
and many devils hopping about
with lit candles in their hands
195
00:23:12,196 --> 00:23:16,457
When I saw all that I got scared
and said "My God, what is this?"
196
00:23:16,458 --> 00:23:18,973
Then everything suddenly disappeared
197
00:23:18,974 --> 00:23:21,580
and I found myself alone and lost
on the mountain
198
00:23:21,581 --> 00:23:25,243
If I hadn't found some woodsman I
would have died of hunger and cold
199
00:23:25,244 --> 00:23:29,066
Wretches! Pierre, have
then arrested immediately
200
00:23:29,067 --> 00:23:31,170
Yes, your Lordship
201
00:23:31,171 --> 00:23:34,931
Noble ladies, give alms and god
will repay you
202
00:23:34,932 --> 00:23:38,980
Alms, for the love of god, alms
203
00:23:44,997 --> 00:23:47,143
They'll torture them and
then they'll kill them
204
00:23:47,144 --> 00:23:50,886
Odile and Pierril have always been
good, they've never harmed anyone,
205
00:23:50,887 --> 00:23:52,607
I can't believe they're witches
206
00:23:52,608 --> 00:23:54,656
But they lie with men and showed
no modesty
207
00:23:54,657 --> 00:23:56,295
To love isn't a sin
208
00:23:57,166 --> 00:24:00,454
Not when you love only
one, but they loved many
209
00:24:00,455 --> 00:24:05,220
That man, the judge, he's the devil,
210
00:24:05,221 --> 00:24:08,237
and I'm embarrassed that
father accepted him as a guest
211
00:24:08,238 --> 00:24:12,460
Quiet fool, if someone heard you...
212
00:24:25,361 --> 00:24:26,716
Enough!
213
00:24:26,751 --> 00:24:32,670
- Confess you're a witch
- No, I'm not, I'm not!
214
00:24:32,671 --> 00:24:35,074
Confess you've gone to the sabbat
215
00:24:35,075 --> 00:24:38,852
and given worship to Satan,
confess!
216
00:24:38,872 --> 00:24:42,710
No, it's not true! It's not true!
217
00:24:43,802 --> 00:24:45,843
Confess that you've produced tempests
218
00:24:45,844 --> 00:24:48,120
and lain with the devil's dragons
219
00:24:49,252 --> 00:24:52,096
I'm not a witch, I'm not!
220
00:24:52,982 --> 00:24:56,798
Confess and we'll be merciful.
Confess!
221
00:25:13,724 --> 00:25:17,172
Bring the other one, let's
see if her will is as strong
222
00:25:38,595 --> 00:25:40,505
Untie her
223
00:25:55,595 --> 00:25:57,122
Take her to the wheel
224
00:26:04,909 --> 00:26:08,374
You're a damned witch and
you'll burn at the stake
225
00:26:15,513 --> 00:26:18,300
Pierril Fill�, do you confess
to worshiping the devil
226
00:26:18,301 --> 00:26:21,571
and rendering homage unto
him along with Odile Dufrain?
227
00:26:21,572 --> 00:26:25,051
No, we've been falsely
accused, it's not true!
228
00:26:30,398 --> 00:26:32,767
Do you confess to having
carnal relations with demons?
229
00:26:32,768 --> 00:26:36,574
No, it's a lie!
230
00:26:38,435 --> 00:26:41,273
You're a witch, confess!
231
00:26:42,352 --> 00:26:45,745
No, pity your Lordship, have pity!
232
00:26:51,325 --> 00:26:54,615
I'll confess, I'll confess your Lordship!
233
00:26:55,870 --> 00:26:58,873
I'll confess, have pity
234
00:27:01,280 --> 00:27:03,183
Bring her down
235
00:27:06,256 --> 00:27:08,745
Since when have you had
a deal with the devil?
236
00:27:08,746 --> 00:27:11,241
Since four years ago
237
00:27:14,049 --> 00:27:17,529
One night a young man in black showed up.
238
00:27:17,530 --> 00:27:19,913
He asked if I wanted to be his lover
239
00:27:19,914 --> 00:27:22,785
and I responded that I did.
240
00:27:22,786 --> 00:27:26,343
Then he gave me a hat full of gold coins
241
00:27:26,344 --> 00:27:30,488
Later he took me to the sabbat
and that's where I met Odile
242
00:27:30,489 --> 00:27:32,767
I've been a witch ever since
243
00:27:33,530 --> 00:27:36,263
- What was the demon's name?
- The name?
244
00:27:36,264 --> 00:27:40,703
Berdoso your Lordship,
he was called Berdoso
245
00:27:40,738 --> 00:27:42,731
In the name of this High Tribunal
246
00:27:42,732 --> 00:27:45,083
we condemn Odile Dufrain
and Pierril Fill�,
247
00:27:45,084 --> 00:27:48,099
having confessed and been convicted
of the great crime of witchcraft,
248
00:27:48,100 --> 00:27:51,546
to be burned alive until their
bodies are reduced to ashes,
249
00:27:51,547 --> 00:27:55,313
sentencing them to bear the
costs and confiscating their goods
250
00:27:55,314 --> 00:27:57,514
for the benefit of this judiciary
251
00:28:07,017 --> 00:28:08,820
They'll burn them tomorrow
252
00:28:10,163 --> 00:28:12,779
where Chester and Cherbourg cross
253
00:28:13,764 --> 00:28:17,387
Poor girls, they'll die for nothing
254
00:28:17,870 --> 00:28:21,476
But what are you saying Emile,
they're witches, they confessed
255
00:28:21,477 --> 00:28:23,967
After suffering the most atrocious torture
256
00:28:23,968 --> 00:28:27,642
Under those conditions even I would
admit to being Merlin the Magician
257
00:28:27,643 --> 00:28:30,577
There's no worse crime than
to make a pact with the devil
258
00:28:32,160 --> 00:28:34,025
Do you know what I believe Arman?
259
00:28:34,699 --> 00:28:37,911
Those wretches that worship the
devil, that attend the sabbat,
260
00:28:37,912 --> 00:28:41,113
that cast spells and hexes are desperate,
261
00:28:41,114 --> 00:28:43,569
unfortunates who rebel against hunger,
262
00:28:43,570 --> 00:28:48,279
against sickness and misery,
against the tyranny of the powerful
263
00:28:48,280 --> 00:28:50,703
Surgeon, you mustn't speak
like that, it's dangerous
264
00:28:50,704 --> 00:28:52,586
That's why they invent all that,
265
00:28:52,587 --> 00:28:56,034
they also need someone powerful
to help them
266
00:28:56,035 --> 00:29:00,184
I'm convinced that the majority
of sorcerers burned to death
267
00:29:00,185 --> 00:29:04,479
are just poor deluded fools,
ignorant and afraid
268
00:29:04,480 --> 00:29:08,973
They believe they fly, travel
the skies to go to their reunions,
269
00:29:08,974 --> 00:29:13,126
and all they really do is
dream, lying in their beds
270
00:29:13,127 --> 00:29:16,069
Emile, you'll end up on the stake.
271
00:29:16,070 --> 00:29:18,933
I wouldn't like it, you're my best friend
272
00:29:18,934 --> 00:29:21,181
It's possible
273
00:29:23,137 --> 00:29:26,861
I know the cost of telling
the truth in these times
274
00:30:05,829 --> 00:30:09,214
The fox entered the Demaine's
hen house and started killing chickens
275
00:30:09,215 --> 00:30:11,423
The noise woke Gaston, the older brother.
276
00:30:11,424 --> 00:30:14,136
He entered and discovered the culprit
277
00:30:15,244 --> 00:30:18,582
He threw a rock and hit it on
one of the hind legs, the left one,
278
00:30:18,583 --> 00:30:20,422
they say it screamed like a woman.
279
00:30:20,423 --> 00:30:24,152
The next day Denise,
daughter of Antoine the cooper,
280
00:30:24,153 --> 00:30:25,889
limped with her left foot.
281
00:30:25,890 --> 00:30:29,569
Another day Denise kissed
the Candelous' son,
282
00:30:29,570 --> 00:30:32,448
later the boy was dead of fever
283
00:30:59,399 --> 00:31:01,741
Enter
284
00:31:04,492 --> 00:31:08,692
Forgive me your Lordship, if you'll
allow me I'll refresh the fire
285
00:31:08,693 --> 00:31:10,012
You may do it
286
00:31:30,122 --> 00:31:33,369
Girl, what do you think of the devil?
287
00:31:36,618 --> 00:31:40,528
Go on, tell me. Tell me
288
00:31:47,006 --> 00:31:50,630
Your Lordship, I know
what all the world knows,
289
00:31:50,631 --> 00:31:54,590
he's man's enemy, cause
of all ills and calamities
290
00:31:54,591 --> 00:31:57,790
Come, I want to show you something.
291
00:31:57,791 --> 00:32:01,198
To defeat an enemy, we must know him well
292
00:32:01,199 --> 00:32:06,757
There exist 72 infernal princes
who command 7000 demons
293
00:32:07,564 --> 00:32:10,135
This is Satan, the Emperor,
294
00:32:10,614 --> 00:32:14,190
the malignant serpent of paradise,
the rebel angel
295
00:32:14,191 --> 00:32:18,382
This is Beelzebub, prince of demons
296
00:32:18,383 --> 00:32:22,309
Asmodeus, overseer of hell
297
00:32:22,310 --> 00:32:27,676
Astaroth, grand duke of the
orient, the infernal treasurer
298
00:32:27,677 --> 00:32:32,524
Belthegor the marshal,
commands 70 legions of demons
299
00:32:34,030 --> 00:32:36,003
Forgive me your Lordship, I have to leave
300
00:32:36,004 --> 00:32:38,469
Wait, don't go yet
301
00:32:38,470 --> 00:32:41,708
They're powerful and assail us continuously
302
00:32:41,709 --> 00:32:44,782
to win our souls and condemn us to hellfire
303
00:32:44,783 --> 00:32:47,943
They are everywhere,
they can take any form.
304
00:32:47,944 --> 00:32:51,094
The husband in bed
believes he holds his wife,
305
00:32:51,095 --> 00:32:54,461
when what he may be holding
is a horrible succubus
306
00:32:54,462 --> 00:32:59,829
The wife may be deceived by an
incubus. They corrupt everything
307
00:32:59,830 --> 00:33:02,319
Your Lordship, let me go, I beg you
308
00:33:02,320 --> 00:33:07,719
The flesh is weak, you must be
careful. I know you have a lover
309
00:33:39,644 --> 00:33:41,908
He was coming back from
Toulouse when he was attacked
310
00:33:44,139 --> 00:33:46,140
They stabbed him savagely
311
00:33:48,517 --> 00:33:52,683
Since that day Catherine
has been sick, very sick
312
00:33:54,255 --> 00:33:57,195
She won't eat, she
doesn't want to see anyone
313
00:33:59,083 --> 00:34:01,626
If she continues like
this she'll die or go mad
314
00:34:04,439 --> 00:34:06,145
I'll cure her,
315
00:34:06,850 --> 00:34:12,033
but you must do what I tell you to
the foot of the letter, and above all,
316
00:34:12,034 --> 00:34:14,984
- bring her to me
- Yes
317
00:34:16,266 --> 00:34:18,194
Surgeon,
318
00:34:18,229 --> 00:34:20,313
my daughter is worse every day
319
00:34:21,903 --> 00:34:24,828
- What's wrong with her?
- Her body is healthy,
320
00:34:24,829 --> 00:34:27,396
it's her spirit that is sick
321
00:34:28,835 --> 00:34:32,363
She'll only heal if she has
the will to do so
322
00:34:32,364 --> 00:34:36,690
A demon has entered
her, that's what's wrong
323
00:34:37,533 --> 00:34:41,033
- Someone has put the evil eye on her
- You know I don't believe in those things
324
00:34:41,034 --> 00:34:44,043
Your daughter has had some shock,
325
00:34:44,702 --> 00:34:49,674
but she'll recover from her
melancholy and recover on her own
326
00:34:55,932 --> 00:34:58,569
I know what I must do
327
00:35:11,656 --> 00:35:13,264
Leave
328
00:35:22,454 --> 00:35:25,614
Catherine, your father believes
you are possessed
329
00:35:25,615 --> 00:35:27,710
and has asked me to intervene,
330
00:35:30,361 --> 00:35:32,573
but I know what's really wrong
331
00:35:37,882 --> 00:35:39,740
I know the reason for your sorrow,
332
00:35:42,411 --> 00:35:46,225
the death of Jean Bibrane
333
00:35:47,555 --> 00:35:48,874
I know how you feel
334
00:35:50,653 --> 00:35:54,883
You're very young and beautiful,
you'll find another man to love
335
00:35:54,884 --> 00:35:57,874
Look around you, perhaps
he is very close by
336
00:35:57,875 --> 00:36:01,347
Sadness and melancholy are
the devil's favored weapons
337
00:36:02,102 --> 00:36:05,090
Forget that man and happiness
will return to your soul
338
00:36:05,091 --> 00:36:07,737
I'll tell your father you aren't possessed,
339
00:36:07,738 --> 00:36:09,681
I'll keep the secret of your sorrow
340
00:36:09,682 --> 00:36:12,433
but don't forget what I said
about sadness,
341
00:36:12,434 --> 00:36:14,481
don't give the devil an opportunity
342
00:37:31,077 --> 00:37:33,070
Jean!
343
00:37:38,098 --> 00:37:41,251
- Madeleine!
- Catherine!
344
00:37:43,748 --> 00:37:46,827
- Catherine, what's wrong?
- I saw Jean's death,
345
00:37:46,828 --> 00:37:51,870
it wasn't a robbery, someone,
a man whose face I didn't see,
346
00:37:51,871 --> 00:37:53,799
paid the killers
347
00:37:53,800 --> 00:37:56,974
- I'll speak with Mabille
- It's a message from Jean,
348
00:37:56,975 --> 00:37:59,686
he wants me to find his murderer
349
00:38:00,811 --> 00:38:04,567
I have to see that man's
face, I must know who he is,
350
00:38:06,331 --> 00:38:09,302
then I'll make him pay
351
00:38:19,569 --> 00:38:21,466
Isn't it true you changed into a fox,
352
00:38:21,467 --> 00:38:23,331
entered the Demaine's hen house and killed
353
00:38:23,332 --> 00:38:27,522
- all their chickens?
- No, it's not true, it isn't!
354
00:38:29,018 --> 00:38:31,587
You gave a kiss to the son of
Catalina Candelous
355
00:38:31,588 --> 00:38:34,605
and he died of fever, confess it!
356
00:38:34,606 --> 00:38:39,453
Yes, I kissed him, but I don't
have powers to kill anyone!
357
00:39:02,550 --> 00:39:04,679
Confess that you've caused
great harm to Michelle Renoit,
358
00:39:04,680 --> 00:39:08,350
making her vomit forth worms,
toads, spiders and other vermin
359
00:39:09,448 --> 00:39:13,350
- Confess you're a witch!
- Lord, have pity on me,
360
00:39:13,351 --> 00:39:15,810
you don't want to martyr my body,
361
00:39:15,811 --> 00:39:17,586
you want to damn my soul,
362
00:39:17,621 --> 00:39:21,679
but one day you'll have to give
account to my Redeemer, one day!
363
00:39:21,680 --> 00:39:24,294
Go on, confess, confess!
364
00:39:24,295 --> 00:39:26,964
My God, forgive them
365
00:39:33,409 --> 00:39:36,116
Go on, proceed, she must confess
366
00:39:42,238 --> 00:39:44,472
Your Lordship, this woman is dead
367
00:39:49,671 --> 00:39:51,719
In any case the sentence will be
carried out,
368
00:39:51,720 --> 00:39:55,446
her body will be burned at
the stake and reduced to ashes
369
00:39:55,447 --> 00:39:57,800
She wants to see the killer's face
to take vengeance,
370
00:39:57,801 --> 00:39:59,537
she only thinks of that
371
00:39:59,538 --> 00:40:02,033
Jean's death has obsessed her
372
00:40:02,580 --> 00:40:06,835
I understand her, I also lost a
loved one and know how it feels
373
00:40:06,836 --> 00:40:11,234
I can help her, I can help
her discover who killed Jean
374
00:40:11,235 --> 00:40:16,570
You know the Lord I serve can do anything
375
00:40:28,674 --> 00:40:32,184
Since his Lordship spoke with her,
Catherine has been much better
376
00:40:32,185 --> 00:40:34,182
Yes, I've noticed,
377
00:40:34,183 --> 00:40:36,914
and also the solicitous interest
378
00:40:36,915 --> 00:40:40,160
the magistrate showers on your daughter
379
00:40:43,447 --> 00:40:47,581
Elvire, tell your sister to come,
I want her to greet the surgeon
380
00:40:47,582 --> 00:40:50,333
Father, she went out with Madeleine
381
00:40:52,432 --> 00:40:56,508
Alright, return to your duties
382
00:40:59,265 --> 00:41:03,419
Without a doubt his Lordship
works well, and quickly
383
00:41:03,420 --> 00:41:07,387
It won't be long before he clears
the region of witches and sorcerers
384
00:41:07,388 --> 00:41:10,471
The accusations grow
more numerous by the day,
385
00:41:10,472 --> 00:41:13,824
husbands give up their wives,
children their parents
386
00:41:13,825 --> 00:41:17,928
No one is certain they won't
end up on the stake at any moment
387
00:41:19,089 --> 00:41:21,680
He carries out his duty, he's a just man
388
00:41:21,681 --> 00:41:24,535
He's a fanatic and bloodthirsty zealot,
389
00:41:24,536 --> 00:41:28,399
you know what I think of the
wretch that fall into his grasp
390
00:41:28,400 --> 00:41:32,327
All are judged justly and pay
for their crimes as they deserve
391
00:41:33,802 --> 00:41:37,237
One day all of this
will be a shame to mankind
392
00:41:38,588 --> 00:41:41,560
You're falling into heresy Surgeon,
be careful
393
00:41:41,561 --> 00:41:46,953
Denounce me and thus you'll
calm your conscience Mayor
394
00:41:57,804 --> 00:42:00,269
- What's going on Louis?
- Is that your woman?
395
00:42:00,270 --> 00:42:03,750
Yes, yes your Lordship
396
00:42:08,585 --> 00:42:10,564
Don't let her touch the ground
397
00:42:11,666 --> 00:42:13,485
You've denounced her you bastard,
398
00:42:13,486 --> 00:42:16,780
you've denounced your own wife
damn you!
399
00:42:17,501 --> 00:42:20,988
- Show us the proof, hurry!
- Yes, yes your Lordship
400
00:42:27,263 --> 00:42:30,103
It's us Pierre, it's us
401
00:42:30,104 --> 00:42:35,542
Lucifer, punish your enemies
Lord of the Night, destroy them!
402
00:42:35,543 --> 00:42:39,654
Capture her, capture her!
Capture that witch!
403
00:42:40,709 --> 00:42:43,109
The boy too, all of them will burn!
404
00:42:44,737 --> 00:42:47,179
Let go, let me go!
405
00:43:50,916 --> 00:43:55,710
Bernard, come
406
00:43:57,006 --> 00:43:58,941
Bernard
407
00:44:50,820 --> 00:44:55,616
My Lord will reveal to you the identity
of the person who had Jean killed
408
00:44:56,605 --> 00:44:58,509
No matter how powerful they may be
409
00:44:58,510 --> 00:45:00,652
you will be able to have your vengeance,
410
00:45:01,581 --> 00:45:06,295
but for him to grant you that mercy
you'll have to serve and worship him
411
00:45:06,296 --> 00:45:08,385
I won't hesitate to do anything necessary
412
00:45:09,902 --> 00:45:11,701
On these scrolls
413
00:45:11,702 --> 00:45:15,567
are written the rules you must follow
414
00:45:15,568 --> 00:45:18,600
to pass the test of initiation
415
00:46:32,441 --> 00:46:34,506
Beelzebub,
416
00:46:34,507 --> 00:46:36,563
Astaroth,
417
00:46:36,564 --> 00:46:38,899
Neviros
418
00:46:39,834 --> 00:46:42,085
Princes of Hell,
419
00:46:42,086 --> 00:46:46,875
help me to acquire
the favor of your emperor,
420
00:46:46,876 --> 00:46:48,902
Lucifer
421
00:46:49,234 --> 00:46:54,434
Tonight you will meet the one who
shall be your master from now on
422
00:46:54,435 --> 00:46:59,090
He will give you everything,
but you must serve him loyally
423
00:47:05,201 --> 00:47:08,185
Very soon you will fly to the sabbat,
424
00:47:08,186 --> 00:47:12,368
there the Lord of Shadows
will welcome you
425
00:48:18,531 --> 00:48:23,410
Today you shall preside over the
assembly together with my lord
426
00:48:58,164 --> 00:49:02,799
Catherine, from now on you
shall serve me faithfully
427
00:50:19,344 --> 00:50:22,799
If your good father were to
perish who will care for you?
428
00:50:22,800 --> 00:50:25,364
Your Lordship, the surgeon Emile Denoir
429
00:50:25,365 --> 00:50:28,100
is his best friend and will be our guardian
430
00:50:29,097 --> 00:50:32,610
He doesn't seem adequate to me,
he's a man with inconvenient ideas
431
00:50:32,611 --> 00:50:34,787
I'll speak with your
father about this matter
432
00:50:34,788 --> 00:50:38,025
- But your Lordship-
- No, don't thank me,
433
00:50:38,026 --> 00:50:41,952
I wish the best for you. I'll
find someone more appropriate
434
00:50:42,389 --> 00:50:45,842
Your Lordship, I beg you,
let my father die in peace,
435
00:50:45,843 --> 00:50:47,492
he has already expressed his will
436
00:50:47,493 --> 00:50:51,492
I know what's best for you and
I'll do as my conscience dictates
437
00:50:57,711 --> 00:51:01,112
Will I discover the face of the
man who had Jean killed tonight?
438
00:51:01,113 --> 00:51:05,921
Perhaps, but our master will give
you the revelation when he wishes
439
00:51:05,922 --> 00:51:08,722
and no one knows his designs
440
00:51:10,074 --> 00:51:13,609
Serve him faithfully and he will indulge you
441
00:51:15,519 --> 00:51:16,801
Here and there
442
00:51:46,249 --> 00:51:49,356
That man, the judge, he's the devil
443
00:53:12,953 --> 00:53:16,187
You shall be the living altar
444
00:53:46,920 --> 00:53:49,927
Arman, you've done wisely
445
00:53:49,928 --> 00:53:55,423
I know you'll care for Elvire
and Catherine like a real father
446
00:54:12,738 --> 00:54:16,221
Elvire,
my daughter
447
00:54:16,222 --> 00:54:21,517
If I die, the magistrate
shall be your guardian
448
00:54:21,518 --> 00:54:24,212
and will govern the household
449
00:54:25,037 --> 00:54:30,507
He's a just man, honor
him as you've honored me
450
00:54:30,508 --> 00:54:34,690
Your sister, I almost never see her.
451
00:54:34,691 --> 00:54:40,402
I fear death arriving without her at my side
452
00:54:49,183 --> 00:54:53,704
Catherine, our father is
very ill and wants to see you
453
00:54:55,986 --> 00:54:57,031
Didn't you hear me?
454
00:55:01,922 --> 00:55:04,013
Father is dying and wants to see you
455
00:55:04,014 --> 00:55:08,199
Emile won't be our guardian,
456
00:55:08,200 --> 00:55:10,919
the judge has convinced father
457
00:55:10,920 --> 00:55:14,079
and he will be the one taking
charge of us and the household
458
00:55:14,080 --> 00:55:16,847
Don't fear sister,
459
00:55:17,835 --> 00:55:20,557
that man won't be able to do anything to us
460
00:55:20,558 --> 00:55:23,430
My master will protect us and destroy him
461
00:55:25,273 --> 00:55:29,406
I am powerful now, and strong,
462
00:55:29,407 --> 00:55:32,278
no one can harm me
463
00:55:32,279 --> 00:55:35,462
Catherine, you're scaring me
464
00:55:35,497 --> 00:55:39,340
If the judge finds out about what
you and Madeleine are doing...
465
00:55:39,341 --> 00:55:41,615
When I fly to the sabbat,
466
00:55:41,616 --> 00:55:45,046
and see the whole world so small at my feet,
467
00:55:45,563 --> 00:55:49,066
when I know I can bring down rain and hail,
468
00:55:49,918 --> 00:55:54,697
when I think about how I
can create hate or love,
469
00:55:54,698 --> 00:55:57,004
I'm happy once again
470
00:55:57,005 --> 00:56:01,263
In the sabbat my flesh,
my entrails cry out with pleasure,
471
00:56:01,264 --> 00:56:03,120
everything is permitted
472
00:56:03,121 --> 00:56:08,295
Our master is generous and richly
rewards those who serve him well
473
00:56:08,296 --> 00:56:12,038
Elvire, you must come
with me, you must come
474
00:56:12,039 --> 00:56:15,269
With this potion you can
poison the flocks
475
00:56:15,270 --> 00:56:19,070
and cause the crops to be
lost wherever you spill it
476
00:56:19,071 --> 00:56:21,873
and if you invoke Asmodeus
at the same time
477
00:56:21,874 --> 00:56:25,153
no woman can be made with child
478
00:56:25,154 --> 00:56:28,777
and all the plants shall dry up
479
00:56:28,778 --> 00:56:31,369
Belladonna and mandrake,
480
00:56:31,370 --> 00:56:35,896
heliotrope flowers and wolfsbane root
481
00:56:36,677 --> 00:56:40,911
Mabille, everything you've
ordered I've done faithfully,
482
00:56:40,912 --> 00:56:44,599
but tell me when I'll
learn who Jean's killer is
483
00:56:44,600 --> 00:56:48,030
That's the most important
thing to you, right?
484
00:56:48,031 --> 00:56:53,303
You'll have a new dream where
you'll see your lover's death,
485
00:56:53,304 --> 00:56:58,621
but this time you'll see
the face of his murderer
486
00:57:02,378 --> 00:57:06,152
On the night of the full moon,
before going to bed,
487
00:57:06,153 --> 00:57:07,879
you'll drink this philtre
488
00:57:07,880 --> 00:57:12,751
You'll think strongly of those you suspect,
489
00:57:12,752 --> 00:57:15,329
then sleep will come
490
00:57:15,330 --> 00:57:19,337
and you will see the face of he
who ordered Jean's death
491
00:57:21,206 --> 00:57:23,540
To take vengeance on him
492
00:57:24,692 --> 00:57:29,776
you'll use your body,
you'll defeat him with lust,
493
00:57:29,777 --> 00:57:31,343
you'll make him your slave
494
00:57:32,219 --> 00:57:37,614
His love for you shall
be his ruin and his doom
495
00:57:38,657 --> 00:57:42,548
Yes your Lordship, the witch is called
Mabille and lives on the mountain,
496
00:57:42,549 --> 00:57:46,911
until now no one's dared to denounce her
because they're afraid of her powers,
497
00:57:47,026 --> 00:57:49,489
they say she's the queen of the sabbat
498
00:57:49,937 --> 00:57:53,704
And you Renover, aren't you
afraid of such a powerful witch?
499
00:57:54,818 --> 00:57:56,375
Yes your Lordship,
500
00:57:57,064 --> 00:58:00,744
I must confess that I was
scared at first as well,
501
00:58:00,745 --> 00:58:05,111
but finally my conscience as a
good Christian overcame my fears
502
00:58:05,112 --> 00:58:06,327
I must also tell you
503
00:58:06,328 --> 00:58:11,639
that Mabille often gets visits
from certain important people,
504
00:58:12,780 --> 00:58:15,079
there are those that
have seen them Lordship
505
00:58:15,080 --> 00:58:16,927
Important people?
506
00:58:17,858 --> 00:58:19,299
The case is very delicate
507
00:58:19,300 --> 00:58:20,969
and I forbid you to speak to anyone
about this matter,
508
00:58:20,970 --> 00:58:25,065
if you betray my confidence
I will punish you severely
509
00:58:25,066 --> 00:58:28,017
I'll faithfully carry out
what your order your Lordship
510
00:58:29,155 --> 00:58:31,171
And those important people,
511
00:58:31,172 --> 00:58:33,530
are you the one that's seen them?
512
00:58:41,066 --> 00:58:44,395
Elvire, forgive us but we want
to know how your father is doing
513
00:58:45,412 --> 00:58:48,319
Badly, everything is in the Lord's hands
514
00:58:48,320 --> 00:58:52,150
- We'll pray for him
- May God bless you
515
00:59:52,122 --> 00:59:54,690
Bernard,
516
00:59:55,998 --> 00:59:57,904
it was you?
517
00:59:59,581 --> 01:00:01,073
You?
518
01:00:29,243 --> 01:00:32,128
Good evening surgeon,
how is the patient?
519
01:00:32,129 --> 01:00:35,664
He died this evening your
Lordship. Good evening
520
01:00:42,166 --> 01:00:44,087
That man is insolent
521
01:02:26,194 --> 01:02:29,572
Catherine, why have you come?
522
01:02:29,573 --> 01:02:31,309
What do you want at this hour?
523
01:02:31,310 --> 01:02:33,428
Don't you know?
524
01:02:35,003 --> 01:02:37,675
You've desired me since
you saw me for the first time
525
01:02:38,405 --> 01:02:41,283
You convinced my father, only to have me
526
01:02:41,284 --> 01:02:46,643
No, I did it for your sake,
for yours and your sister's
527
01:02:48,173 --> 01:02:53,315
You lie, you want only me.
Very well,
528
01:02:56,488 --> 01:02:58,522
take me now
529
01:02:58,523 --> 01:03:02,577
Catherine, I beg you, leave
530
01:03:13,163 --> 01:03:19,105
Catherine, you will damn me,
I know it
531
01:03:46,972 --> 01:03:49,252
Today they'll take old Mabille to the stake
532
01:03:54,734 --> 01:03:56,500
They've proved she's a witch,
533
01:03:56,501 --> 01:04:00,268
though we in the village
have known for a long time
534
01:04:01,783 --> 01:04:05,147
They threw her in the river
and she floated like cork,
535
01:04:05,148 --> 01:04:07,315
so she's a witch
536
01:04:07,316 --> 01:04:11,140
Later they tortured her,
but old Mabille is tough,
537
01:04:11,141 --> 01:04:14,013
not one name came from her mouth
538
01:04:17,496 --> 01:04:21,124
You've denounced her like
the others, right you scum?
539
01:04:21,125 --> 01:04:25,749
She's a horrible old woman,
but I didn't denounce her
540
01:04:25,750 --> 01:04:28,467
It was Margot, the vergers wife
541
01:04:28,468 --> 01:04:34,219
I only want to see the
young ones burn, only them!
542
01:04:34,220 --> 01:04:36,298
You're a wretch!
543
01:04:37,210 --> 01:04:39,924
You all despise me but I'm a man
like any other,
544
01:04:39,925 --> 01:04:42,332
that's why I hate you, I hate you!
545
01:05:17,146 --> 01:05:18,592
Damned witch,
546
01:05:18,593 --> 01:05:21,232
daughter of the devil!
547
01:05:22,320 --> 01:05:27,084
You'll pay! You'll all pay!
548
01:06:07,857 --> 01:06:11,891
Lord of the Underworld, my master,
549
01:06:11,892 --> 01:06:16,403
give me strength to destroy
them all, all of them
550
01:06:20,854 --> 01:06:24,879
Catherine, Mabille couldn't
prevent her own death
551
01:06:26,576 --> 01:06:29,655
Those powers she thought
she had were of no use to her,
552
01:06:30,734 --> 01:06:33,990
no demon came to rip her
from her executioner's hands
553
01:06:36,732 --> 01:06:40,902
I was wrong to take you,
I thought she could help us,
554
01:06:40,903 --> 01:06:43,772
but she died without
being able to do anything
555
01:06:43,773 --> 01:06:47,684
She was just a poor defenseless
old woman
556
01:06:48,739 --> 01:06:54,631
You and I have flown over the
mountains, we've touched the stars
557
01:06:54,632 --> 01:06:58,526
we've attended the sabbat and
worshiped the Lord of the Night
558
01:06:58,527 --> 01:07:03,597
It's true, it's all true!
559
01:07:04,825 --> 01:07:06,662
It has to be...
560
01:07:08,704 --> 01:07:12,997
I need it Madeleine, I need it
561
01:07:17,338 --> 01:07:21,979
Yes your Lordship, they frequently
visited Mabille, I've seen them
562
01:07:33,554 --> 01:07:35,563
And why haven't you said so before?
563
01:07:35,564 --> 01:07:39,603
Forgive me your Lordship, I did
564
01:07:40,512 --> 01:07:43,395
I spoke, I spoke with the judge
565
01:07:43,396 --> 01:07:46,261
What? You spoke with the judge?
566
01:07:46,262 --> 01:07:49,181
Yes, yes your Lordship,
567
01:07:49,182 --> 01:07:53,525
and he told me to keep my silence
568
01:07:57,678 --> 01:08:00,545
Then you're disobeying him!
He ordered you to keep quiet!
569
01:08:00,546 --> 01:08:04,491
Your Lordship, my conscience
as a good Christian
570
01:08:04,492 --> 01:08:06,499
wouldn't allow me rest,
571
01:08:06,500 --> 01:08:09,355
- the gravity of the case is evident-
- Yes, yes, I understand
572
01:08:14,563 --> 01:08:17,442
The matter is delicate,
I must reflect on it
573
01:08:22,264 --> 01:08:24,599
Renover, if I have need of you
I'll send for you.
574
01:08:24,600 --> 01:08:27,142
You may go
575
01:09:51,756 --> 01:09:54,756
And never forget that the
Malignant One uses women
576
01:09:54,757 --> 01:09:56,581
to lead men to their damnation
577
01:09:56,582 --> 01:09:59,173
But the judge is an incorruptible
and austere magistrate,
578
01:09:59,174 --> 01:10:00,880
a paragon of virtue
579
01:10:00,881 --> 01:10:05,039
That's precisely why Satan
will try harder to corrupt him
580
01:10:10,134 --> 01:10:12,830
And you won't deny that
Catherine's beauty
581
01:10:12,831 --> 01:10:15,581
could drive any man mad
582
01:10:17,281 --> 01:10:20,088
Yes, you're right
583
01:10:22,387 --> 01:10:24,403
You're right
584
01:10:59,206 --> 01:11:01,947
She tried to seduce him from the beginning
585
01:11:06,423 --> 01:11:10,037
- I imagine you noticed
- Now that you say so...
586
01:11:10,038 --> 01:11:13,200
Then he tried to convince
Arman to name him steward
587
01:11:13,201 --> 01:11:15,448
of the household and
guardian of his daughters,
588
01:11:16,531 --> 01:11:19,407
bastard interests that are
at odds with our high mission
589
01:11:22,609 --> 01:11:24,421
And as if that weren't enough,
590
01:11:24,422 --> 01:11:28,434
he hid the visits Catherine paid
to the witch from us
591
01:11:28,435 --> 01:11:32,449
- Renover could have lied
- Renover told the truth!
592
01:11:33,989 --> 01:11:36,356
I know men well
and I know when they lie
593
01:11:39,664 --> 01:11:44,484
The matter is grave, and we
must act with great prudence,
594
01:11:47,267 --> 01:11:50,955
but with all the rigor our position demands
595
01:11:56,885 --> 01:12:02,618
Damn you, damn you infernal
spirit, you have defeated me
596
01:12:02,619 --> 01:12:04,965
You've sent that woman to be my perdition
597
01:12:04,966 --> 01:12:06,964
and I no longer have strength to fight you
598
01:12:23,399 --> 01:12:26,729
Catherine, why have you
made me come to this place?
599
01:12:26,730 --> 01:12:29,167
I was here with Jean that last day
600
01:12:32,957 --> 01:12:35,305
We loved each other like never before,
601
01:12:35,306 --> 01:12:39,736
but then he left, never to come back
602
01:12:41,343 --> 01:12:44,424
Some gutless coward had him murdered,
603
01:12:47,510 --> 01:12:50,191
but that villain is already sentenced,
604
01:12:51,228 --> 01:12:53,928
and very soon he'll pay for his crime
605
01:13:00,581 --> 01:13:05,526
Today I want you and I
to love one another here,
606
01:13:05,527 --> 01:13:09,525
here in the same place where
Jean held me for the last time
607
01:13:11,997 --> 01:13:14,605
What are you afraid of magistrate?
608
01:13:21,175 --> 01:13:22,988
I don't fear you Catherine,
609
01:13:22,989 --> 01:13:25,406
I've sent hundreds of heretic
witches to the stake,
610
01:13:25,407 --> 01:13:28,051
none of them could harm me
611
01:13:28,052 --> 01:13:32,401
I've seen you and Madeleine
return at dawn,
612
01:13:32,402 --> 01:13:34,069
and I know where you're coming from
613
01:13:34,070 --> 01:13:36,109
Why haven't you had me burn?
614
01:13:36,110 --> 01:13:38,124
Because I love you Catherine,
615
01:13:38,125 --> 01:13:40,503
though I know you'll
drag me to hell with you
616
01:13:40,504 --> 01:13:42,143
You had Jean killed
617
01:13:42,825 --> 01:13:45,943
No Catherine, they killed him to rob him,
618
01:13:45,944 --> 01:13:48,615
I had nothing to do with it, nothing
619
01:13:48,616 --> 01:13:50,349
You must pay
620
01:13:50,350 --> 01:13:53,414
I've made a pact
with the Lord of the Night,
621
01:13:53,415 --> 01:13:56,710
my soul in exchange for yours
622
01:14:25,561 --> 01:14:28,116
What are you looking for here Renover?
623
01:14:31,625 --> 01:14:34,251
For a witch
624
01:14:34,931 --> 01:14:36,574
A witch?
625
01:14:36,575 --> 01:14:39,269
Isn't that what the three of you are?
626
01:14:39,270 --> 01:14:41,500
Filthy daughters of the devil
627
01:14:42,646 --> 01:14:46,176
I'm no witch! You lie Renover, you lie!
628
01:14:46,177 --> 01:14:49,007
I've seen Madeleine and your
sister go to Mabille's house
629
01:14:54,361 --> 01:14:56,287
Your sister has bewitched the judge,
630
01:14:56,288 --> 01:14:59,454
they meet in secret, I've seen them
631
01:14:59,455 --> 01:15:02,109
You'll all go to the stake
632
01:15:04,959 --> 01:15:08,845
But if you're clever and give me
what I want,
633
01:15:08,846 --> 01:15:10,473
you'll be saved
634
01:15:10,474 --> 01:15:13,363
No, let me go!
635
01:15:14,314 --> 01:15:16,521
Let me go!
636
01:16:13,505 --> 01:16:16,610
This is the declaration
Renover signed before he died
637
01:16:16,611 --> 01:16:21,016
As you can see,
Catherine's guilt is obvious
638
01:16:21,017 --> 01:16:22,667
Renover is a wretch,
639
01:16:22,668 --> 01:16:25,123
this declaration could be a pack of lies
640
01:16:25,124 --> 01:16:26,608
No man, no matter how wicked,
641
01:16:26,609 --> 01:16:28,735
would lie when he knows
he's at death's door
642
01:16:28,736 --> 01:16:32,362
But Renover killed two defenseless women
643
01:16:32,363 --> 01:16:35,105
Forgive me Lordship, they killed him
644
01:16:35,106 --> 01:16:38,827
I'm convinced they brought him
there through deceit to murder him
645
01:16:38,828 --> 01:16:42,627
They were scared of him, he had
been witness to their heresies
646
01:16:42,628 --> 01:16:44,366
That's why Renover defended himself
647
01:16:44,367 --> 01:16:48,345
and slew them, though he lost
his life as well
648
01:16:48,380 --> 01:16:50,520
This isn't enough for me to
condemn Catherine,
649
01:16:50,521 --> 01:16:53,408
- it's not enough!
- You know it's enough,
650
01:16:53,409 --> 01:16:56,679
but there are also more witnesses
that are prepared to testify
651
01:16:56,680 --> 01:16:58,678
The witch shall pay
652
01:16:58,679 --> 01:17:02,310
- I'm the judge!
- And you will judge her
653
01:17:02,311 --> 01:17:04,712
We'll submit Catherine
to the pertinent tests
654
01:17:04,713 --> 01:17:06,271
to prove she's a sorceress
655
01:17:09,185 --> 01:17:11,551
Your attitude surprises me Lordship,
656
01:17:11,552 --> 01:17:15,639
the matter is quite clear
657
01:17:27,124 --> 01:17:31,796
- Confess!
- It's not true! It's not true!
658
01:17:33,021 --> 01:17:34,987
Confess that you've produced tempests
659
01:17:34,988 --> 01:17:36,968
and lain with the devil's dragon
660
01:17:36,969 --> 01:17:40,727
- Confess you're a witch!
- Lord, have pity on me,
661
01:17:40,728 --> 01:17:42,999
you don't want to martyr my body,
662
01:17:43,000 --> 01:17:44,679
you want to damn my soul,
663
01:17:44,680 --> 01:17:48,599
but one day you'll have to give
account to my Redeemer, one day!
664
01:17:49,490 --> 01:17:51,288
Confess!
665
01:18:42,684 --> 01:18:45,689
Your Lordship, I've found the spot.
666
01:18:45,690 --> 01:18:48,393
There's no blood, there's no pain
667
01:18:48,394 --> 01:18:50,649
You can see it for yourself
668
01:19:04,558 --> 01:19:06,127
Look at this your Lordship,
669
01:19:06,128 --> 01:19:08,743
here the nail of the Malignant One
has left its mark
670
01:19:16,349 --> 01:19:17,909
Confess you're a witch!
671
01:19:17,910 --> 01:19:20,361
Confess you've worshiped
and served the devil!
672
01:19:20,990 --> 01:19:22,456
Confess!
673
01:19:22,457 --> 01:19:25,132
Yes, I've worshiped the
Lord of the Underworld,
674
01:19:25,133 --> 01:19:26,133
I've served him faithfully,
675
01:19:26,134 --> 01:19:28,887
I've given myself to him,
I've been to the sabbat, I've cast spells,
676
01:19:28,888 --> 01:19:31,400
I'm a witch! I am!
677
01:19:31,401 --> 01:19:34,456
But that damned bastard
678
01:19:35,966 --> 01:19:38,008
has been my lover,
679
01:19:40,616 --> 01:19:43,719
I swear it, before going to the stake
I swear it!
680
01:19:43,720 --> 01:19:48,735
He's helped me, together
we've held the rites,
681
01:19:48,736 --> 01:19:51,759
together we've worshiped the devil!
682
01:19:56,766 --> 01:19:58,365
My master will destroy you,
683
01:19:58,366 --> 01:20:00,533
he won't allow you to harm me!
684
01:20:00,534 --> 01:20:01,608
Bastards!
685
01:20:01,609 --> 01:20:03,911
Your Lordship, I want to
show you something.
686
01:20:03,912 --> 01:20:06,856
We found this in your room
687
01:20:07,943 --> 01:20:10,432
This is the contract you made
with the devil,
688
01:20:10,433 --> 01:20:12,783
here is your signature and seal
689
01:20:12,784 --> 01:20:14,782
You've prepared everything very well
690
01:20:18,823 --> 01:20:23,125
You always wanted my post,
now you shall have it
691
01:20:24,488 --> 01:20:26,181
I congratulate you Nicolas Remy
692
01:20:26,960 --> 01:20:31,085
No your Lordship, I swear
I haven't prepared anything
693
01:20:32,067 --> 01:20:36,120
I searched your room and found all this
694
01:20:39,957 --> 01:20:43,239
It was you Catherine, it was you
695
01:20:43,240 --> 01:20:46,190
Catherine, you've never been to the sabbat,
696
01:20:46,191 --> 01:20:48,182
you've never worshiped the devil
697
01:20:48,183 --> 01:20:51,999
You're not a witch, you don't
have extraordinary powers
698
01:20:52,000 --> 01:20:57,558
You're just a poor girl hounded
and tortured by your own fears,
699
01:20:57,559 --> 01:21:00,022
by your own frustrations
700
01:21:00,023 --> 01:21:04,501
I flew above the stars,
I danced in the sabbat
701
01:21:04,502 --> 01:21:06,296
When you thought you were flying
702
01:21:06,297 --> 01:21:10,335
you were asleep in your bed,
you never left your room
703
01:21:10,336 --> 01:21:12,439
and neither did Mabille and Madeleine,
704
01:21:12,440 --> 01:21:16,339
they were just two poor wretches,
hysterical and ignorant
705
01:21:16,340 --> 01:21:19,634
I saw the judge pay Jean's killers!
706
01:21:19,635 --> 01:21:22,913
You only dreamed what you wanted to see
707
01:21:22,914 --> 01:21:26,481
The drink Mabille gave you
is a mixture of plant extracts
708
01:21:26,482 --> 01:21:29,800
that produce chimeras and fantastic dreams
709
01:21:29,801 --> 01:21:32,664
My master will protect me,
he'll come to my aid
710
01:21:32,665 --> 01:21:36,328
The flames will not harm me
and I'll be free!
711
01:21:37,147 --> 01:21:40,576
Catherine, you've lost your reason
712
01:21:40,577 --> 01:21:44,807
Surgeon, your time is up, you must go
713
01:22:33,359 --> 01:22:35,983
And riven of all dignity and privilege,
714
01:22:35,984 --> 01:22:39,943
you shall be shaven as a
symbol of your great iniquity
715
01:22:39,944 --> 01:22:42,142
and taken to the stake
716
01:22:42,143 --> 01:22:44,934
May God have mercy on your soul
717
01:23:50,052 --> 01:23:53,502
Father, I was a madman,
a fanatical and pitiless sinner
718
01:23:53,503 --> 01:23:55,950
I repent of my many and grave faults
719
01:23:55,951 --> 01:23:58,069
and I ask the Almighty to forgive me
720
01:23:58,070 --> 01:24:01,044
Plead for me
721
01:24:54,922 --> 01:24:56,216
Surgeon,
722
01:24:56,217 --> 01:24:59,546
Alain Blondier's wife and son have died
723
01:24:59,547 --> 01:25:02,217
and many other families have fallen ill,
724
01:25:03,459 --> 01:25:06,369
- their bodies are covered in ulcers
- My god, the plague
725
01:25:06,370 --> 01:25:08,169
Come, let's leave quickly
726
01:25:43,565 --> 01:25:46,772
Translation: Turdis
February 2010
58529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.