Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,422
Previously on Four
Weddings and a Funeral...
2
00:00:03,423 --> 00:00:06,679
I... I want to give it a try.
3
00:00:06,680 --> 00:00:09,392
Just to be clear, you're talking
boyfriend and girlfriend, right?
4
00:00:09,393 --> 00:00:10,896
Yes.
5
00:00:10,897 --> 00:00:12,398
Craig, what is he doing here?
6
00:00:12,399 --> 00:00:13,985
This was a mistake. I should go.
7
00:00:13,986 --> 00:00:16,156
Kash is my friend.
8
00:00:16,157 --> 00:00:18,828
You have known Kash
for a couple of years.
9
00:00:18,829 --> 00:00:21,375
I have been one of your
best friends since college.
10
00:00:21,376 --> 00:00:22,962
This is a total betrayal.
11
00:00:22,963 --> 00:00:25,341
Will you marry me?
12
00:00:25,342 --> 00:00:27,930
No. I can't marry you, Craig.
13
00:00:27,931 --> 00:00:29,684
I just don't wanna mess this up.
14
00:00:29,685 --> 00:00:32,606
There's nothing to mess up.
15
00:00:32,607 --> 00:00:35,989
You do know you can do
better than Maya, don't you?
16
00:00:39,245 --> 00:00:40,665
Hi, Craig.
17
00:00:45,967 --> 00:00:48,388
I still think about when we first met.
18
00:00:58,951 --> 00:01:00,954
♪ Play along ♪
19
00:01:00,955 --> 00:01:04,461
♪ I'll be so wrong ♪
20
00:01:04,462 --> 00:01:08,553
♪ So long, it's free ♪
21
00:01:08,554 --> 00:01:10,932
♪ I could stay ♪
22
00:01:10,933 --> 00:01:14,356
♪ A thousand light-years ♪
23
00:01:14,357 --> 00:01:16,986
♪ Away from here ♪
24
00:01:16,987 --> 00:01:18,405
Maya!
25
00:01:18,406 --> 00:01:21,954
Hey, over here.
26
00:01:21,955 --> 00:01:23,290
Oh, Gemma's there.
27
00:01:23,291 --> 00:01:24,459
She wanted to tell me something.
28
00:01:24,460 --> 00:01:26,380
It's fine. Hi.
29
00:01:26,381 --> 00:01:27,925
What?
30
00:01:27,926 --> 00:01:29,344
I mean, you've got
lipstick on your teeth,
31
00:01:29,345 --> 00:01:31,808
but I didn't want to tell you that.
32
00:01:31,809 --> 00:01:33,394
So do you know why we're here?
33
00:01:33,395 --> 00:01:35,732
What's Craig's big announcement?
34
00:01:35,733 --> 00:01:37,569
Christ, I hope it's not that he's
getting his blues band back together.
35
00:01:37,570 --> 00:01:38,988
It was awful.
36
00:01:38,989 --> 00:01:40,366
- Awful.
- Ladies and gentlemen,
37
00:01:40,367 --> 00:01:42,621
can I have your attention, please?
38
00:01:42,622 --> 00:01:44,792
Surprise! Zara's back!
39
00:01:47,172 --> 00:01:48,550
And we're getting married!
40
00:01:49,845 --> 00:01:52,140
I'm blinded. Blinded!
41
00:01:52,141 --> 00:01:54,144
That is the biggest rock I've ever seen.
42
00:01:54,145 --> 00:01:55,396
- Is it real?
- Yeah.
43
00:01:55,397 --> 00:01:57,150
Have you bitten it?
44
00:01:57,151 --> 00:01:59,070
So how did this happen?
45
00:01:59,071 --> 00:02:01,617
Well, when Craig surprised
me on Love Chalet,
46
00:02:01,618 --> 00:02:04,623
I wasn't ready to forgive him.
47
00:02:04,624 --> 00:02:07,838
I was still really hurting, you know?
48
00:02:07,839 --> 00:02:09,842
So I convinced myself
that Garrett was the one.
49
00:02:09,843 --> 00:02:11,428
Convinced me too.
50
00:02:11,429 --> 00:02:13,850
- Good actress, this one.
- Yeah.
51
00:02:13,851 --> 00:02:16,313
But it wasn't until Garrett proposed
52
00:02:16,314 --> 00:02:19,152
that I realized my heart
belonged to another.
53
00:02:19,153 --> 00:02:22,451
Aww.
54
00:02:24,205 --> 00:02:25,207
Who?
55
00:02:27,629 --> 00:02:29,925
Craig.
56
00:02:31,456 --> 00:02:36,456
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
57
00:02:53,556 --> 00:02:55,349
We're getting married in a real palace.
58
00:02:55,350 --> 00:02:57,353
Queen Elizabeth I grew up there,
59
00:02:57,354 --> 00:03:00,025
and they used it in a
toilet paper commercial.
60
00:03:00,026 --> 00:03:01,486
Oh, wow.
61
00:03:01,487 --> 00:03:03,407
And the best part of it is...
62
00:03:03,408 --> 00:03:04,952
Love Chalet is paying for it!
63
00:03:04,953 --> 00:03:06,037
No!
64
00:03:06,038 --> 00:03:07,791
The best part is,
65
00:03:07,792 --> 00:03:11,006
our wedding is gonna be on TV!
66
00:03:11,007 --> 00:03:13,051
- No!
- Oh, my God.
67
00:03:13,052 --> 00:03:15,014
- We're gonna be famous!
- I know!
68
00:03:15,015 --> 00:03:17,644
I'm gonna call my mum.
69
00:03:17,645 --> 00:03:19,272
Oh, my God.
70
00:03:19,273 --> 00:03:21,819
Such a beautiful night...
71
00:03:21,820 --> 00:03:23,865
You know, minus the
dampness and the cold.
72
00:03:23,866 --> 00:03:26,286
Yeah, I might go inside, actually.
73
00:03:26,287 --> 00:03:27,914
I'm freezing.
74
00:03:27,915 --> 00:03:29,501
Want my coat?
75
00:03:29,502 --> 00:03:31,087
- Cool, yeah.
- Yeah.
76
00:03:31,088 --> 00:03:32,592
Thanks, Duffy.
77
00:03:36,725 --> 00:03:38,770
Ooh, but I'm keeping all these
loose Skittles in your pocket.
78
00:03:38,771 --> 00:03:40,105
- No take-backs.
- Okay, yeah.
79
00:03:40,106 --> 00:03:41,525
Sorry about that.
80
00:03:41,526 --> 00:03:42,778
Hey!
81
00:03:42,779 --> 00:03:45,992
How's my best man doing?
82
00:03:45,993 --> 00:03:47,746
What? I'm your best man?
83
00:03:47,747 --> 00:03:50,334
They wanted to stunt cast
it with Damon Wayans Jr.,
84
00:03:50,335 --> 00:03:51,962
but I said no.
85
00:03:51,963 --> 00:03:53,382
It's gotta be my man, Duffy.
86
00:03:53,383 --> 00:03:55,010
Oh, my God, Craig. Thank you.
87
00:03:55,011 --> 00:03:56,972
- Eh, love you, brother.
- Of course, yeah.
88
00:03:56,973 --> 00:03:59,227
You know, I, uh,
invited Ainsley tonight.
89
00:03:59,228 --> 00:04:01,439
You think she'll show?
90
00:04:01,440 --> 00:04:03,695
I don't think so. She's
still pretty upset.
91
00:04:03,696 --> 00:04:05,615
Oh, Maya,
92
00:04:05,616 --> 00:04:07,577
I'm sorry you can't be a bridesmaid.
93
00:04:07,578 --> 00:04:10,290
You're too pretty. Pippa situation.
94
00:04:10,291 --> 00:04:11,794
It... it's okay.
95
00:04:11,795 --> 00:04:14,800
But I've got a feeling
96
00:04:14,801 --> 00:04:18,140
you're gonna be the star of
your own big day soon enough.
97
00:04:28,077 --> 00:04:29,955
Hey.
98
00:04:29,956 --> 00:04:32,376
Oh, look who it is. Muhammad Ali.
99
00:04:32,377 --> 00:04:34,213
How's the hand?
100
00:04:34,214 --> 00:04:35,759
Uh, pretty good.
101
00:04:35,760 --> 00:04:37,261
I punched, like, six
more guys on the way here.
102
00:04:37,262 --> 00:04:39,725
Can I get you a drink?
103
00:04:39,726 --> 00:04:41,520
Uh, yeah, sure. I'll have a...
104
00:04:41,521 --> 00:04:43,148
Nope, let me guess.
105
00:04:43,149 --> 00:04:44,943
American girls are always like...
106
00:04:44,944 --> 00:04:46,572
Vodka soda, splash of cranberry.
107
00:04:46,573 --> 00:04:49,368
Uh, no, no. I would never order that.
108
00:04:49,369 --> 00:04:51,749
I only drink, um...
109
00:04:51,750 --> 00:04:54,011
Kahlúa and tomato juice.
110
00:04:54,012 --> 00:04:55,089
- Really?
- Yep.
111
00:04:55,090 --> 00:04:56,509
So if I order that, you'll drink it?
112
00:04:56,510 --> 00:04:58,011
Yeah, go for it. Make it a pitcher.
113
00:05:04,776 --> 00:05:08,240
- Listen. At the hospital...
- Don't.
114
00:05:08,241 --> 00:05:09,660
- I don't wanna...
- No, you're right.
115
00:05:09,661 --> 00:05:11,080
Sorry.
116
00:05:12,708 --> 00:05:15,045
It's just, I don't know the
next time I'll get to see you,
117
00:05:15,046 --> 00:05:16,632
and obviously, there's
something between us...
118
00:05:16,633 --> 00:05:18,051
Kash, stop it.
119
00:05:18,052 --> 00:05:19,428
You just don't wanna admit
it because you're scared.
120
00:05:19,429 --> 00:05:21,600
I'm scared?
121
00:05:21,601 --> 00:05:24,121
Coming from the runaway groom
who secretly wants to be an actor.
122
00:05:28,991 --> 00:05:31,954
Tell me you don't think about me too,
123
00:05:31,955 --> 00:05:35,294
and then I'll move on and
never talk about this again.
124
00:05:35,295 --> 00:05:37,632
Of course I think about you.
125
00:05:37,633 --> 00:05:39,511
I don't.
126
00:05:39,512 --> 00:05:40,931
You should move on.
127
00:05:45,649 --> 00:05:48,613
You're all I can think about.
128
00:05:48,614 --> 00:05:53,121
I wish that I didn't.
129
00:05:54,751 --> 00:05:58,215
I keep telling myself to forget you.
130
00:05:58,216 --> 00:06:01,598
But for some reason, I can't.
131
00:06:03,267 --> 00:06:06,982
I wish things weren't so complicated.
132
00:06:06,983 --> 00:06:10,698
We haven't even had the chance
to explore what this could be.
133
00:06:10,699 --> 00:06:13,203
But I can't keep lying awake every night
134
00:06:13,204 --> 00:06:15,959
thinking about this
person I can never be with.
135
00:06:15,960 --> 00:06:17,796
I have to let you go.
136
00:06:17,797 --> 00:06:20,551
I write this letter
knowing I will never send it
137
00:06:20,552 --> 00:06:23,473
but needing to admit the truth,
138
00:06:23,474 --> 00:06:26,772
even if it's just to myself.
139
00:06:26,773 --> 00:06:29,945
You will always be
the one that got away.
140
00:06:29,946 --> 00:06:31,782
Love, Maya.
141
00:06:37,294 --> 00:06:39,130
- Hey!
- Ugh.
142
00:06:39,131 --> 00:06:41,342
- You again?
- God.
143
00:06:41,343 --> 00:06:42,929
Just 'cause we don't
have the death penalty
144
00:06:42,930 --> 00:06:44,891
doesn't mean you can
do whatever you please.
145
00:06:44,892 --> 00:06:46,937
Yeah, sorry.
146
00:06:46,938 --> 00:06:49,943
Three more times, I'm
giving you a warning.
147
00:06:57,292 --> 00:06:59,336
What? They're back together?
148
00:06:59,337 --> 00:07:01,675
Yeah, and Love Chalet
wants to host their wedding.
149
00:07:01,676 --> 00:07:04,388
Zara said she wants, like, 15
bridesmaids in clear dresses...
150
00:07:04,389 --> 00:07:06,894
I don't know... but she wants to
arrive in a pumpkin carriage...
151
00:07:06,895 --> 00:07:08,601
You know, I don't need all
the tacky details of a wedding
152
00:07:08,602 --> 00:07:09,608
I'm not even gonna go to.
153
00:07:15,704 --> 00:07:17,122
- Hi.
- Hey.
154
00:07:17,123 --> 00:07:18,501
I didn't know you were coming over.
155
00:07:18,502 --> 00:07:21,422
Yeah, um,
156
00:07:21,423 --> 00:07:22,842
can we talk?
157
00:07:25,264 --> 00:07:27,142
So,
158
00:07:27,143 --> 00:07:30,983
things have been kinda weird
between us lately, right?
159
00:07:30,984 --> 00:07:32,737
Like, I'm not imagining this?
160
00:07:32,738 --> 00:07:36,244
I don't know. Weird like what?
161
00:07:36,245 --> 00:07:38,456
Well, the other night at the club,
162
00:07:38,457 --> 00:07:41,713
you just kinda left
me, and then yesterday,
163
00:07:41,714 --> 00:07:44,385
when Zara made that joke
about us being married,
164
00:07:44,386 --> 00:07:48,519
you stopped breathing
for two whole minutes.
165
00:07:48,520 --> 00:07:50,147
It just took me by surprise.
166
00:07:50,148 --> 00:07:51,900
I mean, we've been
dating for a few weeks.
167
00:07:51,901 --> 00:07:54,531
Look, um,
168
00:07:54,532 --> 00:07:56,743
you know, we're great as friends.
169
00:07:56,744 --> 00:08:01,419
And if we're not on the same page, um,
170
00:08:01,420 --> 00:08:03,841
we could always just be friends.
171
00:08:03,842 --> 00:08:05,970
Wait, you wanna break up?
172
00:08:05,971 --> 00:08:07,472
No. No, no, no. I'm not saying that.
173
00:08:07,473 --> 00:08:08,976
I...
174
00:08:08,977 --> 00:08:10,938
But
175
00:08:10,939 --> 00:08:15,280
if you're not that into this,
176
00:08:15,281 --> 00:08:16,700
then yeah.
177
00:08:25,677 --> 00:08:28,056
Okay, uh,
178
00:08:28,057 --> 00:08:30,520
if that's how you feel,
let's just be friends.
179
00:08:34,612 --> 00:08:35,988
Yeah, okay, cool.
180
00:08:35,989 --> 00:08:37,200
Cool.
181
00:08:41,458 --> 00:08:43,336
Please.
182
00:08:43,337 --> 00:08:46,384
They're low-glycemic
pakoras for Dad's diabetes.
183
00:08:46,385 --> 00:08:49,265
I'd rather lose a leg
than eat this crap.
184
00:08:49,266 --> 00:08:52,062
Kashif, you must know
why Imam Iqbal is here.
185
00:08:52,063 --> 00:08:54,651
You and Fatima have been
seeing each other for a month.
186
00:08:54,652 --> 00:08:56,738
I should have met her parents by now.
187
00:08:56,739 --> 00:08:59,118
Doesn't that seem a little fast?
188
00:08:59,119 --> 00:09:01,497
Even Marks & Spencer has
a 90-day return policy.
189
00:09:01,498 --> 00:09:03,919
Fatima is not a polo shirt, bacha.
190
00:09:03,920 --> 00:09:06,299
It's time the families sat down
and talked about next steps.
191
00:09:06,300 --> 00:09:09,848
I can't get a reputation for
facilitating sinful relations.
192
00:09:09,849 --> 00:09:12,102
Sinful relations? We
haven't even held hands.
193
00:09:12,103 --> 00:09:14,608
Kash, you like Fatima, don't you?
194
00:09:14,609 --> 00:09:17,530
Yeah.
195
00:09:17,531 --> 00:09:19,951
She's smart. She's beautiful.
196
00:09:19,952 --> 00:09:22,122
She hates the same celebrities I do.
197
00:09:22,123 --> 00:09:24,376
- It's the whole package, really.
- Well, then...
198
00:09:24,377 --> 00:09:26,297
I don't want to pressure you, beta,
199
00:09:26,298 --> 00:09:29,345
especially after your
last public humiliation.
200
00:09:29,346 --> 00:09:33,186
But I would really like to hold
my grandchildren before I die,
201
00:09:33,187 --> 00:09:34,731
but no pressure.
202
00:09:34,732 --> 00:09:36,985
Dude, Fatima's out of your league.
203
00:09:36,986 --> 00:09:38,404
What's the problem?
204
00:09:43,374 --> 00:09:45,418
Okay,
205
00:09:45,419 --> 00:09:46,922
let's do it.
206
00:09:46,923 --> 00:09:48,383
Let's meet the parents.
207
00:09:57,695 --> 00:09:59,071
Babe, the venue can
only hold 200 people.
208
00:09:59,072 --> 00:10:01,702
You have over 300 on your list.
209
00:10:01,703 --> 00:10:03,580
What am I supposed to do, Craig?
210
00:10:03,581 --> 00:10:05,125
They're all special to
me... every one of them.
211
00:10:05,126 --> 00:10:07,588
Really? Who's Penny Jackson?
212
00:10:07,589 --> 00:10:09,751
My third cousin by marriage
on my mother's side.
213
00:10:09,852 --> 00:10:12,264
We're very close. I haven't
seen her in 20 years.
214
00:10:12,265 --> 00:10:14,728
Okay, well, uh,
215
00:10:14,729 --> 00:10:18,177
I mean, I guess I can take
some people off my list.
216
00:10:18,778 --> 00:10:20,321
But there's only 30 names.
217
00:10:20,322 --> 00:10:23,954
Well, I guess I'm not as popular as you.
218
00:10:23,955 --> 00:10:27,169
What's wrong? Craig?
219
00:10:27,170 --> 00:10:30,760
There's so many people I wanna
come to wedding that won't be there.
220
00:10:30,761 --> 00:10:32,930
- You mean your daughter?
- Yeah.
221
00:10:32,931 --> 00:10:34,976
Maybe she could be a flower girl...
222
00:10:34,977 --> 00:10:36,605
better than my bitch niece.
223
00:10:36,606 --> 00:10:39,443
No, I promised Julia
I wouldn't contact her.
224
00:10:39,444 --> 00:10:42,365
I know it's hard, but be patient.
225
00:10:42,366 --> 00:10:45,371
I bet when Molly gets married
in ten years, you'll be there.
226
00:10:45,372 --> 00:10:47,710
Ten years? She's only five.
227
00:10:47,711 --> 00:10:49,004
Well, she doesn't have a dad.
228
00:10:49,005 --> 00:10:50,716
Oh.
229
00:10:53,013 --> 00:10:55,643
And what about Ainsley? Maybe
you should try calling her again.
230
00:10:55,644 --> 00:10:57,814
I have a dozen times.
231
00:10:57,815 --> 00:10:59,567
I don't know what more I can do.
232
00:11:01,614 --> 00:11:03,659
Did you pick centerpieces yet?
233
00:11:03,660 --> 00:11:05,538
I liked the feathered ones,
although I am concerned
234
00:11:05,539 --> 00:11:07,040
about how many peacocks
will have to die.
235
00:11:07,041 --> 00:11:09,504
No, we've moved on to the guest list,
236
00:11:09,505 --> 00:11:11,423
which, by the way, Ainsley's not coming,
237
00:11:11,424 --> 00:11:12,760
so you can bring a plus one.
238
00:11:12,761 --> 00:11:14,471
Mate, I'm sorry.
239
00:11:14,472 --> 00:11:16,141
That's my fault,
240
00:11:16,142 --> 00:11:18,104
which makes this
somewhat awkward to ask.
241
00:11:18,105 --> 00:11:19,774
Could I have a plus three?
242
00:11:19,775 --> 00:11:21,653
Fatima can only come if
we bring our chaperones.
243
00:11:21,654 --> 00:11:23,072
Don't think so.
244
00:11:23,073 --> 00:11:25,703
Sorry, Kash. We're at capacity.
245
00:11:25,704 --> 00:11:28,625
Zara, your hairdresser's
hairdresser's coming.
246
00:11:28,626 --> 00:11:30,964
It's fine. Thanks, man.
247
00:11:35,472 --> 00:11:37,350
Um, hi.
248
00:11:37,351 --> 00:11:38,979
Hi.
249
00:11:38,980 --> 00:11:42,570
Why did Duffy post a
picture of Sylvia Plath
250
00:11:42,571 --> 00:11:44,574
and then write "mood" underneath?
251
00:11:44,575 --> 00:11:47,538
Oh, yeah. We kinda broke up.
252
00:11:47,539 --> 00:11:49,792
What? You broke up? What happened?
253
00:11:49,793 --> 00:11:51,963
Nothing. It just didn't work out.
254
00:11:51,964 --> 00:11:53,382
Uh-huh.
255
00:11:53,383 --> 00:11:55,971
So... who's the other guy?
256
00:11:56,572 --> 00:11:57,808
- What?
- Come on.
257
00:11:57,809 --> 00:12:00,313
You always stay in relationships
way longer than you should
258
00:12:00,314 --> 00:12:02,192
unless there's someone
else, so spill it, bitch.
259
00:12:02,193 --> 00:12:04,154
There's no other guy. Duffy dumped me.
260
00:12:04,155 --> 00:12:05,741
Why would he dump you?
261
00:12:05,742 --> 00:12:07,452
He can't be gay... he dresses too bad.
262
00:12:07,453 --> 00:12:08,997
It was my fault.
263
00:12:08,998 --> 00:12:10,584
I think he could tell
I wasn't feeling it,
264
00:12:10,585 --> 00:12:12,922
and so he tried to let me off the hook.
265
00:12:12,923 --> 00:12:14,801
Even the way he broke
up with me was nice.
266
00:12:14,802 --> 00:12:16,220
Oh.
267
00:12:16,221 --> 00:12:18,517
- I feel terrible.
- Don't.
268
00:12:18,518 --> 00:12:22,357
And you can't force yourself to
feel something you don't feel.
269
00:12:22,358 --> 00:12:23,986
There was always something missing.
270
00:12:23,987 --> 00:12:25,656
You know, that spark?
271
00:12:25,657 --> 00:12:27,535
Like, you don't have to talk about it.
272
00:12:27,536 --> 00:12:30,874
You just feel it every
time you're together.
273
00:12:30,875 --> 00:12:33,170
I don't think I've felt
that way since eight grade
274
00:12:33,171 --> 00:12:36,051
when Tommy Greeley felt me
up in the janitor's closet.
275
00:12:36,052 --> 00:12:37,847
But I know what you mean.
276
00:12:37,848 --> 00:12:39,517
Maybe you should think
about getting back out there.
277
00:12:39,518 --> 00:12:42,147
- Ugh. You mean, like, dating?
- Yeah.
278
00:12:42,148 --> 00:12:44,443
I am so not ready for that.
279
00:12:44,444 --> 00:12:46,321
It doesn't have to be something serious;
280
00:12:46,322 --> 00:12:47,908
just, you know, a hookup.
281
00:12:47,909 --> 00:12:50,204
Do you know how hot
a guy would have to be
282
00:12:50,205 --> 00:12:52,125
for me to sleep with him right now?
283
00:12:52,126 --> 00:12:54,547
Like, a shirtless Hemsworth
could show up at our front door
284
00:12:54,548 --> 00:12:56,718
and I'd be like, "Eh, I'm good."
285
00:12:56,719 --> 00:12:58,555
I'm just saying.
286
00:12:58,556 --> 00:13:02,353
I hear you watching Outlander at night.
287
00:13:02,354 --> 00:13:04,650
The Scottish landscapes are beautiful.
288
00:13:04,651 --> 00:13:05,986
Mm-hmm.
289
00:13:05,987 --> 00:13:08,115
We share a wall.
290
00:13:08,116 --> 00:13:12,082
Yo, that is the best film
I've ever seen in my life.
291
00:13:12,083 --> 00:13:13,375
You say that about every film.
292
00:13:13,376 --> 00:13:15,506
Yes, and I'm always right.
293
00:13:15,507 --> 00:13:17,551
Have you ever considered film, or
are you more like a stage actor?
294
00:13:17,552 --> 00:13:19,514
Bruv, I'm a banker with a headshot.
295
00:13:19,515 --> 00:13:20,974
So why don't you go on auditions?
296
00:13:20,975 --> 00:13:22,227
'Cause I have a full-time job.
297
00:13:22,228 --> 00:13:23,814
I'm providing for my whole family.
298
00:13:23,815 --> 00:13:26,318
Bruv, this is a side hustle economy.
299
00:13:26,319 --> 00:13:30,451
Look at me. I own a mobile
phone shop. I'm a DJ.
300
00:13:30,452 --> 00:13:32,288
I sell these dope bracelets on Etsy.
301
00:13:32,289 --> 00:13:34,836
100% rat leather, innit?
302
00:13:34,837 --> 00:13:36,135
Bruv, you've just got
to find an acting gig
303
00:13:36,136 --> 00:13:37,136
that fits with your Goldman schedule.
304
00:13:37,143 --> 00:13:39,177
Yeah, it doesn't exist. Trust me.
305
00:13:39,178 --> 00:13:41,558
I've been looking at casting
calls for the past few weeks.
306
00:13:41,559 --> 00:13:43,491
Every audition and rehearsal takes place
307
00:13:43,492 --> 00:13:45,106
during the day when I'm at work.
308
00:13:45,107 --> 00:13:46,267
It's not gonna happen for me.
309
00:13:49,407 --> 00:13:51,326
Come with me.
310
00:13:51,327 --> 00:13:52,997
- What? Where're you going?
- Come with me.
311
00:13:52,998 --> 00:13:56,169
- I'ma show you. Boom.
- _
312
00:13:56,170 --> 00:13:58,132
- _
- This is a play for kids.
313
00:13:58,133 --> 00:14:01,091
Yeah, that's why it's perfect,
bruv. Kids got to go to school,
314
00:14:01,092 --> 00:14:03,350
so you can do rehearsals
on nights and weekends.
315
00:14:03,351 --> 00:14:05,981
I meant more like a proper
play at a proper theater;
316
00:14:05,982 --> 00:14:07,568
not the place we did Oliver
Twist when we were ten.
317
00:14:07,569 --> 00:14:09,237
Listen, yeah?
318
00:14:09,238 --> 00:14:11,534
Everybody's got to start
somewhere, bruv, all right?
319
00:14:11,535 --> 00:14:14,414
'Fore she became famous,
Cardi B was a stripper.
320
00:14:14,415 --> 00:14:16,084
So was Channing Tatum.
321
00:14:16,085 --> 00:14:17,755
Wait, should you strip?
322
00:14:17,756 --> 00:14:18,840
What? Bruv.
323
00:14:18,841 --> 00:14:21,178
Kash?
324
00:14:21,179 --> 00:14:24,142
Kashif Khan, is it really you?
325
00:14:24,143 --> 00:14:26,648
Mrs. Ali? I can't
believe you remember me.
326
00:14:26,649 --> 00:14:28,484
Well, of course I remember you.
327
00:14:28,485 --> 00:14:30,071
You were such a good little actor.
328
00:14:30,072 --> 00:14:32,075
Do you remember me? Basheer.
329
00:14:32,076 --> 00:14:34,371
I was Orphan number
four, and I had lice.
330
00:14:34,372 --> 00:14:36,626
Do you still run the theater?
331
00:14:36,627 --> 00:14:39,590
Yes. I'm directing The
Sound of Music this year.
332
00:14:39,591 --> 00:14:41,385
Yo, have you got a
role for Kash in that?
333
00:14:41,386 --> 00:14:42,846
What? No, no.
334
00:14:42,847 --> 00:14:44,642
I don't think you need a random adult.
335
00:14:44,643 --> 00:14:47,271
Well, actually, would you
want to play Captain Von Trapp?
336
00:14:47,272 --> 00:14:48,709
What, seriously?
337
00:14:48,710 --> 00:14:50,862
Well, otherwise, it'll
be me with a mustache.
338
00:14:50,863 --> 00:14:53,702
But this is a much better
idea. You... think about it.
339
00:14:53,703 --> 00:14:55,831
I'm in.
340
00:14:55,832 --> 00:14:58,002
The tango is a game of seduction.
341
00:14:58,003 --> 00:15:02,176
Your bodies need to move
together as one, okay?
342
00:15:02,177 --> 00:15:04,890
And five, six, seven, eight.
343
00:15:04,891 --> 00:15:06,728
One, two, three, four.
344
00:15:06,729 --> 00:15:10,192
Five, six, seven.
345
00:15:10,193 --> 00:15:11,612
Okay, you know what? I
can't do this. I quit.
346
00:15:11,613 --> 00:15:13,073
I just can't do it. I can't...
347
00:15:13,074 --> 00:15:15,829
Craig, we're performing a wedding dance
348
00:15:15,830 --> 00:15:18,668
on national television in
less than two months' time.
349
00:15:18,669 --> 00:15:23,177
Move together as one with
me, or I'll kick your ass.
350
00:15:29,273 --> 00:15:30,984
- Bryce, nice to see you.
- Hey.
351
00:15:30,985 --> 00:15:33,489
I was just working on
some ideas for your place.
352
00:15:33,490 --> 00:15:34,950
Ooh, I'm glad to hear it.
353
00:15:34,951 --> 00:15:36,871
Right now, the only
décor I have's a...
354
00:15:36,872 --> 00:15:38,958
a dead plant and a stack of pizza boxes.
355
00:15:41,005 --> 00:15:44,512
_
356
00:15:44,513 --> 00:15:47,559
Will I be receiving a draft
of this speech anytime soon,
357
00:15:47,560 --> 00:15:50,649
or shall I bequeath it to
my next-of-kin in my will?
358
00:15:50,650 --> 00:15:52,820
Sorry, sir. I was just finishing up.
359
00:15:52,821 --> 00:15:56,569
No, she wasn't, sir. She was
wistfully gazing at Facebook.
360
00:15:56,670 --> 00:15:57,781
- I don't get it.
- What now?
361
00:15:57,782 --> 00:16:00,544
I don't get this whole thing.
This Von Trapp guy, yeah?
362
00:16:00,545 --> 00:16:03,423
Yeah. Says he's in the navy,
but he lives in Austria.
363
00:16:03,424 --> 00:16:05,219
- So what?
- Austria is landlocked.
364
00:16:05,220 --> 00:16:06,722
I remember that from geography.
365
00:16:06,723 --> 00:16:08,392
Bruv, it's based on a true story, okay?
366
00:16:08,393 --> 00:16:09,645
Will you just help me learn the lines?
367
00:16:09,646 --> 00:16:11,148
This is it.
368
00:16:11,149 --> 00:16:15,072
Months of practice
have led to this moment.
369
00:16:15,073 --> 00:16:16,491
Let's do this, babe.
370
00:16:26,095 --> 00:16:27,514
Oh, honey, I'm...
371
00:16:27,515 --> 00:16:29,392
Somehow, you've gotten worse.
372
00:16:29,393 --> 00:16:31,856
Is it possible you could
both have some kind of
373
00:16:31,857 --> 00:16:34,153
degenerative neurological disorder?
374
00:16:36,115 --> 00:16:37,952
What are we gonna do, Craig?
375
00:16:41,334 --> 00:16:42,961
Duffy.
376
00:16:42,962 --> 00:16:44,172
- Hey.
- Hey.
377
00:16:44,173 --> 00:16:46,009
Where have you been?
378
00:16:46,010 --> 00:16:47,888
You keep missing game night.
379
00:16:47,889 --> 00:16:50,392
Yeah, I've just been really
busy teaching, writing.
380
00:16:50,393 --> 00:16:52,156
Got really into using my slow cooker
381
00:16:52,157 --> 00:16:53,900
until campus security took it away.
382
00:16:53,901 --> 00:16:55,737
It's okay to not wanna
see your ex for a minute.
383
00:16:57,157 --> 00:16:59,035
She's still at work, by the way.
384
00:16:59,036 --> 00:17:01,999
Yeah, I was kinda hoping that.
385
00:17:02,000 --> 00:17:03,628
She has my blazer, and I really need it.
386
00:17:03,629 --> 00:17:05,257
Oh, okay. Come on.
387
00:17:10,392 --> 00:17:12,360
You know, I need the blazer
388
00:17:12,361 --> 00:17:15,944
'cause I'm going to a rehearsal
dinner for an upcoming wedding
389
00:17:15,945 --> 00:17:19,786
for a certain African-American
guy who works in finance.
390
00:17:22,082 --> 00:17:23,668
Name rhymes with egg...
391
00:17:23,669 --> 00:17:27,341
I know this weekend is
Craig's wedding, okay?
392
00:17:27,342 --> 00:17:29,847
- No, I haven't changed my mind.
- Come on, Ains.
393
00:17:29,848 --> 00:17:31,266
It's Craig, the guy who pretended
394
00:17:31,267 --> 00:17:33,145
to be one of Beyoncé's backup dancers
395
00:17:33,146 --> 00:17:35,150
so you could get backstage.
396
00:17:37,572 --> 00:17:39,282
Well, even if I wanted to go, I can't.
397
00:17:39,283 --> 00:17:40,745
I have a big job that night.
398
00:17:43,374 --> 00:17:45,085
Ainsley, you're not
gonna get another chance
399
00:17:45,086 --> 00:17:47,966
to see Craig get married
400
00:17:47,967 --> 00:17:51,097
unless you watch it on TV or stream
it live on the Love Chalet app.
401
00:17:51,098 --> 00:17:53,936
Here. Take the blazer and go.
402
00:17:53,937 --> 00:17:57,527
Ainsley, come on.
403
00:18:31,805 --> 00:18:34,560
"I wish I could've told
you how I really felt.
404
00:18:34,561 --> 00:18:37,273
Of course I still have feelings for you,
405
00:18:37,274 --> 00:18:39,360
but I know that being
together would jeopardize
406
00:18:39,361 --> 00:18:43,285
one of the most important
friendships of my life."
407
00:18:43,286 --> 00:18:46,166
Oh, God.
408
00:18:46,167 --> 00:18:48,211
She's still in love with me.
409
00:18:55,393 --> 00:18:57,229
"I write this letter
knowing I will never send it,
410
00:18:57,230 --> 00:18:59,025
but needing to admit the truth,
411
00:18:59,026 --> 00:19:00,904
even if it's just to myself.
412
00:19:00,905 --> 00:19:03,826
You will always be
the one that got away.
413
00:19:03,827 --> 00:19:05,454
Love, Maya."
414
00:19:05,455 --> 00:19:08,084
I don't know, man. Are
you sure it's for you?
415
00:19:08,085 --> 00:19:09,755
She didn't write, "Dear Duffy."
416
00:19:09,756 --> 00:19:11,466
She didn't write "Dear Anyone."
417
00:19:11,467 --> 00:19:13,011
It's a poetic rumination.
418
00:19:13,012 --> 00:19:15,057
God, Craig, you are so literal.
419
00:19:15,058 --> 00:19:17,394
The poor thing's been wearing my jacket,
420
00:19:17,395 --> 00:19:19,983
writing letters, trying to get over me.
421
00:19:19,984 --> 00:19:21,654
And why did you break up with her again?
422
00:19:21,655 --> 00:19:23,574
Because I'm an idiot, all right?
423
00:19:23,575 --> 00:19:26,079
I only floated the idea that
maybe we would end things
424
00:19:26,080 --> 00:19:29,545
because... I thought she
was gonna dump me first.
425
00:19:29,546 --> 00:19:31,924
Classic "quit before you get fired."
426
00:19:31,925 --> 00:19:33,385
We've all done it.
427
00:19:33,386 --> 00:19:35,472
Yeah, but Maya wasn't pulling away.
428
00:19:35,473 --> 00:19:37,811
She was just afraid of how
intense her feelings were getting.
429
00:19:37,812 --> 00:19:40,232
"I've never felt like
this before with anyone,
430
00:19:40,233 --> 00:19:42,069
and yes, it scares me."
431
00:19:42,070 --> 00:19:45,325
God, why can't I just accept
that I am cool and awesome,
432
00:19:45,326 --> 00:19:47,246
and women want to be with me?
433
00:19:47,247 --> 00:19:49,877
So are you gonna talk to her or not?
434
00:19:49,878 --> 00:19:51,755
I don't know, man.
435
00:19:51,756 --> 00:19:53,759
I mean, it says right here she
didn't mean for me to read this.
436
00:19:53,760 --> 00:19:56,557
So... I don't know what to do.
437
00:19:56,558 --> 00:19:59,897
Well, I think when it comes to love,
438
00:19:59,898 --> 00:20:02,569
you gotta go big or go home.
439
00:20:02,570 --> 00:20:03,988
That's what I did with Zara,
440
00:20:03,989 --> 00:20:06,869
and now I'm marrying my best friend.
441
00:20:06,870 --> 00:20:10,250
Do these pants make
my dick look too big?
442
00:20:10,251 --> 00:20:13,081
When Kash was young, I
worried he would never find
443
00:20:13,082 --> 00:20:15,010
a nice Muslim girl.
444
00:20:15,011 --> 00:20:18,851
He was always staring at his
poster of Xena: Warrior Princess.
445
00:20:18,852 --> 00:20:20,632
Okay, Dad, I think that's enough
446
00:20:20,633 --> 00:20:22,066
embarrassing stories for one night.
447
00:20:22,067 --> 00:20:23,694
Well, it's getting late.
448
00:20:23,695 --> 00:20:26,407
Thank you, Haroon Bhai,
for a wonderful meal.
449
00:20:26,408 --> 00:20:27,827
You've raised a fine lad.
450
00:20:27,828 --> 00:20:29,413
It was our pleasure.
451
00:20:29,414 --> 00:20:31,835
We must do this again soon.
452
00:20:31,836 --> 00:20:33,421
That wasn't so bad.
453
00:20:33,422 --> 00:20:35,217
Okay, great, so, same
again tomorrow night?
454
00:20:35,218 --> 00:20:37,096
Oh, no, God, please, no.
455
00:20:37,097 --> 00:20:40,185
I'm happy you love pakoras.
456
00:20:40,186 --> 00:20:41,396
Bye, Uncle. Thank you.
457
00:20:41,397 --> 00:20:43,149
Bye-bye.
458
00:20:43,150 --> 00:20:45,487
Well, I think that went
pretty well, don't you?
459
00:20:45,488 --> 00:20:47,826
You were perfect, beta.
460
00:20:47,827 --> 00:20:50,330
That family's loaded!
461
00:20:50,331 --> 00:20:51,875
The mum left her shoes in the hall.
462
00:20:51,876 --> 00:20:54,171
Red bottoms, baby! Cha-ching!
463
00:20:54,172 --> 00:20:57,177
Fatima is a good girl
from a fine family.
464
00:20:57,178 --> 00:20:58,806
This is a great match.
465
00:20:58,807 --> 00:21:00,601
Yeah, I think so too.
466
00:21:00,602 --> 00:21:04,109
So, we've met the parents. What's next?
467
00:21:25,986 --> 00:21:28,323
♪ I can feel it, I can feel it ♪
468
00:21:28,324 --> 00:21:30,828
♪ Getting better, getting better ♪
469
00:21:30,829 --> 00:21:33,416
♪ And to know the way you see it ♪
470
00:21:33,417 --> 00:21:35,880
♪ Just remember it's forever ♪
471
00:21:35,881 --> 00:21:38,761
♪ Holding on ♪
472
00:21:38,762 --> 00:21:40,765
- Hi. Thank you.
- Have a good night.
473
00:21:40,766 --> 00:21:44,188
♪ Holding on ♪
474
00:21:57,090 --> 00:21:58,843
Duffy, hi.
475
00:21:58,844 --> 00:22:00,680
I feel like I haven't
seen you in a long time.
476
00:22:00,681 --> 00:22:02,934
Yeah, I've been really sorry about that.
477
00:22:02,935 --> 00:22:05,230
- You look great.
- Oh, yeah? You like?
478
00:22:05,231 --> 00:22:07,442
Yeah, I love.
479
00:22:07,443 --> 00:22:09,948
I know.
480
00:22:09,949 --> 00:22:11,910
I'm really sorry, but I
have to go back to the hotel.
481
00:22:11,911 --> 00:22:13,371
- You forgot the rings?
- I forgot the rings.
482
00:22:13,372 --> 00:22:15,835
But I will see you later.
483
00:22:15,836 --> 00:22:17,922
Yeah, well, save a
dance for me later, okay?
484
00:22:17,923 --> 00:22:19,342
Definitely.
485
00:22:28,277 --> 00:22:31,992
Hey, make sure you line the edges up.
486
00:22:31,993 --> 00:22:35,332
Can't believe you're making
us work on a Saturday night.
487
00:22:35,333 --> 00:22:37,879
In my culture, it's a
very important party night.
488
00:22:37,880 --> 00:22:40,091
Hey, not bad.
489
00:22:40,092 --> 00:22:42,012
Oh, yeah, and you didn't
think I could do it.
490
00:22:42,013 --> 00:22:44,099
Well, I didn't see why you'd want to.
491
00:22:44,100 --> 00:22:45,645
Figured you had something better to do
492
00:22:45,646 --> 00:22:48,317
on a Saturday night
than put up wallpaper.
493
00:22:50,488 --> 00:22:52,617
Fine. You can leave.
494
00:22:52,618 --> 00:22:54,996
Laters.
495
00:22:54,997 --> 00:22:56,792
Oh... Wow.
496
00:22:56,793 --> 00:22:58,294
You are extra.
497
00:23:01,343 --> 00:23:02,887
Have fun. Make good choices.
498
00:23:02,888 --> 00:23:04,557
I won't!
499
00:23:04,558 --> 00:23:05,559
Excuse me.
500
00:23:09,317 --> 00:23:12,114
Hey, uh, vodka soda,
splash of cranberry.
501
00:23:12,115 --> 00:23:13,534
I know you.
502
00:23:13,535 --> 00:23:15,412
How do I know you?
503
00:23:15,413 --> 00:23:18,334
What... were you a
contestant on Wet Date?
504
00:23:18,335 --> 00:23:20,255
Oh, no, uh,
505
00:23:20,256 --> 00:23:22,342
we met at Craig and
Zara's engagement party.
506
00:23:22,343 --> 00:23:23,887
- I'm Maya.
- Right.
507
00:23:23,888 --> 00:23:26,643
Yeah, Garrett. Hi.
508
00:23:26,644 --> 00:23:28,605
Um... Look, I...
509
00:23:28,606 --> 00:23:31,528
I don't know if you read
the tabloids, but, um,
510
00:23:31,529 --> 00:23:33,406
I've actually recovered from
my bronzer poisoning now.
511
00:23:33,407 --> 00:23:35,160
- Oh, great.
- Yeah.
512
00:23:35,161 --> 00:23:38,166
Great. Congratulations.
513
00:23:38,167 --> 00:23:39,836
Thanks.
514
00:24:01,547 --> 00:24:03,801
- Hi.
- Hi.
515
00:24:03,802 --> 00:24:06,556
- How have you been?
- Good.
516
00:24:06,557 --> 00:24:08,309
Really good, actually.
517
00:24:08,310 --> 00:24:10,146
You'll be pleased to know
I've been cast in a play.
518
00:24:10,147 --> 00:24:12,150
No way. Kash, that's great.
519
00:24:12,151 --> 00:24:14,363
What's the play?
520
00:24:14,364 --> 00:24:16,868
Sound of Music. It's community
theater. It's nothing fancy.
521
00:24:16,869 --> 00:24:19,164
Still, you're doing it.
522
00:24:19,165 --> 00:24:21,043
Well, I think I'm the only person
in the show who can legally drink,
523
00:24:21,044 --> 00:24:23,021
so the cast party may not be great.
524
00:24:23,022 --> 00:24:24,509
But, yeah.
525
00:24:24,510 --> 00:24:26,387
I'm doing it. I have
you to thank for that.
526
00:24:26,388 --> 00:24:28,474
What did I do?
527
00:24:28,475 --> 00:24:30,563
You basically called me a
coward for not pursuing my dream.
528
00:24:30,564 --> 00:24:33,192
Yeah, right. Um...
529
00:24:33,193 --> 00:24:34,904
I'm sorry about that.
530
00:24:34,905 --> 00:24:36,449
No, it's fine.
531
00:24:36,450 --> 00:24:38,662
I needed a kick up the ass.
532
00:24:38,663 --> 00:24:40,290
Thank you.
533
00:24:40,291 --> 00:24:42,545
Kash, oh, my gosh,
this wedding is bonkers.
534
00:24:42,546 --> 00:24:44,799
There's an ice sculpture
shaped like Cupid
535
00:24:44,800 --> 00:24:46,511
pointing his arrow at an ice sculpture
536
00:24:46,512 --> 00:24:48,891
shaped like Craig and
Zara, and they're all naked.
537
00:24:48,892 --> 00:24:51,479
Full naked, bruv. Hey,
nice to see you, Maya.
538
00:24:51,480 --> 00:24:54,485
Sorry if I'm looking around.
My mini quiche radar is up.
539
00:24:54,486 --> 00:24:56,489
The guy's avoiding me 'cause
he said I took too many.
540
00:24:56,490 --> 00:24:59,077
It's good to see you too.
541
00:24:59,078 --> 00:25:00,748
- Hi, I'm Maya.
- Hi.
542
00:25:00,749 --> 00:25:02,752
- Are you here with Bash?
- Um, no.
543
00:25:02,753 --> 00:25:05,716
Uh, actually, Fatima's here with me.
544
00:25:05,717 --> 00:25:08,304
- Oh, sorry, my mistake.
- Oh, it's okay.
545
00:25:08,305 --> 00:25:12,270
Um, Bash and my grandmother
are here as our chaperones.
546
00:25:12,271 --> 00:25:13,815
Them the rules for
arranged marriages, so...
547
00:25:13,816 --> 00:25:15,736
Uh-huh.
548
00:25:15,737 --> 00:25:17,782
Hey, yo, where's your
date tonight, Maya?
549
00:25:17,783 --> 00:25:19,368
Oh, I'm... I don't have one.
550
00:25:19,369 --> 00:25:21,581
I'm flying solo tonight.
551
00:25:21,582 --> 00:25:25,930
_
552
00:25:38,962 --> 00:25:44,502
♪ Until our hearts are barely beating ♪
553
00:25:44,503 --> 00:25:46,590
♪ I'm gonna stay ♪
554
00:25:46,591 --> 00:25:50,514
♪ Right where we are ♪
555
00:25:50,515 --> 00:25:52,434
♪ Until we're old ♪
556
00:25:52,435 --> 00:25:55,983
♪ And barely breathing ♪
557
00:25:55,984 --> 00:25:58,947
♪ Till death do us part ♪
558
00:25:58,948 --> 00:26:02,287
♪ Till death do us part ♪
559
00:26:02,288 --> 00:26:07,840
♪ And only love can be this honest ♪
560
00:26:07,841 --> 00:26:10,596
♪ I swear that I'll never ♪
561
00:26:10,597 --> 00:26:13,769
♪ Go too far ♪
562
00:26:13,770 --> 00:26:15,773
♪ Darling, it's true ♪
563
00:26:15,774 --> 00:26:19,572
♪ For you, I promise ♪
564
00:26:19,573 --> 00:26:25,375
♪ Till death do us part ♪
565
00:26:25,376 --> 00:26:30,886
♪ Till death do us part ♪
566
00:26:30,887 --> 00:26:33,015
I'm so nervous.
567
00:26:33,016 --> 00:26:35,521
Don't be. You got this.
568
00:26:37,358 --> 00:26:38,985
Craig,
569
00:26:38,986 --> 00:26:41,281
I vow to love you more each day.
570
00:26:41,282 --> 00:26:44,413
Every second with you is a gift,
571
00:26:44,414 --> 00:26:47,001
and by the time I'm done unwrapping it,
572
00:26:47,002 --> 00:26:49,716
oh, look, another
gift of another second.
573
00:26:51,136 --> 00:26:53,305
In summary...
574
00:26:55,310 --> 00:26:57,648
You are my everything.
575
00:26:57,649 --> 00:26:58,900
Cut!
576
00:26:58,901 --> 00:27:01,447
Come on!
577
00:27:01,448 --> 00:27:04,035
Oh, God. This is intolerable.
578
00:27:04,036 --> 00:27:06,833
I'm sorry, love. Your tears
are ruining your makeup.
579
00:27:06,834 --> 00:27:10,591
Now, remember to mention
Hotels.com in your vows
580
00:27:10,592 --> 00:27:12,218
and the meaningful part that their
581
00:27:12,219 --> 00:27:15,934
Stay Ten Nights, Get One Free
rewards program has played
582
00:27:15,935 --> 00:27:17,270
in your love story.
583
00:27:17,271 --> 00:27:19,441
Okay, going again.
584
00:27:19,442 --> 00:27:20,986
From the top.
585
00:27:20,987 --> 00:27:22,948
All right, everyone, from the top.
586
00:27:22,949 --> 00:27:26,247
Reset, and action.
587
00:27:28,293 --> 00:27:30,421
So nervous.
588
00:27:30,422 --> 00:27:32,968
Don't be. You got this.
589
00:27:32,969 --> 00:27:34,262
It's getting pretty late.
590
00:27:34,263 --> 00:27:36,058
You know you can finish
this up next week.
591
00:27:36,059 --> 00:27:37,645
Oh, I don't mind.
592
00:27:37,646 --> 00:27:39,147
All my friends are at
Craig's wedding anyway,
593
00:27:39,148 --> 00:27:41,193
so might as well get some work done.
594
00:27:41,194 --> 00:27:43,615
- Wait, Craig's wedding's tonight?
- Mm-hmm.
595
00:27:43,616 --> 00:27:45,744
And now, if I series record Love Chalet,
596
00:27:45,745 --> 00:27:47,247
do I get it, or is this a special?
597
00:27:47,248 --> 00:27:49,292
I don't know, and I don't care.
598
00:27:49,293 --> 00:27:50,837
Come on, for the last two months,
599
00:27:50,838 --> 00:27:52,465
that's all you've talked
about is this wedding.
600
00:27:52,466 --> 00:27:55,096
Obviously, you care.
601
00:27:55,097 --> 00:27:56,380
Yeah, I care about the fact
that I got stabbed in the back
602
00:27:56,381 --> 00:27:58,812
- by one of my best friends.
- Bullshit. That's not why you're mad.
603
00:27:58,813 --> 00:28:00,774
- Excuse me?
- If you were only mad at Craig
604
00:28:00,775 --> 00:28:03,112
who was just hanging out with
your ex, you'd be over it by now.
605
00:28:03,113 --> 00:28:04,592
The real reason you're pissed
606
00:28:04,593 --> 00:28:05,993
is he's getting a
wedding, and you didn't.
607
00:28:05,994 --> 00:28:08,414
No, that is so superficial.
608
00:28:08,415 --> 00:28:11,838
That would make me a
terrible, selfish person.
609
00:28:11,839 --> 00:28:13,883
Well, no more than me.
610
00:28:13,884 --> 00:28:16,013
I sunk the boat I named after my wife.
611
00:28:16,014 --> 00:28:19,144
Now I gotta fish off the dock.
612
00:28:19,145 --> 00:28:21,816
Do you think I should've gone?
613
00:28:21,817 --> 00:28:23,862
I don't know.
614
00:28:23,863 --> 00:28:26,701
If somebody matters to
you, you show up for them,
615
00:28:26,702 --> 00:28:30,124
especially on the most
important day of their life.
616
00:28:30,125 --> 00:28:34,007
Oh, my God. What am I doing?
617
00:28:34,008 --> 00:28:38,558
I'm not going to Craig's
wedding because I'm jealous?
618
00:28:38,559 --> 00:28:39,978
Boat ain't sunk yet.
619
00:28:52,754 --> 00:28:54,924
Hey.
620
00:28:54,925 --> 00:28:56,636
So this is my life now.
621
00:28:56,637 --> 00:28:59,057
I've been relegated to
the sad singles table.
622
00:28:59,058 --> 00:29:00,351
What do you mean?
623
00:29:00,352 --> 00:29:02,063
Hey!
624
00:29:02,064 --> 00:29:04,317
Oh, wow. Oh, God.
625
00:29:04,318 --> 00:29:06,321
I've been at the American
table, the black table,
626
00:29:06,322 --> 00:29:08,535
the ex-girlfriend table,
but never the spinster table.
627
00:29:08,536 --> 00:29:10,413
Spinster?
628
00:29:10,414 --> 00:29:12,166
How dare you. I'm a widow.
629
00:29:12,167 --> 00:29:14,964
Oh, my God, Gemma, I am so sorry.
630
00:29:14,965 --> 00:29:17,886
It must be really hard to
be here without Quentin.
631
00:29:17,887 --> 00:29:20,141
It is.
632
00:29:20,142 --> 00:29:21,811
And Quentin never
cared much for weddings,
633
00:29:21,812 --> 00:29:24,525
but we did like to make
fun of the other guests,
634
00:29:24,526 --> 00:29:26,571
like that man over there.
635
00:29:26,572 --> 00:29:29,284
Quentin would've said,
"Who wore it better?
636
00:29:29,285 --> 00:29:31,289
Him or Beetlejuice?"
637
00:29:34,044 --> 00:29:36,549
I miss the old bastard.
638
00:29:36,550 --> 00:29:39,179
So what's a lovely bird like
you doing at a singles table?
639
00:29:39,180 --> 00:29:42,770
My husband died.
640
00:29:42,771 --> 00:29:45,191
Right.
641
00:29:45,192 --> 00:29:48,782
Just... just carry on, then.
642
00:29:48,783 --> 00:29:50,911
Will you excuse me for a moment?
643
00:30:19,636 --> 00:30:22,516
Tonight is about love and second chances
644
00:30:22,517 --> 00:30:24,687
for Craig and Zara,
645
00:30:24,688 --> 00:30:26,439
and for me.
646
00:30:26,440 --> 00:30:27,943
Maya, will you please come up here?
647
00:30:27,944 --> 00:30:30,364
- Duffy?
- Oh, God, Gemma.
648
00:30:30,365 --> 00:30:32,326
What on Earth are you doing?
649
00:30:32,327 --> 00:30:33,830
Just practicing my best man speech.
650
00:30:33,831 --> 00:30:35,750
I wouldn't worry too much.
651
00:30:35,751 --> 00:30:38,213
I heard the maid of honor's
toast. It's just a dirty limerick.
652
00:30:38,214 --> 00:30:40,552
Yeah, well, mine is a
little bit more than a toast.
653
00:30:40,553 --> 00:30:42,221
Um...
654
00:30:42,222 --> 00:30:43,641
I'm gonna tell Maya that I love her
655
00:30:43,642 --> 00:30:46,146
and I want her back
in front of everyone.
656
00:30:46,147 --> 00:30:48,610
- Go big or go home.
- Oh, you should go home.
657
00:30:48,611 --> 00:30:50,362
No, no, no. This is
actually a great idea.
658
00:30:50,363 --> 00:30:55,122
Um, I found a secret love
letter that Maya wrote me.
659
00:30:55,123 --> 00:30:58,295
I don't believe that. No offense.
660
00:30:58,296 --> 00:31:01,009
Why does nobody believe
that someone could love me,
661
00:31:01,010 --> 00:31:03,138
'kay, 'cause she did and she does.
662
00:31:03,139 --> 00:31:06,562
Look.
663
00:31:06,563 --> 00:31:08,315
- Okay, well, give me that.
- No, Gemma, Gemma...
664
00:31:08,316 --> 00:31:10,320
Get off... get off.
665
00:31:12,533 --> 00:31:14,118
This isn't for you.
666
00:31:14,119 --> 00:31:16,247
Okay, I know it doesn't
say "Dear Duffy."
667
00:31:16,248 --> 00:31:18,335
- It's a poetic rumination...
- No, no, no. I mean, look at this bit.
668
00:31:18,336 --> 00:31:21,550
It says she wants to run her
fingers through his dark hair.
669
00:31:21,551 --> 00:31:23,972
I mean, your hair is, like, dirty blond.
670
00:31:23,973 --> 00:31:26,476
That's because it's been
lightened by the British sun.
671
00:31:26,477 --> 00:31:29,148
"I wish things weren't so complicated."
672
00:31:29,149 --> 00:31:30,735
What's complicated?
673
00:31:30,736 --> 00:31:33,198
You're two friends who
dated for five seconds
674
00:31:33,199 --> 00:31:35,662
and had an amicable breakup.
675
00:31:35,663 --> 00:31:39,168
I'm sorry. I think you're
seeing what you want to see.
676
00:31:39,169 --> 00:31:40,714
No, you don't know what
you're talking about.
677
00:31:40,715 --> 00:31:43,511
Who else would she be
writing love letters to?
678
00:31:45,516 --> 00:31:47,226
Aww.
679
00:31:47,227 --> 00:31:48,646
♪ Smoking hot to the eighth degree ♪
680
00:31:50,651 --> 00:31:52,946
♪ You light me up inside ♪
681
00:31:52,947 --> 00:31:54,825
♪ And make me come alive ♪
682
00:31:54,826 --> 00:31:57,288
♪ You know you hit me like, like, like ♪
683
00:31:57,289 --> 00:31:58,624
Good evening.
684
00:31:58,625 --> 00:32:00,920
Welcome to Craig and Zara's wedding,
685
00:32:00,921 --> 00:32:03,300
sponsored by Hotels.com.
686
00:32:05,221 --> 00:32:07,809
We now invite our bride and
groom up for their first dance.
687
00:32:07,810 --> 00:32:12,109
Hit it, Captain Obvious.
688
00:32:24,176 --> 00:32:25,469
Whoo!
689
00:33:01,626 --> 00:33:04,673
Oh, oh, oh, man!
690
00:33:04,674 --> 00:33:06,552
I think I... I think I pulled something,
691
00:33:06,553 --> 00:33:08,138
you know, doing that big
move, you know what I mean?
692
00:33:08,139 --> 00:33:10,392
Y'all enjoy that?
693
00:33:10,393 --> 00:33:13,774
Yeah, y'all like that?
694
00:33:13,775 --> 00:33:15,862
Shots on me, all right? Shots on me!
695
00:33:15,863 --> 00:33:17,532
Come on, baby. I need you over here.
696
00:33:22,919 --> 00:33:25,130
Hey, yo, listen.
697
00:33:25,131 --> 00:33:27,134
This is the best cake I'd ever
tasted my whole life, you understand?
698
00:33:27,135 --> 00:33:28,679
I always thought if I do get married,
699
00:33:28,680 --> 00:33:30,516
I'd do a sundae bar,
but not anymore, mate.
700
00:33:30,517 --> 00:33:32,771
What do you mean, "if"
you ever get married?
701
00:33:32,772 --> 00:33:35,234
You're, like, the most
eligible bachelor in Hounslow.
702
00:33:35,235 --> 00:33:37,613
Yeah, right. You're just
trying to butter me up
703
00:33:37,614 --> 00:33:40,244
'cause you want my cake. Let's
do this. You wanna try it?
704
00:33:40,245 --> 00:33:41,998
You try it. Go on, now, go on.
705
00:33:44,336 --> 00:33:46,172
- What happened?
- It's good, it's good.
706
00:33:46,173 --> 00:33:48,343
I'll be right back.
707
00:33:59,826 --> 00:34:02,539
Uh-oh, another American trying
to marry into the royal family.
708
00:34:02,540 --> 00:34:06,129
Nah, they've already hit
their diversity quota.
709
00:34:06,130 --> 00:34:08,258
Sorry if that was a bit weird earlier.
710
00:34:08,259 --> 00:34:09,886
Oh, not at all.
711
00:34:09,887 --> 00:34:11,389
Your girlfriend seems really nice.
712
00:34:11,390 --> 00:34:12,809
How long have you guys been together?
713
00:34:12,810 --> 00:34:14,688
I'm not sure exactly.
714
00:34:14,689 --> 00:34:18,153
Not too long... about three months?
715
00:34:18,154 --> 00:34:19,824
Three months?
716
00:34:23,957 --> 00:34:28,020
- Hm?
- _
717
00:34:28,021 --> 00:34:29,021
Why?
718
00:34:29,022 --> 00:34:30,530
_
719
00:34:31,180 --> 00:34:33,155
_
720
00:34:33,156 --> 00:34:35,939
Can you stop?
721
00:34:41,826 --> 00:34:44,163
Dancing and that.
722
00:34:44,164 --> 00:34:46,084
Yep.
723
00:34:46,085 --> 00:34:49,340
Hey, listen, I don't suppose
that you wanna dance with me?
724
00:34:49,341 --> 00:34:51,052
Probably not.
725
00:34:51,053 --> 00:34:52,806
Um, yes.
726
00:34:52,807 --> 00:34:54,016
- Huh?
- Yes, actually.
727
00:34:54,017 --> 00:34:56,354
I would love to.
728
00:34:56,355 --> 00:34:58,567
Yeah? Okay.
729
00:34:58,568 --> 00:35:00,278
♪ I don't know what it is ♪
730
00:35:00,279 --> 00:35:02,534
♪ That makes me love you so ♪
731
00:35:02,535 --> 00:35:04,788
Oh, my gosh, okay.
732
00:35:04,789 --> 00:35:08,169
I... I love this song.
733
00:35:08,170 --> 00:35:11,510
You sung this at your year
eight talent contest, right?
734
00:35:11,511 --> 00:35:14,432
Um, yes. How... what... um...
735
00:35:14,433 --> 00:35:15,619
- Oh, can I?
- Yeah.
736
00:35:15,620 --> 00:35:17,479
- Okay.
- How did... wait, how did you know that?
737
00:35:17,480 --> 00:35:19,108
Nani told me.
738
00:35:19,109 --> 00:35:22,030
She did also say that
Sherena Patel beat you
739
00:35:22,031 --> 00:35:24,911
'cause she was doing some
next provocative dance
740
00:35:24,912 --> 00:35:28,794
- with Genie in a Bottle?
- She did.
741
00:35:28,795 --> 00:35:30,590
I can't...
742
00:35:30,591 --> 00:35:33,011
I can't believe you wasted
brain space remembering that.
743
00:35:34,891 --> 00:35:37,896
Okay, and then what else did,
uh, Nani tell you about me?
744
00:35:37,897 --> 00:35:40,275
Oh, no, no, no, no, no.
745
00:35:40,276 --> 00:35:41,945
Okay, all right, so, there
was this one thing, yeah?
746
00:35:41,946 --> 00:35:44,534
- Yes?
- She said you got busted
747
00:35:44,535 --> 00:35:46,872
for smoking a cheeky cigarette
behind the bike shed at school.
748
00:35:46,873 --> 00:35:48,640
Is that right? And you told your dad
749
00:35:48,641 --> 00:35:50,565
- you were holding it for someone else.
- Yeah, well...
750
00:35:50,566 --> 00:35:52,785
yeah, but it didn't work 'cause
I was grounded for, like, a year.
751
00:35:52,786 --> 00:35:55,347
Mad. Well, listen.
752
00:35:55,348 --> 00:35:57,017
You was a little rebel back
in the day. I appreciate that.
753
00:35:57,018 --> 00:35:59,230
Yeah, well...
754
00:35:59,231 --> 00:36:01,442
That was a long time ago.
755
00:36:01,443 --> 00:36:04,365
Now I am a proper adult,
you know, with a pension.
756
00:36:04,366 --> 00:36:07,496
Okay, yeah. I mean, it's good.
757
00:36:07,497 --> 00:36:09,416
Just, sometimes I wonder if
758
00:36:09,417 --> 00:36:12,966
I've grown up to be a bit of a bore.
759
00:36:12,967 --> 00:36:15,178
Are you crazy, girl? Stop.
760
00:36:15,179 --> 00:36:17,851
Give mine a spin. Come, let's do this.
761
00:36:17,852 --> 00:36:21,900
You speak four languages.
You love cheesy horror movies.
762
00:36:21,901 --> 00:36:24,321
Bloody hell, you dominate at darts.
763
00:36:24,322 --> 00:36:27,286
Real talk. You're one of
the sickest people I know.
764
00:36:33,758 --> 00:36:37,014
- Can we two step, 'cause I don't like...
- Yep, let's do it.
765
00:36:37,015 --> 00:36:38,224
♪ I only wanna be with you ♪
766
00:36:38,225 --> 00:36:39,728
This is... yep, can
we do this? Very hot.
767
00:36:39,729 --> 00:36:42,190
So that night at the hospital
when you said you still
768
00:36:42,191 --> 00:36:43,819
think about the first time
we met, you were with her?
769
00:36:43,820 --> 00:36:45,238
No... yes, but we'd only
just started hanging out.
770
00:36:45,239 --> 00:36:46,867
And at Craig's engagement party,
771
00:36:46,868 --> 00:36:48,621
when you said there was
something between us?
772
00:36:48,622 --> 00:36:50,332
There is something between us.
773
00:36:50,333 --> 00:36:51,960
But you can't say shit like that
when you're with somebody else.
774
00:36:51,961 --> 00:36:54,089
Things only recently
got serious with Fatima,
775
00:36:54,090 --> 00:36:55,593
and that's because you shut me down.
776
00:36:55,594 --> 00:36:56,929
You said you didn't
have any feelings for me.
777
00:36:56,930 --> 00:36:58,306
Of course I have feelings for you.
778
00:36:58,307 --> 00:37:01,688
I have since the first time we met.
779
00:37:01,689 --> 00:37:03,776
What? Why didn't you say anything?
780
00:37:03,777 --> 00:37:05,613
Because I can't keep doing this.
781
00:37:05,614 --> 00:37:07,909
I can't keep choosing
to be with the wrong guy:
782
00:37:07,910 --> 00:37:12,209
My married boss, my...
my best friend's ex.
783
00:37:12,210 --> 00:37:13,914
I just...
784
00:37:14,115 --> 00:37:15,115
I don't wanna be the person
785
00:37:15,116 --> 00:37:17,830
that hurts everyone around
her to get what she wants.
786
00:37:19,517 --> 00:37:22,062
I don't either.
787
00:37:22,063 --> 00:37:24,067
But every time I see you...
788
00:37:27,448 --> 00:37:28,868
I know.
789
00:37:30,246 --> 00:37:35,506
♪ I only wanna be with you ♪
790
00:37:39,264 --> 00:37:41,643
Hey, save it for the honeymoon.
791
00:37:41,644 --> 00:37:43,731
Speaking of which,
792
00:37:43,732 --> 00:37:46,485
our viewers have voted.
793
00:37:46,486 --> 00:37:47,905
Craig, Zara,
794
00:37:47,906 --> 00:37:50,243
you'll be spending ten days
795
00:37:50,244 --> 00:37:53,751
in beautiful Antarctica.
796
00:37:53,752 --> 00:37:56,048
Aww.
797
00:37:57,843 --> 00:38:01,140
Now for my favorite
part of this evening...
798
00:38:01,141 --> 00:38:02,518
the toasts.
799
00:38:02,519 --> 00:38:05,190
Everyone, give it up for the best man.
800
00:38:07,320 --> 00:38:10,910
All right, whoo! D-U-F-F!
801
00:38:13,666 --> 00:38:15,293
Hello, hi.
802
00:38:15,294 --> 00:38:17,256
Uh...
803
00:38:19,344 --> 00:38:21,180
It's, um, amazing
804
00:38:21,181 --> 00:38:24,771
when you can find love
in your best friend.
805
00:38:24,772 --> 00:38:26,273
Wait!
806
00:38:26,274 --> 00:38:27,527
- Ainsley, Oh, my God.
- I'm sorry, I'm sorry.
807
00:38:27,528 --> 00:38:28,904
I'm sorry. Hi. I'm sorry.
808
00:38:28,905 --> 00:38:30,115
Hey, no, I'll just take two seconds.
809
00:38:30,116 --> 00:38:31,618
Thank you. Sorry. H... hi.
810
00:38:31,619 --> 00:38:33,162
H... hi.
811
00:38:33,163 --> 00:38:35,835
Hi. I'm Ainsley.
812
00:38:35,836 --> 00:38:38,131
Uh, I'm one of Craig's
friends from college.
813
00:38:38,132 --> 00:38:40,511
I wasn't planning on coming tonight,
814
00:38:40,512 --> 00:38:42,180
obviously,
815
00:38:42,181 --> 00:38:44,434
but, um,
816
00:38:44,435 --> 00:38:47,482
there's something I have to say.
817
00:38:47,483 --> 00:38:50,238
A few months ago,
818
00:38:50,239 --> 00:38:53,411
I was supposed to have a wedding.
819
00:38:53,412 --> 00:38:56,041
I was supposed to have all of this.
820
00:38:56,042 --> 00:38:58,462
Well, maybe not the ice sculptures,
821
00:38:58,463 --> 00:39:01,427
or the liberal use of
giant self-portraits,
822
00:39:01,428 --> 00:39:04,057
but the point is,
823
00:39:04,058 --> 00:39:07,230
my wedding didn't happen.
824
00:39:07,231 --> 00:39:11,865
And I was afraid that
if I came here tonight,
825
00:39:11,866 --> 00:39:13,912
I would have to relive that.
826
00:39:16,249 --> 00:39:19,296
But then someone told me
827
00:39:19,297 --> 00:39:21,217
that you show up for the people
828
00:39:21,218 --> 00:39:23,429
who matter the most to you.
829
00:39:23,430 --> 00:39:25,643
And over the course of our friendship,
830
00:39:25,644 --> 00:39:28,982
Craig has shown up
for me a million times.
831
00:39:28,983 --> 00:39:32,740
He helped me when I was
gonna lose my business.
832
00:39:32,741 --> 00:39:35,537
He came to pick me up in Burundi
833
00:39:35,538 --> 00:39:39,169
when I bailed on the Peace Corps.
834
00:39:39,170 --> 00:39:42,843
He will literally go
to the ends of the Earth
835
00:39:42,844 --> 00:39:44,514
for the people he loves.
836
00:39:46,811 --> 00:39:49,106
Craig,
837
00:39:49,107 --> 00:39:52,780
our friendship has survived
838
00:39:52,781 --> 00:39:55,076
your skater boy phase,
839
00:39:55,077 --> 00:39:57,080
my Twilight obsession,
840
00:39:57,081 --> 00:39:59,669
the month I managed your blues band...
841
00:39:59,670 --> 00:40:02,340
Oh, shit.
842
00:40:02,341 --> 00:40:03,970
And a move across the Atlantic.
843
00:40:06,600 --> 00:40:08,228
I know it will survive this too.
844
00:40:11,109 --> 00:40:14,448
I love you very, very much.
845
00:40:14,449 --> 00:40:17,831
And I wish you and Zara
a lifetime of happiness.
846
00:40:19,626 --> 00:40:22,297
Mm. Come here.
847
00:40:28,101 --> 00:40:30,021
I'm so glad you're here.
848
00:40:30,022 --> 00:40:31,398
Me too.
849
00:40:36,827 --> 00:40:38,830
Okay, sorry, uh, enough about me.
850
00:40:38,831 --> 00:40:41,586
Um, Duffy is our funniest friend,
851
00:40:41,587 --> 00:40:45,009
so get ready for the
greatest best man speech ever!
852
00:40:45,010 --> 00:40:46,638
Take it away!
853
00:40:49,435 --> 00:40:51,146
Ainsley, that was lovely.
854
00:41:02,044 --> 00:41:06,260
So, yeah, it is amazing when you can
855
00:41:06,261 --> 00:41:09,475
find love with your best
friend like Craig and Zara.
856
00:41:16,740 --> 00:41:20,288
And, um...
857
00:41:20,289 --> 00:41:21,708
Oh...
858
00:41:25,257 --> 00:41:27,887
Yeah, so, uh,
859
00:41:27,888 --> 00:41:31,644
I'm just gonna open it
up to questions now, so...
860
00:41:31,645 --> 00:41:34,025
Oh, God.
861
00:41:37,406 --> 00:41:40,119
Okay, yeah, um...
862
00:41:40,120 --> 00:41:41,539
I'm so sorry.
863
00:41:41,540 --> 00:41:44,377
Uh...
864
00:41:44,378 --> 00:41:47,050
Yeah, so just give it
up to Craig and Zara.
865
00:41:47,051 --> 00:41:50,056
I'm so glad that it
worked out for you two.
866
00:41:50,057 --> 00:41:51,392
Oh, God.
867
00:41:57,572 --> 00:41:59,534
Right, best man was a disaster,
868
00:41:59,535 --> 00:42:01,746
so we'll cut him in post.
869
00:42:01,747 --> 00:42:02,748
Moving on!
870
00:42:02,749 --> 00:42:04,335
We're back in five, everyone.
871
00:42:10,765 --> 00:42:12,392
♪ Come too far to give up ♪
872
00:42:12,393 --> 00:42:14,104
Hey, I'm heading out.
Thanks for having me.
873
00:42:14,105 --> 00:42:16,275
Aww, you're the only
person who's said good-bye.
874
00:42:16,276 --> 00:42:18,905
Most of my friends have gone to
hospital with alcohol poisoning.
875
00:42:21,119 --> 00:42:23,414
Hey, Ainsley.
876
00:42:23,415 --> 00:42:24,834
Hey.
877
00:42:24,835 --> 00:42:26,754
Really good to see you.
878
00:42:26,755 --> 00:42:29,259
Well, I had to come.
879
00:42:29,260 --> 00:42:31,179
I wanted to know what the
end of a wedding looks like.
880
00:42:34,771 --> 00:42:36,899
♪ We're up all night to get some ♪
881
00:42:36,900 --> 00:42:38,862
♪ We're up all night for good fun ♪
882
00:42:38,863 --> 00:42:40,782
♪ We're up all night to get lucky ♪
883
00:42:48,423 --> 00:42:50,844
That's how you smoke?
884
00:42:50,845 --> 00:42:52,682
You look like Sandy from Grease.
885
00:42:55,563 --> 00:42:56,649
Are you okay?
886
00:42:59,028 --> 00:43:01,949
You're right about the letter.
887
00:43:01,950 --> 00:43:04,120
Maya's in love with somebody else.
888
00:43:04,121 --> 00:43:07,085
Oh.
889
00:43:07,086 --> 00:43:08,171
Oh, I'm sorry.
890
00:43:10,425 --> 00:43:12,053
Who is it?
891
00:43:18,066 --> 00:43:19,902
Doesn't matter.
892
00:43:28,796 --> 00:43:33,847
♪ Your thoughts escape me ♪
893
00:43:33,848 --> 00:43:36,059
♪ Don't tell me when ♪
894
00:43:36,060 --> 00:43:38,815
♪ It's time to close my ♪
895
00:43:38,816 --> 00:43:42,447
♪ Eyes ♪
896
00:43:42,448 --> 00:43:46,539
♪ I don't believe in love ♪
897
00:43:51,592 --> 00:43:54,429
Uh, shot of tequila, please.
898
00:43:54,430 --> 00:43:57,226
Nice overalls. Did you
have to valet a tractor?
899
00:43:58,981 --> 00:44:00,692
Yeah, yeah, yeah. I know.
900
00:44:00,693 --> 00:44:03,322
I look like a Beverly
Hillbilly, but I don't care
901
00:44:03,323 --> 00:44:05,075
'cause I'm having a great time.
902
00:44:05,076 --> 00:44:06,913
Uh, well, good for you.
903
00:44:06,914 --> 00:44:08,415
Um...
904
00:44:08,416 --> 00:44:10,294
I'm not. I, uh...
905
00:44:10,295 --> 00:44:12,758
I struck out with every girl here.
906
00:44:12,759 --> 00:44:14,177
Oh...
907
00:44:14,178 --> 00:44:16,516
And I've just spilled wine on myself.
908
00:44:16,517 --> 00:44:18,353
Mm-hmm. Excuse me.
909
00:44:27,539 --> 00:44:30,877
Hey, you wanna get out of here?
910
00:44:30,878 --> 00:44:32,088
Fine.
911
00:44:32,089 --> 00:44:33,550
All right, I'll go.
912
00:44:33,551 --> 00:44:35,386
Jeez, way to kick a guy when he's down.
913
00:44:35,387 --> 00:44:37,850
No, I mean,
914
00:44:37,851 --> 00:44:40,773
do you wanna come back to my place?
915
00:44:42,109 --> 00:44:43,862
For sex, Garrett.
916
00:44:43,863 --> 00:44:45,700
Shake a leg before I change my mind.
917
00:45:00,563 --> 00:45:03,150
Okay, thank you two for a sick night.
918
00:45:03,151 --> 00:45:04,904
- Take care, man.
- See you, my brother.
919
00:45:04,905 --> 00:45:07,366
Bye.
920
00:45:07,367 --> 00:45:08,995
Can I just say 'fore I go, yeah,
921
00:45:08,996 --> 00:45:11,291
these past few months
being your chaperone...
922
00:45:11,292 --> 00:45:13,462
it's been a pleasure, you know?
923
00:45:13,463 --> 00:45:15,550
Imagine all the fun we're gonna
have on your honeymoon and that, mm?
924
00:45:15,551 --> 00:45:16,969
Take care, bruv.
925
00:45:16,970 --> 00:45:18,180
See you later, my brother.
926
00:45:18,181 --> 00:45:19,558
- And Fati?
- Yeah?
927
00:45:19,559 --> 00:45:21,102
Killer moves on the
dance floor, you know?
928
00:45:21,103 --> 00:45:22,814
Oh, yeah. I had a really good night too.
929
00:45:22,815 --> 00:45:25,194
You was busting them
moves! I'm very impressed.
930
00:45:25,195 --> 00:45:27,617
Be safe, yeah?
931
00:45:30,497 --> 00:45:33,044
Right. Let's get you two home.
932
00:45:36,760 --> 00:45:38,763
Fatima? You okay?
933
00:45:38,764 --> 00:45:42,353
Uh, um...
934
00:45:42,354 --> 00:45:45,192
You know what? Um, I'm...
935
00:45:45,193 --> 00:45:47,614
- I'm sorry.
- What? What's wrong?
936
00:45:47,615 --> 00:45:49,158
Um, I really... I really...
937
00:45:49,159 --> 00:45:52,708
I don't want to hurt you or, um,
938
00:45:52,709 --> 00:45:55,004
your father, or Asif,
939
00:45:55,005 --> 00:45:58,468
who added me on Instagram already,
940
00:45:58,469 --> 00:46:01,141
but I don't think this is going to work.
941
00:46:01,142 --> 00:46:03,145
What do you mean? I thought
things were going well.
942
00:46:03,146 --> 00:46:04,565
- We were having fun.
- Yes, we do.
943
00:46:04,566 --> 00:46:06,317
Um, I've...
944
00:46:06,318 --> 00:46:08,321
I've enjoyed all our time together,
945
00:46:08,322 --> 00:46:12,079
um, but it's, um, not
because of you per se.
946
00:46:12,080 --> 00:46:15,252
To be honest, you can
be quite moody sometimes,
947
00:46:15,253 --> 00:46:18,175
and, um, and you're always
complaining about your job,
948
00:46:18,176 --> 00:46:20,513
which I agree sounds...
it sounds terribly boring,
949
00:46:20,514 --> 00:46:23,060
but sometimes I find
myself zoning out when, um,
950
00:46:23,061 --> 00:46:25,439
when you talk.
951
00:46:25,440 --> 00:46:28,236
Oh, okay.
952
00:46:28,237 --> 00:46:31,660
Um, tonight,
953
00:46:31,661 --> 00:46:33,455
I, uh, I...
954
00:46:33,456 --> 00:46:36,252
well, I realized that the, um,
955
00:46:36,253 --> 00:46:38,925
the real reason I look
forward to our dates
956
00:46:38,926 --> 00:46:43,684
is because I know I'll get to see...
957
00:46:43,685 --> 00:46:46,189
Bash.
958
00:46:46,190 --> 00:46:47,692
I...
959
00:46:47,693 --> 00:46:49,905
I think I have feelings for Bash.
960
00:46:55,250 --> 00:46:57,713
Oh.
961
00:47:04,143 --> 00:47:05,771
Hey.
962
00:47:08,442 --> 00:47:10,613
Dude, what happened with your toast?
963
00:47:10,614 --> 00:47:13,870
- That was rough.
- What happened?
964
00:47:13,871 --> 00:47:16,124
You know, I had this whole
romantic speech planned out
965
00:47:16,125 --> 00:47:18,796
about love and second
chances, and at the end,
966
00:47:18,797 --> 00:47:21,134
I was gonna ask you to
get back together with me.
967
00:47:21,135 --> 00:47:23,221
But then I realized that I'm an idiot
968
00:47:23,222 --> 00:47:25,852
because you're in love with Kash.
969
00:47:25,853 --> 00:47:29,317
- What are you talking about?
- Don't deny it, Maya.
970
00:47:29,318 --> 00:47:32,031
I found your letter.
971
00:47:32,032 --> 00:47:35,078
- It is not what you think.
- Yeah, you know what?
972
00:47:35,079 --> 00:47:37,458
I don't care.
973
00:47:37,459 --> 00:47:39,671
I'm done...
974
00:47:39,672 --> 00:47:42,343
for good this time.
975
00:47:42,344 --> 00:47:44,181
Duffy, nothing happened.
976
00:47:47,688 --> 00:47:49,483
Please don't tell anyone.
977
00:47:51,111 --> 00:47:54,117
Yeah, I would never
hurt Ainsley like that.
978
00:47:57,249 --> 00:47:59,628
Duffy.
979
00:47:59,629 --> 00:48:01,214
Duffy!
980
00:48:04,221 --> 00:48:09,221
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
70294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.