All language subtitles for Confidence (2003) EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Confidence_(2003) 2 00:00:47,500 --> 00:00:50,550 Man's voice: So, I'm dead... 3 00:00:50,630 --> 00:00:54,850 and I think it's because of this redhead. 4 00:00:56,420 --> 00:00:58,230 Do you know who I am, Jake? 5 00:00:58,260 --> 00:01:00,400 The Antichrist? 6 00:01:00,430 --> 00:01:03,070 I'm just a guy looking for some answers. 7 00:01:03,140 --> 00:01:05,730 Hey, you know, pal, ain't we all? 8 00:01:08,230 --> 00:01:10,740 Things are probably gonna end bad for you tonight, Jake. 9 00:01:10,810 --> 00:01:12,990 Yeah, I'm starting to get that feeling. 10 00:01:15,110 --> 00:01:17,960 Is your life flashing before your eyes? 11 00:01:18,030 --> 00:01:20,750 Honestly? Just the last three weeks. 12 00:01:20,780 --> 00:01:22,590 It's not a bad place to start. 13 00:01:25,830 --> 00:01:27,760 Calm down, okay? I'm sorry. 14 00:01:27,790 --> 00:01:29,800 I lost my head in there, I don't know what happened. 15 00:01:29,830 --> 00:01:31,840 You fucking shot him, that's what happened. 16 00:01:31,920 --> 00:01:35,010 What other fucking choice do I have? The motherfucker was gonna welch. 17 00:01:35,090 --> 00:01:36,060 Did you not hear him? Did you not see him? 18 00:01:36,130 --> 00:01:37,770 I can't be here, man, do you understand me? 19 00:01:37,840 --> 00:01:40,310 - I can't fucking be here! - Listen to me, all right? 20 00:01:40,390 --> 00:01:43,310 It went to shit, that happens sometimes. 21 00:01:43,390 --> 00:01:46,320 - Oh, fuck, man! - You're not listening, Lionel. 22 00:01:46,350 --> 00:01:49,360 We can still get through this, we still have some time, 23 00:01:49,440 --> 00:01:51,110 but I need you to use your fucking head, 24 00:01:51,150 --> 00:01:53,160 and I need you to trust me. 25 00:01:54,190 --> 00:01:56,200 Can you do that? 26 00:01:57,690 --> 00:01:59,660 - (police sirens blare) - Let's go! 27 00:02:05,200 --> 00:02:07,800 Jake: Come on, let's hustle it up. 28 00:02:15,500 --> 00:02:18,140 Come on, grab his feet, will you? 29 00:02:19,880 --> 00:02:23,520 Lionel, he's dead, all right? Maybe you didn't pull the trigger, 30 00:02:23,600 --> 00:02:26,110 but you were standing right there and you saw me do it. 31 00:02:26,180 --> 00:02:28,280 Now grab his fucking legs. 32 00:02:28,350 --> 00:02:29,990 Bartender: Tick-tock. 33 00:02:30,020 --> 00:02:32,490 Hey, you wanna help, then help. If not, shut your piehole. 34 00:02:32,520 --> 00:02:33,530 Your mess! 35 00:02:33,560 --> 00:02:36,530 Jake: Do me a favor, please, shut your fucking mouth. 36 00:02:36,570 --> 00:02:38,080 My place. 37 00:02:39,030 --> 00:02:41,040 Maybe now, you'll shut the fuck up. 38 00:02:41,820 --> 00:02:43,580 Please! 39 00:02:44,410 --> 00:02:47,290 You think this kind of shit hasn't happened here before? 40 00:02:47,370 --> 00:02:50,170 Given, it's usually on Wednesday and usually I tell the cops, 41 00:02:50,210 --> 00:02:54,010 "No, officer, I didn't get a good look at the shooters." 42 00:02:54,040 --> 00:02:55,680 Usually, anyway... 43 00:02:55,750 --> 00:02:57,810 I swear to God, I didn't see anything. 44 00:02:57,880 --> 00:02:59,270 You let me go, I won't say a word, I promise. 45 00:02:59,340 --> 00:03:02,770 Don't get hysterical on us, sweetheart, all right? 46 00:03:02,840 --> 00:03:04,520 I can't fucking be here! 47 00:03:04,590 --> 00:03:08,980 Then you know what, Lionel, maybe you should go. 48 00:03:15,400 --> 00:03:16,990 What about the money? 49 00:03:20,110 --> 00:03:21,950 What about this situation makes you think 50 00:03:22,030 --> 00:03:24,330 I can answer that question, right now? 51 00:03:24,410 --> 00:03:27,670 Fuck! Fuck! 52 00:03:27,740 --> 00:03:29,130 (screams) 53 00:03:29,200 --> 00:03:32,170 (police sirens blare) 54 00:03:43,680 --> 00:03:45,770 Cop #1: Freeze! 55 00:03:47,890 --> 00:03:49,940 Freeze, you motherfucking cocksucking scumbags! 56 00:03:50,020 --> 00:03:51,650 All right, guys, stop waving those things... 57 00:03:51,730 --> 00:03:54,820 What took you so fucking long? Jesus Christ! 58 00:03:54,900 --> 00:03:57,450 It's like 100 degrees in here and I'm lying in this shit forever. 59 00:03:57,520 --> 00:03:59,950 What the fuck! You guys were late, we had to go to a Mexican stand-off. 60 00:04:00,030 --> 00:04:02,580 We had to go to gunplay. Gentlemen, that isn't our racket. 61 00:04:02,610 --> 00:04:03,830 We were busy fighting crime. 62 00:04:03,900 --> 00:04:07,000 You're keeping the streets safe from pedophiles and drug dealers? 63 00:04:07,070 --> 00:04:09,630 Oh! Goddamn it. 64 00:04:09,700 --> 00:04:11,840 I told you, you're using too much powder, look at my fucking shirt. 65 00:04:11,910 --> 00:04:13,090 I understand, but you know something? 66 00:04:13,160 --> 00:04:14,920 You don't get the nice splatter effect. 67 00:04:14,960 --> 00:04:16,220 Look at this splatter effect. 68 00:04:16,290 --> 00:04:18,090 The ones with blood come out of your cut. 69 00:04:18,130 --> 00:04:19,760 - I can live with that. - Hey, Jake, 70 00:04:19,790 --> 00:04:21,970 when do I get to play the inside? 71 00:04:22,050 --> 00:04:24,640 Gordo plays the inside. You are the shill, you know that. 72 00:04:24,720 --> 00:04:27,390 Yeah, but come on, all I do is cry and get insulted here. 73 00:04:27,470 --> 00:04:28,770 What are you talking about? 74 00:04:28,850 --> 00:04:31,110 You should get a fucking Academy Award for the shill work you do. 75 00:04:31,180 --> 00:04:33,280 Jake: Big Al, does anyone do it better than you? 76 00:04:33,350 --> 00:04:35,110 Come on, we've got a good thing going here. 77 00:04:35,190 --> 00:04:37,070 You want to jinx us by changing things? 78 00:04:37,150 --> 00:04:39,620 Yeah, you're right, I don't want to jinx anything. 79 00:04:39,690 --> 00:04:42,120 Of course I'm right. Here you go, that's your cut. 80 00:04:42,150 --> 00:04:44,450 - Thank you. - Good work, paisan. 81 00:04:47,490 --> 00:04:50,130 - What? - It's a lot of cash. 82 00:04:50,160 --> 00:04:51,670 He came up with it awfully quick. 83 00:04:51,700 --> 00:04:53,710 Did you see how quickly he got out of here? 84 00:04:53,790 --> 00:04:56,840 - He's not coming back, it's over. - Okay, fine. 85 00:04:56,920 --> 00:05:00,430 I've gotta pinch a loaf. Did anybody mess up the hoop? 86 00:05:00,500 --> 00:05:03,970 - It's clean. - Gentlemen, 87 00:05:04,050 --> 00:05:07,310 10%, your cut. Enjoy! 88 00:05:07,340 --> 00:05:10,440 You guys got a lot of sack, man. I'll give you that much. 89 00:05:10,510 --> 00:05:13,400 It's confidence. Just confidence. 90 00:05:13,930 --> 00:05:15,440 It doesn't matter what the con is. 91 00:05:15,520 --> 00:05:18,740 Insider trading, a line we got at a bookie club, 92 00:05:18,810 --> 00:05:20,780 insurance scam, whatever. 93 00:05:20,860 --> 00:05:24,790 You've seen the money and you want it. More of it. 94 00:05:24,860 --> 00:05:27,370 So who cares if you have to bend the rules a little bit? 95 00:05:27,450 --> 00:05:30,120 As long as nobody gets hurt. 96 00:05:30,200 --> 00:05:32,170 But then somebody does. 97 00:05:32,240 --> 00:05:35,000 - (gunshot) - (scream) 98 00:05:38,370 --> 00:05:40,890 Tommy Suits always said, "A confidence game 99 00:05:40,960 --> 00:05:44,010 is like putting on a play, where everyone knows their part. 100 00:05:44,050 --> 00:05:47,180 The inside man, the roper, the shills, 101 00:05:47,260 --> 00:05:49,270 everyone, that is, except for the mark." 102 00:05:50,510 --> 00:05:52,900 So now you're an accomplice in a homicide. 103 00:05:52,930 --> 00:05:55,020 Everything you thought you were in control of, 104 00:05:55,060 --> 00:05:58,070 just flew out the window, or is dripping down your leg. 105 00:05:58,100 --> 00:06:00,150 You should be running out the door, 106 00:06:00,230 --> 00:06:02,530 desperate to forget that this ever happened, 107 00:06:02,610 --> 00:06:04,620 and ready to repent your greedy ways. 108 00:06:04,690 --> 00:06:06,240 What about the money? 109 00:06:06,320 --> 00:06:08,830 Jake: Then there it is again, that itch. 110 00:06:08,900 --> 00:06:11,670 There's a guy standing in front of you with a smoking gun, 111 00:06:11,740 --> 00:06:14,290 another guy on the floor bleeding all over the place, 112 00:06:14,370 --> 00:06:16,750 and all you can do is think about the money. 113 00:06:16,790 --> 00:06:19,010 You're a sick twisted fuck. 114 00:06:19,080 --> 00:06:21,380 So we gotta make sure we give you the blow off. 115 00:06:21,460 --> 00:06:25,140 We have to make sure that you never ever come looking for us again. 116 00:06:25,210 --> 00:06:28,680 We have to get you off of our backs, forever. 117 00:06:28,760 --> 00:06:30,560 (police sirens blare) 118 00:06:30,630 --> 00:06:32,730 That's why we give you the fix. 119 00:06:33,470 --> 00:06:35,110 Fuck. 120 00:06:35,180 --> 00:06:38,400 Fuck! Fuck! 121 00:06:38,480 --> 00:06:39,440 Fuck! 122 00:06:39,520 --> 00:06:41,570 LAPD's finest. 123 00:06:41,650 --> 00:06:43,610 Half as smart and twice as crooked 124 00:06:43,650 --> 00:06:45,740 - as the guy they just chased away. - Freeze! Motherfucking scumbags... 125 00:06:45,770 --> 00:06:47,160 Sucking-fucking cocksuckers! 126 00:06:47,230 --> 00:06:49,040 Man: Grifters. 127 00:06:50,110 --> 00:06:52,250 We all can't be model citizens such as yourself. 128 00:06:52,280 --> 00:06:55,880 - It's all about the money, isn't it? - Ain't it always? 129 00:06:55,950 --> 00:06:57,550 Jake: That's what makes us run. 130 00:06:57,620 --> 00:07:00,210 - What's your name? - Dutch. 131 00:07:00,290 --> 00:07:02,760 - And despite what they say... - I love that name. 132 00:07:02,790 --> 00:07:06,300 - Me too. - It can buy you love. 133 00:07:06,380 --> 00:07:08,350 Check it out, original leather seats, 134 00:07:08,420 --> 00:07:11,680 soft top, and you're gonna love this, suicide doors. 135 00:07:11,760 --> 00:07:12,940 - Nice! 136 00:07:12,970 --> 00:07:15,440 Jake: It can say everything about you. 137 00:07:15,470 --> 00:07:18,770 It can erase all those things about you, you wish didn't exist. 138 00:07:18,850 --> 00:07:21,190 It's Alphonse. I wanna settle up. 139 00:07:21,270 --> 00:07:23,280 No, I haven't been ducking you. 140 00:07:23,310 --> 00:07:25,820 I told you, I get it. 141 00:07:25,860 --> 00:07:27,990 Jake: It can make you think you're on top of the world. 142 00:07:28,070 --> 00:07:30,410 And if you believe that money can do all that for you, 143 00:07:30,490 --> 00:07:32,580 you are the perfect mark. 144 00:07:34,160 --> 00:07:36,130 Oops! 145 00:07:49,960 --> 00:07:51,720 Wasn't it Jack Kerouac who said, 146 00:07:51,800 --> 00:07:53,680 "If you own a rug, you own too much." 147 00:07:53,760 --> 00:07:56,060 I don't necessarily like Kerouac, 148 00:07:56,140 --> 00:07:58,110 and driving cross-country isn't my idea of a good time, 149 00:07:58,180 --> 00:07:59,150 but the guy's got a point. 150 00:07:59,180 --> 00:08:01,690 (answering machine) ...three messages. 151 00:08:01,730 --> 00:08:05,030 Hey, it's Monica, Bill. I'm still dizzy from the other night. Call me. 152 00:08:05,100 --> 00:08:08,370 Hi Scott, Just thought I'd call you and tell you I'm back. 153 00:08:08,440 --> 00:08:12,200 You know the number, it's Kate, by the way. 154 00:08:12,280 --> 00:08:16,290 Bruce, it's Cheryl, if you don't want to see me, just say so. 155 00:08:16,360 --> 00:08:18,330 But this is the last time I'm calling. 156 00:08:18,410 --> 00:08:21,380 Jake: If you've got nothing, you've got nothing to lose. 157 00:08:21,410 --> 00:08:24,670 But when it comes to money, whether it's finding it or losing it, 158 00:08:24,710 --> 00:08:28,010 you just have to remember how much of it is just luck. 159 00:08:30,090 --> 00:08:32,140 Oops! 160 00:08:37,090 --> 00:08:40,060 Jake: Just dumb fucking luck. 161 00:08:47,350 --> 00:08:50,240 (door slams open) 162 00:08:50,270 --> 00:08:52,080 Mr. Dolby? 163 00:08:52,150 --> 00:08:54,330 Mr. King would like a word with you. 164 00:08:55,530 --> 00:08:59,210 - Now? Right now? - We have a car waiting. 165 00:09:08,420 --> 00:09:11,220 (phone ringing) 166 00:09:11,290 --> 00:09:14,680 - Hello. - You better get over to Al's now. 167 00:09:15,720 --> 00:09:17,560 - For what? - (dial tone) 168 00:09:17,590 --> 00:09:19,600 Hello? 169 00:09:26,060 --> 00:09:28,650 Nothing. Who the fuck?! 170 00:09:28,730 --> 00:09:31,740 There's a couple hundred bucks on his dresser. All of his shit's here. 171 00:09:31,770 --> 00:09:33,580 This definitely wasn't a random thing. 172 00:09:33,650 --> 00:09:35,540 Is it ever a random thing? 173 00:09:38,700 --> 00:09:42,170 Shit, Al. What did you do? 174 00:09:42,240 --> 00:09:44,250 - Let's just think about this... - Gordo: This fucking town, man. 175 00:09:44,290 --> 00:09:47,880 Jesus Christ, I had a bad feeling about LA. 176 00:09:47,960 --> 00:09:50,800 Didn't I say that? This damn fucking town! 177 00:09:50,880 --> 00:09:52,970 Gordo, now is not the time for that, all right? 178 00:09:53,040 --> 00:09:54,720 I'm sorry, I'm just a little... 179 00:09:54,800 --> 00:09:57,060 Jesus Christ. Look at what they did to him, Jake. 180 00:09:57,130 --> 00:09:59,520 Right in the middle of his egg foo yung. 181 00:09:59,590 --> 00:10:02,270 Think they know about us? What if they get to us too? 182 00:10:02,350 --> 00:10:05,440 Don't start freaking out, okay? 183 00:10:06,730 --> 00:10:10,780 Let's get Al out of here first. Miles, get a blanket or something. 184 00:10:10,850 --> 00:10:12,620 No, we're going to leave him right here. 185 00:10:14,150 --> 00:10:15,660 What are you, high? 186 00:10:15,690 --> 00:10:18,290 We're not leaving Al here. 187 00:10:19,490 --> 00:10:22,710 Gordo: Grab that end, now. Grab it, Miles! 188 00:10:26,660 --> 00:10:29,170 Jake: Miles, pick up the table and put it back. 189 00:10:29,250 --> 00:10:33,090 Gordo, let go of the fucking rug. I said we're leaving him here. 190 00:10:34,170 --> 00:10:35,550 Drop it. 191 00:10:35,630 --> 00:10:39,850 Fuck you! How long have we worked with this fucking guy? 192 00:10:39,930 --> 00:10:42,980 I'm not going to just fucking leave him here! All right? 193 00:10:43,010 --> 00:10:46,480 Gordo, get a fucking grip. 194 00:10:50,270 --> 00:10:52,320 We're leaving him here. 195 00:11:16,880 --> 00:11:18,890 Jake: Big Al used to send money to his father, 196 00:11:18,920 --> 00:11:22,430 a Vietnam vet slowly losing his mind in a VA hospital in Cleveland. 197 00:11:23,640 --> 00:11:26,110 - Al was like that. - Now you coming? 198 00:11:31,350 --> 00:11:33,950 Jake: That's why Al never played the inside. 199 00:11:38,230 --> 00:11:41,370 There he is. So what do you hear? 200 00:11:41,440 --> 00:11:45,790 Well, Lionel Dolby came down with a sudden case of drowning last night. 201 00:11:45,870 --> 00:11:48,460 They just pulled him out of the Silverlake reservoir. 202 00:11:48,540 --> 00:11:50,710 Now I know why he was such a good rope. 203 00:11:50,750 --> 00:11:53,760 I mean, cash, that much, and we never had to put him on the send? 204 00:11:53,790 --> 00:11:56,550 Turns out this fucking mope is an accountant for the King. 205 00:11:56,630 --> 00:11:59,220 The what? Who's that? 206 00:11:59,300 --> 00:12:02,350 The cash we fleeced off him was collection money. 207 00:12:02,420 --> 00:12:04,850 Bookies, pushers, you know, whatever. 208 00:12:04,930 --> 00:12:07,100 He was supposed to take that money and give it back to the King 209 00:12:07,180 --> 00:12:09,900 earlier yesterday, like he does every Thursday, 210 00:12:09,930 --> 00:12:13,190 except this time that fucking stenad figured he could make 211 00:12:13,270 --> 00:12:16,070 a little something off of us and still get the money back to King 212 00:12:16,100 --> 00:12:18,160 before anybody says, "Boo." 213 00:12:18,230 --> 00:12:20,830 - Okay, what's a king? - Currently? 214 00:12:20,900 --> 00:12:23,910 A very large-type pole stuck right up our asses, Miles. 215 00:12:23,950 --> 00:12:26,370 - Mob? - No. 216 00:12:26,450 --> 00:12:28,330 No. Independent. 217 00:12:28,410 --> 00:12:30,090 Winston King. 218 00:12:30,160 --> 00:12:33,130 He likes to call himself "The King." 219 00:12:33,160 --> 00:12:36,010 How'd they get to Al? 220 00:12:36,080 --> 00:12:37,090 It's beautiful. 221 00:12:37,170 --> 00:12:40,930 Last night Al calls some bookie out in Redondo, 222 00:12:41,000 --> 00:12:43,600 tells them he's got the cash to settle up. 223 00:12:43,670 --> 00:12:47,100 Because, apparently he's been ducking this guy for like a month. 224 00:12:47,140 --> 00:12:49,270 Classic fucking Al, right? 225 00:12:49,350 --> 00:12:51,520 So the bookie asks where he's got this money, all of a sudden. 226 00:12:51,600 --> 00:12:55,070 Does Al tell this guy that he just cashed a fucking bar mitzvah bond? 227 00:12:55,140 --> 00:12:58,950 That he's been giving head for 20 bucks a pop? No. 228 00:12:58,980 --> 00:13:01,740 No. 229 00:13:01,820 --> 00:13:04,910 The fucking idiot starts going on and on about how 230 00:13:04,990 --> 00:13:08,420 this job he just pulled, how he fleeced Dolby... 231 00:13:09,660 --> 00:13:11,790 how he fleeced... 232 00:13:11,830 --> 00:13:14,090 - You pissed we didn't get credit? - No, no, no. 233 00:13:14,160 --> 00:13:16,880 That was the only semi-fucking smart thing he said. 234 00:13:16,960 --> 00:13:18,880 Except, anybody that's ever met Big Al 235 00:13:18,960 --> 00:13:21,180 knows the only thing he's comfortable doing alone 236 00:13:21,250 --> 00:13:23,220 is eating. 237 00:13:23,300 --> 00:13:25,600 So this guy tells that guy, that guy tells some other guy, 238 00:13:25,670 --> 00:13:27,980 eventually it gets back to someone who works for the King and... 239 00:13:29,890 --> 00:13:30,940 Shazaam. 240 00:13:33,850 --> 00:13:35,990 Any idea who the shooter was? 241 00:13:36,520 --> 00:13:38,740 Specifically? I don't know. 242 00:13:38,810 --> 00:13:42,490 But, I'm sure they're looking for us, too. 243 00:13:44,030 --> 00:13:46,830 All right, just an idea, let's divvy up the cash and split. 244 00:13:47,150 --> 00:13:49,750 Excuse me. Are you new? Is that the thing? Is he new? 245 00:13:49,820 --> 00:13:52,960 Miles, this guy holds a grudge better than my ex-mother-in-law. 246 00:13:53,030 --> 00:13:56,670 You remember that Moshe Macelli? That Jew-Italian guy from Boston? 247 00:13:56,750 --> 00:13:59,630 They used to call him Matzo Mazzarelli? Remember that? 248 00:13:59,710 --> 00:14:01,590 The guy with the face spaz? 249 00:14:01,670 --> 00:14:03,800 It's called a facial twitch, Miles. 250 00:14:03,880 --> 00:14:06,270 And the guy was not born like that, you know. 251 00:14:07,550 --> 00:14:11,350 Five years ago, Matzo was turf-fixing for the King at Santa Anita, 252 00:14:11,390 --> 00:14:13,690 and he skimmed two grand before skipping town. 253 00:14:13,760 --> 00:14:16,820 Five years later King finally catches up to him, 254 00:14:16,890 --> 00:14:20,530 keeps him chained in his fucking bathroom for like five days. 255 00:14:20,560 --> 00:14:21,990 Oh, God. 256 00:14:22,060 --> 00:14:25,830 Now just say the word King, and he spits up all over himself. 257 00:14:25,900 --> 00:14:27,500 - Jesus! - Pathetic. 258 00:14:27,570 --> 00:14:30,960 Even words like Vi-king and shrin-king, they set the guy off. 259 00:14:32,660 --> 00:14:35,500 That's a five-year grudge over $2000. 260 00:14:35,580 --> 00:14:37,880 So we go talk to him. 261 00:14:37,950 --> 00:14:40,420 Whoa, whoa, whoa, You wanna give the money back? 262 00:14:40,460 --> 00:14:42,510 - I didn't say that. - Pittsburgh. 263 00:14:42,580 --> 00:14:44,550 Madrone. 264 00:14:44,590 --> 00:14:46,390 Pittsburgh is where it's happening. 265 00:14:50,090 --> 00:14:52,730 Bird flew into my house last night, too. 266 00:14:55,140 --> 00:14:57,110 Not a good sign, Gordo. 267 00:15:03,440 --> 00:15:05,660 Jake: The Euclid was our place. 268 00:15:05,730 --> 00:15:08,870 Gordo fleeced the deed off some jack-off in a card game. 269 00:15:08,940 --> 00:15:12,870 We used it every now and then for a rag, but mostly it was our office. 270 00:15:12,950 --> 00:15:14,960 Our power point. 271 00:15:16,370 --> 00:15:18,250 What are you doing? 272 00:15:18,290 --> 00:15:20,210 Where the hell's that going? 273 00:15:34,850 --> 00:15:38,110 - We want insurance? - Jesus Christ, Miles. 274 00:15:38,180 --> 00:15:40,110 I'm just asking. 275 00:15:41,850 --> 00:15:44,030 Just mail it. 276 00:15:46,980 --> 00:15:49,290 Yeah, I'm looking for the King, please. 277 00:15:50,490 --> 00:15:52,450 Just tell him it's regarding an accounting problem. 278 00:15:53,490 --> 00:15:55,460 Yeah, he'll know. 279 00:15:58,370 --> 00:16:00,710 Hollywood and Vine? Okay. 280 00:16:00,790 --> 00:16:03,090 - When? - Two hours from now. 281 00:16:03,170 --> 00:16:06,140 - But just me. - Fuck that. We're going too. 282 00:16:06,210 --> 00:16:09,680 Let's all just put our dicks back in our pants for a second, okay? 283 00:16:09,710 --> 00:16:13,480 Is this the best thing to do, Jake? 284 00:16:13,510 --> 00:16:16,270 How do you know the King is going to let you walk, Jake? 285 00:16:16,340 --> 00:16:18,480 'Cause I'm getting a ride. 286 00:16:22,680 --> 00:16:24,700 Don't be dicking around in there, okay? 287 00:16:24,770 --> 00:16:28,450 And if he shoots you or stabs you or causes you to bleed profusely, 288 00:16:28,520 --> 00:16:31,080 call a cab, 'cause your ass ain't getting back in here. 289 00:16:31,150 --> 00:16:32,660 Thanks, guys. 290 00:16:32,740 --> 00:16:36,000 We appreciate your punctuality. Mr. King is expecting you. 291 00:16:37,410 --> 00:16:39,380 Lupus! 292 00:16:39,410 --> 00:16:42,510 You said to pat him down, so I'm patting him down. 293 00:16:42,580 --> 00:16:45,090 It only takes a moment to be polite. 294 00:16:45,170 --> 00:16:48,340 My apology, Mr. Vig. If you wouldn't mind? 295 00:16:51,710 --> 00:16:54,310 - So you the guy that got Big Al? - Nope. 296 00:16:54,380 --> 00:16:56,520 Mr. King farms out that kind of work. Please. 297 00:16:57,550 --> 00:16:59,190 After you. 298 00:17:13,280 --> 00:17:15,330 Wait with the ladies. 299 00:17:16,450 --> 00:17:17,870 Harlin. 300 00:17:17,910 --> 00:17:20,460 Okay, now you see that right there? 301 00:17:20,530 --> 00:17:24,420 Find out who she is. Make a note. I think it's channel 42 or 3. 302 00:17:24,450 --> 00:17:27,800 - A little harder. - The girls are here and the kid. 303 00:17:27,870 --> 00:17:29,800 Also got the Seldin brothers with a shipment. 304 00:17:29,880 --> 00:17:31,050 - Bring them in. - Which? 305 00:17:31,130 --> 00:17:33,390 - Whatever. - The brothers, the girl or the kid? 306 00:17:33,420 --> 00:17:36,640 Oh that's good. Whoever. Come on. I'm getting a massage, Harlin. 307 00:17:36,720 --> 00:17:38,270 You got it, boss. 308 00:17:38,340 --> 00:17:40,230 Jake, ladies. 309 00:17:41,600 --> 00:17:43,570 Harlin, I think I bet that dog. 310 00:17:43,600 --> 00:17:46,070 Go! Go! Go! 311 00:17:46,100 --> 00:17:47,320 Hey. 312 00:17:47,390 --> 00:17:49,530 Well, look it here. 313 00:17:52,110 --> 00:17:54,080 - Hi, girls. - Girls: Hi. 314 00:17:54,110 --> 00:17:56,080 So, are you two together? 315 00:17:56,110 --> 00:17:57,830 We're sisters. 316 00:17:57,900 --> 00:18:00,040 I like sisters! 317 00:18:01,490 --> 00:18:03,750 Jake, I can't quite see. Why don't you move a little bit, 318 00:18:03,790 --> 00:18:05,800 so that I can check them out then you can check them out? 319 00:18:05,830 --> 00:18:07,510 Thanks. 320 00:18:07,580 --> 00:18:09,760 - Sisters, huh? - Mm-hmm. 321 00:18:09,830 --> 00:18:12,050 - And you're over 18? - Yeah. 322 00:18:14,250 --> 00:18:16,890 Harlin, let's see what the sisters can do. 323 00:18:16,970 --> 00:18:19,270 - Put them in the booth. - Ladies. 324 00:18:20,300 --> 00:18:22,770 Harlin: Oh, by the way, he had an escort. 325 00:18:22,800 --> 00:18:23,860 LAPD. 326 00:18:25,350 --> 00:18:28,240 That's a little overreacting, I'm not gonna hurt you. 327 00:18:28,310 --> 00:18:30,950 It's just a little insurance, that's all. 328 00:18:30,980 --> 00:18:34,120 Uh-huh. So, they're on the take for you. 329 00:18:34,150 --> 00:18:37,910 Shh. You must be pretty good if you got cops driving you around. 330 00:18:37,990 --> 00:18:40,080 Is that because you look so innocent, 331 00:18:40,160 --> 00:18:42,120 and you're kind of cute there aren't you? 332 00:18:43,490 --> 00:18:45,380 Yeah, it's something like that. 333 00:18:45,450 --> 00:18:47,420 So what do you do, tiger? 334 00:18:47,500 --> 00:18:50,420 You just con people out of their money? 335 00:18:50,500 --> 00:18:53,090 There is actually some technique to it. 336 00:18:54,130 --> 00:18:57,100 You mean, like... style. 337 00:18:57,170 --> 00:18:59,480 Yeah, it helps, don't you think? 338 00:18:59,550 --> 00:19:02,140 No, style is at the end of my list, I'll tell you why, 339 00:19:02,180 --> 00:19:04,190 when I was a young man like you just starting out, 340 00:19:04,220 --> 00:19:06,150 my first big score, this guy we robbed. 341 00:19:06,180 --> 00:19:09,110 I think his name was... Chinatown Schmidt! 342 00:19:09,180 --> 00:19:11,900 It was nothing big, my end was about $800. 343 00:19:11,980 --> 00:19:14,660 The first thing I did, I go out and get myself a suit, right? 344 00:19:14,730 --> 00:19:16,700 Yeah, I looked good. It was like white. 345 00:19:16,780 --> 00:19:19,950 It was white. It was white white. 346 00:19:20,030 --> 00:19:22,750 White, white, white, white, white! 347 00:19:22,820 --> 00:19:24,790 Oh, I looked good, man. 348 00:19:24,870 --> 00:19:27,340 I walked down the street, everybody was checking me out. 349 00:19:27,370 --> 00:19:30,630 - Male and female. - I'm sure they did. 350 00:19:31,710 --> 00:19:33,720 Anyway, the first day I wore it out, 351 00:19:33,750 --> 00:19:35,140 October, it was still hot out. 352 00:19:35,210 --> 00:19:38,390 We were kicking back in Malibu and Chinatown Schmidt, right? 353 00:19:38,460 --> 00:19:41,140 He catches up with us, so two guys roll by and boom, boom, boom, boom! 354 00:19:41,220 --> 00:19:43,190 Boom, boom, boom, boom! 355 00:19:43,220 --> 00:19:46,150 Six of us, scatter, man. The dust settles. 356 00:19:46,220 --> 00:19:48,190 Everybody's checking their fingers and their toes. 357 00:19:48,220 --> 00:19:50,730 And who is the one guy that got hit, sailor? 358 00:19:53,520 --> 00:19:55,490 You know why? 359 00:19:55,560 --> 00:19:57,530 White suit! 360 00:19:57,570 --> 00:20:00,950 I was the first thing they saw, I was the first thing they aimed at. 361 00:20:01,030 --> 00:20:03,000 I was the first thing they hit. 362 00:20:03,070 --> 00:20:05,620 So what did I learn that day, Jake? 363 00:20:05,700 --> 00:20:07,670 Don't wear white after Labor Day, maybe? 364 00:20:08,790 --> 00:20:11,510 No. Sometimes, Jake, 365 00:20:11,580 --> 00:20:14,130 style can get you killed. 366 00:20:19,250 --> 00:20:22,350 Harlin: Mr. King, the girls are ready! 367 00:20:22,420 --> 00:20:24,480 Oh great! Wait, sport, you're gonna love this. 368 00:20:24,680 --> 00:20:27,730 - You ever been here before? - No, it's not really my thing. 369 00:20:27,760 --> 00:20:29,770 Oh, you don't know that. Tuesday we got Disco Night, 370 00:20:29,810 --> 00:20:31,780 Wednesday is that electronic music shit, 371 00:20:31,850 --> 00:20:33,240 Thursdays are Gay and Lesbian Night. 372 00:20:33,310 --> 00:20:35,780 That is very tasteful, by the way. Ow! Ow! Ow! 373 00:20:36,860 --> 00:20:39,070 Lupus, I want you to get me... Lupus! 374 00:20:39,110 --> 00:20:42,830 Goddamn it, you're looking at them or you're working for me? 375 00:20:42,900 --> 00:20:45,580 I want you to get me an espresso, please, and tell that bitch 376 00:20:45,660 --> 00:20:47,750 to give me back my slippy dips. Come on. Now! 377 00:20:47,820 --> 00:20:49,880 Let me ask you something, why one of my guys? 378 00:20:49,950 --> 00:20:51,590 Why Lionel Dolby? 379 00:20:51,620 --> 00:20:54,130 My six-year-old nephew could con anything out of that dude. Why? 380 00:20:54,210 --> 00:20:56,430 Look, if we knew Dolby was connected to you, 381 00:20:56,500 --> 00:20:59,600 we'd never have gone near him, so I apologize for any inconvenience. 382 00:20:59,630 --> 00:21:02,010 Honest mistake, all right? 383 00:21:02,090 --> 00:21:05,270 It's just something between two guys that don't know each other yet. 384 00:21:05,300 --> 00:21:07,440 So we're gonna make an exchange of the money 385 00:21:07,510 --> 00:21:09,770 and all will be forgiven. Isn't that right? 386 00:21:09,810 --> 00:21:12,360 - No. That I won't do. - Won't? 387 00:21:12,430 --> 00:21:16,950 You won't. You won't. 388 00:21:16,980 --> 00:21:20,740 I want you to look very hard at me, motherfucker, and tell me why. 389 00:21:21,820 --> 00:21:24,370 Let me rephrase that. That I can't do. 390 00:21:24,440 --> 00:21:28,750 Because A, I don't have the money, and B, you killed one of my guys. 391 00:21:28,820 --> 00:21:31,040 One of your guys. That's four-spot, right? 392 00:21:31,120 --> 00:21:33,090 - Yeah. - Four. 393 00:21:33,160 --> 00:21:35,380 One of your guys, huh? 394 00:21:35,460 --> 00:21:37,550 I gotta take a pill, or I'm all over the place. 395 00:21:40,380 --> 00:21:42,720 - This is confidential, right? - Yeah. 396 00:21:42,800 --> 00:21:45,220 Mm! Hey! Hey! Hey! Hey! 397 00:21:45,300 --> 00:21:47,770 Hey, stop it! Stop that right now! 398 00:21:47,840 --> 00:21:50,600 They can't hear me. Harlin, get them outta there, Goddamn it. 399 00:21:50,680 --> 00:21:53,440 Down! Down! Shit, man. 400 00:21:53,520 --> 00:21:55,480 How do you like that? They're sisters. 401 00:21:55,520 --> 00:21:59,070 Let me ask you something. I want a straight answer now. 402 00:21:59,150 --> 00:22:02,070 You did not know that Dolby was connected to me? 403 00:22:02,150 --> 00:22:04,580 - You heard me before. - But it's so important 404 00:22:04,650 --> 00:22:07,620 that you don't stray from the truth in this one little part. 405 00:22:08,860 --> 00:22:10,080 I didn't know. 406 00:22:11,410 --> 00:22:13,670 You're a good grifter, man. 407 00:22:13,740 --> 00:22:15,500 It's hard to tell when you're lying. 408 00:22:15,580 --> 00:22:19,510 But I'm getting there. Come here, girls. 409 00:22:19,540 --> 00:22:23,140 Now listen, it's the first time I've ever put girls in the booth. 410 00:22:23,210 --> 00:22:24,850 Usually, they work their way up. 411 00:22:24,920 --> 00:22:27,520 You're gonna go work on your routine, you know why? 412 00:22:27,590 --> 00:22:29,560 Because you're saying that you are sisters. 413 00:22:29,630 --> 00:22:31,270 - Mm-mm, We are sisters. - Shh. 414 00:22:31,340 --> 00:22:32,310 - We're very close. - Let me talk. Let me talk. 415 00:22:32,390 --> 00:22:34,980 - You don't like what we're doing? - Of course I like what you're doing 416 00:22:35,060 --> 00:22:37,690 but I like it done with artistry, with grace, 417 00:22:37,770 --> 00:22:39,860 and that means, if you're gonna eat each other, 418 00:22:39,940 --> 00:22:43,370 you must find a way to do it tastefully, okay? 419 00:22:43,400 --> 00:22:46,040 These are people here, they've got families, all right? 420 00:22:46,070 --> 00:22:48,620 - Okay. - You understand? Then go work! 421 00:22:48,700 --> 00:22:51,420 - Go on. Go on! - Ladies. 422 00:22:51,490 --> 00:22:53,380 Tell me this, 423 00:22:53,410 --> 00:22:55,420 how are you and I gonna resolve our shit? 424 00:22:56,750 --> 00:22:58,630 I get you what I owe you, 425 00:22:58,710 --> 00:23:01,380 plus interest, by going on the grift for you. 426 00:23:01,460 --> 00:23:05,100 I like that. Okay, sit down. Put your baby cakes down here, 427 00:23:05,170 --> 00:23:07,180 that cute little Irish muscle ass you got. 428 00:23:07,260 --> 00:23:09,810 Look, I came here to do a deal, 429 00:23:09,880 --> 00:23:11,850 not play grab-ass with you, you freak, all right? 430 00:23:11,930 --> 00:23:13,270 - Humor. - You heard my proposal 431 00:23:13,350 --> 00:23:16,820 - Humor, Jake, junior, buster, humor. Come on. 432 00:23:16,890 --> 00:23:18,860 You wanna get out of here I gotta open up the place. 433 00:23:18,930 --> 00:23:22,660 Come on, sit down. Business. Come on. 434 00:23:24,310 --> 00:23:26,580 All right. Here's what l... 435 00:23:28,280 --> 00:23:31,870 - you don't want to sit closer? - No, I'm fine over here, thank you. 436 00:23:33,110 --> 00:23:35,080 All right. 437 00:23:36,280 --> 00:23:39,090 Can I see your hand? 438 00:23:39,160 --> 00:23:41,630 You got a big hand. Let me see your hand, I'm not gonna bite you. 439 00:23:41,710 --> 00:23:44,010 Look at that hand, man. You should have been a pianist, 440 00:23:44,080 --> 00:23:46,050 or a guitarist, look at the size of that. 441 00:23:46,130 --> 00:23:48,430 Wow. See this? 442 00:23:48,460 --> 00:23:50,430 That's your love line. That's your money line. 443 00:23:50,470 --> 00:23:52,270 And that's looking very very good. 444 00:23:52,340 --> 00:23:54,730 And that's your life line, going all the way down... 445 00:23:54,800 --> 00:23:56,860 Uh-oh. 446 00:23:56,930 --> 00:23:58,900 You see that little gap there. 447 00:23:59,930 --> 00:24:03,150 It means that at one point you could have a little trouble. 448 00:24:03,230 --> 00:24:05,410 But it's up to you to make it better. 449 00:24:08,650 --> 00:24:11,830 I want you to talk to me and I want you to make me happy. 450 00:24:11,900 --> 00:24:14,040 And I don't want you to scare me. 451 00:24:15,120 --> 00:24:17,290 You do not want to scare me, junior. 452 00:24:19,330 --> 00:24:21,460 What's gonna happen, now? 453 00:24:21,500 --> 00:24:24,970 I play a con. You get a cut, I get a cut. 454 00:24:25,000 --> 00:24:26,430 We get square. 455 00:24:26,500 --> 00:24:31,060 And I give you the who and you give me the how, right? 456 00:24:31,130 --> 00:24:33,230 And you can because you're so good, right? 457 00:24:33,300 --> 00:24:34,940 I like to think so. 458 00:24:35,010 --> 00:24:37,650 Okay, you're gonna do this with Morgan Price. 459 00:24:39,760 --> 00:24:41,320 - Morgan Price? - Yes. 460 00:24:41,390 --> 00:24:42,400 - Impossible. - Why? 461 00:24:42,480 --> 00:24:44,450 'Cause you can't get to him. He's too big. 462 00:24:44,520 --> 00:24:45,650 You got to me. 463 00:24:45,730 --> 00:24:47,990 - Yeah, but we got to you because... - What? 464 00:24:50,030 --> 00:24:52,080 - You were a fluke, a mistake. 465 00:24:53,780 --> 00:24:55,620 That's a good answer. 466 00:24:55,700 --> 00:24:58,710 - Why Morgan Price? - 'Cause he's very important to me. 467 00:24:58,780 --> 00:24:59,920 Lupus! 468 00:24:59,990 --> 00:25:02,880 Don't fuck with me, junior, okay? Lupus! 469 00:25:02,950 --> 00:25:04,170 You know what? 470 00:25:04,250 --> 00:25:07,470 You're gonna take my friend Lupus with you, okay? 471 00:25:07,540 --> 00:25:10,010 Absolutely not, that's not the way I operate. 472 00:25:10,050 --> 00:25:11,970 - Shh. - I work with my guys. 473 00:25:13,050 --> 00:25:15,020 You're gonna take Lupus with you. 474 00:25:15,050 --> 00:25:17,060 That's the way I operate. 475 00:25:18,890 --> 00:25:22,020 Look at me, now. Tell me we're set. 476 00:25:24,770 --> 00:25:26,820 - Yeah. We're set. - Good. 477 00:25:28,560 --> 00:25:30,200 We're done with all this business now? 478 00:25:31,230 --> 00:25:32,990 The rest of it depends on you. 479 00:25:33,070 --> 00:25:34,750 I think I'm done. 480 00:25:45,750 --> 00:25:48,220 * Erotica * 481 00:25:48,250 --> 00:25:50,260 * Romance * 482 00:25:54,970 --> 00:25:57,640 * Erotica * 483 00:25:57,720 --> 00:25:59,690 * Romance * 484 00:26:02,640 --> 00:26:04,900 * My name is Dita * 485 00:26:04,930 --> 00:26:06,940 * I'll be your mistress tonight * 486 00:26:09,100 --> 00:26:12,410 * I'd like to put you in a trance... * 487 00:26:13,900 --> 00:26:17,450 Excuse me, miss? Miss! 488 00:26:17,530 --> 00:26:19,500 I think you dropped something. 489 00:26:20,530 --> 00:26:22,710 You know you're good, but you're not that good. 490 00:26:22,780 --> 00:26:24,750 I spotted that lift from across the club. 491 00:26:27,410 --> 00:26:28,970 Wait? You don't recognize me? 492 00:26:29,040 --> 00:26:31,640 - Tony, could you get my car? - Sure! 493 00:26:31,710 --> 00:26:34,050 You really don't remember me, do you? 494 00:26:34,130 --> 00:26:36,430 Should I? 495 00:26:38,970 --> 00:26:40,940 Oh, right. 496 00:26:42,180 --> 00:26:44,150 That's good. 497 00:26:44,220 --> 00:26:46,900 So, you're interested in a little work? 498 00:26:46,980 --> 00:26:49,110 You couldn't afford me. 499 00:26:49,140 --> 00:26:51,570 Not with $27 500 00:26:51,650 --> 00:26:54,120 and a maxed-out Visa, John. 501 00:26:54,190 --> 00:26:56,490 Or is it Tom or Bill? 502 00:26:56,570 --> 00:26:58,540 Hard to tell with so many IDs. 503 00:26:58,610 --> 00:27:00,660 Yeah, well, the name's Jake. 504 00:27:00,740 --> 00:27:02,960 And don't flatter yourself, sweetheart. 505 00:27:03,030 --> 00:27:05,040 That's one thing I never had to pay for, 506 00:27:05,120 --> 00:27:07,130 and I don't consider it work. 507 00:27:07,200 --> 00:27:10,800 Guess you got the wrong girl then. 508 00:27:10,830 --> 00:27:14,970 Do me a favor, take a deep breath and count to 10. 509 00:27:15,050 --> 00:27:18,350 I'm talking about a grift, and it pays well. 510 00:27:18,420 --> 00:27:20,430 Unless you think you're gonna get rich 511 00:27:20,510 --> 00:27:22,480 jerking off geriatrics in that place. 512 00:27:22,510 --> 00:27:24,520 I didn't know you cared. 513 00:27:25,510 --> 00:27:27,940 Keep the wallet. 514 00:27:28,020 --> 00:27:29,990 We're even. 515 00:27:30,020 --> 00:27:32,110 Take a deep breath, 516 00:27:32,190 --> 00:27:35,280 count to 10, and... 517 00:27:36,110 --> 00:27:38,120 go fuck yourself! 518 00:27:42,860 --> 00:27:45,880 Look, it pays well. 519 00:27:45,950 --> 00:27:48,090 Six figures. 520 00:27:49,160 --> 00:27:51,170 All you gotta do is play a part, 521 00:27:51,250 --> 00:27:52,840 do a little acting. 522 00:27:52,920 --> 00:27:54,930 You think you can handle that? 523 00:27:55,000 --> 00:27:57,560 Why me? You don't even know me. 524 00:27:57,630 --> 00:28:00,390 'Cause what I've seen, I liked. 525 00:28:00,470 --> 00:28:02,600 And I got a good feeling about you. 526 00:28:04,390 --> 00:28:07,310 Hasn't anyone ever said that to you before? 527 00:28:10,850 --> 00:28:12,950 No. 528 00:28:14,230 --> 00:28:16,240 - Thanks, Tony. - You bet! 529 00:28:16,270 --> 00:28:18,370 But, I'll think about it. 530 00:28:18,400 --> 00:28:20,740 All right, I think it will be worth your while. 531 00:28:20,820 --> 00:28:23,040 Make a wish. 532 00:28:23,110 --> 00:28:26,330 11:11, make a wish. 533 00:28:29,240 --> 00:28:31,210 That's twice! 534 00:28:34,920 --> 00:28:38,470 - I can see why you liked her. - Yeah, I liked her a lot. 535 00:28:38,550 --> 00:28:40,890 And that was it, we had our crew. 536 00:28:40,920 --> 00:28:43,730 Now all we needed was the con. 537 00:28:43,800 --> 00:28:46,060 Miles: Bottoms. Oh... 538 00:28:46,090 --> 00:28:49,520 - Oh well. - Shit! 539 00:28:49,600 --> 00:28:50,860 What's up, guys? 540 00:28:51,890 --> 00:28:53,150 Who's the mope? 541 00:28:53,230 --> 00:28:55,200 This is Lupus. 542 00:28:55,270 --> 00:28:57,740 He works with the King and now he's gonna be part of our crew. 543 00:28:57,810 --> 00:29:00,080 I'm here to make sure things go smoothly. 544 00:29:00,150 --> 00:29:03,000 Woman: Anybody got a light? 545 00:29:03,070 --> 00:29:05,750 And this is Lily. 546 00:29:08,330 --> 00:29:10,880 She's the new shill I was telling you about. 547 00:29:10,950 --> 00:29:13,170 - Whoa. - Gordo: Whoa, whoa, whoa... 548 00:29:13,250 --> 00:29:15,510 Hold the fucking phone, what is this? 549 00:29:15,580 --> 00:29:18,680 Are we playing a con, or are we doing a rendition of "Our Town"? 550 00:29:18,750 --> 00:29:22,430 Gordo, trust me. We need the help on this one. 551 00:29:22,460 --> 00:29:25,430 Our new mark? Morgan Price. 552 00:29:28,970 --> 00:29:29,940 Why? 553 00:29:32,520 --> 00:29:36,280 Because, that's who the King wants us to fleece. 554 00:29:36,310 --> 00:29:38,740 And besides, the price is perfect. 555 00:29:38,810 --> 00:29:41,450 I'm not supposed to wait for you, you're supposed to wait for me. 556 00:29:41,530 --> 00:29:43,620 Jake: His old man was a big time mob attorney. 557 00:29:43,650 --> 00:29:46,870 Which makes him a second generation crook. 558 00:29:46,950 --> 00:29:50,080 When he dropped dead, Price carried on the family tradition, 559 00:29:50,160 --> 00:29:53,460 by opening a one-stop shopping center for money laundering 560 00:29:53,500 --> 00:29:55,670 and low interest corporate fraud. 561 00:29:55,750 --> 00:29:56,760 Well, fuck him! 562 00:29:56,830 --> 00:29:59,840 Almost $1 billion gets washed through his shop every year, 563 00:29:59,920 --> 00:30:02,430 so we know he's got the money. 564 00:30:02,500 --> 00:30:04,310 It's just a matter of getting to it. 565 00:30:04,380 --> 00:30:06,850 How much are we going after? 566 00:30:08,760 --> 00:30:10,270 $5 million. 567 00:30:13,770 --> 00:30:16,440 - We can only hold the King at 150. - I know. 568 00:30:16,520 --> 00:30:18,450 That's why we don't go after him directly. 569 00:30:19,480 --> 00:30:22,070 First, we find a doable mark in Price's bank, 570 00:30:22,150 --> 00:30:24,120 a mid-level employee. 571 00:30:24,190 --> 00:30:27,330 We meet him with papers, inquiring about a corporate loan. 572 00:30:27,400 --> 00:30:30,120 Our guy then fudges numbers in the right places. 573 00:30:30,200 --> 00:30:33,210 Moves our papers to the top of the pile or to the bottom, 574 00:30:33,290 --> 00:30:35,670 depending upon what we need. 575 00:30:35,700 --> 00:30:37,550 Our loan is approved. 576 00:30:37,620 --> 00:30:39,340 On the given day, 577 00:30:39,370 --> 00:30:42,800 the money's wired into a corporate account in an offshore bank. 578 00:30:42,880 --> 00:30:45,760 That same day, I show up in Belize with the proper ID, 579 00:30:45,840 --> 00:30:48,310 and corporate papers to make the withdrawal. 580 00:30:48,380 --> 00:30:50,900 - Um-mm. - What? What is it, Miles? 581 00:30:50,930 --> 00:30:52,900 I'm just thinking out loud here... 582 00:30:52,930 --> 00:30:55,480 but $5 million in a briefcase? 583 00:30:58,020 --> 00:30:59,530 Good point. 584 00:31:01,900 --> 00:31:04,950 Jake: It's bank policy not to release this money in cash, 585 00:31:05,030 --> 00:31:07,200 'cause it's under a corporate account. 586 00:31:07,240 --> 00:31:10,120 So we then cash the check at another bank. 587 00:31:12,200 --> 00:31:14,880 Any major airport's gonna be too hard to control. 588 00:31:14,950 --> 00:31:17,920 LAX is out. So we use Ontario. 589 00:31:18,000 --> 00:31:20,380 Mid-level hub with direct international flights. 590 00:31:20,420 --> 00:31:23,720 40 minutes outside LA. This is the most important part, 591 00:31:23,790 --> 00:31:26,390 you can't just walk into the United States 592 00:31:26,420 --> 00:31:27,810 with a suitcase full of cash, 593 00:31:27,880 --> 00:31:30,730 without evoking the words "cavity search." 594 00:31:30,760 --> 00:31:34,480 That's why we need someone on the inside at Customs. 595 00:31:38,100 --> 00:31:42,740 Then we disappear. 596 00:31:48,110 --> 00:31:51,410 Now this might just be me, but that is hands down 597 00:31:51,490 --> 00:31:53,670 the dumbest fucking idea I've ever heard. 598 00:31:53,740 --> 00:31:55,920 Gordo: People have tried this before, Jake. 599 00:31:55,990 --> 00:31:57,550 It's never worked. 600 00:31:57,620 --> 00:32:00,590 Teddy Fraiser and his crew got nailed in Vancouver last year. 601 00:32:00,620 --> 00:32:02,680 It's never worked before, 602 00:32:02,750 --> 00:32:04,550 because, A, they didn't flush the bank enough, 603 00:32:04,630 --> 00:32:06,850 B, their corporate papers were for shit, 604 00:32:06,920 --> 00:32:08,600 and C, unlike us, 605 00:32:08,630 --> 00:32:10,720 they did not have somebody on the inside at Customs. 606 00:32:10,800 --> 00:32:13,100 Yeah, or D, it's a dumb fucking idea! 607 00:32:13,180 --> 00:32:14,350 Hey! 608 00:32:16,050 --> 00:32:19,900 What do you fucking suggest, Miles? You wanna run? 609 00:32:19,980 --> 00:32:21,780 We never had a problem with that, before. 610 00:32:21,810 --> 00:32:24,200 Jake: We never had a fucking problem like this before. 611 00:32:24,270 --> 00:32:26,870 Yes, we have, okay? 612 00:32:26,940 --> 00:32:28,530 And we would have been beautiful about it. 613 00:32:28,610 --> 00:32:30,580 We would have had a bucket of fried chicken, 614 00:32:30,650 --> 00:32:32,080 delivered to the King with a nice 615 00:32:32,150 --> 00:32:34,290 Kiss My Ass card attached to it, and we would have moved on 616 00:32:34,320 --> 00:32:36,750 until the next local putz caught on. 617 00:32:37,830 --> 00:32:39,710 We're getting too old to run, Miles. 618 00:32:39,790 --> 00:32:43,720 Yeah well, we're still a little too young for San Quentin. 619 00:32:46,540 --> 00:32:50,470 Look, I'm... I mean, are you pissed off about Al? 620 00:32:50,510 --> 00:32:52,560 Look at me. 621 00:32:52,630 --> 00:32:54,810 Trust me, I'm pissed too. 622 00:32:54,890 --> 00:32:57,560 But I'm not 25-to-life pissed. 623 00:33:01,730 --> 00:33:03,900 Look, I'm getting clear of this. 624 00:33:03,980 --> 00:33:05,990 All right? 625 00:33:07,020 --> 00:33:09,280 So if you don't want to do it for the fucking principle, 626 00:33:09,360 --> 00:33:12,750 do it for the money. Gordo? 627 00:33:14,780 --> 00:33:17,630 Yeah, Jake, whatever. 628 00:33:17,700 --> 00:33:19,500 There's no whatever with this one. 629 00:33:19,580 --> 00:33:22,050 You're either with me or against me. 630 00:33:22,080 --> 00:33:24,050 No third position. 631 00:33:25,460 --> 00:33:26,840 I'm in. 632 00:33:28,250 --> 00:33:30,350 Aw, what a relief. 633 00:33:33,050 --> 00:33:34,810 Oh, fuck. 634 00:33:34,880 --> 00:33:36,850 Jake: I agreed with Miles, 635 00:33:36,890 --> 00:33:39,860 it was hands down, a dumb fucking idea. 636 00:33:39,890 --> 00:33:42,530 But they bought in, now I had to deliver... 637 00:33:42,560 --> 00:33:44,070 - Yeah, it's Vig. - And I needed help. 638 00:33:44,600 --> 00:33:46,570 Cop #1: What are we gonna do with this stuff? I mean, heroin. 639 00:33:46,600 --> 00:33:48,860 - What do you do with heroin? - You sell it. 640 00:33:48,940 --> 00:33:51,490 - To who? - Don't be a knucklehead. 641 00:33:51,570 --> 00:33:54,160 Cop #2: How hard do you think it is to sell one drug dealer's drugs 642 00:33:54,240 --> 00:33:55,200 to another drug dealer? 643 00:33:55,280 --> 00:33:58,870 If Vig is right, we're looking at 100, 150. 644 00:33:58,910 --> 00:34:01,630 You think it's a good idea? We never done this shit before. 645 00:34:01,700 --> 00:34:05,170 Well, what is he gonna do, file a missing drug report? 646 00:34:05,250 --> 00:34:08,380 Hey if it works out, we could turn the guy over a few times. 647 00:34:08,460 --> 00:34:11,300 I hope so, bro'. I took my daughter to the orthodontist, yesterday. 648 00:34:11,380 --> 00:34:13,350 150 bucks to tighten those bitches up. 649 00:34:13,420 --> 00:34:15,390 Took him five minutes. Then he said it wasn't even covered. 650 00:34:15,420 --> 00:34:18,560 It's cosmetic. The plan doesn't cover cosmetic. 651 00:34:18,590 --> 00:34:20,480 I had a cap put in here, right? 652 00:34:20,550 --> 00:34:22,820 My fucking dentist tells me, "You're not covered for that." 653 00:34:22,890 --> 00:34:24,190 Bullshit cosmetics! 654 00:34:24,270 --> 00:34:27,320 I got a freaking tooth split in half here, all right? 655 00:34:27,390 --> 00:34:29,530 Write that shit in as a cavity or something. 656 00:34:29,600 --> 00:34:31,070 - Did he? - Yeah, he did. 657 00:34:31,150 --> 00:34:33,660 Fucking department got the bullshit dental plan. 658 00:34:35,650 --> 00:34:37,830 That's our man, right there. Red bag, right? 659 00:34:37,900 --> 00:34:40,540 - Is that the guy? - Let's go. 660 00:34:42,160 --> 00:34:44,750 Hands up! Hey, hey, whoa, whoa, whoa. 661 00:34:46,160 --> 00:34:48,260 - What the fuck you got? - Get on the ground. 662 00:34:48,330 --> 00:34:50,300 - So, how did you get caught? 663 00:34:50,380 --> 00:34:52,720 Tommy Suits used to say that in any con, 664 00:34:52,790 --> 00:34:56,560 sooner or later somebody's gonna start asking the right questions. 665 00:34:56,630 --> 00:34:59,520 Usually, it takes a little longer. 666 00:34:59,590 --> 00:35:01,730 Gordo: Am I the only one who feels like we can't make a move, 667 00:35:01,800 --> 00:35:03,310 with this guy on us? I think we should ditch him. 668 00:35:03,390 --> 00:35:06,570 Jake: No, we need him and dummy up. Here he comes. 669 00:35:06,640 --> 00:35:09,280 Gordo: Ah, here he is. Hey, hey. 670 00:35:10,480 --> 00:35:13,030 How's the hoop, superstar? Clean? 671 00:35:16,150 --> 00:35:18,870 What the fuck is it with you and bathrooms, huh? Tell me. 672 00:35:18,950 --> 00:35:21,500 Miles: Hey, he can't use a restroom unless he knows it's clean. 673 00:35:21,570 --> 00:35:24,290 - What's the matter with that? - Manly, all right, wise guy? 674 00:35:24,330 --> 00:35:26,340 That's cute. 675 00:35:26,370 --> 00:35:29,840 You know this is a major metropolitan city, brother. 676 00:35:29,870 --> 00:35:32,130 Public sanitation does not run very high 677 00:35:32,170 --> 00:35:34,180 on the City Hall agenda. 678 00:35:34,210 --> 00:35:37,140 You know what you can get off a toilet seat or a doorknob? 679 00:35:38,340 --> 00:35:39,930 You wanna run down the list? 680 00:35:40,010 --> 00:35:41,980 Hepatitis. You ever hear of that? 681 00:35:42,010 --> 00:35:44,440 Influenza. The fucking flesh-eating disease. 682 00:35:44,510 --> 00:35:47,230 - I'm eating. - Yeah, we noticed. 683 00:35:47,310 --> 00:35:49,280 Do you need a shovel down there, dear? 684 00:35:51,480 --> 00:35:53,660 Gordo, Gordo. That's enough, all right? 685 00:35:53,690 --> 00:35:55,950 We gotta get down to business, here. Miles! 686 00:35:56,020 --> 00:35:58,950 We're gonna need you to find us a mark inside of Price's bank. 687 00:35:59,030 --> 00:36:01,960 Somebody we can work with. Gordo, we're gonna need papers. 688 00:36:02,030 --> 00:36:04,630 Corporate insurance, a letter of intent, the whole nine. 689 00:36:04,700 --> 00:36:06,170 - All fugazze? - No, no, no 690 00:36:06,240 --> 00:36:08,210 Corporate papers have got to be legit. 691 00:36:08,290 --> 00:36:11,670 We're all gonna need new IDs. You gotta make sure they're clean. 692 00:36:11,750 --> 00:36:13,630 Go talk to Suits, and he'll hook you up. 693 00:36:13,710 --> 00:36:16,300 - What about Customs? - Don't worry about Customs, 694 00:36:16,380 --> 00:36:17,760 I'll take care of that. 695 00:36:17,840 --> 00:36:19,810 We're gonna need some start-up cash, first. 696 00:36:20,880 --> 00:36:22,850 Lupus, you think the King would be willing to bank us? 697 00:36:23,890 --> 00:36:25,860 You already owe him. 698 00:36:27,010 --> 00:36:28,400 Lupus, we need a banker for this. 699 00:36:28,470 --> 00:36:30,190 We can't do this job without a banker. 700 00:36:30,230 --> 00:36:32,240 - Gordo, do we need a banker? - I think so, yes. 701 00:36:32,270 --> 00:36:35,320 - Jake: I think we need a banker. - I don't know, man 702 00:36:35,400 --> 00:36:37,700 - You could try. - He's not gonna listen to me. 703 00:36:37,770 --> 00:36:40,290 I bet if you talk to him, loosen him up, 704 00:36:40,360 --> 00:36:43,040 - maybe he'll listen to you. - All right! I'll try, okay? 705 00:36:43,070 --> 00:36:45,080 Don't do us any favors, all right? 706 00:36:45,120 --> 00:36:47,080 Jesus, join the team! 707 00:36:50,040 --> 00:36:52,090 So, you guys are good? You know what you need to do? 708 00:36:52,160 --> 00:36:53,590 - Yeah. - All right! 709 00:36:53,670 --> 00:36:55,840 Lupus, Lily, we'll go over to see the King, now. 710 00:36:55,920 --> 00:36:58,180 - All right! - Jake: Ready to roll? 711 00:36:58,250 --> 00:37:00,220 Let's do it. 712 00:37:01,260 --> 00:37:03,230 I'm not finished. 713 00:37:06,760 --> 00:37:09,440 She's not finished. 714 00:37:09,510 --> 00:37:11,530 Gordo: What's wrong with you? Where's your manners? 715 00:37:13,600 --> 00:37:16,280 Nice! You know why? 716 00:37:16,350 --> 00:37:18,320 Because it's real. You're licking each other. 717 00:37:18,400 --> 00:37:19,910 - Feels good? - Feels so good. 718 00:37:19,980 --> 00:37:21,790 All right, that's it... what? What, what? 719 00:37:21,860 --> 00:37:22,830 Jake is here, 720 00:37:22,900 --> 00:37:25,000 He wants you to stake him a couple hundred grand. 721 00:37:25,070 --> 00:37:27,040 No, he's supposed to be getting me money, not costing me money. 722 00:37:27,120 --> 00:37:29,210 He says we need it. And I gotta say, boss, 723 00:37:29,280 --> 00:37:31,750 - this guy's pretty sharp, you know? - Look at me, look at me. 724 00:37:31,830 --> 00:37:33,800 - You're getting a crush on him? - What are you talking about? 725 00:37:33,870 --> 00:37:35,720 Don't let him get into your head, 'cause he's a charmer. 726 00:37:35,790 --> 00:37:38,430 You tell him to wait a minute and then you bring him in. 727 00:37:38,500 --> 00:37:40,510 He's right behind you. 728 00:37:40,590 --> 00:37:42,770 Get outta here. Get outta here. 729 00:37:42,800 --> 00:37:45,430 You're starting to scare me, sport. Harlin! 730 00:37:46,470 --> 00:37:48,560 200K? Isn't that more than you owe me? 731 00:37:48,640 --> 00:37:50,610 Jake: You're just gonna have to trust me on this, all right? 732 00:37:50,640 --> 00:37:53,360 Oh, no. You're a day late on trust. 733 00:37:56,480 --> 00:37:59,700 I think that what he's trying to say is that he'Il... 734 00:37:59,770 --> 00:38:02,540 Oh, oh, oh, oh. 735 00:38:02,610 --> 00:38:05,450 You brought her for a reason, didn't you, booster? 736 00:38:05,490 --> 00:38:07,460 Let's listen to her. 737 00:38:07,490 --> 00:38:10,540 No, why don't you listen up? 738 00:38:10,620 --> 00:38:13,050 Even though I'm running the show for you, 739 00:38:13,120 --> 00:38:14,880 I'm still running the show. 740 00:38:14,960 --> 00:38:16,300 So we're gonna put an end to 741 00:38:16,330 --> 00:38:21,050 the scooter- junior-skippy-sport- tiger-booster bullshit. 742 00:38:21,130 --> 00:38:23,100 The name is Jake. 743 00:38:25,630 --> 00:38:27,600 What do you say you get the ADD under control? 744 00:38:27,680 --> 00:38:29,730 You look me in the eye when I'm talking to you. 745 00:38:29,800 --> 00:38:32,440 - What's your name, honey? - Her name is Lily. 746 00:38:32,510 --> 00:38:36,490 Booster, have I ever referred to you as honey? 747 00:38:36,560 --> 00:38:38,030 Have I, scooter? 748 00:38:38,100 --> 00:38:40,870 It's a common mistake that Jake is making when he says ADD. 749 00:38:40,940 --> 00:38:43,370 What he really means is ADHD, 750 00:38:43,440 --> 00:38:46,000 for Attention Deficit Hyperactivity Disorder, see? 751 00:38:46,070 --> 00:38:48,750 The important word is the H, 752 00:38:48,820 --> 00:38:50,580 Hyperactivity. I don't understand, 753 00:38:50,660 --> 00:38:53,040 why do you let her do that if you care about her? 754 00:38:53,120 --> 00:38:55,000 It's poison, see? 755 00:38:55,040 --> 00:38:57,300 Feel my heart. 756 00:38:57,370 --> 00:39:00,630 Go ahead. I bet it beats twice as fast as yours. 757 00:39:00,710 --> 00:39:03,680 - Go on feel it. - I'm fine, thanks. 758 00:39:03,750 --> 00:39:07,180 Oh, come on. Will you feel my heart? I'm not gonna bite you. 759 00:39:09,220 --> 00:39:11,230 God, you feel good. 760 00:39:15,060 --> 00:39:17,440 Like a trip-hammer, right? 761 00:39:19,310 --> 00:39:21,280 See? Much faster... 762 00:39:23,190 --> 00:39:25,160 than yours. 763 00:39:27,400 --> 00:39:29,870 Why am I enjoying this 764 00:39:29,910 --> 00:39:32,210 so much, Jake? 765 00:39:33,330 --> 00:39:34,710 Because 766 00:39:34,780 --> 00:39:36,840 I feel like she is 767 00:39:36,910 --> 00:39:38,210 too. 768 00:39:41,250 --> 00:39:43,890 I'm sorry, I know that was tasteless, dear. 769 00:39:43,920 --> 00:39:47,470 I was just trying to make a point to Jake, okay? 770 00:39:47,550 --> 00:39:50,140 What do you say you get your ADD under control, 771 00:39:50,220 --> 00:39:51,520 and we get to the fucking point? 772 00:39:51,590 --> 00:39:54,690 Ooh, I think Jake is referring to my medication, 773 00:39:54,760 --> 00:39:56,730 which I thought was confidential. 774 00:39:56,770 --> 00:40:00,490 Jacob, come on, come on. 775 00:40:00,560 --> 00:40:02,320 You know why I take that stuff. 776 00:40:02,400 --> 00:40:04,370 Because if I don't, I become hyper, 777 00:40:04,440 --> 00:40:07,580 or primitive, right? Or impulsive. 778 00:40:07,610 --> 00:40:10,910 You never know when I'm going to lose it. 779 00:40:12,410 --> 00:40:15,080 Now listen to me, okay? 780 00:40:15,160 --> 00:40:17,250 Hey! 781 00:40:17,290 --> 00:40:19,630 I'm not a violent man. 782 00:40:19,700 --> 00:40:22,090 I like to think I am above that, right? 783 00:40:22,170 --> 00:40:25,050 You took my money and now you're asking for more. 784 00:40:25,130 --> 00:40:27,930 And I'm gonna give you... I'm gonna give you what you're asking for, 785 00:40:28,000 --> 00:40:30,560 - which is, how much? Tell me again. - 200. 786 00:40:31,590 --> 00:40:34,270 200, how much is that altogether? 787 00:40:34,340 --> 00:40:37,730 Including what you took from me the first time? 788 00:40:37,810 --> 00:40:39,780 350. 789 00:40:39,810 --> 00:40:42,110 Oh, that's very good, you're smart, aren't you? 790 00:40:42,190 --> 00:40:45,030 You told me you were smart. You're a smart, smart, smart guy! 791 00:40:45,110 --> 00:40:47,070 So be smarter, huh? 792 00:40:48,610 --> 00:40:51,750 Don't get hurt. Don't scare me. 793 00:40:51,820 --> 00:40:55,250 You've got a good, healthy, long life ahead of you. 794 00:40:55,320 --> 00:40:57,290 I like you, now say, "We're set." 795 00:40:58,330 --> 00:41:00,800 - "We're set." - Say it like you like me too. 796 00:41:00,870 --> 00:41:02,300 Come on, you can do it. 797 00:41:02,330 --> 00:41:05,260 Say, "we're set" like you like me. 798 00:41:05,330 --> 00:41:07,300 We're set. 799 00:41:08,840 --> 00:41:11,140 Okay, now I want you to take your lovely, 800 00:41:11,210 --> 00:41:13,180 lovely lady home. 801 00:41:14,260 --> 00:41:17,150 Oh my God, you're beautiful. 802 00:41:18,180 --> 00:41:20,440 Let's go. 803 00:41:25,480 --> 00:41:27,450 Don't you ever, ever 804 00:41:27,520 --> 00:41:30,450 let anyone stand behind me, without me knowing. 805 00:41:30,530 --> 00:41:33,410 You hear me? You understand me? 806 00:41:34,450 --> 00:41:36,460 Man: So the King gave you the money. 807 00:41:36,530 --> 00:41:38,710 Jake: Now, we just needed to find our guy in Price's bank. 808 00:41:38,780 --> 00:41:40,380 Jake: What you're looking for in a mark 809 00:41:40,450 --> 00:41:42,960 is someone whose weaknesses you can exploit. 810 00:41:43,040 --> 00:41:45,170 Michelle Strigo, loan officer. 811 00:41:45,250 --> 00:41:47,220 Jake: Guy like me, people like that, 812 00:41:47,290 --> 00:41:49,850 I tell you what you're looking for without even meeting you. 813 00:41:49,920 --> 00:41:51,140 (woman screams) 814 00:41:51,210 --> 00:41:54,640 You fucking asshole! What the fuck is wrong with you? 815 00:41:54,720 --> 00:41:56,730 You cocksucker! 816 00:41:58,390 --> 00:42:01,440 Jake: It's like a personal ad you wear over your head. 817 00:42:01,520 --> 00:42:04,780 - She's not gonna work. - You sure? 818 00:42:06,730 --> 00:42:10,160 Jay Housler, VP of international finance. 819 00:42:20,240 --> 00:42:22,210 No. 820 00:42:30,090 --> 00:42:34,180 Leon Ashby, VP of corporate loans. 821 00:42:36,840 --> 00:42:39,690 What you're looking for in a mark is someone who has nothing to lose. 822 00:42:39,760 --> 00:42:42,730 No friends. No family. No life. 823 00:42:42,760 --> 00:42:45,280 You're looking for a guy who doesn't own a rug. 824 00:42:45,310 --> 00:42:47,280 Jake: Oh yeah, he's perfect. 825 00:42:47,350 --> 00:42:50,240 - Miles: You sure? - Hey, I'm sure. 826 00:42:50,310 --> 00:42:51,280 Ashby was the right mark. 827 00:42:51,360 --> 00:42:54,700 Now I needed to see if Lily was the right shill, so I tested her. 828 00:42:54,780 --> 00:42:56,500 One watch engraved, "To Carolyn, 829 00:42:56,570 --> 00:42:58,790 Happy Graduation Counselor, Love, Mom and Dad." 830 00:42:58,860 --> 00:43:00,830 - Good. - One bracelet engraved, 831 00:43:00,910 --> 00:43:03,590 "To Annie, Happy 25th Anniversary, Love, Tom." 832 00:43:03,660 --> 00:43:06,340 - Perfect! - I'll be right back, Mr. Lewis. 833 00:43:06,410 --> 00:43:07,670 - Okay, thank you. 834 00:43:07,750 --> 00:43:09,720 Excuse me, I think you have something on hold for me. 835 00:43:09,790 --> 00:43:13,050 - Do you have a ticket? - I lost it but the name is Hanson. 836 00:43:13,130 --> 00:43:15,680 - Okay - Thanks a lot. 837 00:43:15,760 --> 00:43:18,390 - Mr. Lewis, right? - Yes? 838 00:43:18,470 --> 00:43:22,100 - Jake Hanson. I go to Law School with your daughter Carolyn. 839 00:43:22,180 --> 00:43:26,900 - We met a couple of times, before. - Oh, of course, Jake! 840 00:43:26,980 --> 00:43:28,530 - It's good to see you again. - Good to see you too. 841 00:43:28,600 --> 00:43:30,070 You remember... Lily! 842 00:43:32,770 --> 00:43:35,660 This beautiful woman is my wife. 843 00:43:35,730 --> 00:43:37,950 Lily, this is Carolyn's father. 844 00:43:37,990 --> 00:43:41,000 - Oh, nice to meet you. - Pleasure, I'm sure. 845 00:43:41,030 --> 00:43:44,130 So, what brings you down from Stanford? 846 00:43:44,200 --> 00:43:46,340 Taking advantage of the long weekend? 847 00:43:46,410 --> 00:43:50,380 - Yeah, we're... - It's our first anniversary! 848 00:43:50,460 --> 00:43:53,800 Congratulations! That's great. 849 00:43:53,880 --> 00:43:55,760 Carolyn is down for the weekend too. 850 00:43:55,840 --> 00:43:57,970 - Really? - Mm-mm, yeah. 851 00:43:58,010 --> 00:43:59,140 Maybe you can do me a favor then. 852 00:43:59,220 --> 00:44:01,600 We split the cost on a couple of books, last semester, 853 00:44:01,680 --> 00:44:04,150 and I never got an opportunity to pay her back, 854 00:44:04,180 --> 00:44:07,070 - I'll just write you a check. - There's nothing for Hanson. 855 00:44:07,140 --> 00:44:08,980 If we had a ticket, I could check the computer. 856 00:44:09,060 --> 00:44:11,240 But yesterday, my wallet 857 00:44:11,310 --> 00:44:14,740 and my wife's purse were stolen, and the ticket was in my wallet. 858 00:44:14,820 --> 00:44:17,160 Maybe, you could check again. 859 00:44:17,190 --> 00:44:19,500 Jesus, where did this happen? 860 00:44:19,570 --> 00:44:22,210 We're staying at the Peninsula, 861 00:44:22,280 --> 00:44:24,670 I think it might have been the housekeeping staff. 862 00:44:24,700 --> 00:44:28,300 But Jake has a little more faith in humanity than I do. 863 00:44:28,370 --> 00:44:31,010 He hates me saying it, but I think it's true. 864 00:44:31,870 --> 00:44:34,300 You have to be so careful these days. 865 00:44:34,380 --> 00:44:36,850 You sure do. 866 00:44:36,880 --> 00:44:38,810 Honey, I'm just gonna go 867 00:44:38,880 --> 00:44:41,180 and pick out a wallet. It was nice to meet you. 868 00:44:41,260 --> 00:44:44,270 - Nice to meet you. - There you are Mr. Lewis. 869 00:44:44,340 --> 00:44:47,310 - Good. - I'm sorry, sir, still nothing. 870 00:44:47,390 --> 00:44:50,480 - May I ask what it was? - It's a shame, it was 871 00:44:50,560 --> 00:44:52,570 a pair of... a pair of diamond earrings. 872 00:44:52,640 --> 00:44:54,610 Actually, it's just like those. 873 00:44:54,690 --> 00:44:56,820 - We have those in stock. - Oh great. 874 00:44:56,900 --> 00:44:59,030 - Let me write you a check - Only with the proper ID. 875 00:44:59,070 --> 00:45:01,540 Yeah, I understand that but like I just explained to you, 876 00:45:01,570 --> 00:45:04,460 my wallet was... 877 00:45:04,530 --> 00:45:08,000 this is sort of a very special day for my wife and I, 878 00:45:08,080 --> 00:45:11,090 it being our first anniversary. 879 00:45:11,160 --> 00:45:13,670 She thinks we're here to pick up something for my mother, 880 00:45:13,750 --> 00:45:16,720 but I wanted to surprise her with something special. 881 00:45:16,750 --> 00:45:19,140 So if you think you can make an exception today, 882 00:45:20,760 --> 00:45:23,390 - just this one time. - I'm sorry. 883 00:45:25,260 --> 00:45:27,560 Thank you. 884 00:45:27,640 --> 00:45:31,030 Please, tell Carolyn I said hello and pass the note for her. 885 00:45:31,100 --> 00:45:33,400 - I sure will. - It was good to see you again. 886 00:45:33,440 --> 00:45:36,030 Good to see you. 887 00:45:36,100 --> 00:45:38,620 Look, Jake, 888 00:45:38,690 --> 00:45:42,160 why don't you write me a check, 889 00:45:42,240 --> 00:45:45,000 and let me put the earrings on my credit card? 890 00:45:46,320 --> 00:45:47,750 Is that all right with you? 891 00:45:47,820 --> 00:45:49,880 If you'd be willing to do that, that would be great. 892 00:45:49,950 --> 00:45:51,500 Good. Please. 893 00:45:59,290 --> 00:46:02,470 - Mr. Lewis, thanks again. - You bet, Jake. 894 00:46:03,800 --> 00:46:06,190 Happy Anniversary. 895 00:46:07,260 --> 00:46:09,440 All right? Now that's how you pull a con. 896 00:46:09,470 --> 00:46:13,110 So smile like you just got a present from the man of your dreams. 897 00:46:13,180 --> 00:46:15,150 Thank you! 898 00:46:15,230 --> 00:46:17,660 You're welcome, now let's give it a strong finish, all right? 899 00:46:37,330 --> 00:46:39,890 He's gone. 900 00:46:42,800 --> 00:46:45,600 - Oh yeah. - I gotta go get a haircut. 901 00:46:50,010 --> 00:46:52,020 Hey, how you doing? 902 00:46:52,060 --> 00:46:54,020 Hey guys, good to see you, man. 903 00:46:54,100 --> 00:46:56,070 What's up, boss? 904 00:46:56,140 --> 00:46:58,110 - Right here. - That's good. 905 00:46:59,690 --> 00:47:01,240 - What are you having? - I'm gonna go light, 906 00:47:01,310 --> 00:47:03,490 I'm gonna get the chicken and rib combo. 907 00:47:03,530 --> 00:47:04,990 That's light? 908 00:47:05,070 --> 00:47:07,040 Yeah, I'm not getting the coleslaw. 909 00:47:07,110 --> 00:47:09,290 So, what's good here? 910 00:47:10,570 --> 00:47:14,590 - Who the fuck are you? - Special Agent Gunther Butan. 911 00:47:15,540 --> 00:47:18,170 - Special agent? - I'm looking for Jake Vig. 912 00:47:19,540 --> 00:47:22,850 - Who? - Who? The invisible man. 913 00:47:22,920 --> 00:47:25,350 The specter, the spook, the ghost. 914 00:47:25,380 --> 00:47:27,390 But then the other day, like a gift, 915 00:47:27,470 --> 00:47:29,810 a buddy of his, a crew member, 916 00:47:29,890 --> 00:47:31,850 Alphonse Moorely... 917 00:47:31,890 --> 00:47:35,270 you know Alphonse Moorely. He wakes up with a hole in his head. 918 00:47:35,350 --> 00:47:37,860 Look, Special Agent... what's your name? 919 00:47:37,930 --> 00:47:40,280 - Butan! - I got a pretty good sense of humor 920 00:47:40,350 --> 00:47:42,320 - like most people. - Really, you've a sense of humor? 921 00:47:42,400 --> 00:47:44,740 - Yeah, I do. So if this is some kind of a fucking joke, 922 00:47:44,820 --> 00:47:46,660 - I'm not into this shit! - A joke?! 923 00:47:46,740 --> 00:47:48,700 A couple of years ago, I'm working undercover on a case 924 00:47:48,740 --> 00:47:52,170 that Jake Vig is involved with. He's running some sort of scam 925 00:47:52,240 --> 00:47:54,540 importing merchandise for some guy in Tampa. 926 00:47:54,580 --> 00:47:57,210 And I got close, real close, and he knew it. 927 00:47:57,290 --> 00:47:59,260 In order to let me know, and to rub it in, 928 00:47:59,330 --> 00:48:01,840 he sent me this tie. Since then, I've been following him, 929 00:48:01,920 --> 00:48:04,010 from Chicago to Denver to Salt Lake City, 930 00:48:04,090 --> 00:48:06,810 to Phoenix and I've been wearing this tie ever since, 931 00:48:06,880 --> 00:48:08,850 because it keeps me motivated. 932 00:48:08,920 --> 00:48:11,810 That's a real nice tie. I don't know if it says, "Special Agent." 933 00:48:11,890 --> 00:48:14,100 You know what it says? It says, 934 00:48:14,180 --> 00:48:17,230 "You can't catch me, so fuck you. So fuck you." 935 00:48:17,310 --> 00:48:20,150 - And fuck you! - Hey! 936 00:48:22,940 --> 00:48:25,450 Temper's a sign of weakness. Temper's a sign of weakness. 937 00:48:25,520 --> 00:48:27,370 Hey man, can we get you a glass of water? 938 00:48:27,440 --> 00:48:30,290 I'm working at this temper management issue. 939 00:48:31,610 --> 00:48:33,580 My doc says I should stay calm, 940 00:48:33,660 --> 00:48:36,210 because I might do or say something 941 00:48:36,280 --> 00:48:39,000 - that I might regret later. - Look, Special Agent... 942 00:48:39,080 --> 00:48:43,010 - sell one drug dealer's drugs to another drug dealer? 943 00:48:43,080 --> 00:48:45,050 Hey, hey, can you put that away? 944 00:48:45,130 --> 00:48:48,220 - Wow! - Hey, hey, hey... 945 00:48:48,300 --> 00:48:50,770 Butan: Let's take a walk. Let's go for a walk. 946 00:48:50,840 --> 00:48:52,810 Now here is the deal... 947 00:48:52,880 --> 00:48:55,810 You guys are gonna help me catch Jake Vig. Whatever he's into next, 948 00:48:55,890 --> 00:48:59,610 you guys are gonna be into. And whatever you're into, I'm into. 949 00:48:59,640 --> 00:49:02,360 This fucking gun is killing my back. 950 00:49:02,440 --> 00:49:04,410 In exchange, I'm gonna make sure you guys are cleared 951 00:49:04,480 --> 00:49:07,030 of any past associations with Vig 952 00:49:07,110 --> 00:49:09,200 as part of a cross-departmental investigation, 953 00:49:09,280 --> 00:49:11,160 and that home movie I got, I'll make sure 954 00:49:11,240 --> 00:49:13,330 that it doesn't move its way into Internal Affairs. 955 00:49:13,410 --> 00:49:15,420 Who knows? This prick has been on the wish list so long, 956 00:49:15,490 --> 00:49:17,130 you two guys, might even get a promotion. 957 00:49:17,200 --> 00:49:19,550 What the fuck are you getting out of all this? 958 00:49:19,620 --> 00:49:22,090 Peace of mind. 959 00:49:22,160 --> 00:49:24,880 I might even get a chance to get rid of this fucking tie! 960 00:49:26,670 --> 00:49:28,640 Why are you looking at me that way, Lloyd? 961 00:49:28,670 --> 00:49:30,470 Not everybody is on the take. 962 00:49:30,550 --> 00:49:32,220 If you Feds are so hot for this guy, 963 00:49:32,300 --> 00:49:35,730 why don't you just let us go out? We'll bring him in, that's it. 964 00:49:35,800 --> 00:49:38,230 A fox isn't a fox until he's caught in the henhouse. 965 00:49:38,310 --> 00:49:40,820 - Oh nice. What is that, an analogy? - A metaphor. 966 00:49:40,890 --> 00:49:43,150 Actually, it's neither but it is a good deal. 967 00:49:43,190 --> 00:49:45,280 You guys go clean, I get peace of mind, 968 00:49:45,350 --> 00:49:48,820 and better yet, Lloyd's daughter gets to keep her braces, 969 00:49:48,900 --> 00:49:50,870 and have that winning smile, just like her daddy. 970 00:49:52,320 --> 00:49:53,790 One more thing, 971 00:49:53,860 --> 00:49:56,420 you guys can't be running around with heroin in your car. 972 00:50:06,290 --> 00:50:08,300 Jake: Let me tell you something about Butan. 973 00:50:08,380 --> 00:50:10,350 He's just as crooked as the next guy. 974 00:50:10,380 --> 00:50:14,100 You'd think he'd have something better to do with taxpayer dollars. 975 00:50:14,170 --> 00:50:16,140 Well, cue the fucking violins. 976 00:50:16,220 --> 00:50:18,190 Come on, man, it's getting cold out here. 977 00:50:19,220 --> 00:50:21,860 Jake: It was all in play. Everything! 978 00:50:21,890 --> 00:50:23,860 And with a little luck, we're about to land the mark. 979 00:50:23,930 --> 00:50:26,610 - Where the hell is she? - I have no idea. 980 00:50:26,690 --> 00:50:28,780 - She's 10 minutes late. - Jake: Luck's a funny thing. 981 00:50:28,860 --> 00:50:31,080 - Especially the bad. - She's nice. 982 00:50:31,150 --> 00:50:33,450 Black cats, breaking a mirror, 983 00:50:33,530 --> 00:50:34,870 - breathe on a match. - (doorbell rings) 984 00:50:34,900 --> 00:50:37,370 - It's about time. - Believe it. 985 00:50:37,450 --> 00:50:41,880 Believe it all. But if you really want to talk about bad luck, 986 00:50:41,910 --> 00:50:44,880 redheads. 987 00:50:44,910 --> 00:50:47,380 You have got to be fucking kidding me. 988 00:50:47,420 --> 00:50:48,720 Shit. 989 00:50:48,790 --> 00:50:51,220 Top three all time worst redheads: 990 00:50:52,710 --> 00:50:56,520 Lizzie Borden, axe murderer; 991 00:50:56,590 --> 00:51:00,020 Judas, betrayer; 992 00:51:00,100 --> 00:51:03,230 Shirley Vig, 993 00:51:03,270 --> 00:51:05,820 abandoner. 994 00:51:08,100 --> 00:51:09,200 Nice to see you too. 995 00:51:09,270 --> 00:51:12,530 Do you have any idea what you've done? 996 00:51:12,610 --> 00:51:13,830 Any idea? 997 00:51:13,900 --> 00:51:15,870 What is with the hair? 998 00:51:15,940 --> 00:51:18,750 What? You told me to change it. 999 00:51:18,780 --> 00:51:21,540 Jake: But the fucking grand poohbah of all jinxes, 1000 00:51:21,620 --> 00:51:23,590 a bird in your house. 1001 00:51:23,660 --> 00:51:26,920 A bird enters your house, it means death. 1002 00:51:27,000 --> 00:51:29,760 What about this then? What's with the scarf with the birds? 1003 00:51:29,790 --> 00:51:32,720 I mean, do you know what that means? Do you know what that means? 1004 00:51:32,790 --> 00:51:35,180 You have just put a mother of a jinx on us. 1005 00:51:35,260 --> 00:51:39,350 - Gordo, can you believe this? - Gordo: Oy vey. 1006 00:51:40,590 --> 00:51:43,480 We're dead. We're dead. 1007 00:51:45,430 --> 00:51:47,900 Did I miss something, guys? 1008 00:51:47,980 --> 00:51:51,360 Sweetheart, it's the red hair. It's bad luck. 1009 00:51:51,440 --> 00:51:53,910 Miles: It's not like she's a real redhead, Jake. 1010 00:51:53,980 --> 00:51:56,120 Look, it doesn't matter, all right? 1011 00:51:56,190 --> 00:52:00,250 You can't fool bad luck, you can't get by on a technicality. 1012 00:52:00,320 --> 00:52:02,630 You can't trick karma. 1013 00:52:03,830 --> 00:52:06,880 You just fucked us. 1014 00:52:06,950 --> 00:52:10,930 So much for that good feeling, huh? 1015 00:52:14,000 --> 00:52:16,970 That's what I get for putting a chick on the team, right? 1016 00:52:17,050 --> 00:52:19,430 Gordo. Burn that. 1017 00:52:19,510 --> 00:52:22,560 Lupus! Think fast. Lily, hold on a second, will you? 1018 00:52:25,180 --> 00:52:28,320 Excuse me. Is this seat taken? 1019 00:52:28,390 --> 00:52:32,820 - No. Please. - Thanks. 1020 00:52:32,850 --> 00:52:36,240 Oh, excuse me, I'm sorry I'm late, but I'm not that late. 1021 00:52:36,320 --> 00:52:38,580 You didn't have to give away my seat. 1022 00:52:38,650 --> 00:52:41,500 I didn't know you were coming. 1023 00:52:41,530 --> 00:52:44,250 - I didn't know. Sorry. - No problem. 1024 00:52:47,040 --> 00:52:51,760 Thanks for playing along. I had to sit down for awhile. 1025 00:52:53,170 --> 00:52:55,720 - Tough day? - Brutal day. 1026 00:52:55,790 --> 00:52:58,600 - What are you drinking? - Maker's Mark, on the rocks. 1027 00:52:58,670 --> 00:53:02,270 - His rocks, mine straight up. - You got it. 1028 00:53:05,140 --> 00:53:07,650 My name is Leon, Leon Ashby. 1029 00:53:07,720 --> 00:53:11,110 Oh, God. I'm so sorry. I'm overbearing and rude. 1030 00:53:11,180 --> 00:53:13,320 Lily. Lily Finn. 1031 00:53:15,310 --> 00:53:19,200 - So what do you do? - It's more like, what don't I do? 1032 00:53:19,230 --> 00:53:21,290 It's a long story. 1033 00:53:21,360 --> 00:53:25,170 Well, we're getting drinks. What happened? 1034 00:53:26,830 --> 00:53:29,590 My partners and I are trying to secure start-up capital 1035 00:53:29,660 --> 00:53:31,840 for a small tech company. 1036 00:53:31,910 --> 00:53:33,880 We tried the venture capitalist route, 1037 00:53:33,920 --> 00:53:35,890 but since the bubble burst on dot coms... 1038 00:53:35,960 --> 00:53:39,350 You're a few years off the mark. A lot of bubbles were burst. 1039 00:53:39,420 --> 00:53:41,390 Yeah. 1040 00:53:41,420 --> 00:53:44,310 Optimists that we are, we thought we'd try our luck 1041 00:53:44,380 --> 00:53:46,980 with a straight corporate loan. 1042 00:53:47,050 --> 00:53:48,270 - There you go. - Thank you. 1043 00:53:48,350 --> 00:53:51,650 - Oh, no, no, I can get this. - On me. For the seat. 1044 00:53:52,680 --> 00:53:54,570 Chin-chin. 1045 00:54:02,900 --> 00:54:06,250 So we've been meeting with banks all day. 1046 00:54:06,320 --> 00:54:08,630 It's amazing how many ways they can say no 1047 00:54:08,700 --> 00:54:10,670 without ever actually saying the word. 1048 00:54:12,120 --> 00:54:16,260 Typically, a corporate loan is a fairly simple matter. 1049 00:54:16,290 --> 00:54:20,760 But you do have to demonstrate a capacity for gross fund recovery. 1050 00:54:20,840 --> 00:54:23,270 Let me guess, 1051 00:54:23,340 --> 00:54:25,810 your bubble didn't burst. 1052 00:54:25,880 --> 00:54:29,610 No, no, nothing like that. I work in a bank. 1053 00:54:29,680 --> 00:54:31,860 Really? 1054 00:54:31,930 --> 00:54:34,530 I wish we'd met eight hours ago. 1055 00:54:39,690 --> 00:54:41,120 Good evening, gentlemen. 1056 00:54:41,150 --> 00:54:44,160 Oh, my partners are here. 1057 00:54:45,280 --> 00:54:48,040 We have dinner plans. 1058 00:54:48,110 --> 00:54:50,840 Oh, well, uh... 1059 00:54:50,910 --> 00:54:53,420 - thank you for the drink. - Oh, you're welcome. 1060 00:54:53,450 --> 00:54:57,340 I was just going to ask if you'd like to join us. 1061 00:55:00,590 --> 00:55:02,890 - Sure. - Okay. 1062 00:55:02,960 --> 00:55:06,060 Jake: So she got one leg out from under him, now we had to lean. 1063 00:55:06,470 --> 00:55:08,980 So then Miles, God bless him, he walks right into 1064 00:55:09,050 --> 00:55:11,440 the fucking Creative Director's office and he says, 1065 00:55:11,470 --> 00:55:13,940 "I'm sorry this program is for shit." 1066 00:55:14,020 --> 00:55:17,320 No, no. And then he throws like a thousand pages of code 1067 00:55:17,390 --> 00:55:20,280 - all over the fucking guy's office! - Jake: This is our boss, all right? 1068 00:55:20,360 --> 00:55:23,740 So he kicks Miles and I out of the office, he's screaming and yelling, 1069 00:55:23,820 --> 00:55:25,830 "You're fired. Your whole fucking team is fired." 1070 00:55:25,900 --> 00:55:28,410 Now he's looking for Lily, he's looking for Lupus, 1071 00:55:28,490 --> 00:55:30,540 - and of course he can't find Gordo. - Miles: That's the best part. 1072 00:55:30,620 --> 00:55:32,960 He cannot find Gordo, okay? So what happens? 1073 00:55:33,030 --> 00:55:35,170 - He finally finds... - Whoa, whoa, whoa... 1074 00:55:35,200 --> 00:55:37,300 - you don't have to tell this part. - He's in the bathroom. 1075 00:55:37,370 --> 00:55:40,180 So he kicks down the stall room door, 1076 00:55:40,210 --> 00:55:43,010 and starts screaming at the top of his lungs. 1077 00:55:43,090 --> 00:55:45,010 And there's Gordo, 1078 00:55:45,050 --> 00:55:47,810 his pants around the ankles, 1079 00:55:47,880 --> 00:55:51,020 "PC World" mag in hand, and he's punching the cloud. 1080 00:55:52,350 --> 00:55:54,480 I'm sorry. 1081 00:55:56,680 --> 00:55:59,990 Spanking. Frankly, I was spanking. 1082 00:56:00,060 --> 00:56:02,030 And it was a fucking traumatizing event, 1083 00:56:02,060 --> 00:56:04,700 because I haven't been able to use a public restroom since that day. 1084 00:56:04,770 --> 00:56:06,660 Me neither. 1085 00:56:06,740 --> 00:56:08,540 I swear to God. 1086 00:56:08,570 --> 00:56:11,870 Gordo's got some issues. He's got some issues. 1087 00:56:11,910 --> 00:56:13,080 And let's not forget, 1088 00:56:13,160 --> 00:56:17,050 the great thing that did come from that day was we said, "Enough!" 1089 00:56:17,080 --> 00:56:19,380 That's the day we started our own business and said goodbye 1090 00:56:19,460 --> 00:56:21,970 - to shithead bosses. So... - Hear, hear. 1091 00:56:22,040 --> 00:56:25,010 Leon: I really admire you guys taking a chance like that. 1092 00:56:25,090 --> 00:56:27,470 Lily: Leon here works at a bank. What bank did you say it was? 1093 00:56:27,550 --> 00:56:29,600 Price Trust. 1094 00:56:29,670 --> 00:56:31,480 No shit, really? 1095 00:56:32,180 --> 00:56:35,480 Talk about shithead bosses. Now that's gotta be a trip. 1096 00:56:35,560 --> 00:56:38,030 - What's he like to work for? - Oh, you know. He's okay. 1097 00:56:38,100 --> 00:56:41,070 - Really? - Oh, come on! 1098 00:56:42,440 --> 00:56:43,910 Well, he's a... 1099 00:56:43,940 --> 00:56:46,530 he's just a fucking shithead. What can I tell you? 1100 00:57:00,960 --> 00:57:02,930 So what do you do over there at Price? 1101 00:57:02,960 --> 00:57:06,010 I'm the VP in charge of corporate loans. 1102 00:57:06,090 --> 00:57:08,060 Wow. 1103 00:57:08,130 --> 00:57:11,770 We haven't met anyone of your level before. 1104 00:57:11,840 --> 00:57:14,060 VP. 1105 00:57:14,140 --> 00:57:17,270 Wait, so that means it's you and then the P. 1106 00:57:17,350 --> 00:57:20,070 Give that man a Nobel Prize. Well done. 1107 00:57:20,140 --> 00:57:23,360 - Genius. - Yes, that's right. 1108 00:57:23,440 --> 00:57:26,120 Jake: Here's where a little research comes in handy. 1109 00:57:26,190 --> 00:57:28,990 Corporate banks give out VP titles like calendars. 1110 00:57:29,070 --> 00:57:31,910 It's a small lie, but now we're sure he's playing. 1111 00:57:31,990 --> 00:57:34,790 Then maybe you can help explain to us what's so difficult 1112 00:57:34,820 --> 00:57:37,250 - about getting a corporate loan? - Well, normally, nothing. 1113 00:57:37,330 --> 00:57:40,130 But a tech firm right now? 1114 00:57:40,200 --> 00:57:42,760 People are really scared. 1115 00:57:42,790 --> 00:57:45,130 Jake: People are scared because they lack vision. 1116 00:57:45,170 --> 00:57:47,140 Present company excluded, of course. 1117 00:57:47,210 --> 00:57:51,470 Leon: A bank does need to know where its money's gonna come from. 1118 00:57:51,510 --> 00:57:53,810 That is true. 1119 00:57:53,840 --> 00:57:56,480 Jake: We know where we're getting our money back from. 1120 00:57:56,510 --> 00:57:59,440 But therein lies our Catch-22. 1121 00:57:59,510 --> 00:58:01,610 I don't follow. 1122 00:58:01,640 --> 00:58:03,150 - Well... - Jake, come on. 1123 00:58:03,190 --> 00:58:05,570 No, it's all right. 1124 00:58:05,650 --> 00:58:09,620 Leon here is one of the good guys. 1125 00:58:09,690 --> 00:58:11,620 Right? 1126 00:58:11,650 --> 00:58:14,660 Jake: Now what I'm gonna tell you is in complete confidence. 1127 00:58:14,740 --> 00:58:16,830 It does not leave this fucking table. 1128 00:58:16,910 --> 00:58:18,830 - Sure. - Fine. 1129 00:58:18,870 --> 00:58:22,300 You know how the dot commers did what they did, right? 1130 00:58:22,370 --> 00:58:24,050 In what way? 1131 00:58:24,120 --> 00:58:25,970 How they made their money. 1132 00:58:26,040 --> 00:58:27,970 Essentially, they start with an idea, 1133 00:58:28,040 --> 00:58:30,260 shop it around town, raise a little capital, 1134 00:58:30,340 --> 00:58:32,310 and then sold it to a bigger company, 1135 00:58:32,380 --> 00:58:36,230 like a Microsoft or an Oracle or an Intel. You know, whatever. 1136 00:58:36,300 --> 00:58:38,100 That's half right there. 1137 00:58:38,180 --> 00:58:40,980 The beauty of it was, they sold it before the thing was even real. 1138 00:58:41,060 --> 00:58:44,570 So you've got the bigger company already set up to buy the thing. 1139 00:58:44,640 --> 00:58:47,530 They just want to see that it works. 1140 00:58:47,600 --> 00:58:50,780 So these guys go out, get some start-up capital, make it work, 1141 00:58:50,860 --> 00:58:53,450 and then sell for five or six times the initial loan. 1142 00:58:54,780 --> 00:58:56,620 They're delicious. 1143 00:58:56,700 --> 00:58:59,880 - But you need a letter of intent. - Exactly. 1144 00:58:59,950 --> 00:59:02,630 And that's our Catch-22. 1145 00:59:02,700 --> 00:59:04,630 We can't really go out and talk about it, 1146 00:59:04,700 --> 00:59:07,090 because if it's public, potentially we start a bidding war, 1147 00:59:07,170 --> 00:59:09,640 and that's considered a breach of etiquette. Kills the deal. 1148 00:59:09,710 --> 00:59:13,220 However, we wait too long, and we're not considered hot anymore. 1149 00:59:14,420 --> 00:59:18,440 And you have this letter of intent? 1150 00:59:18,510 --> 00:59:20,020 Jake: Yes we do. 1151 00:59:20,100 --> 00:59:23,650 We're applying the dot com model to a different product. 1152 00:59:23,720 --> 00:59:25,990 Yeah. 1153 00:59:26,060 --> 00:59:28,900 But the dot coms failed. 1154 00:59:28,940 --> 00:59:31,700 - Yeah, but that's only... - No, with all due respect. 1155 00:59:31,730 --> 00:59:33,530 It... 1156 00:59:34,570 --> 00:59:36,700 That's going to be a really tough sell. 1157 00:59:36,740 --> 00:59:39,080 I mean, you guys have a real battle on your hands. 1158 00:59:39,110 --> 00:59:41,710 - That's bullshit. - Lupus. 1159 00:59:41,740 --> 00:59:44,550 Look, sorry, Mr. Ashby. 1160 00:59:44,620 --> 00:59:46,550 I didn't mean anything. But I just don't think 1161 00:59:46,620 --> 00:59:49,430 you can argue with the success of the business model. 1162 00:59:49,460 --> 00:59:51,720 It was really an overextension of the model 1163 00:59:51,750 --> 00:59:54,260 to what turned out to be a limited consumer demand 1164 00:59:54,300 --> 00:59:56,560 that caused the dot com collapse. 1165 00:59:56,630 --> 01:00:00,440 Now, applied to a proper product, with a solid consumer base, 1166 01:00:00,510 --> 01:00:02,900 the model still holds up. 1167 01:00:07,480 --> 01:00:09,570 He may be right. 1168 01:00:09,640 --> 01:00:11,610 Jake: Let me be straight with you, all right? 1169 01:00:11,650 --> 01:00:14,070 We're this close to cutting somebody in on the action, 1170 01:00:14,150 --> 01:00:15,620 if they'd be willing to help. 1171 01:00:15,650 --> 01:00:19,080 We just need to find somebody with some balls. 1172 01:00:19,110 --> 01:00:22,120 - Shall we order another round? - Yeah. 1173 01:00:24,330 --> 01:00:27,300 Jake: Lupus, nice save in there. I'm very impressed. 1174 01:00:27,330 --> 01:00:29,380 Poor bastard never knew what hit him. 1175 01:00:29,460 --> 01:00:32,640 Jesus Christ, I almost felt sorry for the guy. 1176 01:00:32,710 --> 01:00:34,850 I gotta go work off some of this adrenaline. 1177 01:00:34,920 --> 01:00:38,220 I have an in on a card game with some Hollywood studio dipshits. 1178 01:00:38,300 --> 01:00:40,270 - Anybody want a piece? - I'm going home. 1179 01:00:40,340 --> 01:00:43,150 - I'll go. Jake? - No, I'm good. 1180 01:00:43,180 --> 01:00:45,150 - Are you sure? - Yeah. 1181 01:00:45,220 --> 01:00:48,030 Oh, Lupus, you should come. You're gonna love these guys. 1182 01:00:48,100 --> 01:00:49,740 Bunch of fucking knobs. 1183 01:00:49,810 --> 01:00:51,780 Hey, Lupus. 1184 01:00:51,850 --> 01:00:53,820 When this is all over, 1185 01:00:53,900 --> 01:00:56,410 you'll let us know who the King put on Big Al, right? 1186 01:00:59,280 --> 01:01:00,790 You gonna have time? 1187 01:01:01,820 --> 01:01:03,790 I'll find the time. 1188 01:01:13,380 --> 01:01:15,970 You want to go, don't you? 1189 01:01:16,000 --> 01:01:18,350 For a couple hundred bucks? Not interested. 1190 01:01:18,420 --> 01:01:20,600 You'd do it for free. 1191 01:01:20,670 --> 01:01:23,560 You're almost drooling. You like the rush. 1192 01:01:23,640 --> 01:01:27,020 It's not about the rush. It's just a job. It's what I do. 1193 01:01:27,060 --> 01:01:29,400 Your mother not breast-feed you or something? 1194 01:01:29,470 --> 01:01:31,530 You asking me if I got something to prove? 1195 01:01:31,600 --> 01:01:35,410 - Do you? - Not in that repressed anger way. 1196 01:01:35,480 --> 01:01:38,950 I get the feeling you could've bullshitted your way into anything. 1197 01:01:39,030 --> 01:01:41,540 - Why this? - I'm good at it. 1198 01:01:41,610 --> 01:01:43,750 Lying, cheating, manipulating. 1199 01:01:43,820 --> 01:01:45,960 It all came very naturally to me. 1200 01:01:46,030 --> 01:01:48,590 No, it's more than that. 1201 01:01:48,660 --> 01:01:52,550 The thrill of it? I mean, didn't you find it exciting tonight? 1202 01:01:52,580 --> 01:01:55,510 The way you were working that guy Ashby... 1203 01:01:55,580 --> 01:01:58,720 flirting, giving him your sweet little smile, 1204 01:01:58,800 --> 01:02:03,350 brushing up against him, occasionally touching him, 1205 01:02:08,680 --> 01:02:11,860 I have a feeling you were getting off on that tonight. 1206 01:02:11,890 --> 01:02:14,400 All I did was smile and shake my ass. 1207 01:02:14,440 --> 01:02:17,070 Yeah, but you did it very well. 1208 01:02:17,150 --> 01:02:19,410 Soon enough you'll have more to do 1209 01:02:19,480 --> 01:02:21,540 and I have a feeling you'll be good at that too. 1210 01:02:21,610 --> 01:02:24,500 How do you know? 1211 01:02:24,570 --> 01:02:26,040 Intuition. 1212 01:03:11,280 --> 01:03:14,090 - She had you tempting fate. - My old man and his buddies 1213 01:03:14,120 --> 01:03:17,260 from work used to play the same lotto numbers every week. 1214 01:03:17,330 --> 01:03:20,180 I mean the same numbers for 16 years. 1215 01:03:20,250 --> 01:03:24,640 One day he gets pissed, decides he's going to play his own number. 1216 01:03:24,710 --> 01:03:29,270 They then hit the Lucky Seven for 3.5 million without him. 1217 01:03:29,340 --> 01:03:31,810 That's fate for you. 1218 01:03:31,850 --> 01:03:34,780 I guess he passed on that unlucky asshole gene. 1219 01:03:34,850 --> 01:03:36,820 Turn around. 1220 01:03:36,850 --> 01:03:39,450 You should have trusted me, Jake. 1221 01:03:39,520 --> 01:03:42,830 Yeah, apparently so. 1222 01:03:43,940 --> 01:03:46,200 Everything looks in order. 1223 01:03:46,280 --> 01:03:48,710 Jake: You know, Leon, we're going to have to move quickly here. 1224 01:03:48,780 --> 01:03:51,290 I know. It won't go unnoticed. 1225 01:03:57,750 --> 01:03:59,930 What's this? 1226 01:04:00,000 --> 01:04:02,430 Jake: Let's call that a convincer. 1227 01:04:06,880 --> 01:04:10,690 We're going to need to slow down a bit. 1228 01:04:10,720 --> 01:04:13,770 You're worried about recouping the loan, we got the letter of intent. 1229 01:04:13,850 --> 01:04:15,270 No, it's... I understand that. 1230 01:04:15,350 --> 01:04:17,820 What I'm trying to... 1231 01:04:17,890 --> 01:04:19,900 what I mean to say is... 1232 01:04:19,980 --> 01:04:22,360 what I'm wondering about is... 1233 01:04:24,900 --> 01:04:26,120 is my cut. 1234 01:04:26,190 --> 01:04:29,120 Jake: And there it is. Ashby gets the itch. 1235 01:04:30,570 --> 01:04:32,540 - 2%. - Lily: Of five million. 1236 01:04:32,620 --> 01:04:35,170 We're gonna make it back three or four times over. 1237 01:04:35,240 --> 01:04:37,920 By the time anyone catches on, the loan's already been repaid. 1238 01:04:38,000 --> 01:04:40,220 You didn't do anything wrong except speed things up. 1239 01:04:40,290 --> 01:04:44,180 Jake: All you need to do for your cut, is put some paperwork through, 1240 01:04:44,210 --> 01:04:46,970 push a button tomorrow. 1241 01:04:48,880 --> 01:04:51,600 Man: Yeah, but there were other factors. 1242 01:04:51,680 --> 01:04:54,100 Yeah, factors that weren't clear to me until now. 1243 01:05:03,060 --> 01:05:05,030 What do you got? 1244 01:05:05,070 --> 01:05:07,410 We got jack shit. 1245 01:05:12,320 --> 01:05:14,290 I'm not a confrontational man by nature, 1246 01:05:14,370 --> 01:05:16,380 but you guys are gonna have to start working with me. 1247 01:05:16,410 --> 01:05:18,420 We haven't heard from Vig. We don't know if he wants 1248 01:05:18,450 --> 01:05:20,840 to cut us in on this shit he's got going down with the King. 1249 01:05:20,910 --> 01:05:23,380 Maybe you two guys need to be a little more pro-active, Lloyd. 1250 01:05:23,460 --> 01:05:27,050 You gotta make him think you're gonna keep me off his back. 1251 01:05:27,090 --> 01:05:28,720 And for that he's gonna cut you in 1252 01:05:28,800 --> 01:05:32,390 on whatever he's got going with King. You got that? 1253 01:05:32,430 --> 01:05:34,100 Omar, you got it? 1254 01:05:34,760 --> 01:05:37,520 Flight's booked to Belize. 1255 01:05:37,600 --> 01:05:39,730 Almost home. 1256 01:05:49,570 --> 01:05:52,790 Got to get you home to pack. Get ready for your trip tomorrow. 1257 01:05:52,860 --> 01:05:55,000 Can you picture me with a drink with the umbrella in it? 1258 01:05:55,070 --> 01:05:57,130 Little sunscreen on the nose. 1259 01:05:57,200 --> 01:05:59,210 - Hey, Jake! - Back off! Back off! 1260 01:05:59,290 --> 01:06:02,300 - Whoa, whoa! - Take it easy! Jesus! 1261 01:06:02,370 --> 01:06:05,130 What, the tip not work out for you guys? 1262 01:06:05,170 --> 01:06:08,760 Tip worked out fine, we're just a little curious about the Fed. 1263 01:06:09,880 --> 01:06:12,810 Hey look, you don't pay your fucking taxes... 1264 01:06:12,880 --> 01:06:14,940 Get the fuck back! Back up! 1265 01:06:15,010 --> 01:06:18,560 Special Agent Gunther Butan. That ring a bell? 1266 01:06:18,640 --> 01:06:21,480 Gunther? No, I think I would remember a Gunther. 1267 01:06:21,520 --> 01:06:25,820 - Let me jog your memory a little. - Jesus! Fuck! 1268 01:06:26,610 --> 01:06:28,740 Gunther Butan, you say? 1269 01:06:30,690 --> 01:06:32,160 I think I might know this guy. 1270 01:06:32,240 --> 01:06:34,660 Yeah, well he's in town and he sure as shit remembers you. 1271 01:06:34,700 --> 01:06:37,290 What are we gonna do about this Jake? 1272 01:06:37,320 --> 01:06:40,670 We can't afford having a Fed onto us like this. 1273 01:06:40,700 --> 01:06:42,630 I wouldn't dream of that. 1274 01:06:43,660 --> 01:06:45,170 Fuck, man! 1275 01:06:45,250 --> 01:06:47,640 The way we look at it, Jake, you have 1276 01:06:47,670 --> 01:06:50,850 a limited window of opportunity here before he catches up to you. 1277 01:06:50,920 --> 01:06:53,270 But I got good news for you, okay? You got us. 1278 01:06:53,340 --> 01:06:56,480 We're your white knights. We're gonna keep him off your back. 1279 01:06:56,510 --> 01:06:58,850 And we get a piece of whatever you got going down with the King. 1280 01:06:58,930 --> 01:07:01,860 And don't argue with me 'cause I got a lot of pent-up aggression. 1281 01:07:01,890 --> 01:07:04,190 Say something stupid if we got a deal, Jake. 1282 01:07:04,270 --> 01:07:06,150 Something stupid. 1283 01:07:10,940 --> 01:07:13,200 Don't leave town, brother. 1284 01:07:14,780 --> 01:07:17,040 - Funny. - Oh fuck. 1285 01:07:17,070 --> 01:07:18,670 Have a nice day, Officers. 1286 01:07:19,700 --> 01:07:21,540 How did we do? 1287 01:07:21,620 --> 01:07:23,670 We did exactly like you said. 1288 01:07:23,700 --> 01:07:25,710 I have complete faith in you, Lloyd. 1289 01:07:25,750 --> 01:07:27,380 Lupus: Why's this guy so hard up for you? 1290 01:07:27,460 --> 01:07:29,510 You're not exactly a threat to national security. 1291 01:07:29,540 --> 01:07:31,390 We go way back. 1292 01:07:31,550 --> 01:07:34,720 Jake: A few years ago we were working in Tampa for a local goon. 1293 01:07:34,760 --> 01:07:37,480 Turns out this mutt was being watched by the Feds, 1294 01:07:37,550 --> 01:07:40,560 which now meant we were being watched by the Feds... 1295 01:07:40,640 --> 01:07:43,730 one in particular... Agent Gunther Butan. 1296 01:07:45,270 --> 01:07:47,650 We were just overseeing some creative importing, 1297 01:07:47,730 --> 01:07:50,450 so he really didn't have anything on us. 1298 01:07:50,520 --> 01:07:53,240 But I figured, maybe this guy's good for a fix. 1299 01:07:53,320 --> 01:07:55,660 Our guys in the LAPD, give them $20, 1300 01:07:55,740 --> 01:07:57,710 they'll look the other way on a parking ticket. 1301 01:07:57,740 --> 01:07:59,420 Maybe you'll get yourself a new tie with that. 1302 01:07:59,450 --> 01:08:02,460 But a Fed? You get a guy like that as your fix... 1303 01:08:02,530 --> 01:08:05,920 It was probably a stupid idea. There I was Armani and Rolex. 1304 01:08:06,000 --> 01:08:08,420 There he is, JC Penny and Timex. 1305 01:08:08,500 --> 01:08:10,260 So I took a shot. 1306 01:08:10,290 --> 01:08:12,720 Now he had me on attempted bribery of a Federal Agent. 1307 01:08:12,750 --> 01:08:15,430 So that's how Gunter Butan and I became friends. 1308 01:08:15,460 --> 01:08:17,770 - Butan... shit. - Here. 1309 01:08:17,840 --> 01:08:20,270 So what? We just stay clear of him. 1310 01:08:20,340 --> 01:08:22,560 I don't think so. I think we gotta walk. 1311 01:08:23,640 --> 01:08:25,900 Wait a minute. We can handle this. Come on. 1312 01:08:25,930 --> 01:08:28,570 No. Not this time. 1313 01:08:28,600 --> 01:08:30,610 I say we walk. 1314 01:08:30,650 --> 01:08:32,870 Wait. Take it easy for a second. 1315 01:08:32,940 --> 01:08:36,580 I'm not gonna take it easy. 'Cause you don't know this guy. 1316 01:08:36,610 --> 01:08:39,120 He's gonna be all over us like white on rice. 1317 01:08:39,150 --> 01:08:41,000 There's no shaking him and you know it. 1318 01:08:41,070 --> 01:08:43,080 So we change the scam a little. 1319 01:08:43,120 --> 01:08:45,090 There is no more fucking scam. 1320 01:08:45,120 --> 01:08:47,050 I got a sign on my back now. 1321 01:08:47,120 --> 01:08:50,800 I can't leave town and then show up with a suitcase full of money. 1322 01:08:50,870 --> 01:08:52,760 - It's over. The gig is up. - Gordo: Jake, Jake. 1323 01:08:52,790 --> 01:08:56,060 The skirt's got a point. All you have to do is tweak it a bit. 1324 01:08:56,130 --> 01:09:00,770 It over. That's it. You gotta know when to walk away. 1325 01:09:00,800 --> 01:09:03,900 And you guys are too careless with the money. Gordo with the cars. 1326 01:09:03,970 --> 01:09:06,980 - You with the strippers. - They call themselves dancers. 1327 01:09:07,060 --> 01:09:09,400 They call themselves dancers, huh? What about Big Al? 1328 01:09:09,480 --> 01:09:11,610 Did that not fucking register with you? 1329 01:09:11,650 --> 01:09:14,990 Remember seeing him sitting there with a bullet hole in his head? 1330 01:09:15,020 --> 01:09:17,490 That doesn't mean anything? 1331 01:09:17,530 --> 01:09:19,290 You're being such a raving pussy. 1332 01:09:19,320 --> 01:09:21,910 I mean, pull yourself together, for Christ's sake. 1333 01:09:23,530 --> 01:09:26,840 Who the fuck do you think you're talking to? 1334 01:09:28,200 --> 01:09:31,010 Sweetheart, we fucked once, okay? 1335 01:09:31,080 --> 01:09:34,130 That does not entitle you a voice in this room. 1336 01:09:34,210 --> 01:09:37,430 And don't think I didn't know you weren't working some angle, either. 1337 01:09:37,500 --> 01:09:39,270 Easy, Jake. That's a lady. 1338 01:09:41,380 --> 01:09:45,310 Everyone's working an angle, right? 1339 01:09:45,350 --> 01:09:47,480 There are three people I trust in this world, 1340 01:09:47,510 --> 01:09:50,440 those two guys on the couch and a dead guy. 1341 01:09:50,520 --> 01:09:52,150 You, I don't know you. You're like a stray dog 1342 01:09:52,190 --> 01:09:54,700 that wandered into my house one day looking for a belly rub. 1343 01:09:54,770 --> 01:09:57,530 So why don't you just go back to wherever it is you came from? 1344 01:09:57,570 --> 01:09:59,700 You don't have anybody looking for you. 1345 01:09:59,780 --> 01:10:02,540 Not the King, not Butan, not Price. 1346 01:10:02,570 --> 01:10:04,370 So just cut loose of this. It is over. 1347 01:10:09,740 --> 01:10:13,010 - What about... - What about what? 1348 01:10:15,880 --> 01:10:17,640 What about the money? 1349 01:10:17,710 --> 01:10:20,560 There it is. That little itch you need to scratch. 1350 01:10:20,630 --> 01:10:22,850 Always about the money. 1351 01:10:22,880 --> 01:10:24,890 What do you want? You want an apology? 1352 01:10:24,930 --> 01:10:27,150 No. I want my cut. 1353 01:10:27,220 --> 01:10:29,860 Take a deep breath, count to 10, 1354 01:10:29,890 --> 01:10:34,530 and try and get it through your thick skull, there is no cut. 1355 01:10:36,100 --> 01:10:38,530 You're an asshole. 1356 01:10:40,780 --> 01:10:43,250 So that's it, huh? 1357 01:10:44,570 --> 01:10:47,170 That's it. We're closing up shop. 1358 01:10:47,240 --> 01:10:49,710 You guys know what to do, right? 1359 01:10:49,780 --> 01:10:52,250 Jesus Christ, Jake, I can't believe you're gonna just... 1360 01:10:52,290 --> 01:10:53,760 Miles. 1361 01:10:56,420 --> 01:10:58,550 Man: So much for honor among thieves. 1362 01:10:58,590 --> 01:11:00,850 You were going to cut loose your friends, your girl... 1363 01:11:00,920 --> 01:11:02,890 What the fuck are you talking about? 1364 01:11:02,920 --> 01:11:05,060 I was doing it for them. I was trying to protect them. 1365 01:11:05,130 --> 01:11:07,600 Bullshit. You weren't doing it for them. You were scared. 1366 01:11:07,680 --> 01:11:11,360 Come on, admit it. You lost your nerve and you lost your confidence. 1367 01:11:11,430 --> 01:11:13,400 You weren't trying to be noble. 1368 01:11:13,430 --> 01:11:16,150 You weren't trying to save anyone but your goddamn self. Admit it. 1369 01:11:16,230 --> 01:11:18,660 You got no idea what you're talking about. 1370 01:11:18,730 --> 01:11:20,410 - It's not true. - It is fucking true. 1371 01:11:20,440 --> 01:11:24,580 They were right there for you! She was right there for you. 1372 01:11:24,610 --> 01:11:29,250 Look at her. I fucking said look at her! 1373 01:11:29,320 --> 01:11:32,460 She trusted you, and you sold her out. 1374 01:11:32,540 --> 01:11:34,550 Now I want you to look at her, 1375 01:11:34,620 --> 01:11:37,260 and I want you to tell her. 1376 01:11:37,290 --> 01:11:40,300 Be a fucking man. You be honest. 1377 01:11:42,130 --> 01:11:44,100 You tell her. 1378 01:11:44,130 --> 01:11:47,060 You tell her that you loved her, 1379 01:11:47,130 --> 01:11:49,810 but the fucking money meant more to you. 1380 01:11:53,220 --> 01:11:55,990 Fucking grifters, man. 1381 01:11:56,020 --> 01:11:58,400 Gentleman's racket, my fucking ass. 1382 01:11:58,480 --> 01:12:01,660 Just another low-life scammer looking out for number one. 1383 01:12:01,730 --> 01:12:03,530 Get the fuck up! 1384 01:12:03,820 --> 01:12:04,830 Get the fuck up! 1385 01:12:06,700 --> 01:12:08,080 Lupus: The King ain't gonna like this. 1386 01:12:08,160 --> 01:12:11,580 He had a real thing with getting this Price guy. 1387 01:12:11,660 --> 01:12:14,130 If you ask me, I think he's jealous. 1388 01:12:14,200 --> 01:12:16,760 - Of what? They're both crooks. - They actually grew up 1389 01:12:16,830 --> 01:12:19,010 in the same neighborhood. King talks about it all the time. 1390 01:12:19,080 --> 01:12:21,050 How come he's always humping it out, 1391 01:12:21,130 --> 01:12:23,890 while Price gets to walk around in three-piece suits, 1392 01:12:23,960 --> 01:12:27,350 hobnob with movie stars, own a bank, that type of shit. 1393 01:12:27,380 --> 01:12:31,690 Next to Price, the King is still small time and he's pissed off. 1394 01:12:31,760 --> 01:12:34,520 A point, Lupus. Give us a point. 1395 01:12:34,600 --> 01:12:39,200 I don't give a shit if he thinks he's a pimple on Price's ass. 1396 01:12:39,270 --> 01:12:41,320 He wouldn't piss on my face if my teeth were on fire. 1397 01:12:42,360 --> 01:12:44,490 That's nice. Interesting imagery. 1398 01:12:45,400 --> 01:12:48,370 Look at that. The size of a cigar, right? 1399 01:12:48,450 --> 01:12:51,870 You know why I got that? The King asked me for a four-shot one day. 1400 01:12:51,950 --> 01:12:53,920 That's four-shots of espressos. 1401 01:12:53,990 --> 01:12:56,500 Turns out we only have enough coffee for a three-shot. 1402 01:12:56,580 --> 01:12:58,630 So I'm thinking, maybe I'm doing him a favor. 1403 01:12:58,710 --> 01:13:00,670 And before he even comes picks it up, 1404 01:13:00,710 --> 01:13:03,800 he's screaming at me like I just hit on his mother! 1405 01:13:03,880 --> 01:13:06,970 I assume this is going to lead to some kind of point. 1406 01:13:07,050 --> 01:13:10,020 This is what I get for bringing him the wrong fucking cup of coffee, 1407 01:13:10,050 --> 01:13:13,150 imagine what he's going to do to you. 1408 01:13:14,390 --> 01:13:16,400 Jake: I have to admit, he did have a point. 1409 01:13:16,430 --> 01:13:18,820 There was no way the King was going to let us slide. 1410 01:13:18,890 --> 01:13:21,110 Yeah, so we were back on. 1411 01:13:21,190 --> 01:13:23,200 After you cut her loose? 1412 01:13:23,230 --> 01:13:25,370 Which was apparently my mistake. 1413 01:13:25,440 --> 01:13:27,910 How'd you know we'd still go through with it? 1414 01:13:27,980 --> 01:13:30,000 I know you, Jake. 1415 01:13:31,070 --> 01:13:33,040 And I know how to take care of myself. 1416 01:13:36,240 --> 01:13:38,340 Morgan Price, please. 1417 01:13:42,830 --> 01:13:46,890 Yeah, I'd be interested in that. 1418 01:13:46,960 --> 01:13:50,220 Why don't you give me an address 1419 01:13:50,260 --> 01:13:52,890 and I'll send over a car? 1420 01:13:54,590 --> 01:13:58,270 And you and I can discuss the particulars of your proposal. 1421 01:13:58,350 --> 01:14:00,230 No. 1422 01:14:00,270 --> 01:14:02,280 I come to you and I only deal with you. 1423 01:14:04,900 --> 01:14:06,950 It was a smart play. 1424 01:14:07,020 --> 01:14:09,330 She handed me to you on a silver platter. 1425 01:14:09,400 --> 01:14:12,040 Silver platter? Motherfucker, let me tell you a story. 1426 01:14:13,860 --> 01:14:16,960 That's an exciting story. Travis, 1427 01:14:17,030 --> 01:14:20,250 anybody ever try something like this before? 1428 01:14:20,290 --> 01:14:22,010 Not that I can recall. 1429 01:14:22,080 --> 01:14:24,930 And how much did you say you wanted for this finder's fee? 1430 01:14:24,960 --> 01:14:26,510 10%. 1431 01:14:26,590 --> 01:14:30,390 I studied under a Nobel Laureate of Economics at Cambridge 1432 01:14:30,460 --> 01:14:33,140 and I think even she'd say 10 was high. 1433 01:14:33,220 --> 01:14:37,520 I don't give a fuck if you studied at Marice's Academy of Wig Design. 1434 01:14:37,600 --> 01:14:39,900 You're lucky I'm even here. 1435 01:14:41,140 --> 01:14:44,110 - 10 is standard. - Okay. 1436 01:14:44,140 --> 01:14:47,780 Travis, see if you can get him to tell you how he did it. 1437 01:14:49,480 --> 01:14:51,450 Or almost did it. 1438 01:14:51,530 --> 01:14:54,040 Sounds like a good story. 1439 01:14:54,110 --> 01:14:56,080 Oh, I'll get it. 1440 01:14:58,410 --> 01:15:00,170 Come on, what happened today? 1441 01:15:00,240 --> 01:15:03,260 Today? Today started off great. 1442 01:15:04,580 --> 01:15:07,510 Jake: Ashby was going to call us with the exact time of the transfer. 1443 01:15:07,540 --> 01:15:09,510 The King was waiting on us. 1444 01:15:09,590 --> 01:15:12,640 Just to be safe, Gordo was boarding the plane instead of me. 1445 01:15:12,710 --> 01:15:16,310 I needed Manzano and Whitworth to keep Butan off our backs. 1446 01:15:16,340 --> 01:15:19,440 So I had to stay in town and cut them in on the deal. 1447 01:15:19,510 --> 01:15:22,730 So they waited for my call while Miles and I waited for Ashby. 1448 01:15:22,810 --> 01:15:25,280 She should be landing right about now. 1449 01:15:25,350 --> 01:15:27,660 That Customs guy is ready, right? 1450 01:15:27,690 --> 01:15:30,700 I feel lucky today, Miles. Real lucky. 1451 01:15:30,770 --> 01:15:33,410 Found a penny, heads up. 1452 01:15:33,490 --> 01:15:35,870 And I got rid of the redhead. 1453 01:15:35,950 --> 01:15:39,500 Yeah. We got rid of the redhead. 1454 01:15:41,160 --> 01:15:42,880 Jake? 1455 01:15:42,910 --> 01:15:45,010 Customs? 1456 01:15:45,040 --> 01:15:48,880 They say a good chess player can see up to 20 moves deep. 1457 01:15:48,960 --> 01:15:52,510 That means in some games you've calculated every move in your head. 1458 01:15:52,590 --> 01:15:56,230 The game's over, even before it's really started. 1459 01:15:56,300 --> 01:15:59,190 Like a game of chess, same with a con. 1460 01:15:59,220 --> 01:16:01,360 You have to see that deep. 1461 01:16:01,390 --> 01:16:03,020 - Yeah? - Ashby, 1462 01:16:03,100 --> 01:16:04,690 - It's Vig. - Jake, yeah. 1463 01:16:06,230 --> 01:16:08,200 It's going through... 1464 01:16:08,230 --> 01:16:10,820 right... now. 1465 01:16:10,900 --> 01:16:12,370 Good. 1466 01:16:12,440 --> 01:16:15,910 And with the push of a button, all the pieces were in play. 1467 01:16:15,940 --> 01:16:18,580 Gordo? It's all good. Do it. 1468 01:16:33,420 --> 01:16:35,260 First and goal. 1469 01:16:44,470 --> 01:16:46,900 Hi there. 1470 01:16:46,930 --> 01:16:49,450 I'd like this cashed, please. 1471 01:16:54,320 --> 01:16:55,700 Receptionist: Mr. Ashby? 1472 01:16:55,780 --> 01:16:58,910 Mr. Thompson from international calling. He has a 34-R 1473 01:16:58,950 --> 01:17:00,750 on a corporate account in Belize. 1474 01:17:02,120 --> 01:17:05,750 That's probably just a new account marker, I'II... 1475 01:17:05,790 --> 01:17:08,130 Jake: To ensure we weren't going to welch, 1476 01:17:08,210 --> 01:17:12,010 Ashby's cut was transferred into his own offshore account. 1477 01:17:13,670 --> 01:17:15,970 Tell you what. I am going to lunch. 1478 01:17:16,050 --> 01:17:19,430 You tell him I'll call him back later. 1479 01:17:23,970 --> 01:17:26,650 Jake: We called them the Green Twinkies. 1480 01:17:34,730 --> 01:17:37,160 We got Twinkies. 1481 01:17:37,230 --> 01:17:39,290 Gordo, that's outstanding. Good work. 1482 01:17:40,530 --> 01:17:43,580 Lupus, we got the money. 1483 01:17:43,660 --> 01:17:45,630 I don't believe this. 1484 01:17:46,660 --> 01:17:48,960 Gordo's flying back with it now. 1485 01:17:49,000 --> 01:17:51,840 So we'll head on over to the bar, meet up with everybody there. 1486 01:17:52,170 --> 01:17:55,220 I sent Miles to the airport to wait for Gordo to land. 1487 01:17:55,290 --> 01:17:57,260 Everything was going as planned. 1488 01:17:57,340 --> 01:17:59,100 Gordo? 1489 01:18:03,180 --> 01:18:07,860 Gordo, do me a favor. Just use the bathroom on the plane, all right? 1490 01:18:07,930 --> 01:18:10,190 Gordo? Gordo! 1491 01:18:11,640 --> 01:18:14,240 Guy's walking around with $5 million cash 1492 01:18:14,310 --> 01:18:16,780 and he's going to stop to use a public bathroom at the airport? 1493 01:18:16,860 --> 01:18:18,780 Un-fucking-believable. 1494 01:18:18,860 --> 01:18:21,080 That guy's got a serious problem. 1495 01:18:21,150 --> 01:18:23,120 You're telling me. 1496 01:18:23,200 --> 01:18:27,710 Here's where I got stupid, here's where I got that big fucking itch. 1497 01:18:31,910 --> 01:18:34,130 What? I got something on me? 1498 01:18:34,210 --> 01:18:36,390 I'm going to be straight with you, Lupus. 1499 01:18:36,460 --> 01:18:38,970 I don't think we could've gotten this far without you. 1500 01:18:39,050 --> 01:18:41,140 So I got a little proposition for you. 1501 01:18:41,210 --> 01:18:44,690 A way for us to clear the whole five million. 1502 01:18:44,720 --> 01:18:49,320 Now think about that, five million split four ways. 1503 01:18:49,390 --> 01:18:51,940 You want in? 1504 01:18:52,020 --> 01:18:55,070 - What do I have to do? - All right. 1505 01:18:56,100 --> 01:18:57,570 Yeah, it's Vig. 1506 01:18:57,650 --> 01:19:00,530 I'm gonna need an escort. Not a ride, just an escort. 1507 01:19:00,570 --> 01:19:02,910 Ontario Airport. Look for Gordo. 1508 01:19:02,940 --> 01:19:05,160 He's going to be carrying a black Nike duffel bag. 1509 01:19:05,240 --> 01:19:08,920 - You guys take care of Butan? - Don't worry. We got him covered. 1510 01:19:08,950 --> 01:19:10,420 All right, good. 1511 01:19:12,580 --> 01:19:15,930 That was him. There's a shipment coming in this afternoon. 1512 01:19:16,000 --> 01:19:17,930 Ontario Airport. 1513 01:19:17,960 --> 01:19:20,890 We're going to give Mr. Jake Vig the surprise of a lifetime. 1514 01:19:20,920 --> 01:19:23,930 - FBI Agent Rosen speaking. - Artie. Butan. 1515 01:19:24,010 --> 01:19:27,900 Yeah. Ontario Airport this afternoon. Come heavy. 1516 01:19:28,970 --> 01:19:33,530 All we need you to do is call the King. Tell him it's all good. 1517 01:19:33,600 --> 01:19:35,570 Get the King off of our backs. 1518 01:19:40,190 --> 01:19:42,410 Yeah, boss, it's me, Lupus. 1519 01:19:42,440 --> 01:19:45,250 You were right. He's trying to fuck you. 1520 01:19:45,280 --> 01:19:47,500 - What? - Vig's trying to fuck you. 1521 01:19:47,570 --> 01:19:49,710 Police escorts are going to pick up the money. 1522 01:19:49,780 --> 01:19:53,210 I knew it, I knew it... I should have listened to my instinct. 1523 01:19:53,290 --> 01:19:55,260 Shit! How do we get the money now? 1524 01:19:55,290 --> 01:19:56,380 You gonna have to take it in the airport. 1525 01:19:56,460 --> 01:19:59,510 The guy he's got a black Nike duffel bag on wheels. 1526 01:19:59,580 --> 01:20:01,220 He's got this thing with bathrooms. 1527 01:20:01,290 --> 01:20:03,810 If he makes it through Customs he'll be heading for the john. 1528 01:20:03,880 --> 01:20:05,640 That's good. We'll get him with his pants down. 1529 01:20:05,720 --> 01:20:07,480 You'll take care of scooter once we get the money. 1530 01:20:09,050 --> 01:20:11,230 Maybe Gordo's got it right. 1531 01:20:11,300 --> 01:20:14,480 Maybe we're all just looking for a safe place to shit. 1532 01:20:18,150 --> 01:20:20,070 That's cute. 1533 01:20:20,150 --> 01:20:22,070 Very cute. 1534 01:20:29,160 --> 01:20:31,830 What about all that bullshit at the bar? 1535 01:20:31,910 --> 01:20:35,630 About your three-shot, four-shot espresso sob story? 1536 01:20:35,660 --> 01:20:39,260 Showing me your little boo-boo. What was all that fucking shit? 1537 01:20:40,290 --> 01:20:44,720 That? I got that at a barbecue, grilling halibut. 1538 01:21:03,190 --> 01:21:06,370 - Lloyd: You trust this Butan guy? - I don't trust anybody. 1539 01:21:06,440 --> 01:21:09,210 Lloyd: I'm so sick of listening to this douche bag's shit. 1540 01:21:09,240 --> 01:21:10,710 I swear to fucking God. 1541 01:21:10,780 --> 01:21:12,290 If my kid's teeth weren't so fucked up, 1542 01:21:12,370 --> 01:21:14,420 I'd love to walk up to that dude and take that gay hat of his 1543 01:21:14,490 --> 01:21:16,460 and shove it right up his ass on principle. 1544 01:21:16,540 --> 01:21:18,630 You see how bad this guy wants Vig? 1545 01:21:18,710 --> 01:21:20,550 It's like a sickness. 1546 01:21:20,620 --> 01:21:23,140 I say we collar him ourselves. That way we got Vig, 1547 01:21:23,210 --> 01:21:25,350 we got leverage and we trade. 1548 01:21:25,420 --> 01:21:27,390 Vig for the tape. 1549 01:21:27,420 --> 01:21:29,770 This is Butan. You guys awake? 1550 01:21:29,840 --> 01:21:31,560 Yeah, we're here. 1551 01:21:33,640 --> 01:21:35,400 Okay, stay sharp. 1552 01:21:50,900 --> 01:21:53,290 - Be right back. - Is this it? 1553 01:21:53,370 --> 01:21:55,330 This it, Harlin? 1554 01:21:55,410 --> 01:21:57,880 Motherfucking no brains, this one has. 1555 01:21:59,500 --> 01:22:02,050 Jake: So Lupus. What do you do now? 1556 01:22:02,080 --> 01:22:04,970 You go back to fetching coffee for the King? 1557 01:22:05,040 --> 01:22:08,350 Don't worry about me. Stop trying to fuck with my head. 1558 01:22:18,310 --> 01:22:20,190 Okay, I got him. 1559 01:22:48,460 --> 01:22:51,180 He's heading towards the east exit. 1560 01:22:51,260 --> 01:22:54,060 Do not under any circumstances apprehend. 1561 01:22:54,130 --> 01:22:56,980 I want you to follow him all the way down to Vig's. 1562 01:22:57,010 --> 01:23:00,110 - Roger that. - We got that jerkoff. Let's go. 1563 01:23:14,820 --> 01:23:17,880 Keep your pants on. He just went into the crapper. 1564 01:23:31,670 --> 01:23:34,310 Jake: Let's say Gordo doesn't make it through Customs. 1565 01:23:34,340 --> 01:23:36,640 You're gonna be just as fucked as we are. 1566 01:23:36,680 --> 01:23:39,730 - You think about that? - Not for nothing, Jake, 1567 01:23:39,810 --> 01:23:41,940 but the guy who whacked your buddy? 1568 01:23:42,020 --> 01:23:43,980 It was me. 1569 01:23:45,020 --> 01:23:47,860 The King usually farms out for that kind of stuff, 1570 01:23:47,940 --> 01:23:52,200 but he was so pissed off at you he couldn't wait for the regular guy. 1571 01:23:52,230 --> 01:23:55,330 The fucker didn't even put down the kung pao chicken. 1572 01:24:03,330 --> 01:24:05,300 Oo-ooh, shit! 1573 01:24:06,330 --> 01:24:08,630 Come on. Stand up. 1574 01:24:08,710 --> 01:24:10,800 - What? - Stand the fuck up! 1575 01:24:10,880 --> 01:24:13,720 Jake, no offense, but I've seen you fight. 1576 01:24:13,800 --> 01:24:15,350 You gotta be kidding me. 1577 01:24:21,220 --> 01:24:23,190 Okay, they pulled a switch. 1578 01:24:23,220 --> 01:24:26,150 Black man, brown suit. Big. 1579 01:24:43,540 --> 01:24:46,010 Hey, asshole. 1580 01:24:50,790 --> 01:24:54,050 - (police sirens blare) - Lloyd: Keep 'em up nice and high. 1581 01:24:57,920 --> 01:24:59,520 Lloyd: What the... 1582 01:25:05,350 --> 01:25:07,320 - Don't fucking move. - Freeze! 1583 01:25:07,390 --> 01:25:09,280 - Freeze! - Freeze! 1584 01:25:09,310 --> 01:25:11,610 Put your weapon down! 1585 01:25:11,650 --> 01:25:13,780 We're LAPD! 1586 01:25:13,860 --> 01:25:16,450 - Get down on your knees. - We're fucking cops. 1587 01:25:16,530 --> 01:25:19,710 LAPD, man. Look at this, come on. 1588 01:25:27,040 --> 01:25:30,090 - On the curb! - Face forward! All the way down! 1589 01:25:30,120 --> 01:25:31,970 Hands on your head. 1590 01:25:32,040 --> 01:25:33,680 Hands outside where we can see them. 1591 01:25:33,750 --> 01:25:35,600 Bring him out. Nice and easy. Turn around. 1592 01:25:37,300 --> 01:25:39,270 Can I make a suggestion? 1593 01:25:39,300 --> 01:25:43,060 Take these cuffs home and use them on your wife. You'll like it. 1594 01:25:47,890 --> 01:25:50,530 I like it tight, but not that tight. How about you? 1595 01:25:50,600 --> 01:25:51,950 - Let's go. - Oh. 1596 01:26:03,660 --> 01:26:05,630 Look what we got here. 1597 01:26:06,990 --> 01:26:09,000 Heroin. Two keys. 1598 01:26:12,170 --> 01:26:14,010 We're good. 1599 01:26:18,630 --> 01:26:21,060 He's good. He's good. 1600 01:26:21,130 --> 01:26:23,140 - He who? - You gotta like it. 1601 01:26:23,220 --> 01:26:25,650 Officers Manzano and Whitworth, 1602 01:26:25,680 --> 01:26:27,690 Agent Artie Rosen, 1603 01:26:27,720 --> 01:26:29,690 Federal Bureau of Investigations. 1604 01:26:29,770 --> 01:26:32,570 How hard do you think it is to sell one dealer's drugs to another? 1605 01:26:32,640 --> 01:26:34,200 Don't fucking say anything! 1606 01:26:38,360 --> 01:26:40,200 (cell phone ringing) 1607 01:26:47,910 --> 01:26:49,590 Yeah. 1608 01:26:49,660 --> 01:26:52,340 The King just got pinched with the bag. 1609 01:26:52,370 --> 01:26:54,130 Okay. 1610 01:26:55,920 --> 01:26:57,930 What happened? 1611 01:27:00,050 --> 01:27:02,480 - He got caught. - What? 1612 01:27:02,550 --> 01:27:05,060 Fucking King just got us all pinched. 1613 01:27:05,140 --> 01:27:08,690 Oh shit! What do I do? What the fuck... 1614 01:27:08,760 --> 01:27:10,570 Lupus, just calm down. Lupus! 1615 01:27:10,600 --> 01:27:12,570 (gunshot) 1616 01:27:21,690 --> 01:27:24,710 - I never thanked you for that. - No problem. 1617 01:27:24,740 --> 01:27:27,630 Can we all stop being so fucking polite and get to the point? 1618 01:27:27,700 --> 01:27:29,880 That's right, where's the fucking money, Jake? 1619 01:27:29,950 --> 01:27:31,920 What do you get out of this? A fucking finder's fee? 1620 01:27:31,950 --> 01:27:34,340 It's all about the money, isn't it? 1621 01:27:34,410 --> 01:27:37,010 Fuck you. You sold me out. 1622 01:27:37,080 --> 01:27:39,260 You sold me out huge. You should have trusted me, 1623 01:27:39,340 --> 01:27:41,640 like I trusted you. You fucked up. You fucked up huge. 1624 01:27:41,710 --> 01:27:43,390 All right, all right, now you turn the fuck around. 1625 01:27:43,470 --> 01:27:46,440 The only way you're gonna live is if you get me my fucking money! 1626 01:27:46,510 --> 01:27:48,520 Now where the fuck is it? 1627 01:27:48,600 --> 01:27:52,320 I'm gonna ask you one more time before your brains hit the ground. 1628 01:27:52,390 --> 01:27:54,360 Where is my money? 1629 01:27:54,430 --> 01:27:57,950 Probably in the hands of the Federal Government. 1630 01:27:58,020 --> 01:27:59,780 You know Jake, you... 1631 01:27:59,860 --> 01:28:02,540 you really fucking disappoint me, Jake. 1632 01:28:02,610 --> 01:28:05,250 You just let Lily down here again, too. 1633 01:28:05,320 --> 01:28:08,120 What was that you were saying about playing the big con, 1634 01:28:08,160 --> 01:28:11,790 it's like putting on a big play, and everybody knows their part? 1635 01:28:12,990 --> 01:28:16,760 I guess some people forgot their fucking lines. 1636 01:28:16,790 --> 01:28:19,220 - Yeah, I guess so. - You guess so? 1637 01:28:19,290 --> 01:28:21,300 So why don't you just take a deep breath, Jake, 1638 01:28:21,380 --> 01:28:23,470 and I'm gonna count to 10. 1639 01:28:23,550 --> 01:28:26,390 One, two... 1640 01:28:26,470 --> 01:28:29,770 three, four, five... 1641 01:28:29,800 --> 01:28:32,480 - I do trust you, Lily. - Six, seven... 1642 01:28:32,560 --> 01:28:35,320 - (gunshot) - Travis: Oh, shit! What the... 1643 01:28:36,520 --> 01:28:38,820 - Trust... - Did you kill him? 1644 01:28:39,860 --> 01:28:41,820 - Should be a four-letter word. 1645 01:28:41,900 --> 01:28:43,660 I don't know. 1646 01:28:47,200 --> 01:28:49,250 Don't do that shit while I'm standing right here! 1647 01:28:49,320 --> 01:28:53,040 You get the fuck away from me. Get the fuck out of here! Now! 1648 01:28:58,120 --> 01:29:00,970 So I'm dead. But can I really blame Lily? 1649 01:29:01,000 --> 01:29:03,640 Should I just have trusted her? Who knows? 1650 01:29:05,380 --> 01:29:09,140 Sooner or later, someone's gonna start asking the right questions. 1651 01:29:10,760 --> 01:29:12,480 The Feds would want to know 1652 01:29:12,510 --> 01:29:15,520 why were they sent in to just bust a couple of crooked cops. 1653 01:29:15,560 --> 01:29:17,650 Manzano and Whitworth would ask 1654 01:29:17,680 --> 01:29:20,150 how the drugs got into that duffel bag. 1655 01:29:21,190 --> 01:29:24,830 The King and Price would ask, where their money really went. 1656 01:29:26,030 --> 01:29:28,910 And everyone would ask, what agency was it that 1657 01:29:28,990 --> 01:29:32,500 Special Agent Gunther Butan really worked for? 1658 01:29:46,710 --> 01:29:48,680 You need a ride? 1659 01:29:51,090 --> 01:29:52,770 Hey. 1660 01:29:54,390 --> 01:29:56,360 How'd it go? 1661 01:29:56,390 --> 01:29:58,530 Smooth. 1662 01:29:58,600 --> 01:30:00,570 The guys we have in the LAPD, 1663 01:30:00,640 --> 01:30:02,820 give them $20 and they'll look the other way on a parking ticket. 1664 01:30:02,900 --> 01:30:05,200 Maybe you'll get yourself a new tie with that? 1665 01:30:05,230 --> 01:30:07,990 But a Fed, you get a guy like that as your fix... 1666 01:30:09,900 --> 01:30:11,910 So what do you got going next? 1667 01:30:13,910 --> 01:30:16,590 So that's how Gunther Butan and I became friends. 1668 01:30:16,660 --> 01:30:19,420 Look at you. You're still working that crazy tie routine. 1669 01:30:19,500 --> 01:30:21,840 I'm partial to it. 1670 01:30:23,330 --> 01:30:24,890 You take your cut? 1671 01:30:24,960 --> 01:30:27,220 Yeah, I'm good. 1672 01:30:29,170 --> 01:30:31,390 Well, where you off to next? 1673 01:30:32,880 --> 01:30:35,560 Wherever it is, don't stay too long, you know? 1674 01:30:36,600 --> 01:30:40,190 - Stay loose. - Always. 1675 01:30:41,230 --> 01:30:43,070 I'd keep the girl. 1676 01:30:48,780 --> 01:30:52,620 Sooner or later, all the right questions would get answered. 1677 01:30:52,700 --> 01:30:55,460 - Because playing the big con... - What's this? 1678 01:30:55,490 --> 01:30:57,290 - Is like putting on a play. 1679 01:30:59,450 --> 01:31:01,420 A play where everyone knows their part, except the mark. 1680 01:31:01,500 --> 01:31:05,590 Sometimes, Jake, style can get you killed. 1681 01:31:10,800 --> 01:31:15,350 And like in a game of chess, you've played every move in your head. 1682 01:31:15,430 --> 01:31:18,060 Yeah, boss. It's me, Lupus. 1683 01:31:18,140 --> 01:31:21,320 You were right. He's trying to fuck you. 1684 01:31:21,350 --> 01:31:25,280 You're a good grifter, man. It's hard to tell when you're lying. 1685 01:31:25,310 --> 01:31:27,110 It's hard. 1686 01:31:27,150 --> 01:31:30,030 But what do I care? I'm dead. 1687 01:31:30,110 --> 01:31:32,500 Nobody's gonna be asking me. 1688 01:31:34,030 --> 01:31:36,170 I think you dropped that, baby. 1689 01:31:36,240 --> 01:31:39,000 Miles, would you be so kind? 1690 01:31:39,030 --> 01:31:41,000 Absolutely. 1691 01:31:46,500 --> 01:31:49,800 * The lights go out and I can't be saved * 1692 01:31:49,840 --> 01:31:53,470 * Tides that I tried to swim against * 1693 01:31:53,510 --> 01:31:57,140 * Have brought me down upon my knees * 1694 01:31:57,180 --> 01:32:01,270 * Oh I beg, I beg and plead, singing * 1695 01:32:01,350 --> 01:32:04,400 * Come out of things unsaid * 1696 01:32:04,480 --> 01:32:08,490 * Shoot an apple off my head, and a * 1697 01:32:08,560 --> 01:32:11,740 * Trouble that can't be named * 1698 01:32:11,820 --> 01:32:16,580 * A tiger's waiting to be tamed, singing * 1699 01:32:16,700 --> 01:32:20,670 * You * 1700 01:32:20,740 --> 01:32:23,300 * Are * 1701 01:32:24,500 --> 01:32:28,050 * You * 1702 01:32:28,120 --> 01:32:30,220 * Are * 1703 01:32:45,270 --> 01:32:48,570 * Confusion never stops * 1704 01:32:48,650 --> 01:32:52,160 * Closing walls and ticking clocks * 1705 01:32:52,230 --> 01:32:56,000 * Gonna come back and take you home * 1706 01:32:56,070 --> 01:33:00,170 * I could not stop that you now know, singing * 1707 01:33:00,240 --> 01:33:03,500 * Come out upon my seas * 1708 01:33:03,580 --> 01:33:06,760 * Cursed missed opportunities * 1709 01:33:06,830 --> 01:33:10,300 * Am I a part of the cure? * 1710 01:33:10,380 --> 01:33:15,060 * Or am I part of the disease? Singing * 1711 01:33:15,090 --> 01:33:19,310 * You * 1712 01:33:19,380 --> 01:33:21,600 * Are * 1713 01:33:22,930 --> 01:33:26,650 * You * 1714 01:33:26,730 --> 01:33:28,900 * Are * 1715 01:33:30,020 --> 01:33:34,030 * You * 1716 01:33:34,110 --> 01:33:36,120 * Are * 1717 01:33:37,610 --> 01:33:41,330 * You * 1718 01:33:41,410 --> 01:33:43,380 * Are * 1719 01:33:59,470 --> 01:34:03,100 * You * 1720 01:34:03,180 --> 01:34:05,440 * Are * 1721 01:34:06,640 --> 01:34:10,610 * You * 1722 01:34:10,640 --> 01:34:12,950 * Are * 1723 01:34:14,480 --> 01:34:19,950 * And nothing else compares * 1724 01:34:21,490 --> 01:34:27,460 * Oh, nothing else compares * 1725 01:34:28,580 --> 01:34:35,260 * And nothing else compares * 1726 01:35:12,540 --> 01:35:16,590 * You * 1727 01:35:16,670 --> 01:35:18,760 * Are * 1728 01:35:19,960 --> 01:35:23,980 * You * 1729 01:35:24,050 --> 01:35:26,060 * Are * 1730 01:35:26,140 --> 01:35:29,230 * Home, home * 1731 01:35:29,310 --> 01:35:33,360 * Where I wanted to go * 1732 01:35:33,390 --> 01:35:36,570 * Home, home * 1733 01:35:36,650 --> 01:35:40,660 * Where I wanted to go * 1734 01:35:40,730 --> 01:35:43,830 * Home, home * 1735 01:35:43,900 --> 01:35:48,040 * Where I wanted to go * 1736 01:35:48,070 --> 01:35:51,210 * Home, home * 1737 01:35:51,290 --> 01:35:55,380 * Where I wanted to go. * 136337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.