All language subtitles for Claws - 02x01 - Shook.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,284 --> 00:00:06,984 "Previously on Claws" 2 00:00:07,019 --> 00:00:09,153 This feels like old times. 3 00:00:09,188 --> 00:00:10,521 ROLLER: Hey, one more run, hmm? 4 00:00:10,556 --> 00:00:13,290 - Another run, huh? - We did 11k yesterday. 5 00:00:13,326 --> 00:00:14,859 [BOTH LAUGH] 6 00:00:14,894 --> 00:00:17,501 Roller, I could go to the Fed for washing money for y'all. 7 00:00:17,537 --> 00:00:18,641 [SPITS] Mm-hmm. 8 00:00:18,677 --> 00:00:20,498 [CHEERING] 9 00:00:20,533 --> 00:00:22,662 We're strong! We're hustle strong! 10 00:00:22,697 --> 00:00:24,581 You know you need a break from all that Uncle Daddy shit. 11 00:00:24,617 --> 00:00:25,669 I know I do. 12 00:00:26,983 --> 00:00:28,013 Shit. 13 00:00:28,049 --> 00:00:29,884 - This is for you. - Thank you. 14 00:00:29,919 --> 00:00:32,586 You're still dating that cop? Desna told you to cut bait. 15 00:00:32,622 --> 00:00:33,921 I love her, Polly. 16 00:00:33,956 --> 00:00:36,023 My life is out of control right now, but... 17 00:00:36,058 --> 00:00:38,025 Then stop making stupid life choices! 18 00:00:38,060 --> 00:00:41,595 I had sex with you because I care about you. 19 00:00:41,631 --> 00:00:42,897 - We are at war. - Who with? 20 00:00:42,932 --> 00:00:43,764 The Russians. 21 00:00:43,800 --> 00:00:45,065 I got one of them. 22 00:00:45,101 --> 00:00:46,534 - Come on now. Come on. - It's too late. 23 00:00:46,569 --> 00:00:47,768 [SOBBING] No. 24 00:00:47,804 --> 00:00:49,236 - They took Brienne. - The Russians? 25 00:00:49,272 --> 00:00:52,473 How about a percentage of all of his businesses? 26 00:00:52,508 --> 00:00:54,775 The clinic, She She's, all of it. 27 00:00:54,811 --> 00:00:56,243 And I'll throw in the salon. 28 00:00:56,279 --> 00:00:59,346 I will have 100% of all your businesses. 29 00:00:59,382 --> 00:01:00,815 - You son of a... - Clay! 30 00:01:00,850 --> 00:01:03,017 One of the conditions of Riva accepting the deal 31 00:01:03,052 --> 00:01:05,452 was that I would go back to the old salon 32 00:01:05,488 --> 00:01:06,787 and continue to launder money. 33 00:01:06,823 --> 00:01:08,489 Oh, you thought you was gonna break the crew up? 34 00:01:08,524 --> 00:01:10,724 Yeah, not this crew! No way! 35 00:01:10,760 --> 00:01:13,427 UNCLE DADDY: That Russian bitch finna upset the whole apple cart. 36 00:01:13,462 --> 00:01:15,496 It's gonna affect your business, too. 37 00:01:15,531 --> 00:01:17,131 ♪ 38 00:01:19,135 --> 00:01:23,904 ♪ 39 00:01:23,940 --> 00:01:25,906 Two deposits a week is not enough. 40 00:01:25,942 --> 00:01:27,808 Not by a long shot. You should see the safe. 41 00:01:27,844 --> 00:01:29,543 "Overflowing" is an understatement. 42 00:01:29,579 --> 00:01:30,978 Yeah, well, the last time I checked it, 43 00:01:31,013 --> 00:01:32,646 the numbers were dipping over there. 44 00:01:32,682 --> 00:01:36,517 - They are, slightly. - Okay, so then why the overflow? 45 00:01:36,552 --> 00:01:38,819 Hmm? Speak on it, Kenneth! 46 00:01:38,855 --> 00:01:41,222 Because the Hussers are sleeping on the job! 47 00:01:41,257 --> 00:01:42,590 [FAKE SNORING] 48 00:01:42,625 --> 00:01:44,725 - [CHUCKLING] - Stop it. 49 00:01:44,760 --> 00:01:46,727 I mean, some weeks, they don't even come in. 50 00:01:46,762 --> 00:01:48,262 Y'all will start collecting money 51 00:01:48,297 --> 00:01:49,730 from the clinic every day. 52 00:01:49,765 --> 00:01:51,365 Come on, D. Every day? 53 00:01:51,400 --> 00:01:53,267 We also need a new wholesaler. 54 00:01:53,302 --> 00:01:57,004 I set up a breakfast meeting for you with a rep from Boca. 55 00:01:57,039 --> 00:02:00,574 He has a very competitive price on generic Oxy. 56 00:02:00,610 --> 00:02:03,143 Very important question... uh, what restaurant? 57 00:02:03,179 --> 00:02:04,545 Novus, 9:00 a.m. 58 00:02:04,580 --> 00:02:06,013 No, I prefer Pollen. 59 00:02:06,048 --> 00:02:08,582 They got a lobster omelette that is to die for. 60 00:02:08,618 --> 00:02:09,950 Well, that's too damn bad 61 00:02:09,986 --> 00:02:12,720 'cause your ass is gonna be at Novus at 9:00 a.m. 62 00:02:12,755 --> 00:02:14,154 You know what, Desna, somethin' tells me 63 00:02:14,190 --> 00:02:16,423 you're gettin' off on how shit's turned out. 64 00:02:16,459 --> 00:02:18,092 Welcome to the new normal. 65 00:02:18,127 --> 00:02:20,227 The Russians got y'all by the short hairs, okay? 66 00:02:20,263 --> 00:02:22,763 Y'all pull up, or Riva's gonna take you out. 67 00:02:22,798 --> 00:02:25,466 So, y'all will be at the clinic first thing in the morning 68 00:02:25,501 --> 00:02:27,468 to turn this shit around. 69 00:02:27,503 --> 00:02:29,303 Are we clear? 70 00:02:29,338 --> 00:02:30,771 Good. 71 00:02:30,806 --> 00:02:33,374 'Cause I got some other shit I could be doin' right now. 72 00:02:33,409 --> 00:02:35,242 Well, la-di-da. 73 00:02:35,278 --> 00:02:38,976 I know you didn't think this was for y'all, did you? 74 00:02:39,582 --> 00:02:41,415 This meeting is adjourned. 75 00:02:41,450 --> 00:02:44,184 - Ahh. - Oh, do you want... 76 00:02:44,220 --> 00:02:46,153 ♪ Yeah, yeah 77 00:02:47,924 --> 00:02:50,691 ♪ Boy, it's just me and you 78 00:02:50,726 --> 00:02:53,594 ♪ And we're so faded 79 00:02:53,629 --> 00:02:55,930 ♪ I want every piece of you 80 00:02:55,965 --> 00:02:58,699 ♪ Don't keep me waiting 81 00:02:58,734 --> 00:03:01,602 ♪ Caress my body, baby 82 00:03:01,637 --> 00:03:04,138 ♪ Don't be shy, baby 83 00:03:04,173 --> 00:03:06,473 ♪ You keep reaching for the lights ♪ 84 00:03:06,509 --> 00:03:09,410 ♪ Boy, tonight, I want to turn up ♪ 85 00:03:09,445 --> 00:03:10,477 ♪ Turn up 86 00:03:10,513 --> 00:03:11,812 ♪ Turn a little 87 00:03:11,847 --> 00:03:13,247 ♪ Turn the lights on 88 00:03:13,282 --> 00:03:15,182 ♪ Turn the lights on 89 00:03:15,217 --> 00:03:17,284 [GLASS SHATTERS] [GASPING] 90 00:03:17,320 --> 00:03:21,588 ♪ All this passion turns me on 91 00:03:21,624 --> 00:03:22,890 I gotta get going, though. 92 00:03:22,925 --> 00:03:25,564 I'ma go check on Dean before I go to work. 93 00:03:26,195 --> 00:03:27,761 - Tell me. - [LAUGHS] 94 00:03:27,797 --> 00:03:30,965 What do I need to do to get you to stay put? 95 00:03:31,000 --> 00:03:33,600 I can think of something. [LAUGHS] 96 00:03:35,237 --> 00:03:37,438 [CHUCKLES] 97 00:03:37,473 --> 00:03:38,706 Go get 'em. 98 00:03:38,741 --> 00:03:42,242 [LAUGHS] Okay. I wanna go. Get off. 99 00:03:42,278 --> 00:03:44,011 [GIGGLING] Get off me. 100 00:03:46,949 --> 00:03:48,082 DESNA: Dean? 101 00:03:48,117 --> 00:03:50,250 [DOOR CLOSES] 102 00:03:50,286 --> 00:03:51,852 Hey. What's in the pot? 103 00:03:51,887 --> 00:03:53,320 Why should I tell you anything? 104 00:03:53,356 --> 00:03:57,191 Uhp! Well, good morning to you, too. 105 00:03:57,226 --> 00:03:58,559 Tell me something. 106 00:03:58,594 --> 00:03:59,960 What's wrong, Dean? 107 00:03:59,996 --> 00:04:02,296 I just stopped by to check on you on my way to work. 108 00:04:02,331 --> 00:04:03,797 Coming and going at all hours. 109 00:04:03,833 --> 00:04:06,734 Yeah, well, I spent the night at Gregory's house. 110 00:04:06,769 --> 00:04:08,002 Dean, I am an adult woman. 111 00:04:08,037 --> 00:04:09,837 I'm not talking about intercourse. 112 00:04:09,872 --> 00:04:12,506 Virginia said something about some crazy Russian lady. 113 00:04:12,541 --> 00:04:13,907 Virginia got a big mouth. 114 00:04:13,943 --> 00:04:15,709 Y-You said you were gonna make better life choices. 115 00:04:15,745 --> 00:04:18,145 - You promised. - N... Dean, this is different. 116 00:04:18,180 --> 00:04:19,747 She's not that bad. 117 00:04:19,782 --> 00:04:23,150 No, I'm... I'm worried about you. 118 00:04:23,185 --> 00:04:25,119 Don't be, Dean. 119 00:04:25,154 --> 00:04:26,153 Okay? 120 00:04:26,188 --> 00:04:27,821 I got this under control. 121 00:04:27,857 --> 00:04:30,324 Unh-unh. Look at me. Look at me. 122 00:04:30,359 --> 00:04:31,963 I got this. 123 00:04:34,130 --> 00:04:35,295 Okay? 124 00:04:35,331 --> 00:04:36,363 Okay. 125 00:04:36,399 --> 00:04:37,831 Okay. 126 00:04:37,867 --> 00:04:38,866 Okay. 127 00:04:38,901 --> 00:04:39,666 Okay. 128 00:04:39,702 --> 00:04:41,001 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS] 129 00:04:41,037 --> 00:04:44,004 [INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER] 130 00:04:44,040 --> 00:04:45,172 [BELL JINGLES] 131 00:04:47,410 --> 00:04:49,510 Hey, y'all. 132 00:04:49,545 --> 00:04:51,712 Did, uh, the boys make it by the clinic yet? 133 00:04:51,747 --> 00:04:53,113 Would you look at that afterglow? 134 00:04:53,149 --> 00:04:54,782 You can't fake that ripeness and realness. 135 00:04:54,817 --> 00:04:57,451 - Okay, seriously, did they? - "Seriously, did they?" 136 00:04:57,486 --> 00:04:59,319 Looky now! 137 00:04:59,355 --> 00:05:01,088 Paging Dr. Do-Me-Right. 138 00:05:01,123 --> 00:05:01,989 [LAUGHTER] 139 00:05:02,024 --> 00:05:03,490 DESNA: I can't stand y'all! 140 00:05:03,526 --> 00:05:05,225 Oh, drippin' off you, girl. [LAUGHS] 141 00:05:05,261 --> 00:05:07,327 I can feel that shit from over here. 142 00:05:07,363 --> 00:05:10,297 My husband hasn't gone down on me since LeBron left. 143 00:05:10,332 --> 00:05:11,739 - Aah! - Ohh 144 00:05:11,774 --> 00:05:13,467 I do wear it well, don't I? 145 00:05:13,502 --> 00:05:14,968 - Uh, yeah. - Yes, you do! 146 00:05:15,004 --> 00:05:17,037 Did you guys know there's this super-rare type of dolphin 147 00:05:17,073 --> 00:05:18,572 with a big horn like a unicorn? 148 00:05:18,607 --> 00:05:21,375 Sounds like Desna might have found him, hon! 149 00:05:21,410 --> 00:05:22,810 [LAUGHTER] 150 00:05:22,845 --> 00:05:23,710 I did. 151 00:05:23,746 --> 00:05:26,447 [LAUGHTER CONTINUES] 152 00:05:26,482 --> 00:05:29,149 - Whoo! - Are you off, sugar biscuit? 153 00:05:29,185 --> 00:05:30,150 Yep. Okay. 154 00:05:30,186 --> 00:05:31,485 - Bye. - Mm. 155 00:05:31,520 --> 00:05:33,220 You call me as soon as you get out, okay? 156 00:05:33,255 --> 00:05:36,623 And don't forget... Ken's coming over for dinner. 157 00:05:36,659 --> 00:05:38,559 Check this out... we just broke up, 158 00:05:38,594 --> 00:05:40,194 and already, she's at Gertrude Stein's 159 00:05:40,229 --> 00:05:41,261 with the softball team. 160 00:05:41,297 --> 00:05:42,930 Let me see. 161 00:05:42,965 --> 00:05:45,032 Mm! Girl, she looks real happy 162 00:05:45,067 --> 00:05:46,600 for a cop that just got fired. 163 00:05:46,635 --> 00:05:49,036 You got to stop stalking Arlene on Insta. 164 00:05:49,071 --> 00:05:50,471 It's not healthy! 165 00:05:50,506 --> 00:05:52,072 Oh, shit, y'all. It's about to be 11:00. 166 00:05:52,108 --> 00:05:53,540 Roller's baby mama's about to be here. 167 00:05:53,576 --> 00:05:55,976 - Oh! - Okay, okay, okay. 168 00:05:56,011 --> 00:05:59,313 [RIMSKY-KORSAKOV'S "FLIGHT OF THE BUMBLEBEE" PLAYS] 169 00:05:59,348 --> 00:06:01,181 Sorry. Give me that. 170 00:06:01,217 --> 00:06:10,090 ♪ 171 00:06:10,126 --> 00:06:19,266 ♪ 172 00:06:19,301 --> 00:06:20,434 Aah! 173 00:06:20,469 --> 00:06:27,407 ♪ 174 00:06:27,443 --> 00:06:33,947 ♪ 175 00:06:33,983 --> 00:06:34,948 Why? 176 00:06:34,984 --> 00:06:36,049 Hurry up! 177 00:06:36,085 --> 00:06:37,751 [SPITS] Have you guys had one of those? 178 00:06:37,786 --> 00:06:39,419 [RUSSIAN MUSIC PLAYS] 179 00:06:39,455 --> 00:06:40,521 She's always here. 180 00:06:40,556 --> 00:06:41,588 Like HPV. 181 00:06:41,624 --> 00:06:43,090 KGB HPV. 182 00:06:43,125 --> 00:06:44,291 [LAUGHTER] 183 00:06:44,326 --> 00:06:45,425 [BELL JINGLES] 184 00:06:45,461 --> 00:06:48,829 ♪ 185 00:06:48,864 --> 00:06:50,931 ALL: Dobroye utro! 186 00:06:50,966 --> 00:06:56,141 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 187 00:06:57,373 --> 00:07:01,542 [CLASSICAL MUSIC PLAYS, INDISTINCT CONVERSATIONS] 188 00:07:01,577 --> 00:07:08,115 ♪ 189 00:07:08,150 --> 00:07:09,516 [SIGHS] 190 00:07:12,955 --> 00:07:14,721 Where is Roller? 191 00:07:14,757 --> 00:07:16,089 Doing a run for your aunt. 192 00:07:16,125 --> 00:07:17,925 - [BELL JINGLES] - Morning, sugar dumplings. 193 00:07:17,960 --> 00:07:19,526 How we doin'? How we doin'? 194 00:07:19,562 --> 00:07:22,195 Mnh-mnh. You ain't gonna say "What's up?" to your baby mama? 195 00:07:22,231 --> 00:07:23,530 [DOOR CLOSES, BELL JINGLES] 196 00:07:23,566 --> 00:07:25,999 - Nobody got time for that. - [SCOFFS] 197 00:07:26,035 --> 00:07:28,135 So, what, y'all finished the runs already? 198 00:07:28,170 --> 00:07:30,170 Yes. I tried to open that account, 199 00:07:30,205 --> 00:07:33,140 but there were too many digits in that tax ID number. 200 00:07:33,175 --> 00:07:35,609 The bank's been open for an hour and a half. 201 00:07:35,644 --> 00:07:38,245 Y'all just now coming in here to say something about that? 202 00:07:38,280 --> 00:07:41,481 Des, it's open all day. Plus, we outta slips, anyway. 203 00:07:41,517 --> 00:07:42,821 Are you... 204 00:07:43,187 --> 00:07:44,293 [DRAWER CLOSES] 205 00:07:44,328 --> 00:07:46,587 In my office, Roller... now. 206 00:07:51,760 --> 00:07:52,826 Busted. 207 00:07:52,861 --> 00:07:54,261 Pbhhhht! 208 00:07:56,165 --> 00:07:58,065 - Hey, babe. - 'Sup. 209 00:07:59,301 --> 00:08:01,969 Um, what... what time you gonna pick up the girls tonight? 210 00:08:02,004 --> 00:08:04,037 Same time. I texted you. 211 00:08:05,441 --> 00:08:07,028 You think we can just talk for a minute? 212 00:08:07,053 --> 00:08:07,947 Talk to your boyfriend. 213 00:08:07,982 --> 00:08:10,010 He's not my boyfriend. I've told you that a million times. 214 00:08:10,045 --> 00:08:12,664 Oh, so you ruined our marriage for some random dick. 215 00:08:12,700 --> 00:08:14,114 [SIGHS] You know what? 216 00:08:14,149 --> 00:08:17,351 I am so tired of being judged by Vanilla Bryce. 217 00:08:17,386 --> 00:08:18,452 Y-You... 218 00:08:18,487 --> 00:08:22,856 ♪ 219 00:08:22,891 --> 00:08:25,292 Roller, this isn't a joke. 220 00:08:25,327 --> 00:08:27,461 Did you hear what I said last night? 221 00:08:27,496 --> 00:08:28,528 What's our incentive? 222 00:08:28,564 --> 00:08:30,163 Death, asshole! 223 00:08:30,199 --> 00:08:32,099 We need to take these Russians out, 224 00:08:32,134 --> 00:08:33,266 reset back to one. 225 00:08:33,302 --> 00:08:34,868 To when I was working for you? 226 00:08:34,903 --> 00:08:36,737 [SCOFFS] Working just fine. 227 00:08:36,772 --> 00:08:38,171 Yeah, it was working for you. 228 00:08:38,207 --> 00:08:40,641 You know what else was working? Hmm? 229 00:08:40,676 --> 00:08:43,176 [SIGHS] 230 00:08:43,212 --> 00:08:44,911 Still with that pussy doctor? 231 00:08:44,947 --> 00:08:46,913 None of your business. 232 00:08:46,949 --> 00:08:48,415 Ruval ain't right for you. 233 00:08:48,450 --> 00:08:49,449 And you are? 234 00:08:49,485 --> 00:08:51,284 Shit. If that desk could only talk. 235 00:08:51,320 --> 00:08:53,620 It would say "30 seconds or less." 236 00:08:53,656 --> 00:08:54,755 [LAUGHS] 237 00:08:54,790 --> 00:08:55,856 You miss them days. 238 00:08:55,891 --> 00:08:58,058 No, you miss them days. 239 00:08:58,093 --> 00:08:59,826 And they're over. 240 00:08:59,862 --> 00:09:01,561 So get to steppin', Roller, 241 00:09:01,597 --> 00:09:04,297 'cause that money ain't gonna wash itself. 242 00:09:07,302 --> 00:09:08,335 Girl... 243 00:09:08,370 --> 00:09:10,437 Move. 244 00:09:10,472 --> 00:09:11,438 [BELL JINGLES] 245 00:09:11,473 --> 00:09:13,407 [MAN LAUGHS] 246 00:09:13,442 --> 00:09:18,445 ♪ 247 00:09:18,480 --> 00:09:20,814 ♪ Haul her away with a half sashay ♪ 248 00:09:20,849 --> 00:09:24,017 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 249 00:09:24,053 --> 00:09:26,119 ♪ Allemande left to your corner ♪ 250 00:09:26,155 --> 00:09:29,222 Circle left! Circle right! [LAUGHS] 251 00:09:29,258 --> 00:09:30,957 Whoo, whoo! With the sashay! 252 00:09:30,993 --> 00:09:33,060 Whoo, whoo, rodeo! 253 00:09:33,095 --> 00:09:34,161 What? 254 00:09:34,196 --> 00:09:35,295 What? 255 00:09:35,330 --> 00:09:36,463 What? 256 00:09:36,498 --> 00:09:37,613 What, Bryce? 257 00:09:37,648 --> 00:09:38,999 You know what, you piece of shit! 258 00:09:39,034 --> 00:09:40,967 Hey! Hey, hey, hey, hey, hey. 259 00:09:41,003 --> 00:09:43,003 Come on. We can't be doing this every day. 260 00:09:43,038 --> 00:09:45,839 You pull this again, I'm gonna call the police. 261 00:09:48,177 --> 00:09:50,944 Hey. Go honky tonk, Rabbi. 262 00:09:50,979 --> 00:09:55,348 ♪ 263 00:09:55,384 --> 00:09:56,483 [TAPS ON GLASS] 264 00:09:56,518 --> 00:09:57,918 My FUPA hurts. 265 00:09:57,953 --> 00:09:59,086 Put your name on the list. 266 00:09:59,121 --> 00:10:00,754 A doctor will be with you shortly. 267 00:10:00,789 --> 00:10:02,122 I know my rights. 268 00:10:02,157 --> 00:10:03,657 Can't you have some empathy from the man? 269 00:10:03,692 --> 00:10:05,892 [SNIFFING] 270 00:10:05,928 --> 00:10:07,294 [KEYPAD BEEPING] 271 00:10:09,565 --> 00:10:10,731 [ALARM BLARING] 272 00:10:10,766 --> 00:10:11,965 Aah! Hey! Hey! 273 00:10:12,000 --> 00:10:13,366 - I got it. - Ken! 274 00:10:13,402 --> 00:10:16,403 - Hey, man, what the... - What are you doing?! 275 00:10:16,438 --> 00:10:18,205 Our safe can only accommodate 3OK. 276 00:10:18,240 --> 00:10:20,340 I don't have room anymore because you two morons 277 00:10:20,375 --> 00:10:21,975 haven't been making deposits! 278 00:10:22,010 --> 00:10:24,344 What's your problem, huh? We can't even pay our bills, 279 00:10:24,379 --> 00:10:26,680 and you're in here burning money in your office? 280 00:10:26,715 --> 00:10:27,914 What if the Feds show up, huh? 281 00:10:27,950 --> 00:10:29,916 How do I explain $100,000 in $1s?! 282 00:10:29,952 --> 00:10:31,451 You lost your mind, man. 283 00:10:31,487 --> 00:10:33,453 We sellin' our shit to put a Happy Meal on the table. 284 00:10:33,489 --> 00:10:35,922 Oh, yeah? Yeah? Alright, alright, alright. 285 00:10:35,958 --> 00:10:38,492 Then do the job you're supposed to do! 286 00:10:38,527 --> 00:10:39,993 Okay?! Do the jo... 287 00:10:40,028 --> 00:10:41,528 Do the job! 288 00:10:41,563 --> 00:10:45,298 ♪ 289 00:10:45,334 --> 00:10:46,466 Deer meat. 290 00:10:46,502 --> 00:10:47,434 [LAUGHS] 291 00:10:47,469 --> 00:10:49,970 - Venison? - Whatever you call it. 292 00:10:50,005 --> 00:10:54,174 She traded 160 pounds of deer venison 293 00:10:54,209 --> 00:10:57,110 for a seat on the Myakkahatchee School Board. 294 00:10:57,146 --> 00:10:58,311 No, she did not. 295 00:10:58,347 --> 00:11:00,347 Just a filthy, conniving woman 296 00:11:00,382 --> 00:11:01,739 who shouldn't be around 297 00:11:01,764 --> 00:11:03,450 - children or food. - [LAUGHS] 298 00:11:03,485 --> 00:11:07,320 Don't nobody know about this, but I do. I know. 299 00:11:07,356 --> 00:11:09,856 And I'm gonna let her know I know 300 00:11:09,892 --> 00:11:11,606 - with these. - Ooh! 301 00:11:11,641 --> 00:11:13,927 We have our principals' luncheon this afternoon. 302 00:11:13,962 --> 00:11:17,964 I'm gonna flash these every chance I get. 303 00:11:18,000 --> 00:11:19,800 Why you gotta be so bad? 304 00:11:19,835 --> 00:11:21,408 Ooh, you a artist, Jenn. 305 00:11:21,443 --> 00:11:23,370 [LAUGHS] Oh, thank you, baby. 306 00:11:23,405 --> 00:11:25,338 Well, you better run, Bambi. 307 00:11:26,508 --> 00:11:27,674 Desna. 308 00:11:27,709 --> 00:11:29,109 Just my two cents, 309 00:11:29,144 --> 00:11:31,678 but I like the way y'all had the place before. 310 00:11:31,713 --> 00:11:33,384 You and me both, girl. 311 00:11:34,216 --> 00:11:36,069 Shit. Clay is not answering. 312 00:11:36,104 --> 00:11:38,251 It's like he just refuses to accept my authority. 313 00:11:38,287 --> 00:11:39,886 Well, Des, he is in mourning. 314 00:11:39,922 --> 00:11:41,555 Riva doesn't care about that. 315 00:11:41,590 --> 00:11:42,956 Leave Ms. Putin to me. 316 00:11:42,991 --> 00:11:45,559 We got an understanding. I will handle her. 317 00:11:45,594 --> 00:11:47,494 - Desna. - Huh? 318 00:11:47,529 --> 00:11:49,329 We need to talk. 319 00:11:50,265 --> 00:11:52,999 Girl, I was thinking the same thing. 320 00:11:53,035 --> 00:11:54,835 My office. 321 00:11:55,406 --> 00:11:58,633 Look, I know the boys haven't been making enough bank runs, 322 00:11:58,668 --> 00:11:59,906 but I think they got the message. 323 00:11:59,942 --> 00:12:02,275 I'm not here about smurfing. 324 00:12:02,311 --> 00:12:04,602 My family wants more profit. 325 00:12:04,627 --> 00:12:06,427 We will sell cocaine at She She's, 326 00:12:06,462 --> 00:12:08,329 and you will facilitate. 327 00:12:08,364 --> 00:12:10,498 [SCOFFS] Oh, no, I won't. 328 00:12:10,533 --> 00:12:12,567 I can't be moving no cocaine, Riva, 329 00:12:12,602 --> 00:12:14,502 and neither can any of my girls. 330 00:12:14,537 --> 00:12:16,504 I mean, the money laundering is bad enough. 331 00:12:16,539 --> 00:12:19,473 So, coke is big, bad wolf, 332 00:12:19,509 --> 00:12:21,909 but shilling opioids to desperate rednecks 333 00:12:21,945 --> 00:12:23,377 is A-okay, no problem? 334 00:12:23,413 --> 00:12:26,480 One... one is legal. The other? Not so much. 335 00:12:26,516 --> 00:12:28,549 Keep fooling yourself. 336 00:12:28,585 --> 00:12:31,619 Get Hussers to come to nursing home, then. 337 00:12:31,654 --> 00:12:33,821 What nursing home? Is where they cut it. 338 00:12:33,856 --> 00:12:37,058 Hussers pick up product and deliver to She She's, 339 00:12:37,093 --> 00:12:38,259 where strippers sell it. 340 00:12:38,294 --> 00:12:39,660 [INHALES SHARPLY] 341 00:12:39,696 --> 00:12:43,464 Tonight... is important night. 342 00:12:43,499 --> 00:12:46,033 We are trying to book Milo Yiannopoulos 343 00:12:46,069 --> 00:12:48,603 to DJ a baby shower. 344 00:12:48,638 --> 00:12:50,304 They need to do it by 8:00. 345 00:12:50,340 --> 00:12:52,173 No exceptions, Desna. 346 00:12:52,208 --> 00:12:54,175 [DOOR OPENS] 347 00:12:54,210 --> 00:12:55,876 Shit. 348 00:12:57,814 --> 00:12:59,480 Your mother is coming. Why? 349 00:12:59,515 --> 00:13:00,848 Her stupid book. 350 00:13:00,883 --> 00:13:02,316 I don't want to see her. 351 00:13:02,352 --> 00:13:04,552 That make two of us. 352 00:13:04,587 --> 00:13:07,437 The Hussers better be there, Desna. 353 00:13:08,024 --> 00:13:09,490 [BELL JINGLES] 354 00:13:11,094 --> 00:13:12,893 [BELL JINGLES] 355 00:13:12,929 --> 00:13:14,996 ♪ 356 00:13:15,031 --> 00:13:16,163 [BELL JINGLES] 357 00:13:16,199 --> 00:13:19,934 ♪ 358 00:13:19,969 --> 00:13:21,936 [BELL JINGLES] 359 00:13:21,971 --> 00:13:28,209 ♪ 360 00:13:28,244 --> 00:13:30,144 [BELL JINGLES] 361 00:13:30,179 --> 00:13:31,679 So, what the hell was that about? 362 00:13:31,714 --> 00:13:34,482 She wants us to run logistics for her coke business. 363 00:13:34,517 --> 00:13:36,517 That's way above our pay grade. 364 00:13:36,552 --> 00:13:38,753 I could use a raise. Not like that, sugar. 365 00:13:38,788 --> 00:13:41,055 Are you crazy? We ain't touching jack. 366 00:13:41,090 --> 00:13:43,090 She wants the Hussers to run it out of She She's, 367 00:13:43,126 --> 00:13:46,951 so now I gotta go light a fire under Clay's pasty ass. 368 00:13:49,438 --> 00:13:52,239 [MELODRAMATIC MUSIC PLAYING] 369 00:13:52,274 --> 00:13:59,679 ♪ 370 00:13:59,715 --> 00:14:03,036 ♪ 371 00:14:03,061 --> 00:14:05,128 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 372 00:14:05,163 --> 00:14:08,031 ♪ 373 00:14:08,066 --> 00:14:09,532 Hey, Toby! 374 00:14:09,567 --> 00:14:11,567 Toby! Why'd you put those out here? 375 00:14:11,603 --> 00:14:12,935 TOBY: You said "everything." 376 00:14:12,971 --> 00:14:14,937 Well, not these. You should have known better. 377 00:14:14,973 --> 00:14:17,440 Those were Juanda's. You don't put those out here. 378 00:14:17,475 --> 00:14:18,808 How dare you. Get... Get your hands off there. 379 00:14:18,843 --> 00:14:20,743 Give it to me! Give it to me! It's mine! 380 00:14:20,779 --> 00:14:22,478 I'm not gonna give it to you! These are mine! 381 00:14:22,514 --> 00:14:24,480 How about we sell these, too? 382 00:14:26,017 --> 00:14:27,884 - Those weren't Juanda's. - Aw, Toby, don't... 383 00:14:27,919 --> 00:14:28,785 Get... G-Gimme those! 384 00:14:28,820 --> 00:14:30,520 Give them to me! It's mine! 385 00:14:30,555 --> 00:14:32,588 - Give me! - Get... Where's your mama at, huh? 386 00:14:32,624 --> 00:14:34,424 These are my dead wife's, god damn it! 387 00:14:35,149 --> 00:14:37,760 DESNA: She is serious, alright? 388 00:14:37,796 --> 00:14:40,530 And she's putting a lot of pressure on me. 389 00:14:40,565 --> 00:14:44,100 I had something special at that clinic, Des... 390 00:14:44,135 --> 00:14:45,701 legal drugs. 391 00:14:45,737 --> 00:14:48,137 Now she wants strippers selling coke? 392 00:14:48,173 --> 00:14:49,338 Just like them bad old days. 393 00:14:49,374 --> 00:14:51,340 Okay, look. I don't love it, either. 394 00:14:52,343 --> 00:14:53,810 She shot my wife, Des. 395 00:14:53,845 --> 00:14:57,013 And kidnapped your granddaughter... that part. 396 00:14:57,048 --> 00:15:00,249 Which is how we all ended up working for her. 397 00:15:00,285 --> 00:15:03,653 So, have the drugs to She She's by 8:00. 398 00:15:03,688 --> 00:15:06,189 And we can live to bitch about this another day. 399 00:15:07,559 --> 00:15:09,692 Thought you wanted out of this life. 400 00:15:10,862 --> 00:15:12,603 I made a choice. 401 00:15:13,098 --> 00:15:14,530 We all did. 402 00:15:16,301 --> 00:15:18,234 By 8:00! 403 00:15:19,270 --> 00:15:21,195 And I'm not asking you. 404 00:15:22,107 --> 00:15:24,440 [BIRDS CRYING] 405 00:15:26,044 --> 00:15:27,710 [WATER RUNNING] 406 00:15:27,745 --> 00:15:28,878 [SIGHS] 407 00:15:28,913 --> 00:15:30,546 You... you want some fizzy water? 408 00:15:30,582 --> 00:15:34,050 Oh, yeah... in a minute. Uh, food poisoning again. 409 00:15:34,085 --> 00:15:35,918 Oh. Yeah. 410 00:15:35,954 --> 00:15:37,987 O-Or pregnancy. 411 00:15:40,492 --> 00:15:42,425 Probably that one. 412 00:15:42,460 --> 00:15:45,027 P-P-Probably six or seven weeks. 413 00:15:45,063 --> 00:15:46,162 How'd you know? 414 00:15:46,197 --> 00:15:48,464 Oh, uh, well, you're always puking, 415 00:15:48,500 --> 00:15:52,235 and the bridge of your nose is two millimeters wider, 416 00:15:52,270 --> 00:15:54,070 and you're extra moody, 417 00:15:54,105 --> 00:15:57,773 and you've been complaining about sore breasts. 418 00:15:59,577 --> 00:16:03,079 I-I was gonna tell you. I-I-I promise. 419 00:16:03,114 --> 00:16:05,047 - I know. I know. - I was. 420 00:16:05,083 --> 00:16:06,616 I was being patient. 421 00:16:06,651 --> 00:16:10,186 ♪ 422 00:16:10,221 --> 00:16:12,388 Thank you, Dean. 423 00:16:12,423 --> 00:16:14,223 - Okay. - Okay. 424 00:16:14,259 --> 00:16:15,525 [CAMEO'S "WORD UP" PLAYS] 425 00:16:15,560 --> 00:16:17,693 ♪ So tell all the boys and girls ♪ 426 00:16:17,729 --> 00:16:21,597 ♪ Tell your brother, your sister, and your mother, too ♪ 427 00:16:21,633 --> 00:16:24,100 ♪ 'Cause we're about to go down ♪ 428 00:16:24,135 --> 00:16:25,768 ♪ And you'll know just what to do ♪ 429 00:16:25,803 --> 00:16:30,072 ♪ Wave your hands in the air like you don't care ♪ 430 00:16:30,108 --> 00:16:32,008 I live for Larry Blackmon! 431 00:16:32,043 --> 00:16:34,210 [BOTH LAUGH] 432 00:16:34,245 --> 00:16:35,444 ♪ Do your dance 433 00:16:35,480 --> 00:16:36,712 ♪ Do your dance 434 00:16:36,748 --> 00:16:39,448 ♪ Do your dance quick, mama 435 00:16:39,484 --> 00:16:42,385 ♪ Come on, baby, tell me, what's the word? ♪ 436 00:16:42,420 --> 00:16:43,452 ♪ Word up 437 00:16:43,488 --> 00:16:46,155 [BOTH LAUGH] 438 00:16:46,191 --> 00:16:47,557 Wait, wait, wait. Wait. 439 00:16:47,592 --> 00:16:49,959 Let me... let me get this straight. 440 00:16:49,994 --> 00:16:51,561 Uh-huh. You fine, 441 00:16:51,596 --> 00:16:53,596 the D-game is on point, 442 00:16:53,631 --> 00:16:55,598 you're making me dinner in a whole suit, 443 00:16:55,633 --> 00:16:57,700 and you know all the words to "Word Up." 444 00:16:57,735 --> 00:17:00,403 You cannot be that perfect. 445 00:17:00,438 --> 00:17:02,579 I'm afraid... I am. 446 00:17:02,615 --> 00:17:05,441 [LAUGHS] 447 00:17:05,476 --> 00:17:07,910 Mm. Well, you know what's not perfect? 448 00:17:07,946 --> 00:17:09,206 - [CRACKLING] - Your chicken, 'cause 449 00:17:09,231 --> 00:17:10,780 it smells like it's burning. 450 00:17:10,815 --> 00:17:12,048 Oh, merde! 451 00:17:12,083 --> 00:17:14,083 All that dancing! 452 00:17:14,118 --> 00:17:15,685 Ooh! You know what? 453 00:17:15,720 --> 00:17:18,087 My mama does that every single Sunday. 454 00:17:18,122 --> 00:17:20,790 - It's always perfect. - Well, that's not perfect. 455 00:17:20,825 --> 00:17:24,060 You know, I just have to cut off the burnt part. 456 00:17:24,095 --> 00:17:26,195 - Do what, now?! - Don't worry about it. 457 00:17:27,265 --> 00:17:29,398 [SIGHS] So, how was your day? 458 00:17:29,434 --> 00:17:31,500 Well... it was alright, 459 00:17:31,536 --> 00:17:34,804 but my boss is giving me a real fever. 460 00:17:34,839 --> 00:17:36,305 Start a revolution. 461 00:17:38,610 --> 00:17:40,443 If you don't like the ruling party, 462 00:17:40,511 --> 00:17:42,245 just stage a coup. 463 00:17:44,048 --> 00:17:46,215 [CRUNCHING] 464 00:17:46,251 --> 00:17:47,250 Do you have a five-year plan? 465 00:17:47,285 --> 00:17:50,453 Baby, world domination... 466 00:17:50,488 --> 00:17:52,788 one manicure at a time. 467 00:17:52,824 --> 00:17:53,856 Woot-woot! 468 00:17:53,891 --> 00:17:56,425 [BOTH LAUGH] 469 00:17:56,461 --> 00:17:58,661 [CELLPHONE RINGING] 470 00:18:01,699 --> 00:18:04,634 It's the hospital. Excuse me. 471 00:18:06,337 --> 00:18:08,271 Listen, Ruval. 472 00:18:08,306 --> 00:18:10,673 We gotta take that Commie bitch out. 473 00:18:10,708 --> 00:18:12,675 RUVAL: We move when I say we move. 474 00:18:12,710 --> 00:18:14,277 How long is that gonna take? 475 00:18:14,312 --> 00:18:15,344 Be patient. 476 00:18:15,380 --> 00:18:16,912 I've been patient. 477 00:18:16,948 --> 00:18:18,714 Now, this bitch wants me to start runnin' coke. 478 00:18:18,750 --> 00:18:22,385 This is a longer game, Clay. You need to play your part. 479 00:18:22,420 --> 00:18:23,886 I ain't doin' shit. 480 00:18:26,090 --> 00:18:27,556 More glitter, Mr. Husser? 481 00:18:27,592 --> 00:18:30,092 [SNIFFS] Always more glitter, boys. 482 00:18:30,128 --> 00:18:32,528 ♪ 483 00:18:32,563 --> 00:18:35,798 [RUSSIAN MUSIC PLAYING] 484 00:18:35,833 --> 00:18:36,966 She's here. 485 00:18:37,001 --> 00:18:40,436 ♪ 486 00:18:40,471 --> 00:18:42,405 Hello, lovely family! 487 00:18:42,440 --> 00:18:44,173 [BAGS DROP] 488 00:18:44,208 --> 00:18:45,399 Oh, wait. 489 00:18:46,944 --> 00:18:48,611 Mmm. 490 00:18:48,646 --> 00:18:50,846 Food on the plane was shit. [LAUGHS] 491 00:18:50,882 --> 00:18:51,881 Shh. 492 00:18:51,916 --> 00:18:55,084 [BABY FUSSES] 493 00:18:55,119 --> 00:18:57,787 Hello, dumpling. [LAUGHS] 494 00:18:57,822 --> 00:18:59,221 Riva. 495 00:19:00,625 --> 00:19:02,725 Oh! This must be baby Bogdan. 496 00:19:02,760 --> 00:19:04,727 Oh, yes! 497 00:19:04,762 --> 00:19:06,862 Opa! Opa! 498 00:19:06,898 --> 00:19:09,165 I have baby gift in bag. 499 00:19:09,200 --> 00:19:10,266 Hello, Mama. 500 00:19:10,301 --> 00:19:12,234 How long are you staying? 501 00:19:12,270 --> 00:19:14,403 Oh, depends on book tour. 502 00:19:14,439 --> 00:19:17,440 We are releasing English translation of audiobook. 503 00:19:18,676 --> 00:19:21,677 The fat man didn't move coke to the club. 504 00:19:22,814 --> 00:19:25,781 I thought you told Desna to handle it. 505 00:19:25,817 --> 00:19:27,016 I did. 506 00:19:27,051 --> 00:19:30,086 What is going on? Anything I can help with? 507 00:19:30,121 --> 00:19:32,988 [BOGDAN FUSSES] 508 00:19:33,024 --> 00:19:36,125 [LINE RINGING] 509 00:19:36,160 --> 00:19:37,460 Hey, you've reached Desna. 510 00:19:37,495 --> 00:19:39,128 I can't come to the phone right now. 511 00:19:39,163 --> 00:19:41,263 - Leave it at the beep. - [BEEP] 512 00:19:42,300 --> 00:19:43,532 - [GLASS BREAKS] - [GROANS] 513 00:19:44,702 --> 00:19:46,769 [BOGDAN FUSSES] 514 00:19:51,289 --> 00:19:53,656 Dig in. 515 00:19:53,691 --> 00:19:55,057 This looks, umm... 516 00:19:55,092 --> 00:19:56,158 What is this? 517 00:19:56,194 --> 00:19:57,960 Cheeseburger soufflé. 518 00:19:57,995 --> 00:19:59,128 It's heaven... I promise. 519 00:19:59,163 --> 00:20:01,197 Old family recipe. See? 520 00:20:01,232 --> 00:20:03,265 Mmm. It's good. It's like, um... 521 00:20:03,301 --> 00:20:05,000 a cheeseburger, like, already chewed up. 522 00:20:05,036 --> 00:20:06,001 Mm-hmm. 523 00:20:06,037 --> 00:20:07,336 Hmm. Yum, Polly. 524 00:20:07,371 --> 00:20:09,238 - Oh, I'm so glad y'all like it. - Yeah. 525 00:20:09,273 --> 00:20:10,401 [CELLPHONE RINGS] 526 00:20:10,436 --> 00:20:11,944 Oh. Sorry. 527 00:20:14,605 --> 00:20:15,837 Hello? 528 00:20:15,862 --> 00:20:17,595 Oh, hi, Riva. 529 00:20:19,450 --> 00:20:22,017 Uh, no, I think Desna has a hot date tonight. 530 00:20:22,053 --> 00:20:25,020 Sure, yes, of course. I can... I can go and find her, 531 00:20:25,056 --> 00:20:27,690 and I'll bring her right to you. 532 00:20:27,725 --> 00:20:28,591 Okay. 533 00:20:28,626 --> 00:20:30,092 Mm. Desna's in deep shit. 534 00:20:30,127 --> 00:20:31,227 I gotta go. 535 00:20:31,262 --> 00:20:33,496 [BOTH LAUGHING] 536 00:20:36,801 --> 00:20:38,234 I want to take you on my boat. 537 00:20:38,269 --> 00:20:39,735 Mm! 538 00:20:39,770 --> 00:20:41,270 Yeah. And bring Dean. 539 00:20:41,305 --> 00:20:43,038 I'd love to spend more time with him. 540 00:20:43,074 --> 00:20:45,441 Umm, yes, and hell yes. 541 00:20:45,476 --> 00:20:47,543 He would love that. 542 00:20:47,578 --> 00:20:49,411 I would love that. 543 00:20:49,447 --> 00:20:52,214 Hey! Ooh, I'm sorry to interrupt your pizza party. 544 00:20:52,250 --> 00:20:54,116 Pol, what the hell are you doing here? 545 00:20:54,151 --> 00:20:56,585 Umm, Riva was trying to reach you 546 00:20:56,621 --> 00:20:59,722 - about that leak... in the... salon. - Shit. 547 00:20:59,757 --> 00:21:02,157 Yeah. You weren't pickin' up, so she called me. 548 00:21:02,193 --> 00:21:04,026 We gotta go, as in now. 549 00:21:04,061 --> 00:21:05,928 So sorry, Dr. Ruval. 550 00:21:05,963 --> 00:21:08,230 - Okay. - Shall I keep you some dessert? 551 00:21:09,333 --> 00:21:11,523 Um, yes, and... 552 00:21:11,558 --> 00:21:13,029 I'ma make it up to you. 553 00:21:13,064 --> 00:21:15,404 I promise. Okay? 554 00:21:18,809 --> 00:21:21,477 What is going on? Talk to me. 555 00:21:21,512 --> 00:21:22,645 Huh? 556 00:21:22,680 --> 00:21:25,114 Unh! He's ignoring me... Bogdan's father! 557 00:21:25,149 --> 00:21:26,515 He wants nothing to do with me. 558 00:21:26,551 --> 00:21:27,917 [STAMPS FOOT, GRUNTS] 559 00:21:27,952 --> 00:21:31,120 He just dumb guy. Mens, they need instructions. 560 00:21:31,155 --> 00:21:34,323 Oh, like Grandma says, you have answers for everything. 561 00:21:34,358 --> 00:21:37,126 Agh. What else does she say? 562 00:21:37,161 --> 00:21:38,527 Oh, that you were only too happy 563 00:21:38,563 --> 00:21:40,095 to pass me to closest relative 564 00:21:40,131 --> 00:21:41,730 to become sex marionette for... 565 00:21:41,766 --> 00:21:42,798 Enough! 566 00:21:44,168 --> 00:21:45,371 [SIGHS] 567 00:21:46,203 --> 00:21:47,623 Olga. 568 00:21:48,506 --> 00:21:51,206 She's turned you against me. 569 00:21:51,242 --> 00:21:52,508 [SPEAKS RUSSIAN] 570 00:21:52,543 --> 00:21:55,644 I've always loved you... always. 571 00:21:56,465 --> 00:22:00,249 I have to go... make change in middle management. 572 00:22:00,284 --> 00:22:03,305 I'll go with you. Like old times. 573 00:22:03,955 --> 00:22:06,288 ["BEAUTIFUL DAY" PLAYS] 574 00:22:06,324 --> 00:22:09,491 ♪ Gonna be a beautiful day 575 00:22:09,527 --> 00:22:12,561 ♪ Gonna be a beautiful day 576 00:22:12,597 --> 00:22:16,265 ♪ I don't even have to look outside ♪ 577 00:22:16,300 --> 00:22:18,801 MAN: G 55! 578 00:22:18,836 --> 00:22:21,971 ♪ It's gonna be a wonderful day ♪ 579 00:22:22,006 --> 00:22:24,873 ♪ Gonna be a beautiful day 580 00:22:24,909 --> 00:22:27,276 - I 18. - [PIANO PLAYS] 581 00:22:27,311 --> 00:22:37,086 ♪ 582 00:22:37,121 --> 00:22:38,721 Let's get this over with. 583 00:22:40,091 --> 00:22:41,927 I'll take this over here. 584 00:22:42,860 --> 00:22:44,054 - Hey, Bubbles. - Hey. 585 00:22:44,089 --> 00:22:45,728 ♪ I don't even have to look outside ♪ 586 00:22:45,763 --> 00:22:48,764 ♪ The beauty I need is here inside ♪ 587 00:22:48,799 --> 00:22:52,768 ♪ Everything's gonna be okay 588 00:22:52,803 --> 00:22:54,069 You got it, Ann? 589 00:22:54,105 --> 00:22:56,071 Pol, come on. 590 00:22:56,107 --> 00:22:57,606 [DOOR BURSTS OPEN] 591 00:22:57,642 --> 00:22:59,069 Ladies! 592 00:22:59,610 --> 00:23:03,073 May I introduce my sister, Zlata... 593 00:23:03,648 --> 00:23:06,382 esteemed author of "The Kremlin Konnection." 594 00:23:06,417 --> 00:23:10,686 Is Russian answer to "Lean In" by Sheryl Sandberg. 595 00:23:10,721 --> 00:23:13,014 Oh! Controversial, but I loved it. 596 00:23:13,050 --> 00:23:14,390 [DESNA SHUSHING] 597 00:23:14,425 --> 00:23:16,291 RIVA: Where is fat homosexual? 598 00:23:16,327 --> 00:23:18,127 Uncle Daddy's bi. 599 00:23:19,997 --> 00:23:22,164 Riva, I talked to him. 600 00:23:22,199 --> 00:23:24,033 And, um, he's a mess. 601 00:23:24,068 --> 00:23:27,236 I mean, you killed his wife, and it's gon' take a minute, 602 00:23:27,271 --> 00:23:29,204 but we are gonna pick up his slack, so... 603 00:23:29,240 --> 00:23:31,607 Deposits were never made today. 604 00:23:31,642 --> 00:23:32,541 Right, but... 605 00:23:32,576 --> 00:23:34,376 Something has become very clear. 606 00:23:34,412 --> 00:23:38,113 You cannot control your people. 607 00:23:38,149 --> 00:23:40,215 I have chapter in my book, what you... 608 00:23:40,251 --> 00:23:41,950 Stay out of this. 609 00:23:41,986 --> 00:23:43,085 I try to help. 610 00:23:43,120 --> 00:23:44,586 Stay in your lane! 611 00:23:44,622 --> 00:23:46,188 ♪ 612 00:23:46,223 --> 00:23:50,926 Umm... we are just gonna take the product to She She's. 613 00:23:50,961 --> 00:23:56,399 [SPEAKING RUSSIAN] _ 614 00:23:56,400 --> 00:23:57,820 _ 615 00:23:57,860 --> 00:24:01,065 _ 616 00:24:18,589 --> 00:24:19,788 Riva, clearly, you and your sister 617 00:24:19,824 --> 00:24:21,356 got a lot of shit y'all goin' through, 618 00:24:21,392 --> 00:24:23,092 so we're gonna go ahead and go... 619 00:24:23,127 --> 00:24:24,727 - [GUN COCKS] - [ALL GASP] 620 00:24:24,762 --> 00:24:27,429 Oh. Okay. 621 00:24:27,465 --> 00:24:31,800 In Georgia, we do not tolerate failure from subordinates. 622 00:24:32,803 --> 00:24:36,371 Riva? You just gonna let this bitch put a gun in my face? 623 00:24:36,407 --> 00:24:39,441 Just... think about what you're doing. Please. 624 00:24:41,846 --> 00:24:46,315 We find out where you live, and we bomb the entire block. 625 00:24:46,350 --> 00:24:50,919 We sell your children to brothel along Chechen border. 626 00:24:50,955 --> 00:24:56,458 We cut off one limb at a time until you're completely gone. 627 00:24:56,494 --> 00:24:59,106 That's what we do in Georgia. 628 00:24:59,663 --> 00:25:01,296 Am I right? 629 00:25:01,332 --> 00:25:02,765 Exactly right. 630 00:25:02,800 --> 00:25:06,602 The only thing is, sister, we're not in Georgia anymore. 631 00:25:07,404 --> 00:25:09,004 - [GUNSHOT] - [SCREAMS] 632 00:25:09,039 --> 00:25:10,973 [GASPS] 633 00:25:11,008 --> 00:25:12,841 [SIGHS] 634 00:25:12,877 --> 00:25:18,647 ♪ 635 00:25:18,682 --> 00:25:19,882 I choose lane. 636 00:25:21,285 --> 00:25:23,318 [PANTING] 637 00:25:23,354 --> 00:25:25,654 [POLLY WHIMPERS] 638 00:25:25,689 --> 00:25:28,457 Oh, my God. Oh, my God. 639 00:25:29,627 --> 00:25:31,193 [SIGHS] 640 00:25:31,228 --> 00:25:32,961 Thank you, ladies. 641 00:25:32,997 --> 00:25:35,164 Is great meeting you. 642 00:25:35,199 --> 00:25:37,733 Get goods night's rest. 643 00:25:37,768 --> 00:25:39,168 We start tomorrow. 644 00:25:39,203 --> 00:25:41,870 ♪ 645 00:25:41,906 --> 00:25:43,105 Let's go. 646 00:25:43,140 --> 00:25:47,810 ♪ 647 00:25:47,845 --> 00:25:49,344 [DOOR OPENS, CLOSES] 648 00:25:49,380 --> 00:25:52,481 - Oh, my God. Oh, my God. - [MUTTERING] 649 00:25:52,516 --> 00:25:54,950 - Polly! Polly! - [MUTTERING CONTINUES] 650 00:25:54,985 --> 00:25:57,853 - Oh, my God. Okay. - [MUTTERING CONTINUES] 651 00:25:57,888 --> 00:25:59,688 Oh, my God. 652 00:26:01,959 --> 00:26:03,392 - In the face? - Mm-hmm. 653 00:26:03,427 --> 00:26:05,327 Point blank in the face. 654 00:26:05,362 --> 00:26:06,395 - In the neck, though? - No. 655 00:26:06,430 --> 00:26:07,629 - Around here? - The face. 656 00:26:07,665 --> 00:26:09,064 In the f... 657 00:26:09,099 --> 00:26:10,799 Oh, that shit is real. 658 00:26:10,835 --> 00:26:13,802 Just what kind of monster could do that to... 659 00:26:13,838 --> 00:26:15,170 to their own sister? 660 00:26:15,206 --> 00:26:17,339 I guess that's what the Russians do 661 00:26:17,374 --> 00:26:19,274 when you don't make your quota. 662 00:26:19,310 --> 00:26:21,743 I was up until 3:00 a.m. 663 00:26:21,779 --> 00:26:24,713 trying to get Riva's brain matter out of my hair! 664 00:26:24,748 --> 00:26:25,747 [WHIMPERS] 665 00:26:25,783 --> 00:26:28,317 I used every bit of my conditioner. 666 00:26:28,352 --> 00:26:30,786 [HIGH-PITCHED WHIMPERING] 667 00:26:30,821 --> 00:26:32,588 I don't think I'm cut out for this. 668 00:26:32,623 --> 00:26:34,195 - Okay, Pol. Polly. - No, I'm not. 669 00:26:34,231 --> 00:26:36,358 Not this... Not this part! I can't do it! 670 00:26:36,393 --> 00:26:37,926 - Hey, hey, hey. - No, no, I can't do it! 671 00:26:37,962 --> 00:26:39,261 I need you to pull up. 672 00:26:39,296 --> 00:26:41,330 But I'm scared. Aren't you scared? 673 00:26:41,365 --> 00:26:43,182 Baby, we are all scared. 674 00:26:43,217 --> 00:26:44,967 Yeah, but I just got my tennis bracelet off! 675 00:26:45,002 --> 00:26:47,202 I can't do this! I can't be a party to a murder. I can't... 676 00:26:47,238 --> 00:26:49,250 That's stress relief right there. 677 00:26:49,286 --> 00:26:51,673 You got to get it together. That woman is gonna be here any minute. 678 00:26:51,709 --> 00:26:53,876 That's right. T-They shoot the weak where this bitch comes from. 679 00:26:53,911 --> 00:26:55,244 - [HIGH-PITCHED WHIMPERING] - Ann! 680 00:26:55,279 --> 00:26:56,708 Listen. Pol? 681 00:26:56,743 --> 00:26:58,917 I need you to put on one of those preppy, 682 00:26:58,952 --> 00:27:02,137 happy, Polly personalities where everything is fine, baby, 683 00:27:02,172 --> 00:27:04,319 just until we get on the other side of this, okay? 684 00:27:04,355 --> 00:27:05,934 - JENNIFER: Yeah, okay. - Okay. 685 00:27:05,970 --> 00:27:07,456 [WHEEZES DEEPLY] 686 00:27:07,491 --> 00:27:08,757 - Pol. - What is... 687 00:27:08,792 --> 00:27:10,225 [WHEEZES DEEPLY] 688 00:27:10,261 --> 00:27:12,261 - Okay, Pol. - Sit down. Sit down. 689 00:27:12,296 --> 00:27:14,129 - [COUGHING] - Okay, okay, now, I did not know 690 00:27:14,164 --> 00:27:16,298 you had asthma, girl. [INHALES] I don't. 691 00:27:16,333 --> 00:27:19,167 Just sometimes, it manifests itself in response to drama! 692 00:27:19,203 --> 00:27:21,536 Okay, now, listen, you need to take a deep breath, okay? 693 00:27:21,572 --> 00:27:23,639 - Take a low breath. - [INHALES DEEPLY] 694 00:27:23,674 --> 00:27:25,908 Real deep, girl. Think of something real white. 695 00:27:25,943 --> 00:27:28,243 Virginia, step back. 696 00:27:28,279 --> 00:27:30,412 Polly, look at me. You got this, okay? 697 00:27:30,447 --> 00:27:35,274 Y-Y... Right now, you are at a barbecue in Hyannis Port, 698 00:27:35,310 --> 00:27:36,985 and all the Kennedys are there. 699 00:27:37,021 --> 00:27:38,908 Huh? Even the shitty ones. 700 00:27:38,944 --> 00:27:40,889 Okay. Oh, yeah. And Gore Vidal is there. 701 00:27:40,925 --> 00:27:43,859 He's mixing drinks in a crisp seersucker suit. 702 00:27:43,894 --> 00:27:44,927 [GASPS] 703 00:27:44,962 --> 00:27:47,195 - Yeah, Pol? - Yeah? 704 00:27:47,231 --> 00:27:49,785 - Do they have canapés? - Yes! 705 00:27:49,810 --> 00:27:51,476 Polly, they got all that shit. 706 00:27:51,511 --> 00:27:52,577 - Yay. - Hey, hey, hey. 707 00:27:52,612 --> 00:27:53,945 - Okay. - Are you good? 708 00:27:55,015 --> 00:27:56,981 Right as rain. 709 00:27:57,017 --> 00:27:58,917 [BELL JINGLES] 710 00:27:58,952 --> 00:28:04,923 ♪ 711 00:28:04,958 --> 00:28:06,891 [BELL JINGLES] 712 00:28:06,927 --> 00:28:08,560 ♪ 713 00:28:17,497 --> 00:28:19,297 Hello, ladies. 714 00:28:19,333 --> 00:28:21,266 [CHUCKLES LIGHTLY] 715 00:28:21,301 --> 00:28:22,701 Did you get some rest? 716 00:28:22,736 --> 00:28:24,269 Not too much. 717 00:28:25,072 --> 00:28:28,607 I would never have killed you yesterday. 718 00:28:28,642 --> 00:28:30,776 I just had to distract her. 719 00:28:31,357 --> 00:28:32,757 I like you. 720 00:28:33,680 --> 00:28:35,213 Thanks? 721 00:28:35,249 --> 00:28:37,048 Riva was toxic. 722 00:28:37,084 --> 00:28:41,586 My whole life, she turned everyone I love against me... 723 00:28:41,622 --> 00:28:43,154 our father, mother, brothers. 724 00:28:43,190 --> 00:28:46,301 And now finally, she tries with my daughter, Olga. 725 00:28:46,302 --> 00:28:49,036 This is where I say "No more." 726 00:28:49,071 --> 00:28:52,639 Olga's my one good thing I have. 727 00:28:53,943 --> 00:28:55,275 I get it. 728 00:28:55,311 --> 00:28:57,911 My brother is that for me, so... 729 00:28:57,947 --> 00:28:59,555 Yes. 730 00:28:59,882 --> 00:29:01,715 So you understand. 731 00:29:01,750 --> 00:29:03,784 You know what else we share? 732 00:29:03,819 --> 00:29:06,052 I saw myself in you 733 00:29:06,087 --> 00:29:08,284 when my sister was barking at you yesterday. 734 00:29:08,319 --> 00:29:11,325 I said, "This is bad bitch, like me, 735 00:29:11,360 --> 00:29:14,328 who has been underestimated for far too long." 736 00:29:15,297 --> 00:29:16,496 [CHUCKLING] Come on. 737 00:29:16,532 --> 00:29:18,765 This is gonna be incredible, guys. 738 00:29:18,801 --> 00:29:21,902 Olinka, Olinka, bring the money. 739 00:29:25,407 --> 00:29:26,640 [CLEARS THROAT] 740 00:29:26,675 --> 00:29:28,475 ZLATA: This money is just the beginning 741 00:29:28,510 --> 00:29:30,043 if everybody's doing their job. 742 00:29:30,079 --> 00:29:33,814 Too often, we women compete for coveted position 743 00:29:33,849 --> 00:29:35,382 in male power structure 744 00:29:35,417 --> 00:29:37,818 instead of fomenting fun time sisterhood 745 00:29:37,853 --> 00:29:40,287 to show the boys that we can be just as bad 746 00:29:40,322 --> 00:29:42,389 and have more fun doing it. 747 00:29:42,424 --> 00:29:44,464 So, we will change around 748 00:29:44,499 --> 00:29:47,127 the Slavic menopause look in here. 749 00:29:47,162 --> 00:29:49,229 We will continue coke operation. 750 00:29:49,264 --> 00:29:52,299 We will discuss expanding of clinics. 751 00:29:52,334 --> 00:29:56,837 But for now, we will talk about something more fun. 752 00:29:56,872 --> 00:30:03,110 I want to start all-male revue, like "Magic Mike" movie. 753 00:30:03,145 --> 00:30:09,783 So maybe we change name of She She to Hammer and Pickle. 754 00:30:09,818 --> 00:30:11,084 [LAUGHS] Unh-unh. 755 00:30:11,120 --> 00:30:12,352 [CHUCKLING] It's good, right? 756 00:30:12,388 --> 00:30:14,087 It works. 757 00:30:14,123 --> 00:30:16,289 So, we need male dancers. 758 00:30:16,325 --> 00:30:18,492 You two, find the dancers. 759 00:30:18,527 --> 00:30:21,528 I don't want a lot of road on those asses. 760 00:30:21,563 --> 00:30:23,730 - Fresh guys, yes? - Yes. 761 00:30:23,766 --> 00:30:25,665 And who's going to train the boys? 762 00:30:25,701 --> 00:30:29,436 I will. I was, uh, in the Bolshoi as a girl. 763 00:30:29,471 --> 00:30:31,304 I was a little child dancer. 764 00:30:31,340 --> 00:30:33,707 - Polly. - I was. 765 00:30:33,742 --> 00:30:35,942 Lovely. Sold. 766 00:30:35,978 --> 00:30:37,310 Thank you. 767 00:30:38,247 --> 00:30:40,113 What about you, my blond friend? 768 00:30:40,149 --> 00:30:42,582 Uh, me? Uh, well... 769 00:30:42,618 --> 00:30:45,118 on account of my daughter being kidnapped last month 770 00:30:45,154 --> 00:30:48,121 and losing my husband to a life of organized crime, 771 00:30:48,157 --> 00:30:50,924 not to mention a velour track suit and a fade haircut, 772 00:30:50,959 --> 00:30:53,360 I think I'm just gonna, um, stay right over here 773 00:30:53,395 --> 00:30:54,895 and focus on my nail work. 774 00:30:54,930 --> 00:30:59,166 Good, yes. Salon needs to remain legitimate appearance. 775 00:30:59,201 --> 00:31:00,434 Is good idea. 776 00:31:00,469 --> 00:31:03,170 - Great. - Great! Good. 777 00:31:03,205 --> 00:31:04,504 Let's go talk to the boys. 778 00:31:04,540 --> 00:31:06,339 How do you say? Hoosier? Hussier? 779 00:31:06,375 --> 00:31:07,340 Hussers. 780 00:31:07,376 --> 00:31:09,309 [CHUCKLING] Yes. 781 00:31:10,446 --> 00:31:12,045 [BELL JINGLES] 782 00:31:12,081 --> 00:31:16,616 ♪ 783 00:31:16,652 --> 00:31:19,319 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 784 00:31:19,354 --> 00:31:20,687 No touching. 785 00:31:20,722 --> 00:31:23,623 It's how Channing Tatum got his start. 786 00:31:23,659 --> 00:31:27,127 Mm-hmm. Y'all two gonna make a lot of money. 787 00:31:27,162 --> 00:31:30,831 ♪ 788 00:31:30,866 --> 00:31:32,833 ZLATA: Is great to meet you guys. 789 00:31:32,868 --> 00:31:35,435 My sister spoke so highly of you. 790 00:31:35,471 --> 00:31:37,270 And now you work for me. 791 00:31:37,306 --> 00:31:41,675 You think I'm just some sort of party bottom you pass around? 792 00:31:41,710 --> 00:31:44,478 Yes, I think exactly this, yes. 793 00:31:44,513 --> 00:31:45,712 Where's Riva? 794 00:31:45,747 --> 00:31:47,347 [SIGHS] 795 00:31:47,382 --> 00:31:51,384 My sister suffered massive heart attack... 796 00:31:51,420 --> 00:31:53,954 after I shot her in the face. 797 00:31:53,989 --> 00:31:56,123 [LAUGHS] There you go. My kinda woman. 798 00:31:56,158 --> 00:31:57,491 Shut up, boy. 799 00:31:57,526 --> 00:32:00,026 So, I guess you two were real close, huh? 800 00:32:00,062 --> 00:32:02,229 Cut smallshit bulltalk. 801 00:32:02,264 --> 00:32:03,997 My sister had no vision. 802 00:32:04,032 --> 00:32:07,334 I'm very interested in pill business model. 803 00:32:07,369 --> 00:32:11,448 I read about opioid epidemic in airplane magazine. 804 00:32:11,484 --> 00:32:14,975 Highly addictive product guarantee repeat customers. 805 00:32:15,010 --> 00:32:17,205 - Is perfectly legal. - Uh-huh. 806 00:32:17,240 --> 00:32:19,713 Tell me... how you get around insurance companies? 807 00:32:19,748 --> 00:32:23,840 I ain't tellin' you shit, you filthy bitch. 808 00:32:23,901 --> 00:32:25,167 Comin' in my country, 809 00:32:25,203 --> 00:32:26,936 infiltratin' with your Russki shit. 810 00:32:26,971 --> 00:32:30,606 Actually, it's better if the patients don't have insurance. 811 00:32:30,641 --> 00:32:32,241 It's too much paperwork. 812 00:32:32,276 --> 00:32:34,610 Cash only at Suncoast, baby. 813 00:32:34,645 --> 00:32:37,279 Hmm. But how is possible you never got busted? 814 00:32:37,315 --> 00:32:38,781 It's called skill, woman. 815 00:32:38,816 --> 00:32:41,183 My family been runnin' game up and down the panhandle 816 00:32:41,219 --> 00:32:43,645 - since you were a little... - Bah! 817 00:32:43,670 --> 00:32:45,637 Let her answer. 818 00:32:45,662 --> 00:32:47,128 We're careful. 819 00:32:47,153 --> 00:32:50,888 We never prescribe more than 250 pills per scrip, 820 00:32:50,913 --> 00:32:53,948 never see a patient more than once every 28 days, 821 00:32:53,973 --> 00:32:55,472 and we train the patients, too... 822 00:32:55,497 --> 00:32:58,631 not to doctor-shop to get someone to give 'em more 823 00:32:58,656 --> 00:33:00,322 or deal in the parking lot. 824 00:33:00,347 --> 00:33:02,514 [MOCKINGLY] "We don't ever see a patient more than 20..." 825 00:33:02,539 --> 00:33:03,750 [NORMAL VOICE] Like you all know 826 00:33:03,775 --> 00:33:05,363 - this damn thing... - Shut it! 827 00:33:05,710 --> 00:33:08,277 So, you run money through Cayman Islands, Bahamas, or... 828 00:33:08,312 --> 00:33:10,212 Roller and I, we wash all the profits 829 00:33:10,248 --> 00:33:11,614 right here in Manatee County 830 00:33:11,649 --> 00:33:15,050 so we can oversee all the... cash... flows. 831 00:33:15,086 --> 00:33:18,854 Anything the clinic nets in excess of 30k a day, 832 00:33:18,890 --> 00:33:20,456 we funnel through local accounts... 833 00:33:20,491 --> 00:33:24,526 deposits under 10k to, uh, avoid suspicion. 834 00:33:27,064 --> 00:33:28,931 [LATIN MUSIC PLAYS] Oh, check this out. 835 00:33:28,966 --> 00:33:30,299 - Ay, yo, yo, yo! - Yo! 836 00:33:30,334 --> 00:33:32,334 - [INDISTINCT SHOUTING] - QUIET ANN: Hey! 837 00:33:35,006 --> 00:33:36,572 - Sí! - Mami! 838 00:33:36,607 --> 00:33:38,061 [LAUGHTER] 839 00:33:39,644 --> 00:33:42,811 [INDISTINCT TALKING] 840 00:33:42,847 --> 00:33:44,079 - Okay. - How many you think 841 00:33:44,104 --> 00:33:45,414 we can fit in the back? 842 00:33:45,449 --> 00:33:47,182 All of them. Just take 'em all. 843 00:33:47,218 --> 00:33:49,184 [BELL BIV DEVOE'S "DO ME!" PLAYS] 844 00:33:49,220 --> 00:33:50,686 ♪ Oh, yeah 845 00:33:50,721 --> 00:33:52,855 ♪ Oh, yeah 846 00:33:52,890 --> 00:33:55,057 ♪ Oh, yeah 847 00:33:55,092 --> 00:33:56,792 ♪ Oh, yeah 848 00:33:56,827 --> 00:33:57,793 ♪ Oh, yeah 849 00:33:57,828 --> 00:33:59,161 [DEEP VOICE] Yes! 850 00:33:59,196 --> 00:34:02,464 Stay loose! Feel the music! 851 00:34:02,500 --> 00:34:05,768 Pretend that your pelvis is a bowl of grits. 852 00:34:05,803 --> 00:34:08,437 Don't spill it. Just down. 853 00:34:08,472 --> 00:34:10,572 Down! Down! 854 00:34:10,608 --> 00:34:11,907 Do it. Do it. 855 00:34:11,943 --> 00:34:14,443 I want to open more clinics. 856 00:34:14,478 --> 00:34:16,812 And I want you to spearhead this project... 857 00:34:16,847 --> 00:34:17,980 not the Hussers. 858 00:34:18,015 --> 00:34:19,181 I can help you, Zlata, 859 00:34:19,216 --> 00:34:21,717 but you gotta leave my crew out of it. 860 00:34:21,752 --> 00:34:23,185 We need all hands on decks. 861 00:34:23,220 --> 00:34:26,388 I can't have my girls getting deeper in this mess. 862 00:34:26,424 --> 00:34:28,557 I mean, some of them have done time. 863 00:34:28,592 --> 00:34:30,459 Right? I don't want 'em going back inside. 864 00:34:30,494 --> 00:34:32,528 I gotta draw the line on that. 865 00:34:34,418 --> 00:34:36,452 I really like you. 866 00:34:36,477 --> 00:34:38,944 You stand on what you believe. 867 00:34:38,968 --> 00:34:41,335 And whether you see it or not, 868 00:34:41,639 --> 00:34:44,506 you wear crown, like boss. 869 00:34:45,343 --> 00:34:48,410 Now you need to show Hussers that you're a boss, 870 00:34:48,446 --> 00:34:50,612 because they don't respect you. 871 00:34:50,648 --> 00:34:54,450 You need to teach them a lesson, like I say in my book. 872 00:34:56,454 --> 00:34:59,310 Let's go show them who's boss. 873 00:34:59,311 --> 00:35:00,577 Yes? 874 00:35:00,612 --> 00:35:02,779 [UP-TEMPO MUSIC PLAYING] 875 00:35:02,814 --> 00:35:11,121 ♪ 876 00:35:11,156 --> 00:35:17,160 ♪ 877 00:35:17,195 --> 00:35:18,862 Watch this. 878 00:35:21,900 --> 00:35:22,966 Mm, okay. 879 00:35:23,001 --> 00:35:24,856 We have to be fast. 880 00:35:26,705 --> 00:35:27,971 What is this? 881 00:35:28,006 --> 00:35:29,439 Hey! 882 00:35:29,474 --> 00:35:31,040 Hey, what are you doing, man?! 883 00:35:31,076 --> 00:35:32,609 - Get off me! - [GRUNTING] 884 00:35:32,644 --> 00:35:33,877 What is it... 885 00:35:33,912 --> 00:35:35,745 Is this happening right now?! 886 00:35:35,781 --> 00:35:37,213 Hey, get the... get the... 887 00:35:37,249 --> 00:35:38,314 Yeah! 888 00:35:38,350 --> 00:35:40,583 [INDISTINCT SHOUTING] 889 00:35:40,619 --> 00:35:42,786 Where did you get that? 890 00:35:42,821 --> 00:35:44,287 The Cloud. 891 00:35:44,322 --> 00:35:45,622 [MOANING] 892 00:35:45,657 --> 00:35:47,390 But that was months ago. 893 00:35:47,425 --> 00:35:50,226 [SCREAMING] 894 00:35:50,262 --> 00:35:59,435 ♪ 895 00:35:59,471 --> 00:36:00,436 [GRUNTS] 896 00:36:00,472 --> 00:36:02,272 [GLASS SHATTERS] 897 00:36:02,307 --> 00:36:05,542 ♪ 898 00:36:05,577 --> 00:36:06,609 [GRUNTS] 899 00:36:06,645 --> 00:36:08,878 [GLASS SHATTERS] 900 00:36:08,914 --> 00:36:11,514 This is gonna work. 901 00:36:11,550 --> 00:36:13,713 And tomorrow, we get Roller. 902 00:36:13,749 --> 00:36:15,618 At 1:00 p.m., bring the girls to my mansion 903 00:36:15,654 --> 00:36:17,620 dressed for garden party. 904 00:36:18,757 --> 00:36:21,024 It's going to be beautiful. 905 00:36:21,059 --> 00:36:22,158 Yes! 906 00:36:23,206 --> 00:36:25,161 What the... 1216 Heather Grove Terrace. 907 00:36:25,197 --> 00:36:27,130 Please come fast. 908 00:36:27,165 --> 00:36:28,565 You crazy bitch! 909 00:36:28,600 --> 00:36:31,401 You can burn my house down! You can take everything I got! 910 00:36:38,810 --> 00:36:42,196 [THE TURTLES' "HAPPY TOGETHER" PLAYS] 911 00:36:42,223 --> 00:36:44,090 ♪ Imagine me and you 912 00:36:44,125 --> 00:36:45,424 ♪ I do 913 00:36:45,460 --> 00:36:47,927 ♪ I think about you day and night ♪ 914 00:36:47,962 --> 00:36:52,098 ♪ It's only right to think about the girl you love ♪ 915 00:36:52,133 --> 00:36:53,599 ♪ And hold her tight 916 00:36:53,635 --> 00:36:57,803 ♪ So happy together 917 00:36:57,839 --> 00:37:01,140 ♪ If I should call you up, invest a dime ♪ 918 00:37:01,175 --> 00:37:04,343 ♪ Can you say you belong to me and ease my mind? ♪ 919 00:37:04,379 --> 00:37:07,213 POLLY: I just feel like we probably should've been packing some heat. 920 00:37:07,248 --> 00:37:08,581 It's okay, Pol. 921 00:37:08,616 --> 00:37:09,915 UNCLE DADDY: Draggin' me here at gunpoint? 922 00:37:09,951 --> 00:37:11,684 What the hell you thinking, 923 00:37:11,719 --> 00:37:13,052 torching my house like that? 924 00:37:13,087 --> 00:37:15,087 Maybe if you did what you were supposed to do, 925 00:37:15,123 --> 00:37:16,489 we wouldn't be here. 926 00:37:18,059 --> 00:37:19,825 [MUSIC FADES] 927 00:37:22,196 --> 00:37:24,730 Welcome, everybody. 928 00:37:24,766 --> 00:37:27,400 I feel like we're already friends. 929 00:37:27,435 --> 00:37:33,005 It means so much to my daughter and myself 930 00:37:33,041 --> 00:37:34,774 that you could be here 931 00:37:34,809 --> 00:37:38,411 and hold space for this sacred event. 932 00:37:40,381 --> 00:37:41,881 We will have wedding now. 933 00:37:41,916 --> 00:37:44,617 - What you talking about? - What does she mean, "wedding"? 934 00:37:44,652 --> 00:37:46,352 - Who's gettin' married? - Who's getting married? 935 00:37:46,387 --> 00:37:47,901 ROLLER: Unh-unh. No way. Hey, hell no. 936 00:37:47,936 --> 00:37:50,723 - Oh, shit. - Not to that little babushka. 937 00:37:50,758 --> 00:37:52,625 Uncle Daddy, come on. Come on. 938 00:37:52,660 --> 00:37:54,593 D-Desna, you've got to do something. 939 00:37:54,629 --> 00:37:55,895 Wait. We got to talk about this. 940 00:37:55,930 --> 00:37:58,764 - You can't marry my boy. - No talk. 941 00:37:58,800 --> 00:38:02,735 Listen, Zlata, Y... Roller is a piece of work, okay? 942 00:38:02,770 --> 00:38:06,405 Y-You don't want your daughter messed up with that kind of man. 943 00:38:06,441 --> 00:38:10,209 You said yourself they only respect family. 944 00:38:10,244 --> 00:38:11,844 Now we are family. 945 00:38:11,879 --> 00:38:14,513 Hey, you... you can't force a man to marry a woman. 946 00:38:14,549 --> 00:38:16,449 Hell, this is United States of America. 947 00:38:16,484 --> 00:38:18,217 - Roller! - Roller! 948 00:38:18,252 --> 00:38:21,787 ♪ ...loving nobody but you for all my life ♪ 949 00:38:21,823 --> 00:38:24,457 - ROLLER: [GRUNTS] - ALL: Ooh! 950 00:38:24,492 --> 00:38:26,192 ♪ When you're with me 951 00:38:26,227 --> 00:38:32,331 ♪ Baby, the skies'll be blue for all my life ♪ 952 00:38:32,366 --> 00:38:35,067 ♪ Me and you and you and me 953 00:38:35,103 --> 00:38:37,570 ♪ No matter how they tossed the dice ♪ 954 00:38:37,605 --> 00:38:39,338 ♪ It had to be 955 00:38:39,373 --> 00:38:41,741 ♪ The only one for me is you 956 00:38:41,776 --> 00:38:43,242 ♪ And you for me 957 00:38:43,277 --> 00:38:44,910 ♪ So happy together 958 00:38:44,946 --> 00:38:47,046 You will be good daddy. 959 00:38:48,516 --> 00:38:51,584 ♪ Ba ba ba ba ba ba ba 960 00:38:51,619 --> 00:38:53,352 ♪ Ba ba ba ba 961 00:38:53,387 --> 00:38:54,420 ♪ Ba ba ba ba 962 00:38:54,455 --> 00:38:55,755 You... You're a man of God. 963 00:38:55,790 --> 00:38:57,423 Sir, please, this shit isn't holy. 964 00:38:57,458 --> 00:38:58,858 [GUN COCKS] 965 00:38:58,893 --> 00:39:01,060 - ALL: Whoa! - ♪ Me and you and you and me 966 00:39:01,095 --> 00:39:03,596 ♪ No matter how they tossed the dice ♪ 967 00:39:03,631 --> 00:39:05,197 ♪ It had to be 968 00:39:05,233 --> 00:39:07,967 ♪ The only one for me is you 969 00:39:08,002 --> 00:39:09,201 ♪ And you for me 970 00:39:09,237 --> 00:39:12,304 ♪ So happy together 971 00:39:12,340 --> 00:39:14,540 ZLATA: Oh, dumpling. 972 00:39:14,575 --> 00:39:16,275 You look beautiful. 973 00:39:16,310 --> 00:39:17,443 I know. 974 00:39:17,478 --> 00:39:19,111 - Like me. - No. 975 00:39:19,147 --> 00:39:20,112 [SNIFFLES] 976 00:39:20,148 --> 00:39:21,947 Let's party! 977 00:39:21,983 --> 00:39:23,349 [RAPID GUNFIRE] 978 00:39:23,384 --> 00:39:24,717 [GLASS BREAKS] 979 00:39:24,752 --> 00:39:26,528 - Husband scared. - [LAUGHS] 980 00:39:26,754 --> 00:39:29,922 ♪ So happy together 981 00:39:32,176 --> 00:39:35,177 [INDISTINCT CONVERSATION] 982 00:39:36,449 --> 00:39:37,882 That was crazy. 983 00:39:37,917 --> 00:39:40,918 - Oh, my gosh! What are we gonna do? - I don't know! 984 00:39:40,953 --> 00:39:42,620 - That's all you got? - That's all I got. 985 00:39:42,655 --> 00:39:43,666 Is it wrong that I cried 986 00:39:43,691 --> 00:39:44,889 - at a forced wedding? - Yeah. 987 00:39:44,924 --> 00:39:46,957 I say we run. It's only gonna get worse. 988 00:39:46,993 --> 00:39:48,826 Oh, this is the time you decide to start making sense? 989 00:39:48,861 --> 00:39:51,395 Run where? Them damn Russians will just hunt us down. 990 00:39:51,430 --> 00:39:52,963 Even the damn priest had a gun. 991 00:39:52,999 --> 00:39:55,666 Alright. Alright. We just gotta stick together, right? Right? 992 00:39:55,701 --> 00:39:56,934 - Yeah. - Okay? 993 00:39:56,969 --> 00:39:58,335 - Okay. - Yeah. 994 00:39:58,371 --> 00:40:00,371 - Come on. - Whoo. 995 00:40:00,406 --> 00:40:02,640 - I'm just a little stressed. - I know. 996 00:40:02,675 --> 00:40:04,508 I need something to calm me down. 997 00:40:04,543 --> 00:40:05,743 I'ma go find Ken. 998 00:40:05,778 --> 00:40:07,344 Okay. 999 00:40:09,582 --> 00:40:11,448 'Least they ain't set me on fire. 1000 00:40:11,484 --> 00:40:12,850 Okay. 1001 00:40:13,920 --> 00:40:16,453 [RUSSIAN MUSIC PLAYS IN DISTANCE] 1002 00:40:18,524 --> 00:40:20,724 - You seem ravenous, preoccupied. - Yeah. I know. 1003 00:40:20,760 --> 00:40:22,626 I just feel like I should check on Marnie again. 1004 00:40:22,662 --> 00:40:24,028 Marnie's fine. What's wrong? 1005 00:40:24,063 --> 00:40:25,696 I don't know. I just worry about her, is all. 1006 00:40:25,731 --> 00:40:28,565 No, she's tougher than you and I put together, okay? 1007 00:40:28,601 --> 00:40:30,434 - Okay. - Let me... Let me take care of you. 1008 00:40:30,469 --> 00:40:31,902 - Okay. - Okay? 1009 00:40:31,938 --> 00:40:33,237 - Okay, take care of me. - Like this? 1010 00:40:33,272 --> 00:40:35,539 - You want it like this? - Yeah. Yes! 1011 00:40:35,574 --> 00:40:38,008 Yeah. Yeah. That's how you take care of me. 1012 00:40:38,044 --> 00:40:39,109 - Yeah? - Take it. 1013 00:40:39,145 --> 00:40:42,112 You a old married man now. 1014 00:40:42,148 --> 00:40:43,881 [SCOFFS] 1015 00:40:43,916 --> 00:40:46,183 How we gon' figure this one out? Hmm? 1016 00:40:46,218 --> 00:40:48,852 I don't know, but you gonna have to ride this out for a minute. 1017 00:40:48,888 --> 00:40:51,474 She gonna do this to me, what's she gonna do to you? 1018 00:40:52,325 --> 00:40:55,759 So, you all of a sudden concerned about my well-being? 1019 00:40:55,795 --> 00:40:59,229 D, come on, baby. I'm always concerned about you. 1020 00:40:59,265 --> 00:41:00,497 Mnh-mnh. 1021 00:41:00,533 --> 00:41:02,041 Stand down. 1022 00:41:02,076 --> 00:41:04,034 Husband? 1023 00:41:04,070 --> 00:41:07,304 Oh. Uh, Mama wants you to feed me cake now. 1024 00:41:07,340 --> 00:41:08,706 [FORCED LAUGH] 1025 00:41:09,742 --> 00:41:12,076 Dasvidanya, Roller. 1026 00:41:13,312 --> 00:41:15,813 [RUSSIAN MUSIC PLAYS] 1027 00:41:15,848 --> 00:41:22,119 ♪ 1028 00:41:22,154 --> 00:41:23,120 ♪ Hey! 1029 00:41:23,155 --> 00:41:27,491 ♪ 1030 00:41:27,526 --> 00:41:28,826 How long we gonna do this? 1031 00:41:28,861 --> 00:41:31,228 Ooh! Here comes another one. 1032 00:41:31,263 --> 00:41:33,130 Let's see. Come on. Let's see. 1033 00:41:33,165 --> 00:41:38,335 ♪ 1034 00:41:38,371 --> 00:41:39,737 Good boy! 1035 00:41:39,772 --> 00:41:41,872 - See? - [SIGHS] 1036 00:41:41,907 --> 00:41:44,341 That's the second one, Des. I think he does love me still, 1037 00:41:44,377 --> 00:41:45,943 and that's the proof right there. 1038 00:41:45,978 --> 00:41:46,944 Of course he loves you. 1039 00:41:46,979 --> 00:41:49,813 He would be crazy to let you go. 1040 00:41:49,849 --> 00:41:52,016 I just miss him so bad. 1041 00:41:52,051 --> 00:41:54,385 It's gonna take a little time. 1042 00:41:56,689 --> 00:41:58,689 Uggggh. I hate time. 1043 00:41:58,724 --> 00:42:00,557 I'ma... I'ma go stand near him. 1044 00:42:00,593 --> 00:42:05,062 - Please do it in a dignified way. - In a dignified way! I know. 1045 00:42:05,097 --> 00:42:06,530 Oh. Lovely party. 1046 00:42:06,565 --> 00:42:08,699 Oh, you're lovely. 1047 00:42:11,170 --> 00:42:15,506 Dear Desna, that is what control looks like. 1048 00:42:15,541 --> 00:42:17,307 That looks like chaos to me. 1049 00:42:17,343 --> 00:42:20,611 Mm, no, look closer. 1050 00:42:20,646 --> 00:42:22,980 Powerful families united. 1051 00:42:23,015 --> 00:42:25,816 Evil sister eliminated. 1052 00:42:25,851 --> 00:42:28,886 Daughter moving in direction of forgiving mother 1053 00:42:28,921 --> 00:42:30,698 for past misdeeds. 1054 00:42:31,190 --> 00:42:33,724 It's looking pretty good to me. 1055 00:42:33,759 --> 00:42:37,027 But... I think about you. 1056 00:42:38,731 --> 00:42:39,763 Okay. 1057 00:42:40,966 --> 00:42:45,469 I know you like Jennifer very much. 1058 00:42:45,504 --> 00:42:49,239 Me too, but still, she works for you. 1059 00:42:49,275 --> 00:42:50,908 Don't forget. 1060 00:42:50,943 --> 00:42:54,511 You need to learn a lesson in people-pleasing. 1061 00:42:55,514 --> 00:42:58,482 Jennifer's house belongs to you now. 1062 00:42:58,517 --> 00:43:00,384 I will let you tell her. 1063 00:43:00,419 --> 00:43:04,455 No, no. no. I-I can't do that, Zlata. 1064 00:43:04,490 --> 00:43:06,457 You worked your ass off. 1065 00:43:06,492 --> 00:43:09,259 All she did was get knocked up by hillbilly. 1066 00:43:09,295 --> 00:43:11,428 ♪ 1067 00:43:11,464 --> 00:43:14,098 I'm great where I am, but thank you. 1068 00:43:15,501 --> 00:43:17,835 None of this is elective, dear Desna. 1069 00:43:17,870 --> 00:43:21,082 We all have to do what we have to do. 1070 00:43:21,540 --> 00:43:23,774 This is beginning of wonderful friendship. 1071 00:43:23,809 --> 00:43:25,609 ♪ 1072 00:43:25,644 --> 00:43:27,377 We are sisters now. 1073 00:43:27,413 --> 00:43:33,317 ♪ 1074 00:43:38,699 --> 00:43:46,711 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 73119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.