Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,885 --> 00:02:07,508
Where are y'all headed?
2
00:02:07,542 --> 00:02:09,486
Well, we're trying to get up
to Santa Susana Pass Road
3
00:02:09,510 --> 00:02:11,029
but however far you can take us.
4
00:02:11,063 --> 00:02:12,868
- Oh, Spahn Ranch?
- Hey, yeah. How did you know?
5
00:02:12,892 --> 00:02:15,861
Yeah, well, not quite, uh,
all the way up there.
6
00:02:15,895 --> 00:02:17,828
My, uh, my aunt lives nearby.
7
00:02:21,729 --> 00:02:23,489
What you got there?
8
00:02:23,524 --> 00:02:26,113
Some money, I guess.
9
00:02:26,147 --> 00:02:28,149
Hey, if you're gonna take us
all the way
10
00:02:28,184 --> 00:02:30,324
we should buy you breakfast.
11
00:02:30,358 --> 00:02:31,532
Right on.
12
00:02:44,993 --> 00:02:46,443
I don't know.
13
00:02:46,478 --> 00:02:47,903
I thought
"Tiptoe Through The Tulips"
14
00:02:47,927 --> 00:02:50,378
was a pretty far-out song
if you're a little high.
15
00:02:51,621 --> 00:02:54,141
I guess I was a lot high
when I first heard it.
16
00:02:54,175 --> 00:02:55,763
Seems like a fag to me.
17
00:02:55,797 --> 00:02:57,385
Hey, watch it.
18
00:02:57,420 --> 00:02:59,767
Tex here told the army
he was an acid head homosexual
19
00:02:59,801 --> 00:03:01,458
to get out of the war, so..
20
00:03:01,493 --> 00:03:03,805
I'm not actually a homosexual.
21
00:03:03,840 --> 00:03:06,360
I mean, who sings like that?
22
00:03:06,394 --> 00:03:08,189
Guy with his voice
all high like a girl
23
00:03:08,224 --> 00:03:09,949
and his tiny
little whatchamacallit.
24
00:03:09,984 --> 00:03:11,468
It's a put on.
25
00:03:13,401 --> 00:03:15,507
Everything's a put on.
26
00:03:15,541 --> 00:03:18,130
Tiny Tim is just having fun.
27
00:03:18,165 --> 00:03:20,098
Hey, we better get out of here.
28
00:03:40,739 --> 00:03:42,327
Uh, sing that one.
29
00:03:43,535 --> 00:03:47,228
♪ Ride take a free ride
30
00:03:47,263 --> 00:03:49,023
♪ Take my place
31
00:03:49,057 --> 00:03:50,680
♪ Have my seat
32
00:03:50,714 --> 00:03:52,199
♪ It's for free
33
00:03:54,442 --> 00:04:01,000
♪ Ride my see-saw
34
00:04:01,035 --> 00:04:04,383
♪ Ride
35
00:04:04,418 --> 00:04:07,938
♪ Ride
36
00:04:07,973 --> 00:04:13,599
♪ Ride my see-saw ♪
37
00:04:16,050 --> 00:04:18,535
Damn. Okay.
38
00:04:18,570 --> 00:04:19,950
Goodnight, Katie.
39
00:04:22,712 --> 00:04:24,162
Goodnight, Lulu.
40
00:04:25,197 --> 00:04:26,612
Goodnight, Sadie.
41
00:04:30,823 --> 00:04:31,997
Goodnight.
42
00:04:41,593 --> 00:04:43,664
"Lying in your prison bed
43
00:04:43,698 --> 00:04:46,322
"womb straining, sweat pouring
44
00:04:46,356 --> 00:04:49,187
"you deliver your child
within these concrete walls
45
00:04:49,221 --> 00:04:51,085
"and steel bars.
46
00:04:51,119 --> 00:04:53,501
"Because your infant
is born here
47
00:04:53,536 --> 00:04:55,607
"in here,
she is labeled, numbered
48
00:04:55,641 --> 00:04:57,574
"and her mugshot is taken.
49
00:04:58,920 --> 00:05:00,543
"She is called a criminal.
50
00:05:02,130 --> 00:05:06,583
But you and I know she is
another awesome female warrior."
51
00:05:06,618 --> 00:05:09,517
Wow. I thought
it was really powerful, Tina.
52
00:05:09,552 --> 00:05:12,244
- Mm-hmm.
- Thank you.
53
00:05:12,279 --> 00:05:15,005
Pardon me, ladies.
Karlene, can I speak with you?
54
00:05:15,040 --> 00:05:18,319
- Sure.
- Ooh.
55
00:05:18,354 --> 00:05:20,114
You guys, go ahead.
56
00:05:25,015 --> 00:05:26,638
I need your help
with the Manson girls
57
00:05:26,672 --> 00:05:28,398
over
in the Special Security Unit.
58
00:05:28,433 --> 00:05:29,720
Since the death penalty
was lifted
59
00:05:29,744 --> 00:05:31,712
no one knows
what to do with them.
60
00:05:31,746 --> 00:05:34,577
The Governor doesn't want them in general population
61
00:05:34,611 --> 00:05:37,096
so they are on death row
indefinitely.
62
00:05:38,753 --> 00:05:41,998
Just the three of them, stuck in those cells 23 hours a day.
63
00:05:44,000 --> 00:05:45,933
I can't let them rot in there.
64
00:05:57,634 --> 00:05:58,773
Good morning, ladies.
65
00:05:58,808 --> 00:06:00,706
- Hi, Miss Carlson.
- Hello, Miss Carlson.
66
00:06:00,741 --> 00:06:03,019
I'd like you to meet
Karlene Faith.
67
00:06:03,053 --> 00:06:05,021
- Hi, Karlene.
- Nice to meet you, Karlene.
68
00:06:05,055 --> 00:06:06,298
Nice to meet you all.
69
00:06:06,333 --> 00:06:08,404
Karlene is a graduate student
at UC, Santa Cruz
70
00:06:08,438 --> 00:06:11,061
and she teaches
some of the inmates here.
71
00:06:11,096 --> 00:06:12,787
Now that you're gonna be
staying with us
72
00:06:12,822 --> 00:06:14,582
I think it's a good time
73
00:06:14,617 --> 00:06:16,550
to talk about taking
some classes with her.
74
00:06:16,584 --> 00:06:19,691
So that... that means we are
staying in the SSU for good then?
75
00:06:20,830 --> 00:06:23,591
Let's not get ahead
of ourselves.
76
00:06:23,626 --> 00:06:27,285
We're offering college courses
to residents here.
77
00:06:27,319 --> 00:06:29,632
You'd be free to study
just about anything you want.
78
00:06:29,666 --> 00:06:32,566
Literature, Philosophy,
Journalism.
79
00:06:32,600 --> 00:06:34,233
Are we gonna learn about shit
like Women's Lib?
80
00:06:34,257 --> 00:06:35,948
Language, please, Susan.
81
00:06:38,503 --> 00:06:40,781
We don't have to study
Women's Lib, no
82
00:06:40,815 --> 00:06:43,301
although I do teach a Women's
Studies course here in CIW.
83
00:06:43,335 --> 00:06:45,924
Women's Studies.
84
00:06:45,958 --> 00:06:47,166
Far out.
85
00:06:48,375 --> 00:06:49,721
I'll leave you ladies to it.
86
00:06:49,755 --> 00:06:51,492
- Thank you, Miss Carlson.
- Bye, Miss Carlson.
87
00:06:51,516 --> 00:06:54,173
- Bye, Miss Carlson.
- Oh, thank you, Jimmy.
88
00:06:54,208 --> 00:06:55,358
- Thanks, Jimmy.
- Thank you, Jimmy.
89
00:06:55,382 --> 00:06:57,832
Hey, Karlene,
do you want some grape Tang?
90
00:06:57,867 --> 00:06:58,982
Pretty please, Jimmy,
can we have
91
00:06:59,006 --> 00:07:00,248
some grape Tang for our guest?
92
00:07:00,283 --> 00:07:01,905
Thanks, Jimmy.
93
00:07:01,940 --> 00:07:03,942
Jimmy always takes care of us.
94
00:07:03,976 --> 00:07:06,151
And you should hear him sing.
95
00:07:06,185 --> 00:07:09,430
♪ I'll never smile
96
00:07:09,465 --> 00:07:11,743
Our favorite guard should have
been a famous crooner!
97
00:07:11,777 --> 00:07:15,056
♪ Until I smile at you ♪
98
00:07:15,091 --> 00:07:16,195
Ooh!
99
00:07:18,197 --> 00:07:19,267
Thank you.
100
00:07:21,339 --> 00:07:23,133
You're Susan, right?
101
00:07:23,168 --> 00:07:25,412
I'm Sadie. Susan's dead.
102
00:07:25,446 --> 00:07:27,828
Charlie named me Sadie.
103
00:07:27,862 --> 00:07:30,658
- Where are you from?
- I'm from the now.
104
00:07:30,693 --> 00:07:32,350
I'm from everywhere.
105
00:07:33,420 --> 00:07:35,767
Hello. I'm Lulu.
106
00:07:35,801 --> 00:07:37,745
On the list they gave you,
I'm sure it says Leslie
107
00:07:37,769 --> 00:07:38,839
but I'm Lulu.
108
00:07:38,873 --> 00:07:40,668
And I'm Katie.
109
00:07:40,703 --> 00:07:43,326
I think I would be interested in
studying the women of the pioneer.
110
00:07:43,361 --> 00:07:45,121
That's what we were doing
with Charlie.
111
00:07:45,155 --> 00:07:47,572
Learning how to live off
the land and be self-sufficient.
112
00:07:47,606 --> 00:07:48,745
Earth mothers.
113
00:07:53,163 --> 00:07:56,166
♪ The only way you're happy
114
00:07:58,065 --> 00:08:02,828
♪ Is not where
you're not free ♪
115
00:08:02,863 --> 00:08:08,075
♪ Your home is where you can be what you are ♪
116
00:08:08,109 --> 00:08:11,941
♪ 'Cause you are born free
117
00:08:11,975 --> 00:08:16,428
♪ Now they'll show you
the castle ♪
118
00:08:19,431 --> 00:08:20,777
Hey, Gypsy.
119
00:08:21,813 --> 00:08:24,091
- Who's this?
- I'm Leslie.
120
00:08:24,125 --> 00:08:25,575
Welcome to the ranch.
121
00:08:25,610 --> 00:08:28,267
Welcome to our family.
Come and meet Charlie.
122
00:08:28,302 --> 00:08:31,961
What an absolutely perfect day
for you to come see us.
123
00:08:31,995 --> 00:08:34,377
Charlie says it's not a day
for working.
124
00:08:34,412 --> 00:08:36,344
So we are just being today.
125
00:08:39,175 --> 00:08:44,214
♪ Now they'll show you
their castle ♪
126
00:08:47,597 --> 00:08:50,911
♪ And I want a little smoke
smoke smoke smoke now ♪
127
00:08:50,945 --> 00:08:56,192
♪ Mmm mmm ♪
128
00:08:56,226 --> 00:08:58,781
Well, Jesus, I guess
I'm your best friend.
129
00:08:58,815 --> 00:09:00,783
Play something for me,
Little Paulie.
130
00:09:02,094 --> 00:09:04,027
I got a blank, Charlie!
131
00:09:06,409 --> 00:09:09,619
Well, well, well, well, well.
132
00:09:09,654 --> 00:09:11,897
Looky, looky here.
133
00:09:11,932 --> 00:09:14,072
Well, hey there,
Brother Bobby?
134
00:09:14,106 --> 00:09:15,936
What do we have here?
135
00:09:15,970 --> 00:09:18,801
Gypsy said Leslie would be happy
with you.
136
00:09:18,835 --> 00:09:22,736
Gypsy, Gypsy, Gypsy,
my baby Gypsy.
137
00:09:22,770 --> 00:09:24,289
You brought someone
just like I asked.
138
00:09:24,323 --> 00:09:26,256
Now that's a good soldier.
139
00:09:32,677 --> 00:09:34,195
Be my mirror.
140
00:09:48,796 --> 00:09:50,418
My name's Charlie.
141
00:09:55,803 --> 00:09:57,667
Where did you find her?
142
00:09:57,702 --> 00:10:00,567
She was hanging around my harem
for a while.
143
00:10:00,601 --> 00:10:03,259
But it was turning into a bad
scene with my old lady.
144
00:10:03,293 --> 00:10:05,917
Beautiful Brother Bobby.
145
00:10:05,951 --> 00:10:08,091
He really knows
how to make love to the girls.
146
00:10:08,126 --> 00:10:09,137
That's what they all tell me.
147
00:10:09,161 --> 00:10:10,646
Sadie's made love to Bobby,
right?
148
00:10:10,680 --> 00:10:12,624
Yeah, we've all made love to him
at this point, huh?
149
00:10:13,856 --> 00:10:15,443
I can't take
another man's woman.
150
00:10:15,478 --> 00:10:17,273
She's not mine, Charlie.
151
00:10:17,307 --> 00:10:19,551
Gypsy told me all about you
and the family.
152
00:10:19,586 --> 00:10:21,519
- I can't take her.
- Charlie.
153
00:10:22,761 --> 00:10:24,729
I think we should let her stay.
154
00:10:26,075 --> 00:10:28,560
She digs us and she's hungry.
155
00:10:28,595 --> 00:10:29,941
She's a seeker.
156
00:10:34,635 --> 00:10:37,155
Where are your parents?
157
00:10:37,189 --> 00:10:39,744
It doesn't matter to me.
I'm on my own journey.
158
00:10:39,778 --> 00:10:42,056
Well, what do you have for us?
Do you have a car?
159
00:10:42,091 --> 00:10:43,644
- No.
- Well, then we'll get you one.
160
00:10:43,679 --> 00:10:47,855
We'll get you a car.
We'll find you a car.
161
00:10:47,890 --> 00:10:49,695
You know why? Because old ego
is a too much thing.
162
00:10:49,719 --> 00:10:51,628
Old ego is a too much thing.
He'll make you fool yourself.
163
00:10:51,652 --> 00:10:52,619
You'll think
you're somebody else.
164
00:10:52,653 --> 00:10:54,931
You'll ride
that whole subway train.
165
00:10:59,349 --> 00:11:01,904
You like her, you teach her.
166
00:11:01,938 --> 00:11:03,916
You keep an eye on her,
and you see if she belongs with us.
167
00:11:03,940 --> 00:11:05,839
And, you,
Katie is my everything.
168
00:11:05,873 --> 00:11:08,324
Katie is me. You pay attention
to what she does.
169
00:11:08,358 --> 00:11:11,776
If you're even half as good
as her, then you can stay.
170
00:11:17,920 --> 00:11:21,095
When I first met Charlie,
I just knew.
171
00:11:22,649 --> 00:11:24,720
Hopped on a bus
and I never looked back.
172
00:11:26,722 --> 00:11:30,588
But Charlie's like a... beacon
of light or something.
173
00:11:32,244 --> 00:11:34,005
I mean, look at you,
you're here.
174
00:11:35,316 --> 00:11:36,870
- Hey, Tex.
- Hello there.
175
00:11:36,904 --> 00:11:38,112
How you doing?
176
00:11:39,976 --> 00:11:41,944
Tex hasn't reached
awareness yet.
177
00:11:43,497 --> 00:11:45,568
He's still working
on letting go of his ego.
178
00:11:49,572 --> 00:11:51,816
Charlie says,
"Let go of your ego
179
00:11:51,850 --> 00:11:54,784
and be like a finger
on a hand."
180
00:11:56,890 --> 00:11:59,962
Come on.
I want you to meet George.
181
00:11:59,996 --> 00:12:02,102
George Spahn. It's his ranch.
182
00:12:02,136 --> 00:12:03,413
Hello?
183
00:12:14,562 --> 00:12:16,772
Squeaky is so kind to him.
184
00:12:16,806 --> 00:12:19,878
- She's a generous soul.
- I'll say.
185
00:12:19,913 --> 00:12:21,777
It's beautiful here.
186
00:12:21,811 --> 00:12:24,227
We don't get hung up about sex.
You get it?
187
00:12:25,125 --> 00:12:27,679
We just be.
188
00:12:27,714 --> 00:12:29,577
We let things happen.
189
00:12:29,612 --> 00:12:31,718
We let go.
190
00:12:31,752 --> 00:12:33,823
I think you're gonna love it.
191
00:12:33,858 --> 00:12:35,687
Hurry up now, everybody.
Come on.
192
00:12:35,722 --> 00:12:37,896
- Dennis.
- Hey, girl.
193
00:12:40,554 --> 00:12:42,867
And who is this pretty thing?
194
00:12:42,901 --> 00:12:45,007
- I'm Leslie.
- Ah, welcome.
195
00:12:45,041 --> 00:12:47,561
I'm not in this family, but..
196
00:12:48,804 --> 00:12:50,668
...I dig this family.
197
00:12:52,255 --> 00:12:53,394
Hi.
198
00:12:59,193 --> 00:13:01,230
Beach Boys Dennis?
199
00:13:01,264 --> 00:13:02,990
That's really Dennis Wilson?
200
00:13:03,025 --> 00:13:05,890
- He's just Dennis to us.
- Time for communion.
201
00:13:08,616 --> 00:13:10,653
You've turned on before,
right?
202
00:13:10,688 --> 00:13:11,861
Millions of times.
203
00:13:11,896 --> 00:13:15,451
Just, uh, wasn't expecting it
right now.
204
00:13:36,506 --> 00:13:38,439
I spent my life in jail for you.
205
00:13:40,131 --> 00:13:42,754
So that you could ride
your bicycles.
206
00:13:42,789 --> 00:13:44,411
Have your birthday parties.
207
00:13:46,068 --> 00:13:48,760
I never had a life.
I don't even know what life is.
208
00:13:49,865 --> 00:13:52,764
But you all had a life.
209
00:13:52,799 --> 00:13:55,146
Your parents told you what to do
and you did it.
210
00:13:55,180 --> 00:13:56,699
And for payment, you got what?
211
00:13:56,734 --> 00:13:59,115
You got
little cookie cutter minds.
212
00:14:01,600 --> 00:14:04,120
Look what happened to Sandy.
213
00:14:04,155 --> 00:14:06,778
Spoiled Sandy.
214
00:14:06,813 --> 00:14:08,918
Spoiled Sandy had to come
to her new daddy
215
00:14:08,953 --> 00:14:10,989
to find something real.
216
00:14:15,511 --> 00:14:17,685
Take off your clothes for us,
Sandy.
217
00:14:26,246 --> 00:14:27,385
Do it.
218
00:14:39,673 --> 00:14:42,089
Help her. Come on.
Can't you see she needs help?
219
00:14:47,094 --> 00:14:48,199
Tex.
220
00:14:50,028 --> 00:14:51,409
Get up here.
221
00:14:52,306 --> 00:14:53,445
Go on.
222
00:15:24,235 --> 00:15:27,859
Now you look at how
parents abuse their children.
223
00:15:27,894 --> 00:15:29,516
If they loved her
224
00:15:29,550 --> 00:15:32,691
why did they allow doctors
to cut up her body like this?
225
00:15:34,762 --> 00:15:37,558
And then they felt bad
226
00:15:37,593 --> 00:15:39,698
and then they spoiled her.
227
00:15:42,115 --> 00:15:44,600
And now Sandy can't let go
of her ego.
228
00:15:46,119 --> 00:15:48,846
It's not your fault,
it's your parents' fault.
229
00:15:48,880 --> 00:15:50,813
Would you say that to me?
230
00:15:51,987 --> 00:15:53,920
It's my parents' fault.
231
00:15:55,093 --> 00:15:57,026
And it's not your fault.
232
00:15:59,201 --> 00:16:00,858
It's not my fault.
233
00:16:03,515 --> 00:16:04,862
Now turn around.
234
00:16:06,518 --> 00:16:09,004
It's not your fault.
235
00:16:10,246 --> 00:16:11,799
It's not my fault.
236
00:16:11,834 --> 00:16:13,456
It's your parents' fault.
237
00:16:13,491 --> 00:16:15,907
It's my parents' fault.
238
00:16:19,497 --> 00:16:22,983
Now come and tell her
that she looks beautiful.
239
00:16:23,018 --> 00:16:25,399
- You look beautiful, Sandy.
- You look beautiful.
240
00:16:25,434 --> 00:16:27,608
- You're beautiful.
- Perfect.
241
00:16:29,507 --> 00:16:30,888
You look beautiful.
242
00:16:31,958 --> 00:16:33,373
We love you so much.
243
00:16:36,686 --> 00:16:38,412
You look so beautiful.
244
00:17:13,654 --> 00:17:15,622
You are beautiful, Sandy.
245
00:17:37,299 --> 00:17:39,542
So he led Katie away
246
00:17:39,577 --> 00:17:42,890
and I asked Squeaky
if Katie was Charlie's old lady.
247
00:17:43,961 --> 00:17:45,928
And Squeaky told me
248
00:17:45,963 --> 00:17:48,724
"Nobody belongs
to anybody here
249
00:17:48,758 --> 00:17:50,726
"except Charlie.
250
00:17:50,760 --> 00:17:54,005
We all belong to Charlie."
251
00:17:54,040 --> 00:17:56,904
I thought
that was pretty far out.
252
00:17:56,939 --> 00:18:00,391
Then she says, "If you're lucky,
he'll pick you next."
253
00:18:00,425 --> 00:18:03,152
Every girl should have a daddy
like Charlie.
254
00:18:08,813 --> 00:18:12,713
Something for you to take a look
at for next week.
255
00:18:19,444 --> 00:18:21,860
The Bible is the only book
Charlie let us have around.
256
00:18:21,895 --> 00:18:23,345
Charlie says
that authors are evil.
257
00:18:23,379 --> 00:18:25,105
Trying to play mind tricks
on the reader.
258
00:18:25,140 --> 00:18:28,626
So do you feel like
you'd be doing something bad
259
00:18:28,660 --> 00:18:30,421
by studying with me?
260
00:18:30,455 --> 00:18:32,837
Because if you are going
to do these classes with me
261
00:18:32,871 --> 00:18:34,804
you're going to have
to read books.
262
00:18:37,014 --> 00:18:40,948
I'm also gonna leave
a copy of this.
263
00:18:40,983 --> 00:18:42,916
Have any of you read it?
264
00:18:44,780 --> 00:18:46,747
This book changed my life.
265
00:18:47,990 --> 00:18:51,062
It looks like
it could be interesting.
266
00:18:51,097 --> 00:18:55,135
Can you believe Charles Manson
wouldn't let them read?
267
00:18:55,170 --> 00:18:59,105
It's been three years since
they had any contact with him.
268
00:18:59,139 --> 00:19:01,935
But all they do
is talk about him
269
00:19:01,969 --> 00:19:04,765
and spout his bullshit.
270
00:19:04,800 --> 00:19:07,009
I want you to come talk to them.
271
00:19:07,044 --> 00:19:08,804
You should do
your poetry workshop.
272
00:19:08,838 --> 00:19:10,564
No way.
273
00:19:10,599 --> 00:19:13,498
There are real victims
in this prison.
274
00:19:13,533 --> 00:19:15,466
They're the ones I wanna help.
275
00:19:16,812 --> 00:19:18,745
Maybe these women
are victims too.
276
00:19:18,779 --> 00:19:20,747
Would you be saying that
if it was your sister?
277
00:19:20,781 --> 00:19:24,130
Your pregnant sister
who got stabbed 20 times.
278
00:19:34,554 --> 00:19:35,831
It's Leslie's shower time
279
00:19:35,865 --> 00:19:38,040
so it's your time
in the yard, Pat.
280
00:19:40,077 --> 00:19:43,632
And, Susan, I guess it's just
gonna be you and me for a bit.
281
00:19:43,666 --> 00:19:46,773
Perfect opportunity
for a hand job.
282
00:19:46,807 --> 00:19:49,707
Just teasing, Jimmy.
I know you love your Alice!
283
00:19:55,471 --> 00:19:57,784
Oh, there you go. Wow.
284
00:19:57,818 --> 00:20:00,304
Those tomatoes
are looking great.
285
00:20:00,338 --> 00:20:02,271
We'll give you some
when they are ripe.
286
00:20:22,119 --> 00:20:27,365
♪ Time keeps on flyin'
287
00:20:28,815 --> 00:20:31,231
♪ You think
you're lovin' baby ♪
288
00:20:31,266 --> 00:20:34,338
♪ But all you're doin'
is tryin' ♪
289
00:20:34,372 --> 00:20:35,891
♪ Can you feel?
290
00:20:37,651 --> 00:20:40,275
♪ Are your feelings real?
291
00:20:40,309 --> 00:20:43,140
♪ Look at your game girl ♪
292
00:20:54,530 --> 00:20:55,704
Good morning.
293
00:20:57,223 --> 00:21:00,226
Charlie's sending us
on a garbage run to LA today.
294
00:21:00,260 --> 00:21:02,262
You're coming with me.
295
00:21:02,297 --> 00:21:03,860
He says you can split
at the end of the day
296
00:21:03,884 --> 00:21:06,197
and go on your way
if you want to.
297
00:21:06,232 --> 00:21:08,165
But I don't wanna go.
298
00:21:08,199 --> 00:21:10,512
Charlie is the most
beautiful person I've ever met.
299
00:21:10,546 --> 00:21:13,031
- Does he want me to leave?
- No.
300
00:21:15,206 --> 00:21:17,243
I don't know.
301
00:21:17,277 --> 00:21:18,589
Oh.
302
00:21:18,623 --> 00:21:20,291
Don't go through a big change
about it, okay?
303
00:21:20,315 --> 00:21:23,007
Just get up and let's go.
Come on.
304
00:21:27,391 --> 00:21:29,220
Wake up, sleepy heads.
305
00:21:31,257 --> 00:21:32,292
Come on.
306
00:21:34,708 --> 00:21:37,055
Welcome to Spahn Ranch,
ladies and gentlemen.
307
00:21:37,090 --> 00:21:40,231
500 acres of gorgeous land
with horses you can rent
308
00:21:40,266 --> 00:21:42,371
and remains
of the famous movie set.
309
00:21:42,406 --> 00:21:44,442
Uh, who here likes
the New Western?
310
00:21:44,477 --> 00:21:47,928
Okay, well, guess what. "Bonanza," "The Lone Ranger.."
311
00:21:47,963 --> 00:21:51,587
- How do you like our bus?
- It's far out.
312
00:21:51,622 --> 00:21:53,738
It's a joke on all the straights we pass on the road.
313
00:21:53,762 --> 00:21:55,695
They think we're a movie crew.
314
00:21:57,006 --> 00:21:59,457
Listen up, girls,
I have a new rule.
315
00:21:59,492 --> 00:22:02,184
No women will ever carry money.
Not even pennies, you dig?
316
00:22:02,219 --> 00:22:03,472
That's why I'm sending Paul
with you.
317
00:22:03,496 --> 00:22:06,188
You give your panhandling money
to him.
318
00:22:06,223 --> 00:22:09,226
You... you still here?
319
00:22:11,228 --> 00:22:13,540
Alright, good.
Well, give your money to Paul.
320
00:22:16,336 --> 00:22:17,786
Come on.
321
00:22:21,445 --> 00:22:22,791
Attagirl.
322
00:22:23,964 --> 00:22:25,897
Don't stay out
too late now, kids.
323
00:22:26,967 --> 00:22:28,003
Bye.
324
00:22:28,037 --> 00:22:32,973
♪ Garbage dump oh garbage dump
325
00:22:33,008 --> 00:22:37,702
♪ Why are you called
a garbage dump? ♪
326
00:22:37,737 --> 00:22:43,881
♪ Oh garbage dump
oh garbage dump ♪
327
00:22:46,504 --> 00:22:52,269
♪ That sums it up
in one big lump ♪
328
00:22:54,788 --> 00:22:55,996
Look, they're not even opened.
329
00:22:56,031 --> 00:22:57,757
Oh, no, no.
We don't eat dead animals.
330
00:22:57,791 --> 00:22:59,276
Charlie says
it's like eating fear.
331
00:22:59,310 --> 00:23:02,175
Hey, man.
You guys can't be in there!
332
00:23:02,209 --> 00:23:04,798
Don't be uptight, friend.
We're not hurting anyone.
333
00:23:04,833 --> 00:23:06,283
O... okay,
but my manager won't...
334
00:23:06,317 --> 00:23:08,423
"But my manager won't."
335
00:23:08,457 --> 00:23:11,149
Oh, be nice to the square.
He doesn't know any better.
336
00:23:11,184 --> 00:23:13,151
Come join us.
You're kind of cute.
337
00:23:13,186 --> 00:23:15,913
Maybe you could just quit
your job and run away with us.
338
00:23:18,156 --> 00:23:20,366
I'm... I'm serious.
339
00:23:20,400 --> 00:23:22,333
Y... you guys can't be in there.
340
00:23:23,576 --> 00:23:27,787
♪ Garbage dump
oh garbage dump ♪
341
00:23:27,821 --> 00:23:31,998
♪ Why are you called
a garbage dump? ♪
342
00:23:32,032 --> 00:23:36,451
♪ Oh garbage dump
oh garbage dump ♪♪
343
00:23:46,737 --> 00:23:48,773
- Oh, no.
- Men first.
344
00:23:51,707 --> 00:23:52,812
Thank you.
345
00:24:01,027 --> 00:24:02,339
Mother Mary.
346
00:24:03,443 --> 00:24:04,927
Now we can eat.
347
00:24:12,694 --> 00:24:14,627
Does anybody know
what time it is?
348
00:24:24,119 --> 00:24:25,362
No.
349
00:24:27,674 --> 00:24:29,262
I'm just messing with you.
350
00:24:31,264 --> 00:24:33,300
You know what time it is,
it's now.
351
00:24:33,335 --> 00:24:34,933
Look, there's a reason
I asked you to give up
352
00:24:34,957 --> 00:24:36,763
your watches and your clocks
and your calendars.
353
00:24:36,787 --> 00:24:39,652
I know that was difficult,
but where did it get us?
354
00:24:39,686 --> 00:24:42,758
- You, do you feel more free?
- Yes, Charlie.
355
00:24:42,793 --> 00:24:44,760
And why is that, Katie?
356
00:24:44,795 --> 00:24:46,728
- I'm living in the now.
- Mm-hmm.
357
00:24:46,762 --> 00:24:49,696
I don't need a soulless gadget
to tell me how to live.
358
00:24:49,731 --> 00:24:51,225
I don't wanna be
like the plastic people.
359
00:24:51,249 --> 00:24:52,803
Exactly.
360
00:24:52,837 --> 00:24:55,426
That's what our parents
and our schools taught us.
361
00:24:55,461 --> 00:24:58,291
You live by these numbers.
You play by these rules.
362
00:24:58,325 --> 00:24:59,741
That time is over.
363
00:24:59,775 --> 00:25:02,364
I'm here to make the new rules
and the new rules are no rules.
364
00:25:02,399 --> 00:25:03,469
Oh, yeah.
365
00:25:32,567 --> 00:25:36,053
I think it's time for us
to give you a name.
366
00:25:36,087 --> 00:25:38,711
Now what is it those, uh,
those people named you
367
00:25:38,745 --> 00:25:41,334
the ones you occupied a house
with and called a family?
368
00:25:41,368 --> 00:25:43,336
- Les...
- No, I don't wanna know.
369
00:25:48,548 --> 00:25:50,067
You're gonna be Lulu.
370
00:25:51,413 --> 00:25:52,794
Welcome, Lulu.
371
00:25:54,658 --> 00:25:55,831
Welcome.
372
00:25:58,075 --> 00:26:00,767
Yeah, what do we think
of that, guys? Lulu.
373
00:26:00,802 --> 00:26:02,942
- Yeah! There we go.
- Lulu.
374
00:26:02,976 --> 00:26:05,807
- Lulu.
- Hi, Lulu.
375
00:26:05,841 --> 00:26:07,084
- Lulu.
- That's far out!
376
00:26:07,118 --> 00:26:10,881
- Hi, little Lulu.
- Hi, Lulu.
377
00:26:10,915 --> 00:26:12,134
See, what we're trying
to do here is
378
00:26:12,158 --> 00:26:13,711
we're trying to break down
inhibitions.
379
00:26:13,746 --> 00:26:16,127
We're trying to live
in our bodies every night.
380
00:26:16,162 --> 00:26:18,578
Touch each other.
Touch yourselves.
381
00:26:18,613 --> 00:26:19,959
See?
382
00:26:33,559 --> 00:26:36,251
It's not a foreign country.
Your body's like a plant.
383
00:26:36,285 --> 00:26:39,806
If you don't give it love,
then... it will die.
384
00:27:11,700 --> 00:27:14,841
A little birdie told me Tex here
doesn't know how to give head.
385
00:27:16,187 --> 00:27:18,604
To me, man,
that's... that's a crime.
386
00:27:18,638 --> 00:27:20,374
- Come on, Charlie.
- Now don't get uptight, man.
387
00:27:20,398 --> 00:27:22,400
I want my family to know
each other in every way.
388
00:27:22,435 --> 00:27:24,161
We got no secrets.
We got no shame.
389
00:27:24,195 --> 00:27:26,957
It's not your fault
that no one taught you.
390
00:27:26,991 --> 00:27:29,269
- You heard of Freud?
- Yeah.
391
00:27:29,304 --> 00:27:30,961
Well, looky here, man.
392
00:27:30,995 --> 00:27:34,309
The dude was always talking
about oral fixations.
393
00:27:34,343 --> 00:27:36,622
I mean, we all got 'em.
394
00:27:36,656 --> 00:27:38,589
Cat was right.
You need to suck on something.
395
00:27:38,624 --> 00:27:41,005
That's why you got a mouth.
That's why women got titties.
396
00:27:41,040 --> 00:27:42,455
You see kids?
They're always sucking
397
00:27:42,489 --> 00:27:43,836
on their thumbs
or their fingers
398
00:27:43,870 --> 00:27:45,838
or they're chewing on suckers
or jawbreakers.
399
00:27:45,872 --> 00:27:47,460
And people are always
sticking pickles
400
00:27:47,494 --> 00:27:49,600
or smokes and zuzus
in their face, you dig?
401
00:27:49,635 --> 00:27:53,190
Point is, Tex, if you're gonna
suck on something
402
00:27:53,224 --> 00:27:55,226
then you better be
fucking good at it, man.
403
00:27:56,952 --> 00:27:59,299
Gypsy, you get your fine ass
up here now. Come on now.
404
00:28:00,577 --> 00:28:02,475
Don't get uptight, man.
Come on.
405
00:28:02,509 --> 00:28:04,684
We got no secrets.
We got no shame.
406
00:28:07,273 --> 00:28:08,412
Now look.
407
00:28:10,483 --> 00:28:12,450
Oh, alright. I see you.
408
00:28:14,832 --> 00:28:17,248
You see this guy? This is
the guy who needs attention.
409
00:28:17,283 --> 00:28:19,147
- Yeah.
- Mm-hmm.
410
00:28:19,181 --> 00:28:21,425
But you gotta be slow,
like you care.
411
00:28:22,702 --> 00:28:24,428
Come on now.
412
00:28:31,987 --> 00:28:33,782
Give it to her, Tex.
413
00:29:11,164 --> 00:29:12,510
It's okay.
414
00:29:36,120 --> 00:29:38,916
Don't get uptight
about Sandy, man.
415
00:29:40,055 --> 00:29:42,092
She's having an ego death.
416
00:29:42,126 --> 00:29:45,233
What we're trying to do here,
man, is submit. Let go.
417
00:29:45,267 --> 00:29:48,823
Get rid of materialistic culture
of hang-ups. You dig?
418
00:29:50,203 --> 00:29:51,757
We're all about love here.
419
00:29:51,791 --> 00:29:55,208
Except sometimes, there has
to be some death itself.
420
00:29:56,969 --> 00:29:58,660
Changes, tears.
421
00:30:01,007 --> 00:30:02,215
Weird trips.
422
00:30:03,527 --> 00:30:05,736
That's how it is.
423
00:30:05,771 --> 00:30:07,876
That's how it's always been.
424
00:30:46,259 --> 00:30:48,641
Oh, that's cool. You're not
into it. That's okay.
425
00:30:50,436 --> 00:30:52,276
You don't have to do anything
you don't wanna do here.
426
00:30:52,300 --> 00:30:54,474
It's not, that's not
what we're about.
427
00:30:56,822 --> 00:30:58,340
Let's just go back.
428
00:30:59,583 --> 00:31:01,688
No. I... I want to...
429
00:31:02,862 --> 00:31:04,864
stay here with you right now.
430
00:31:27,507 --> 00:31:29,578
What is it you don't like
about your body?
431
00:31:30,787 --> 00:31:33,341
Come on now,
you hate something.
432
00:31:33,375 --> 00:31:35,584
All women do.
What is it, tits too small?
433
00:31:36,447 --> 00:31:37,655
Huh?
434
00:31:39,140 --> 00:31:40,417
Ass too big?
435
00:31:42,039 --> 00:31:44,455
What is it for Lulu?
No, don't you hide for me.
436
00:31:45,525 --> 00:31:47,493
Tell me what it is
that you hate.
437
00:31:49,909 --> 00:31:51,738
My thighs, I guess.
438
00:31:52,843 --> 00:31:54,845
- Too fat.
- No.
439
00:31:57,330 --> 00:31:58,618
You are perfect.
You say it to me.
440
00:31:58,642 --> 00:31:59,919
You say I am perfect.
441
00:32:01,369 --> 00:32:03,336
I am perfect.
442
00:32:03,371 --> 00:32:04,544
I am perfect.
443
00:32:06,167 --> 00:32:07,893
I am perfect.
444
00:32:07,927 --> 00:32:09,826
I am perfect.
445
00:32:09,860 --> 00:32:11,379
I am perfect.
446
00:32:22,942 --> 00:32:24,530
Hey, little girl.
447
00:32:26,808 --> 00:32:28,223
Now listen to me.
448
00:32:28,258 --> 00:32:32,538
If you wanna be free
of all the bad experiences
449
00:32:32,572 --> 00:32:34,436
and inhibitions
that are crushing you
450
00:32:34,471 --> 00:32:38,130
you have to imagine that you are
making love to your daddy, okay?
451
00:32:38,164 --> 00:32:41,616
That's what all the girls want
and can never have.
452
00:32:56,734 --> 00:33:00,807
Ladies, we have our own
special cell for school now.
453
00:33:02,292 --> 00:33:04,535
I'm not sure what you all did
to make Miss Carlson
454
00:33:04,570 --> 00:33:07,228
like you so much,
but she gave the okay.
455
00:33:08,332 --> 00:33:09,678
Thanks, Jimmy.
456
00:33:16,064 --> 00:33:17,894
It's been a long time.
457
00:33:19,550 --> 00:33:22,208
Ah, I'm sorry, ladies.
I'm gonna have to break that up.
458
00:33:22,243 --> 00:33:24,762
- It's not really allowed to..
- Okay.
459
00:33:28,456 --> 00:33:30,147
Ta-da.
460
00:33:30,182 --> 00:33:32,115
- Lovely.
- Yeah.
461
00:33:33,771 --> 00:33:35,049
Okay.
462
00:33:39,743 --> 00:33:43,091
Okay.
Let's talk about this one.
463
00:33:43,126 --> 00:33:46,405
- Did you all read it?
- It was horrible.
464
00:33:46,439 --> 00:33:48,407
It was very depressing.
465
00:33:48,441 --> 00:33:50,719
I felt really bad for the women
in those situations.
466
00:33:52,135 --> 00:33:55,966
A lot of women right here
in this prison
467
00:33:56,001 --> 00:33:58,727
are survivors
of domestic violence.
468
00:33:58,762 --> 00:34:00,764
They defended themselves
469
00:34:00,798 --> 00:34:02,904
and this is where
it landed them.
470
00:34:02,939 --> 00:34:04,975
That is so sad.
471
00:34:05,010 --> 00:34:07,357
That makes me really sad.
472
00:34:07,391 --> 00:34:10,325
Are you friends with them?
Do you help them?
473
00:34:10,360 --> 00:34:11,671
Yes, and yes.
474
00:34:11,706 --> 00:34:15,641
I'm working with a woman now
who's trying
475
00:34:15,675 --> 00:34:18,230
not to let her daughter
be put into foster care.
476
00:34:18,264 --> 00:34:20,301
She killed her abusive husband
477
00:34:20,335 --> 00:34:23,925
she went to prison,
and now her kid has no parents.
478
00:34:23,960 --> 00:34:25,892
- What's her name?
- How long is she in for?
479
00:34:25,927 --> 00:34:27,377
How old is her kid?
480
00:34:28,999 --> 00:34:31,519
I'm not really allowed
to give details like that.
481
00:34:31,553 --> 00:34:33,590
Well, what about you?
Do you have kids?
482
00:34:33,624 --> 00:34:35,902
Yes. I have four kids.
483
00:34:37,421 --> 00:34:39,906
And what does your husband do?
484
00:34:39,941 --> 00:34:41,839
As much as I'd love
to talk about me
485
00:34:41,874 --> 00:34:43,117
I am here to teach you
486
00:34:43,151 --> 00:34:45,464
and I am not a subject
that merits a college class.
487
00:34:48,122 --> 00:34:50,503
I feel so lucky.
488
00:34:50,538 --> 00:34:52,816
We'll have to decorate.
Make things for it.
489
00:34:52,850 --> 00:34:55,198
- It's like being home again.
- Yeah.
490
00:34:55,232 --> 00:34:56,958
The family BC.
491
00:34:56,993 --> 00:34:59,478
- BC?
- Before the crimes.
492
00:35:00,375 --> 00:35:01,963
When everything was about love.
493
00:35:01,998 --> 00:35:04,414
Yeah. Like when Mary gave birth
to Pooh Bear.
494
00:35:04,448 --> 00:35:07,175
And we all witnessed
the miracle.
495
00:35:11,145 --> 00:35:13,630
- You can do it.
- Yeah. You got this, mama.
496
00:35:13,664 --> 00:35:20,016
- One, two, three, push!
- One, two, three, push!
497
00:35:21,776 --> 00:35:23,467
- Charlie's here.
- It's alright, baby.
498
00:35:23,502 --> 00:35:25,573
It's alright. It's alright.
Nice and easy.
499
00:35:25,607 --> 00:35:27,195
Paul, why don't you play
some music?
500
00:35:27,230 --> 00:35:29,853
We want this motherfucker
to come out dancing, right?
501
00:35:29,887 --> 00:35:31,382
You just push, honey.
You take it easy.
502
00:35:31,406 --> 00:35:33,029
Go with the motion.
503
00:35:33,063 --> 00:35:35,548
Go with the motion, Mary.
504
00:35:35,583 --> 00:35:38,551
Somebody get me a razor blade
and sterilize it for me, please?
505
00:35:39,794 --> 00:35:41,047
Come on, darling.
Come on, darling.
506
00:35:41,071 --> 00:35:42,221
You can take it
nice and easy now.
507
00:35:42,245 --> 00:35:44,074
You take it nice and easy now, alright?
508
00:35:44,109 --> 00:35:46,801
Just go with the motion,
darling.
509
00:35:46,835 --> 00:35:48,330
You're gonna go with the motion.
Alright.
510
00:35:48,354 --> 00:35:49,538
Great, I'm gonna make
a little cut now.
511
00:35:49,562 --> 00:35:53,221
- Charlie!
- One, two, three.
512
00:35:53,256 --> 00:35:54,992
Oh, no, you're gonna give it
to me right now.
513
00:35:55,016 --> 00:35:57,639
Give it to me now.
Oh, there we go. There we go.
514
00:35:57,674 --> 00:35:59,434
That's it, come on,
one more, one more time!
515
00:35:59,469 --> 00:36:01,643
One more time! One more time!
One more time now.
516
00:36:03,714 --> 00:36:05,209
Come on, darling!
Here we go, here we go!
517
00:36:05,233 --> 00:36:07,822
Come on! Come on! Come on!
518
00:36:07,856 --> 00:36:09,720
Come on now.
You give me that squeeze!
519
00:36:09,755 --> 00:36:12,275
- Push!
- Come on! Come on! Come on!
520
00:36:12,309 --> 00:36:14,691
Push!
521
00:36:14,725 --> 00:36:16,865
That's alright. That is coming!
522
00:36:16,900 --> 00:36:18,350
Oh, yeah. Oh, we got it!
523
00:36:18,384 --> 00:36:20,179
We got it! Oh!
524
00:36:20,214 --> 00:36:22,423
Dig this. The little
motherfucker, man, he's out!
525
00:36:22,457 --> 00:36:24,252
Woo! Yee-haw!
526
00:36:24,287 --> 00:36:27,462
Alright, we got a baby!
We got a baby!
527
00:36:27,497 --> 00:36:29,430
We got a baby!
528
00:36:29,464 --> 00:36:31,121
Dig this little dude, Mary.
529
00:36:31,156 --> 00:36:33,019
Take this little one.
530
00:36:33,054 --> 00:36:34,400
Alright now, alright.
531
00:36:34,435 --> 00:36:37,817
- Yeah, you did so good, mama.
- Yeah.
532
00:36:37,852 --> 00:36:39,647
- There you go.
- So beautiful.
533
00:36:39,681 --> 00:36:41,545
Alright, darling.
534
00:36:44,652 --> 00:36:46,447
Dig this little dude.
535
00:37:14,923 --> 00:37:17,029
"And the fifth angel sounded
536
00:37:17,063 --> 00:37:20,170
"and I saw a star fall
from heaven unto the Earth.
537
00:37:20,205 --> 00:37:23,967
"And to him was given the key
of the bottomless pit.
538
00:37:24,001 --> 00:37:25,624
And he opened
the bottomless pit..."
539
00:37:25,658 --> 00:37:27,833
Do you know
about the bottomless pit?
540
00:37:27,867 --> 00:37:29,938
We're gonna find it.
Well, I'm gonna find it
541
00:37:29,973 --> 00:37:31,561
and we're gonna live in it.
542
00:37:31,595 --> 00:37:33,735
The question is your answer.
Keep reading.
543
00:37:36,048 --> 00:37:37,394
That's Charlie.
544
00:37:37,429 --> 00:37:39,465
Hey, Charlie.
Hey, listen, this is Kay.
545
00:37:39,500 --> 00:37:42,019
Well, how do you do?
546
00:37:43,228 --> 00:37:44,746
Welcome, ma'am.
547
00:37:47,024 --> 00:37:49,095
Oh, I see.
548
00:37:49,130 --> 00:37:51,408
You make a man ashamed
to show his pecker.
549
00:37:52,858 --> 00:37:55,101
That's what Eve did.
550
00:37:55,136 --> 00:37:57,034
Look where that got us.
551
00:38:02,074 --> 00:38:04,456
Do I make you uncomfortable,
little girl?
552
00:38:06,837 --> 00:38:08,667
No.
553
00:38:08,701 --> 00:38:10,186
You're just rude.
554
00:38:10,220 --> 00:38:12,153
Is that what daddy taught you,
to be polite?
555
00:38:13,603 --> 00:38:15,432
No. No, my daddy taught me
556
00:38:15,467 --> 00:38:17,054
not to take shit
from men like you.
557
00:38:17,089 --> 00:38:19,540
That's what he taught me.
- Keep reading.
558
00:38:20,748 --> 00:38:22,715
- Charlie, I...
- Go home to daddy, little girl.
559
00:38:22,750 --> 00:38:24,924
You don't belong here.
560
00:38:24,959 --> 00:38:26,167
Shoo.
561
00:38:28,342 --> 00:38:29,860
I'm sorry, Charlie.
562
00:38:33,381 --> 00:38:36,660
"And there came out of the smoke
locusts upon the Earth."
563
00:38:36,695 --> 00:38:39,491
Get her out of here so I don't
have to look at her piggie face.
564
00:38:42,977 --> 00:38:45,082
You see that, Lulu.
565
00:38:45,117 --> 00:38:47,292
Not every stupid hippie girl
can waltz onto my land
566
00:38:47,326 --> 00:38:49,949
and get a free dinner.
567
00:38:49,984 --> 00:38:51,917
I need to see something
in your eyes.
568
00:38:56,715 --> 00:38:58,026
Keep reading.
569
00:39:00,443 --> 00:39:03,342
"And there came out of the smoke locusts upon the Earth."
570
00:39:03,377 --> 00:39:04,723
The Beatles.
571
00:39:04,757 --> 00:39:06,449
"And unto them
was given power.."
572
00:39:06,483 --> 00:39:07,829
Me.
573
00:39:07,864 --> 00:39:09,290
"...as the scorpions
of the Earth have power."
574
00:39:09,314 --> 00:39:10,280
Me.
575
00:39:10,315 --> 00:39:11,695
"And it was commanded them
576
00:39:11,730 --> 00:39:14,146
"that they should not hurt
the grass of the Earth
577
00:39:14,180 --> 00:39:15,492
neither any green thing.."
578
00:39:48,456 --> 00:39:51,321
I have wings
and I can fly now.
579
00:39:54,013 --> 00:39:56,050
Charlie says
there's gonna be a revolution
580
00:39:56,084 --> 00:39:58,259
and we're gonna wait it out
in the bottomless pit.
581
00:39:58,294 --> 00:39:59,502
Like it says in Revelations.
582
00:39:59,536 --> 00:40:01,342
And that there will be babies
that are homeless
583
00:40:01,366 --> 00:40:04,300
and they need saving
from all the killings.
584
00:40:04,334 --> 00:40:06,923
And then we'll stay underground
and make music
585
00:40:06,957 --> 00:40:09,339
and make love
until the violence is over.
586
00:40:09,374 --> 00:40:11,041
And then... and then
when it comes time for us
587
00:40:11,065 --> 00:40:13,032
to rise to the surface again,
some of us
588
00:40:13,067 --> 00:40:15,828
will begin to feel budding wings
on our backs.
589
00:40:15,863 --> 00:40:17,278
- Wings?
- Yes.
590
00:40:17,313 --> 00:40:19,280
Some of us want to become
winged elves.
591
00:40:20,454 --> 00:40:22,766
Me and Sandy, Squeaky.
592
00:40:22,801 --> 00:40:24,872
Charlie says it would happen.
593
00:40:26,943 --> 00:40:28,807
Karlene thinks we're crazy.
594
00:40:28,841 --> 00:40:32,017
No.
I would never use that word.
595
00:40:33,743 --> 00:40:37,367
I'm just surprised
to hear some of this stuff.
596
00:40:37,402 --> 00:40:39,887
You've to admit
it's pretty far out.
597
00:40:43,166 --> 00:40:46,307
You must know that elves
598
00:40:46,342 --> 00:40:48,723
are mythical creatures
599
00:40:48,758 --> 00:40:53,038
and therefore human beings
can't turn into elves
600
00:40:53,072 --> 00:40:54,419
or sprout wings?
601
00:40:58,146 --> 00:41:01,080
Well, hey, man, it's no more
far out than heaven and hell.
602
00:41:01,115 --> 00:41:03,635
- Yeah. Charlie says that...
- Yeah, but what do you think?
603
00:41:05,740 --> 00:41:07,811
Pat, do you still think
it's possible
604
00:41:07,846 --> 00:41:10,538
that you will become
a winged elf?
605
00:41:13,679 --> 00:41:16,751
Well, I guess not now.
Not... not when we're in here.
606
00:41:18,546 --> 00:41:19,858
You won't become a winged elf
607
00:41:19,892 --> 00:41:22,343
whether you're in here
or out in the world.
608
00:41:33,768 --> 00:41:37,047
Karlene, tell us
about your kids.
609
00:41:37,082 --> 00:41:38,428
Pretty please?
610
00:41:38,463 --> 00:41:41,017
What are their names?
How old are they?
611
00:41:41,051 --> 00:41:43,295
We spend too much time
talking about us in here.
612
00:41:44,745 --> 00:41:48,921
They are 15, 14, 11 and 7.
613
00:41:50,095 --> 00:41:51,717
You have a 7-year-old?
614
00:41:51,752 --> 00:41:53,443
He must miss you so much.
615
00:41:53,478 --> 00:41:56,308
- I see him every weekend.
- I didn't mean it like that.
616
00:42:00,208 --> 00:42:03,522
I took my family
all around the world.
617
00:42:03,557 --> 00:42:07,561
To Germany, to France,
to Ethiopia.
618
00:42:07,595 --> 00:42:09,908
We've been through a lot
together
619
00:42:09,942 --> 00:42:12,773
and they are always
surprising me.
620
00:42:12,807 --> 00:42:14,982
Mom, I have a new family now.
621
00:42:15,016 --> 00:42:17,640
Leslie,
what are you talking about?
622
00:42:17,674 --> 00:42:20,366
We're your parents.
623
00:42:20,401 --> 00:42:22,955
Mom, please stop crying.
624
00:42:22,990 --> 00:42:26,303
Listen to me.
I need you to stop loving me.
625
00:42:26,338 --> 00:42:28,271
You're never gonna see me again.
626
00:42:32,068 --> 00:42:36,382
♪ Your home
is where you're happy ♪
627
00:42:36,417 --> 00:42:37,936
♪ It's not where your.. ♪
628
00:42:37,970 --> 00:42:39,765
We were all way into our trips
629
00:42:39,800 --> 00:42:41,560
and hanging out inside the bus
630
00:42:41,595 --> 00:42:44,218
when Charlie just decides
he has to go.
631
00:42:44,252 --> 00:42:45,840
He starts running down the road
632
00:42:45,875 --> 00:42:48,325
we all start begging him
to come back to us.
633
00:42:48,360 --> 00:42:50,776
"Charlie! Charlie!"
634
00:42:52,260 --> 00:42:53,676
It was really scary.
635
00:42:53,710 --> 00:42:55,436
We can all laugh about it now.
636
00:42:55,471 --> 00:42:57,172
Right at that moment,
I was probably sitting
637
00:42:57,196 --> 00:42:58,957
in my secretarial school
638
00:42:58,991 --> 00:43:00,924
freaking out
but not even knowing it.
639
00:43:03,099 --> 00:43:05,101
We don't talk about our pasts.
640
00:43:06,136 --> 00:43:08,414
We don't have pasts.
641
00:43:08,449 --> 00:43:10,347
Our lives started
when we met Charlie.
642
00:43:10,382 --> 00:43:12,142
But Charlie talks
about his time in prison...
643
00:43:12,177 --> 00:43:14,420
How dare you question Charlie?
644
00:43:14,455 --> 00:43:16,664
You need to talk less
and listen more.
645
00:43:21,980 --> 00:43:23,775
- Dennis!
- Dennis!
646
00:43:28,158 --> 00:43:29,850
Hi.
647
00:43:39,515 --> 00:43:41,447
Hey.
648
00:43:41,482 --> 00:43:44,071
Hey, beautiful.
Did you miss me?
649
00:43:45,106 --> 00:43:47,246
No, we've been busy.
650
00:43:47,281 --> 00:43:49,732
Lots going on here.
Charlie wants...
651
00:43:49,766 --> 00:43:52,251
Oh, Charlie, Charlie, Charlie.
652
00:43:52,286 --> 00:43:54,322
Let's talk about
what Greg wants.
653
00:43:54,357 --> 00:43:56,221
What does Greg want?
654
00:43:57,878 --> 00:44:00,190
Stand up girls, let's give
the guys what they want.
655
00:44:08,405 --> 00:44:10,615
You're all beautiful
656
00:44:10,649 --> 00:44:13,238
but right now, I just wanna
get high and play music, man.
657
00:44:13,272 --> 00:44:15,551
Come on then,
the girls are always here.
658
00:44:16,931 --> 00:44:18,692
Let's go play.
659
00:44:25,871 --> 00:44:28,840
I came to tell you something,
Charlie.
660
00:44:28,874 --> 00:44:31,774
I talked the band
into recording your song
661
00:44:31,808 --> 00:44:33,051
"Cease To Exist."
662
00:44:34,570 --> 00:44:37,365
- Everyone likes it, man.
- That's far out.
663
00:44:37,400 --> 00:44:39,609
Yeah. I can't promise
more than that though.
664
00:44:41,093 --> 00:44:43,026
We'll just see
how it works out.
665
00:44:45,615 --> 00:44:47,444
♪ Pretty girl
666
00:44:47,479 --> 00:44:49,032
♪ Pretty pretty girl
667
00:44:50,655 --> 00:44:52,588
♪ I'll cease to exist
668
00:44:55,176 --> 00:44:57,144
♪ I'll be a rock star ♪
669
00:44:58,179 --> 00:44:59,422
Alright, man.
670
00:45:06,084 --> 00:45:07,982
Hey, Charlie. This is Linda.
671
00:45:08,017 --> 00:45:09,743
Well, hey there.
672
00:45:09,777 --> 00:45:11,020
Looky, looky here.
673
00:45:12,366 --> 00:45:14,437
Where's that baby's daddy?
674
00:45:14,471 --> 00:45:17,198
We split. He went sailing
around the world or something.
675
00:45:17,233 --> 00:45:19,787
Take that baby to be with
the other little kiddies here.
676
00:45:22,825 --> 00:45:25,034
Tex tells me
that you have a car?
677
00:45:27,243 --> 00:45:29,176
Alright.
I think we can keep her.
678
00:45:30,280 --> 00:45:32,075
Let me show you around.
679
00:45:34,664 --> 00:45:37,115
Don't worry.
Ruth Ann is great with the kids.
680
00:45:37,149 --> 00:45:38,679
And just think,
if you're loyal to Charlie
681
00:45:38,703 --> 00:45:40,774
she will always
be taken care of.
682
00:45:40,808 --> 00:45:43,673
Here everything
belongs to everyone.
683
00:45:43,708 --> 00:45:46,331
Gypsy tells me you had a far-out
session making it with Tex.
684
00:45:46,365 --> 00:45:47,573
Yeah.
685
00:45:47,608 --> 00:45:49,748
When we came,
my... my fists were clenched
686
00:45:49,783 --> 00:45:51,957
and my sides and arms
were paralyzed.
687
00:45:51,992 --> 00:45:53,787
That's your ego dying.
688
00:45:53,821 --> 00:45:56,134
Is that bad?
To have your ego dying?
689
00:45:56,168 --> 00:45:59,758
No. That's what Charlie's
trying to help us do.
690
00:45:59,793 --> 00:46:02,796
Kill our egos.
Be one consciousness.
691
00:46:06,972 --> 00:46:09,561
- Love you, sweetheart.
- Come on. Let's go.
692
00:46:31,514 --> 00:46:34,586
What... what happened?
Is your mom okay?
693
00:46:36,346 --> 00:46:38,107
Oh, she's fine.
694
00:46:39,729 --> 00:46:40,868
Oh.
695
00:46:56,056 --> 00:46:58,575
I just can't stand it.
696
00:46:58,610 --> 00:47:00,163
She might think
I ended up in here
697
00:47:00,198 --> 00:47:03,097
because of something they did or the way that they raised me.
698
00:47:12,797 --> 00:47:15,696
No one has visited her
the whole three years.
699
00:47:17,629 --> 00:47:19,735
I told my mother
to stop loving me..
700
00:47:21,150 --> 00:47:23,117
...and she would never
see me again.
701
00:47:24,118 --> 00:47:26,051
She kept loving me, anyway.
702
00:47:36,199 --> 00:47:40,376
Now listen up. I want everyone
to show my good friend Phil here
703
00:47:40,410 --> 00:47:41,618
a lot of love tonight.
704
00:47:41,653 --> 00:47:42,965
He's my jailhouse brother.
705
00:47:42,999 --> 00:47:44,218
We were at San Quentin together.
706
00:47:44,242 --> 00:47:45,864
So Katie, Lulu,
why don't you come
707
00:47:45,899 --> 00:47:47,279
and make the man feel welcome?
708
00:47:47,314 --> 00:47:50,800
♪ I feel much better
on the other ♪
709
00:47:51,663 --> 00:47:53,423
♪ Side ♪
710
00:47:55,149 --> 00:47:57,531
Shit. Well, look at that.
711
00:47:59,740 --> 00:48:01,925
You know, we all thought
he was fucking crazy in prison.
712
00:48:01,949 --> 00:48:04,193
Talked a lot of nonsense, but..
713
00:48:05,090 --> 00:48:07,161
...maybe I should have listened.
714
00:48:07,196 --> 00:48:10,233
Now my good friend Dennis here
715
00:48:10,268 --> 00:48:12,511
has an announcement to make.
716
00:48:12,546 --> 00:48:15,238
Uh, yeah, Charlie's song
717
00:48:15,273 --> 00:48:18,345
"Cease To Exist"
is on the record.
718
00:48:28,734 --> 00:48:31,841
Now all you need to do is
get your friend Terry Melcher
719
00:48:31,876 --> 00:48:33,429
to come up here
and listen to me play
720
00:48:33,463 --> 00:48:34,844
and I know he'll wanna sign us.
721
00:48:34,879 --> 00:48:37,433
I'll do my best
to get him out here, man.
722
00:48:37,467 --> 00:48:38,883
Now that's right.
723
00:48:48,064 --> 00:48:49,652
Alright, man. Thanks.
724
00:48:52,448 --> 00:48:54,036
Now, Katie,
get everyone together.
725
00:48:54,070 --> 00:48:56,393
Tell them just stop what they're
doing right now and come here.
726
00:48:56,417 --> 00:48:58,316
- Okay.
- Soon. Now.
727
00:49:01,319 --> 00:49:03,839
Terry Melcher is coming
to hear me play.
728
00:49:03,873 --> 00:49:07,152
So we need to be ready. I mean,
we need to be more than ready.
729
00:49:07,187 --> 00:49:09,016
Terry Melcher.
730
00:49:09,051 --> 00:49:11,053
Terry Melcher!
731
00:49:11,087 --> 00:49:12,744
Come on.
732
00:49:12,778 --> 00:49:14,377
Dennis' producer,
the guy who can give me
733
00:49:14,401 --> 00:49:15,954
a record deal, goddamn it.
734
00:49:15,989 --> 00:49:17,197
Yeah.
735
00:49:17,231 --> 00:49:19,475
When Terry hears me play,
he's gonna lose his mind
736
00:49:19,509 --> 00:49:22,236
which means the world
gets to hear my music.
737
00:49:22,271 --> 00:49:24,860
And then all the lost
young loves during the mayhem
738
00:49:24,894 --> 00:49:26,413
and the killing
will hear my music
739
00:49:26,447 --> 00:49:28,415
and they will know that
they have a home.
740
00:49:28,449 --> 00:49:31,038
So, guys, make this place
look spotless.
741
00:49:31,073 --> 00:49:33,316
Get rid of all the stuff
that stinks.
742
00:49:33,351 --> 00:49:35,594
And, girls,
you bake some cookies.
743
00:49:35,629 --> 00:49:36,837
Go to the grocery store.
744
00:49:36,872 --> 00:49:39,771
I don't want no garbage run food
for Terry.
745
00:49:39,805 --> 00:49:42,843
And I want a deer skin shirt and
pants held together by laces.
746
00:49:42,878 --> 00:49:45,950
I want him to see my commitment
to going back to the land.
747
00:49:47,296 --> 00:49:49,505
But don't they have to kill
the deer for that?
748
00:50:00,067 --> 00:50:02,656
Lulu has a question. Would you
like to repeat that, Lulu?
749
00:50:05,901 --> 00:50:07,868
Don't they kill the deer...
750
00:50:07,903 --> 00:50:09,697
What we have here..
751
00:50:14,979 --> 00:50:18,154
...what we have here
is a contradiction.
752
00:50:18,189 --> 00:50:20,053
Lulu thinks
she sees a contradiction
753
00:50:20,087 --> 00:50:23,746
and her tiny female brain
is gonna have a freak out.
754
00:50:23,780 --> 00:50:27,543
If you think
I'm going against my own words
755
00:50:27,577 --> 00:50:29,545
then maybe you just aren't
evolved enough yet
756
00:50:29,579 --> 00:50:31,927
to understand what's going on.
757
00:50:34,757 --> 00:50:37,691
Old JC said a lot of things
his followers didn't understand
758
00:50:37,725 --> 00:50:40,314
and they stuck around.
759
00:50:40,349 --> 00:50:42,868
No sense makes sense. You dig?
760
00:50:51,843 --> 00:50:54,087
♪ You think
you're lovin' baby ♪
761
00:50:54,121 --> 00:50:56,882
♪ But all you're doin'
is tryin' ♪
762
00:50:56,917 --> 00:50:58,574
♪ Can you feel?
763
00:50:59,885 --> 00:51:02,026
♪ Are those feelings real?
764
00:51:02,060 --> 00:51:04,890
♪ Look at your game girl
765
00:51:07,376 --> 00:51:11,276
♪ Look at your game girl
766
00:51:11,311 --> 00:51:12,519
Chorus.
767
00:51:14,141 --> 00:51:15,142
♪ Say l.. ♪ Ooh...
768
00:51:15,177 --> 00:51:16,902
No, no, no.
769
00:51:19,146 --> 00:51:21,597
Again, again, again,
again, again.
770
00:51:21,631 --> 00:51:23,461
Until we get it right
on the night.
771
00:51:23,495 --> 00:51:24,703
Again. We need to do it again.
772
00:51:24,738 --> 00:51:26,740
This is Terry Melcher. Again.
773
00:51:26,774 --> 00:51:28,155
- Again.
- Again.
774
00:51:28,190 --> 00:51:29,260
- Again.
- Again.
775
00:51:29,294 --> 00:51:30,468
- Again.
- Again.
776
00:51:30,502 --> 00:51:31,469
- Again.
- Again.
777
00:51:31,503 --> 00:51:33,333
- Again.
- Chorus.
778
00:51:33,367 --> 00:51:36,336
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
779
00:51:36,370 --> 00:51:38,890
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
780
00:51:38,924 --> 00:51:42,031
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
781
00:51:42,066 --> 00:51:46,346
♪ Can you ever live
without the game? ♪♪
782
00:51:49,383 --> 00:51:51,765
We don't have
enough of a spectacle.
783
00:51:56,735 --> 00:51:57,736
Again.
784
00:51:58,634 --> 00:52:00,601
Sounds good, Charlie.
785
00:52:00,636 --> 00:52:01,878
I didn't ask for your opinion.
786
00:52:01,913 --> 00:52:04,157
I asked for your titties
and your shapes.
787
00:52:04,191 --> 00:52:06,573
I know it sounds good.
788
00:52:06,607 --> 00:52:07,608
Chorus!
789
00:52:09,024 --> 00:52:11,888
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
790
00:52:11,923 --> 00:52:15,030
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
791
00:52:15,064 --> 00:52:18,033
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
792
00:52:18,067 --> 00:52:21,864
♪ Can you ever live
without the game? ♪♪
793
00:52:21,898 --> 00:52:23,348
Well, hey there, partner.
794
00:52:25,488 --> 00:52:27,456
Hey, man. How you doing?
795
00:52:27,490 --> 00:52:29,734
We got some special zuzus
and food for ya
796
00:52:29,768 --> 00:52:31,494
and of course,
we got the girls.
797
00:52:31,529 --> 00:52:33,738
Thank you, Charlie.
I don't have a lot of time.
798
00:52:33,772 --> 00:52:35,912
We'll just get down
to the music, huh?
799
00:52:35,947 --> 00:52:38,053
- Play me something.
- Alright.
800
00:52:38,087 --> 00:52:41,228
Look, you gotta be all business,
then yo, we'll be all business.
801
00:52:41,263 --> 00:52:44,369
I guess the music's really
the love, anyway, right?
802
00:52:44,404 --> 00:52:46,095
Yeah, man.
803
00:52:46,130 --> 00:52:48,270
Alright. Here we go.
804
00:52:56,243 --> 00:52:58,176
Thank you for coming,
Mr. Melcher.
805
00:52:59,419 --> 00:53:01,006
Appreciate your time.
806
00:53:02,491 --> 00:53:03,595
Alright.
807
00:53:09,291 --> 00:53:12,535
♪ Here's a time for livin'
808
00:53:14,192 --> 00:53:18,058
♪ Time keeps on flyin'
809
00:53:19,266 --> 00:53:21,613
♪ You think you're lovin' baby
810
00:53:21,648 --> 00:53:24,202
♪ When all you're doin'
is tryin' ♪
811
00:53:24,237 --> 00:53:25,686
♪ Can you feel?
812
00:53:27,309 --> 00:53:29,449
♪ Are your feelings real?
813
00:53:29,483 --> 00:53:31,968
♪ Look at your game girl
814
00:53:34,695 --> 00:53:38,665
♪ Look at your game girl
815
00:53:38,699 --> 00:53:41,737
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
816
00:53:41,771 --> 00:53:44,671
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
817
00:53:44,705 --> 00:53:47,674
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
818
00:53:47,708 --> 00:53:51,436
♪ Can you ever live
without the game? ♪
819
00:53:54,094 --> 00:53:59,755
♪ The sad sad game
820
00:54:02,620 --> 00:54:09,627
♪ My game
821
00:54:11,870 --> 00:54:15,322
♪ Just to say
you love's not enough ♪
822
00:54:15,357 --> 00:54:17,807
♪ Anything can be true
823
00:54:17,842 --> 00:54:20,810
♪ Oh you can tell
those lies baby ♪
824
00:54:20,845 --> 00:54:24,159
♪ But there ain't
no foolin' you ♪
825
00:54:24,193 --> 00:54:25,677
♪ Can you feel?
826
00:54:26,782 --> 00:54:28,887
♪ Are those feelings real?
827
00:54:28,922 --> 00:54:31,994
♪ Look at your game girl
828
00:54:34,238 --> 00:54:38,173
♪ Look at your game girl
829
00:54:38,207 --> 00:54:40,727
♪ Ay ay ay
830
00:54:43,212 --> 00:54:48,493
♪ The sad game
831
00:54:49,598 --> 00:54:54,775
♪ My game
832
00:54:54,810 --> 00:54:57,468
♪ Ay ay ay ♪
833
00:55:01,437 --> 00:55:02,921
Alright now.
834
00:55:10,826 --> 00:55:13,415
So what do you think
of our place, man?
835
00:55:13,449 --> 00:55:14,761
I mean, we dig it here,
you know.
836
00:55:14,795 --> 00:55:18,109
We learn it's possible to live
without restrictions.
837
00:55:18,143 --> 00:55:21,561
I mean, dig it, we live
on other people's garbage
838
00:55:21,595 --> 00:55:22,641
and we live well, you know...
839
00:55:22,665 --> 00:55:24,943
Hey, Charlie, man,
let's take a walk.
840
00:55:24,978 --> 00:55:27,152
Talk about the music.
841
00:55:27,187 --> 00:55:28,706
Alright, man.
842
00:55:37,266 --> 00:55:39,510
You know, I mean, look,
we get off into these trees..
843
00:55:40,649 --> 00:55:42,582
...we go walking.
844
00:55:42,616 --> 00:55:44,791
Gotta take the horses out,
you know.
845
00:55:46,344 --> 00:55:47,587
Yeah, so, uh..
846
00:55:47,621 --> 00:55:50,797
That was perfect.
So beautiful.
847
00:55:52,247 --> 00:55:56,492
You girls made me cry.
Your voices were so sweet.
848
00:55:56,527 --> 00:55:57,942
It's all happening.
849
00:56:00,565 --> 00:56:02,498
That music you were playing..
850
00:56:04,293 --> 00:56:07,158
Finally, the world gets to hear
Charlie's music.
851
00:56:07,192 --> 00:56:09,160
More popular than Jesus.
852
00:56:09,194 --> 00:56:10,920
That suit looks outasight.
853
00:56:10,955 --> 00:56:12,888
He looks like
a rock star already.
854
00:56:25,763 --> 00:56:27,143
Well, man, what did he say?
855
00:56:27,178 --> 00:56:29,145
He looked like
he was really digging it.
856
00:56:29,180 --> 00:56:31,734
Is he gonna sign you
like he should?
857
00:56:31,769 --> 00:56:34,496
I mean, he gave me money.
858
00:56:34,530 --> 00:56:35,600
How much is it?
859
00:56:35,635 --> 00:56:37,326
I couldn't sign a contract
on the spot.
860
00:56:37,361 --> 00:56:39,259
That's just not how
Charlie Manson operates.
861
00:56:39,294 --> 00:56:41,917
My word is my bond. I don't need
no written contract.
862
00:56:43,712 --> 00:56:45,817
What about that money?
863
00:56:45,852 --> 00:56:47,543
Well, it's just hay money.
864
00:56:47,578 --> 00:56:49,614
I'm sure he wanted the horses
to eat well.
865
00:56:52,721 --> 00:56:53,905
You know, let's eat
some of the cookies
866
00:56:53,929 --> 00:56:55,379
those motherfuckers didn't want.
867
00:57:42,702 --> 00:57:44,635
Who made this salad dressing?
868
00:57:46,015 --> 00:57:47,120
I did.
869
00:57:49,605 --> 00:57:51,642
Well, smells a bit like piss.
870
00:57:54,576 --> 00:57:57,613
Well, that's 'cause
I pissed in yours.
871
00:57:57,648 --> 00:57:59,546
Don't play that shit with me,
woman!
872
00:58:01,237 --> 00:58:02,238
Look at me! Look at me!
873
00:58:03,861 --> 00:58:05,414
I will not listen
to that kind of talk.
874
00:58:05,449 --> 00:58:08,383
You take that shit down the
road. You dig what I'm saying?
875
00:58:08,417 --> 00:58:09,522
Look at me. Look at me.
876
00:58:09,556 --> 00:58:11,420
Look at me in the eye.
Look me in the eye.
877
00:58:13,905 --> 00:58:15,942
What?
You wanna fucking hit me?
878
00:58:15,976 --> 00:58:17,392
Fuck you!
879
00:58:17,426 --> 00:58:19,083
Get the fuck out of here.
880
00:58:19,117 --> 00:58:20,843
- You wanna fucking hit me?
- Ah, no!
881
00:58:20,878 --> 00:58:21,878
Huh?
882
00:58:23,156 --> 00:58:24,709
I will break
your fucking wrist.
883
00:58:24,744 --> 00:58:26,470
I will break
your fucking fingers!
884
00:58:26,504 --> 00:58:29,404
What? What? Stop fighting!
885
00:58:29,438 --> 00:58:30,853
Stop fighting me.
886
00:58:30,888 --> 00:58:32,407
You stop fucking..
887
00:58:34,201 --> 00:58:36,480
Stop fighting me. Whoa.
888
00:58:36,514 --> 00:58:38,654
Whoa. Whoa.
889
00:58:46,559 --> 00:58:47,974
Quit fighting me.
890
00:59:01,781 --> 00:59:02,885
Get up.
891
00:59:07,131 --> 00:59:10,652
Now you go back in the kitchen
and go, go about your business.
892
00:59:28,911 --> 00:59:30,879
You can go ahead and eat, Sandy.
893
00:59:47,136 --> 00:59:48,828
Hey, are you okay?
894
00:59:49,967 --> 00:59:51,416
Oh, yeah.
895
00:59:52,832 --> 00:59:54,592
Yeah, I feel good.
896
00:59:56,145 --> 00:59:57,146
Listen.
897
00:59:58,907 --> 01:00:00,712
Getting hit by the man you love
is no different
898
01:00:00,736 --> 01:00:03,118
than making love to him.
899
01:00:03,152 --> 01:00:05,327
Charlie just gives me
what I need.
900
01:00:14,543 --> 01:00:16,441
I brought you gifts.
901
01:00:32,423 --> 01:00:34,390
I love the way new books smell.
902
01:00:35,495 --> 01:00:37,186
Thank you so much.
903
01:00:37,221 --> 01:00:38,474
We have a Christmas present
for you.
904
01:00:38,498 --> 01:00:40,535
Did you bring it, Katie?
905
01:00:44,539 --> 01:00:47,645
Sadie did this. The sun.
906
01:00:47,680 --> 01:00:49,923
And that's a butterfly.
Lulu did it.
907
01:00:57,897 --> 01:01:00,002
It's just like the one
we made for Charlie.
908
01:01:05,801 --> 01:01:07,838
Ready, baby girl?
909
01:01:07,872 --> 01:01:09,149
I got this.
910
01:01:12,774 --> 01:01:15,742
You see that? She trusts me.
She's not afraid.
911
01:01:15,777 --> 01:01:16,892
You'd die for me,
wouldn't you, girl?
912
01:01:16,916 --> 01:01:19,021
Of course, Charlie.
913
01:01:19,056 --> 01:01:21,230
You, uh, got a knife for me?
914
01:01:21,265 --> 01:01:23,785
♪ You're gonna wake up
one morning ♪
915
01:01:23,819 --> 01:01:26,339
♪ As the sun meets the dawn
916
01:01:27,789 --> 01:01:31,068
Girls,
these Straight Satan Gods
917
01:01:31,102 --> 01:01:33,277
I think we need them.
918
01:01:33,311 --> 01:01:36,073
Tex tells me he got
into a little complication
919
01:01:36,107 --> 01:01:37,971
with a black man.
920
01:01:38,006 --> 01:01:39,145
It might come back on us.
921
01:01:39,179 --> 01:01:41,457
So I want you to make them
feel welcome.
922
01:01:41,492 --> 01:01:43,494
Give them your gift.
Show them a good time.
923
01:01:54,263 --> 01:01:56,403
Charlie doesn't like us
to do speed.
924
01:01:56,438 --> 01:01:58,509
Charlie can't see us right now.
925
01:02:00,166 --> 01:02:02,478
♪ When you never need me
926
01:02:09,900 --> 01:02:12,799
♪ You're gonna wake up
wondering ♪
927
01:02:12,834 --> 01:02:16,251
♪ Why'd you sleep all alone
928
01:02:16,285 --> 01:02:19,530
♪ No one's gonna
stop you baby ♪
929
01:02:19,564 --> 01:02:23,603
♪ I'm not coming home
I'm not coming home ♪♪
930
01:02:23,638 --> 01:02:26,399
- Where you headed?
- Anywhere but here.
931
01:02:39,619 --> 01:02:42,173
This album is a musical roadmap to our future.
932
01:02:42,208 --> 01:02:43,692
Now when he talks
about the piggies
933
01:02:43,727 --> 01:02:45,832
he's talking about the rich
and the powerful
934
01:02:45,867 --> 01:02:47,938
needin' a damn good whacking.
The "Blackbird."
935
01:02:47,972 --> 01:02:50,388
It's the black man's time
to rise.
936
01:02:50,423 --> 01:02:53,564
And "Revolution 1,"
it's a call to arms. It's time.
937
01:02:53,598 --> 01:02:56,015
"Revolution 9,"
it's the soundtrack to the war.
938
01:02:56,049 --> 01:02:57,913
It's guns. Screaming.
939
01:02:57,948 --> 01:02:59,363
Does that make you feel afraid?
940
01:02:59,397 --> 01:03:02,331
No. It's like you always said
it would be.
941
01:03:02,366 --> 01:03:04,344
You're damn straight it's like I always said it would be.
942
01:03:04,368 --> 01:03:06,001
You should feel proud.
You should all feel proud.
943
01:03:06,025 --> 01:03:08,165
And why should you all
feel proud? Lulu, why?
944
01:03:08,199 --> 01:03:10,039
Because we're already living
like revolutionaries.
945
01:03:10,063 --> 01:03:12,238
Yes! Now dig this.
946
01:03:12,272 --> 01:03:13,860
In Revelations, in the Bible
947
01:03:13,895 --> 01:03:15,690
it talks about the locusts
coming to Earth.
948
01:03:15,724 --> 01:03:16,932
Now that's the Beatles.
949
01:03:16,967 --> 01:03:18,762
And he talks about
the locusts having scales
950
01:03:18,796 --> 01:03:20,108
like iron breastplates.
951
01:03:20,142 --> 01:03:22,144
That's the Beatles' guitars.
And dig this.
952
01:03:22,179 --> 01:03:25,044
He talks about five angels
coming to Earth.
953
01:03:25,078 --> 01:03:27,253
Now this five angels,
four of them are the Beatles
954
01:03:27,287 --> 01:03:28,495
the other one is me.
955
01:03:28,530 --> 01:03:30,566
And the other one is me
because I am given the key
956
01:03:30,601 --> 01:03:32,327
to the shaft
of the bottomless pit.
957
01:03:32,361 --> 01:03:33,708
And where is
the bottomless pit?
958
01:03:33,742 --> 01:03:35,951
The one you told us about
in Death Valley?
959
01:03:35,986 --> 01:03:38,747
- The one we're going to find.
- Yes!
960
01:03:38,782 --> 01:03:41,577
So "Helter Skelter"
is the thing, man.
961
01:03:41,612 --> 01:03:43,787
It's what
the black man's gonna do
962
01:03:43,821 --> 01:03:45,720
to start the race war.
963
01:03:45,754 --> 01:03:47,031
But just like the Bible says
964
01:03:47,066 --> 01:03:49,758
I will lead my family
to the bottomless pit
965
01:03:49,793 --> 01:03:51,898
and we will live out the war
underground
966
01:03:51,933 --> 01:03:54,211
and we will expand to 144,000
967
01:03:54,245 --> 01:03:57,352
and then we will come back
like the 12 tribes of Israel.
968
01:03:57,386 --> 01:03:59,872
And when we come back,
the black man will not know
969
01:03:59,906 --> 01:04:01,874
how to act or how to be
970
01:04:01,908 --> 01:04:04,117
or how to govern
or what to do.
971
01:04:04,152 --> 01:04:06,948
And so, we cannot leave!
972
01:04:06,982 --> 01:04:09,019
We cannot leave
because you're white people
973
01:04:09,053 --> 01:04:10,192
and you will be murdered.
974
01:04:10,227 --> 01:04:11,746
You will be made
into black slaves.
975
01:04:11,780 --> 01:04:13,644
And Tex, Tex!
976
01:04:13,678 --> 01:04:15,991
Tex is gonna be sorry
that he ever left our tribe.
977
01:04:21,997 --> 01:04:23,930
- Thanks for coming out here.
- That's okay.
978
01:04:23,965 --> 01:04:25,932
Hey, look,
my wife just wants to know
979
01:04:25,967 --> 01:04:27,865
all about these
crazy Manson girls.
980
01:04:27,900 --> 01:04:29,625
Yeah.
981
01:04:29,660 --> 01:04:31,904
I get asked
about them a lot too.
982
01:04:31,938 --> 01:04:32,938
Yeah.
983
01:04:37,323 --> 01:04:40,050
Um, okay,
now you were all just kids
984
01:04:40,084 --> 01:04:43,708
when the Watts Riots happened,
but it's a perfect example.
985
01:04:43,743 --> 01:04:45,193
Here you have black Americans
986
01:04:45,227 --> 01:04:48,817
oppressed for generations,
at the end of their rope.
987
01:04:48,852 --> 01:04:50,415
You know, things got
out of hand back then
988
01:04:50,439 --> 01:04:52,200
but the message was sent.
989
01:04:52,234 --> 01:04:54,650
Yeah, Charlie said that
Watts was the beginning.
990
01:04:54,685 --> 01:04:56,421
I really think that
a race war would have started
991
01:04:56,445 --> 01:04:57,653
if they hadn't put us in here.
992
01:04:57,688 --> 01:05:01,209
The black man is rising up
and his time is coming.
993
01:05:01,243 --> 01:05:03,142
Do you think it's still coming?
994
01:05:04,419 --> 01:05:05,903
Um..
995
01:05:05,938 --> 01:05:09,734
Well, Bobby Seale was bound
and gagged in a courtroom
996
01:05:09,769 --> 01:05:11,840
but last year they let him go,
so..
997
01:05:14,705 --> 01:05:16,638
We don't know who that is.
998
01:05:20,331 --> 01:05:21,781
Black Panthers?
999
01:05:23,990 --> 01:05:25,612
Y'all don't get any news
in here at all?
1000
01:05:25,647 --> 01:05:28,339
Oh, yes.
We know the Black Panthers.
1001
01:05:28,374 --> 01:05:30,007
Charlie said that
black people wouldn't be able
1002
01:05:30,031 --> 01:05:31,722
to lead themselves
after the revolution
1003
01:05:31,756 --> 01:05:33,689
that they would need his help.
1004
01:05:35,864 --> 01:05:37,659
Yeah, I heard that he said that.
1005
01:05:37,693 --> 01:05:39,799
It's okay, he said
you wouldn't understand now
1006
01:05:39,834 --> 01:05:41,905
but that you would thank him
later.
1007
01:05:43,492 --> 01:05:44,492
But..
1008
01:05:45,563 --> 01:05:47,220
You don't think that's true?
1009
01:05:47,255 --> 01:05:50,499
I find that to be
a deeply racist idea.
1010
01:05:50,534 --> 01:05:52,398
That black people would need
a white man
1011
01:05:52,432 --> 01:05:54,503
to tell them what to think.
1012
01:05:54,538 --> 01:05:56,058
When black people
take their power back
1013
01:05:56,091 --> 01:05:57,371
there's no chance
in hell that...
1014
01:05:57,403 --> 01:05:58,473
Charlie said...
1015
01:05:58,507 --> 01:06:00,820
Let's listen to what
Bill has to say.
1016
01:06:04,617 --> 01:06:06,964
There's no chance in hell
that we would turn
1017
01:06:06,999 --> 01:06:09,933
to a white person
for leadership.
1018
01:06:09,967 --> 01:06:14,006
And black people were
brought here as slaves in 1619.
1019
01:06:14,040 --> 01:06:15,835
And even after slavery
1020
01:06:15,870 --> 01:06:17,802
and the eventual abolishment
of slavery
1021
01:06:17,837 --> 01:06:20,598
we are still
getting crushed by racism.
1022
01:06:22,359 --> 01:06:24,706
We don't trust the white men
1023
01:06:24,740 --> 01:06:27,226
and we certainly don't need one
to lead us.
1024
01:06:27,260 --> 01:06:28,606
You hear me?
1025
01:06:32,714 --> 01:06:33,888
The trouble with blackie is
1026
01:06:33,922 --> 01:06:35,855
he wants to fuck
all the white women
1027
01:06:35,890 --> 01:06:37,270
turn all the white babies
brown.
1028
01:06:37,305 --> 01:06:40,308
We can't have that.
That's what makes whitey mad.
1029
01:06:40,342 --> 01:06:41,930
Well, we're gonna
help blackie out.
1030
01:06:41,965 --> 01:06:44,829
We're gonna start a race war
called Helter Skelter.
1031
01:06:44,864 --> 01:06:46,901
And we start this war
by killing some white people
1032
01:06:46,935 --> 01:06:48,937
and making it look like
the black man's work.
1033
01:06:48,972 --> 01:06:51,906
Blackie's been waiting
for this. Blackie is waiting.
1034
01:06:51,940 --> 01:06:53,873
And then the piggy cops
will come down on blackie
1035
01:06:53,908 --> 01:06:55,599
when they find
the rich dead piggies.
1036
01:06:55,633 --> 01:06:57,635
Then the revolution will begin.
1037
01:06:57,670 --> 01:06:59,741
You understand me?
1038
01:06:59,775 --> 01:07:02,019
Helter Skelter is upon us.
1039
01:07:07,818 --> 01:07:09,130
Lulu, what's wrong?
1040
01:07:10,786 --> 01:07:13,720
Did you ever start to think
that maybe Helter Skelter
1041
01:07:13,755 --> 01:07:15,688
isn't coming down at all?
1042
01:07:17,207 --> 01:07:18,967
That Charlie was wrong?
1043
01:07:19,002 --> 01:07:20,762
No. No.
1044
01:07:23,006 --> 01:07:25,940
Don't let this place
get to you.
1045
01:07:25,974 --> 01:07:28,252
It would be happening right now if we weren't in here.
1046
01:07:30,013 --> 01:07:31,462
Please don't give up now.
1047
01:07:31,497 --> 01:07:33,602
- Okay.
- Please, I need you.
1048
01:07:35,087 --> 01:07:37,399
I'm sorry.
I didn't mean to upset you.
1049
01:08:04,012 --> 01:08:06,497
Lulu, this knife might be
the only thing
1050
01:08:06,532 --> 01:08:08,568
between you and blackie
slitting your throat.
1051
01:08:08,603 --> 01:08:10,087
Thrust and jab
like you mean it.
1052
01:08:10,122 --> 01:08:12,193
Thrust. Jab. Lift.
1053
01:08:13,366 --> 01:08:14,816
Stab the chair.
1054
01:08:22,582 --> 01:08:23,928
Good, Mary.
1055
01:08:31,281 --> 01:08:33,869
I know everyone thinks
we're these scary creatures
1056
01:08:33,904 --> 01:08:36,458
who committed
these horrible crimes
1057
01:08:36,493 --> 01:08:40,704
but we were just engaging
in the dance of life and death.
1058
01:08:40,738 --> 01:08:43,051
Charlie says there is no death.
1059
01:08:43,086 --> 01:08:46,192
So you're saying it's okay
to take someone's life?
1060
01:08:48,091 --> 01:08:50,334
Leslie, Susan,
is that what you think?
1061
01:08:51,646 --> 01:08:52,646
No.
1062
01:08:53,924 --> 01:08:55,960
I'm saying
that I'm starting to think
1063
01:08:55,995 --> 01:08:59,757
that the devil took a hold of me
so I could find my way to God.
1064
01:08:59,792 --> 01:09:01,759
So Charlie is the devil?
1065
01:09:01,794 --> 01:09:04,935
No, Charlie is Charlie
and the devil is the devil.
1066
01:09:08,525 --> 01:09:11,148
So you all still believe
1067
01:09:11,183 --> 01:09:14,082
that thing he was talking about
1068
01:09:14,117 --> 01:09:15,601
Helter Skelter?
1069
01:09:23,436 --> 01:09:26,370
The other night, I started
to doubt it and I got shaky.
1070
01:09:28,372 --> 01:09:31,444
You felt doubt.
What made you feel that doubt?
1071
01:09:31,479 --> 01:09:33,446
That was just for a minute,
right, Lulu?
1072
01:09:33,481 --> 01:09:35,069
She doesn't doubt anymore.
1073
01:09:36,863 --> 01:09:39,487
Sorry to
interrupt your studies, ladies.
1074
01:09:42,869 --> 01:09:45,493
I am afraid I have bad news.
1075
01:09:45,527 --> 01:09:49,048
The decision has come down
and you will remain here in SSU
1076
01:09:49,083 --> 01:09:51,223
for the duration
of your sentences.
1077
01:09:53,639 --> 01:09:55,365
Fucking motherfuckers!
1078
01:09:55,399 --> 01:09:58,195
They can't fucking
do this shit to us!
1079
01:09:58,230 --> 01:10:00,024
We're fucking human beings!
1080
01:10:00,059 --> 01:10:02,165
You are considered
an escape risk
1081
01:10:02,199 --> 01:10:03,718
and too well known.
1082
01:10:04,857 --> 01:10:06,410
No!
1083
01:10:12,106 --> 01:10:14,763
I'm never gonna
see Charlie again.
1084
01:10:17,766 --> 01:10:19,699
We don't know
what's gonna happen.
1085
01:10:19,734 --> 01:10:21,229
There's always parole.
You could get out.
1086
01:10:21,253 --> 01:10:24,152
No, you. You could get out.
1087
01:10:24,187 --> 01:10:26,120
They'll never let me
out of here.
1088
01:10:31,194 --> 01:10:33,265
It's my fault you're in here.
1089
01:10:34,749 --> 01:10:37,303
Charlie said make sure everyone
does something that night
1090
01:10:37,338 --> 01:10:39,271
and I made sure you did.
1091
01:10:42,136 --> 01:10:43,723
You must hate me.
1092
01:10:50,420 --> 01:10:52,422
I could never hate you.
1093
01:11:16,135 --> 01:11:17,826
Good afternoon, ladies.
1094
01:11:17,861 --> 01:11:19,725
Special treat for you today.
1095
01:11:19,759 --> 01:11:21,209
No school.
1096
01:11:21,244 --> 01:11:23,384
Just a mini concert.
1097
01:11:23,418 --> 01:11:25,351
Ladies, I brought Robin
to play for you..
1098
01:11:34,567 --> 01:11:36,638
Ladies, why would you do this?
1099
01:11:37,881 --> 01:11:41,471
Charlie spoke to us last night.
He told us to.
1100
01:11:41,505 --> 01:11:43,438
He told us to protest.
1101
01:11:45,129 --> 01:11:47,235
Jesus fucking Christ.
1102
01:11:49,099 --> 01:11:51,205
How the hell
did they get razors?
1103
01:11:51,239 --> 01:11:52,344
The guards love them.
1104
01:11:52,378 --> 01:11:55,209
They have all kinds of things
in their cells.
1105
01:11:55,243 --> 01:11:56,520
Are you okay?
1106
01:11:56,555 --> 01:11:59,592
It's just as long as
they're stuck alone together
1107
01:11:59,627 --> 01:12:03,424
in that unit just repeating their
brainwashing back to each other..
1108
01:12:06,185 --> 01:12:08,128
I mean, they're never gonna see
the real world again
1109
01:12:08,152 --> 01:12:10,707
so what is it
we can really do for them?
1110
01:12:15,021 --> 01:12:17,127
I just wanna remind them
1111
01:12:17,161 --> 01:12:18,508
if I can..
1112
01:12:20,958 --> 01:12:24,307
...of who they were before
they ever met Charles Manson.
1113
01:12:25,756 --> 01:12:28,483
I just wanna give them back
themselves.
1114
01:12:43,015 --> 01:12:44,603
Let's go take a walk.
1115
01:12:45,707 --> 01:12:47,675
Where's Charlie?
1116
01:12:47,709 --> 01:12:49,504
He went somewhere with Paul.
1117
01:12:49,539 --> 01:12:51,679
Seems like
he's been gone forever.
1118
01:12:54,544 --> 01:12:57,167
- You like living here?
- Yeah. You should join us.
1119
01:12:57,201 --> 01:12:59,031
- Nah, I need my freedom.
- Freedom?
1120
01:12:59,065 --> 01:13:00,998
That's all we have here.
1121
01:13:08,005 --> 01:13:09,213
I like you.
1122
01:13:10,525 --> 01:13:12,527
You should come away
on adventures with me.
1123
01:13:12,562 --> 01:13:15,047
I have a lot
of responsibilities here.
1124
01:13:15,081 --> 01:13:17,014
We're preparing for a war.
1125
01:13:17,946 --> 01:13:18,958
Well, if we're all gonna die
1126
01:13:18,982 --> 01:13:20,708
we better get
to making love, huh?
1127
01:13:20,742 --> 01:13:22,710
Well, I don't know about that.
1128
01:13:22,744 --> 01:13:23,883
Come on.
1129
01:13:23,918 --> 01:13:26,127
You might be my last chance,
baby.
1130
01:13:35,964 --> 01:13:38,070
Hey. Who the fuck are you?
1131
01:13:42,350 --> 01:13:43,765
Sorry, man. I came..
1132
01:13:43,800 --> 01:13:46,561
I came with Danny and them guys.
1133
01:13:46,596 --> 01:13:48,367
- I thought you...
- Get the fuck out of here.
1134
01:13:48,391 --> 01:13:49,954
And don't you come back
unless you're invited
1135
01:13:49,978 --> 01:13:51,255
which you wont be.
1136
01:13:51,290 --> 01:13:53,568
Get up. Get out.
1137
01:13:53,603 --> 01:13:55,374
You want me to help
get your dick in your pants?
1138
01:13:55,398 --> 01:13:57,331
Get the fuck out of my barn!
1139
01:13:59,540 --> 01:14:01,921
You guys got a weird scene
going on up here, man.
1140
01:14:05,028 --> 01:14:06,926
You ask me first!
1141
01:14:09,032 --> 01:14:11,137
You don't just whore around.
1142
01:14:12,207 --> 01:14:13,968
That is it.
1143
01:14:14,002 --> 01:14:16,833
No more hippie kids looking
for a free ride and a quick lay.
1144
01:14:16,867 --> 01:14:19,629
Nobody has any visitors
unless it goes through me.
1145
01:14:19,663 --> 01:14:22,321
We need to stay focused
on our scene.
1146
01:14:22,356 --> 01:14:23,909
No more outsiders.
1147
01:14:43,722 --> 01:14:46,000
I'm gonna go on an adventure.
1148
01:14:47,898 --> 01:14:50,004
You can come.
1149
01:14:50,038 --> 01:14:51,212
Bring Lulu.
1150
01:14:53,352 --> 01:14:56,562
Bring that Linda girl.
We'll use her car.
1151
01:14:56,597 --> 01:14:58,184
We get
in the rich people's houses
1152
01:14:58,219 --> 01:15:01,084
and we get in their heads,
you dig?
1153
01:15:01,118 --> 01:15:04,328
You just, you get in
and get out. Don't be afraid.
1154
01:15:04,363 --> 01:15:06,779
Mess things up a bit,
but don't break anything.
1155
01:15:06,814 --> 01:15:08,367
Alright, take a wallet
here and there
1156
01:15:08,402 --> 01:15:10,887
but mostly just let them know
that they're not safe.
1157
01:15:10,921 --> 01:15:12,751
But what if they wake up?
1158
01:15:12,785 --> 01:15:15,857
Don't allow them to. Use your
training, man. Be invisible.
1159
01:16:30,414 --> 01:16:33,452
He'll wake up and say, "Honey,
where did I put my wallet?"
1160
01:16:34,902 --> 01:16:38,008
And he'll say, "Why did you put
the portraits upside down?"
1161
01:16:40,114 --> 01:16:41,702
What's in the wallet?
1162
01:16:43,220 --> 01:16:46,707
Uh, uh, sixty bucks
and three credit cards.
1163
01:16:46,741 --> 01:16:48,881
Well, that's nothing.
Next time we tie some piggies up
1164
01:16:48,916 --> 01:16:50,849
and we scare them to death.
1165
01:17:15,943 --> 01:17:20,016
Lulu, I think
you should leave here.
1166
01:17:20,050 --> 01:17:21,983
I came to help you do that.
1167
01:17:25,297 --> 01:17:28,576
It looks like you're being made
to stay here against your will.
1168
01:17:28,611 --> 01:17:30,682
I can take you right now.
1169
01:17:30,716 --> 01:17:33,339
You can drop that broom, get on
my bike and we'll be gone.
1170
01:17:35,134 --> 01:17:37,067
Nobody will stop us.
1171
01:17:57,985 --> 01:17:59,020
No.
1172
01:18:01,540 --> 01:18:03,715
I'm staying here.
1173
01:18:03,749 --> 01:18:06,338
I want to be here. I-I mean..
1174
01:18:06,372 --> 01:18:07,788
Thank... thank you.
1175
01:18:12,655 --> 01:18:14,795
Are you sure about this?
1176
01:18:14,829 --> 01:18:17,452
I ain't expecting nothing
from you.
1177
01:18:17,487 --> 01:18:18,533
I mean,
we... we ain't gotta ball
1178
01:18:18,557 --> 01:18:20,801
just 'cause I get you
out of here.
1179
01:18:20,835 --> 01:18:23,217
You just look like you need
rescuing, that's all.
1180
01:18:30,086 --> 01:18:31,397
I'm sure.
1181
01:18:42,857 --> 01:18:44,065
Let's go.
1182
01:19:26,487 --> 01:19:28,696
You wanna leave me?
1183
01:19:28,731 --> 01:19:29,732
Jump.
1184
01:19:48,543 --> 01:19:51,132
That's my Lulu.
1185
01:19:51,167 --> 01:19:53,272
I knew you weren't going
anywhere.
1186
01:20:26,754 --> 01:20:27,893
Hi.
1187
01:20:30,137 --> 01:20:31,483
How are you?
1188
01:20:33,968 --> 01:20:36,453
I've realized
1189
01:20:36,488 --> 01:20:40,423
if I succeed in making them
really accept what they did..
1190
01:20:42,494 --> 01:20:44,841
...then they will have to live
with that horror.
1191
01:20:46,567 --> 01:20:49,294
Isn't that what prison's for?
1192
01:20:49,328 --> 01:20:51,123
Atonement?
1193
01:20:51,158 --> 01:20:53,643
Taking responsibility
for one's actions?
1194
01:20:56,508 --> 01:20:59,580
They will have to live
with that horror every day
1195
01:20:59,614 --> 01:21:01,409
for the rest of their lives.
1196
01:21:02,652 --> 01:21:05,724
I'm opening the door
to that torment.
1197
01:21:07,553 --> 01:21:10,625
To the place where
their punishment truly begins.
1198
01:21:15,009 --> 01:21:17,425
- I like the 9-11.
- Yeah, me too.
1199
01:21:17,460 --> 01:21:20,221
I like the little guy though.
1200
01:21:20,256 --> 01:21:21,913
That's, uh, that's personal.
1201
01:21:22,983 --> 01:21:24,122
Personal?
1202
01:21:46,903 --> 01:21:49,423
I mean, it was just like
you said it'd be out there.
1203
01:21:50,838 --> 01:21:53,599
Plastic people everywhere.
1204
01:21:53,634 --> 01:21:55,774
But I belong here with you.
1205
01:21:58,570 --> 01:22:00,537
Well, then get ready to fight.
1206
01:22:08,960 --> 01:22:11,479
Now we put the piggy
in the chair.
1207
01:22:11,514 --> 01:22:13,240
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1208
01:22:13,274 --> 01:22:14,931
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1209
01:22:14,966 --> 01:22:16,657
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1210
01:22:16,691 --> 01:22:17,876
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1211
01:22:17,900 --> 01:22:19,222
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1212
01:22:19,246 --> 01:22:20,637
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1213
01:22:20,661 --> 01:22:21,983
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1214
01:22:22,007 --> 01:22:23,364
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1215
01:22:23,388 --> 01:22:24,872
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1216
01:22:24,907 --> 01:22:26,194
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1217
01:22:26,218 --> 01:22:27,702
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1218
01:22:27,737 --> 01:22:29,059
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1219
01:22:29,083 --> 01:22:31,327
Now imagine we just yanked
this piggy out of his car.
1220
01:22:31,361 --> 01:22:33,305
I want you to look at him and I want you to stare at him
1221
01:22:33,329 --> 01:22:35,296
and I want you to scare him
to death!
1222
01:22:38,921 --> 01:22:40,864
Now we could tie him up
and we could scare the piggy
1223
01:22:40,888 --> 01:22:42,107
into willing us
all of his money.
1224
01:22:42,131 --> 01:22:43,822
We could kill his family
in front of him
1225
01:22:43,857 --> 01:22:45,755
but I need you
to give this gift to me.
1226
01:22:45,789 --> 01:22:48,792
Are you willing
to die for me, Tex?
1227
01:22:48,827 --> 01:22:51,174
Are you willing
to let me kill you?
1228
01:22:51,209 --> 01:22:53,349
Yeah, Charlie.
1229
01:22:53,383 --> 01:22:55,903
Charlie, you can kill me.
1230
01:22:55,938 --> 01:22:58,354
You can kill me. I'm ready.
1231
01:23:00,908 --> 01:23:02,841
I'm ready.
1232
01:23:02,876 --> 01:23:04,808
We put the piggy in the chair.
1233
01:23:14,888 --> 01:23:16,579
You can kill me, Charlie.
1234
01:23:16,613 --> 01:23:18,236
- I can kill you.
- You can kill me.
1235
01:23:18,270 --> 01:23:19,927
- We can kill you.
- You can kill me.
1236
01:23:19,962 --> 01:23:21,515
- We can kill you.
- You can kill me.
1237
01:23:21,549 --> 01:23:22,999
- We can kill you.
- You can kill me.
1238
01:23:23,034 --> 01:23:24,587
- We can kill you.
- You can kill me.
1239
01:23:24,621 --> 01:23:25,944
- We can kill you.
- You can kill me.
1240
01:23:25,968 --> 01:23:27,521
- We can kill you.
- You can kill me!
1241
01:23:27,555 --> 01:23:28,947
- We can kill you.
- You can kill me!
1242
01:23:28,971 --> 01:23:30,834
- We can kill you!
- You can kill me!
1243
01:23:30,869 --> 01:23:32,088
- We can kill you!
- You can kill me!
1244
01:23:32,112 --> 01:23:33,665
- We can kill you!
- You can kill me!
1245
01:23:39,291 --> 01:23:40,914
Tex Watson's gone.
1246
01:23:42,674 --> 01:23:44,227
He doesn't exist anymore.
1247
01:23:46,195 --> 01:23:47,921
Now there's just this.
1248
01:23:49,819 --> 01:23:52,201
A body named Tex
1249
01:23:52,235 --> 01:23:54,410
that carries around
a little piece of Charlie.
1250
01:23:56,308 --> 01:23:58,241
A little piece of the infinite.
1251
01:24:05,869 --> 01:24:07,941
It's Charlie Manson, baby.
1252
01:24:07,975 --> 01:24:09,252
Yeah, for Terry.
1253
01:24:10,771 --> 01:24:13,670
Yeah, well, I can call back,
but..
1254
01:24:13,705 --> 01:24:15,776
Yeah, man, I dig.
That's cool. I can call back.
1255
01:24:15,810 --> 01:24:17,295
That's no problem. Alright.
1256
01:24:26,097 --> 01:24:27,315
You think I don't know
you're there, Terry?
1257
01:24:27,339 --> 01:24:28,306
You think I don't know
you're there?
1258
01:24:28,340 --> 01:24:29,559
I'll burn your fucking eyes out
1259
01:24:29,583 --> 01:24:30,549
with this fucking cigarette.
1260
01:24:30,584 --> 01:24:32,172
You fucking weasel fuck.
1261
01:25:02,443 --> 01:25:03,927
Oh.
1262
01:25:03,962 --> 01:25:06,344
Hello. Welcome. Do I know you?
1263
01:25:06,378 --> 01:25:09,278
Uh, no, no,
I'm just looking for Terry.
1264
01:25:09,312 --> 01:25:11,728
Terry Melcher.
I've been to a few parties here.
1265
01:25:11,763 --> 01:25:14,145
- Hey, have I met you before?
- No.
1266
01:25:14,179 --> 01:25:15,284
Well, um..
1267
01:25:16,595 --> 01:25:19,633
...Terry moved to Malibu,
so he's not here.
1268
01:25:19,667 --> 01:25:22,153
But are you a friend of Terry's?
1269
01:25:23,533 --> 01:25:25,742
- Please come in if you want.
- No, no, thank you.
1270
01:25:33,440 --> 01:25:35,821
Okay. Goodnight.
1271
01:25:35,856 --> 01:25:36,960
Goodnight.
1272
01:25:50,974 --> 01:25:52,700
- Thank you.
- Well, of course.
1273
01:25:52,735 --> 01:25:55,289
...world-famous director
Roman Polanski.
1274
01:25:55,324 --> 01:25:57,878
Beautiful Sharon Tate
had no way of knowing
1275
01:25:57,912 --> 01:26:00,329
the horrific tragedy
that would soon befall her.
1276
01:26:00,363 --> 01:26:02,676
I can feel very alone
at a party
1277
01:26:02,710 --> 01:26:04,816
on the set or in general
1278
01:26:04,850 --> 01:26:07,474
if I'm not in harmony
with the things around me.
1279
01:26:07,508 --> 01:26:10,615
I'm very sensitive
to ugly situations.
1280
01:26:10,649 --> 01:26:11,926
I'm quick to read people
1281
01:26:11,961 --> 01:26:14,550
and I pick up
if someone's reacting to me
1282
01:26:14,584 --> 01:26:16,724
as just a sexy blond.
1283
01:26:16,759 --> 01:26:18,174
Times like those, I freeze.
1284
01:26:18,209 --> 01:26:19,520
Lord Jesus..
1285
01:26:19,555 --> 01:26:21,246
Who would you like to be
in your next life?
1286
01:26:21,281 --> 01:26:23,352
I open up the door to my heart.
1287
01:26:24,594 --> 01:26:26,976
Please come in
and forgive my sins.
1288
01:26:29,254 --> 01:26:30,428
No!
1289
01:26:31,912 --> 01:26:33,086
Dig.
1290
01:26:35,743 --> 01:26:37,849
The time is now, man.
Helter Skelter.
1291
01:26:37,883 --> 01:26:39,402
You go into Terry Melcher's
old house
1292
01:26:39,437 --> 01:26:41,749
and you make it look like
blackie's work.
1293
01:26:50,448 --> 01:26:52,426
Couple of weeks ago, me and Mary went on an acid run
1294
01:26:52,450 --> 01:26:54,866
in Hollywood, you know.
1295
01:26:54,900 --> 01:26:57,662
Even though they gave us this,
this really special stuff
1296
01:26:57,696 --> 01:26:59,698
called Orange Sunshine.
1297
01:26:59,733 --> 01:27:01,217
And when we got outside
1298
01:27:01,252 --> 01:27:03,254
we were convinced
that we were invisible.
1299
01:27:04,669 --> 01:27:08,086
Yeah. So we hitched a ride
over the Canyon, right
1300
01:27:08,121 --> 01:27:10,330
and the driver, all of a sudden,
he just jerks around
1301
01:27:10,364 --> 01:27:12,101
and he starts screaming
at us, you know, like
1302
01:27:12,125 --> 01:27:14,679
"Who are you? What the fuck
are you doing to my car?"
1303
01:27:14,713 --> 01:27:17,199
So we realized
1304
01:27:17,233 --> 01:27:19,718
that we actually were invisible
1305
01:27:19,753 --> 01:27:22,376
and what Charlie said was true.
1306
01:27:22,411 --> 01:27:24,585
Once you burn every thought
out of your head..
1307
01:27:26,380 --> 01:27:29,349
...there's nothing left
for anyone else to see.
1308
01:27:29,383 --> 01:27:32,145
So we were staring
into the setting sun..
1309
01:27:33,180 --> 01:27:35,320
...and..
1310
01:27:35,355 --> 01:27:37,288
...it felt like we were looking
right at God.
1311
01:27:38,496 --> 01:27:39,945
And I realized..
1312
01:27:41,430 --> 01:27:43,442
...I realized that the closer
the sun got to setting
1313
01:27:43,466 --> 01:27:46,883
the closer I knew
the end of the world was.
1314
01:27:46,918 --> 01:27:49,058
What Charlie said was true.
1315
01:27:49,092 --> 01:27:51,819
The apocalypse is at hand
and the present world is dying.
1316
01:27:53,511 --> 01:27:57,066
From then on, I haven't had
a trace of doubt in my mind.
1317
01:27:57,100 --> 01:27:59,379
It's coming down
and it's coming down fast.
1318
01:28:24,645 --> 01:28:26,129
Please.
1319
01:28:26,164 --> 01:28:28,477
Please, just take me with you.
1320
01:28:28,511 --> 01:28:31,238
Please just let me live
to have my baby.
1321
01:28:36,485 --> 01:28:37,693
Please.
1322
01:28:43,319 --> 01:28:44,562
Kill her.
1323
01:28:50,084 --> 01:28:51,327
No, no, no.
1324
01:28:52,777 --> 01:28:55,607
Adorned with bright,
shiny things
1325
01:28:55,642 --> 01:28:59,577
I see that as something
totally pure and beautiful.
1326
01:28:59,611 --> 01:29:01,313
And what do you make
of some of the dark subjects
1327
01:29:01,337 --> 01:29:02,511
in your husband's films?
1328
01:29:02,545 --> 01:29:04,409
Everything that's realistic
1329
01:29:04,444 --> 01:29:06,722
has some sort
of ugliness in it.
1330
01:29:06,756 --> 01:29:09,345
Even a flower is ugly
when it wilts..
1331
01:29:09,380 --> 01:29:12,003
Sadie, can you, please,
turn it down?
1332
01:29:12,037 --> 01:29:14,557
The ocean
when it becomes violent.
1333
01:29:17,215 --> 01:29:19,769
Was informative
1334
01:29:19,804 --> 01:29:21,323
interesting
1335
01:29:21,357 --> 01:29:23,808
but so graphic.
1336
01:29:23,842 --> 01:29:26,155
I saw Lulu blushing
when she was reading it.
1337
01:29:26,189 --> 01:29:27,398
I wasn't.
1338
01:29:29,158 --> 01:29:30,446
Karlene, don't take this
the wrong way
1339
01:29:30,470 --> 01:29:32,851
but are you a lesbian?
1340
01:29:32,886 --> 01:29:34,922
This seems kind of like
a lesbian book.
1341
01:29:36,130 --> 01:29:38,098
No, I'm not, Susan.
1342
01:29:38,132 --> 01:29:40,687
Oh. I'm sorry.
1343
01:29:41,860 --> 01:29:42,896
And glad.
1344
01:29:44,346 --> 01:29:47,452
It's against the Lord's way
and I would worry for you.
1345
01:29:47,487 --> 01:29:50,697
Well, we will have to agree
to disagree there.
1346
01:29:53,044 --> 01:29:55,564
You can tell us if you are.
1347
01:29:55,598 --> 01:29:58,532
I won't pass judgment on you.
1348
01:29:58,567 --> 01:30:01,432
It's just that
you dress that way
1349
01:30:01,466 --> 01:30:03,779
and you never talk
about your husband, so..
1350
01:30:05,539 --> 01:30:07,714
My husband and I split up
a year ago.
1351
01:30:09,612 --> 01:30:13,167
I don't like... talking
about him much.
1352
01:30:13,202 --> 01:30:14,341
He's not a good man.
1353
01:30:14,376 --> 01:30:15,722
I never saw you as someone
1354
01:30:15,756 --> 01:30:17,896
who would be with a bad man.
1355
01:30:20,451 --> 01:30:23,695
There are a lot of things
about all of you
1356
01:30:23,730 --> 01:30:26,319
that I would never guess
from looking at you.
1357
01:30:28,217 --> 01:30:30,944
Like, did you really believe
1358
01:30:30,978 --> 01:30:34,844
that you were going to find
an underground cave
1359
01:30:34,879 --> 01:30:37,502
and live that way
during the revolution?
1360
01:30:39,642 --> 01:30:43,266
So much of what you've told me
doesn't make logical sense.
1361
01:30:44,647 --> 01:30:46,787
How would you survive in a cave?
1362
01:30:53,346 --> 01:30:55,969
We wanted to believe
something big was gonna happen.
1363
01:30:58,558 --> 01:30:59,662
I mean..
1364
01:31:02,182 --> 01:31:05,185
Do you remember in 1969..
1365
01:31:06,704 --> 01:31:09,051
...it really felt like
there was gonna be
1366
01:31:09,085 --> 01:31:12,123
a huge cosmic shift
1367
01:31:12,157 --> 01:31:14,367
and things were never
gonna be the same?
1368
01:31:16,817 --> 01:31:19,751
Like there was
gonna be some big thing
1369
01:31:19,786 --> 01:31:21,753
that was gonna
change everything?
1370
01:31:22,927 --> 01:31:24,687
Come on, Karlene..
1371
01:31:25,895 --> 01:31:27,483
...you were there.
1372
01:31:28,588 --> 01:31:30,555
Didn't it feel that way to you?
1373
01:31:31,418 --> 01:31:32,833
Yeah, it did.
1374
01:31:35,284 --> 01:31:37,873
It felt that way
to most people I know.
1375
01:31:40,669 --> 01:31:43,154
But it didn't make them
kill strangers.
1376
01:31:45,294 --> 01:31:46,847
But we had to.
1377
01:31:50,161 --> 01:31:51,783
It was for..
1378
01:31:53,406 --> 01:31:54,648
For what?
1379
01:31:56,616 --> 01:31:58,411
What was it for?
1380
01:32:09,491 --> 01:32:10,699
My hand hurts.
1381
01:32:14,081 --> 01:32:16,394
The... the knife didn't have
a proper handle
1382
01:32:16,429 --> 01:32:18,465
and it just kept hitting
the bone.
1383
01:32:21,434 --> 01:32:25,023
So it's all going down
like Charlie said?
1384
01:32:27,336 --> 01:32:28,337
Yeah..
1385
01:32:30,132 --> 01:32:31,374
It's pretty heavy.
1386
01:32:32,652 --> 01:32:34,723
But... but it's like
Charlie said.
1387
01:32:34,757 --> 01:32:38,243
"If you love everything
1388
01:32:38,278 --> 01:32:41,937
then you don't have to think
about things." Right?
1389
01:32:43,214 --> 01:32:45,388
- Right on.
- Okay.
1390
01:32:49,254 --> 01:32:52,913
- What was it like?
- The people were very young.
1391
01:32:55,088 --> 01:32:56,848
It didn't seem right.
1392
01:33:00,645 --> 01:33:02,302
But it was the right thing
to do.
1393
01:33:04,649 --> 01:33:06,962
Charlie asked me to do it
and I did it.
1394
01:33:08,170 --> 01:33:10,897
No ego. No trip.
1395
01:33:10,931 --> 01:33:12,875
Charlie taught us that death
and life are the same thing
1396
01:33:12,899 --> 01:33:15,453
so there's nothing
to be afraid of.
1397
01:33:15,488 --> 01:33:17,559
You can't be afraid
if you don't exist.
1398
01:33:22,322 --> 01:33:23,357
Yeah.
1399
01:33:45,103 --> 01:33:48,037
Honey, can you rub my feet
1400
01:33:48,072 --> 01:33:49,556
just for a minute?
1401
01:33:49,591 --> 01:33:51,524
It's always just for a minute.
1402
01:33:54,665 --> 01:33:56,770
That will be Cory letting us
know she got in okay.
1403
01:34:08,679 --> 01:34:09,818
Get up.
1404
01:34:12,614 --> 01:34:14,547
Stand over here.
Last night was too messy.
1405
01:34:14,581 --> 01:34:17,584
Tonight we're gonna go out
and we're gonna get it right.
1406
01:34:17,619 --> 01:34:18,758
Uh-huh?
1407
01:34:23,625 --> 01:34:25,074
I wanna go.
1408
01:34:28,802 --> 01:34:31,011
You come along then.
1409
01:34:55,139 --> 01:34:56,243
Well..
1410
01:35:00,075 --> 01:35:01,973
...there's two people in there.
1411
01:35:02,802 --> 01:35:04,769
I got them ready for ya.
1412
01:35:06,115 --> 01:35:08,221
They're calm.
Don't freak them out.
1413
01:35:10,533 --> 01:35:12,121
Do something witchy.
1414
01:35:14,848 --> 01:35:16,781
And find your own way home.
1415
01:35:31,175 --> 01:35:32,694
What are you gonna do?
1416
01:35:32,728 --> 01:35:35,075
You're gonna kill us,
aren't you?
1417
01:35:35,110 --> 01:35:37,940
Did he say to kill them?
- You're gonna kill us.
1418
01:35:44,947 --> 01:35:46,673
Please, don't do this.
1419
01:35:46,708 --> 01:35:47,985
Where's my wife?
1420
01:35:48,019 --> 01:35:49,745
I have a chest full of money
at the store.
1421
01:35:49,780 --> 01:35:52,955
Please. No! No! No! No! No!
1422
01:35:52,990 --> 01:35:55,924
No! Come on. Rosemary! Rosemary!
1423
01:35:55,958 --> 01:35:57,580
No! No! I got money!
1424
01:35:57,615 --> 01:36:00,066
I got money!
I got money! I got money!
1425
01:36:08,074 --> 01:36:09,765
What are you doing?
1426
01:36:11,456 --> 01:36:13,320
Go take care of her.
1427
01:36:13,355 --> 01:36:14,425
Go!
1428
01:36:22,157 --> 01:36:24,159
Get away from me!
1429
01:36:29,371 --> 01:36:31,649
Get away! Get away!
1430
01:36:43,005 --> 01:36:45,007
Somebody help us!
1431
01:36:45,042 --> 01:36:46,733
Somebody help!
1432
01:36:46,768 --> 01:36:48,908
No! No! No! No!
1433
01:36:48,942 --> 01:36:51,117
No! No! No! No!
1434
01:36:55,500 --> 01:36:56,709
No!
1435
01:37:18,938 --> 01:37:20,456
Get away!
1436
01:37:20,491 --> 01:37:21,457
Tex!
1437
01:37:21,492 --> 01:37:22,976
No! No!
1438
01:37:23,011 --> 01:37:24,529
Tex!
1439
01:38:00,048 --> 01:38:01,981
Come on now, Lulu.
1440
01:38:09,782 --> 01:38:12,232
Charlie says
everyone has to do something.
1441
01:38:59,210 --> 01:39:01,350
It was all for nothing.
1442
01:39:14,260 --> 01:39:17,021
We did those horrible things
for nothing.
1443
01:39:17,056 --> 01:39:19,196
Lulu, we did what we had to do.
1444
01:39:21,336 --> 01:39:23,579
Call me Leslie now, please.
1445
01:39:27,031 --> 01:39:28,861
My name is Leslie.
1446
01:39:34,901 --> 01:39:36,972
We didn't have to do any of it.
1447
01:39:40,148 --> 01:39:41,701
But we did.
1448
01:39:46,395 --> 01:39:47,845
And why?
1449
01:39:54,334 --> 01:39:57,268
Do you know why, Katie?
1450
01:40:00,651 --> 01:40:01,755
Sadie?
1451
01:40:03,688 --> 01:40:05,621
Why did we do those things?
1452
01:40:13,906 --> 01:40:15,942
Jimmy?
1453
01:40:15,977 --> 01:40:17,979
Jimmy, can I get out, please?
1454
01:44:39,999 --> 01:44:44,521
♪ Peace of mind
1455
01:44:44,555 --> 01:44:48,835
♪ To find is not easy
1456
01:44:50,078 --> 01:44:56,602
♪ When the one you love
1457
01:44:56,636 --> 01:44:59,639
♪ You don't trust
1458
01:44:59,674 --> 01:45:05,197
♪ When I picture the image
1459
01:45:05,231 --> 01:45:10,409
♪ Of someone else beside her
1460
01:45:10,443 --> 01:45:15,724
♪ I see a reflection
of violence ♪
1461
01:45:15,759 --> 01:45:19,866
♪ And emotion of life
that is used ♪
1462
01:45:21,661 --> 01:45:26,632
♪ Oh oh oh oh oh
1463
01:45:26,666 --> 01:45:31,568
♪ Oh oh oh oh oh
1464
01:45:31,602 --> 01:45:36,262
♪ I see a reflection
of violence ♪
1465
01:45:36,297 --> 01:45:41,233
♪ And emotion of life
that is used ♪
1466
01:46:27,451 --> 01:46:31,593
♪ You will see
1467
01:46:31,628 --> 01:46:36,357
♪ That the mind
cannot furnish ♪
1468
01:46:37,634 --> 01:46:43,812
♪ Things that you want
were gone ♪
1469
01:46:43,847 --> 01:46:46,919
♪ What can I see
1470
01:46:46,953 --> 01:46:49,542
♪ When the one thing
1471
01:46:49,577 --> 01:46:54,685
♪ That you had had passed
1472
01:46:54,720 --> 01:46:58,275
♪ Is not pretty
1473
01:46:58,310 --> 01:47:02,728
♪ You want to love so hard
1474
01:47:02,762 --> 01:47:08,734
♪ But you bleed through
every time ♪
1475
01:47:08,768 --> 01:47:14,256
♪ Oh oh oh oh oh
1476
01:47:14,291 --> 01:47:19,261
♪ Oh oh oh oh oh
1477
01:47:19,296 --> 01:47:23,645
♪ You want to love so hard
1478
01:47:23,680 --> 01:47:28,616
♪ But you bleed through
every time ♪♪
1479
01:47:40,386 --> 01:47:45,287
♪ Frankincense and eucalyptus
1480
01:47:45,322 --> 01:47:49,430
♪ Bring me
into my mother's kitchen ♪
1481
01:47:49,464 --> 01:47:54,262
♪ With rosaries
and crystal beads ♪
1482
01:47:54,296 --> 01:47:57,645
♪ Her pink heart bleeds out
1483
01:47:57,679 --> 01:48:01,442
♪ Green money
that she'll give to me ♪
1484
01:48:04,099 --> 01:48:10,209
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1485
01:48:10,243 --> 01:48:12,625
♪ Of me dying
1486
01:48:12,660 --> 01:48:19,218
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1487
01:48:19,252 --> 01:48:26,052
♪ Of me living too
1488
01:48:29,642 --> 01:48:33,439
♪ Rosemary cotton dry linen
1489
01:48:33,474 --> 01:48:37,857
♪ My mother's body
is the only one ♪
1490
01:48:37,892 --> 01:48:42,517
♪ That I've ever lived in
1491
01:48:42,552 --> 01:48:48,972
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1492
01:48:49,006 --> 01:48:51,561
♪ Of me dying
1493
01:48:51,595 --> 01:48:58,291
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1494
01:48:58,326 --> 01:49:05,264
♪ Of me living too
1495
01:49:08,785 --> 01:49:13,583
♪ Coffee toast
jam with butter ♪
1496
01:49:13,617 --> 01:49:17,863
♪ I hear every word
she utters ♪
1497
01:49:17,897 --> 01:49:22,419
♪ And I can't wait
1498
01:49:22,454 --> 01:49:25,457
♪ To taste
1499
01:49:27,286 --> 01:49:33,603
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1500
01:49:33,637 --> 01:49:35,881
♪ Of me dying
1501
01:49:35,915 --> 01:49:42,646
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1502
01:49:42,681 --> 01:49:47,686
♪ Of me living too ♪
109117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.