All language subtitles for Avenger.Dogs.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,249 --> 00:00:17,082 This is it, Catbrain! 2 00:00:17,985 --> 00:00:22,354 The time we've waited for all our lives! 3 00:00:23,591 --> 00:00:25,424 Star Frisbee? 4 00:00:25,426 --> 00:00:28,494 I love Star Frisbee, Professor McTinkerClaws. 5 00:00:28,496 --> 00:00:30,295 No you don't! 6 00:00:30,297 --> 00:00:32,765 Cats don't play frisbee, remember? 7 00:00:32,767 --> 00:00:33,832 And you're a cat! 8 00:00:33,968 --> 00:00:36,035 Oh, right. 9 00:00:36,037 --> 00:00:41,140 Cats are cool, casual, aloof, 10 00:00:41,142 --> 00:00:44,243 unaffected, understand? 11 00:00:44,245 --> 00:00:46,379 Uh, yup. 12 00:00:46,380 --> 00:00:48,514 - Then why don't you start acting like it? 13 00:00:48,516 --> 00:00:51,784 I paid 50 space bucks to that baboon space 14 00:00:51,786 --> 00:00:56,088 scientist in Nebula 19 just to brainwash you into thinking 15 00:00:56,090 --> 00:01:01,160 just to help you remember your feline roots 16 00:01:02,129 --> 00:01:05,431 after that asteroid chunk hit you on the head 17 00:01:05,433 --> 00:01:10,502 and gave you the crazy idea that you were a dog. 18 00:01:11,138 --> 00:01:13,122 Madness! 19 00:01:13,123 --> 00:01:15,107 I didn't know what I was thinking, Professor McTinkerClaws. 20 00:01:15,109 --> 00:01:17,743 Thank you for helping me see the light. 21 00:01:17,745 --> 00:01:21,647 - No worries, Catbrain, no worries. 22 00:01:21,649 --> 00:01:24,616 Now, as I was saying, 23 00:01:25,519 --> 00:01:29,388 this the hour of our finest victory, 24 00:01:29,390 --> 00:01:34,359 the moment we show dogs everywhere what we're made of. 25 00:01:35,930 --> 00:01:39,064 With my new mega neutron dimensional destructor, 26 00:01:41,035 --> 00:01:43,168 I'll finally wipe out that wretched 27 00:01:43,170 --> 00:01:45,471 bone-verse once and for all. 28 00:01:47,241 --> 00:01:48,140 Meow, meow, meow, yes! 29 00:01:49,443 --> 00:01:53,345 - And those goofy dogs will realize that without dog snacks, 30 00:01:54,115 --> 00:01:56,281 there are no dogs. 31 00:01:57,485 --> 00:01:59,218 Oh, I see. 32 00:01:59,220 --> 00:02:01,887 Take away the food, you take away the dog. 33 00:02:01,889 --> 00:02:05,357 - Let us focus on the task at hand. 34 00:02:05,359 --> 00:02:08,193 Pushing the bone-verse into extinction, 35 00:02:08,195 --> 00:02:13,265 wiping out all the bone marrow power, until nothing is left. 36 00:02:17,420 --> 00:02:20,204 Then and only then, space will belong to the cats, ah! 37 00:02:34,688 --> 00:02:38,190 - Thanks for returning to headquarters so promptly, you two. 38 00:02:38,192 --> 00:02:40,159 - That's our job, Captain Fuzz Face. 39 00:02:40,161 --> 00:02:42,861 Yup, your wish is our command. 40 00:02:43,898 --> 00:02:47,332 Uh, your command is our command, 41 00:02:48,736 --> 00:02:51,503 we do what you say when you say it. 42 00:02:51,505 --> 00:02:53,305 Point taken, Space Lobber. 43 00:02:53,307 --> 00:02:54,339 You can chill out. 44 00:02:54,341 --> 00:02:59,878 - It's just that uh, sometimes I'm not clear, Sky Fetcher. 45 00:02:59,880 --> 00:03:02,748 I've been trying to be more precise. 46 00:03:02,750 --> 00:03:05,517 - I understand what you're saying, Space Lobber, 47 00:03:05,519 --> 00:03:09,154 and I thank you for your dedication and vigilance. 48 00:03:09,156 --> 00:03:09,988 Yeah? 49 00:03:09,990 --> 00:03:10,989 Uh, sweet! 50 00:03:10,991 --> 00:03:12,357 How can we help you, Captain? 51 00:03:12,359 --> 00:03:14,226 Is the kitchen blender jammed again? 52 00:03:14,228 --> 00:03:15,761 Tuna will do that. 53 00:03:15,763 --> 00:03:18,297 We can clear it out, though. 54 00:03:18,299 --> 00:03:20,732 And get it working again in no time. 55 00:03:20,734 --> 00:03:22,334 Sure can, we'll head back now 56 00:03:22,336 --> 00:03:23,535 and check it out if you like. 57 00:03:23,537 --> 00:03:25,537 I can lap up the tuna particles. 58 00:03:25,539 --> 00:03:27,339 - Yeah! - No, boys. 59 00:03:27,341 --> 00:03:30,475 I'm afraid it's not the blender that's the problem. 60 00:03:30,477 --> 00:03:32,544 Oh no! 61 00:03:32,546 --> 00:03:34,580 Is the oven on the fritz again? 62 00:03:34,582 --> 00:03:36,181 That's a bummer! 63 00:03:36,183 --> 00:03:38,417 Roast turkey jammed again? 64 00:03:38,419 --> 00:03:40,485 - We can get on that right away, Captain. 65 00:03:40,487 --> 00:03:43,155 No, it's not the oven either. 66 00:03:43,157 --> 00:03:43,989 Is it the plumbing? 67 00:03:43,991 --> 00:03:45,557 'Cause if it's the plumbing, 68 00:03:45,559 --> 00:03:47,993 we can't help you there, Captain. 69 00:03:47,995 --> 00:03:52,297 - Nope, I'd say just use the top deck AstroTurf yard 70 00:03:52,299 --> 00:03:57,302 and don't forget to have all the dogs curb themselves. 71 00:03:57,304 --> 00:03:59,238 Thanks for the tip, boys. 72 00:03:59,240 --> 00:04:03,308 But our issue is far more serious than even that. 73 00:04:03,310 --> 00:04:06,778 It seems the source of our universe-wide dog treats 74 00:04:06,780 --> 00:04:09,915 is disappearing at an alarming rate. 75 00:04:09,917 --> 00:04:10,949 Oh no! 76 00:04:10,951 --> 00:04:12,084 You mean? 77 00:04:12,086 --> 00:04:15,754 - The bone-iverse is losing its marrow power. 78 00:04:15,756 --> 00:04:17,122 No! How? 79 00:04:18,225 --> 00:04:19,491 We're not sure. 80 00:04:19,493 --> 00:04:24,029 By scientific calculations, just over 17 million tons 81 00:04:24,031 --> 00:04:26,965 of galactic bone marrow power has disappeared 82 00:04:26,967 --> 00:04:29,301 in less than one light year! 83 00:04:29,303 --> 00:04:31,136 17 tons? 84 00:04:31,138 --> 00:04:34,239 - At that rate, the bone-iverse will be completely 85 00:04:34,241 --> 00:04:37,776 barren in slightly less than another light year! 86 00:04:37,778 --> 00:04:39,611 Less than a light year? 87 00:04:39,613 --> 00:04:41,880 Oh, but that means outer space will be out 88 00:04:41,882 --> 00:04:43,849 of dog treats in our lifetime. 89 00:04:43,851 --> 00:04:45,617 What will we snack on? 90 00:04:45,619 --> 00:04:49,121 - There will be lots of spaceships with chewed up holes. 91 00:04:49,123 --> 00:04:52,324 - Unless we get to the bottom of things. 92 00:04:52,326 --> 00:04:56,595 Identify whoever's responsible and stop 'em in their tracks. 93 00:04:56,597 --> 00:04:58,263 Sounds like a job for- 94 00:04:58,265 --> 00:05:00,432 The Avenger Dogs! 95 00:05:00,434 --> 00:05:03,035 - Oh yeah, you mean you guys, right? 96 00:05:03,037 --> 00:05:06,605 - I mean all of us, the Avenger Dogs, 97 00:05:06,607 --> 00:05:09,541 as you two are part of the team. 98 00:05:09,543 --> 00:05:10,542 Us? 99 00:05:10,544 --> 00:05:12,311 You can't possibly mean us. 100 00:05:12,313 --> 00:05:14,179 We've been kicking back on Planet Kickback 101 00:05:14,181 --> 00:05:15,814 at the Paws Up Doggy Spa. 102 00:05:15,816 --> 00:05:17,582 Have you ever been, Captain Fuzz Face? 103 00:05:17,584 --> 00:05:21,186 - No, I- - Oh, it's pure heaven. 104 00:05:21,188 --> 00:05:22,087 You gotta go! 105 00:05:22,089 --> 00:05:23,522 You should come back with us, 106 00:05:23,524 --> 00:05:26,658 as we're on our way back after chatting with ya. 107 00:05:26,660 --> 00:05:31,229 - Maybe we will, boys, after we save the bone-iverse. 108 00:05:31,231 --> 00:05:32,531 We? 109 00:05:32,533 --> 00:05:33,665 You said we. 110 00:05:33,667 --> 00:05:35,000 You mean you, right? 111 00:05:35,002 --> 00:05:38,036 No, Sky Fetcher, I mean we. 112 00:05:38,038 --> 00:05:42,974 I'm re-deputizing you two effective immediately. 113 00:05:42,976 --> 00:05:43,809 Us? 114 00:05:43,811 --> 00:05:45,577 But we're way out of practice. 115 00:05:45,579 --> 00:05:48,380 And way out of shape. 116 00:05:48,382 --> 00:05:52,050 - We have issues, hangups, dog anxiety. 117 00:05:52,052 --> 00:05:55,554 - Yeah, chew stick traumatic stress is real. 118 00:05:55,556 --> 00:05:56,788 Listen up, boys. 119 00:05:56,790 --> 00:05:59,758 You two are my best officers. 120 00:05:59,760 --> 00:06:01,059 That's 'cause all other space 121 00:06:01,061 --> 00:06:02,894 officers are away on missions. 122 00:06:02,896 --> 00:06:07,833 - Uh, yeah, but you never failed our dog world on a mission. 123 00:06:07,835 --> 00:06:09,768 - There's a first time for everything. 124 00:06:09,770 --> 00:06:11,703 That's right. 125 00:06:11,704 --> 00:06:13,637 Listen Captain, we're still on the clock at the spa. 126 00:06:13,640 --> 00:06:15,741 We just stepped away for a minute to see what was up, 127 00:06:15,743 --> 00:06:17,776 but now that we know, we- 128 00:06:17,778 --> 00:06:21,079 - We gotta be getting back right away. 129 00:06:21,081 --> 00:06:23,048 - Stat! - I'm sorry, boys. 130 00:06:23,050 --> 00:06:24,750 But it's already done. 131 00:06:24,752 --> 00:06:29,287 Your ship is tuned up, fueled up and ready to fly. 132 00:06:29,289 --> 00:06:31,156 We're all counting on you. 133 00:06:34,895 --> 00:06:37,062 Dog speed, Avengers! 134 00:06:37,064 --> 00:06:39,765 I know you'll do us proud. 135 00:06:39,767 --> 00:06:41,633 Dog-gone darn. 136 00:06:45,139 --> 00:06:48,140 - Wow, I can't believe we're back in action, Sky Fetcher. 137 00:06:48,142 --> 00:06:50,275 You and me both, Space Lobber. 138 00:06:50,277 --> 00:06:51,476 Where do we even begin? 139 00:06:51,478 --> 00:06:53,912 It's been so long since I sat at these controls. 140 00:06:53,914 --> 00:06:57,182 - Well to be fair, it hasn't been that long. 141 00:06:57,184 --> 00:07:00,786 It's only been an earth year. 142 00:07:00,788 --> 00:07:02,254 Which is like 15 dog years, 143 00:07:02,256 --> 00:07:05,657 and 10,000 anti-matter light years. 144 00:07:05,659 --> 00:07:06,758 Oh, yes. 145 00:07:10,063 --> 00:07:13,465 Since you put it that way, time flies like a- 146 00:07:13,467 --> 00:07:16,601 - Don't say that word. - What word? 147 00:07:16,603 --> 00:07:17,903 The F word. 148 00:07:17,905 --> 00:07:21,406 - You mean F? - Yes, frisbee. 149 00:07:21,408 --> 00:07:23,708 I still have a real issue around round objects. 150 00:07:23,710 --> 00:07:25,010 Ever since that frisbee accident 151 00:07:25,012 --> 00:07:26,745 in the circular saw nebula. 152 00:07:26,747 --> 00:07:31,049 - And everything is round in space, Sky Fetcher. 153 00:07:31,051 --> 00:07:34,069 Tell me about it. 154 00:07:34,070 --> 00:07:37,088 Stars, planets, black holes, meteors, round, round, round. 155 00:07:37,424 --> 00:07:38,924 Yikes! 156 00:07:38,926 --> 00:07:40,725 What about me, Sky? 157 00:07:40,727 --> 00:07:43,695 I still haven't gotten over the loss of my thunder shirt 158 00:07:43,697 --> 00:07:45,330 on our last mission. 159 00:07:45,332 --> 00:07:47,499 Talk about separation anxiety. 160 00:07:47,501 --> 00:07:49,234 Sometimes I wake up howling. 161 00:07:52,306 --> 00:07:53,338 I know. 162 00:07:53,340 --> 00:07:55,440 Let's just navigate back to the Paws Up Spa 163 00:07:55,442 --> 00:07:58,310 and tell Captain Fuzz Face we couldn't do it. 164 00:07:58,312 --> 00:08:00,496 Really? 165 00:08:00,497 --> 00:08:02,681 But we'd be letting the entire dog universe down. 166 00:08:02,683 --> 00:08:07,552 We'd fail them completely, right when they needed us most. 167 00:08:07,554 --> 00:08:09,254 You have a point. 168 00:08:09,256 --> 00:08:10,856 But do you remember what that steam 169 00:08:10,858 --> 00:08:12,757 bath felt like on our coats? 170 00:08:14,027 --> 00:08:18,630 Oh, heavenly. 171 00:08:18,632 --> 00:08:19,798 Let's go back. 172 00:08:19,800 --> 00:08:22,501 We'll send the Captain a day pass to join us 173 00:08:22,503 --> 00:08:24,035 and a vegan cookbook. 174 00:08:24,037 --> 00:08:25,403 He'll understand. 175 00:08:25,405 --> 00:08:28,773 Bone meal treats are overrated anyway. 176 00:08:28,775 --> 00:08:31,643 Yeah, he'll understand. 177 00:08:31,645 --> 00:08:33,778 Oh darn it, we can't. 178 00:08:33,780 --> 00:08:36,548 We've got to forge ahead, we've got to follow orders. 179 00:08:36,550 --> 00:08:38,683 We are dogs after all. 180 00:08:38,685 --> 00:08:40,652 To follow orders is our mission. 181 00:08:40,654 --> 00:08:42,153 It is? 182 00:08:42,155 --> 00:08:44,456 But what about the steam bath? 183 00:08:44,458 --> 00:08:46,391 What about that carrot cake snacks? 184 00:08:46,393 --> 00:08:48,159 I know, I know. 185 00:08:48,161 --> 00:08:50,462 If we can solve the mystery of who's behind this assault 186 00:08:50,464 --> 00:08:51,630 on the bone-verse fast enough, 187 00:08:51,632 --> 00:08:54,099 we can get back to the spa and finish our session. 188 00:08:54,101 --> 00:08:57,002 If we apply ourselves, we can do it. 189 00:08:57,004 --> 00:08:58,703 You heard what Captain Fuzz Face said, 190 00:08:58,705 --> 00:09:01,506 we're his best officers. 191 00:09:01,508 --> 00:09:03,575 At least, the best available ones. 192 00:09:05,012 --> 00:09:07,412 - We've Avenger Dogs! - That's right. 193 00:09:07,414 --> 00:09:09,347 And Avenger Dogs never quit, 194 00:09:09,349 --> 00:09:12,417 we never rollover, we never play dead. 195 00:09:12,419 --> 00:09:13,251 Nope. 196 00:09:13,253 --> 00:09:16,221 So, where do we start? 197 00:09:16,223 --> 00:09:18,590 Hmm, that's a good question. 198 00:09:18,592 --> 00:09:20,258 It's been so long since we upheld 199 00:09:20,260 --> 00:09:21,927 law and order in the galaxy. 200 00:09:22,930 --> 00:09:25,931 I know, let's contact our old informant, Tuff Nut. 201 00:09:25,933 --> 00:09:29,301 He knows everything that's going on in the underground. 202 00:09:29,303 --> 00:09:31,954 Tuff Nut? 203 00:09:31,955 --> 00:09:34,606 I heard he got into a dog fight in the Rabieson galaxy 204 00:09:34,608 --> 00:09:37,242 and it didn't work out too well for him. 205 00:09:37,244 --> 00:09:38,910 You think he's still around? 206 00:09:38,912 --> 00:09:40,478 - There's only one way to find out. 207 00:09:40,480 --> 00:09:41,713 I still have his old number, 208 00:09:41,715 --> 00:09:43,648 let's punch it in and see if it works! 209 00:09:43,650 --> 00:09:45,684 Tuff Nut! 210 00:09:45,686 --> 00:09:47,719 Oh no, what is it now? 211 00:09:47,721 --> 00:09:49,721 I thought you two retired. 212 00:09:49,723 --> 00:09:51,856 We did, sorta. 213 00:09:51,858 --> 00:09:55,460 - But we're back. - And better than ever. 214 00:09:55,462 --> 00:09:56,861 We are? 215 00:09:56,863 --> 00:09:58,730 Just go with it, Space Lobber. 216 00:09:58,732 --> 00:10:01,933 - We're back and better than ever. 217 00:10:01,935 --> 00:10:02,801 Great. 218 00:10:02,803 --> 00:10:04,369 To what do I owe the pleasure? 219 00:10:04,371 --> 00:10:07,205 - The bone-verse is in great danger, Tuff Nut. 220 00:10:07,207 --> 00:10:09,140 And we're gonna save her. 221 00:10:09,142 --> 00:10:10,141 Oh yeah? 222 00:10:10,143 --> 00:10:11,910 And just how do a couple of old mutts 223 00:10:11,912 --> 00:10:13,845 like you two plan on doing that? 224 00:10:13,847 --> 00:10:14,913 Wait a second! 225 00:10:14,915 --> 00:10:17,415 So you know something about this? 226 00:10:17,417 --> 00:10:20,018 - We knew you'd have inside info, Tuff Nut. 227 00:10:20,020 --> 00:10:22,087 What's going on? 228 00:10:22,089 --> 00:10:24,155 Who's responsible? 229 00:10:24,157 --> 00:10:25,624 Oh, it's bad, guys. 230 00:10:25,626 --> 00:10:27,325 Real bad. 231 00:10:27,327 --> 00:10:29,928 The bone-verse's source bones were pilfered 232 00:10:29,930 --> 00:10:32,430 by a sworn enemy of dog-dom 233 00:10:32,432 --> 00:10:34,599 and things are gonna get a whole lot worse 234 00:10:34,601 --> 00:10:36,768 before they get better, you dig? 235 00:10:36,770 --> 00:10:39,504 - Only when I'm looking for a bone. 236 00:10:39,506 --> 00:10:40,338 What? 237 00:10:40,340 --> 00:10:41,773 Uh, nevermind. 238 00:10:41,775 --> 00:10:44,576 Tuff Nut, can you tell us who this sworn enemy is? 239 00:10:44,578 --> 00:10:45,744 Who are we looking for? 240 00:10:45,746 --> 00:10:47,012 Do we know them? 241 00:10:47,014 --> 00:10:50,815 - Oh yeah, you know this cat well, real well. 242 00:10:50,817 --> 00:10:52,283 But he's got my tongue. 243 00:10:52,285 --> 00:10:54,052 If I tell you any more than that, 244 00:10:54,054 --> 00:10:55,987 I'm gonna be in real trouble. 245 00:10:55,989 --> 00:10:57,422 Everybody knows you dogs don't 246 00:10:57,424 --> 00:10:59,691 have my back anymore, you feel me? 247 00:10:59,693 --> 00:11:01,993 I gotta look out for number one these days. 248 00:11:01,995 --> 00:11:04,996 - Come join us, we'll protect you. 249 00:11:04,998 --> 00:11:07,799 - And what about when your mission's over? 250 00:11:07,801 --> 00:11:09,501 Are you gonna drop me off in some star 251 00:11:09,503 --> 00:11:12,270 system with no fire hydrants like last time? 252 00:11:12,272 --> 00:11:13,672 To fend for myself? 253 00:11:13,674 --> 00:11:15,640 Well. 254 00:11:15,642 --> 00:11:18,943 - You know how tough life gets for a dog without hydrants? 255 00:11:18,945 --> 00:11:22,547 Not to mention the elements that hangs out in those planets, 256 00:11:22,549 --> 00:11:25,083 mostly inch worms with a bad attitude. 257 00:11:25,085 --> 00:11:28,153 Oh yeah, sounds pretty tough. 258 00:11:28,155 --> 00:11:31,156 - All of 'em with eyes and ears to the ground. 259 00:11:31,158 --> 00:11:33,158 All of them ready to rat me out. 260 00:11:33,160 --> 00:11:35,460 Inch worms have eyes and ears? 261 00:11:35,462 --> 00:11:37,829 He means metaphorically, Slob. 262 00:11:37,831 --> 00:11:39,864 Yeah, you try it, folks. 263 00:11:39,866 --> 00:11:42,000 It ain't fun. 264 00:11:42,001 --> 00:11:44,135 You dogs could've at least put me in witness protection, 265 00:11:44,137 --> 00:11:46,771 given me a new canine identity, but no. 266 00:11:47,774 --> 00:11:50,675 Well no more, Tuff Nut's not your Huckleberry. 267 00:11:50,677 --> 00:11:52,110 Tuff Nut, please. 268 00:11:52,112 --> 00:11:55,046 The survival of every dog in outer space is at stake. 269 00:11:55,048 --> 00:11:56,648 That means you too, buddy. 270 00:11:56,650 --> 00:11:58,149 Me too? 271 00:11:58,151 --> 00:12:00,585 I don't think so. 272 00:12:00,587 --> 00:12:04,389 I won a sweepstakes and can eat free for life at McComets. 273 00:12:04,391 --> 00:12:05,390 Free for life? 274 00:12:05,392 --> 00:12:06,291 Wow! 275 00:12:07,227 --> 00:12:09,027 But, McComets? 276 00:12:09,029 --> 00:12:09,994 Is that good for you? 277 00:12:09,996 --> 00:12:11,463 Free is good enough. 278 00:12:11,465 --> 00:12:15,366 I don't gotta rely on the bone-verse or any dog ever again. 279 00:12:15,368 --> 00:12:18,503 I'm in business for me, just the way I like it. 280 00:12:18,505 --> 00:12:20,939 - Oh, I see. - You better. 281 00:12:20,941 --> 00:12:22,674 And I'd act fast, y'all, 282 00:12:22,676 --> 00:12:25,977 else you might lose a lot more than those tasty treats. 283 00:12:25,979 --> 00:12:27,545 Peace out. 284 00:12:27,547 --> 00:12:30,215 Oh, that doesn't sound good. 285 00:12:30,217 --> 00:12:31,549 No, it doesn't. 286 00:12:31,551 --> 00:12:33,818 Come on, if Tuff Nut won't help us, 287 00:12:33,820 --> 00:12:35,787 we gotta find who's responsible for this, 288 00:12:35,789 --> 00:12:39,257 this thievery before they find us first! 289 00:12:40,193 --> 00:12:41,960 Well, well, well, 290 00:12:41,962 --> 00:12:45,497 if it isn't my old nemesis, Captain Fuzz Face. 291 00:12:46,399 --> 00:12:49,634 You're ugly as ever, I see. 292 00:12:49,636 --> 00:12:52,704 - I could say the same for you, McTinkerClaws. 293 00:12:53,807 --> 00:12:58,376 To what do I owe this call, you maniacal meower? 294 00:12:58,378 --> 00:13:02,747 - I wanted to save you from all the time and the trouble 295 00:13:02,749 --> 00:13:06,885 of organizing your forces to come and look for me. 296 00:13:06,887 --> 00:13:07,886 Oh? 297 00:13:07,888 --> 00:13:10,622 And why would we be looking for you? 298 00:13:10,624 --> 00:13:15,426 It's been a joy to have you out of sight and out of mind. 299 00:13:15,428 --> 00:13:19,964 - You'd be looking for me because I'm the one responsible 300 00:13:19,966 --> 00:13:24,602 for the crisis in your precious bone-verse, that's why. 301 00:13:25,772 --> 00:13:27,238 You? 302 00:13:27,240 --> 00:13:30,074 I should've known! - Ah, ha! 303 00:13:30,076 --> 00:13:32,210 But you didn't, did you? 304 00:13:32,212 --> 00:13:37,282 Just like a dog, so trusting and oblivious. 305 00:13:37,484 --> 00:13:42,120 You have no clue as to the true 306 00:13:42,122 --> 00:13:45,657 devious nature of cats. 307 00:13:45,659 --> 00:13:48,326 - Well, dogs are good-hearted creatures. 308 00:13:48,328 --> 00:13:49,561 What can we do? 309 00:13:49,563 --> 00:13:53,731 - Good-hearted extinct creatures, Captain. 310 00:13:53,733 --> 00:13:56,734 History is littered with the bones of kind animals 311 00:13:56,736 --> 00:13:59,204 who weren't tough enough to cut it. 312 00:13:59,206 --> 00:14:03,274 Now you will soon join them. 313 00:14:05,679 --> 00:14:08,479 - You won't succeed, McTinkerClaws. 314 00:14:08,481 --> 00:14:11,816 Just like you haven't succeeded in any of your other 315 00:14:11,818 --> 00:14:15,019 threats to our universe's safety and wellbeing. 316 00:14:15,021 --> 00:14:18,623 Puppy love is stronger than feline hate. 317 00:14:18,625 --> 00:14:22,894 - Sound bites and slogans won't save you, Captain. 318 00:14:22,896 --> 00:14:26,497 It's the end of the line for you dogs 319 00:14:26,499 --> 00:14:29,234 and for all the snacks you love to eat. 320 00:14:29,236 --> 00:14:32,470 For ages I've been looking forward 321 00:14:32,472 --> 00:14:34,806 to a universe built on catnip. 322 00:14:35,809 --> 00:14:40,078 And at last, the dawn of a grand 323 00:14:40,080 --> 00:14:43,081 new era is upon us. 324 00:14:43,083 --> 00:14:44,983 Bring it on, feline. 325 00:14:44,985 --> 00:14:47,986 Just as your villainy knows no bounds, 326 00:14:47,988 --> 00:14:50,488 neither does our righteousness. 327 00:14:50,490 --> 00:14:53,057 We'll turn all your efforts back, 328 00:14:53,059 --> 00:14:56,160 just like we've turned them back before. 329 00:14:56,162 --> 00:14:59,197 Sounds fun, game on. 330 00:15:00,867 --> 00:15:02,834 See you soon, lap dog. 331 00:15:02,836 --> 00:15:05,169 You can count on it. 332 00:15:05,171 --> 00:15:06,971 Game on, cat! 333 00:15:07,841 --> 00:15:09,874 Birdbutt, we need to talk. 334 00:15:10,677 --> 00:15:13,745 - Oh, is it about the chair legs in the lounge? 335 00:15:13,747 --> 00:15:15,713 I'll have you know I was not the one 336 00:15:15,715 --> 00:15:17,448 who chewed them up, Captain. 337 00:15:17,450 --> 00:15:18,683 The chair legs? 338 00:15:18,685 --> 00:15:19,684 What? 339 00:15:19,686 --> 00:15:22,720 No, it's not about the chair legs. 340 00:15:22,722 --> 00:15:23,888 Ah, phew. 341 00:15:23,890 --> 00:15:25,957 Are the chair legs damaged? 342 00:15:25,959 --> 00:15:27,725 Well, the good thing is, 343 00:15:27,727 --> 00:15:29,794 dogs don't mind eating on the floor. 344 00:15:29,796 --> 00:15:32,597 So chairs with no legs are alright. 345 00:15:32,599 --> 00:15:35,600 - I see, I'll call maintenance then. 346 00:15:35,602 --> 00:15:38,436 - What did you need to see me about, Captain? 347 00:15:38,438 --> 00:15:42,006 - McTinkerClaws is back and he's robbing the bone-iverse 348 00:15:42,008 --> 00:15:43,975 of all its marrow power! 349 00:15:43,977 --> 00:15:46,411 - He's stealing the marrow power? 350 00:15:46,413 --> 00:15:49,447 But that means- - I'm afraid so. 351 00:15:49,449 --> 00:15:52,784 No more dog treats, ever! 352 00:15:53,887 --> 00:15:56,287 - This puts our very lives at risk. 353 00:15:56,289 --> 00:15:59,123 We won't be able to sustain ourselves in outer space 354 00:15:59,125 --> 00:16:02,727 without the nutrient rich dog treats from the bone-verse. 355 00:16:02,729 --> 00:16:05,964 Leg chairs are a great in between meals treat, 356 00:16:05,966 --> 00:16:08,366 but they're not a meal in themselves. 357 00:16:08,368 --> 00:16:12,804 - Right, that's why I've dispatched my former best officers, 358 00:16:12,806 --> 00:16:17,775 Sky Fetcher and Space Lobber, to stop this despicable plot 359 00:16:17,777 --> 00:16:20,278 before it goes too far! 360 00:16:20,280 --> 00:16:22,480 Oh good, can I go now? 361 00:16:22,482 --> 00:16:26,050 I heard there's a couple of unchewed chairs in Area 41. 362 00:16:26,052 --> 00:16:28,886 No, you can't go, Birdbutt. 363 00:16:28,888 --> 00:16:30,321 We have a problem. 364 00:16:30,323 --> 00:16:33,224 I fear that Sky Fetcher and Space Lobber 365 00:16:33,226 --> 00:16:35,193 are not up to the task this time. 366 00:16:36,029 --> 00:16:37,495 Ah, drag. 367 00:16:37,497 --> 00:16:40,298 Yes, it's a drag indeed. 368 00:16:40,300 --> 00:16:42,667 It's a super drag. 369 00:16:43,503 --> 00:16:47,171 - If I may ask, Captain, what is their problem? 370 00:16:47,173 --> 00:16:49,207 Is it digestion issues again? 371 00:16:49,209 --> 00:16:52,276 No, no, nothing like that. 372 00:16:52,278 --> 00:16:53,978 It's all mental. 373 00:16:53,980 --> 00:16:55,947 Their heads are in the stars. 374 00:16:55,949 --> 00:16:58,216 Sky and Space are out of shape 375 00:16:58,218 --> 00:17:02,320 and racked with hangups, insecurities and phobias. 376 00:17:02,322 --> 00:17:03,621 Perhaps they should return 377 00:17:03,623 --> 00:17:06,491 to the dojo for intensive retraining. 378 00:17:06,493 --> 00:17:08,526 Yes, perhaps. 379 00:17:08,528 --> 00:17:09,894 You think you can whip those 380 00:17:09,896 --> 00:17:11,963 dogs into fighting shape, Birdbutt? 381 00:17:12,732 --> 00:17:14,999 Leave it to Birdbutt, Captain. 382 00:17:20,874 --> 00:17:22,707 - I'm having flashbacks, Space Lobber. 383 00:17:22,709 --> 00:17:25,243 All the round planets are making me nervous. 384 00:17:25,245 --> 00:17:28,746 All I can think about is frisbees. 385 00:17:28,748 --> 00:17:32,016 - At least you came out of it in one piece. 386 00:17:32,018 --> 00:17:35,153 Only a small bump on the noggin. 387 00:17:35,155 --> 00:17:37,422 I never did find my thundershirt. 388 00:17:37,424 --> 00:17:40,958 Every time I spot a meteor shower, or an asteroid field, 389 00:17:40,960 --> 00:17:43,995 I get the cold sweats. 390 00:17:43,997 --> 00:17:45,063 Ain't we a pair? 391 00:17:45,065 --> 00:17:46,798 How in the universe are we ever gonna get 392 00:17:46,800 --> 00:17:48,866 to the bottom of this assault on the bone-verse? 393 00:17:48,868 --> 00:17:50,568 We can't even think straight. 394 00:17:50,570 --> 00:17:51,436 Sky Fetcher! 395 00:17:51,438 --> 00:17:52,670 Space Lobber! 396 00:17:52,672 --> 00:17:54,338 I have some bad news. 397 00:17:54,340 --> 00:17:57,008 - Worse than what we've already heard? 398 00:17:57,010 --> 00:17:58,643 I'm afraid so. 399 00:17:58,645 --> 00:18:00,711 McTinkerClaws is back. 400 00:18:00,713 --> 00:18:02,447 McTinkerClaws? 401 00:18:02,449 --> 00:18:04,715 Yes, McTinkerClaws! 402 00:18:04,717 --> 00:18:06,984 And he's the perpetrator of the assault 403 00:18:06,986 --> 00:18:08,219 on the bone-iverse. 404 00:18:08,221 --> 00:18:09,821 We should've known. 405 00:18:09,823 --> 00:18:12,156 Yes, you probably should have. 406 00:18:12,158 --> 00:18:15,026 - You agreed kinda fast there, Captain. 407 00:18:15,028 --> 00:18:16,928 I need you two dogs to report 408 00:18:16,930 --> 00:18:19,931 to the planet Chewy dojo at once! 409 00:18:19,933 --> 00:18:21,599 Planet Chewy? 410 00:18:21,601 --> 00:18:25,937 Oh, but we completed our Avenger Dog training eons ago. 411 00:18:25,939 --> 00:18:30,608 - Yeah, we're pros, seasoned pups, the best of the best. 412 00:18:32,412 --> 00:18:33,778 Was that a frisbee? 413 00:18:33,780 --> 00:18:35,746 Did I just see a frisbee? 414 00:18:35,748 --> 00:18:37,882 Don't quibble with me, boys. 415 00:18:37,884 --> 00:18:39,050 Just do it! 416 00:18:39,052 --> 00:18:42,186 Sensei Birdbutt is awaiting your arrival. 417 00:18:42,188 --> 00:18:44,155 Sensei Birdbutt? 418 00:18:44,157 --> 00:18:46,324 Oh, but his training is too tough. 419 00:18:46,326 --> 00:18:49,560 We just barely got enough spa time for this. 420 00:18:49,562 --> 00:18:53,431 - Avenger Dogs must be in top shape at all time. 421 00:18:53,433 --> 00:18:55,833 Now it's time to sharpen your instincts 422 00:18:55,835 --> 00:18:57,735 and hone your skills. 423 00:18:57,737 --> 00:18:58,569 But Captain, we- 424 00:18:58,571 --> 00:19:00,271 That's an order, Sky Fetcher. 425 00:19:00,273 --> 00:19:01,839 - Sir. - Yes, sir. 426 00:19:01,841 --> 00:19:03,407 We're not gonna be able to bark and howl 427 00:19:03,409 --> 00:19:05,409 our way through this one, Space Lobber. 428 00:19:05,411 --> 00:19:09,046 No, Sensei Birdbutt it is. 429 00:19:21,728 --> 00:19:23,928 Space Lobber, Sky Fetcher, 430 00:19:23,930 --> 00:19:26,030 welcome back to planet Chewy. 431 00:19:26,032 --> 00:19:29,400 I trust your journey into our atmosphere was comfortable. 432 00:19:30,303 --> 00:19:33,237 - It could've been a little smoother, Sensei. 433 00:19:33,239 --> 00:19:36,440 - Nothing worth having comes easy, officer. 434 00:19:36,442 --> 00:19:38,709 We must work hard, then harder. 435 00:19:38,711 --> 00:19:41,946 For ever victory we earn, big or small, 436 00:19:41,948 --> 00:19:44,482 there are no shortcuts in the universe. 437 00:19:44,484 --> 00:19:46,951 Actually, I know a couple. 438 00:19:46,953 --> 00:19:49,954 - That's right, the black hole in Nebula Seven 439 00:19:49,956 --> 00:19:52,356 leads directly into the fourth dimension 440 00:19:52,358 --> 00:19:56,427 and at the Paws Up Doggy Spa. 441 00:19:56,429 --> 00:19:58,829 That is not necessarily what 442 00:19:58,831 --> 00:20:01,232 I was speaking of, Space Lobber. 443 00:20:01,234 --> 00:20:05,102 - Oh, well if you ever need to get to the fourth 444 00:20:05,104 --> 00:20:10,107 dimension and a really great spa real quick, there you go. 445 00:20:10,109 --> 00:20:12,310 Tell me, Sky Fetcher. 446 00:20:12,312 --> 00:20:13,511 Uh oh. 447 00:20:13,513 --> 00:20:16,547 - Do you still harbor anxiety at the sight 448 00:20:16,549 --> 00:20:19,984 of circular objects like frisbees? 449 00:20:19,986 --> 00:20:23,387 - Uh, no, not really. 450 00:20:23,389 --> 00:20:26,190 I mean, I'm okay flying through the galaxy 451 00:20:26,192 --> 00:20:27,925 if that's what you mean. 452 00:20:29,095 --> 00:20:31,495 I can't take it, I have flashbacks every time 453 00:20:31,497 --> 00:20:34,799 I see a planet, Sensei, and planets are everywhere. 454 00:20:34,801 --> 00:20:37,835 I can't even look at the buttons on our dashboard 455 00:20:37,837 --> 00:20:39,437 without breaking into a sweat. 456 00:20:40,240 --> 00:20:41,472 They're round! 457 00:20:42,976 --> 00:20:45,243 So much for keeping our cool. 458 00:20:45,245 --> 00:20:46,677 I see. 459 00:20:46,679 --> 00:20:48,746 What about you, Space Lobber? 460 00:20:48,748 --> 00:20:50,414 Have you ever overcome the loss 461 00:20:50,416 --> 00:20:53,217 of your beloved thundershirt? 462 00:20:53,219 --> 00:20:55,419 A long time ago. 463 00:20:55,421 --> 00:20:57,955 Who needs a thundershirt when we have 464 00:20:57,957 --> 00:21:00,458 solid partners like you guys? 465 00:21:04,030 --> 00:21:04,929 I do! 466 00:21:06,966 --> 00:21:08,566 I miss it so much, Sensei! 467 00:21:09,469 --> 00:21:10,868 I'm cold all the time! 468 00:21:13,506 --> 00:21:15,373 I shake uncontrollably. 469 00:21:16,709 --> 00:21:20,211 I miss the way it held me tight 470 00:21:20,213 --> 00:21:23,247 through asteroid showers and flash storms. 471 00:21:25,285 --> 00:21:27,151 I felt so secure. 472 00:21:30,456 --> 00:21:32,023 I felt invincible. 473 00:21:32,992 --> 00:21:35,493 Now I just feel, 474 00:21:35,495 --> 00:21:39,096 I just feel like a naked dog. 475 00:21:43,870 --> 00:21:45,736 Now we're getting somewhere. 476 00:21:45,738 --> 00:21:49,640 You boys are suffering what is known as a dog block. 477 00:21:49,642 --> 00:21:52,843 - Well all I know is we didn't suffer any dog blocks 478 00:21:52,845 --> 00:21:55,413 back at the Paws Up Doggy Spa. 479 00:21:55,415 --> 00:22:00,484 - Uh, nope, everything was just fine at the spa, Sensei. 480 00:22:01,487 --> 00:22:04,021 - That comfort zone is a beautiful place, boys, 481 00:22:04,023 --> 00:22:06,257 but nothing ever grows there. 482 00:22:06,259 --> 00:22:11,329 - Yeah, is that like a motivational thing or what is? 483 00:22:11,531 --> 00:22:13,631 - Yup, he's trying to get in our heads. 484 00:22:13,633 --> 00:22:15,366 You know he does. 485 00:22:15,368 --> 00:22:18,135 Right, right, right, right. 486 00:22:18,137 --> 00:22:21,505 - To rebuild confidence, one must first break down 487 00:22:21,507 --> 00:22:24,175 the faulty supports that have been built. 488 00:22:24,177 --> 00:22:29,246 - Uh, so, we're gonna do construction? 489 00:22:30,783 --> 00:22:33,250 I'm uh, lousy at manual labor. 490 00:22:33,252 --> 00:22:34,819 I'll just throw that out there. 491 00:22:34,821 --> 00:22:37,254 Not as lousy as me, Sky. 492 00:22:37,256 --> 00:22:40,758 - We are going to access the recesses of your pooch minds 493 00:22:40,760 --> 00:22:43,627 to strengthen your pup seikis 494 00:22:43,629 --> 00:22:46,564 and bolster your canine mental defenses. 495 00:22:46,566 --> 00:22:51,569 - That sounds like hacking, and hacking's illegal. 496 00:22:51,571 --> 00:22:52,837 Even in space. 497 00:22:54,240 --> 00:22:56,107 I'd like to leave the recesses 498 00:22:56,109 --> 00:22:58,342 of my pooch mind alone, thanks. 499 00:22:59,312 --> 00:23:03,180 - Close your eyes, officers, and repeat after me. 500 00:23:03,182 --> 00:23:05,950 I am the master of my own destiny. 501 00:23:05,952 --> 00:23:09,019 The keeper of my own bone. 502 00:23:09,021 --> 00:23:12,423 - That's kinda weird. - Totally weird. 503 00:23:12,425 --> 00:23:15,326 - Can we just uh, listen to some jams or something? 504 00:23:15,328 --> 00:23:20,398 - Yeah, maybe practice some yoga poses. 505 00:23:21,000 --> 00:23:23,367 My down dog is strong. 506 00:23:23,369 --> 00:23:28,439 - Oh, wait till you see my happy puppy. 507 00:23:29,575 --> 00:23:32,643 Focus, boys, focus! 508 00:23:35,314 --> 00:23:37,448 - Look at that, Catbrain, the elusive, 509 00:23:37,450 --> 00:23:40,384 mystical, magical bone-verse. 510 00:23:41,988 --> 00:23:44,422 A few creatures who don't count themselves among 511 00:23:44,424 --> 00:23:48,893 the canines have ever seen this dimension. 512 00:23:48,895 --> 00:23:51,862 - I've never seen this dimension, Mr. McTinkerClaws. 513 00:23:51,864 --> 00:23:55,399 And I'm a, no wait, I'm a cat. 514 00:23:55,401 --> 00:23:57,034 That's right, Catbrain. 515 00:23:57,036 --> 00:23:59,837 You're a cat. 516 00:23:59,839 --> 00:24:04,074 Now repeat after me, meow. 517 00:24:04,076 --> 00:24:07,244 - Meow. - Very good. 518 00:24:07,246 --> 00:24:10,347 Now then, activate our new laser, 519 00:24:10,349 --> 00:24:12,616 the submolecular bone breaker, 520 00:24:12,618 --> 00:24:15,352 and let's crush these bones down 521 00:24:15,354 --> 00:24:18,756 to fine powder and collect their dust. 522 00:24:18,758 --> 00:24:21,158 Once I run the fine powder through 523 00:24:21,160 --> 00:24:23,227 my bone conversion transformer, 524 00:24:24,397 --> 00:24:26,297 it will emerge as the finest 525 00:24:26,299 --> 00:24:29,834 substance known to the universe. 526 00:24:31,103 --> 00:24:32,837 You mean marrow meal? 527 00:24:32,839 --> 00:24:35,706 No, you twit, catnip. 528 00:24:35,708 --> 00:24:37,608 It'll be catnip! 529 00:24:37,610 --> 00:24:41,512 And the universal balance of power will shift forevermore. 530 00:24:42,982 --> 00:24:46,350 Never again will smelly dogs lay claim 531 00:24:46,352 --> 00:24:48,586 to that silly man's best friend moniker. 532 00:24:48,588 --> 00:24:51,822 Cats will become the unchallenged number 533 00:24:51,824 --> 00:24:56,727 one domestic animal in all existence. 534 00:24:56,729 --> 00:25:01,732 And I will be recognized as the greatest cat of all time. 535 00:25:04,570 --> 00:25:06,537 What about me, McTinkerClaws? 536 00:25:06,539 --> 00:25:08,539 Will I be known as a great cat? 537 00:25:08,541 --> 00:25:11,342 Will I be famous? - You? 538 00:25:11,344 --> 00:25:12,243 Oh, you! 539 00:25:13,179 --> 00:25:15,246 Oh, you'll be known as a footnote 540 00:25:15,248 --> 00:25:19,083 in my glorious legacy, Catbrain. 541 00:25:19,085 --> 00:25:20,184 Oh, is that good? 542 00:25:20,186 --> 00:25:25,089 - Sure, it's perfect for the likes of you. 543 00:25:25,091 --> 00:25:29,093 On the bright side, your delusional brain will surely 544 00:25:29,095 --> 00:25:32,763 be studied by medical students for light years to come. 545 00:25:33,666 --> 00:25:35,966 Oh cool, I mean, meow. 546 00:25:36,769 --> 00:25:40,571 - Now, well let's cut out the meowing 547 00:25:40,573 --> 00:25:42,473 and get down to business. 548 00:25:42,475 --> 00:25:46,577 I want every one of these bones we see crushed, 549 00:25:46,579 --> 00:25:50,814 collected and converted immediately. 550 00:25:50,816 --> 00:25:52,850 - Yes sir, Professor McTinkerClaws. 551 00:25:52,852 --> 00:25:54,184 Right away, sir. 552 00:26:02,795 --> 00:26:05,563 - How are the Avenger Dogs progressing, Birdbutt? 553 00:26:05,565 --> 00:26:08,098 Any breakthroughs in their psychosis? 554 00:26:08,100 --> 00:26:09,567 Not at all, Captain. 555 00:26:09,569 --> 00:26:12,102 They're fearing far worse than I'd hoped. 556 00:26:12,104 --> 00:26:14,572 They both harbor deep seeded insecurities 557 00:26:14,574 --> 00:26:17,808 about their past traumatic puppy experiences 558 00:26:17,810 --> 00:26:20,811 that will undoubtedly hamper their ability to think 559 00:26:20,813 --> 00:26:24,048 and behave rationally in the field. 560 00:26:24,050 --> 00:26:26,350 I'd say our chances of saving the bone-verse 561 00:26:26,352 --> 00:26:28,419 with those two are slim to none. 562 00:26:28,421 --> 00:26:31,355 Can we skew towards slim? 563 00:26:31,357 --> 00:26:34,858 I prefer not to speak in absolutes in times of combat. 564 00:26:34,860 --> 00:26:37,261 Ah, alright. 565 00:26:37,263 --> 00:26:39,997 Our chances of saving the bone-verse with Sky Fetcher 566 00:26:39,999 --> 00:26:45,069 and Space Lobber is very, very, very, extraordinarily slim. 567 00:26:46,839 --> 00:26:49,406 I mean, slim with a capital S, L, I, and M. 568 00:26:51,277 --> 00:26:54,078 Great so we have a shot then. 569 00:26:54,080 --> 00:26:56,814 - If that's how you care to look at it, fine Captain. 570 00:26:56,816 --> 00:27:00,217 I do and unfortunately, 571 00:27:00,219 --> 00:27:03,954 this leaves us with only one course of action. 572 00:27:03,956 --> 00:27:05,789 You mean we're going to call 573 00:27:05,791 --> 00:27:08,659 in the sage legend, Ram Dalmatian? 574 00:27:08,661 --> 00:27:11,228 - No, Birdbutt, we're going to toughen 575 00:27:11,230 --> 00:27:13,497 Sky Fetcher and Space Lobber up. 576 00:27:13,499 --> 00:27:18,268 We're going to rekindle their fire, sharpen their claws, 577 00:27:18,270 --> 00:27:23,007 harden their fangs, get me Butterball! 578 00:27:23,009 --> 00:27:24,174 Butterball? 579 00:27:24,176 --> 00:27:28,545 But he's a wild card, unpredictable, uncontrollable. 580 00:27:28,547 --> 00:27:30,814 We're not even sure what side of the moon that 581 00:27:30,816 --> 00:27:34,418 lunatic's on from one moment to the next. 582 00:27:34,420 --> 00:27:38,756 - Exactly, Sensei, and he's our only hope. 583 00:27:38,758 --> 00:27:41,258 We're going to reteach these dogs 584 00:27:41,260 --> 00:27:44,828 how to fight and fight to win. 585 00:27:50,770 --> 00:27:52,636 This is hopeless, Sky. 586 00:27:52,638 --> 00:27:55,105 We aren't in the right frame of mind to be working. 587 00:27:55,107 --> 00:27:58,275 I couldn't focus on a single thing 588 00:27:58,277 --> 00:28:00,210 Sensei Birdbutt was saying. 589 00:28:00,212 --> 00:28:01,812 This is a disaster. 590 00:28:01,814 --> 00:28:04,014 What are we gonna do? 591 00:28:04,016 --> 00:28:06,383 - We need to pull ourselves together, Space Lobber. 592 00:28:06,385 --> 00:28:07,451 We need to toughen up. 593 00:28:07,453 --> 00:28:10,754 - You think McTinkerClaws will just roll over 594 00:28:10,756 --> 00:28:12,022 and let us stop him? 595 00:28:12,024 --> 00:28:13,957 - If we're ferocious enough, sure. 596 00:28:13,959 --> 00:28:15,793 Lots of real loud barking will make him think 597 00:28:15,795 --> 00:28:17,761 twice about crossing us space dogs. 598 00:28:18,631 --> 00:28:21,832 - What if cosmic animal control spots us 599 00:28:21,834 --> 00:28:24,034 and mistakes us for being rabid? 600 00:28:24,036 --> 00:28:26,370 - We'll cross that bridge when we come to it. 601 00:28:26,372 --> 00:28:28,105 Sounds like a plan. 602 00:28:28,107 --> 00:28:30,374 Can we work the bridge while we're at it, Sky? 603 00:28:30,376 --> 00:28:32,443 Sky Fetcher, Space Lobber. 604 00:28:32,445 --> 00:28:34,078 That's us, Chief. 605 00:28:34,080 --> 00:28:37,281 - Highly trained and ready for anything. 606 00:28:37,283 --> 00:28:38,115 Always. 607 00:28:38,117 --> 00:28:40,918 - No matter what else you've heard. 608 00:28:40,920 --> 00:28:43,404 Or haven't heard. 609 00:28:43,405 --> 00:28:45,889 - I want you two to report back to headquarters at once! 610 00:28:45,891 --> 00:28:46,790 At once? 611 00:28:47,560 --> 00:28:50,227 So you mean like, right now? 612 00:28:50,229 --> 00:28:52,596 That's exactly what I mean. 613 00:28:52,598 --> 00:28:55,199 I need all of your eight paws on deck 614 00:28:55,201 --> 00:28:57,968 for an emergency Avenger Dog meeting. 615 00:28:57,970 --> 00:29:00,137 The landing dock is cleared for you. 616 00:29:00,139 --> 00:29:01,705 There's no time to waste. 617 00:29:01,707 --> 00:29:04,341 Warp speed immediately! 618 00:29:04,343 --> 00:29:06,577 An emergency meeting? 619 00:29:06,579 --> 00:29:09,713 We've never been called to an emergency meeting before. 620 00:29:09,715 --> 00:29:11,281 I know. 621 00:29:11,283 --> 00:29:12,883 It could only mean one thing. 622 00:29:12,885 --> 00:29:15,052 That we're being rewarded? 623 00:29:15,054 --> 00:29:18,455 No, that we're being fired. 624 00:29:18,457 --> 00:29:19,356 Fired? 625 00:29:21,026 --> 00:29:24,394 Does that mean we get to go back to the spa? 626 00:29:34,306 --> 00:29:36,673 Well, you actually came. 627 00:29:36,675 --> 00:29:40,444 I half expected you two to run or something. 628 00:29:40,446 --> 00:29:41,879 We thought about it, Captain. 629 00:29:41,881 --> 00:29:45,415 That spa is open 24 hours. 630 00:29:45,417 --> 00:29:47,117 But we decided it was better 631 00:29:47,119 --> 00:29:48,619 to come in and face the music. 632 00:29:48,621 --> 00:29:50,754 - You're here because I want to send you 633 00:29:50,756 --> 00:29:53,090 through another phase of retraining. 634 00:29:53,092 --> 00:29:57,327 When the survival of canines throughout space depends on it, 635 00:29:57,329 --> 00:30:01,131 you can never undergo too much training, boys. 636 00:30:01,133 --> 00:30:02,900 Captain, with all due respect, 637 00:30:02,902 --> 00:30:05,202 if you don't think we're cut out for this anymore, 638 00:30:05,204 --> 00:30:08,172 just say so. - Please don't fire us. 639 00:30:08,174 --> 00:30:11,875 We love this job, we were born to be Avenger Dogs. 640 00:30:11,877 --> 00:30:14,011 That's the spirit, boys. 641 00:30:14,013 --> 00:30:16,446 Report to the bridge at once. 642 00:30:16,448 --> 00:30:19,183 Drill Sergeant Butterball's waiting. 643 00:30:19,185 --> 00:30:22,486 - Alrighty, play time's over, recruits. 644 00:30:22,488 --> 00:30:26,423 Eyes straight ahead, tails up, ears at attention. 645 00:30:26,425 --> 00:30:28,725 You can call me Butterball. 646 00:30:28,727 --> 00:30:31,962 Oh, boy, here we go! 647 00:30:31,964 --> 00:30:33,630 You said what? 648 00:30:33,632 --> 00:30:35,766 - He was just clearing his throat, sir. 649 00:30:35,768 --> 00:30:38,302 Doggy hair ball. 650 00:30:38,304 --> 00:30:42,372 - That lump in your throat's not a hairball, it's fear. 651 00:30:42,374 --> 00:30:46,109 And fear's got no place here, understand? 652 00:30:46,111 --> 00:30:47,444 Sir, yes, sir. 653 00:30:47,446 --> 00:30:50,747 - If you taste fear, you will chew it up, 654 00:30:50,749 --> 00:30:53,884 spit it out, and ask for another helping. 655 00:30:53,886 --> 00:30:55,986 You hear me? - Sir, yes, sir. 656 00:30:55,988 --> 00:31:00,691 - Uh, I don't know if I can do this. 657 00:31:00,693 --> 00:31:03,327 If you can do this? 658 00:31:03,329 --> 00:31:06,129 You can and you will, dogface. 659 00:31:06,131 --> 00:31:07,397 That's an order! 660 00:31:07,399 --> 00:31:10,801 - Well at least he didn't call me catface. 661 00:31:10,803 --> 00:31:12,669 Drop down to dog position 662 00:31:12,671 --> 00:31:15,205 and start stretching those muscles. 663 00:31:15,207 --> 00:31:19,076 It's time to get in shape and become the car chasing, 664 00:31:19,078 --> 00:31:22,346 hydrant marking, mailman biting warriors 665 00:31:22,348 --> 00:31:24,615 you were always meant to be. 666 00:31:24,617 --> 00:31:28,552 This is it, you lazy sofa jockeys. 667 00:31:28,554 --> 00:31:30,587 Unleash the beast within! 668 00:31:31,657 --> 00:31:34,658 - Hurrah! - Oh, boy. 669 00:31:34,660 --> 00:31:37,194 Are you dogs hard of hearing? 670 00:31:37,196 --> 00:31:40,163 I said drop and give me 20! 671 00:31:40,165 --> 00:31:41,565 Now it's 30! 672 00:31:42,401 --> 00:31:44,501 You want to go for 40? 673 00:31:44,503 --> 00:31:46,937 - Sir, no, sir! - No, sir! 674 00:31:51,777 --> 00:31:55,646 - Ah, there's nothing like the delightful fragrance 675 00:31:55,648 --> 00:31:59,116 of pure catnip, Catbrain. 676 00:31:59,118 --> 00:32:01,084 If they made anything better, 677 00:32:01,086 --> 00:32:04,588 they surely kept it for themselves. 678 00:32:04,590 --> 00:32:06,290 They? 679 00:32:06,291 --> 00:32:07,991 Who's they, Professor McTinkerClaws? 680 00:32:07,993 --> 00:32:11,328 You know, they. 681 00:32:11,330 --> 00:32:15,365 - I uh, I really don't know, that's why I'm asking. 682 00:32:15,367 --> 00:32:20,437 - They, the they who control things you know, 683 00:32:20,639 --> 00:32:22,572 behind the scenes. 684 00:32:22,574 --> 00:32:24,975 Oh, like puppet masters? 685 00:32:24,977 --> 00:32:29,713 Yes, like puppet masters. 686 00:32:29,715 --> 00:32:31,148 Who are they exactly? 687 00:32:31,150 --> 00:32:33,750 - Well, that's just it, Catbrain. 688 00:32:33,752 --> 00:32:38,155 They wouldn't be they if we knew who they were. 689 00:32:39,425 --> 00:32:41,658 They can't be revealed or else 690 00:32:41,660 --> 00:32:44,328 they wouldn't be they anymore. 691 00:32:44,330 --> 00:32:47,731 - I get it, and they wouldn't be able to pull the strings. 692 00:32:47,733 --> 00:32:49,266 Exactly. 693 00:32:49,268 --> 00:32:50,867 They couldn't pull the strings 694 00:32:50,869 --> 00:32:53,870 if they too were in the spotlight. 695 00:32:53,872 --> 00:32:57,140 Then they'd be puppets and not puppet masters. 696 00:32:58,410 --> 00:33:00,410 - Gotcha, thanks for clearing that up. 697 00:33:00,412 --> 00:33:03,146 No worries, Catbrain. 698 00:33:04,083 --> 00:33:05,949 One thing I can tell you for sure 699 00:33:07,052 --> 00:33:11,355 about they though, they are cats. 700 00:33:11,357 --> 00:33:14,191 That's a fact. 701 00:33:14,193 --> 00:33:15,192 Woof! 702 00:33:15,194 --> 00:33:17,027 Oops! - What was that? 703 00:33:17,029 --> 00:33:17,861 What was what? 704 00:33:17,863 --> 00:33:19,596 What you just did there. 705 00:33:19,598 --> 00:33:21,765 Was that barking? 706 00:33:21,767 --> 00:33:22,666 Barking? 707 00:33:23,469 --> 00:33:25,702 Hah, I don't bark, I'm a cat, meow. 708 00:33:26,505 --> 00:33:29,072 - A cat with personality problems. 709 00:33:29,074 --> 00:33:32,542 A cat in an identity crisis. 710 00:33:32,544 --> 00:33:34,211 What? Me? 711 00:33:34,213 --> 00:33:37,614 No, don't be silly. - I'm not being silly. 712 00:33:38,384 --> 00:33:42,185 I'm being serious, I brainwashed you. 713 00:33:42,187 --> 00:33:44,421 I know you better than anyone. 714 00:33:44,423 --> 00:33:45,522 Brainwashed me? 715 00:33:45,524 --> 00:33:47,891 What do you mean, brainwashed me? 716 00:33:47,893 --> 00:33:48,725 Huh? 717 00:33:48,727 --> 00:33:50,694 Oh, nothing, nothing. 718 00:33:52,164 --> 00:33:55,465 I meant I found you. 719 00:33:55,467 --> 00:33:57,567 - Found and brainwashed are two tough 720 00:33:57,569 --> 00:34:00,404 words to mix up, Professor McTinkerClaws. 721 00:34:00,406 --> 00:34:04,408 - It's the catnip going right to my head. 722 00:34:05,711 --> 00:34:07,911 Too delightful to think straight. 723 00:34:09,481 --> 00:34:12,115 I'll forget about it. 724 00:34:12,117 --> 00:34:12,983 What should we do next, sir? 725 00:34:12,985 --> 00:34:15,852 - Hm, we'll do what we always do when 726 00:34:15,854 --> 00:34:18,688 we have a little down time. 727 00:34:18,690 --> 00:34:20,791 Bully the dogs. 728 00:34:20,793 --> 00:34:22,559 Fun, woof! 729 00:34:24,096 --> 00:34:25,695 Uh, maybe it's indigestion. 730 00:34:25,697 --> 00:34:27,297 Must be that. 731 00:34:27,299 --> 00:34:30,434 Full steam ahead, Catbrain. 732 00:34:30,436 --> 00:34:32,803 Find us some dogs to terrorize. 733 00:34:46,618 --> 00:34:48,518 You boys look beat. 734 00:34:48,520 --> 00:34:52,155 Butterball, tell me, how'd these Avenger Dogs fair? 735 00:34:52,157 --> 00:34:55,559 - They are without a doubt, the single worst duo 736 00:34:55,561 --> 00:34:59,029 I've ever had the displeasure of trying to wrangle. 737 00:34:59,031 --> 00:35:02,632 Captain Fuzz Face, genuinely inept. 738 00:35:02,634 --> 00:35:05,802 - Did he say adept? - No, Space Lobber. 739 00:35:05,804 --> 00:35:09,473 He said inept. - Oh. 740 00:35:09,475 --> 00:35:11,541 That's not good, right? - Nope. 741 00:35:11,543 --> 00:35:15,545 - Them two dogs ought to be reassigned to kennel duty, stat. 742 00:35:15,547 --> 00:35:19,883 And by kennel duty, I mean cleaning the kennels. 743 00:35:19,885 --> 00:35:22,219 They simply don't possess the confidence 744 00:35:22,221 --> 00:35:26,056 necessary to wear the Avenger badge, Captain. 745 00:35:26,825 --> 00:35:28,425 I see. 746 00:35:28,427 --> 00:35:32,996 So on a scale of zero to 10, Drill Sergeant, would you- 747 00:35:32,998 --> 00:35:35,298 - Minus 20. - Yikes. 748 00:35:36,401 --> 00:35:39,136 We created our own end of the sale. 749 00:35:39,938 --> 00:35:41,571 That's gotta count for something. 750 00:35:41,573 --> 00:35:43,740 - Yeah, it counts us as the biggest 751 00:35:43,742 --> 00:35:46,810 screw ups the Avenger Dog unit's ever seen. 752 00:35:46,812 --> 00:35:47,944 Oh, hm. 753 00:35:50,015 --> 00:35:52,516 - Thank you for your professional opinion, 754 00:35:52,518 --> 00:35:54,184 Sergeant Butterball. 755 00:35:54,186 --> 00:35:56,253 I'll take it into advisement as we 756 00:35:56,255 --> 00:35:58,555 prepare to redeploy this team. 757 00:35:58,557 --> 00:36:00,757 Redeploy? 758 00:36:00,759 --> 00:36:03,193 Captain, you're not really considering 759 00:36:03,195 --> 00:36:06,897 redeployment of those two, are you? 760 00:36:06,899 --> 00:36:09,900 - I am! - Hey, did you hear that? 761 00:36:09,902 --> 00:36:13,370 We're not getting fired! - Goodbye dog spa. 762 00:36:13,372 --> 00:36:15,205 I beg to differ. 763 00:36:15,207 --> 00:36:19,476 These dogs are not ready for a mission of such magnitude. 764 00:36:19,478 --> 00:36:23,280 - Hey, maybe Butterball is right. 765 00:36:23,282 --> 00:36:25,081 We should give it a few more days. 766 00:36:25,083 --> 00:36:29,619 Eat well, rest up, we'll be back better than ever, Captain. 767 00:36:29,621 --> 00:36:31,588 Nonsense, Space Lobber. 768 00:36:31,590 --> 00:36:35,125 Our bone-iverse is in danger right this very moment. 769 00:36:35,127 --> 00:36:38,628 Our bone marrow power density calculator indicates 770 00:36:38,630 --> 00:36:43,733 that the fourth dimension has lost another 436 million 771 00:36:43,735 --> 00:36:47,504 grams of bone meal since last time we talked. 772 00:36:47,506 --> 00:36:51,141 Our galactic food source is being stolen out from under us 773 00:36:51,143 --> 00:36:52,676 by the nanosecond. 774 00:36:52,678 --> 00:36:56,846 We must act now, lest we lose everything. 775 00:36:56,848 --> 00:37:00,584 Our very survival's at stake. 776 00:37:00,586 --> 00:37:03,853 You said steak. 777 00:37:03,855 --> 00:37:06,556 I could eat, is it dinnertime yet? 778 00:37:06,558 --> 00:37:08,391 I've heard enough of this. 779 00:37:08,393 --> 00:37:11,428 I did my part and that's all I can do. 780 00:37:11,430 --> 00:37:12,896 I'm out of here. 781 00:37:12,898 --> 00:37:15,065 - He doesn't have a lot of faith in us, Captain. 782 00:37:15,067 --> 00:37:19,269 - I don't know how much faith I have in us either. 783 00:37:19,271 --> 00:37:21,238 Boys, all that matters is that 784 00:37:21,240 --> 00:37:23,406 you're willing to give it another go. 785 00:37:23,408 --> 00:37:28,411 We all make mistakes and we all fail, even the winners. 786 00:37:28,413 --> 00:37:31,648 - They do? - Yes, they do. 787 00:37:31,650 --> 00:37:34,751 The important thing is that you pick yourselves up, 788 00:37:34,753 --> 00:37:38,288 dust yourselves off, put your ears to the wind, 789 00:37:38,290 --> 00:37:40,757 and your tongue over your shoulders 790 00:37:40,759 --> 00:37:43,927 and charge back into the fire. 791 00:37:43,929 --> 00:37:45,495 Fire? 792 00:37:45,497 --> 00:37:46,396 Uh, ow. 793 00:37:47,599 --> 00:37:50,033 - It's a figure of speech, Space Lobber. 794 00:37:50,035 --> 00:37:53,570 What I mean is we all fall down sometimes. 795 00:37:53,572 --> 00:37:57,073 It's those who get back up that win the race. 796 00:37:57,075 --> 00:37:58,775 We're gonna race? 797 00:37:58,777 --> 00:37:59,943 But cats are fast! 798 00:37:59,945 --> 00:38:02,646 You really think we can beat McTinkerClaws, Captain? 799 00:38:02,648 --> 00:38:04,981 - Alright, no sense in resisting. 800 00:38:04,983 --> 00:38:06,916 The bone-verse needs us, Slob. 801 00:38:06,918 --> 00:38:08,151 We'll do our best, Captain. 802 00:38:08,153 --> 00:38:09,452 We know what's on the line 803 00:38:09,454 --> 00:38:11,955 and we appreciate the second chance. 804 00:38:13,325 --> 00:38:16,326 - Technically it is our third chance. 805 00:38:16,328 --> 00:38:17,327 Whatever. 806 00:38:17,329 --> 00:38:20,430 We're all in, sir. - Thank you, boys. 807 00:38:20,432 --> 00:38:23,500 With your experience and your track record, 808 00:38:23,502 --> 00:38:25,835 you're our best hope. 809 00:38:25,837 --> 00:38:29,572 Prepare for redeployment momentarily. 810 00:38:32,644 --> 00:38:34,944 - Well that went well. - Did it? 811 00:38:34,946 --> 00:38:37,147 I think everybody we talked to lost 812 00:38:37,149 --> 00:38:40,684 all confidence in us completely. 813 00:38:40,686 --> 00:38:42,585 - Everyone except Captain Fuzz Face, 814 00:38:42,587 --> 00:38:44,688 and his word is the word that matters. 815 00:38:44,690 --> 00:38:48,892 So, what do we do now? 816 00:38:48,894 --> 00:38:51,061 I've been thinking about that. 817 00:38:51,063 --> 00:38:53,396 We have to hook back up with Tuff Nut. 818 00:38:53,398 --> 00:38:54,798 Tuff Nut? 819 00:38:54,800 --> 00:38:57,167 He doesn't believe in us either. 820 00:38:57,169 --> 00:38:59,469 It doesn't matter. 821 00:38:59,470 --> 00:39:01,770 He knows the cosmic underbelly like no other dog out there. 822 00:39:01,773 --> 00:39:04,307 He is a dachshund after all. 823 00:39:04,309 --> 00:39:07,744 - He can lead us right to McTinkerClaws, we need him. 824 00:39:07,746 --> 00:39:10,880 - But Sky, Tuff Nut moves around a lot. 825 00:39:10,882 --> 00:39:12,749 He's slippery. 826 00:39:12,751 --> 00:39:14,884 There's no telling where he'll be from 827 00:39:14,886 --> 00:39:16,886 one nanosecond to the next. 828 00:39:16,888 --> 00:39:19,589 And if Tuff Nut doesn't want to be found, 829 00:39:19,591 --> 00:39:21,825 we'll never find him. 830 00:39:21,827 --> 00:39:25,228 We can't just snap our paws and make him appear. 831 00:39:25,230 --> 00:39:27,364 - Sure we can. - Oh yeah? 832 00:39:29,234 --> 00:39:30,133 How? 833 00:39:31,636 --> 00:39:33,536 - Mm, those bacon balls 834 00:39:33,538 --> 00:39:35,839 sure were tasty, you guys. 835 00:39:35,841 --> 00:39:36,806 Where'd you get 'em? 836 00:39:36,808 --> 00:39:37,974 We made 'em, Tuff Nut. 837 00:39:37,976 --> 00:39:40,577 From our own home-cooked Avenger recipe. 838 00:39:40,579 --> 00:39:44,047 - Well, thanks for leaving a trail of them out in space. 839 00:39:44,049 --> 00:39:45,482 It's a good thing I found it. 840 00:39:45,484 --> 00:39:49,552 - You can say that again. - Yeah, but why would I? 841 00:39:49,554 --> 00:39:51,388 I was clear the first time. 842 00:39:51,390 --> 00:39:53,790 If you didn't get it, that's on you, you dig? 843 00:39:53,792 --> 00:39:55,058 Uh. 844 00:39:55,060 --> 00:39:56,793 Uh, okay. 845 00:39:56,795 --> 00:40:00,296 - But listen, that bacon ball recipe's something else. 846 00:40:00,298 --> 00:40:02,265 You dogs might have a future on your paws 847 00:40:02,267 --> 00:40:04,634 after this whole space police thing is over. 848 00:40:04,636 --> 00:40:06,603 Oh yeah, you think so? 849 00:40:07,506 --> 00:40:10,840 - I'd buy a bag of bacon balls all day long. 850 00:40:10,842 --> 00:40:12,809 But of course, I won't have to. 851 00:40:12,811 --> 00:40:15,011 As your close ally and confidant, 852 00:40:15,013 --> 00:40:17,414 I would get free bacon balls. 853 00:40:17,416 --> 00:40:19,349 Right? - That's right, buddy. 854 00:40:19,351 --> 00:40:22,585 But just between us, the secret ingredient 855 00:40:22,587 --> 00:40:25,588 of our bacon balls is in short supply. 856 00:40:25,590 --> 00:40:27,357 All this intergalactic theft is making 857 00:40:27,359 --> 00:40:29,426 it tougher to make them. 858 00:40:29,427 --> 00:40:31,494 Pretty soon, our bacon balls may be a thing of the past. 859 00:40:31,496 --> 00:40:33,763 What? 860 00:40:33,764 --> 00:40:36,031 But I just ate my first ones and now I'm hooked. 861 00:40:36,034 --> 00:40:37,267 What can I do to help? 862 00:40:37,269 --> 00:40:40,603 - First things first, we gotta stop McTinkerClaws from 863 00:40:40,605 --> 00:40:43,673 raiding the bone-verse and taking all our bone marrow power. 864 00:40:43,675 --> 00:40:48,745 - We save the bone-verse, we save the bacon balls. 865 00:40:48,747 --> 00:40:51,514 Get it? - Yeah, I get it. 866 00:40:51,516 --> 00:40:53,516 I guess I can help you dogs. 867 00:40:53,518 --> 00:40:56,419 But strictly on the down low, you hear? 868 00:40:56,421 --> 00:40:57,987 I'm getting a reputation around 869 00:40:57,989 --> 00:41:01,491 this galaxy as a tattletale and I don't like it. 870 00:41:01,493 --> 00:41:05,228 - You're just getting that reputation now? 871 00:41:05,230 --> 00:41:06,930 You've been a tattletale as long 872 00:41:06,932 --> 00:41:08,598 as we've known you, Tuff Nut. 873 00:41:08,600 --> 00:41:11,601 - Hey, you know, I don't appreciate that. 874 00:41:11,603 --> 00:41:13,436 - He didn't mean to offend you, Tuff Nut. 875 00:41:13,438 --> 00:41:17,006 Well, I did, kinda. 876 00:41:17,008 --> 00:41:19,843 - I'll have you know, my image didn't take a hit until 877 00:41:19,845 --> 00:41:22,846 I started doing business with the likes of you two. 878 00:41:22,848 --> 00:41:26,282 So, if I got a bad reputation, you're to blame. 879 00:41:26,284 --> 00:41:27,884 Us? 880 00:41:27,886 --> 00:41:29,986 Nobody every twisted your tail 881 00:41:29,988 --> 00:41:32,455 to be a part our last mission. 882 00:41:32,457 --> 00:41:34,307 No? 883 00:41:34,308 --> 00:41:36,158 What about that time on planet Toot-toot 884 00:41:36,161 --> 00:41:38,862 when you guys were looking for Wet Snot the Setter 885 00:41:38,864 --> 00:41:42,298 and I was trying to finish my beef jerky treat in peace. 886 00:41:42,300 --> 00:41:44,167 Oh, that. 887 00:41:44,169 --> 00:41:45,502 Yeah, that. 888 00:41:45,504 --> 00:41:47,070 You both pinned me down and twisted 889 00:41:47,072 --> 00:41:48,738 my tail 'til I gave him up. 890 00:41:48,740 --> 00:41:51,040 That was a special case. 891 00:41:51,042 --> 00:41:53,977 He had a suitcase nuke and was about 892 00:41:53,979 --> 00:41:56,779 to wipe Mars out of the solar system. 893 00:41:56,781 --> 00:42:00,483 - Yeah, well, my beef jerky fell down the storm drain 894 00:42:00,485 --> 00:42:02,318 and you never did buy me another one. 895 00:42:02,320 --> 00:42:04,320 - Tuff Nut, if you want another beef jerky, 896 00:42:04,322 --> 00:42:05,321 we'll get you one. 897 00:42:05,323 --> 00:42:08,258 - No kidding, for reals? - For reals. 898 00:42:08,260 --> 00:42:10,026 Let's stop McTinkerClaws first. 899 00:42:10,028 --> 00:42:13,363 Then you can have all the beef jerky you want. 900 00:42:13,365 --> 00:42:17,200 - Well, that's a tiger of a different stipe, pal. 901 00:42:17,202 --> 00:42:19,235 All the beef jerky I want, huh? 902 00:42:19,237 --> 00:42:22,372 - Within reason. - Which is it now? 903 00:42:22,374 --> 00:42:25,508 A beef jerky, or all the beef jerky? 904 00:42:25,510 --> 00:42:27,043 Let's iron this thing out, guys. 905 00:42:27,045 --> 00:42:28,745 Or I ain't sayin' another word. 906 00:42:28,747 --> 00:42:31,481 - A few beef jerky strips, a few? 907 00:42:31,483 --> 00:42:33,783 We'll get you a bag, how's that sound? 908 00:42:33,785 --> 00:42:35,285 A large bag. 909 00:42:35,287 --> 00:42:38,154 - Okay, okay, a large bag. 910 00:42:38,156 --> 00:42:41,658 - I mean like, not like a trash bag or anything. 911 00:42:41,660 --> 00:42:43,560 - Let's stick to the matter at hand, you guys. 912 00:42:43,562 --> 00:42:45,161 Which way do we go, Tuff Nut? 913 00:42:45,163 --> 00:42:47,597 - For beef jerky or McTinkerClaws? 914 00:42:47,599 --> 00:42:48,765 For the cat! 915 00:42:48,767 --> 00:42:50,400 Which way for the cat? 916 00:42:50,402 --> 00:42:54,337 - Okay, I don't know. - You don't know? 917 00:42:55,373 --> 00:42:57,106 He doesn't know! 918 00:42:57,108 --> 00:42:59,275 - Hey, I never said I did, capisce? 919 00:42:59,277 --> 00:43:01,878 But I got a friend on planet Evergreen you should meet. 920 00:43:01,880 --> 00:43:04,247 She's a very smart and courageous pup. 921 00:43:04,249 --> 00:43:07,183 - Planet Evergreen it is, hang on! 922 00:43:31,977 --> 00:43:33,776 Well hello again. 923 00:43:34,579 --> 00:43:37,246 Why the long face, Captain? 924 00:43:41,086 --> 00:43:42,885 Is that supposed to be funny, 925 00:43:42,887 --> 00:43:45,555 you over-hyped mouse catcher? 926 00:43:45,557 --> 00:43:46,956 Funny? 927 00:43:46,958 --> 00:43:48,491 Why, no. 928 00:43:48,493 --> 00:43:50,627 It's supposed to be factual. 929 00:43:50,629 --> 00:43:53,062 Your snout makes you look like nothing more 930 00:43:53,064 --> 00:43:56,899 than an upholstered vacuum cleaner. 931 00:43:56,901 --> 00:44:01,971 And as for me being over-hyped, believe the hype. 932 00:44:02,240 --> 00:44:06,075 This star system will soon bear my name. 933 00:44:06,077 --> 00:44:08,144 Forget the milky way, mutt. 934 00:44:08,146 --> 00:44:13,016 McTinkerClaws Way is the way of the future! 935 00:44:16,655 --> 00:44:20,923 Very soon you'll all be obsolete. 936 00:44:20,925 --> 00:44:23,359 Prepare for oblivion. 937 00:44:33,438 --> 00:44:36,572 - Thank you for seeing us on such short notice, Eugenia. 938 00:44:36,574 --> 00:44:38,508 I'd like you to meet my uh- 939 00:44:38,510 --> 00:44:39,942 Your friends? 940 00:44:39,944 --> 00:44:41,144 What? No! 941 00:44:41,146 --> 00:44:43,680 Gosh, no! - Yeah, friends? 942 00:44:43,682 --> 00:44:44,614 No. 943 00:44:44,616 --> 00:44:47,884 - We're more like, business partners. 944 00:44:47,886 --> 00:44:49,619 Not even. 945 00:44:50,789 --> 00:44:52,755 Like, business associates. 946 00:44:52,757 --> 00:44:54,323 Even that's being generous. 947 00:44:54,325 --> 00:44:55,958 I just know these two. 948 00:44:55,960 --> 00:44:57,827 Like, I know their names. 949 00:44:57,829 --> 00:45:00,530 I can't even tell you a good thing about 'em, really. 950 00:45:00,532 --> 00:45:03,599 - Forgive me for asking, but if none of you are friends, 951 00:45:03,601 --> 00:45:05,768 why have you come to see me at my home? 952 00:45:05,770 --> 00:45:08,071 I don't quarrel here. 953 00:45:08,073 --> 00:45:09,939 - Oh, me and this guy are friends. 954 00:45:09,941 --> 00:45:12,575 This is Space Lobber, he's my right hand pup. 955 00:45:12,577 --> 00:45:13,710 Totally. 956 00:45:14,746 --> 00:45:15,878 I love this dog. 957 00:45:15,880 --> 00:45:19,115 Sky Fetcher's my brother from another litter. 958 00:45:19,117 --> 00:45:21,417 No doubt. 959 00:45:21,419 --> 00:45:23,720 It's just this Tuff Nut dude who's sketchy. 960 00:45:23,722 --> 00:45:25,488 He just helps us out sometimes. 961 00:45:25,490 --> 00:45:29,258 But usually he's just a pain. 962 00:45:29,260 --> 00:45:31,961 - A super pain. - Positivity. 963 00:45:31,963 --> 00:45:34,864 I want to hear positivity from you dogs. 964 00:45:34,866 --> 00:45:36,933 Only good dogs are admitted here. 965 00:45:36,935 --> 00:45:38,868 - He's not without his good points. 966 00:45:38,870 --> 00:45:40,436 He's kinda witty. 967 00:45:40,438 --> 00:45:44,073 - Eugenia, we're here because the bone-verse is in trouble. 968 00:45:44,075 --> 00:45:45,375 I'm aware. 969 00:45:45,376 --> 00:45:46,676 - We got off on the wrong foot, Eugenia. 970 00:45:46,678 --> 00:45:49,345 Allow me to reintroduce us. 971 00:45:49,347 --> 00:45:53,249 I'm Sky Fetcher. - And I'm Space Lobber. 972 00:45:53,251 --> 00:45:55,685 - And we're with the Avenger Dogs. 973 00:45:55,687 --> 00:45:58,087 Star hopping, comet chasing, 974 00:45:58,089 --> 00:46:01,057 villain vanquishing action dogs. 975 00:46:01,059 --> 00:46:04,494 - You boys work for Captain Fuzz Face? 976 00:46:04,496 --> 00:46:06,162 Yes! 977 00:46:06,164 --> 00:46:09,365 - He promised me a box of treats for my birthday. 978 00:46:09,367 --> 00:46:13,069 He's been ducking me for two light years now. 979 00:46:13,071 --> 00:46:14,571 Really? 980 00:46:14,572 --> 00:46:16,072 That doesn't sound like our Captain at all. 981 00:46:16,074 --> 00:46:18,307 No, it doesn't. 982 00:46:18,309 --> 00:46:20,143 He always remembers birthdays. 983 00:46:20,145 --> 00:46:24,781 - Hm, fine, I'll give him the benefit of the doubt. 984 00:46:24,783 --> 00:46:27,049 I expect those treats or else 985 00:46:27,051 --> 00:46:30,486 I'm gonna be very angry at him. 986 00:46:30,488 --> 00:46:33,156 - Oh alright, Eugenia, we'll let him know. 987 00:46:33,158 --> 00:46:34,357 You'd better. 988 00:46:34,359 --> 00:46:37,160 I never forget names or faces. 989 00:46:37,162 --> 00:46:39,095 Now, what do you need me for? 990 00:46:39,097 --> 00:46:43,533 - Uh, we know who's responsible for the attacks 991 00:46:43,535 --> 00:46:45,735 on the bone-verse, Professor McTinkerClaws, 992 00:46:46,805 --> 00:46:48,738 but we don't know where to find him. 993 00:46:48,740 --> 00:46:51,040 - Tuff Nut said you might be able to help us. 994 00:46:51,876 --> 00:46:53,609 - Boys, the answer to your questions 995 00:46:53,611 --> 00:46:56,345 lies within your own hearts. 996 00:46:56,347 --> 00:46:59,215 Within our own hearts? 997 00:46:59,217 --> 00:47:02,251 You mean we have heart worms? 998 00:47:02,253 --> 00:47:05,421 Oh no, those can be deadly! 999 00:47:05,423 --> 00:47:08,858 We need to seek medical help right away! 1000 00:47:08,860 --> 00:47:10,993 How long do we have, Eugenia? 1001 00:47:10,995 --> 00:47:12,361 Tell us! 1002 00:47:12,363 --> 00:47:15,698 How long? 1003 00:47:15,700 --> 00:47:18,734 - Slob, calm down, we don't have heart worms. 1004 00:47:18,736 --> 00:47:21,971 - But she just said that- 1005 00:47:21,973 --> 00:47:25,508 - Listen to everything I say to you, Space Lobber, 1006 00:47:25,510 --> 00:47:28,377 and all answers will be revealed. 1007 00:47:28,379 --> 00:47:30,646 When faced with a feline assailant, 1008 00:47:30,648 --> 00:47:34,217 one must realize that answers can be unlocked like a puzzle 1009 00:47:34,219 --> 00:47:36,686 and you need only look inside for the key. 1010 00:47:36,688 --> 00:47:41,757 - Oh, so that's what microchips are for, huh. 1011 00:47:42,327 --> 00:47:44,894 - Eugenia, we know McTinkerClaws is the one 1012 00:47:44,896 --> 00:47:47,897 who's trying to hurt us, but we don't know how he possibly 1013 00:47:47,899 --> 00:47:49,999 gained access to the bone-verse. 1014 00:47:50,001 --> 00:47:53,803 - Yeah, you have to be a canine to get in. 1015 00:47:53,805 --> 00:47:56,005 Unless he has help. 1016 00:47:56,007 --> 00:48:00,076 That cat could be in cahoots with a dog gone bad. 1017 00:48:00,078 --> 00:48:01,410 A bad dog? 1018 00:48:01,412 --> 00:48:03,212 But who in the universe would be bad enough 1019 00:48:03,214 --> 00:48:05,915 to team up with McTinkerClaws, of all cats? 1020 00:48:11,322 --> 00:48:14,523 - What a master stroke, Professor McTinkerClaws, 1021 00:48:14,525 --> 00:48:16,859 you sure know how to make a paw print. 1022 00:48:16,861 --> 00:48:19,762 - That I do, Catbrain, that I do. 1023 00:48:21,699 --> 00:48:25,668 Did you see Captain Fuzz Face's fuzzy face when I told him? 1024 00:48:26,871 --> 00:48:30,539 - Yeah, it sure was a sight to behold. 1025 00:48:30,541 --> 00:48:34,243 - I sure shocked the shed out of him, alright? 1026 00:48:35,280 --> 00:48:37,647 Now that he knows what he's up against, 1027 00:48:37,649 --> 00:48:42,485 he just might surrender before this gets really ugly. 1028 00:48:44,122 --> 00:48:45,855 - He will if he knows what's good for him, 1029 00:48:45,857 --> 00:48:47,690 Professor McTinkerClaws. 1030 00:48:47,692 --> 00:48:49,058 That's right. 1031 00:48:49,060 --> 00:48:53,296 Now, before we scrap every last bit of marrow power 1032 00:48:53,298 --> 00:48:57,900 from the bone-verse and pick it clean, let's eat! 1033 00:48:57,902 --> 00:49:00,202 Route us to Space Jacks, pronto. 1034 00:49:00,204 --> 00:49:04,640 I want a number four with supersized sides of sardines 1035 00:49:04,642 --> 00:49:08,044 and a milk and anchovy space drink! 1036 00:49:08,046 --> 00:49:10,379 - Alright, I'm lettin' you dogs know up front 1037 00:49:10,381 --> 00:49:13,082 that this is a real special deal you got here. 1038 00:49:13,084 --> 00:49:15,217 - You say every deal's a special deal 1039 00:49:15,219 --> 00:49:17,019 when you're involved, Tuff Nut. 1040 00:49:17,021 --> 00:49:20,056 - Yeah well, this one's super special. 1041 00:49:20,058 --> 00:49:23,359 Eugenia doesn't leave her castle on high for just anybody. 1042 00:49:23,361 --> 00:49:24,694 Thanks, Eugenia. 1043 00:49:24,696 --> 00:49:26,562 Don't mention it, boys. 1044 00:49:26,564 --> 00:49:28,197 I'm a dog too, after all. 1045 00:49:28,199 --> 00:49:30,566 I just can't sit by in clear conscience 1046 00:49:30,568 --> 00:49:32,735 and watch as McTinkerClaws runs rough shot 1047 00:49:33,705 --> 00:49:35,438 through the great bone-iverse. 1048 00:49:35,440 --> 00:49:37,673 - Well it's nice to have you aboard, ma'am. 1049 00:49:37,675 --> 00:49:40,309 We're honored. - That's more like it. 1050 00:49:40,311 --> 00:49:42,678 See, wasn't so hard, was it? 1051 00:49:42,680 --> 00:49:43,846 A little more respect out of you two 1052 00:49:43,848 --> 00:49:46,048 would be a nice change of pace. 1053 00:49:47,018 --> 00:49:48,784 - Don't hold your breath, Tuff Nut. 1054 00:49:48,786 --> 00:49:51,487 Tuff Nut, sir, let's try that. 1055 00:49:51,489 --> 00:49:53,756 - I'm having flashbacks to Butterball's basic training. 1056 00:49:53,758 --> 00:49:55,958 I know, right? 1057 00:49:58,596 --> 00:50:01,964 - Boys, I want you know that I am able to protect you 1058 00:50:01,966 --> 00:50:04,600 from enemy fire with the strength of the mighty 1059 00:50:04,602 --> 00:50:09,038 universal ear perk for up to five hundred kilometers. 1060 00:50:09,040 --> 00:50:11,040 Anything after that, you must defend yourselves. 1061 00:50:11,042 --> 00:50:12,775 Thanks, Eugenia. 1062 00:50:13,578 --> 00:50:18,180 - Uh, what's the mighty universal ear perk? 1063 00:50:18,182 --> 00:50:21,083 - It is the strongest and purest force field 1064 00:50:21,085 --> 00:50:25,421 known to outer space, activated by the pup mind. 1065 00:50:25,423 --> 00:50:28,257 Whoa, like a dog trick? 1066 00:50:28,259 --> 00:50:30,493 - No, lunkhead, not like a dog trick. 1067 00:50:30,495 --> 00:50:33,329 Eugenia's the real deal. - Oh yeah? 1068 00:50:33,331 --> 00:50:35,398 - Just remember boys, even though you're shielded 1069 00:50:35,400 --> 00:50:37,533 by the mighty universal ear perk, 1070 00:50:37,535 --> 00:50:41,504 the best offense is always a good defense. 1071 00:50:41,506 --> 00:50:45,007 Avoid conflict if you can, fight hard if you must. 1072 00:50:45,009 --> 00:50:46,675 Resort to the ear perk, 1073 00:50:46,677 --> 00:50:50,413 only if all other options have failed. 1074 00:50:50,415 --> 00:50:52,148 Don't you worry, Eugenia. 1075 00:50:52,150 --> 00:50:54,517 We'll fight hard, alright. 1076 00:50:54,519 --> 00:50:56,919 If I get my teeth around that cat's tail, 1077 00:50:56,921 --> 00:50:59,255 you'll have to pry me off. 1078 00:50:59,257 --> 00:51:02,324 Hey, speaking of bites, 1079 00:51:02,326 --> 00:51:04,627 is anyone else hungry? 1080 00:51:04,629 --> 00:51:06,862 - I could eat, what do you have in mind, Slob? 1081 00:51:06,864 --> 00:51:11,000 - Wanna swing by Space Jacks for a bag of star nuggets? 1082 00:51:11,002 --> 00:51:15,237 - Mm, I could go for some steaming star nuggets. 1083 00:51:16,140 --> 00:51:17,406 But what about the bone-verse? 1084 00:51:17,408 --> 00:51:18,874 It's depleting by the nanosecond. 1085 00:51:18,876 --> 00:51:20,076 Do we have time? 1086 00:51:20,078 --> 00:51:22,044 Alas, time is relative. 1087 00:51:22,046 --> 00:51:24,914 Some dog on a distant planet is sitting 1088 00:51:24,916 --> 00:51:27,083 in the shade right now because another 1089 00:51:27,085 --> 00:51:30,653 being planted a tree long, long ago. 1090 00:51:31,789 --> 00:51:32,688 Wow. 1091 00:51:33,558 --> 00:51:35,091 That's deep. 1092 00:51:35,093 --> 00:51:37,059 I told you she was amazing. 1093 00:51:37,061 --> 00:51:38,727 - Also, if you're going to Space Jacks, 1094 00:51:38,729 --> 00:51:40,229 get me a number two special. 1095 00:51:40,231 --> 00:51:42,631 Oh, oh, with sriracha sauce. 1096 00:51:42,633 --> 00:51:43,899 Will do, Eugenia. 1097 00:51:43,901 --> 00:51:45,601 Space Jacks here we come! 1098 00:51:58,015 --> 00:52:00,950 - Professor McTinkerClaws, radar is picking up a space 1099 00:52:00,952 --> 00:52:02,618 vessel at a half light year out 1100 00:52:02,620 --> 00:52:03,752 and closing fast. 1101 00:52:03,754 --> 00:52:05,454 A vessel? 1102 00:52:05,456 --> 00:52:06,822 Who is it? 1103 00:52:06,824 --> 00:52:08,190 Are they armed? 1104 00:52:08,192 --> 00:52:10,493 - Looks like it's a canine ship, sir. 1105 00:52:10,495 --> 00:52:11,894 Canines? 1106 00:52:11,896 --> 00:52:15,264 Oh, well they must be headed to Space Jacks too. 1107 00:52:15,266 --> 00:52:19,034 Activate our invisible shield, Catbrain. 1108 00:52:19,036 --> 00:52:22,071 We'll surprise those bone-chasers at the fly through. 1109 00:52:22,073 --> 00:52:24,940 They think they're going to grab a quick bite, 1110 00:52:24,942 --> 00:52:27,710 but it's us who will be getting a bite 1111 00:52:27,712 --> 00:52:29,612 of their behinds! 1112 00:52:37,155 --> 00:52:38,687 Okay, listen up. 1113 00:52:38,689 --> 00:52:40,556 Does everybody have their orders ready? 1114 00:52:40,558 --> 00:52:44,293 - I'll take a 10 piece, no make it two 10 pieces. 1115 00:52:44,295 --> 00:52:45,561 Make that three! 1116 00:52:46,898 --> 00:52:49,565 And a large fries with sea salt. 1117 00:52:49,567 --> 00:52:52,201 - And a chocolate milkshake. 1118 00:52:52,203 --> 00:52:53,869 Tuff Nut, you're a dog! 1119 00:52:53,871 --> 00:52:56,172 You're not supposed to have chocolate. 1120 00:52:56,174 --> 00:52:58,607 Oh, yeah, make that vanilla. 1121 00:52:58,609 --> 00:52:59,542 I'll make it four. 1122 00:52:59,544 --> 00:53:01,944 Vanilla shakes for everyone! 1123 00:53:04,315 --> 00:53:05,214 Surprise! 1124 00:53:07,351 --> 00:53:10,452 Is somebody hungry? 1125 00:53:11,455 --> 00:53:13,155 What? 1126 00:53:13,157 --> 00:53:15,925 Where'd he come from? - Doesn't matter. 1127 00:53:15,927 --> 00:53:17,960 All that matters is we found him! 1128 00:53:17,962 --> 00:53:19,662 Now we can stop him. 1129 00:53:19,664 --> 00:53:23,165 - You sound awfully sure of yourselves, dogs. 1130 00:53:23,167 --> 00:53:26,168 Wanna try me? 1131 00:53:26,170 --> 00:53:28,938 - Don't mind if we do, McTinkerClaws. 1132 00:53:28,940 --> 00:53:31,140 - Sky Fetcher, remember what I said about 1133 00:53:31,142 --> 00:53:32,841 the mighty universal ear perk. 1134 00:53:32,843 --> 00:53:33,676 Gotcha. 1135 00:53:33,678 --> 00:53:35,211 So, we're protected, right? 1136 00:53:35,213 --> 00:53:37,446 - Hit us with your best shot, hairball. 1137 00:53:37,448 --> 00:53:40,182 Don't mind if I do. 1138 00:53:40,184 --> 00:53:41,417 Take this! 1139 00:53:48,526 --> 00:53:50,926 Hey, that was a direct hit! 1140 00:53:50,928 --> 00:53:54,296 What about that mighty ear perk, Eugenia? 1141 00:53:54,298 --> 00:53:56,298 - One of the basic tenants of the ear perk 1142 00:53:56,300 --> 00:53:58,767 is that you mustn't initiate aggression. 1143 00:53:59,570 --> 00:54:01,570 - In other words, if you pick a fight, 1144 00:54:01,572 --> 00:54:03,439 you're downtown without a leash, pal. 1145 00:54:03,441 --> 00:54:05,174 We didn't pick the fight. 1146 00:54:05,176 --> 00:54:07,610 He's been robbing the bone-verse blind. 1147 00:54:07,612 --> 00:54:10,412 He's trying to starve us out of space. 1148 00:54:10,414 --> 00:54:13,916 He just ambushed us out of nowhere. 1149 00:54:13,918 --> 00:54:16,986 What do you think he wants to do, play frisbee? 1150 00:54:16,988 --> 00:54:19,255 Oh no, a frisbee. 1151 00:54:19,257 --> 00:54:21,857 Breathe, Sky, breathe. 1152 00:54:23,060 --> 00:54:25,628 Why the pouty snouts? 1153 00:54:25,630 --> 00:54:28,230 Is something the matter, dogs? 1154 00:54:28,232 --> 00:54:31,100 Finally realized that you've met your match, hmm? 1155 00:54:33,204 --> 00:54:35,704 - Never, you won't get away with this, cat! 1156 00:54:35,706 --> 00:54:38,707 Space Lobber, warm up our boomerang lasers. 1157 00:54:38,709 --> 00:54:41,944 If it's a fight this jerk wants, it's a fight he'll get. 1158 00:54:41,946 --> 00:54:44,446 Oh, goodie. 1159 00:54:45,616 --> 00:54:48,350 I love a good scrap. 1160 00:55:09,140 --> 00:55:10,272 - They're fighting back, sir! 1161 00:55:10,274 --> 00:55:12,441 Our left thrusters have been disabled. 1162 00:55:12,443 --> 00:55:14,994 What? 1163 00:55:14,995 --> 00:55:17,546 Nobody fights back against McTinkerClaws, no body! 1164 00:55:17,548 --> 00:55:20,683 It's time to play our trump card, Catbrain. 1165 00:55:20,685 --> 00:55:23,519 Look scared! - I am scared! 1166 00:55:23,521 --> 00:55:25,187 Even better. 1167 00:55:25,189 --> 00:55:29,291 Hold still, you're on camera in three, two, one. 1168 00:55:30,461 --> 00:55:34,897 - Tinkaroo, what are you doing with McTinkerClaws? 1169 00:55:34,899 --> 00:55:36,098 Are you okay? 1170 00:55:36,100 --> 00:55:38,133 He hasn't hurt you, has he? 1171 00:55:38,135 --> 00:55:38,967 Tinkaroo? 1172 00:55:38,969 --> 00:55:39,902 Who's Tinkaroo? 1173 00:55:39,904 --> 00:55:42,838 It's you, you're Tinkaroo! 1174 00:55:42,840 --> 00:55:44,540 Oh, I am? 1175 00:55:44,542 --> 00:55:46,275 I thought my name was Catbrain. 1176 00:55:46,277 --> 00:55:48,344 No, you're Tinkaroo! 1177 00:55:49,213 --> 00:55:51,246 And you're a dog. 1178 00:55:51,248 --> 00:55:52,247 Oh, wow! 1179 00:55:52,249 --> 00:55:54,750 I mean, oh bow-wow! 1180 00:55:54,752 --> 00:55:57,086 Professor McTinkerClaws says if I don't behave, 1181 00:55:57,088 --> 00:56:00,456 he will give me clean odorless slippers to chew. 1182 00:56:00,458 --> 00:56:01,290 Ew! 1183 00:56:01,292 --> 00:56:03,792 Clean slippers? 1184 00:56:03,794 --> 00:56:05,461 The monster! 1185 00:56:05,463 --> 00:56:09,198 What's the joy of chewing anything that doesn't stink? 1186 00:56:09,200 --> 00:56:10,866 Torture! 1187 00:56:10,868 --> 00:56:11,700 I know, right? 1188 00:56:11,702 --> 00:56:14,002 Tinkaroo, you hang in there! 1189 00:56:14,004 --> 00:56:17,072 We won't let McTinkerClaws get away with this. 1190 00:56:17,074 --> 00:56:18,807 I already have! 1191 00:56:20,244 --> 00:56:24,079 - No matter what happens to the bone-verse, Tinkaroo, 1192 00:56:24,081 --> 00:56:27,349 we'll bring you home safe and sound. 1193 00:56:28,252 --> 00:56:29,618 That's a promise! 1194 00:56:30,454 --> 00:56:32,521 Tell them how scared you are. 1195 00:56:32,523 --> 00:56:34,890 Tug at their heart strings. 1196 00:56:34,892 --> 00:56:38,927 - Please, guys, I'm so scared of those clean slippers, yuck! 1197 00:56:38,929 --> 00:56:40,596 Stay strong, Tink. 1198 00:56:41,399 --> 00:56:43,165 We won't forget about you. 1199 00:56:43,167 --> 00:56:44,633 That's right! 1200 00:56:44,635 --> 00:56:46,902 This fight's only just begun. 1201 00:56:46,904 --> 00:56:48,537 Says you, fleabag. 1202 00:56:50,007 --> 00:56:54,710 I say it's over, and the feline side wins. 1203 00:56:58,849 --> 00:57:01,517 - Oh, please, please don't give me those scent free 1204 00:57:01,519 --> 00:57:04,353 slippers to chew on, mighty Professor McTinkerClaws, 1205 00:57:04,355 --> 00:57:06,722 they will surely leave my mouth dry, 1206 00:57:06,724 --> 00:57:10,159 my tail wagless and my heart empty. 1207 00:57:10,161 --> 00:57:12,761 - Wow, that's beautiful canine haiku. 1208 00:57:13,798 --> 00:57:17,566 - You shall all cower beneath my fearsome 1209 00:57:17,568 --> 00:57:19,268 and legendary silhouette. 1210 00:57:19,270 --> 00:57:24,039 Warp speed ahead, my victorious destiny awaits! 1211 00:57:24,041 --> 00:57:28,677 I said warp speed, this isn't warp speed! 1212 00:57:28,679 --> 00:57:31,747 We're basically crawling. 1213 00:57:31,749 --> 00:57:34,383 - Our left thruster's disabled, remember? 1214 00:57:34,385 --> 00:57:36,318 This is all the warp we've got left. 1215 00:57:36,320 --> 00:57:38,353 - Well, press the throttle, 1216 00:57:38,355 --> 00:57:40,656 fly a figure eight or something. 1217 00:57:40,658 --> 00:57:42,257 Let's hide behind a meteor. 1218 00:57:42,259 --> 00:57:45,194 I left them with such an emphatic statement. 1219 00:57:45,196 --> 00:57:48,664 Creeping away like this is so anti-climatic. 1220 00:57:48,666 --> 00:57:50,699 - Yes, sir, Professor McTinkerClaws. 1221 00:57:53,170 --> 00:57:55,137 - Blast, this is worse than we thought. 1222 00:57:55,139 --> 00:57:59,208 McTinkerClaws has a hostage and it's Tinkaroo! 1223 00:57:59,210 --> 00:58:01,610 What in the universe are we gonna do now? 1224 00:58:01,612 --> 00:58:05,647 - Uh, one thing's for sure, this is a game-changer. 1225 00:58:05,649 --> 00:58:08,217 We need to return to headquarters right away. 1226 00:58:08,219 --> 00:58:10,085 Captain Fuzz Face has to know 1227 00:58:10,087 --> 00:58:12,621 about this before we make another move. 1228 00:58:13,491 --> 00:58:14,723 Oh, lovely. 1229 00:58:14,725 --> 00:58:16,658 I can confront your captain in person 1230 00:58:16,660 --> 00:58:18,894 and get my birthday gift. 1231 00:58:18,896 --> 00:58:20,362 He'll hear about this. 1232 00:58:22,099 --> 00:58:24,199 - It might be better if we drop you off, Eugenia. 1233 00:58:24,201 --> 00:58:25,767 Have it your way. 1234 00:58:25,769 --> 00:58:29,404 The mighty universal ear perk goes with me. 1235 00:58:29,406 --> 00:58:34,510 - Well, it's not like it did us much good this time. 1236 00:58:35,779 --> 00:58:38,380 - Uh, guys, what about Space Jacks? 1237 00:58:38,382 --> 00:58:41,149 - Forget Space Jacks, Tuff Nut, this is serious! 1238 00:58:41,151 --> 00:58:43,619 - So is dinner, can we just grab it to go? 1239 00:58:43,621 --> 00:58:44,520 No! 1240 00:58:56,967 --> 00:59:00,869 - Doctor Henbrain, we hear you have something to tell us. 1241 00:59:00,871 --> 00:59:03,639 Indeed I do, officers! 1242 00:59:03,641 --> 00:59:05,173 I'll cut right to the chase. 1243 00:59:05,175 --> 00:59:07,743 Are either of you familiar with the mega 1244 00:59:07,745 --> 00:59:09,978 neutron dimensional destructor? 1245 00:59:09,980 --> 00:59:11,480 The what? 1246 00:59:11,482 --> 00:59:12,915 Say no more. 1247 00:59:12,917 --> 00:59:15,350 This is the weapon currently being used 1248 00:59:15,352 --> 00:59:18,253 by the cat called McTinkerClaws, 1249 00:59:18,255 --> 00:59:21,924 to pilfer precious bone marrow power from our bone-iverse. 1250 00:59:21,926 --> 00:59:25,093 It's reverse redactor function allows him to cull 1251 00:59:25,095 --> 00:59:27,996 10 times the marrow power that we can collect 1252 00:59:27,998 --> 00:59:31,466 with our paws alone in a fraction of the time. 1253 00:59:31,468 --> 00:59:35,103 - We know, the galactic marrow power's almost gone! 1254 00:59:35,105 --> 00:59:37,639 The bone-verse is practically a grave yard. 1255 00:59:37,641 --> 00:59:40,609 - Aye, and it will be unless we can 1256 00:59:40,611 --> 00:59:42,844 disable his infernal device. 1257 00:59:42,846 --> 00:59:45,647 - How in the stars can we do that? 1258 00:59:45,649 --> 00:59:49,318 I've already forgotten what the thing's called. 1259 00:59:49,320 --> 00:59:50,752 Come on, Space Lobber. 1260 00:59:50,754 --> 00:59:53,288 It's the mega sonic dimensional didactic! 1261 00:59:53,290 --> 00:59:55,924 Wait, wait, no, 1262 00:59:55,926 --> 01:00:00,295 it was the megatronic dimension discipliner. 1263 01:00:00,297 --> 01:00:01,396 Right, doctor? 1264 01:00:01,398 --> 01:00:04,166 You're both completely wrong. 1265 01:00:04,168 --> 01:00:06,051 Oh. 1266 01:00:06,052 --> 01:00:07,935 - It's the mega neutron dimensional destructor. 1267 01:00:07,938 --> 01:00:11,640 - That's what I said. - No, that's what I said. 1268 01:00:11,642 --> 01:00:14,610 - Neither of you said it, but that's neither here nor there. 1269 01:00:14,612 --> 01:00:17,946 The good news is I've devised a way to stop it. 1270 01:00:17,948 --> 01:00:19,715 You have? 1271 01:00:19,717 --> 01:00:21,467 Tell us! 1272 01:00:21,468 --> 01:00:23,218 - There's no time for demonstration, sadly. 1273 01:00:23,220 --> 01:00:27,489 We must act and act fast if we want to save our bone-iverse. 1274 01:00:27,491 --> 01:00:29,992 - We're ready, what do we do, doctor? 1275 01:00:29,994 --> 01:00:31,827 See Lieutenant Rufflebuns, 1276 01:00:31,829 --> 01:00:33,729 he'll lead you through the next steps. 1277 01:00:33,731 --> 01:00:36,798 - You mean like, an obstacle course? 1278 01:00:36,800 --> 01:00:39,434 I need to stretch first if we're gonna get physical. 1279 01:00:39,436 --> 01:00:41,303 - Space Lobber. - What? 1280 01:00:42,172 --> 01:00:44,006 You're not cramped? 1281 01:00:44,008 --> 01:00:47,142 We've been scrunched up in that space ship for so long. 1282 01:00:48,078 --> 01:00:51,546 I love coming back to headquarters just to stretch my legs. 1283 01:00:51,548 --> 01:00:53,248 If it's stretching you want, 1284 01:00:53,250 --> 01:00:55,751 I don't think you boys will be disappointed. 1285 01:00:55,753 --> 01:00:58,186 See Lieutenant Rufflebuns, you dolts. 1286 01:00:58,188 --> 01:01:00,889 He'll instruct you on what to do next. 1287 01:01:00,891 --> 01:01:02,758 Okay. 1288 01:01:02,760 --> 01:01:04,826 - Lieutenant Rufflebuns! 1289 01:01:04,828 --> 01:01:06,528 Doctor Henbrain said you- 1290 01:01:06,530 --> 01:01:09,364 - Whatever that pooch said, don't believe it. 1291 01:01:09,366 --> 01:01:11,633 Henbrain's out of his canine mind. 1292 01:01:11,635 --> 01:01:14,302 All that time in the laboratory by himself 1293 01:01:14,304 --> 01:01:18,373 has made him cuckoo, loco, bonkers! 1294 01:01:18,375 --> 01:01:21,309 But he's a brilliant doctor! 1295 01:01:21,311 --> 01:01:23,278 It comes with the territory. 1296 01:01:23,280 --> 01:01:27,082 He's always been a little bit eccentric. 1297 01:01:27,084 --> 01:01:32,154 - Yes, well, he talks to test tubes now and they talk back. 1298 01:01:33,257 --> 01:01:35,023 - They do? - Mm-hm. 1299 01:01:35,025 --> 01:01:37,325 In all kinds of voices. 1300 01:01:37,327 --> 01:01:40,495 - Oh, yeah, that's batty. 1301 01:01:40,497 --> 01:01:41,897 Nutty as a squirrel. 1302 01:01:41,899 --> 01:01:43,765 Anyway, forget it. 1303 01:01:43,767 --> 01:01:46,568 If this whole thing works out, you won't have to deal 1304 01:01:46,570 --> 01:01:50,439 directly with Doctor Henbrain anymore, understand? 1305 01:01:50,441 --> 01:01:53,442 - If what whole thing works out, Lieutenant? 1306 01:01:53,444 --> 01:01:56,344 - Go see Officer McAdoo in her quarters. 1307 01:01:56,346 --> 01:01:58,714 She'll explain everything! 1308 01:02:02,419 --> 01:02:04,853 - There's no time to mince words, boys! 1309 01:02:04,855 --> 01:02:07,889 I need to take both your measurements, immediately! 1310 01:02:07,891 --> 01:02:11,359 We're gonna fit you for a new top secret garment. 1311 01:02:11,361 --> 01:02:13,795 Oh, we're getting new outfits? 1312 01:02:13,797 --> 01:02:16,698 - Are they thundershirts? 1313 01:02:16,700 --> 01:02:18,834 I'd love a new thundershirt. 1314 01:02:18,836 --> 01:02:20,869 - I can't tell you anymore right now. 1315 01:02:20,871 --> 01:02:23,872 This operation is top secret. 1316 01:02:23,874 --> 01:02:28,110 It's our last chance to save the bone-verse and if it fails. 1317 01:02:29,046 --> 01:02:31,646 - Are you just gonna leave us hanging? 1318 01:02:31,648 --> 01:02:33,949 What happens if it fails? 1319 01:02:33,951 --> 01:02:35,450 What happens? 1320 01:02:35,452 --> 01:02:37,719 Space Lobber, calm down. 1321 01:02:37,721 --> 01:02:41,156 - But I need to know the hard truth. 1322 01:02:41,158 --> 01:02:44,059 - I'll give you the hard truth, mutts. 1323 01:02:44,061 --> 01:02:47,996 The bone-verse is gone forever, and so are we! 1324 01:02:47,998 --> 01:02:52,134 - Oh, yeah, that's some heavy stuff right there. 1325 01:02:54,204 --> 01:02:57,205 Sorry I asked. - Yeah, me too. 1326 01:02:57,207 --> 01:02:59,508 - You really think now's the time 1327 01:02:59,510 --> 01:03:02,210 to be trying on new outfits, McAdoo? 1328 01:03:02,212 --> 01:03:05,113 Shouldn't we be planning a counter attack, or something? 1329 01:03:05,115 --> 01:03:08,350 - Sometimes I don't know how you made it this far, mutts. 1330 01:03:08,352 --> 01:03:10,369 I really don't. 1331 01:03:10,370 --> 01:03:12,387 Alright, come on, we need to see if these suits fit. 1332 01:03:12,389 --> 01:03:14,356 Oh, maybe they'll fit us with 1333 01:03:14,358 --> 01:03:17,325 sweet tuxes like double O canine? 1334 01:03:17,327 --> 01:03:20,228 We'll be totally cool! 1335 01:03:23,500 --> 01:03:25,267 Ah, there you are! 1336 01:03:25,269 --> 01:03:26,735 How do they fit, boys? 1337 01:03:26,737 --> 01:03:28,570 Uh, how do they fit? 1338 01:03:28,572 --> 01:03:30,906 I feel vacuum packed. 1339 01:03:30,908 --> 01:03:31,907 I'll say! 1340 01:03:31,909 --> 01:03:33,675 Tight squeeze is an understatement. 1341 01:03:33,677 --> 01:03:35,410 What are we doing in these get ups, Captain? 1342 01:03:35,412 --> 01:03:38,547 - What we've been doing all along, boys! 1343 01:03:38,549 --> 01:03:40,949 Saving the bone-iverse! 1344 01:03:40,951 --> 01:03:45,287 - Wait, you're not expecting us to moonwalk, right? 1345 01:03:45,289 --> 01:03:48,957 - If that's what it takes, Space Lobber, yes. 1346 01:03:48,959 --> 01:03:52,294 You're Avenger Dogs, you never quit, 1347 01:03:52,296 --> 01:03:56,231 never tire, never rollover. 1348 01:03:56,233 --> 01:03:58,567 - Never take a deep breath, apparently. 1349 01:03:58,569 --> 01:04:00,735 - Hey, speaking of deep breathes, 1350 01:04:00,737 --> 01:04:01,970 what if one of these skin tight 1351 01:04:01,972 --> 01:04:03,705 suits splits a seam, Captain? 1352 01:04:03,707 --> 01:04:07,542 - Yeah, I had beef stroganoff at dinner last night 1353 01:04:07,544 --> 01:04:10,345 and I feel a little gassy. 1354 01:04:10,347 --> 01:04:13,448 - Checking if a little gas is okay, Captain. 1355 01:04:13,450 --> 01:04:16,718 - Yeah, making sure we all ask the right questions, Captain, 1356 01:04:16,720 --> 01:04:18,753 given the universe is at stake. 1357 01:04:18,755 --> 01:04:21,239 Yeah. 1358 01:04:21,240 --> 01:04:23,724 - You two know anything about zero gravity implosion? 1359 01:04:23,727 --> 01:04:25,527 Uh, about what? 1360 01:04:25,529 --> 01:04:27,028 - I think he means beef stroganoff 1361 01:04:27,030 --> 01:04:29,297 for dinner was not a good idea, Slob. 1362 01:04:29,299 --> 01:04:33,034 - Those space suits will allow you to vacate your new ship 1363 01:04:33,036 --> 01:04:36,238 and let it act as a decoy while you paddle 1364 01:04:36,240 --> 01:04:39,608 through the stars, breach McTinkerClaws' vessel, 1365 01:04:39,610 --> 01:04:43,078 sneak aboard, surprise and overtake him, 1366 01:04:43,080 --> 01:04:45,814 and disable that weapon of his. 1367 01:04:45,816 --> 01:04:49,551 - The meganoodle tricks-o-matic densifier! 1368 01:04:49,553 --> 01:04:50,819 Once you've done that, 1369 01:04:50,821 --> 01:04:53,555 you can pilot his ship back to yours, 1370 01:04:53,557 --> 01:04:56,458 shackle McTinkerClaws in the titanium cat 1371 01:04:56,460 --> 01:04:58,960 cage we've installed in your storage hull, 1372 01:04:58,962 --> 01:05:02,597 and return here where we'll hold him for trial. 1373 01:05:02,599 --> 01:05:04,266 What about Tinkaroo, Captain? 1374 01:05:04,268 --> 01:05:07,602 Should he be considered friend, or foe? 1375 01:05:07,604 --> 01:05:11,740 - I know it's hard to turn your backs on a fellow dog, boys. 1376 01:05:11,742 --> 01:05:14,976 But until Tinkaroo proves otherwise, 1377 01:05:14,978 --> 01:05:17,913 he should be treated as a cat. 1378 01:05:17,915 --> 01:05:19,648 I don't believe it! 1379 01:05:19,650 --> 01:05:23,218 Tinkaroo, a dog-gone tuna sucking cat? 1380 01:05:23,220 --> 01:05:25,253 What's this galaxy coming to? 1381 01:05:25,255 --> 01:05:27,689 - If you have no more questions, boys, 1382 01:05:27,691 --> 01:05:32,427 your new decoy ship is fueled up and ready to fly. 1383 01:05:32,429 --> 01:05:34,429 Dog speed, boys! 1384 01:05:34,431 --> 01:05:38,433 The entire canine species is counting on you! 1385 01:05:46,710 --> 01:05:49,945 - The entire canine species is counting on you? 1386 01:05:51,048 --> 01:05:52,113 Talk about pressure. 1387 01:05:52,115 --> 01:05:54,082 I don't know if I can do this, Sky. 1388 01:05:54,084 --> 01:05:56,017 - Sure you can, this is it, buddy. 1389 01:05:56,019 --> 01:05:58,620 The moment we can finally shake off our past phobias 1390 01:05:58,622 --> 01:06:03,091 and become the dogs we know we can be, Avenger Dogs! 1391 01:06:03,093 --> 01:06:04,192 Are you with me? 1392 01:06:04,194 --> 01:06:08,830 - No, I mean, yes, I think, probably. 1393 01:06:08,832 --> 01:06:10,765 - Here we go, radar's picked up 1394 01:06:10,767 --> 01:06:12,701 McTinkerClaws' ship just up ahead 1395 01:06:12,703 --> 01:06:14,636 moving westward around Mars. 1396 01:06:14,638 --> 01:06:16,938 I'm scared, Sky. 1397 01:06:16,939 --> 01:06:19,239 I've never been outside our ship in deep space before. 1398 01:06:19,242 --> 01:06:21,943 What if we get sucked into a black hole? 1399 01:06:21,945 --> 01:06:24,446 - Space Lobber, we can't think like that. 1400 01:06:24,448 --> 01:06:26,514 We have to stay positive. 1401 01:06:26,516 --> 01:06:28,650 That's easy for you to say. 1402 01:06:28,652 --> 01:06:31,119 You were a champion dog paddler back home. 1403 01:06:31,121 --> 01:06:33,021 I never did learn to swim. 1404 01:06:33,023 --> 01:06:36,858 - Just remember, we're not swimming, we're flying. 1405 01:06:36,860 --> 01:06:41,529 You can't drown, you can't even fall, there's no gravity. 1406 01:06:41,531 --> 01:06:42,931 We're only floating. 1407 01:06:42,933 --> 01:06:44,933 All you gotta do is paddle in the direction 1408 01:06:44,935 --> 01:06:47,502 you wanna go and you'll get there. 1409 01:06:47,504 --> 01:06:52,007 - Okay, okay, okay, okay, let's do it quick, 1410 01:06:52,009 --> 01:06:54,442 before I lose my nerve. - That's the spirit! 1411 01:06:54,444 --> 01:06:57,078 - McTinkerClaws, a slow moving ship 1412 01:06:57,080 --> 01:06:58,446 has entered our radar field. 1413 01:06:58,448 --> 01:07:01,016 It's right behind us, moving in our jet stream. 1414 01:07:01,018 --> 01:07:02,517 Following us? 1415 01:07:02,519 --> 01:07:04,586 How dare they! 1416 01:07:04,588 --> 01:07:06,821 Does this ship show identification? 1417 01:07:07,858 --> 01:07:09,891 Nothing, sir, it's unmarked. 1418 01:07:09,893 --> 01:07:11,559 Possibly a cargo vessel. 1419 01:07:11,561 --> 01:07:15,764 - Well, they'd better hope they're hauling escape pods, 1420 01:07:15,766 --> 01:07:18,833 because I'm going to blast them out of the stars. 1421 01:07:19,803 --> 01:07:22,737 - You are? - No, Catbrain. 1422 01:07:22,739 --> 01:07:24,172 Technically you are! 1423 01:07:25,809 --> 01:07:26,941 I am? 1424 01:07:26,943 --> 01:07:28,543 I mean, I am! 1425 01:07:28,545 --> 01:07:32,313 Meow, readying our laser cannons, sir! 1426 01:07:32,315 --> 01:07:35,817 - Let the ship get a little closer first. 1427 01:07:35,819 --> 01:07:40,321 I want to watch as they're blown to smithereens. 1428 01:07:43,393 --> 01:07:44,292 Meow, sir! 1429 01:08:16,326 --> 01:08:17,725 Direct hit, sir. 1430 01:08:17,727 --> 01:08:19,661 The ship's destroyed. 1431 01:08:19,663 --> 01:08:23,231 - Excellent, good shooting, Catbrain. 1432 01:08:23,233 --> 01:08:26,601 That'll show 'em to try sneaking up on McTinkerClaws! 1433 01:08:28,305 --> 01:08:30,238 - And yet, here we are! 1434 01:08:30,240 --> 01:08:32,874 Huh, who said that? 1435 01:08:32,876 --> 01:08:34,742 The Avenger Dogs! 1436 01:08:34,744 --> 01:08:36,277 The Avenger Dogs? 1437 01:08:36,279 --> 01:08:38,746 How did you get on board my ship? 1438 01:08:38,748 --> 01:08:39,647 It was easy. 1439 01:08:41,017 --> 01:08:42,684 Well, not really. 1440 01:08:42,686 --> 01:08:46,221 But easier since we squeezed out of those tight space suits. 1441 01:08:46,223 --> 01:08:49,390 - You ain't kiddin' buddy, at least we can breath now. 1442 01:08:49,392 --> 01:08:52,527 - Come on, Tinkaroo, you're coming with us. 1443 01:08:52,529 --> 01:08:53,428 I am? 1444 01:08:54,297 --> 01:08:56,164 I mean, I am! 1445 01:08:56,166 --> 01:08:57,499 Oh, thank goodness! 1446 01:08:57,501 --> 01:08:59,067 I thought you'd never find me. 1447 01:08:59,069 --> 01:09:01,503 I was brainwashed into thinking I was a cat. 1448 01:09:01,505 --> 01:09:04,906 But, the trick wore off, and I finally remembered who 1449 01:09:04,908 --> 01:09:08,143 my real friends and family are. 1450 01:09:08,145 --> 01:09:10,896 What? 1451 01:09:10,897 --> 01:09:13,648 But I fed you, cared for you, played Scrabble with you, 1452 01:09:13,650 --> 01:09:15,683 your traitorous little 1453 01:09:15,685 --> 01:09:18,086 Zip it, sandpaper tongue. 1454 01:09:18,088 --> 01:09:22,123 We're dogs, we stick together, and we win. 1455 01:09:23,059 --> 01:09:25,960 Get used to it! - Oh, yeah? 1456 01:09:25,962 --> 01:09:29,164 We'll see how far you dogs get with no bone marrow 1457 01:09:29,166 --> 01:09:34,235 for treats, to see your precious bone-verse is empty. 1458 01:09:34,471 --> 01:09:37,071 Bone dry as they say! 1459 01:09:40,343 --> 01:09:42,143 Guess again, litter box feet. 1460 01:09:42,145 --> 01:09:44,746 While you were busy shooting down our decoy ship, 1461 01:09:44,748 --> 01:09:48,950 we were busy recalibrating your little toy. 1462 01:09:48,952 --> 01:09:50,051 My little toy? 1463 01:09:51,254 --> 01:09:52,086 What? 1464 01:09:52,088 --> 01:09:52,921 What have you done to the mega 1465 01:09:52,923 --> 01:09:55,423 neutron dimensional destructor? 1466 01:09:55,425 --> 01:09:57,926 - Oh nothing, it's still shiny as new. 1467 01:09:57,928 --> 01:10:01,229 - Sure is, we just read the manual 1468 01:10:01,231 --> 01:10:03,464 and switched it to reverse density, 1469 01:10:03,466 --> 01:10:06,367 then set it to overdrive and let it rip. 1470 01:10:06,369 --> 01:10:10,038 - Yup, check out the bone-verse now! 1471 01:10:10,040 --> 01:10:10,872 What? 1472 01:10:10,874 --> 01:10:12,640 That cannot be! 1473 01:10:12,642 --> 01:10:15,009 You can't regain bone marrow power once 1474 01:10:15,011 --> 01:10:18,880 it's been obliterated, it's not possible! 1475 01:10:18,882 --> 01:10:22,850 - Oh we didn't regain it, we duplicated what was left. 1476 01:10:22,852 --> 01:10:25,620 - Yeah, and then we triplicated and quadruplicated it. 1477 01:10:27,224 --> 01:10:31,593 - That's right, we set your weapon to duplicate to infinity. 1478 01:10:31,595 --> 01:10:33,761 Then we broke it. 1479 01:10:33,763 --> 01:10:35,296 You what? 1480 01:10:35,298 --> 01:10:37,565 - You heard him right, kitty cat. 1481 01:10:37,567 --> 01:10:41,035 We busted your little toy into a million pieces. 1482 01:10:41,037 --> 01:10:43,404 - There's no getting that thing to work again. 1483 01:10:43,406 --> 01:10:44,872 That's for sure. 1484 01:10:44,874 --> 01:10:46,274 You cretins! 1485 01:10:46,276 --> 01:10:50,144 The mega neutron dimensional destructor was my life's work! 1486 01:10:51,147 --> 01:10:52,947 My masterpiece! 1487 01:10:54,251 --> 01:10:55,717 My legacy! 1488 01:10:57,220 --> 01:10:59,220 Not anymore it isn't. 1489 01:10:59,222 --> 01:11:03,358 - Yup, it's pretty much a hunk of sheet metal and bolts now. 1490 01:11:03,360 --> 01:11:06,928 - You smelly, sniveling space mutts will regret this. 1491 01:11:06,930 --> 01:11:09,430 - Maybe. - Maybe not. 1492 01:11:09,432 --> 01:11:11,432 I'd bet on definitely. 1493 01:11:11,434 --> 01:11:14,135 I will rebuild! 1494 01:11:14,137 --> 01:11:15,036 I will return! 1495 01:11:15,939 --> 01:11:19,107 I will have my revenge! 1496 01:11:20,744 --> 01:11:22,010 Yeah, whatever. 1497 01:11:22,012 --> 01:11:23,278 What do you say we suit up and blow 1498 01:11:23,280 --> 01:11:25,446 this popsicle stand, Space Lobber? 1499 01:11:25,448 --> 01:11:27,615 Sounds good to me! 1500 01:11:36,760 --> 01:11:37,992 Uh oh! - Uh oh? 1501 01:11:39,462 --> 01:11:41,529 Why uh oh? 1502 01:11:41,531 --> 01:11:43,798 - We don't have a suit for Tinkaroo. 1503 01:11:43,800 --> 01:11:46,034 How are we going to take him back to our ship? 1504 01:11:46,036 --> 01:11:50,738 - Hah, I told you you mangy mutts wouldn't get far. 1505 01:11:50,740 --> 01:11:52,874 You can't even pull off a proper cou 1506 01:11:54,577 --> 01:11:56,778 without bungling everything! 1507 01:11:56,780 --> 01:12:00,048 - Oh, I hate it when he's right. 1508 01:12:00,050 --> 01:12:02,617 - It's okay, guys, leave me behind. 1509 01:12:02,619 --> 01:12:03,484 I'll be okay. 1510 01:12:03,486 --> 01:12:04,585 No way, Tink. 1511 01:12:04,587 --> 01:12:06,621 We leave no dogs behind. 1512 01:12:06,623 --> 01:12:11,759 - His name is Catbrain and he's with me. 1513 01:12:11,761 --> 01:12:14,295 I'm not letting you go without a fight, mister. 1514 01:12:14,297 --> 01:12:19,334 I've come to enjoy your canine comradery at times. 1515 01:12:21,104 --> 01:12:25,173 Not always, you know, but often enough. 1516 01:12:25,175 --> 01:12:27,542 You're not the most doltish dog 1517 01:12:27,544 --> 01:12:30,545 I've ever encountered, I'll give you that. 1518 01:12:30,547 --> 01:12:32,780 Oh, Professor McTinkerClaws, 1519 01:12:32,782 --> 01:12:34,615 I've never heard you say such a nice thing. 1520 01:12:34,617 --> 01:12:39,320 - Yeah, it was kinda nice for Professor McTinkerClaws. 1521 01:12:39,322 --> 01:12:41,756 - I didn't think he was capable of this! 1522 01:12:41,758 --> 01:12:43,124 Neither did I! 1523 01:12:43,927 --> 01:12:47,895 - Well, enjoy it, mongrels, 'cause it's about 1524 01:12:47,897 --> 01:12:50,998 to be the last thing you ever hear. 1525 01:12:51,000 --> 01:12:52,300 Is that a threat? 1526 01:12:52,302 --> 01:12:53,401 I'm pretty sure. 1527 01:12:53,403 --> 01:12:56,571 - Now it's time for you to get these claws. 1528 01:12:59,376 --> 01:13:01,109 What? How? 1529 01:13:01,111 --> 01:13:03,745 Where did they go? 1530 01:13:05,648 --> 01:13:06,481 I don't know, sir. 1531 01:13:06,483 --> 01:13:09,117 They just disappeared. 1532 01:13:09,119 --> 01:13:11,786 - Well, look around, you numbskull. 1533 01:13:11,788 --> 01:13:14,422 They couldn't have gotten very far. 1534 01:13:16,509 --> 01:13:18,593 - Whoa, what just happened? - Are we dead? 1535 01:13:19,396 --> 01:13:20,895 Is this heaven? 1536 01:13:20,897 --> 01:13:23,431 - No, Space Lobber, it's not heaven. 1537 01:13:23,433 --> 01:13:24,599 But it's close. 1538 01:13:24,601 --> 01:13:26,768 It's good ol' outer space. 1539 01:13:26,770 --> 01:13:29,904 But I'm flattered you see me as a heavenly creature. 1540 01:13:29,906 --> 01:13:31,472 - I told you boys the mighty universal 1541 01:13:31,474 --> 01:13:34,642 ear perk could come in handy, didn't I? 1542 01:13:34,644 --> 01:13:36,444 You used the perk on us? 1543 01:13:36,446 --> 01:13:39,080 You transported us out of McTinkerClaws' ship? 1544 01:13:39,082 --> 01:13:40,848 It's all true. 1545 01:13:40,850 --> 01:13:44,652 - But Tinkaroo, we left him behind. 1546 01:13:44,654 --> 01:13:45,987 We gotta go back! 1547 01:13:45,989 --> 01:13:49,857 - Going back risks your victory into a defeat, boys. 1548 01:13:49,859 --> 01:13:51,259 You accomplished your mission, 1549 01:13:51,261 --> 01:13:53,027 destroyed McTinkerClaws' weapon, 1550 01:13:53,029 --> 01:13:55,430 and restored the bone-verse, correct? 1551 01:13:56,199 --> 01:13:58,032 Well, let's see. 1552 01:13:58,034 --> 01:14:00,768 Take a look for yourselves! 1553 01:14:00,770 --> 01:14:01,669 Wow! 1554 01:14:02,839 --> 01:14:05,039 Look at all these bones! 1555 01:14:05,041 --> 01:14:08,609 I ain't seen this many bones in all my life! 1556 01:14:08,611 --> 01:14:10,678 It's incredible. 1557 01:14:10,680 --> 01:14:11,946 We did it, you guys! 1558 01:14:11,948 --> 01:14:13,981 The bone-verse is thriving! 1559 01:14:13,983 --> 01:14:16,017 There's enough bone marrow power here to feed 1560 01:14:16,019 --> 01:14:18,786 whole generations of dogs! 1561 01:14:18,788 --> 01:14:22,190 - And McTinkerClaws lost his weapons of mass destruction. 1562 01:14:23,593 --> 01:14:27,895 All's right with the bone-verse and the universe. 1563 01:14:27,897 --> 01:14:29,797 Except for poor Tinkaroo. 1564 01:14:29,799 --> 01:14:32,567 He sacrificed his dog-ness for the cause. 1565 01:14:32,569 --> 01:14:36,404 Yeah, he's a real hero. 1566 01:14:36,406 --> 01:14:37,805 We'll see him again, though. 1567 01:14:37,807 --> 01:14:40,708 - You think so? - I know so. 1568 01:14:40,710 --> 01:14:42,944 Come on, let's head home and tell 1569 01:14:42,946 --> 01:14:44,879 Captain Fuzz Face the good news. 1570 01:14:44,881 --> 01:14:48,382 - Hey, can we swing by Space Jacks fly-through on the way? 1571 01:14:48,384 --> 01:14:50,785 I've been thinking about those 10 piece nuggets 1572 01:14:50,787 --> 01:14:53,254 and vanilla shakes since last time. 1573 01:14:53,256 --> 01:14:56,290 - Fine, Tuff Nut, we'll go by Space Jacks. 1574 01:14:56,292 --> 01:14:57,158 Sweet! 1575 01:14:57,160 --> 01:14:58,993 Hey, somebody reach outside 1576 01:14:58,995 --> 01:15:01,095 and grab me one of them bones too. 1577 01:15:01,097 --> 01:15:02,997 Oh, they look yummy! 1578 01:15:02,999 --> 01:15:05,833 - No, Tuff Nut! - What? 1579 01:15:05,835 --> 01:15:07,802 - Oh come on, why not? 1580 01:15:07,804 --> 01:15:09,704 Just one little bone! 1581 01:15:17,547 --> 01:15:22,617 ♪ Whoa, whoa ♪ 1582 01:15:25,255 --> 01:15:30,324 ♪ Whoa ♪ 1583 01:15:33,363 --> 01:15:38,432 ♪ Whoa, whoa ♪ 1584 01:15:41,204 --> 01:15:46,274 ♪ Whoa ♪ 1585 01:15:49,178 --> 01:15:53,381 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1586 01:15:53,383 --> 01:15:57,518 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1587 01:15:57,520 --> 01:16:01,355 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1588 01:16:01,357 --> 01:16:05,192 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1589 01:16:13,369 --> 01:16:26,213 ♪ Whoa ♪ 1590 01:16:29,152 --> 01:16:42,163 ♪ Whoa ♪ 1591 01:16:45,301 --> 01:16:53,307 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1592 01:16:53,309 --> 01:17:01,115 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1593 01:17:01,117 --> 01:17:02,984 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 116570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.