Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,393 --> 00:03:02,796
Fill up the canteens, Kid.
And don't forget that big water bag.
2
00:03:02,864 --> 00:03:04,354
All right, Bob.
3
00:03:35,430 --> 00:03:37,762
- Is that the place?
- That's it.
4
00:03:38,633 --> 00:03:42,433
- Where's the bank? At this end of town?
- Me? I don't know.
5
00:03:43,238 --> 00:03:46,036
The last time I was there,
there was nothing...
6
00:03:46,107 --> 00:03:48,075
no bank, no railroad.
7
00:03:49,311 --> 00:03:51,074
There was a little cantina...
8
00:03:51,146 --> 00:03:54,343
and the most beautiful girl
named Josefina, that played the guitar.
9
00:03:54,416 --> 00:03:57,180
We're robbing a bank,
not looking up old friends.
10
00:03:57,252 --> 00:04:01,245
Yes, I know.
But I sure wish we were rustling cows.
11
00:04:04,926 --> 00:04:08,123
- You want to change your mind, too, Kid?
- Not me.
12
00:04:09,264 --> 00:04:12,097
Well, you better think it over.
I hate to take you along.
13
00:04:12,167 --> 00:04:14,658
This is no cinch, like rustling a few cows.
14
00:04:14,736 --> 00:04:17,671
I thought it over, Bob,
and I ain't backing down.
15
00:04:17,739 --> 00:04:19,639
No, sir, I ain't backing down.
16
00:04:19,708 --> 00:04:23,303
Look, Kid, the border's over yonder,
just 60 miles.
17
00:04:23,378 --> 00:04:27,371
Why don't you light out?
We'll join you. Promise you.
18
00:04:27,916 --> 00:04:29,747
I ain't backing down.
19
00:04:31,019 --> 00:04:32,646
Then remember...
20
00:04:32,821 --> 00:04:35,847
all you do is hold the horses. No shooting.
21
00:04:35,957 --> 00:04:39,017
Well, at least the cows,
they don't shoot back.
22
00:04:39,627 --> 00:04:40,889
Mount up.
23
00:05:04,386 --> 00:05:06,377
That's right friendly of them.
24
00:05:07,555 --> 00:05:10,149
I know why I didn't recognize him.
25
00:05:10,325 --> 00:05:14,193
She has changed his name.
She used to call him "tarantula."
26
00:05:14,529 --> 00:05:17,555
You know, a big bug with legs.
27
00:05:17,899 --> 00:05:20,367
"Welcome" is more neighborly, right, Kid?
28
00:05:20,435 --> 00:05:21,993
Yeah, I guess so.
29
00:05:50,932 --> 00:05:53,230
Yeah, I'm Sweet. Looking for me?
30
00:05:53,635 --> 00:05:56,729
No, neighbor. Just admiring your shingle.
31
00:05:57,038 --> 00:05:59,700
That's a mighty pretty name, B. Sweet.
32
00:06:03,178 --> 00:06:05,612
You fellas come in with that cattle outfit?
33
00:06:05,680 --> 00:06:08,478
No, just riding through. Little business.
34
00:06:09,217 --> 00:06:10,411
Cattle?
35
00:06:11,586 --> 00:06:13,349
Talked about it some.
36
00:06:14,456 --> 00:06:16,151
What happened, man?
37
00:06:16,691 --> 00:06:18,056
Nothing, sir.
38
00:06:20,495 --> 00:06:22,520
Perley, come get your breakfast.
39
00:06:23,565 --> 00:06:26,762
Perley Sweet?
Now, that is a right pretty name!
40
00:06:30,505 --> 00:06:32,439
She just calls me that.
41
00:06:32,574 --> 00:06:35,236
Most everybody calls me Buck.
Buck Sweet.
42
00:06:35,577 --> 00:06:37,306
I didn't know you had company.
43
00:06:37,378 --> 00:06:40,370
Just passing the time of day
with these here cowpokes.
44
00:06:40,448 --> 00:06:43,178
Ma, why don't you fetch us
some coffee out here?
45
00:06:43,251 --> 00:06:45,185
I'd be mighty proud to.
46
00:06:50,024 --> 00:06:52,891
You not only got a pretty name,
Mr. Sweet.
47
00:06:52,961 --> 00:06:55,657
- You got a mighty pretty wife.
- Thank you.
48
00:06:56,264 --> 00:06:58,630
She's a little sprung now, but I'll tell you...
49
00:06:58,700 --> 00:07:02,295
that little woman used to be
the best dancer in this whole territory.
50
00:07:02,370 --> 00:07:05,464
I'll bet you were
mighty spry yourself, Perley.
51
00:07:05,740 --> 00:07:09,642
I could kick a little.
Why don't you fellas light?
52
00:07:10,111 --> 00:07:12,102
No, we better be moving on.
53
00:07:12,213 --> 00:07:13,908
If you're looking for work...
54
00:07:13,982 --> 00:07:17,110
you'll find most of the cattlemen
down by the bank.
55
00:07:17,185 --> 00:07:20,279
- Where is that?
- Right down the street a piece.
56
00:07:20,522 --> 00:07:24,515
Now, you boys have some hot coffee.
I know you've been riding a long ways.
57
00:07:24,592 --> 00:07:26,685
And I can tell you're from Texas
by your hats.
58
00:07:26,761 --> 00:07:29,389
Yes, ma'am. We're from Texas, all right.
59
00:07:30,231 --> 00:07:34,258
Besides, you're carrying slickers.
Don't rain much in these parts.
60
00:07:34,502 --> 00:07:37,130
Did you come in by the Old Mormon Trail?
61
00:07:37,705 --> 00:07:41,471
- Yes, ma'am, we did.
- Didn't use much water. Got a full bag.
62
00:07:42,243 --> 00:07:44,905
Did you happen to meet up
with my niece and her husband?
63
00:07:44,979 --> 00:07:48,039
They're coming out
by the way of New Jerusalem.
64
00:07:48,249 --> 00:07:49,477
No, ma'am, we didn't.
65
00:07:49,551 --> 00:07:51,951
I don't see
how they could have missed them.
66
00:07:52,020 --> 00:07:55,012
They're coming out by wagon,
and expecting them for Christmas.
67
00:07:55,089 --> 00:07:59,355
Perley went up in the mountains
and cut a big piney tree this morning.
68
00:08:00,161 --> 00:08:03,460
Do you think that he could have missed
the turnoff at Terrapin Tanks?
69
00:08:03,531 --> 00:08:06,694
Be just like him to.
Never knew such a shiftless fella.
70
00:08:06,768 --> 00:08:08,827
Tried everything but preaching.
71
00:08:08,903 --> 00:08:12,737
It don't take much brains to drive a wagon
from New Jerusalem to Welcome.
72
00:08:12,807 --> 00:08:15,708
- Lf he did, he'd never get here.
- Another cup?
73
00:08:16,311 --> 00:08:17,676
No, thanks.
74
00:08:17,812 --> 00:08:21,407
Say, I bet you put eggshells in
to settle the grounds, like Ma used to do.
75
00:08:21,482 --> 00:08:25,009
- 'Course I do. Where you from, son?
- From Abilene.
76
00:08:25,453 --> 00:08:26,977
And what's your name?
77
00:08:27,055 --> 00:08:30,456
My name's William,
but everybody calls me "The Abilene Kid."
78
00:08:31,225 --> 00:08:34,353
I bet they called you "carrot-tops"
when you went to school.
79
00:08:34,429 --> 00:08:37,125
- "Brick-top," ma'am.
- They did? Me, too.
80
00:08:38,633 --> 00:08:40,362
Thanks for stopping by, boys.
81
00:08:40,435 --> 00:08:42,926
- Coffee was real nice.
- Mighty nice, ma'am.
82
00:08:43,004 --> 00:08:44,369
Thank you very much, ma 'am.
83
00:08:44,439 --> 00:08:46,873
I'm sure proud
to have made your acquaintance, ma'am.
84
00:08:46,941 --> 00:08:48,465
Thank you, son.
85
00:08:52,614 --> 00:08:54,514
Well, Perley, thanks.
86
00:08:55,049 --> 00:08:58,075
Hope you have
a nice crop of apples this fall...
87
00:09:09,364 --> 00:09:12,060
I'll be seeing you boys, probably.
88
00:09:49,504 --> 00:09:53,270
I do declare,
but you're a sight for sore eyes!
89
00:09:55,510 --> 00:09:58,343
You kind of
got the advantage of me, ma'am.
90
00:09:58,846 --> 00:10:02,145
I mean all of you. I'm so sick of the East.
91
00:10:02,383 --> 00:10:05,978
For the past two years,
I've been back east in Denver, Colorado...
92
00:10:06,054 --> 00:10:08,318
hobbled up in a boarding school...
93
00:10:08,389 --> 00:10:11,847
till I just love the sight
of anything sitting a horse.
94
00:10:11,993 --> 00:10:15,190
- And that Charro saddle!
- See, Bob?
95
00:10:16,297 --> 00:10:18,857
And what is your lovely name, senorita?
96
00:10:18,933 --> 00:10:22,960
My name? Lordy, my father's
president of the bank. Tolliver Latham.
97
00:10:23,037 --> 00:10:26,973
- I expect you do business with him.
- We aim to, ma'am.
98
00:10:31,012 --> 00:10:32,775
Ruby, my girl!
99
00:10:33,147 --> 00:10:36,241
Welcome. Welcome to Welcome!
100
00:10:37,385 --> 00:10:39,216
Welcome home, Miss Ruby.
101
00:10:48,396 --> 00:10:51,763
Remember, Kid, you don't do no shooting.
102
00:11:22,463 --> 00:11:23,953
I thought so.
103
00:11:27,101 --> 00:11:28,830
Real desperado type.
104
00:11:46,020 --> 00:11:47,612
Pete, quick, get on your horse!
105
00:12:24,792 --> 00:12:27,226
- Sorry, Miss Crumly.
- Tell me what's the matter.
106
00:12:27,295 --> 00:12:29,593
Little bank robbery. Come on, get going!
107
00:12:33,467 --> 00:12:35,401
Come on, Kid! Step up!
108
00:12:37,805 --> 00:12:39,238
Haul it, Pete!
109
00:12:54,188 --> 00:12:57,055
Get those bandits!
Don't let them get away!
110
00:13:20,314 --> 00:13:23,147
Blast one at 'em, Pete. Hang on, Kid.
111
00:13:32,493 --> 00:13:33,824
Again, Pete.
112
00:14:05,459 --> 00:14:06,926
Pull up, men.
113
00:14:14,802 --> 00:14:19,034
- Gosh, Marshal, you missed them.
- They ain't paying me to kill folks.
114
00:14:28,783 --> 00:14:32,776
Them Texas boys gonna be mighty thirsty
before they get to water.
115
00:14:33,754 --> 00:14:36,552
- Back to the depot, Curly.
- The depot?
116
00:14:37,024 --> 00:14:39,584
Yeah, the depot. The railroad depot.
117
00:14:41,262 --> 00:14:42,422
Giddup.
118
00:15:32,947 --> 00:15:34,539
You hurt bad, Kid?
119
00:15:34,815 --> 00:15:38,444
- No, but I bled like a stuck pig.
- Don't try to talk, Kid.
120
00:15:46,961 --> 00:15:48,986
That Perley character...
121
00:15:51,098 --> 00:15:53,658
You know, he busted that on purpose.
122
00:16:04,045 --> 00:16:05,842
Take a mouthful, Kid.
123
00:16:08,449 --> 00:16:09,916
That's enough.
124
00:17:16,750 --> 00:17:19,412
All right, men, raise your right hand.
125
00:17:20,154 --> 00:17:22,816
As duly appointed Marshal
of the territory of Arizona...
126
00:17:22,890 --> 00:17:26,724
I hereby deputize you
for the sum of $3 a day to find...
127
00:17:27,027 --> 00:17:30,963
- Hey, watch them pack mules, will you?
- I'm doing the best I can.
128
00:17:31,699 --> 00:17:32,961
Come on along, girl.
129
00:17:33,033 --> 00:17:35,968
- You unload them pack horses.
- Get them on there.
130
00:17:36,470 --> 00:17:38,700
Come on, Curly, I'm late!
131
00:17:40,007 --> 00:17:43,033
- Come on, Curly, get them mules.
- Now, where was I?
132
00:17:43,110 --> 00:17:46,170
Say, Buck, I thought
we were gonna get $5 a day.
133
00:17:46,247 --> 00:17:49,774
I don't spend tax money that easy.
$3 a day and found.
134
00:17:50,017 --> 00:17:53,953
Now, you solemnly swear
to uphold and enforce the law. Say, "I do."
135
00:17:54,021 --> 00:17:55,386
- I do.
- Good.
136
00:17:57,892 --> 00:18:01,293
Can I drag it now, Buck?
I'm eight hours late now.
137
00:18:01,362 --> 00:18:04,354
Don't bust your bellyband, Luke.
We'll be aboard.
138
00:18:04,431 --> 00:18:06,661
- Marshal.
- Yes, Mr. Latham?
139
00:18:07,701 --> 00:18:09,726
Shouldn't you deputize more men?
140
00:18:09,803 --> 00:18:13,068
The bank can't risk
letting these desperadoes escape.
141
00:18:13,140 --> 00:18:14,437
Sets a bad example.
142
00:18:14,508 --> 00:18:18,842
I don't want you to fret none, Mr. Latham,
but if it's gonna worry you...
143
00:18:18,913 --> 00:18:21,507
Boys, Mr. Latham here
just put up a reward.
144
00:18:21,582 --> 00:18:24,949
$100, dead or alive,
for every one of them poor fellas.
145
00:18:25,019 --> 00:18:29,149
- Thank you, Mr. Latham!
- You got them for $100.
146
00:18:29,423 --> 00:18:31,050
Thank you, Luke.
147
00:18:34,762 --> 00:18:36,389
Good luck, Marshal!
148
00:19:02,089 --> 00:19:05,456
Give the Kid a swig of water, Pete.
149
00:19:08,229 --> 00:19:09,594
Drink it up, Kid.
150
00:19:09,663 --> 00:19:12,928
Plenty more when we get to
Mojave Tanks. Drink it up!
151
00:20:02,216 --> 00:20:03,979
There she is, fellas.
152
00:20:04,184 --> 00:20:06,049
There she is, Mojave Tanks!
153
00:20:13,227 --> 00:20:14,592
Water, Kid.
154
00:20:15,829 --> 00:20:16,955
Water.
155
00:20:18,999 --> 00:20:20,990
A thousand gallons of it.
156
00:20:30,411 --> 00:20:33,244
You're gonna feel a whole lot better,
a whole lot cooler...
157
00:20:33,314 --> 00:20:36,215
once we wash up that shoulder.
Go ahead, Kid.
158
00:20:36,650 --> 00:20:39,585
Boy! I'm gonna skin me down to the hide...
159
00:20:40,220 --> 00:20:44,088
climb up that ladder,
and dive in that tank, right to the bottom.
160
00:20:45,693 --> 00:20:47,183
Never come up!
161
00:20:47,428 --> 00:20:52,195
Gosh! That a man should have
such a great big thirst like I have...
162
00:20:52,366 --> 00:20:54,834
and only water to quench it with.
163
00:20:54,902 --> 00:20:57,029
Anyway, cheers, friends.
164
00:21:16,623 --> 00:21:17,885
Get down.
165
00:21:45,386 --> 00:21:46,944
Ain't no sign of anything.
166
00:21:47,020 --> 00:21:50,478
But that's no guarantee they ain't around.
You boys keep your eyes open.
167
00:21:50,557 --> 00:21:52,957
- Sure, Buck.
- You mind what I told you, now.
168
00:21:53,026 --> 00:21:56,587
At night, two men stay awake while
one sleeps. They won't rush two of you.
169
00:21:56,663 --> 00:21:59,223
- I'd like to see them try it.
- Just don't get careless.
170
00:21:59,299 --> 00:22:01,665
Ben, I'll take that deck of cards
in your pocket.
171
00:22:01,735 --> 00:22:05,933
I ain't paying you pitch players
to sit in the shade all day and claim low.
172
00:22:06,006 --> 00:22:08,770
- Shall I drag her, Buck?
- Drag it, Luke.
173
00:22:08,842 --> 00:22:10,400
Drag her, Jake!
174
00:23:24,084 --> 00:23:27,520
Sons of bitches! Let's rush them.
175
00:23:28,088 --> 00:23:30,522
Six-shooters against Winchesters?
176
00:23:33,227 --> 00:23:34,854
I've seen enough.
177
00:24:05,058 --> 00:24:07,356
That Perley character... Tin star.
178
00:24:08,328 --> 00:24:12,264
A lot smarter than I thought.
Well, let's take a look at it.
179
00:24:13,133 --> 00:24:16,466
Up here's where we come from. Welcome.
180
00:24:17,738 --> 00:24:22,505
Railroad winds around and makes a bend
here at Mojave Tanks, where we are now.
181
00:24:22,609 --> 00:24:25,407
Then it moseys off again to the southeast.
182
00:24:26,380 --> 00:24:28,177
Down here's the Mexican border.
183
00:24:28,248 --> 00:24:30,079
- 50 miles, I figure.
- 60.
184
00:24:30,150 --> 00:24:31,708
How's 60, then?
185
00:24:32,219 --> 00:24:35,677
So that Perley character
starts playing checkers with us.
186
00:24:35,756 --> 00:24:39,715
He figures we'll head this way, and right.
It's the first water.
187
00:24:40,060 --> 00:24:43,393
So he jumps us
and stakes out his deputies. No water.
188
00:24:43,797 --> 00:24:46,322
So he figures our next move
will be up to Apache Wells.
189
00:24:46,400 --> 00:24:47,424
Right.
190
00:24:47,501 --> 00:24:50,561
So he jumps on his freight car
and heads that way.
191
00:24:50,637 --> 00:24:53,071
And he'll be there, setting waiting.
192
00:24:53,140 --> 00:24:56,576
He can keep squatting on his hunkers
from now till Christmas...
193
00:24:56,643 --> 00:24:58,372
'cause we ain't gonna be there.
194
00:24:58,445 --> 00:25:01,437
We're doubling back on our tracks
to Terrapin Tanks.
195
00:25:01,515 --> 00:25:04,575
- But that's up to the north.
- We'll get our water.
196
00:25:04,751 --> 00:25:08,812
We'll hole up in the piney woods
until the Kid feels better.
197
00:25:09,890 --> 00:25:13,553
Then while that marshal's sitting,
getting calluses on his rump...
198
00:25:13,627 --> 00:25:15,527
we'll set out to the east...
199
00:25:15,596 --> 00:25:17,996
jump the tracks there,
and be over the border.
200
00:25:18,065 --> 00:25:21,796
Yes, that's good.
But where are we gonna get some water?
201
00:25:23,236 --> 00:25:26,865
It looks like you and me are gonna chew
a lot of barrelhead cactus...
202
00:25:26,940 --> 00:25:28,669
if we can find any.
203
00:25:29,142 --> 00:25:30,939
Kid gets the canteen.
204
00:25:43,156 --> 00:25:45,124
All right, Kid. Come on.
205
00:25:54,101 --> 00:25:55,591
Get in the saddle.
206
00:25:59,473 --> 00:26:02,271
- What are you doing?
- I'm tired of riding.
207
00:26:02,342 --> 00:26:05,641
Besides, it cost me nothing.
It come with the horse.
208
00:27:06,807 --> 00:27:08,502
Wind's getting hot.
209
00:27:08,575 --> 00:27:12,272
Si, what they call in my country
a "Santa Ana..."
210
00:27:13,146 --> 00:27:15,011
from the clouds of dust...
211
00:27:15,082 --> 00:27:18,916
that follow the cavalry
of the illustrious General Santa Ana.
212
00:28:39,032 --> 00:28:41,091
Let's make for that draw!
213
00:29:58,011 --> 00:29:59,808
Kid, are you all right?
214
00:30:05,352 --> 00:30:07,912
My shoulder. It kind of throbs.
215
00:30:12,092 --> 00:30:15,550
- Could I have a little water, Bob? Please?
- Sure, Kid.
216
00:30:16,630 --> 00:30:18,097
Take it slow.
217
00:30:22,836 --> 00:30:24,326
That's enough.
218
00:30:38,218 --> 00:30:40,448
Where did you picket the horses?
219
00:30:56,369 --> 00:30:58,701
I tied the horses right there to the bushes.
220
00:30:58,772 --> 00:31:02,208
But devils must have come in
the middle of the night and let them loose.
221
00:31:02,275 --> 00:31:03,367
My God!
222
00:31:03,443 --> 00:31:06,344
But what have I done to deserve this?
223
00:31:06,446 --> 00:31:08,175
I was always a good person.
224
00:31:08,248 --> 00:31:10,944
That's what happens to me
after my decision to come here...
225
00:31:11,017 --> 00:31:13,281
to this land, with these two fools.
226
00:31:13,353 --> 00:31:17,813
- Shut up!
- What did I do to end up with these idiots?
227
00:31:20,827 --> 00:31:23,352
Looks like we've got to walk a piece.
228
00:31:26,533 --> 00:31:28,501
Well, what are we waiting for?
229
00:32:28,161 --> 00:32:31,858
- Perley Sweet, what are you doing here?
- Hello, Miss Florie.
230
00:32:32,098 --> 00:32:34,828
You seen three men come through here
begging for water?
231
00:32:34,901 --> 00:32:37,199
If I'd seen anything like pants
around here...
232
00:32:37,270 --> 00:32:39,966
they wouldn't have had to beg
for anything.
233
00:32:40,640 --> 00:32:43,370
Come on, Curly,
get that stock off of there, will you?
234
00:32:43,443 --> 00:32:47,072
- We ain't got all day.
- I'm doing the best I can, Marshal!
235
00:32:47,347 --> 00:32:50,475
- Come on, Curly, move!
- Hurry it up, will you?
236
00:32:52,819 --> 00:32:55,344
Wait a minute!
What are you getting excited about?
237
00:32:55,422 --> 00:32:58,118
I'm not excited. Come on, boys.
238
00:32:59,426 --> 00:33:01,690
Fixing to stay here for a while?
239
00:33:02,362 --> 00:33:05,058
Lordy! If this ain't
a Christmas present for me.
240
00:33:05,131 --> 00:33:07,031
A whole passel of men!
241
00:33:10,603 --> 00:33:13,231
- Come on.
- That's right.
242
00:33:15,742 --> 00:33:19,542
- How's Cousin Carrie Lou doing?
- Right pert, Florie. Come on, Curly!
243
00:33:19,746 --> 00:33:22,408
Well, her loss is my gain.
244
00:33:22,882 --> 00:33:25,350
There ain't been a soul around here
to listen to me...
245
00:33:25,418 --> 00:33:29,184
- since my old cat got tired and left.
- I'll bet it was a tomcat.
246
00:33:30,290 --> 00:33:31,951
Can I drag it now, Buck?
247
00:33:32,025 --> 00:33:35,153
- I'm 16 hours and 29 minutes late.
- Drag it, Luke.
248
00:33:36,396 --> 00:33:39,126
- Get that on there, boys.
- Drag it, Jake.
249
00:34:20,106 --> 00:34:22,666
There she is, men. Water!
250
00:34:24,777 --> 00:34:26,267
Lots of water.
251
00:34:41,828 --> 00:34:43,227
What is it?
252
00:34:47,133 --> 00:34:48,794
You hear anything?
253
00:35:01,681 --> 00:35:03,171
Cover me, Pete.
254
00:36:09,015 --> 00:36:12,246
There's a fine old state of affairs
at the tanks.
255
00:36:12,685 --> 00:36:15,552
- They ain't dry, are they?
- Worse than that.
256
00:36:17,156 --> 00:36:19,147
It's a tenderfoot wagon.
257
00:36:20,226 --> 00:36:23,423
A man and his woman.
They come from New Jerusalem.
258
00:36:24,030 --> 00:36:28,194
They made the tanks, all right,
but the water was a little low.
259
00:36:28,935 --> 00:36:32,632
Mr. Tenderfoot ain't got sense enough
to dig out the sand...
260
00:36:32,705 --> 00:36:35,833
sit back and wait
for that sump hole to fill up.
261
00:36:36,542 --> 00:36:40,706
No, sir. Besides, he don't take kindly
to using a shovel.
262
00:36:41,714 --> 00:36:45,013
He puts in a stick of dynamite
to start the water running.
263
00:36:45,084 --> 00:36:48,019
- The fool!
- So he stuck in his dynamite.
264
00:36:48,621 --> 00:36:51,385
Only fool's luck
he didn't blow himself up doing it.
265
00:36:51,457 --> 00:36:53,789
- I wish he did.
- But he didn't.
266
00:36:54,894 --> 00:36:58,125
He just put Terrapin Tanks
out of business forever.
267
00:36:58,197 --> 00:37:00,392
He cracked the granite floor
of that sump hole...
268
00:37:00,466 --> 00:37:03,435
and busted down her sides.
The tanks are dry.
269
00:37:03,870 --> 00:37:05,599
And they'll stay dry.
270
00:37:05,905 --> 00:37:09,864
They can have cloudbursts in this country
from now till I get religion...
271
00:37:09,942 --> 00:37:13,139
them tanks will never hold
another drop of water.
272
00:37:13,813 --> 00:37:16,145
Fool tenderfoot's dead, I guess.
273
00:37:16,649 --> 00:37:19,846
But he's gonna keep right on
killing people, just the same.
274
00:37:19,919 --> 00:37:22,080
Men will come here, banking on water.
275
00:37:22,155 --> 00:37:24,419
Five or six years,
there'll be a dozen skeletons...
276
00:37:24,490 --> 00:37:26,481
around them busted tanks.
277
00:37:28,027 --> 00:37:32,191
But that ain't biting me half as hard
as what he went and done next.
278
00:37:32,432 --> 00:37:36,960
He let his stock nose around and lick up
that alkali slop below the tanks.
279
00:37:37,303 --> 00:37:38,702
It drove 'em plain loco.
280
00:37:38,771 --> 00:37:42,969
They took off up the canyon,
hunting water, with him right after them.
281
00:37:43,509 --> 00:37:46,239
That's four days ago. He ain't back yet.
282
00:37:46,579 --> 00:37:49,514
So we don't need to waste no time
speculating on his case...
283
00:37:49,582 --> 00:37:51,516
or feeling sorry for him.
284
00:37:52,352 --> 00:37:54,650
That wouldn't have been so bad...
285
00:37:54,721 --> 00:37:57,554
but he left his woman alone in that wagon.
286
00:37:58,191 --> 00:38:00,386
Yeah, she's there right now.
287
00:38:01,527 --> 00:38:05,224
She had a little water,
so it wasn't so bad till yesterday.
288
00:38:05,631 --> 00:38:07,292
Then it gives out.
289
00:38:09,035 --> 00:38:12,300
Been pretty hard on her, in there all alone.
290
00:38:13,406 --> 00:38:16,864
She's a nice little woman, too.
28 or 30, I'd guess.
291
00:38:17,610 --> 00:38:20,443
Too blasted good for the cuss she married.
292
00:38:22,081 --> 00:38:24,709
But still, that ain't the worst of it.
293
00:38:25,585 --> 00:38:26,847
No, sir.
294
00:38:28,354 --> 00:38:30,083
Not by a long shot.
295
00:38:32,125 --> 00:38:35,822
She's gonna have a baby,
and she's gonna have it now.
296
00:39:03,022 --> 00:39:06,719
I'm a tough bird, an awful tough old bird...
297
00:39:07,260 --> 00:39:09,592
but I'm not going back in there!
298
00:39:10,029 --> 00:39:13,226
Pete, you gotta go.
You gotta do something for her.
299
00:39:13,699 --> 00:39:17,499
You ought to know something
about these cases. You do, don't you?
300
00:39:17,570 --> 00:39:20,505
Wasn't you married to a woman
down on the Rio Bravo?
301
00:39:20,573 --> 00:39:22,768
Didn't she have kids for you?
302
00:39:23,075 --> 00:39:25,873
Sure, Bob. Sure, she did.
303
00:39:27,113 --> 00:39:30,241
But, you know...
An Indian woman is different.
304
00:39:31,651 --> 00:39:33,812
God, our lord...
305
00:39:34,253 --> 00:39:37,586
tells them what to do with babies,
how to born them.
306
00:39:38,925 --> 00:39:40,552
But, a gringa...
307
00:39:43,830 --> 00:39:45,058
Poor girl.
308
00:39:45,131 --> 00:39:48,965
Yeah, my sister, she had all the neighbors,
the doctor, nice white sheets, and...
309
00:39:49,035 --> 00:39:51,299
Pete, I'm not passing the buck.
310
00:39:51,504 --> 00:39:55,133
I'm just ruminating for information.
311
00:39:55,608 --> 00:39:58,008
Pete, please...
312
00:40:45,224 --> 00:40:46,623
Who are you?
313
00:40:49,729 --> 00:40:50,991
Senora...
314
00:40:52,732 --> 00:40:54,927
please do not be afraid of me.
315
00:40:57,103 --> 00:40:59,094
I have come to help you.
316
00:41:26,065 --> 00:41:28,033
Ain't no use there, Kid.
317
00:41:30,503 --> 00:41:33,472
Only water we're gonna get
is right over here.
318
00:41:39,145 --> 00:41:40,476
Barrelhead.
319
00:41:41,914 --> 00:41:45,111
It ain't the best water,
and it will take time.
320
00:41:51,223 --> 00:41:54,386
But I guess we got plenty of time now.
321
00:42:45,611 --> 00:42:47,977
- Yeah, Pete?
- Bob, I'm going to need the water now.
322
00:42:48,047 --> 00:42:49,810
- Give it to him, Kid.
- How is she?
323
00:42:49,882 --> 00:42:52,112
I don't know. It is her first baby.
324
00:42:52,184 --> 00:42:55,278
Come on,
let's get back to squeezing barrelhead.
325
00:43:59,185 --> 00:44:01,119
She wants to see you...
326
00:44:02,021 --> 00:44:04,489
all of us, together.
327
00:44:06,092 --> 00:44:07,684
Did she have...
328
00:44:08,994 --> 00:44:10,120
A boy.
329
00:44:37,423 --> 00:44:39,015
I can't see you.
330
00:44:46,165 --> 00:44:48,998
- You're the one that found me.
- Yes, ma'am.
331
00:44:51,437 --> 00:44:54,372
- What's your name?
- Robert, ma'am.
332
00:44:55,241 --> 00:44:56,833
Robert Hightower.
333
00:44:58,477 --> 00:45:00,411
William Kearney, ma'am.
334
00:45:00,813 --> 00:45:03,646
I'm proud to make
your acquaintance, ma'am.
335
00:45:04,950 --> 00:45:07,384
And you're Pete. Bless you.
336
00:45:07,820 --> 00:45:09,185
Si, senora.
337
00:45:09,955 --> 00:45:13,118
Pedro Encarnacion Arango
y Roca Fuerte...
338
00:45:13,492 --> 00:45:15,392
at your service, ma 'am.
339
00:45:18,497 --> 00:45:20,362
Will you save my baby?
340
00:45:23,402 --> 00:45:25,427
Yes, ma'am. I'll save him.
341
00:45:25,938 --> 00:45:27,496
And I will help.
342
00:45:28,274 --> 00:45:29,764
Me, too, ma'am.
343
00:45:33,712 --> 00:45:35,339
Poor little son.
344
00:45:36,949 --> 00:45:40,476
You'll be all alone in the world
when Mother leaves you...
345
00:45:41,253 --> 00:45:43,118
won't you, sweetheart?
346
00:45:44,256 --> 00:45:46,156
And you'll miss me so.
347
00:45:47,226 --> 00:45:49,786
Nobody to tuck you into bed at night.
348
00:45:50,930 --> 00:45:53,330
Nobody to teach you your prayers.
349
00:45:54,533 --> 00:45:57,263
Nobody to kiss the little sore spots...
350
00:45:58,637 --> 00:46:00,901
when you fall and hurt yourself.
351
00:46:02,541 --> 00:46:06,637
Nobody to tell your little secrets to.
352
00:46:22,761 --> 00:46:26,288
I want you, all of you...
353
00:46:28,701 --> 00:46:31,033
to be my baby's godfathers.
354
00:46:32,605 --> 00:46:35,267
You will be, won't you, Bob Hightower?
355
00:46:36,508 --> 00:46:39,602
You will, Bill Kearney? Pedro? Promise me.
356
00:46:39,778 --> 00:46:41,268
I will, ma'am.
357
00:46:42,214 --> 00:46:43,579
Yes, ma'am.
358
00:46:44,516 --> 00:46:46,848
It will be a big honor, senora.
359
00:46:49,455 --> 00:46:50,888
And his name.
360
00:46:52,958 --> 00:46:55,893
I call him Robert...
361
00:46:56,862 --> 00:46:58,693
William Pedro...
362
00:47:01,166 --> 00:47:02,497
Hightower.
363
00:47:05,037 --> 00:47:07,767
And when he's a fine, big, brave man...
364
00:47:08,307 --> 00:47:10,172
like his godfathers...
365
00:47:11,477 --> 00:47:13,911
you tell him about his mother...
366
00:47:15,180 --> 00:47:17,171
who so wanted to live...
367
00:47:19,018 --> 00:47:20,246
for him.
368
00:47:31,096 --> 00:47:33,223
Lift him up, please.
369
00:47:35,134 --> 00:47:36,897
Let me kiss my baby.
370
00:47:55,421 --> 00:47:57,082
It's getting dark.
371
00:48:00,459 --> 00:48:02,393
We must be moving on...
372
00:48:04,096 --> 00:48:06,724
Robert William...
373
00:49:14,633 --> 00:49:17,329
All right, Kid, go ahead.
374
00:50:09,021 --> 00:50:10,648
Is that all, Kid?
375
00:50:11,957 --> 00:50:14,391
Them's all the words I know, Bob.
376
00:50:14,726 --> 00:50:17,126
Then, amen.
377
00:50:37,015 --> 00:50:38,277
Yes, sir.
378
00:50:39,017 --> 00:50:41,850
The more I think of that big fella
in the Texas hat...
379
00:50:41,920 --> 00:50:45,117
the more I admire him.
Hurry up there, Curly!
380
00:50:45,224 --> 00:50:46,851
We're hurrying, Buck.
381
00:50:46,925 --> 00:50:50,190
I get him behind bars
eating some of Ma's cooking...
382
00:50:50,395 --> 00:50:54,331
I'm gonna play him a game of chess.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
383
00:50:54,399 --> 00:50:57,630
Pay attention here, you fellas.
Come on, pay attention.
384
00:50:57,703 --> 00:50:59,193
Stock's ready.
385
00:50:59,505 --> 00:51:03,805
Now, it stands to reason
that he'd head south for Mojave Tanks.
386
00:51:03,876 --> 00:51:07,812
We should have reached there before
he did, two horses packing three men.
387
00:51:07,880 --> 00:51:12,374
And I don't take him for any tomfool to go
rushing three men that's got Winchesters.
388
00:51:13,719 --> 00:51:15,914
So I figured that his next move...
389
00:51:15,988 --> 00:51:20,425
would be to push right on through here
to Apache Wells, where we are now.
390
00:51:21,293 --> 00:51:23,989
I hate to admit it, but he's outguessed me.
391
00:51:24,062 --> 00:51:26,223
They might have give out
in that sandstorm...
392
00:51:26,298 --> 00:51:27,731
Not that breed of cat.
393
00:51:27,799 --> 00:51:30,461
They could have made for Dobie,
down this way.
394
00:51:30,536 --> 00:51:32,902
No, that's too far.
So's Dos Hermanas, down here.
395
00:51:32,971 --> 00:51:34,598
They must have gone somewhere, Buck.
396
00:51:34,673 --> 00:51:37,733
Yeah, and mighty cute, too.
397
00:51:38,143 --> 00:51:40,941
He's doubled back on his tracks...
398
00:51:41,113 --> 00:51:45,379
and holed up right here at Terrapin Tanks.
That's where we're going.
399
00:51:45,450 --> 00:51:47,918
We ain't gonna waste no time.
Let's go collect him.
400
00:51:47,986 --> 00:51:49,112
All right, Buck.
401
00:51:49,188 --> 00:51:52,385
You fellas keep your eyes open
for strangers. Remember that reward.
402
00:51:52,457 --> 00:51:54,618
- Okay, Buck.
- All right, Buck.
403
00:52:04,836 --> 00:52:09,068
Tell Cousin Carrie Lou
I'll be dropping in around New Year's...
404
00:52:09,208 --> 00:52:11,199
maybe with a new husband.
405
00:52:12,911 --> 00:52:15,778
Gosh, Buck, we want to go with you!
406
00:52:16,114 --> 00:52:18,105
You'd be a whole lot safer.
407
00:52:54,353 --> 00:52:57,789
First thing, seems to me, we ought to give
Robert William Pedro a bath.
408
00:52:57,856 --> 00:52:58,845
A bath?
409
00:52:59,057 --> 00:53:03,153
I wasn't figuring on that at all.
I was thinking about feeding him.
410
00:53:03,362 --> 00:53:05,660
I'm for tubbing him, all right.
411
00:53:06,064 --> 00:53:09,158
Of course, sooner or later,
we've gotta swab him down.
412
00:53:09,234 --> 00:53:11,702
But he's such a little fellow, Bob.
413
00:53:11,770 --> 00:53:15,501
- He won't use much water.
- He'll fit nice into this dishpan.
414
00:53:15,907 --> 00:53:20,003
I was just wishing he could stagger along
for a few days without bathing.
415
00:53:20,078 --> 00:53:22,512
I don't know much about infants...
416
00:53:23,015 --> 00:53:26,075
but little Robert boy here
looks clean enough for me.
417
00:53:26,151 --> 00:53:27,812
Didn't you ask his mother nothing?
418
00:53:27,886 --> 00:53:30,013
Do you think I was gonna
drive the lady crazy...
419
00:53:30,088 --> 00:53:32,249
with a bunch of silly questions?
420
00:53:32,324 --> 00:53:37,057
In my opinion, gentlemen, taking a bath
is the least of little Robert's troubles.
421
00:53:40,098 --> 00:53:43,659
He's just naturally gotta eat and
wear something better than this towel.
422
00:53:43,735 --> 00:53:45,760
It'll plumb scratch the hide off of him.
423
00:53:45,837 --> 00:53:49,102
When a mother's gonna have a baby,
she fixes up things for him.
424
00:53:49,174 --> 00:53:50,869
Sews clothes real nice...
425
00:53:50,942 --> 00:53:53,536
and knits pretty little kickshaws
and what all.
426
00:53:53,679 --> 00:53:56,773
Maybe there's something for our godson
in that tail box.
427
00:55:02,614 --> 00:55:04,878
She had a heart, this mother.
428
00:55:05,884 --> 00:55:08,375
She made really nice things for her baby.
429
00:55:08,453 --> 00:55:12,219
Don't leave me out here all alone!
How long you gonna be?
430
00:55:34,880 --> 00:55:37,872
They don't expect him to walk
in them things.
431
00:55:44,156 --> 00:55:46,090
And he ain't gonna wear that.
432
00:55:47,893 --> 00:55:50,589
Now, this is something.
This is really something.
433
00:55:50,662 --> 00:55:52,186
Canned milk.
434
00:55:52,364 --> 00:55:55,595
That thick stuff ain't fit to squirt in coffee.
435
00:55:57,135 --> 00:56:00,161
She wasn't figuring to feed him coffee,
was she?
436
00:56:04,276 --> 00:56:07,439
This is for Pedrito
when he fixes himself up...
437
00:56:07,512 --> 00:56:11,004
and he touches his guitar
under the balcony of a senorita.
438
00:56:13,018 --> 00:56:16,545
Bob, this is it.
Dr. Meechum on Caring for the Baby.
439
00:56:17,122 --> 00:56:20,353
See what the doctor allows
about bathing a newborn.
440
00:56:22,427 --> 00:56:23,860
Here is a Biblia.
441
00:56:25,063 --> 00:56:26,462
A Bible book.
442
00:56:30,435 --> 00:56:32,665
"Bathing the baby.
443
00:56:32,771 --> 00:56:36,332
"Too much care cannot be exercised...
444
00:56:36,675 --> 00:56:41,169
"in performing this most important part
of the baby's..."
445
00:56:44,483 --> 00:56:47,850
There's a word here
I don't like to say in front of a little baby.
446
00:56:50,722 --> 00:56:51,950
Spell it.
447
00:56:52,524 --> 00:56:56,984
T-O-l-L-E-T-T-E.
448
00:56:57,596 --> 00:56:59,120
Toi-letty?
449
00:56:59,197 --> 00:57:02,428
What in the blazes is a toi-letty?
450
00:57:02,901 --> 00:57:05,870
It's a... Don't you know?
451
00:57:08,607 --> 00:57:12,008
I guess Robert boy ain't got no toi-letty
in his war bag.
452
00:57:12,611 --> 00:57:17,275
No, senores.
Toi-letta, she is not an evil word.
453
00:57:17,516 --> 00:57:20,679
A toi-letta is a little green tin bathtub...
454
00:57:21,353 --> 00:57:23,878
about the size of my arm.
Costs dos pesos.
455
00:57:24,456 --> 00:57:25,616
When we get to town...
456
00:57:25,690 --> 00:57:29,126
we round up the best dad-blamed
green toi-letty money can buy.
457
00:57:29,194 --> 00:57:33,187
Remember that, Pete. Crack along, Kid.
What's the doc got to say next?
458
00:57:33,265 --> 00:57:37,224
"The first bath
should not be administered...
459
00:57:37,736 --> 00:57:41,502
"until the baby is at least a week old."
460
00:57:44,175 --> 00:57:48,168
If I had a sick polecat,
I wouldn't send for that Doc Meechum.
461
00:57:48,547 --> 00:57:50,378
A week without a bath.
462
00:57:50,448 --> 00:57:52,882
That's all right for a grown boy...
463
00:57:52,951 --> 00:57:56,114
that ain't supposed to bathe
between water holes...
464
00:57:56,187 --> 00:57:59,350
or in town on Saturday night,
sparking his gal.
465
00:57:59,758 --> 00:58:01,350
But a baby!
466
00:58:01,426 --> 00:58:04,224
I'll lay my silver spurs the doc's wrong.
467
00:58:04,462 --> 00:58:05,793
Come again, Kid.
468
00:58:06,364 --> 00:58:09,925
"Lmmediately after birth, the nurse...
469
00:58:13,972 --> 00:58:17,840
"should rub the baby's body with olive oil.
470
00:58:18,610 --> 00:58:22,341
"Or if olive oil is not available...
471
00:58:22,881 --> 00:58:26,647
"with some clean, pure lard or grease."
472
00:58:30,755 --> 00:58:31,983
Grease!
473
00:58:39,564 --> 00:58:42,089
- That?
- Sure, grease. Wait a minute.
474
00:58:50,842 --> 00:58:52,002
Grease.
475
00:58:54,346 --> 00:58:57,338
- Who's gonna grease him?
- You. You are boss wrangler.
476
00:58:57,916 --> 00:59:02,216
It don't sound regular, Bob, I'll admit,
but it's right here in the book.
477
00:59:02,287 --> 00:59:04,653
I ain't convinced nohow.
478
00:59:05,223 --> 00:59:09,057
This godson of ours is starting life
slippery enough without greasing him.
479
00:59:09,127 --> 00:59:12,028
- But you got to follow the book, Bob.
- Sure!
480
00:59:12,664 --> 00:59:16,361
Maybe it will prevent Pedrito from chafing
and from getting saddle blisters.
481
00:59:17,435 --> 00:59:19,960
Me and you have always been...
Wouldn't you like...
482
00:59:20,038 --> 00:59:21,801
No, it's all right.
483
00:59:31,149 --> 00:59:34,380
Cut out the Mex lingo around the kid,
will you, Pete?
484
00:59:34,452 --> 00:59:36,750
First thing you know, he'll be talking it.
485
00:59:36,821 --> 00:59:40,689
We got to raise him
with good old American habla, like his ma.
486
00:59:40,759 --> 00:59:44,160
Hand over the pot.
We'll slick him up a mite.
487
01:00:34,479 --> 01:00:35,969
Easy, easy.
488
01:00:36,648 --> 01:00:39,242
- Pull his legs over a little bit.
- Get your finger out!
489
01:00:39,317 --> 01:00:40,784
All right.
490
01:00:43,922 --> 01:00:47,949
Bob, you ain't throwing a half hitch
on a pack mule.
491
01:00:48,259 --> 01:00:50,750
There. That will do it.
492
01:00:52,897 --> 01:00:56,389
That kid's dideed, all right,
and dideed to stay.
493
01:01:00,939 --> 01:01:02,429
Cut out that Mexican.
494
01:01:10,582 --> 01:01:12,812
Ain't you feeling good, Kid?
495
01:01:13,351 --> 01:01:15,285
My shoulder kind of throbs.
496
01:01:18,123 --> 01:01:21,024
We'll spare you
a couple of swigs of water in a little bit.
497
01:01:21,559 --> 01:01:23,493
You'll feel a lot better.
498
01:01:24,496 --> 01:01:26,964
You better see
what the doc is dealing next.
499
01:01:27,031 --> 01:01:28,464
Food. Eat.
500
01:01:28,833 --> 01:01:32,462
No, I got it, Pete. I got it right here.
501
01:01:34,339 --> 01:01:36,000
"Feeding the baby.
502
01:01:36,841 --> 01:01:39,674
"The best and surest method...
503
01:01:40,411 --> 01:01:43,710
"is the one which nature has provided."
504
01:01:44,249 --> 01:01:45,648
Say that again.
505
01:01:45,750 --> 01:01:48,913
"The one which nature has provided."
506
01:01:49,254 --> 01:01:52,587
- Well, that's out.
- Here, this is comforting.
507
01:01:53,158 --> 01:01:55,490
This is downright comforting.
508
01:01:56,127 --> 01:02:00,689
The doc allows that
there's times when a newborn infant...
509
01:02:01,266 --> 01:02:04,292
won't thrive on
nothing but condensed milk.
510
01:02:05,036 --> 01:02:07,903
- We got some right here.
- Six cans.
511
01:02:08,306 --> 01:02:11,070
Looks like you're going to
get some chow, Robert boy.
512
01:02:14,112 --> 01:02:17,513
All right, Robert William Pedro,
but you're going to get fed.
513
01:02:17,849 --> 01:02:20,841
You better get a can of
that condensed milk and some matches...
514
01:02:20,919 --> 01:02:23,046
- Bob!
- Yeah, Kid.
515
01:02:30,428 --> 01:02:32,794
Let me hold him.
516
01:02:33,364 --> 01:02:36,697
Gosh, Kid, you think you ought to,
with that arm and all?
517
01:02:36,768 --> 01:02:40,033
Let me hold my godson.
Just for a little while.
518
01:02:57,755 --> 01:03:01,191
Thanks, Bob, for taking me along and all.
519
01:03:53,011 --> 01:03:55,605
That is pretty, what the Kid is singing.
520
01:03:57,081 --> 01:04:01,780
It's what the folks back home
would call a lullaby.
521
01:05:19,130 --> 01:05:21,724
- Pete, what...
- It's all right!
522
01:05:22,633 --> 01:05:25,796
Okay, Pedrito. It's time to eat.
523
01:05:26,804 --> 01:05:29,329
Go ahead. Come on, man.
524
01:05:30,208 --> 01:05:33,541
Take it. It's good for you. Come on.
525
01:05:50,862 --> 01:05:54,821
Boy, he hops to it like a drunkard
at a Fourth of July barbecue.
526
01:06:15,186 --> 01:06:18,986
A couple hours, and we'll have to
set them up again for little Robert boy.
527
01:06:19,057 --> 01:06:21,321
I'm for moving on now, Bob. Honest, I'm...
528
01:06:21,392 --> 01:06:24,088
Just lie back
and take it easy while you can.
529
01:06:24,829 --> 01:06:28,526
That's the last of the gringo-head cactus.
She is finished.
530
01:06:29,801 --> 01:06:34,204
I've been figuring. There ain't more than
three shots apiece in these six cans.
531
01:06:35,139 --> 01:06:37,664
That's 18 shots. We've used two already.
532
01:06:37,742 --> 01:06:41,200
Leaves 16.
That little Pedro has enough for four days.
533
01:06:41,279 --> 01:06:44,976
That's right. The Doc says little William
is to get a slug every six hours.
534
01:06:45,049 --> 01:06:47,483
Which doesn't leave much water
for us godfathers.
535
01:06:47,552 --> 01:06:50,919
There's always enough for you, Kid.
Here, have one on the house.
536
01:06:50,988 --> 01:06:52,512
I've done a heap of ornery things...
537
01:06:52,590 --> 01:06:55,684
but I ain't stealing the water
that belongs to my godson.
538
01:06:55,760 --> 01:06:59,457
Too bad the doc didn't tell us
where to get water in the Arizona desert.
539
01:06:59,530 --> 01:07:01,964
Wrong book for that. Just a minute.
540
01:07:03,234 --> 01:07:07,500
Maybe Nuestro Senor has put here
what to do in the Bible book.
541
01:07:08,139 --> 01:07:09,504
Don't! It's bad luck!
542
01:07:09,574 --> 01:07:13,066
I can see it all mapped out: Where to find
our next water, where to head.
543
01:07:13,144 --> 01:07:17,137
Maybe it says we should head back
for Mojave and that reception committee.
544
01:07:17,215 --> 01:07:19,581
Or over to Apache Wells,
where old Perley is sitting.
545
01:07:19,650 --> 01:07:22,210
Don't be too sure
Buck Sweet is twiddling his thumbs.
546
01:07:22,286 --> 01:07:24,516
I think we ought to
get out of here quick, now!
547
01:07:24,589 --> 01:07:26,614
Where? Where, you jughead?
548
01:07:27,525 --> 01:07:31,222
North to Cairo? Northeast to Damascus?
Or east to New Jerusalem?
549
01:07:31,696 --> 01:07:34,631
60 miles or more
with the Kid in the shape he's in?
550
01:07:34,866 --> 01:07:38,358
And this punk?
Don't give me any more of your Bible talk.
551
01:07:39,237 --> 01:07:42,866
I'd have outfoxed that marshal
if they hadn't saddled this kid on us.
552
01:07:42,940 --> 01:07:46,376
Why didn't somebody stop me
before I promised that woman?
553
01:07:47,645 --> 01:07:50,910
I don't want to grow no long white beard
in the Yuma penitentiary.
554
01:07:50,982 --> 01:07:54,008
May my beard grow clear
till it gets down to my foots...
555
01:07:54,085 --> 01:07:56,178
may it get a nest of prison rats...
556
01:07:56,254 --> 01:07:58,688
before I break my promise
to a dying woman!
557
01:07:58,756 --> 01:08:02,351
- Who said I was breaking my promise?
- Why don't you kill the little fellow?
558
01:08:02,426 --> 01:08:05,259
- Feed him to the coyotes!
- Why, you chili-dipping horse thief!
559
01:08:05,329 --> 01:08:07,297
- Horse thief?
- Yes, horse thief!
560
01:08:07,365 --> 01:08:09,765
Stop talking Spanish in front of the kid!
561
01:08:09,901 --> 01:08:12,096
Now you see what you did?
You make cries the baby!
562
01:08:12,170 --> 01:08:14,661
You waked the baby! Don't blame me!
563
01:08:27,552 --> 01:08:28,849
Sure, nothing!
564
01:08:28,920 --> 01:08:33,152
It says right here where we're to go,
just like it's told everything about all this.
565
01:08:33,224 --> 01:08:36,250
You fellas don't understand.
You think this is all just chance?
566
01:08:36,327 --> 01:08:38,761
Just accidental,
like us coming here this way?
567
01:08:38,996 --> 01:08:41,362
Finding the mother, helping her...
568
01:08:42,533 --> 01:08:44,558
The infant in the manger.
569
01:08:44,635 --> 01:08:48,264
The star so bright last night.
570
01:08:50,274 --> 01:08:53,334
I ain't talking out of no fever sweat,
Bob, honest I ain't.
571
01:08:53,411 --> 01:08:56,175
You think we had anything to do
with what's happened?
572
01:08:56,247 --> 01:08:57,908
No, sir, we didn't.
573
01:08:57,982 --> 01:09:01,110
No more than you had anything to do
with throwing the book...
574
01:09:01,185 --> 01:09:04,450
so it would open in the place
where I've been reading.
575
01:09:05,489 --> 01:09:07,957
Where it tells where we're going to next.
576
01:09:08,025 --> 01:09:11,119
- Listen, I'll read it.
- No, Kid.
577
01:09:11,696 --> 01:09:15,029
Go ahead, Kid,
if it makes you feel any better.
578
01:09:15,566 --> 01:09:17,363
"And when the days...
579
01:09:17,735 --> 01:09:21,398
"of her purification were accomplished...
580
01:09:22,006 --> 01:09:24,440
"according to the law of Moses...
581
01:09:24,542 --> 01:09:28,137
"they lifted up the child
and brought him to Jerusalem...
582
01:09:29,247 --> 01:09:31,681
"to present him to the Lord."
583
01:09:31,749 --> 01:09:34,377
It says Jerusalem right here in the book.
584
01:09:34,785 --> 01:09:36,013
New Jerusalem.
585
01:09:36,988 --> 01:09:39,684
Look, Bob, maybe Nuestro Senor...
586
01:09:40,224 --> 01:09:43,660
he no care very much
what happens to a simple cattle thief.
587
01:09:43,761 --> 01:09:47,424
But if I was in a gambling house,
I would play the Kid's number.
588
01:09:48,232 --> 01:09:49,563
You would?
589
01:09:50,935 --> 01:09:53,335
All right, let's get cracking along.
590
01:10:35,079 --> 01:10:38,310
Kid, me and Pete will spell each other
carrying the infant.
591
01:10:38,382 --> 01:10:42,148
I'm toting my godson my share of the way.
That's part of it.
592
01:10:42,787 --> 01:10:44,721
That's in the book, too.
593
01:10:44,789 --> 01:10:47,519
There was three wise men
come from the East, wasn't there?
594
01:10:47,591 --> 01:10:50,321
Three wise men. I'm one of them.
595
01:10:50,795 --> 01:10:52,695
I'm betting on you, Kid.
596
01:10:52,963 --> 01:10:55,329
All right, Pete, which way's Jerusalem?
597
01:10:55,399 --> 01:10:57,230
Why, that way, Bob.
598
01:10:57,868 --> 01:10:59,802
Can't you see the star?
599
01:11:33,404 --> 01:11:35,599
Look, water.
600
01:11:47,051 --> 01:11:49,110
- That ain't water, Kid.
- Salt.
601
01:11:49,887 --> 01:11:53,345
It's a salt lake. We got to cross it.
602
01:12:04,969 --> 01:12:07,904
- No.
- Just a little bit, Kid.
603
01:12:09,373 --> 01:12:12,831
Don't be a fool, Kid. Drink it.
604
01:12:13,844 --> 01:12:15,835
- You got to.
- No!
605
01:12:48,145 --> 01:12:51,137
He shouldn't have
made me swallow that, Bob.
606
01:12:51,682 --> 01:12:54,446
- That's all right.
- You shouldn't have done it, Pete.
607
01:12:54,518 --> 01:12:57,385
Once we're across the flats,
we're through the worst of it.
608
01:13:04,528 --> 01:13:06,018
Here.
609
01:13:14,271 --> 01:13:17,900
- What are you doing?
- It will be easier crossing the sand.
610
01:13:18,309 --> 01:13:20,777
There's plenty of rough country
over there, Kid.
611
01:13:21,145 --> 01:13:23,670
I ain't figuring on going that far.
612
01:13:25,382 --> 01:13:27,111
No, sir.
613
01:13:27,585 --> 01:13:30,418
I ain't figuring on that at all.
614
01:14:06,357 --> 01:14:10,293
Take your horses down to the tanks, boys.
Fill up your kegs first.
615
01:14:10,594 --> 01:14:13,961
- Sure need it, Marshal.
- They'll drink her dry, Buck.
616
01:14:15,499 --> 01:14:18,127
Curly, take a look in that wagon.
617
01:14:22,940 --> 01:14:25,602
Gosh, Buck, there's been a woman here.
618
01:14:25,676 --> 01:14:28,406
Left her dresses all this and that way.
619
01:14:28,479 --> 01:14:29,969
What are they like?
620
01:14:30,047 --> 01:14:33,949
One's real nice, sort of faded,
but soft, like silk.
621
01:14:34,018 --> 01:14:36,543
- Is it red?
- Yeah, it's red with a...
622
01:14:37,087 --> 01:14:40,079
Has the top got all little white ribbons
all around the rim?
623
01:14:40,157 --> 01:14:41,715
It sure has, Buck.
624
01:14:42,526 --> 01:14:44,426
That was her wedding dress.
625
01:14:47,898 --> 01:14:49,365
Fourth of July.
626
01:14:50,134 --> 01:14:53,831
Red and white, carrying a little blue fan.
627
01:14:58,008 --> 01:14:59,475
Come on, Curly.
628
01:15:26,403 --> 01:15:28,928
Those fellas have done watered up...
629
01:15:29,173 --> 01:15:32,165
and then dynamited our tanks, left us dry.
630
01:15:33,410 --> 01:15:37,676
Lot of boys stick up stagecoaches,
and banks, and one thing or another.
631
01:15:38,182 --> 01:15:41,777
But a man that would dynamite
a water hole in this kind of country...
632
01:15:41,852 --> 01:15:43,820
is downright criminal.
633
01:15:44,622 --> 01:15:46,647
- How about giving the stock...
- Can't.
634
01:15:46,724 --> 01:15:48,954
- Can't we just wet our whistle?
- Can't.
635
01:15:50,327 --> 01:15:54,058
You heard Mr. Latham when he said $100,
dead or alive.
636
01:15:54,632 --> 01:15:58,159
I'll add $50 to it. I'd like 'em dead.
637
01:18:02,893 --> 01:18:05,623
It's time. Water.
638
01:19:46,797 --> 01:19:49,493
If I whimper for water, Pete...
639
01:19:51,301 --> 01:19:53,496
don't give it to me. Promise.
640
01:19:54,605 --> 01:19:57,199
- Promise.
- It's a promise, Kid.
641
01:20:03,080 --> 01:20:05,173
137th psalm.
642
01:20:06,116 --> 01:20:10,109
One-three-seven. Read, please.
643
01:20:16,460 --> 01:20:18,928
"By the rivers of Babylon...
644
01:20:19,463 --> 01:20:21,363
"there we sat down...
645
01:20:22,299 --> 01:20:25,234
"yea, and we wept...
646
01:20:25,302 --> 01:20:27,463
"when we remembered Zion."
647
01:20:28,472 --> 01:20:32,101
"We hanged our harps upon the willows."
648
01:20:33,543 --> 01:20:36,706
"If I forget thee, O Jerusalem...
649
01:20:37,881 --> 01:20:41,317
"let my right hand forget her cunning.
650
01:20:43,153 --> 01:20:46,179
"How shall we sing the Lord's song...
651
01:20:47,157 --> 01:20:48,988
"in a strange land?"
652
01:20:52,162 --> 01:20:55,689
"Our Father, who art in heaven..."
653
01:20:56,099 --> 01:20:57,623
"Our Father..."
654
01:20:58,869 --> 01:21:02,361
"Now I lay me down to sleep.
655
01:21:04,841 --> 01:21:08,709
"I pray the Lord my soul to keep.
656
01:21:11,014 --> 01:21:13,414
"If I should die...
657
01:21:15,018 --> 01:21:16,952
"before I wake...
658
01:21:17,988 --> 01:21:19,580
"pray the Lord...
659
01:21:20,457 --> 01:21:23,620
"my soul to take."
660
01:21:25,529 --> 01:21:27,497
God bless Mom and Pop...
661
01:21:28,598 --> 01:21:30,623
and sister.
662
01:21:32,336 --> 01:21:34,804
Make me a good boy.
663
01:21:37,040 --> 01:21:38,302
Amen.
664
01:23:17,374 --> 01:23:19,865
When do we set up the drinks again...
665
01:23:20,911 --> 01:23:22,378
for Robert William?
666
01:23:29,619 --> 01:23:32,053
I think about 50 minutes.
667
01:23:35,158 --> 01:23:39,356
They're slipping it easy
to the Kid up there.
668
01:23:39,729 --> 01:23:41,196
Poor boy.
669
01:23:42,399 --> 01:23:45,891
Made him a little boy again.
670
01:24:17,968 --> 01:24:19,401
It's broke.
671
01:24:20,003 --> 01:24:21,061
Your leg?
672
01:24:21,138 --> 01:24:24,801
- She's busted. I'm ashamed.
- Maybe I can fix it.
673
01:24:24,908 --> 01:24:28,571
- Waste time.
- I can make a travois Comanche-style...
674
01:24:28,645 --> 01:24:30,442
- and drag you.
- Waste time.
675
01:24:30,514 --> 01:24:33,608
On the other side of the mountain,
New Jerusalem.
676
01:24:33,683 --> 01:24:35,150
You will make it.
677
01:24:36,219 --> 01:24:38,687
When does little Pedro eat next?
678
01:24:39,456 --> 01:24:42,152
Not for more than two hours.
679
01:24:50,567 --> 01:24:52,330
Adios.
680
01:24:56,606 --> 01:25:00,235
Guess I better get moving along.
681
01:25:07,951 --> 01:25:10,818
Maybe you better leave me your pistol.
682
01:25:11,354 --> 01:25:13,219
The coyotes, you know?
683
01:25:13,290 --> 01:25:16,521
Yeah, sure, Pete.
684
01:25:19,296 --> 01:25:21,093
Coyotes.
685
01:25:30,807 --> 01:25:34,368
I'm sorry I called you
a chili-dipping horse thief back there.
686
01:25:34,477 --> 01:25:36,809
It's all right.
687
01:25:43,753 --> 01:25:47,018
I just remembered what tomorrow is.
688
01:25:50,393 --> 01:25:51,883
Merry Christmas.
689
01:25:53,797 --> 01:25:55,765
Merry Christmas, Pete.
690
01:26:12,582 --> 01:26:14,015
Our Father...
691
01:26:16,086 --> 01:26:17,849
who art in heaven...
692
01:26:19,089 --> 01:26:20,579
make some space...
693
01:26:21,491 --> 01:26:23,049
in your Holy Land...
694
01:26:24,127 --> 01:26:25,958
for this poor Pedro.
695
01:28:11,334 --> 01:28:13,325
Mount up. Let's get going.
696
01:31:21,024 --> 01:31:24,391
"...unto Jerusalem..."
697
01:31:29,265 --> 01:31:33,964
"...a donkey tied, and a colt with her:
698
01:31:34,737 --> 01:31:39,436
"Loose them, and bring them unto me."
699
01:31:48,885 --> 01:31:51,012
A donkey and his colt.
700
01:31:51,220 --> 01:31:54,656
You just try stealing a man's burro
in this country!
701
01:31:55,925 --> 01:31:57,392
They'd string you.
702
01:32:26,689 --> 01:32:28,623
That's it, Kid.
703
01:32:29,359 --> 01:32:30,621
Sing it.
704
01:32:31,761 --> 01:32:33,490
Sing a lullaby.
705
01:32:41,537 --> 01:32:43,835
This is where she ends, godson.
706
01:32:45,208 --> 01:32:48,177
This is the end of the trail, little Robert.
707
01:32:52,415 --> 01:32:55,509
So, you break your promise
to a dying woman?
708
01:32:55,918 --> 01:32:57,818
I can't go any further.
709
01:32:57,887 --> 01:33:00,287
Of course you can, Bob.
What does the book say?
710
01:33:00,356 --> 01:33:03,257
- Follow the book.
- Get up on your knees, you sack of dung!
711
01:33:03,326 --> 01:33:07,194
You can't...
You got no right to call me that.
712
01:33:09,432 --> 01:33:11,423
I'm going.
713
01:33:11,968 --> 01:33:14,732
But you quit talking Mex
in front of the infant.
714
01:33:15,405 --> 01:33:17,236
You quit it, you hear?
715
01:33:31,087 --> 01:33:35,080
- You're doing fine, Bob. Just fine.
- Sure I am.
716
01:33:35,425 --> 01:33:39,088
Just think of the cantina
in New Jerusalem.
717
01:33:39,162 --> 01:33:41,653
Yeah, I'm thinking of it.
718
01:33:42,231 --> 01:33:43,664
A glass of beer.
719
01:33:43,733 --> 01:33:48,033
- A big cool, cool glass of beer.
- Yeah.
720
01:33:48,971 --> 01:33:51,940
Five glasses of cool beer.
721
01:33:53,976 --> 01:33:55,603
You'll make it.
722
01:33:55,978 --> 01:33:57,639
Sure I will.
723
01:36:20,656 --> 01:36:24,649
Merry Christmas, everybody.
Merry Christmas to all.
724
01:36:26,929 --> 01:36:28,760
Set 'em up, bartender.
725
01:36:29,565 --> 01:36:31,430
Milk for the infant...
726
01:36:31,767 --> 01:36:34,429
and a cool, cool beer for me.
727
01:36:39,008 --> 01:36:40,373
A baby!
728
01:37:27,690 --> 01:37:29,351
Turn around, Texas.
729
01:37:30,459 --> 01:37:32,222
Turn around and draw.
730
01:37:37,600 --> 01:37:41,730
Perley, you old hay shaker.
731
01:37:44,307 --> 01:37:45,672
You got me.
732
01:38:04,327 --> 01:38:06,625
Looks like the baby's pappy...
733
01:38:07,630 --> 01:38:10,224
is a mighty sick man.
734
01:38:27,717 --> 01:38:31,380
Texas, you're about half-smart.
Jury still out, Curly?
735
01:38:31,454 --> 01:38:34,480
Yep, still out.
The boss says, "Come and get it."
736
01:38:34,724 --> 01:38:37,750
I'll thank you to remember
there's only one boss around here.
737
01:38:37,827 --> 01:38:40,819
Yes, sir, and she says, "Chow's down."
738
01:38:43,366 --> 01:38:45,926
- Morning, Carrie Lou.
- Morning, Bob. Sit right here.
739
01:38:46,002 --> 01:38:47,094
Thank you.
740
01:38:47,169 --> 01:38:50,730
Folks at the courthouse said you looked
mighty handsome in those new jeans.
741
01:38:50,806 --> 01:38:52,000
Thanks, Carrie Lou.
742
01:38:52,074 --> 01:38:55,237
And especially in those boots
with the Lone Star stitched on them.
743
01:38:55,311 --> 01:38:57,438
Yeah, they're real comfortable.
744
01:38:57,947 --> 01:39:00,279
Hope the batter on this chicken
is to your liking.
745
01:39:00,349 --> 01:39:03,512
- Looks good.
- A little syrup for them corn oysters?
746
01:39:03,586 --> 01:39:05,611
Corn oysters? I didn't get no corn oysters.
747
01:39:05,688 --> 01:39:08,122
I only had but two ears of sweet corn.
748
01:39:08,190 --> 01:39:11,853
All right, seeing what he did
for little Buck.
749
01:39:12,361 --> 01:39:13,828
Little Robert.
750
01:39:14,096 --> 01:39:17,532
I told you he wouldn't stand for
a name like that for a little Perley.
751
01:39:17,600 --> 01:39:20,501
His name
is Robert William Pedro Hightower.
752
01:39:20,603 --> 01:39:23,197
Yes, of course it is,
until the court changes it.
753
01:39:23,272 --> 01:39:24,261
Ma!
754
01:39:25,741 --> 01:39:28,574
Bob, have some coffee, will you?
You ain't eaten much lately.
755
01:39:28,644 --> 01:39:30,976
- You off your feed or something?
- I'm worrying.
756
01:39:31,047 --> 01:39:32,639
Don't worry about it.
757
01:39:32,715 --> 01:39:35,115
Maybe the judge won't give you
the full 20 years.
758
01:39:35,184 --> 01:39:38,551
It ain't that.
I could do 20 years standing on my head.
759
01:39:38,621 --> 01:39:42,557
I'm worrying since I hefted little Robert
this morning. He's losing weight.
760
01:39:42,625 --> 01:39:45,617
It's only natural for new babies
to lose a little weight, Bob.
761
01:39:45,694 --> 01:39:48,527
He didn't lose any when I was nursing him.
762
01:39:52,501 --> 01:39:56,062
No. We're giving that little dear
just every care we can.
763
01:39:56,138 --> 01:39:58,800
If he were our very own
we couldn't love him more.
764
01:39:58,874 --> 01:40:01,069
Ma, don't carry on, now.
765
01:40:01,977 --> 01:40:04,309
One thing you can count on,
Bob Hightower...
766
01:40:04,380 --> 01:40:07,178
you couldn't find better hands
to leave the little mite in...
767
01:40:07,249 --> 01:40:08,443
than Perley's and mine.
768
01:40:08,517 --> 01:40:10,712
- That's right, Bob.
- Sure.
769
01:40:11,187 --> 01:40:14,088
Maybe. You two being
his uncle and aunt...
770
01:40:14,156 --> 01:40:16,590
sort of distant relations, you might say.
771
01:40:16,659 --> 01:40:20,561
See, Ma, I knew he would.
I knew I had you pegged right.
772
01:40:20,629 --> 01:40:23,462
Look, you just sign this paper
right there on the "X," see?
773
01:40:23,532 --> 01:40:26,023
Wait up, now. Wait up. What is all this?
774
01:40:26,102 --> 01:40:28,195
The adoption papers, of course.
775
01:40:28,270 --> 01:40:30,738
I ain't anxious
to turn my godson to pasture.
776
01:40:30,806 --> 01:40:33,468
You just said right there
that we were distant relations.
777
01:40:33,542 --> 01:40:34,531
I never.
778
01:40:34,643 --> 01:40:37,669
- The jury's coming in, Buck.
- How they look?
779
01:40:38,581 --> 01:40:41,311
They look like a passel of pallbearers.
780
01:40:46,155 --> 01:40:50,387
Your Honor, we find the prisoner guilty
according to law...
781
01:40:50,993 --> 01:40:54,622
but under exterminating circumstances.
782
01:41:01,670 --> 01:41:05,128
Before passing sentence upon you,
Robert Marmaduke Hightower...
783
01:41:15,184 --> 01:41:17,744
Now, have you anything you wish to say?
784
01:41:19,655 --> 01:41:22,647
No, sir. I guess I ain't.
785
01:41:23,359 --> 01:41:24,553
You ain't?
786
01:41:26,028 --> 01:41:27,461
It seems, in this case...
787
01:41:27,530 --> 01:41:30,931
we have a mighty fine set
of extenuating circumstances...
788
01:41:31,333 --> 01:41:35,997
notably dealing with an infant child
you claim to be your godson.
789
01:41:36,138 --> 01:41:37,628
He is my godson.
790
01:41:38,374 --> 01:41:42,674
And now we come to the question
of the infant's custodianship.
791
01:41:43,279 --> 01:41:44,906
Who gets him, etc.
792
01:41:44,980 --> 01:41:47,175
- Your Honor, if the court pleases...
- Yes, I know.
793
01:41:47,249 --> 01:41:49,376
I got your application right here.
794
01:41:50,186 --> 01:41:53,349
Prisoner, have you any objection
to the Marshal and Mrs. Sweet...
795
01:41:53,422 --> 01:41:55,083
taking this here child?
796
01:41:55,157 --> 01:41:59,184
If you mean permanent,
I got plenty of objections...
797
01:41:59,895 --> 01:42:02,728
but if it's temporary, that's different...
798
01:42:03,199 --> 01:42:07,693
providing, of course, they guarantee
to give him a good education and such.
799
01:42:08,370 --> 01:42:11,862
And just what specific do you mean
as "and such," etc.?
800
01:42:13,209 --> 01:42:16,007
Teach him good horse sense, respect...
801
01:42:16,545 --> 01:42:18,706
say, "Yes, sir" when he's spoke to, and...
802
01:42:18,914 --> 01:42:22,350
That seems reasonable.
Do you agree, Buck?
803
01:42:23,018 --> 01:42:24,679
Sure, Wiley.
804
01:42:24,987 --> 01:42:28,388
But what Ma and me wanted
was to have little Buck permanent.
805
01:42:28,857 --> 01:42:31,621
Sure you would,
but you ain't going to get...
806
01:42:31,694 --> 01:42:35,460
little Robert William Pedro
permanent, Perley.
807
01:42:36,265 --> 01:42:40,395
Now, that's as it may be,
etc. And so forth...
808
01:42:41,770 --> 01:42:44,204
Robert Marmaduke Hightower...
809
01:42:44,540 --> 01:42:46,838
it is within the power of this here court...
810
01:42:47,109 --> 01:42:50,909
to sentence you to a term of 20 years
in the penitentiary.
811
01:42:51,847 --> 01:42:53,144
However, this here court...
812
01:42:53,215 --> 01:42:56,514
may be willing
to suspend that sentence indefinite...
813
01:42:57,019 --> 01:42:59,510
providing you sign this here paper...
814
01:42:59,588 --> 01:43:02,580
yielding your godson
to the Marshal and Mrs. Sweet...
815
01:43:02,658 --> 01:43:06,458
and furthermore providing
that you never again set foot...
816
01:43:06,528 --> 01:43:09,691
in the township of Welcome,
territory of Arizona.
817
01:43:10,532 --> 01:43:14,263
You can throw the book at me, Judge.
I ain't gonna do her.
818
01:43:14,670 --> 01:43:17,161
I ain't breaking my promise
to a dying woman.
819
01:43:18,540 --> 01:43:21,703
That's just what I been waiting for
to hear you say, son.
820
01:43:23,078 --> 01:43:26,343
I hereby give you the minimum sentence
under the law:
821
01:43:26,615 --> 01:43:28,515
One year and one day.
822
01:43:28,884 --> 01:43:32,615
Court's closed, bar's open.
Double bourbon, bartender, if you please.
823
01:44:19,468 --> 01:44:21,402
Bye, friend.
824
01:44:21,470 --> 01:44:23,597
I'll be awfully good to little...
825
01:44:25,374 --> 01:44:27,865
Robert William Pedro.
826
01:44:29,578 --> 01:44:32,741
- Goodbye, Bob.
- I know you will, Carrie Lou.
827
01:44:32,815 --> 01:44:36,774
Goodbye and good luck, boy.
A year in jail will do you real good.
828
01:44:36,919 --> 01:44:38,318
Thank you, ma'am.
829
01:44:38,387 --> 01:44:41,356
Bye, Bob. Good luck.
830
01:44:47,396 --> 01:44:50,832
- Goodbye, Perley, you old hay shaker.
- Goodbye, Bob.
831
01:44:51,667 --> 01:44:54,534
Say, kind of look after my deputy,
will you?
832
01:44:54,603 --> 01:44:56,867
See he gets started home
from Yuma all right.
833
01:44:56,939 --> 01:44:59,567
You know, he's never been away
from Welcome before.
834
01:44:59,641 --> 01:45:01,871
Sure, I'll take care of him.
835
01:45:02,277 --> 01:45:03,938
Put him on the train myself.
836
01:45:04,012 --> 01:45:05,775
- Mr. Hightower.
- Miss Latham.
837
01:45:05,881 --> 01:45:08,281
I want to thank you
for that Lady Baltimore cake.
838
01:45:08,350 --> 01:45:11,513
- I'm mighty glad you liked it.
- It would have been a lot lighter...
839
01:45:11,587 --> 01:45:14,147
without that hacksaw you baked in it.
840
01:45:15,858 --> 01:45:17,985
Proud to haul you, son.
841
01:45:18,227 --> 01:45:21,355
Can I write to you, Mr. Hightower?
Can I call you Bob?
842
01:45:21,764 --> 01:45:25,131
I'd be proud for you
to take your pen in hand, Miss Latham.
843
01:46:12,681 --> 01:46:14,012
English
67154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.