All language subtitles for 04 The Big Bang

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:04,129 Star Wars: The Clone Wars Legacy 4 The Big Bang 2 00:00:10,135 --> 00:00:14,223 If at first you don't succeed, destroy it. 3 00:00:16,767 --> 00:00:18,185 Crystal crisis. 4 00:00:19,186 --> 00:00:22,439 A mission to Utapau to investigate the murder of a Jedi... 5 00:00:22,689 --> 00:00:26,985 ...reveals a deadly arms deal between Sugi warriors and General Grievous. 6 00:00:27,402 --> 00:00:30,447 Grievous hopes to gain possession of a massive Kyber Crystal... 7 00:00:30,697 --> 00:00:32,950 ...a weapon of unspeakable power. 8 00:00:33,367 --> 00:00:37,079 Obi-Wan Kenobi and Anakin Skywalker stole the crystal from the Sugi... 9 00:00:37,329 --> 00:00:41,375 ...only to lose it to Grievous and his droid army after a perilous chase. 10 00:00:42,209 --> 00:00:48,173 Now Obi-Wan seeks the advice of the Jedi Council as they chase after this deadly prize. 11 00:00:51,343 --> 00:00:56,390 I said the smuggler is responsible for Master Twuon's death by dealing weapons to Grievous and the Separatist. 12 00:00:56,890 --> 00:00:59,309 We copy Obi-Wan. What type of weapons? 13 00:00:59,560 --> 00:01:01,353 An enormous Kyber Crystal. 14 00:01:02,396 --> 00:01:05,566 Did we hear you correctly? A Kyber Crystal? 15 00:01:06,066 --> 00:01:09,444 Yes. Massive in scale like nothing I've ever seen before. 16 00:01:09,695 --> 00:01:12,322 We're in pursuit of a Separatist shuttle which is carrying the crystal. 17 00:01:12,656 --> 00:01:15,033 What type of support do the Separatist have on Utapau? 18 00:01:15,367 --> 00:01:18,245 This seems to be an entire Separatist fleet orbiting the planet. 19 00:01:18,537 --> 00:01:21,999 We're attempting to intercept the shuttle before it can dock with one of the cruisers. 20 00:01:22,332 --> 00:01:25,419 We can send support but I'm afraid it would not arrive in time to help you. 21 00:01:25,669 --> 00:01:29,631 Not to worry, Master Windu. Anakin and I have been in difficult situations before. 22 00:01:29,923 --> 00:01:31,341 I'm sure we shall prevail. 23 00:01:31,675 --> 00:01:34,261 So cavalier you must not be, Obi-Wan. 24 00:01:34,720 --> 00:01:38,390 At all cost escape with that crystal Grievous cannot. 25 00:01:38,640 --> 00:01:40,392 Yes, Master Yoda. Understood. 26 00:01:42,686 --> 00:01:46,231 Cavalier? You're cavalier all the time and no one says anything about it. 27 00:01:46,565 --> 00:01:48,400 I'm just better at it. That's all. 28 00:01:51,653 --> 00:01:53,530 Judging from Master Yoda's reaction... 29 00:01:53,780 --> 00:01:56,867 ...this crystal is far more dangerous than we believed. 30 00:01:57,117 --> 00:01:59,578 Don't worry. That shuttle is not going anywhere. 31 00:02:06,877 --> 00:02:09,212 I'm tracking a fighter closing in fast. 32 00:02:09,504 --> 00:02:14,051 Do not worry. We will draw them towards the fleet and they will be blasted to bits. 33 00:02:16,000 --> 00:02:22,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 34 00:02:32,861 --> 00:02:34,363 I'm picking up fighters on our tail. 35 00:02:34,613 --> 00:02:36,448 Nobody likes a backseat driver. 36 00:02:36,698 --> 00:02:38,283 Just try not to get too close. 37 00:02:38,533 --> 00:02:40,619 Trust me, I'm a professional. 38 00:02:40,869 --> 00:02:43,163 So I'm constantly reminded. 39 00:02:52,547 --> 00:02:55,050 Looks like Grievous wants in on the action. 40 00:03:33,588 --> 00:03:34,965 Picked up more company. 41 00:03:35,215 --> 00:03:36,341 I'll send them a greeting. 42 00:03:46,476 --> 00:03:48,437 Uh oh. Oh my God! 43 00:03:55,068 --> 00:03:56,445 I still got it. 44 00:03:58,905 --> 00:03:59,906 Fire. 45 00:04:03,410 --> 00:04:04,953 You mean you had it. 46 00:04:07,122 --> 00:04:08,999 Approaching Hangar Bay 1. 47 00:04:09,416 --> 00:04:11,001 Prepare landing cycle. 48 00:04:17,716 --> 00:04:21,136 Our problems are getting worse. The shuttle is about to dock with that cargo ship. 49 00:04:24,806 --> 00:04:28,226 I guess we're coming aboard. You wanna try a number 5 special? 50 00:04:28,477 --> 00:04:31,354 Exactly what I was thinking. The old escape part trick. 51 00:04:31,730 --> 00:04:32,731 One of my favourites. 52 00:04:32,981 --> 00:04:34,232 Set the autopilot. 53 00:04:47,746 --> 00:04:50,457 The Jedi shuttle is almost within range. 54 00:04:50,707 --> 00:04:53,210 Do not let them board your ship. 55 00:04:55,712 --> 00:04:56,713 Fire. 56 00:05:05,263 --> 00:05:06,932 Anakin, playtime is over. 57 00:05:07,182 --> 00:05:09,017 - Coming. - Hurry! 58 00:05:16,316 --> 00:05:17,317 What are you up to now? 59 00:05:17,567 --> 00:05:19,986 I'm making sure Grievous and the crystal stay point... 60 00:05:20,237 --> 00:05:22,572 ...so I targeted our ship to ram his hyperdrive. 61 00:05:22,823 --> 00:05:23,990 That is a good idea. 62 00:05:24,241 --> 00:05:25,700 Thank you. I thought so, too. 63 00:05:26,952 --> 00:05:28,453 Wait. The hatch won't close. 64 00:05:28,703 --> 00:05:29,704 Now! 65 00:05:34,709 --> 00:05:36,253 Come on, close! 66 00:06:07,576 --> 00:06:09,119 Anakin, where are you? 67 00:06:09,995 --> 00:06:11,371 In a hangar. Where are you? 68 00:06:11,621 --> 00:06:15,000 You're in the wrong hangar. The crystal is over here. 69 00:06:16,877 --> 00:06:18,879 Alright, alright, I'm on my way. 70 00:06:55,081 --> 00:06:58,293 General Grievous, I demand your surrender. 71 00:07:22,150 --> 00:07:25,320 I shall assume this means you're not going to surrender. 72 00:07:52,681 --> 00:07:56,017 Now, now! There is no reason to be uncivilised. 73 00:07:58,311 --> 00:08:00,522 Well, this is new. 74 00:08:01,272 --> 00:08:03,984 Oh come now! You're not going to leave me like this, are you? 75 00:08:05,360 --> 00:08:07,445 I shall take that as a yes. 76 00:08:12,826 --> 00:08:15,036 Here's the Jedi's weapon. 77 00:08:15,537 --> 00:08:17,497 Have you located the other Jedi yet? 78 00:08:17,914 --> 00:08:19,332 No sign of him, sir. 79 00:08:19,708 --> 00:08:21,376 Alright, make another sweep. 80 00:08:26,297 --> 00:08:27,298 I found him. 81 00:08:31,261 --> 00:08:32,262 Blast him! 82 00:08:39,060 --> 00:08:41,229 That belongs to my friend. 83 00:08:41,646 --> 00:08:43,023 Here you go. 84 00:08:51,865 --> 00:08:54,617 Now let's see where are you keeping the crystal, General. 85 00:08:59,247 --> 00:09:01,374 Thanks but I can manage myself. 86 00:09:06,671 --> 00:09:07,672 Got it. 87 00:09:17,474 --> 00:09:20,643 Oh! Got yourself captured again, old man? 88 00:09:31,988 --> 00:09:34,115 You have good news for me I hope. 89 00:09:34,365 --> 00:09:35,867 Yes, my Lord. 90 00:09:36,451 --> 00:09:38,870 I have the Kyber Crystal. 91 00:09:39,454 --> 00:09:41,498 Excellent. And the Jedi? 92 00:09:41,915 --> 00:09:44,334 Kenobi is my prisoner. 93 00:09:44,626 --> 00:09:46,836 What about Skywalker? 94 00:09:47,128 --> 00:09:49,506 Skywalker is still in large. 95 00:09:49,756 --> 00:09:52,008 There is nowhere for him to run. 96 00:09:52,258 --> 00:09:54,677 He will not stay hidden for long. 97 00:09:55,053 --> 00:09:57,639 Make sure that is the case, General. 98 00:09:58,139 --> 00:10:00,225 Now bring the crystal to me on Surena. 99 00:10:00,558 --> 00:10:03,311 Unfortunately, my departure will be delayed. 100 00:10:03,561 --> 00:10:06,981 Our hyperdrive was damaged during the Jedi assault. 101 00:10:07,232 --> 00:10:10,819 But it will only be a matter of time before it is fixed. 102 00:10:11,111 --> 00:10:16,074 I'm running out of time and patience. Do not lose the crystal again! 103 00:10:16,825 --> 00:10:20,161 Execute Kenobi. We have no use for prisoners. 104 00:10:20,411 --> 00:10:25,125 And his death will be a sure way to draw Skywalker out from hiding. 105 00:10:25,375 --> 00:10:27,001 Yes, my Lord. 106 00:10:35,426 --> 00:10:37,136 Let's go, Jedi. 107 00:10:41,349 --> 00:10:42,350 Where are we going? 108 00:10:42,892 --> 00:10:46,020 We're here to escort you to the Execution room. 109 00:10:46,271 --> 00:10:49,983 Execution room? You have a whole room dedicated to that? 110 00:10:51,276 --> 00:10:54,154 Yeah. Yes. Come with me. 111 00:10:57,574 --> 00:10:59,742 I do admire Grievous' commitment. 112 00:11:04,122 --> 00:11:05,832 Wait, wait! Excuse me but... 113 00:11:06,082 --> 00:11:11,129 ...according to the Yavin Code, all prisoners are required to be blindfolded prior to execution. 114 00:11:11,504 --> 00:11:12,630 Yavin Code? 115 00:11:13,089 --> 00:11:15,675 Yavin Code. As determined by the Yavin Convention. 116 00:11:23,975 --> 00:11:26,519 Let me guess. Siding the Yavin Code again? 117 00:11:27,896 --> 00:11:29,147 Yes, I was. 118 00:11:29,480 --> 00:11:31,149 No one ever seems to remember it. 119 00:11:31,733 --> 00:11:34,319 Well, that's because it's about a thousand years old. 120 00:11:34,569 --> 00:11:37,405 Well, the idea is still rings true today. 121 00:11:37,697 --> 00:11:41,659 Oh hey! I got something for ya. Try not to lose it again. 122 00:11:42,118 --> 00:11:44,495 You know. This weapon is your life. 123 00:11:44,746 --> 00:11:47,332 I see you listen to some things I tell you. 124 00:11:47,582 --> 00:11:51,502 Just the good stuff. Come on. They're taking the crystal to a vault on C-deck. 125 00:11:54,839 --> 00:11:58,009 Make sure the chamber is ready for Kenobi. 126 00:11:58,509 --> 00:12:01,846 I want his death to be slow and painful. 127 00:12:02,388 --> 00:12:07,018 PD-15959, where are you? 128 00:12:07,852 --> 00:12:12,732 Sir, perhaps there's no response from PD-15959... 129 00:12:12,982 --> 00:12:15,276 ...because the prisoner has escaped. 130 00:12:19,906 --> 00:12:22,825 - Find them! - Alright. Roger roger. 131 00:12:43,721 --> 00:12:45,723 Anakin, how did you know about the vault? 132 00:12:45,974 --> 00:12:48,142 I looked it up in the central computer system. 133 00:12:48,518 --> 00:12:51,229 Really? When did you have time to do this? 134 00:12:51,479 --> 00:12:54,273 It's amazing what you can accomplish when you don't get captured. 135 00:12:54,607 --> 00:12:56,985 There being separated wasn't really part of the plan. 136 00:12:57,402 --> 00:12:59,237 Now it's nice to know I was needed. 137 00:13:03,992 --> 00:13:04,993 Let's go. 138 00:13:25,013 --> 00:13:28,016 All droids, be on alert. The Jedi have escaped. 139 00:13:28,266 --> 00:13:29,267 Roger roger. 140 00:13:38,484 --> 00:13:39,861 Alright, we've got the crystal. 141 00:13:40,945 --> 00:13:42,697 Oh that is not good. 142 00:13:47,410 --> 00:13:49,120 This could have gone better. 143 00:14:10,558 --> 00:14:12,643 Sir, there's no sign of the Jedi. 144 00:14:12,935 --> 00:14:15,813 We even get a thermo scan of the ventilation ducts. 145 00:14:16,105 --> 00:14:19,150 Send all units to secure the crystal. 146 00:14:19,942 --> 00:14:22,403 We just secured the crystal in the vault. 147 00:14:22,737 --> 00:14:25,073 I said send a squad. 148 00:14:25,365 --> 00:14:26,908 Yes, sir. Right away, sir. 149 00:14:32,663 --> 00:14:35,208 This door is too thick. 150 00:14:35,458 --> 00:14:36,667 Patience, Anakin. 151 00:14:37,210 --> 00:14:42,173 Patience? We're stuck in an air tight, highly secure vault on Grievous' own ship... 152 00:14:42,423 --> 00:14:44,300 ...and we're outnumbered 500:1. 153 00:14:44,550 --> 00:14:48,012 It doesn't help when you sum up our situation to hammer on a point. 154 00:14:48,262 --> 00:14:49,764 You do that too sometimes. 155 00:14:50,014 --> 00:14:53,518 No. You choose to complain. Well, I choose to come up with a plan. 156 00:14:54,018 --> 00:14:56,562 Alright, what's your plan this time, Master? 157 00:14:56,979 --> 00:14:58,439 I plan... 158 00:14:59,065 --> 00:15:01,067 ...to wait for the droids to open the door for us. 159 00:15:02,151 --> 00:15:03,194 You can't be serious. 160 00:15:06,739 --> 00:15:09,409 The Jedi are inside the vault. Prepare to fire. 161 00:15:09,992 --> 00:15:12,787 There. Problem solved. Now it's your turn. 162 00:15:13,287 --> 00:15:16,791 Alright, they want the crystal? Let's give it to them. 163 00:15:17,667 --> 00:15:18,668 Good idea. 164 00:15:33,891 --> 00:15:34,892 Freeze! 165 00:15:40,982 --> 00:15:42,859 - Get down! - Fire! 166 00:15:49,991 --> 00:15:53,911 The crystal isn't just reflecting energy, it's intensifying the charge! 167 00:15:54,162 --> 00:15:56,914 What happens if it gets hit by something bigger than a blaster? 168 00:16:00,918 --> 00:16:02,837 I'm afraid, we're about to find out. 169 00:16:17,727 --> 00:16:22,398 Sir, a massive discharge of energy has caused an explosion on C-deck. 170 00:16:23,316 --> 00:16:26,194 The Jedi. They have the crystal. 171 00:16:26,819 --> 00:16:27,820 Come with me. 172 00:16:41,375 --> 00:16:43,711 Come back here. Wait! 173 00:16:44,128 --> 00:16:46,214 Don't leave me. Come back! 174 00:16:49,300 --> 00:16:51,844 Well professor, looks like your theory was correct. 175 00:16:52,386 --> 00:16:53,387 Hey! 176 00:16:54,305 --> 00:16:55,431 Come on. Let's get out of here. 177 00:17:11,614 --> 00:17:15,701 Sir, the Jedi have possession of the crystal and they're moving across the C-deck. 178 00:17:16,035 --> 00:17:19,247 What do you mean they're moving across C-deck? 179 00:17:19,956 --> 00:17:22,375 Which corridor are they using? 180 00:17:23,543 --> 00:17:25,086 The made their own corridor. 181 00:17:25,336 --> 00:17:29,173 They've been using the crystal to blast their way through our defences. 182 00:17:29,465 --> 00:17:32,134 Send all available droids to C-deck. 183 00:17:32,552 --> 00:17:35,555 We cannot let them escape with that crystal. 184 00:18:12,592 --> 00:18:16,387 This is not a good place to hide. We need to find a shuttle and get out of here. 185 00:18:16,637 --> 00:18:18,598 We can't let Grievous have the crystal. 186 00:18:18,848 --> 00:18:22,226 We won't. We'll destroy the crystal and the ship along with it. 187 00:18:23,269 --> 00:18:26,355 I don't know what you're planning to do but I'll get the shuttle. 188 00:19:47,103 --> 00:19:49,980 The crystal is overheating. There is no stopping... 189 00:20:52,209 --> 00:20:56,005 As I said if we can't have the crystal, no one can. 190 00:20:56,464 --> 00:20:58,716 Master, you never fail to impress. 191 00:21:08,184 --> 00:21:11,395 It is unfortunate that you were unable to capture the crystal. 192 00:21:12,188 --> 00:21:14,899 We may never know what plans Grievous have for it. 193 00:21:15,316 --> 00:21:16,609 Not Grievous. 194 00:21:17,151 --> 00:21:19,528 The work of the Sith Lord this is. 195 00:21:20,112 --> 00:21:23,491 Better in the end that destroyed this crystal was. 196 00:21:23,866 --> 00:21:26,994 I've never seen or heard of a Kyber Crystal like this one. 197 00:21:27,369 --> 00:21:29,663 Was the Council aware of their existence? 198 00:21:30,790 --> 00:21:31,999 Master Yoda? 199 00:21:32,541 --> 00:21:35,503 Out of the stories of old this crystal comes. 200 00:21:35,753 --> 00:21:37,838 Long ago, in forgotten times. 201 00:21:38,088 --> 00:21:40,758 When the Sith and Jedi fought for control of the galaxy. 202 00:21:41,383 --> 00:21:44,261 Weapons there were of unimaginable power. 203 00:21:44,845 --> 00:21:48,057 Always at their heart a Kyber Crystal was. 204 00:21:48,432 --> 00:21:50,518 Just like the one you described. 205 00:21:51,477 --> 00:21:54,939 You're speaking of children stories, fairy tales. 206 00:21:55,981 --> 00:21:59,985 In legends we often find great truths, Skywalker. 207 00:22:00,486 --> 00:22:02,071 A warning this is. 208 00:22:02,696 --> 00:22:07,535 Powerful the Sith Lord has become with great designs for our destruction. 209 00:22:07,993 --> 00:22:10,788 If find one of these crystals he can... 210 00:22:11,497 --> 00:22:12,915 ...another he'll see. 211 00:22:13,305 --> 00:22:19,851 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 16738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.