Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:16,755 --> 00:03:17,839
YEAH, YOU'RE FIRED.
2
00:03:17,881 --> 00:03:19,674
NO.
3
00:03:19,674 --> 00:03:22,510
HEY, CRAWL BACK INTO
THE GODDAMN BOTTLE YOU LIVE IN.
4
00:03:35,941 --> 00:03:37,734
GET THE FUCK OUT OF HERE.
5
00:03:37,734 --> 00:03:39,027
YOU'RE FIRED.
6
00:03:44,866 --> 00:03:46,576
CLAIRE.
7
00:03:46,576 --> 00:03:47,369
OH.
HI.
8
00:03:47,369 --> 00:03:48,870
HOW ARE YOU, ROBIN?
9
00:03:48,870 --> 00:03:50,080
GOOD.
10
00:03:55,752 --> 00:03:57,546
JUST GIVE ME
THE GODDAMN KEYS.
11
00:03:57,546 --> 00:03:59,381
HEY, YOU WANT SOME!
12
00:04:19,742 --> 00:04:21,281
LET'S HAVE A BIG HAND
13
00:04:21,818 --> 00:04:24,388
FOR THE HANFORD
HIGH SCHOOL BAND!
14
00:04:26,400 --> 00:04:27,600
THAT WAS GREAT, KIDS.
15
00:04:28,017 --> 00:04:28,687
GREAT.
16
00:04:32,015 --> 00:04:33,345
WELL...
17
00:04:33,407 --> 00:04:34,907
EVERYBODY...
18
00:04:35,153 --> 00:04:36,553
THIS DAY
19
00:04:37,215 --> 00:04:39,345
HAS FINALLY ARRIVED.
20
00:04:40,018 --> 00:04:43,278
AND YOU ALL REMEMBER,
AS WELL AS I DO,
21
00:04:43,474 --> 00:04:46,474
HOW A FEW YEARS AGO
EVERYBODY WAS SAYING
22
00:04:46,713 --> 00:04:50,983
THIS TOWN WOULD NEVER BE
ANYTHING BUT A FARMING TOWN...
23
00:04:51,117 --> 00:04:52,237
TRAPPED IN THE PAST.
24
00:04:52,615 --> 00:04:54,195
ENJOYING THE SPEECH?
25
00:04:54,271 --> 00:04:55,971
NOT MUCH.
26
00:04:56,034 --> 00:04:57,234
THAT'S THE MAYOR.
27
00:04:57,599 --> 00:04:58,799
MAYOR GOODMAN.
28
00:04:59,262 --> 00:05:00,562
JUST A REAL WINDBAG.
29
00:05:00,866 --> 00:05:02,486
IS THAT RIGHT?
30
00:05:02,517 --> 00:05:04,799
YEAH, I'VE ONLY BEEN WORKING
FOR HIM ABOUT A WEEK.
31
00:05:05,026 --> 00:05:06,336
CONSTRUCTION FOREMAN.
32
00:05:06,410 --> 00:05:08,790
I DON'T THINK I'VE EVER MET A GUY
33
00:05:08,915 --> 00:05:10,995
SO IN LOVE WITH HIS OWN VOICE.
34
00:05:11,216 --> 00:05:12,326
I KNOW THE TYPE.
35
00:05:12,617 --> 00:05:14,417
AH, HE'S A TYPICAL POLITICIAN,
36
00:05:14,338 --> 00:05:16,898
ACTING LIKE THEY'RE DOING IT FOR YOU.
37
00:05:17,012 --> 00:05:18,882
HE'S GOT TO HAVE A PIECE OF THIS DEAL.
38
00:05:19,589 --> 00:05:20,789
HE DOES.
39
00:05:20,898 --> 00:05:21,898
HIS FAMILY OWNS THE LAND.
40
00:05:22,108 --> 00:05:24,488
AN EVEN BRIGHTER FUTURE
41
00:05:24,513 --> 00:05:26,773
TO ADD TO OUR ILLUSTRIOUS PAST.
42
00:05:32,746 --> 00:05:34,046
SEE, THERE YOU GO?
43
00:05:34,219 --> 00:05:35,219
YEP.
44
00:05:41,916 --> 00:05:43,186
YOU FROM AROUND HERE?
45
00:05:43,408 --> 00:05:44,608
ONCE.
46
00:05:44,943 --> 00:05:45,943
MY NAME'S DILLON.
47
00:05:46,047 --> 00:05:47,047
DILLON HALE.
48
00:05:47,184 --> 00:05:48,184
I'M CLAIRE.
49
00:05:48,278 --> 00:05:50,978
IT'S NICE TO MEET YOU, DILLON.
50
00:05:51,198 --> 00:05:52,598
YOU GOT A LAST NAME, CLAIRE?
51
00:05:52,744 --> 00:05:56,289
CLAIRE.
52
00:05:56,289 --> 00:05:57,582
HELLO DAD.
53
00:05:57,582 --> 00:05:59,709
CLAIRE GOODMAN.
54
00:05:59,709 --> 00:06:01,086
EXCUSE ME.
55
00:06:02,420 --> 00:06:06,091
WELL, DIDN'T KNOW
YOU WERE COMING BACK
56
00:06:06,091 --> 00:06:07,926
I WANTED TO SURPRISE YOU.
57
00:06:07,926 --> 00:06:09,219
YOU CERTAINLY HAVE.
58
00:06:09,219 --> 00:06:11,346
HELL OF A LONG TIME
59
00:06:11,346 --> 00:06:14,015
TO GO WITHOUT A CALL OR A LETTER.
60
00:06:14,015 --> 00:06:16,476
WELL, YOU'VE BEEN
QUITE BUSY IN MY ABSENCE.
61
00:06:16,476 --> 00:06:17,811
SAY, HALE.
62
00:06:20,605 --> 00:06:23,108
I HEARD YOU WERE HAVING SOME PROBLEM
WITH THAT THOMPSON BOY.
63
00:06:23,108 --> 00:06:26,069
WELL, NOT ANYMORE...
I JUST FIRED HIM.
64
00:06:26,069 --> 00:06:28,738
YOU KNOW, THAT BOY'S
DADDY AND I
65
00:06:28,738 --> 00:06:30,115
ARE GOOD FRIENDS...
66
00:06:30,115 --> 00:06:32,159
IF YOU UNDERTAND ME.
67
00:06:32,159 --> 00:06:34,453
SO, I THINK THE BOY DESERVES A SECOND CHANCE.
68
00:06:34,453 --> 00:06:41,293
DON'T YOU?
SURE, OK.
69
00:06:41,293 --> 00:06:43,795
YEAH...
70
00:06:43,795 --> 00:06:44,754
GOODMAN.
71
00:06:46,548 --> 00:06:47,883
NICE TO MEET YOU, DILLON.
72
00:06:47,883 --> 00:06:50,177
OH, YEAH.
73
00:06:50,177 --> 00:06:52,179
JUST GOT BACK
INTO TOWN.
74
00:06:52,179 --> 00:06:54,014
DON'T YOU THINK
IT'S A LITTLE EARLY
75
00:06:54,014 --> 00:06:55,682
TO START MAKING NEW FRIENDS?
76
00:06:55,682 --> 00:06:57,017
I JUST TALKED TO HIM.
77
00:06:57,017 --> 00:06:59,644
- ABOUT WHAT?
- ABOUT YOU.
78
00:06:59,644 --> 00:07:02,731
I KNOW YOU WHEN IT
COMES TO MEN, CLAIRE.
79
00:07:02,731 --> 00:07:04,608
DON'T YOU GODDAMN
EMBARRASS ME.
80
00:07:04,608 --> 00:07:05,734
EMBARRAS?
81
00:07:05,734 --> 00:07:06,777
YOU KNOW WHAT I MEAN.
82
00:07:06,777 --> 00:07:08,403
WELL, WOULD IT
EMBARRASS YOU
83
00:07:08,403 --> 00:07:09,988
IF I INVITED HIM
TO DINNER TONIGHT?
84
00:07:09,988 --> 00:07:11,114
BECAUSE I DID.
85
00:07:11,114 --> 00:07:14,326
AH, YOU... YOU JUST...
86
00:07:14,326 --> 00:07:17,078
YOU JUST NEVER DO
STOP TESTING ME, DO YOU, GIRL?
87
00:07:17,078 --> 00:07:18,622
NOT UNTIL YOU PASS.
88
00:07:26,797 --> 00:07:29,216
HEY, DILLON!
WAIT UP.
89
00:07:31,093 --> 00:07:33,303
SO WHY DIDN'T YOU
TELL ME WHO YOU WERE.
90
00:07:33,303 --> 00:07:35,305
I DID.
91
00:07:35,305 --> 00:07:38,266
I MEAN BEFORE I GOT MY FOOT
CRAMMED DOWN MY MOUTH.
92
00:07:38,266 --> 00:07:40,811
AND MISS THE BENEFIT OF YOUR
BRILLIANT POLITICAL INSIGHTS?
93
00:07:40,811 --> 00:07:43,438
DID YOU TELL YOUR DAD
WHAT I SAID?
94
00:07:43,438 --> 00:07:45,148
YEAH, AND YOU NOW WHAT HE SAID?
95
00:07:45,148 --> 00:07:47,025
YOU'RE FIRED.
96
00:07:58,870 --> 00:08:01,415
I WAS JUST TEASING BEFORE.
97
00:08:01,415 --> 00:08:03,417
MM-HMM.
98
00:08:03,417 --> 00:08:06,753
ACTUALLY, UH, MY FATHER
REALLY LIKES YOU.
99
00:08:06,753 --> 00:08:09,131
HE WANTED ME TO INVITE
YOU TO DINNER TONIGHT.
100
00:08:09,131 --> 00:08:12,259
REALLY.
UH-HUH.
101
00:08:12,259 --> 00:08:13,844
HE RESPECTS YOU.
102
00:08:13,844 --> 00:08:16,888
HE LOVES ANYONE
WHO'S A GOOD KISS-ASS.
103
00:08:31,820 --> 00:08:33,822
HEY, DANNY, DID YOU GET
YOUR JOB BACK?
104
00:08:33,822 --> 00:08:35,866
SHIT, YEAH.
THAT FUCKER, DILLON,
105
00:08:35,866 --> 00:08:37,743
MY OLD MAN
WILL HAVE HIS ASS.
106
00:08:37,743 --> 00:08:39,870
- KNOW WHY?
- HA HA, WHY?
107
00:08:39,870 --> 00:08:41,455
'CAUSE HE DON'T
MESS AROUND, BOY.
108
00:08:41,455 --> 00:08:43,081
COME ON. WHOOOO!
109
00:08:43,081 --> 00:08:45,167
YEAH! HA HA.
110
00:08:49,046 --> 00:08:53,467
COME ON, MAN.
GIME ME A BEER.
111
00:08:55,802 --> 00:08:58,221
COME ON, COME ON.
112
00:09:07,147 --> 00:09:10,484
WON'T YOU LISTEN
O A LITTLE BIT OF MY SOUL...
113
00:09:18,325 --> 00:09:21,203
I WANT TO TAKE YOU,
BABY, FAR AND WILD,
114
00:09:21,203 --> 00:09:28,585
LOVE YOU IN THE
SPIRITS' STYLE
115
00:09:35,342 --> 00:09:39,888
I LOVE WHEN YOU
TALK SO DEADLY...
116
00:09:39,888 --> 00:09:43,517
SO DEADLY...
117
00:09:55,404 --> 00:09:58,532
SHIT!
118
00:09:58,532 --> 00:10:00,075
AIN'T NOTHING
UT THE DEAD NO MORE...
119
00:10:17,509 --> 00:10:18,760
LET'S BAIL.
120
00:10:18,760 --> 00:10:20,262
SHOULDN'T WE PUT IT BACK?
121
00:10:20,262 --> 00:10:21,430
LET DILLON DO IT, DICKHEAD.
122
00:10:23,098 --> 00:10:24,391
LET'S GO!
123
00:10:26,935 --> 00:10:29,229
I'LL BE THERE IN A MINUTE.
124
00:10:29,229 --> 00:10:30,647
NATURE CALLS.
125
00:10:36,903 --> 00:10:39,906
HOPE YOU DON'T MIND A LITTLE, UH,
IRRIGATION, DUDE?
126
00:11:17,444 --> 00:11:19,780
GET OUT OF THE WAY!
127
00:11:31,375 --> 00:11:34,002
OH! OH, MY GOD!
128
00:11:52,562 --> 00:11:54,231
DUDE, WHAT'S UP?
129
00:11:54,231 --> 00:11:56,066
IT--IT--
IT WAS ALL AROUND ME!
130
00:11:56,066 --> 00:11:58,986
- DID--DID YOU SEE IT?
- YOU'RE WASTED, MAN
131
00:12:00,445 --> 00:12:02,281
LET'S GET THE FUCK
OUT OF HERE!
132
00:12:02,281 --> 00:12:03,198
GOD.
133
00:12:04,825 --> 00:12:06,034
HAVE ANOTHER BEER.
134
00:12:36,648 --> 00:12:37,983
HEY.
135
00:12:37,983 --> 00:12:39,735
YOU SHOWED UP.
136
00:12:39,735 --> 00:12:41,862
I'M FLATTERED.
137
00:12:41,862 --> 00:12:44,364
I'M ONLY HERE TO IMPRESS
YOUR FATHER, REMEBER?
138
00:12:44,364 --> 00:12:45,657
COME ON IN.
139
00:12:47,993 --> 00:12:49,286
BY THE WAY,
140
00:12:49,286 --> 00:12:51,288
YOU LOOK BEAUTIFUL.
141
00:12:51,288 --> 00:12:52,497
SO DO YOU.
142
00:12:55,876 --> 00:12:57,878
LET ME INTRODUCE YOU
TO MY FAMILY.
143
00:12:57,878 --> 00:12:59,922
THIS IS UNCLE GEORGE.
144
00:12:59,922 --> 00:13:01,715
HOW YOU DOING?
145
00:13:01,715 --> 00:13:03,425
UNCLE GEORGE FARMED OUR LAND ALL THESE YEARS.
146
00:13:03,425 --> 00:13:04,468
HEY!
147
00:13:06,970 --> 00:13:07,554
THIS BOY LOOKS LIKE
HE NEEDS A DRINK.
148
00:13:08,847 --> 00:13:11,350
AS DOES ANYBODY WHO WORKS
FOR MY BIG BROTHER.
149
00:13:11,350 --> 00:13:13,393
HA HA, I HEAR YOU.
150
00:13:13,393 --> 00:13:15,979
UH, THIS IS MY UNCLE THADDEUS.
151
00:13:17,064 --> 00:13:19,608
- HOW YOU DOING?
- HIS WIFE BARBARA.
152
00:13:19,608 --> 00:13:20,901
HI, NICE TO MEET YOU.
153
00:13:20,901 --> 00:13:22,361
HELLO.
154
00:13:22,361 --> 00:13:23,070
OUR DAUGHTER, STEPHANIE.
155
00:13:25,447 --> 00:13:27,241
HI.
156
00:13:27,241 --> 00:13:29,076
HOPE TO SEE YOU IN CHURCH.
157
00:13:29,076 --> 00:13:29,910
YEA... YES, SIR.
158
00:13:29,910 --> 00:13:32,412
DILLON.
159
00:13:32,412 --> 00:13:34,081
THIS IS MY UNCLE FRANK.
160
00:13:34,081 --> 00:13:35,123
HE'S OUR TOWN SHERIFF.
161
00:13:35,123 --> 00:13:36,416
HERE WE GO.
162
00:13:36,416 --> 00:13:37,459
UNCLE FRANK, DILLON.
163
00:13:37,459 --> 00:13:38,585
HOW'S IT GOING?
164
00:13:38,585 --> 00:13:40,045
THIS IS TOBY AND MARTHA
165
00:13:40,045 --> 00:13:41,088
AND HIS WIFE, LORRAINE.
166
00:13:41,088 --> 00:13:42,798
HI THERE.
167
00:13:42,798 --> 00:13:45,676
GLAD I GOT A CHANCE TO MEET OU.
168
00:13:45,676 --> 00:13:48,762
I LIKE TO KNOW THE FOLKS HANGING
AROUND MY TOWN.
169
00:13:48,762 --> 00:13:50,931
WHY DON'T WE
HAVE A DRINK
170
00:13:50,931 --> 00:13:52,808
BEFORE HE ARRESTS YOU
FOR LOITERING?
171
00:13:52,808 --> 00:13:54,017
SOUNDS LIKE A GOOD IDEA.
172
00:13:58,730 --> 00:14:00,440
LET US PRAY.
173
00:14:02,568 --> 00:14:05,070
TO GIVE THANKS
174
00:14:05,070 --> 00:14:09,116
THAT WE UNDESERVED
SPOILERS OF THIS PLANET
175
00:14:09,116 --> 00:14:13,495
CAN ENJOY THIS RICH BOUNTY.
176
00:14:13,495 --> 00:14:15,622
THOUGH OTHERS MAY BE COLD,
177
00:14:15,622 --> 00:14:19,168
HUGRY, HOMELESS, AND DISEASED...
178
00:14:19,168 --> 00:14:23,172
WE MUST REMEMBER
IN THE MIDST OF THIS RICHNESS
179
00:14:23,172 --> 00:14:27,092
THAT THE APPEARANCE OF GOODNESS
180
00:14:27,092 --> 00:14:31,972
IS NOT ALWAYS WHAT IT SEEMS.
181
00:14:31,972 --> 00:14:32,639
THE SCRIPTURES WARN US
182
00:14:32,639 --> 00:14:36,185
THAT BENEATH THE SHINING SKIN OF TH RIPE FRUIT
183
00:14:36,185 --> 00:14:39,646
LIES PESTILENCE,
VERMIN, AND ROT.
184
00:14:39,646 --> 00:14:42,274
SO, LORD,
185
00:14:42,274 --> 00:14:43,901
WE THANK YOU
FOR YOU KIDNESS
186
00:14:43,901 --> 00:14:45,277
IN GIVING US,
187
00:14:45,277 --> 00:14:47,112
UNDESERVED
AS W MAY BE,
188
00:14:47,112 --> 00:14:48,697
THIS FINE FEAST.
189
00:14:49,907 --> 00:14:51,783
AMEN.
190
00:14:51,783 --> 00:14:53,785
AMEN.
AMEN.
191
00:15:08,383 --> 00:15:11,595
AH, IS THAT, UH,
FRESH CORN?
192
00:15:11,595 --> 00:15:13,263
IT'S ACTUALLY CORN
FROM UNCLE GEORGE'S FARM.
193
00:15:13,263 --> 00:15:14,890
AH.
194
00:15:14,890 --> 00:15:17,100
BUT THIS IS THE LAST YEAR
WE'LL BE HAVING THIS.
195
00:15:17,100 --> 00:15:18,602
CLAIRE.
196
00:15:18,602 --> 00:15:20,896
I'M JUST SAYING
I'LL MISS IT, THAT'S ALL.
197
00:15:20,896 --> 00:15:22,773
THOSE CROPS HAVE BEEN AMAZING.
198
00:15:22,773 --> 00:15:25,651
YEAR IN, YEAR OUT,
IT'S THE BEST FIELD IN THE COUNTY,
199
00:15:25,651 --> 00:15:26,735
DESPITE DROUGHTS, OR FREEZE
200
00:15:26,735 --> 00:15:28,946
CLAIRE, IF YOU'RE SO DAMN SENTIMENTAL,
201
00:15:28,946 --> 00:15:34,368
WHERE HAVE YOU BEEN?
- COME ON, COME ON, GUYS.WE'LL ALL MISS THE FARM.
202
00:15:34,368 --> 00:15:36,537
BUT, UH, IT'S WORTH IT.
203
00:15:36,537 --> 00:15:38,413
AND IT'S GREAT HAVING CLAIRE BACK.
204
00:15:38,413 --> 00:15:40,791
YEAH, SO LET'S CUT THE CRAP
205
00:15:40,791 --> 00:15:42,751
AND START STUFFING OUR FACES.
206
00:17:01,997 --> 00:17:04,291
O.K., JACK, LET'S HAVE
OUR NEXT CONTESTANT.
207
00:18:01,056 --> 00:18:02,391
GOING OUT?
208
00:18:02,391 --> 00:18:03,892
I TOLD UNCLE GEORGE
209
00:18:03,892 --> 00:18:06,270
I'D STOP BY BEFORE IT GOT LATE.
210
00:18:06,270 --> 00:18:07,479
IS THAT TRUE?
211
00:18:07,479 --> 00:18:08,522
JESUS, DAD.
212
00:18:39,178 --> 00:18:40,804
SON OF A BITCH!
213
00:18:58,655 --> 00:19:01,825
AHH, THERE YOU ARE.
214
00:19:03,535 --> 00:19:05,496
SMART SON OF A BITC, HUH?
215
00:19:24,181 --> 00:19:25,891
I KNOW YOU' RE IN HERE, ASSHOLE!
216
00:19:44,660 --> 00:19:46,954
ALL RIGHT, YOU SON OF A BITCH.
217
00:20:37,171 --> 00:20:38,589
WHAT THE...
218
00:21:28,138 --> 00:21:29,598
OH, NO!
219
00:22:02,256 --> 00:22:03,591
UNCLE GEORGE!
220
00:22:50,054 --> 00:22:51,805
I JUST DON'T UNDERSTAND
221
00:22:51,805 --> 00:22:54,350
WHY GEORGE WOULD PICK
A TIME LIKE THAT
222
00:22:54,350 --> 00:22:56,727
TO WORK ON HIS DAMN MACHINE.
223
00:22:56,727 --> 00:22:59,355
FRANK, GEORGE WAS DRUNK.
224
00:22:59,355 --> 00:23:01,273
HE'D BEEN DRINKING LIKE THAT
225
00:23:01,273 --> 00:23:02,816
EVER SINCE DOROTHY DIED.
226
00:23:02,816 --> 00:23:05,110
I MEAN, AN ACCIDENT LIKE THIS
227
00:23:05,110 --> 00:23:06,862
WAS BOUND TO HAPPEN.
228
00:23:06,862 --> 00:23:08,572
YEAH.
I GUESS YOU'RE RIGHT.
229
00:23:08,572 --> 00:23:11,158
UNCLE FRANK,
I HAVE SOMETHING TO TELL YOU.
230
00:23:11,158 --> 00:23:13,661
GOING INTO THE BARN,
I SAW SOMETHING.
231
00:23:13,661 --> 00:23:14,995
WHAT?
232
00:23:14,995 --> 00:23:16,455
I'M NOT SURE.
233
00:23:16,455 --> 00:23:18,749
I THOUGHT IT WAS A MAN
234
00:23:18,749 --> 00:23:20,209
STANDING ON
THE CORNFIELD'S EDGE.
235
00:23:20,209 --> 00:23:22,169
WHAT DID HE LOOK LIKE?
236
00:23:22,169 --> 00:23:25,339
HE WAS TALL.
HE WAS WEARING
237
00:23:25,339 --> 00:23:27,967
LIKE SOME
BIZARRE COSTUME,
238
00:23:27,967 --> 00:23:31,554
AND THEN IT WAS LIKE
HE WASN'T A MAN.
239
00:23:31,554 --> 00:23:34,014
WHAT DO YOU MEAN...
240
00:23:34,014 --> 00:23:36,308
WASN'T A MAN?
241
00:23:36,308 --> 00:23:39,270
I DON'T KNOW.
HE MOVED SO STRANGE.
242
00:23:39,270 --> 00:23:44,233
AND I WAS LOOKING AT HIM,
AND THEN HE WAS JUST GONE.
243
00:23:44,233 --> 00:23:46,318
CLAIRE, YOU'VE BEEN THROUGH A LOT.
244
00:23:46,318 --> 00:23:50,281
YOU NEED SOME REST.
LET'S JUST GET ON...
245
00:23:50,281 --> 00:23:51,532
FRANK.
246
00:23:53,576 --> 00:23:55,119
FRANK?
247
00:23:57,454 --> 00:23:59,165
JUST GET OUT TO THE CAR.
248
00:23:59,165 --> 00:24:01,709
COME ON.
LET'S GO.
249
00:24:09,008 --> 00:24:11,427
WHAT THE HELL
YOU TRYING TO DO?
250
00:24:11,427 --> 00:24:12,845
SHE'S BEEN THROUGH A LOT.
251
00:24:12,845 --> 00:24:14,346
I'M THE SHERIFF, BILL!
252
00:24:14,346 --> 00:24:15,931
SHE MIGHT'VE SEEN SOMETHING.
253
00:24:15,931 --> 00:24:18,225
I GOT TO CHECK IT OUT.
I'M A COP.
254
00:24:18,225 --> 00:24:19,643
FRANK, DON'T!
255
00:24:19,643 --> 00:24:21,687
I KNOW HOW YOU FEEL.
256
00:24:21,687 --> 00:24:24,148
YOU WANT TO BELIEVE
THERE'S SOMETHING YOU CAN DO.
257
00:24:24,148 --> 00:24:25,900
BUT BEING A GOOD COP
258
00:24:25,900 --> 00:24:27,610
ISN'T GOING TO BRING
GEORGE BACK.
259
00:24:30,279 --> 00:24:31,947
IT WAS AN ACCIDENT.
260
00:24:31,947 --> 00:24:34,158
WHAT THE HELL ELSE
COULD IT BE?
261
00:24:42,625 --> 00:24:43,959
OH, LORD.
262
00:24:45,419 --> 00:24:46,587
SWEET JESUS.
263
00:24:56,138 --> 00:24:58,808
GOD PROTECT US.
264
00:25:38,180 --> 00:25:39,598
HOW DO YOU FEEL?
265
00:25:39,598 --> 00:25:41,350
GROGGY.
266
00:25:41,350 --> 00:25:44,562
THAT PILL YOU GAVE ME
REALLY KNOCKED ME OUT.
267
00:25:46,063 --> 00:25:47,565
OH, GOD.
268
00:25:47,565 --> 00:25:49,775
I'VE BEEN OUT ALL DAY.
269
00:25:49,775 --> 00:25:51,277
THAT'S GOOD.
NEEDED THE REST.
270
00:25:53,571 --> 00:25:55,322
SWEETHEART, LOOK,
271
00:25:55,322 --> 00:25:57,616
ABOUT WHAT YOU THOUGHT YOU SAW,
272
00:25:57,616 --> 00:25:59,326
IT'S IMPOSSIBLE.
273
00:25:59,326 --> 00:26:00,828
YOU WERE JUST UPSET.
274
00:26:00,828 --> 00:26:02,204
YOUR MIND WAS
PLAYING TRICKS ON YOU.
275
00:26:02,204 --> 00:26:04,707
I KNOW I SAW SOMETHING.
276
00:26:04,707 --> 00:26:07,126
NOTHING CAN BRING GEORGE BACK.
277
00:26:07,126 --> 00:26:08,669
WHAT IF IT WASN'T AN ACCIDENT?
278
00:26:08,669 --> 00:26:10,087
IT WAS.
279
00:26:10,087 --> 00:26:11,964
YOU DON'T KNOW THAT.
280
00:26:11,964 --> 00:26:13,966
YOU'RE WORRIED ABOUT ME
EMBARRASSING YOU.
281
00:26:13,966 --> 00:26:16,010
IT'S NOT JUST YOU.
282
00:26:16,010 --> 00:26:18,637
THIS WHOLE TOWN IS SO CONCERNED
WITH APPEARANCES,
283
00:26:18,637 --> 00:26:21,348
LIKE THEY'RE PROTECTING SOME
NASTY LITTLE SECRET.
284
00:26:21,348 --> 00:26:23,726
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT, GIRL.
285
00:26:26,771 --> 00:26:29,398
CLAIRE, DON'T GO OUT.
286
00:26:29,398 --> 00:26:32,818
RIGHT NOW I THINK I JUST
NEED SOME FRESH AIR.
287
00:26:32,818 --> 00:26:34,195
SWEETHEART, I...
288
00:26:34,195 --> 00:26:36,363
I DON'T THINK YOU OUGHT
TO GO OUT ALONE.
289
00:26:36,363 --> 00:26:38,407
WHY? IT'S PERFECTLY SAFE...
290
00:26:38,407 --> 00:26:41,118
UNLESS I HAVE AN ACCIDENT.
291
00:26:41,118 --> 00:26:42,453
RIGHT?
292
00:27:28,374 --> 00:27:30,292
AAH! DILLON.
293
00:27:30,292 --> 00:27:32,420
YOU LOOK LIKE
YOU SAW A GHOST.
294
00:27:32,420 --> 00:27:37,299
WERE YOU BACK THERE FOLLOWING ME?
NO, WAIT, SOMEBODY'S FOLLOWING YOU?
295
00:27:37,299 --> 00:27:39,385
I DON'T SEE ANYBODY.
296
00:27:39,385 --> 00:27:41,095
I THINK I NEED A DRINK.
297
00:27:54,233 --> 00:27:55,443
HEY, DANNY.
298
00:27:57,153 --> 00:27:59,530
HEY, WHAT?
299
00:27:59,530 --> 00:28:00,906
LOOK WHO JUST WALKED IN.
300
00:28:04,702 --> 00:28:06,328
HEY, CLAIRE.
301
00:28:08,748 --> 00:28:10,041
HEY, DILLON.
302
00:28:10,041 --> 00:28:12,084
YOU LOOKING FOR ME?
303
00:28:12,084 --> 00:28:14,587
WANT TO MAYBE FINISH WHAT YOU
STARTED YESTERDAY?
304
00:28:14,587 --> 00:28:16,881
NO, NO, BUT YOU KNOW,
305
00:28:16,881 --> 00:28:19,592
SOMEONE WAS MIXING IT UP
WITH ONE OF MY GRADERS.
306
00:28:19,592 --> 00:28:21,552
LEFT IT IN THE FIELD.
307
00:28:21,552 --> 00:28:24,597
YOU DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT THAT, DO YOU?
308
00:28:24,597 --> 00:28:25,765
ARE YOU ACCUSING ME?
309
00:28:28,768 --> 00:28:30,269
HMM?
310
00:28:32,146 --> 00:28:36,192
JESUS, WHAT IS THE LEGAL DRINKING AGE
AROUND HERE, 10?
311
00:28:42,281 --> 00:28:44,158
LET'S GO, MAN.
312
00:28:44,158 --> 00:28:45,785
HEY!
313
00:28:45,785 --> 00:28:47,328
MY UNCLE'S DEAD!
314
00:28:47,328 --> 00:28:49,038
SHOW SOME RESPECT.
315
00:28:50,623 --> 00:28:51,999
CLAIRE.
316
00:28:51,999 --> 00:28:53,125
COME ON.
COME ON.
317
00:28:55,961 --> 00:28:57,797
SEE YOU AROUND, DILLON.
318
00:28:57,797 --> 00:29:00,299
OH, YEAH, YOU'RE GOING
TO SEE ME AROUND.
319
00:29:00,299 --> 00:29:01,926
COUNT ON IT.
320
00:29:01,926 --> 00:29:03,219
I'M COUNTING ON IT.
321
00:29:29,912 --> 00:29:31,205
ARE YOU ALL RIGHT?
322
00:29:31,205 --> 00:29:33,374
YES.
323
00:29:33,374 --> 00:29:36,502
- I'LL SEE YOU IN A WHILE.
- WHERE ARE YOU GOING?
324
00:29:36,502 --> 00:29:39,046
TO THE CHURCH.
325
00:29:39,046 --> 00:29:41,340
I NEED TO MAKE ARRANGEMENTS.
326
00:29:41,340 --> 00:29:43,092
POOR GEORGE.
327
00:29:44,969 --> 00:29:47,054
FUNERAL SERVICES.
328
00:29:48,055 --> 00:29:50,057
STEPHANIE...
329
00:29:50,057 --> 00:29:53,185
WOULD YOU LIKE TO COME
TO CHURCH WITH ME?
330
00:29:53,185 --> 00:29:54,812
UM, NO. THANKS, DAD.
331
00:29:54,812 --> 00:29:57,189
I'M GOING TO GO TO BED.
332
00:29:57,189 --> 00:29:58,733
I'M REALLY TIRED.
333
00:29:58,733 --> 00:30:00,610
COME OVER HERE, CHILD.
334
00:30:06,907 --> 00:30:10,870
THIS ARRIVED IN THE MAIL FOR YOU TODAY.
335
00:30:10,870 --> 00:30:14,290
I AM NOT TOO HAPPY ABOUT THIS.
336
00:30:15,708 --> 00:30:17,835
WE NEED TO HAVE A TALK.
337
00:30:21,130 --> 00:30:23,507
GOOD NIGHT, FATHER.
338
00:30:23,507 --> 00:30:24,884
GOOD NIGHT.
339
00:30:54,580 --> 00:30:57,124
OH, YES.
340
00:31:15,351 --> 00:31:19,063
THADDEUS?
341
00:31:21,357 --> 00:31:24,193
THADDEUS...
342
00:31:31,242 --> 00:31:32,785
COME TO ME.
343
00:31:42,795 --> 00:31:45,006
COME TO ME, THADDEUS.
344
00:31:49,302 --> 00:31:53,848
HA HA!
345
00:31:53,848 --> 00:31:55,099
I'M WAITING FOR YOU.
346
00:31:59,979 --> 00:32:01,647
WHO'S THERE?
347
00:32:01,647 --> 00:32:03,149
YOU KNOW WHO I AM.
348
00:32:03,149 --> 00:32:04,400
SHOW YOURSELF.
349
00:32:04,400 --> 00:32:06,903
YOU WANT TO SEE ME?
350
00:32:06,903 --> 00:32:08,654
THIS IS THE HOUSE OF GOD.
351
00:32:11,073 --> 00:32:14,452
THIS IS NOT THE PLACE FOR FORNICATION.
352
00:32:18,456 --> 00:32:22,543
FASTER, THADDEUS.
353
00:32:22,543 --> 00:32:26,964
YOU THINK YOU CAN TEMPT ME?
354
00:32:47,693 --> 00:32:49,779
SWEET JESUS,
355
00:32:49,779 --> 00:32:51,989
FORGIVE ME, LORD,
356
00:32:51,989 --> 00:32:57,703
FOR DISGRACING AND DISHONORING
THIS HOLY PLACE.
357
00:32:57,703 --> 00:32:59,789
SWEET JESUS.
358
00:33:18,140 --> 00:33:19,684
IT'S TRUE.
359
00:33:19,684 --> 00:33:21,853
SINS OF THE FATHER.
360
00:33:21,853 --> 00:33:23,479
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
361
00:33:23,479 --> 00:33:26,691
WHAT?
SPEAK!
362
00:33:28,442 --> 00:33:30,319
SPEAK.
363
00:33:30,319 --> 00:33:33,489
OH, JESUS, HELP ME!
364
00:33:33,489 --> 00:33:35,241
HOLY FATHER.
365
00:33:35,241 --> 00:33:37,201
THE LORD IS MY SHEPHERD,
366
00:33:37,201 --> 00:33:38,411
I SHALL NOT WANT.
367
00:33:38,411 --> 00:33:41,122
HE MAKETH ME
TO LIE DOWN IN...
368
00:33:41,122 --> 00:33:42,623
SHALL NOT WANT.
369
00:33:42,623 --> 00:33:47,879
I SHALL NOT PERISH.
WHERE IS MY BOOK?
370
00:33:47,879 --> 00:33:50,339
HELP ME.
371
00:33:50,339 --> 00:33:56,137
SPEAK NOW OR...
372
00:33:56,137 --> 00:33:58,639
NEVER.
373
00:34:06,522 --> 00:34:08,483
NO!
374
00:35:05,790 --> 00:35:08,334
OH.
375
00:35:08,334 --> 00:35:09,460
SHALL WE SIT?
376
00:35:23,599 --> 00:35:25,643
THANKS FOR HELPING ME
GET THROUGH NIGHT.
377
00:35:27,603 --> 00:35:30,148
WELL, YOU KNOW, THE, UM...
378
00:35:30,148 --> 00:35:37,488
NIGHT'S NOT EXACTLY OVER.
I DON'T EVEN KNOW YOU YET.
379
00:35:37,488 --> 00:35:40,283
TELL ME WHAT YOU WANT FROM LIFE.
380
00:35:40,283 --> 00:35:42,785
I'M LOOKING FOR WHAT
EVERYBODY ELSE IS--
381
00:35:42,785 --> 00:35:45,288
SOMEBODY WHO'LL BE THERE
IN THE MORNING.
382
00:35:45,288 --> 00:35:47,457
THAT SHOULDN'T BE TOO HARD TO FIND.
383
00:35:47,457 --> 00:35:49,167
YOU'D BE SURPRISED.
384
00:35:49,167 --> 00:35:53,129
I'M JUST NOT THE KIND OF GUY
THAT WOMEN STICK AROUND WITH.
385
00:35:53,129 --> 00:35:54,547
YOU KNOW...
386
00:35:54,547 --> 00:35:57,383
THEY USE ME,
THEN THEY LOSE ME.
387
00:35:57,383 --> 00:36:00,011
OH, FROM WHAT I HEAR.
388
00:36:00,011 --> 00:36:01,763
THAT'S WHAT EVERY GUY
WANTS FROM LIFE.
389
00:36:01,763 --> 00:36:04,098
I GUESS I'M NOT EVERY GUY.
390
00:36:04,098 --> 00:36:05,349
NO.
391
00:36:06,893 --> 00:36:08,394
YOU'RE NOT.
392
00:36:12,273 --> 00:36:14,734
LUCKY THING FOR YOU
I CAME INTO TOWN.
393
00:36:14,734 --> 00:36:15,902
REALLY?
394
00:36:15,902 --> 00:36:17,445
HOW LUCKY?
395
00:36:17,445 --> 00:36:19,739
I HAVEN'T DECIDED YET.
396
00:36:19,739 --> 00:36:22,158
HOW LONG DOES IT
USUALLY TAKE YOU?
397
00:36:22,158 --> 00:36:23,659
DEPENDS ON THE GUY.
398
00:36:35,755 --> 00:36:37,256
O.K.
399
00:36:37,256 --> 00:36:40,176
I'VE MADE UP MY MIND.
400
00:36:50,728 --> 00:36:53,106
NO.
401
00:36:56,734 --> 00:36:57,902
DON'T.
402
00:36:59,195 --> 00:37:00,321
STOP.
403
00:37:02,740 --> 00:37:03,908
I SAID STOP!
404
00:37:05,159 --> 00:37:06,202
WHY?
405
00:37:08,162 --> 00:37:12,583
BECAUSE MY MOM
IS STILL AWAKE, YOU IDIOT.
406
00:37:12,583 --> 00:37:14,043
IT GETS YOU HOT,
DOESN'T IT?
407
00:37:28,391 --> 00:37:30,101
LET'S GO OUT.
408
00:37:30,101 --> 00:37:32,854
SOMEPLACE WHERE
NO ONE CAN HEAR US.
409
00:37:32,854 --> 00:37:38,359
SOMEPLACE ROMANTIC.
I GUESS THAT'D BE OK.
410
00:37:47,869 --> 00:37:49,954
YOU GOT A COUPLE BUCKS
FOR BEERS?
411
00:37:49,954 --> 00:37:51,581
Shut up.
412
00:37:51,581 --> 00:37:53,249
My mother's going to hear us.
413
00:38:27,742 --> 00:38:29,577
SIT TIGHT, BABE.
414
00:38:29,577 --> 00:38:32,997
I GOT TO GET ME
A TALL COOL ONE.
415
00:38:32,997 --> 00:38:35,500
I THOUGHT THAT'S WHAT I WAS.
416
00:38:35,500 --> 00:38:37,335
NO, YOU'RE THE SHORT HOT ONE.
417
00:38:42,048 --> 00:38:44,092
YOU'RE SUCH A PIG!
418
00:39:11,953 --> 00:39:14,747
OH!
419
00:39:33,516 --> 00:39:35,476
IT'S ABOUT TIME YOU GOT BACK.
420
00:39:46,904 --> 00:39:54,537
YOU WILL CLEANSE MY SEED.
421
00:40:17,518 --> 00:40:18,895
GOD.
422
00:40:18,895 --> 00:40:21,356
WHAT THE FUCK?
423
00:40:36,704 --> 00:40:38,164
STEPH.
424
00:40:48,049 --> 00:40:49,801
DANNY.
425
00:40:49,801 --> 00:40:50,593
WHAT'S HAPPENING?
426
00:40:50,593 --> 00:40:52,053
DANNY.
427
00:40:52,053 --> 00:40:57,892
WHAT?
428
00:41:24,836 --> 00:41:26,254
GOD!
429
00:41:53,114 --> 00:41:54,866
DANNY!
430
00:42:36,157 --> 00:42:37,408
HEY!
431
00:42:41,246 --> 00:42:42,872
HEY!
432
00:42:51,256 --> 00:42:52,549
JESUS CHRIST.
433
00:42:53,591 --> 00:42:54,759
JESUS CHRIST.
434
00:42:57,345 --> 00:42:58,429
JESUS CHRIST.
435
00:43:03,101 --> 00:43:06,020
FUCK.
JESUS.
436
00:43:14,237 --> 00:43:18,158
WELL, HEY, THERE.
437
00:43:22,912 --> 00:43:25,874
CAN'T SEEM
TO FIND THE BODY.
438
00:43:25,874 --> 00:43:29,002
DANNY THOMPSON'S VAN
WAS FOUND WITH BLOOD ALL OVER IT.
439
00:43:29,002 --> 00:43:30,628
HIS BODY WAS TORN APART
440
00:43:30,628 --> 00:43:32,755
LIKE SOMETHING INHUMAN GOTTEN HOLD OF HIM.
441
00:43:32,755 --> 00:43:34,674
THIS IS OUT OF CONTROL.
442
00:43:34,674 --> 00:43:36,384
DAMN RIGHT.
TWO, MAYBE THREE MURDERS
443
00:43:36,384 --> 00:43:38,219
IN THE LAST TWO NIGHTS.
444
00:43:38,219 --> 00:43:40,847
IT'S NOT BEING DONE
BY A HOMELESS MAN.
445
00:43:40,847 --> 00:43:42,891
NOT BY A MAN AT ALL.
446
00:43:42,891 --> 00:43:44,559
GET AHOLD OF YOURSELF.
447
00:43:44,559 --> 00:43:46,227
YOU'RE SOUNDING LIKE THADDEUS.
448
00:43:46,227 --> 00:43:49,272
I DON'T CARE.
I'M TRYING TO DO MY JOB.
449
00:43:49,272 --> 00:43:51,941
THEN STOP LISTENING
TO GHOST STORIES.
450
00:43:51,941 --> 00:43:54,903
GO AFTER THE OBVIOUS HUMAN SUSPECT.
451
00:43:54,903 --> 00:43:58,198
WHO WOULD THAT BE?
THAT'D BE DILLON HALE.
452
00:43:58,198 --> 00:44:01,451
YOU SAW THE FIGHT HE HAD WITH DANNY YESTERDAY.
453
00:44:01,451 --> 00:44:03,620
BEN TELLS ME THEY
DAMN NEAR GOT INTO IT
454
00:44:03,620 --> 00:44:05,121
TONIGHT AT THE TAVERN.
455
00:44:05,121 --> 00:44:07,582
THAT'S REAL CONVINCING
EVIDENCE, ISN'T IT?
456
00:44:11,169 --> 00:44:13,463
FRANK, SIT DOWN.
457
00:44:23,264 --> 00:44:26,935
AS ALWAYS, LET ME
SPELL IT OUT FOR YOU.
458
00:44:26,935 --> 00:44:28,603
YOU'RE THE SHERIFF HERE
459
00:44:28,603 --> 00:44:31,815
BECAUSE I'M DAMN MAYOR.
460
00:44:31,815 --> 00:44:34,984
NOW I'M ABOUT TO CLOSE
THE BIGGEST LAND DEAL
461
00:44:34,984 --> 00:44:36,945
IN THIS TOWN'S HISTORY,
462
00:44:36,945 --> 00:44:38,655
AND WE CAN'T AFFORD
463
00:44:38,655 --> 00:44:40,657
TO LOOK LIKE A BUNCH OF HICKS
464
00:44:40,657 --> 00:44:42,575
LETTING MURDERERS
RUN AROUND LOOSE
465
00:44:42,575 --> 00:44:46,913
OR MONSTERS, SO YOU DO YOUR DAMN JOB,
LITTLE BROTHER.
466
00:44:46,913 --> 00:44:57,757
YOU ARREST THE SON OF A BITCH AND CLOSE THE CASE.
YOU KNOW WHAT IT SOUNDS LIKE TO ME, BIG BROTHER?
467
00:44:57,757 --> 00:44:58,800
THAN YOUR FAMILY.
468
00:45:29,706 --> 00:45:32,542
WHAT'RE YOU DOING?
WHERE YOU GOING?
469
00:45:32,542 --> 00:45:35,128
I DON'T KNOW.
SOMETHING FEELS WEIRD WITH MY FAMILY.
470
00:45:35,128 --> 00:45:37,213
I DON'T KNOW WHAT.
I GOT TO GO.
471
00:45:37,213 --> 00:45:38,590
ALL RIGHT.
472
00:45:38,590 --> 00:45:40,175
I'M GOING WITH YOU.
473
00:45:44,220 --> 00:45:47,223
OH, MY GOD!
JESUS! WHAT...
474
00:45:52,896 --> 00:45:54,189
DO IT.
475
00:45:55,607 --> 00:45:56,983
HOLD STILL.
476
00:46:03,948 --> 00:46:05,200
I'M ALMOST DONE.
477
00:46:09,496 --> 00:46:10,830
THIS IS THE LAST ONE.
478
00:46:28,348 --> 00:46:32,727
THANK YOU.
479
00:46:32,727 --> 00:46:34,062
HERE'S SOME WATER.
DRINK SOME.
480
00:46:42,112 --> 00:46:44,739
WHO DID THIS TO YOU?
481
00:46:44,739 --> 00:46:48,451
IT'S NOT SAFE HERE.
482
00:46:48,451 --> 00:46:51,371
FO YOU?
483
00:46:51,371 --> 00:46:52,872
FOR ANY OF US.
484
00:46:54,249 --> 00:46:56,501
FOR...
485
00:46:56,501 --> 00:46:57,794
BARBARA.
486
00:47:01,131 --> 00:47:03,800
BARBARA.
487
00:47:03,800 --> 00:47:07,512
- WHAT IS GOING ON?
- WHERE'S STEPHANIE?
488
00:47:09,639 --> 00:47:11,516
HAS HE TAKEN MY DAUGHTER?
489
00:47:11,516 --> 00:47:13,101
HAS HE CLAIMED HER?
490
00:47:16,438 --> 00:47:18,148
OF COURSE HE HAS.
491
00:47:20,400 --> 00:47:23,486
SHE WILL NOT BE SPARED.
492
00:47:26,323 --> 00:47:28,283
NONE OF US WILL.
493
00:47:29,826 --> 00:47:32,662
NONE OF US WILL!
494
00:47:32,662 --> 00:47:34,039
TELL ME WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
495
00:47:36,124 --> 00:47:37,667
HE...
496
00:47:37,667 --> 00:47:39,711
HAS...
497
00:47:39,711 --> 00:47:41,379
COME BACK.
498
00:47:41,379 --> 00:47:44,966
WHO HAS COME BACK?
COME BACK FOR WHAT?
499
00:47:44,966 --> 00:47:49,596
FOR GENERATIONS
WE'VE BEEN TRYING TO FORGET
500
00:47:49,596 --> 00:47:52,182
WHEN WE SHOULD HAVE REMEBERED...
501
00:47:52,182 --> 00:47:55,268
PREPARED...
502
00:47:55,268 --> 00:47:56,895
PRAYED.
503
00:47:58,730 --> 00:48:00,315
OH, GOD, PLEASE.
504
00:48:02,859 --> 00:48:06,154
IT ALL BEGAN OVER 100 YEARS AGO
505
00:48:06,154 --> 00:48:10,200
WHEN THE GOODMANS FOUNDED THIS TOWN.
506
00:48:10,200 --> 00:48:12,911
THEY CAME WEST LOOKING FOR A BETTER LIFE,
507
00:48:12,911 --> 00:48:16,790
AND WHEN THEY ARRIVED HERE,
THEY FOUND MORE HARDSHIP.
508
00:48:16,790 --> 00:48:18,500
DROUGHT...
509
00:48:18,500 --> 00:48:19,751
FROST...
510
00:48:19,751 --> 00:48:21,002
PESTILENCE...
511
00:48:21,002 --> 00:48:23,088
THE GROUND WAS HARD,
512
00:48:23,088 --> 00:48:32,097
SOIL VOID OF NUTRIMENTS.
PEOPLE WERE STARVING.
513
00:48:33,807 --> 00:48:35,976
OLD...
514
00:48:35,976 --> 00:48:38,645
OLD SILAS GOODMAN
515
00:48:38,645 --> 00:48:40,355
WAS THEIR SPIRITUAL LEADER.
516
00:48:42,023 --> 00:48:47,237
THE PEOPLE CAME TO HIM
AND ASKED FOR HIS HELP,
517
00:48:47,237 --> 00:48:49,739
BUT THERE WAS NOTHING
HE COULD DO.
518
00:48:51,032 --> 00:48:56,329
AND THEN THIS STRANGER CAME.
519
00:48:58,039 --> 00:49:00,709
HE WAS A MAN OF MAGIC...
520
00:49:02,335 --> 00:49:05,255
A MAN OF EVIL.
521
00:49:05,255 --> 00:49:10,176
IN HANFORD HE SAW
A LAND OF OPPORTUNITY.
522
00:49:10,176 --> 00:49:13,471
HE CAME TO SILAS
AND OFFERED HIM
523
00:49:13,471 --> 00:49:16,683
A SOLUTION, A BARGAIN.
524
00:49:16,683 --> 00:49:19,936
HE WOULD MAKE
THE EARTH FERTILE,
525
00:49:19,936 --> 00:49:23,189
THE WELLS RUN RICH,
526
00:49:23,189 --> 00:49:28,695
THE WEATHER TEMPERATE,
THE CROPS GROW BOUNTIFUL.
527
00:49:28,695 --> 00:49:30,822
THE PRICE WAS SIMPLE.
528
00:49:30,822 --> 00:49:34,242
IN THIS TOWN, THE WARLOCK
WOULD HAVE COMPLETE FREEDOM,
529
00:49:34,242 --> 00:49:36,995
FREEDOM FROM PERSECUTION,
FREEDOM TO DO AS HE LIKED.
530
00:49:36,995 --> 00:49:38,038
FREEDOM.
531
00:49:40,749 --> 00:49:45,629
AT FIRST ALL WENT WELL.
THE TOWN PROSPERED.
532
00:49:45,629 --> 00:49:50,050
AND THE WARLOCK'S PRESENCE
SEEMED HARMLESS,
533
00:49:50,050 --> 00:49:52,928
BUT SILAS GOODMAN
WAS A GOD-FEARING MAN.
534
00:49:55,055 --> 00:49:58,225
HE KNEW HE HAD MADE
A PACT WITH THE DEVIL...
535
00:50:02,312 --> 00:50:04,272
A DEVIL HE COULD NOT CONTROL.
536
00:50:06,983 --> 00:50:10,403
THE WARLOCK WAS A HEDONIST
OF THE FIRST ORDER.
537
00:50:12,614 --> 00:50:14,699
HE TOOK OVER THE TOWN,
538
00:50:14,699 --> 00:50:18,828
NOT BY FORCE BUT BY PLEASURE.
539
00:50:21,289 --> 00:50:31,299
HE LURED THE YOUNG GIRLS INTO WITCHES' SABBATHS,
WHICH TURNED OUT TO BE NOTHING WILD ORGIES.
540
00:51:03,373 --> 00:51:08,003
HE EVEN SEDUCED
SILAS' OWN DAUGHTER.
541
00:51:15,427 --> 00:51:18,805
SILAS DECIDED IT WAS TIME TO STOP THIS...
542
00:51:20,515 --> 00:51:22,475
NO MATTER THE PRICE...
543
00:51:25,228 --> 00:51:28,440
AND STOLE HIS BOOK OF MAGIC SPELLS...
544
00:51:30,901 --> 00:51:35,155
AND TURNED HIS OWN MAGIC AGAINST HIM.
545
00:51:38,867 --> 00:51:43,288
ONE NIGHT SILAS DRUGGED THE WARLOCK.
546
00:51:54,799 --> 00:51:59,054
AT DAWN SILAS AND THE TOWNSPEOPLE
547
00:51:59,054 --> 00:52:01,389
DRAGGED THE DEMON OUT TO THE FIELD.
548
00:52:03,600 --> 00:52:08,271
THEY'D CUT A STONE SLAB
THAT WOULD SEAL HIS TOMB.
549
00:52:18,198 --> 00:52:21,618
THEY CHOPPED A PATH
DEEP INTO THE CORN.
550
00:52:24,204 --> 00:52:26,289
WHEN THE WARLOCK REALIZED
WHAT WAS GOING TO HAPPEN,
551
00:52:26,289 --> 00:52:28,166
HE STARTED TO SCREAM AND THREATEN...
552
00:52:31,378 --> 00:52:34,005
EVEN AS THEY LASHED HIM
TO THE CROSS,
553
00:52:34,005 --> 00:52:36,883
AND CRUCIFIED HIM.
554
00:52:45,934 --> 00:52:52,149
IT TOOK THE WARLOCK
TWO SCREAMING DAYS
555
00:52:52,149 --> 00:52:55,026
TO FINALLY DIE.
556
00:53:00,657 --> 00:53:02,325
OUR PEOPLE BURNED THE BODY,
557
00:53:02,325 --> 00:53:06,580
PUT HIS CHARRED BONES
INTO THE SPECIAL CASKET,
558
00:53:06,580 --> 00:53:09,291
BURYING THEM DEEP INTO THE GROUND.
559
00:53:09,291 --> 00:53:12,210
AS LONG AS THE BONES
REMAINED UNDISTURBED,
560
00:53:12,210 --> 00:53:14,963
THE PEOPLE OF HANFORD WOULD BE ASSURED
561
00:53:14,963 --> 00:53:17,215
RICH HARVEST FOR ALL TIME.
562
00:53:17,215 --> 00:53:20,760
EACH GENERATION
WOULD ERECT A SCARECROW
563
00:53:20,760 --> 00:53:22,721
AS A REMINDER.
564
00:53:24,931 --> 00:53:31,021
OUR ANCESTORS THOUGHT THIS
TOMB WAS SEALED FOREVER,
565
00:53:31,021 --> 00:53:35,400
BUT NOW SOMEHOW
THE WARLOCK'S SPIRIT HAS ESCAPED,
566
00:53:35,400 --> 00:53:39,488
AS IF WE'D BROUGHT THE EVIL ON OURSELVES.
567
00:53:39,488 --> 00:53:42,199
SO HOW DO WE STOP IT?
568
00:53:42,199 --> 00:53:46,787
THE SECRET IS IN HIS BOOK OF SPELLS.
569
00:53:46,787 --> 00:53:48,830
IT WAS GIVEN TO YOUR FATHER
570
00:53:48,830 --> 00:53:50,999
AS FIRST-BORN OF OUR GENERATION.
571
00:53:50,999 --> 00:53:54,127
WHAT HE'S DONE WITH IT,
I DON'T NOW.
572
00:53:54,127 --> 00:53:57,672
THE SPELL THAT WOULD
DESTROY THE WARLOCK
573
00:53:57,672 --> 00:53:59,549
IS IN THAT BOOK.
574
00:53:59,549 --> 00:54:03,136
OK, DILLON, YOU BETTER GET HIM HOME.
575
00:54:03,136 --> 00:54:05,514
I'M GOING TO MY FATHER'S AND FIND THE BOOK
576
00:54:05,514 --> 00:54:08,225
I'LL GET YOUR UNCLE HOME,
577
00:54:08,225 --> 00:54:09,476
AND YOU BE CAREFUL.
578
00:54:11,520 --> 00:54:13,647
THADDEUS, TELL ME.
579
00:54:13,647 --> 00:54:16,525
WHAT'S GOING TO HAPPEN
IF HE FINDS THE BOOK?
580
00:54:18,652 --> 00:54:24,574
HE CAN REUNITE HIS SPIRIT WITH FLESH.
581
00:54:24,574 --> 00:54:28,453
HE WILL BECOME HUMAN AGAIN.
582
00:54:29,913 --> 00:54:32,541
IF THAT HAPPENS,
583
00:54:32,541 --> 00:54:34,042
NO ONE...
584
00:54:34,042 --> 00:54:38,213
NO ONE CAN STOP HIS POWER.
585
00:54:39,297 --> 00:54:40,590
NO ONE.
586
00:55:08,076 --> 00:55:08,744
JESUS!
587
00:55:20,672 --> 00:55:23,675
WHERE'S MY BOOK?
588
00:55:42,402 --> 00:55:48,008
NO!
589
00:56:05,092 --> 00:56:10,597
WHERE IS MY BOOK?
GO FUCK YOURSELF.
590
00:56:16,144 --> 00:56:20,691
I WANT YOU TO SYMPATHIZE WITH ME.
591
00:56:20,691 --> 00:56:22,901
I WANT YOU TO KNOW HOW IT FEELS
592
00:56:22,901 --> 00:56:30,909
TO BE ME.
593
00:56:30,909 --> 00:56:31,994
NO.
594
00:56:47,384 --> 00:56:50,429
YOU MOTHERFUCKER!
595
00:57:29,301 --> 00:57:30,719
THADDEUS?
596
00:57:30,719 --> 00:57:33,680
THADDEUS, IS THAT YOU?
597
00:57:33,680 --> 00:57:35,891
COME ON.
LET'S GET YOU HERE.
598
00:57:40,270 --> 00:57:42,481
YOU WANT SOMETHING TO DRINK?
599
00:57:42,481 --> 00:57:45,192
COFFEE? I DON'T KNOW WHAT YOU GOT HERE.
600
00:57:45,192 --> 00:57:46,902
I'LL HAVE SOMETHING.
601
00:57:46,902 --> 00:57:48,654
TEA.
602
00:57:48,654 --> 00:57:50,364
I'D LIKE SOME TEA.
603
00:57:50,364 --> 00:57:51,907
TEA.
604
00:57:51,907 --> 00:57:53,325
TEA IS IT.
605
00:58:15,597 --> 00:58:17,307
BARBARA?
606
00:58:20,602 --> 00:58:22,813
I BETTER TELL MY WIFE I'M ALL RIGHT.
607
00:58:34,157 --> 00:58:35,742
BARBARA?
608
00:58:36,952 --> 00:58:38,036
BARBARA, WE NEED...
609
00:58:41,164 --> 00:58:43,041
OH, GOD.
610
00:58:43,041 --> 00:58:45,168
NO.
611
00:58:45,168 --> 00:58:46,336
BARBARA.
612
00:58:52,634 --> 00:58:55,345
BARBARA, I'M SO SORRY,
MY SWEET.
613
00:58:58,140 --> 00:59:00,225
I'M SO SORRY.
614
00:59:00,225 --> 00:59:02,269
SO SORRY.
615
00:59:11,778 --> 00:59:14,615
ONE LAST TIME.
616
00:59:14,615 --> 00:59:17,451
WHERE'S MY BOOK?
617
00:59:21,163 --> 00:59:24,583
YAAH! YOU FILTH!
618
00:59:24,583 --> 00:59:29,087
BACK TO YOUR GRAVE!
ROT WITH THE WORMS!
619
00:59:29,087 --> 00:59:31,757
BURN!
620
00:59:31,757 --> 00:59:37,846
FOOLED YA!
621
00:59:41,141 --> 00:59:44,144
DROP IT!
622
00:59:44,144 --> 00:59:46,230
PUT IT DOWN.
RAISE YOUR HANDS, HALE.
623
00:59:46,230 --> 00:59:49,358
JUST DO IT!
COME ON.
624
00:59:52,945 --> 00:59:56,448
I'M TAKING YOU IN
FOR THE MURDER OF DANNY THOMPSON.
625
00:59:56,448 --> 00:59:57,741
ARE YOU OUT OF YOUR MIND?
626
00:59:57,741 --> 00:59:59,326
SHUT UP!
627
00:59:59,326 --> 01:00:00,911
TALK TO THADDEUS.
628
01:00:00,911 --> 01:00:03,247
HE'S GOT SOME IDEAS
ABOUT WHAT'S GOING ON.
629
01:00:03,247 --> 01:00:05,374
HE'S UPSTAIRS.
I JUST BROUGHT HIM HOME.
630
01:00:05,374 --> 01:00:09,211
I WAS MAKING FIND TEA.
OK, LET'S GO FIND HIM.
631
01:00:10,379 --> 01:00:13,090
THAD, YOU IN THERE?
632
01:00:13,090 --> 01:00:15,300
I KNOW HE'S THERE.
MAYBE HE'S PASSED OUT.
633
01:00:22,641 --> 01:00:23,767
JESUS CHRIST.
634
01:00:38,282 --> 01:00:43,495
YOU SON OF A BITCH!
YOU THINK I DID THIS?
635
01:00:43,495 --> 01:00:45,372
I'LL KILL YOU!
636
01:00:45,372 --> 01:00:47,708
THE DOOR WAS LOCKED FROM THE INSIDE!
637
01:00:47,708 --> 01:00:48,792
THINK ABOUT IT!
638
01:00:52,212 --> 01:00:55,090
COME OVER HERE.
WHERE YOU GOING?
639
01:00:55,090 --> 01:00:56,967
WE GOT TO GET
TO CLAIRE'S HOUSE...
640
01:00:58,427 --> 01:01:00,262
WHAT ARE YOU DOING, MAN?
641
01:01:00,262 --> 01:01:02,306
YOU KNOW I DIDN'T DO THIS.
642
01:01:02,055 --> 01:01:03,640
I DON'T KNOW ANYTHING,
643
01:01:03,640 --> 01:01:06,268
BUT I KNOW YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
644
01:01:06,268 --> 01:01:09,646
IF WE DON'T HURRY,
THEY'LL ALL BE DEAD WHEN WE GET THERE.
645
01:01:19,448 --> 01:01:20,824
DAD!
646
01:01:30,542 --> 01:01:31,793
DAD?
647
01:01:49,895 --> 01:01:51,271
OH, GOD.
648
01:02:03,992 --> 01:02:04,993
DADDY...
649
01:02:06,411 --> 01:02:08,580
IT'S OK.
IT'S OK.
650
01:02:08,580 --> 01:02:10,374
IT'S TRUE, ISN'T IT?
651
01:02:10,374 --> 01:02:13,210
IT'S TRUE, UNCLE FRANK.
652
01:02:13,210 --> 01:02:15,629
WE HAVE GOT TO FIND THE WARLOCK'S BOOK.
653
01:02:15,629 --> 01:02:18,173
YO HAVE ANY IDEA WHERE IT MIGHT BE?
654
01:02:18,173 --> 01:02:19,842
IT COULD BE ANYWHERE.
655
01:02:19,842 --> 01:02:21,802
ALL RIGHT.
656
01:02:21,802 --> 01:02:23,512
OK.
657
01:02:27,850 --> 01:02:29,434
WAIT.
658
01:02:29,434 --> 01:02:31,395
WAIT A MINUTE.
659
01:02:31,395 --> 01:02:34,731
WHEN WE WERE KIDS
PLAYING IN THIS HOUSE,
660
01:02:34,731 --> 01:02:38,986
WILL TOLD ME ABOUT
A SECRET HIDING PLACE IN THE ATTIC.
661
01:02:38,986 --> 01:02:45,075
HE SAID IF ANYTHING EVER HAPPENED TO HIM,
THERE WAS SOMETHING REAL IMPORTANT UP THERE.
662
01:02:45,075 --> 01:02:46,827
OK, LET'S GO.
663
01:02:46,827 --> 01:02:50,372
NO. I'LL LOOK.
YOU GO OUTSIDE.
664
01:02:50,372 --> 01:02:51,874
I GOT DILLON IN THE CAR.
665
01:02:51,874 --> 01:02:54,793
NO. I AM NOT WALKING AWAY FROM THIS.
666
01:02:54,793 --> 01:02:55,878
OK.
667
01:03:24,615 --> 01:03:27,117
YOUR FATHER TOLD ME THERE'S A TRAPDOOR
668
01:03:27,117 --> 01:03:29,495
IN ONE OF THE FLOORBOARDS IN THE ATTIC.
669
01:03:29,495 --> 01:03:30,579
HERE. HOLD THIS.
670
01:03:39,880 --> 01:03:42,549
HE SAID I'D KNOW IT
WHEN I SAW IT.
671
01:03:47,012 --> 01:03:48,222
OK. COME ON UP.
672
01:03:49,890 --> 01:03:51,183
COME ON.
673
01:04:02,403 --> 01:04:04,321
DAMN IT.
674
01:04:04,321 --> 01:04:06,156
OK.
675
01:04:06,156 --> 01:04:07,533
IT'S RIGHT OVER HERE.
676
01:04:16,250 --> 01:04:17,835
ANYTHING?
677
01:04:17,835 --> 01:04:18,877
NO.
678
01:04:21,505 --> 01:04:22,840
WAIT. WHAT'S THAT?
679
01:04:22,840 --> 01:04:24,383
YEAH.
680
01:04:24,383 --> 01:04:25,592
YEA , THAT'S IT.
681
01:04:39,273 --> 01:04:40,983
OK.
682
01:04:40,983 --> 01:04:42,067
HELP ME MOVE IT.
683
01:04:56,623 --> 01:04:57,750
THAT ONE.
684
01:05:01,628 --> 01:05:03,922
COME ON.
I'M TRYING.
685
01:05:03,922 --> 01:05:05,007
LIFT IT.
686
01:05:11,221 --> 01:05:12,806
GET THE BOOK!
687
01:05:20,939 --> 01:05:22,358
CLAIRE, GET THE BOOK!
688
01:05:33,077 --> 01:05:34,828
CLAIRE!
689
01:05:34,828 --> 01:05:36,038
[SCARECROW]
ANY MORE?
690
01:05:40,000 --> 01:05:43,212
YOU KILLED MY FAMILY,
YOU MOTHERFUCKER!
691
01:05:49,551 --> 01:05:50,719
YES!
692
01:05:52,638 --> 01:05:55,683
I GOT IT!
I GOT IT!
693
01:06:28,132 --> 01:06:30,801
RUN! RUN!
694
01:06:30,801 --> 01:06:33,387
CLAIRE, HE'S RIGHT BEHIND YOU!
695
01:06:33,387 --> 01:06:35,723
GET IN THE CAR!
COME ON!
696
01:06:35,723 --> 01:06:38,183
GET IN THE CAR!
697
01:06:39,727 --> 01:06:41,937
START IT!
COME ON! HE'S COMING!
698
01:06:42,938 --> 01:06:44,315
GO! GO!
699
01:06:49,987 --> 01:06:51,572
DILLON, HERE.
700
01:07:00,497 --> 01:07:02,625
[POLICE RADIO]
SHERIFF, YOU THERE?
701
01:07:02,625 --> 01:07:04,209
COME IN.
702
01:07:04,209 --> 01:07:06,837
IT SAYS THERE'S
A PHYSICAL CONNECTION
703
01:07:06,837 --> 01:07:09,965
BETWEEN THE WARLOCK'S SPIRIT AND THE BONES.
704
01:07:09,965 --> 01:07:12,593
IF WE DESTROY THE BONES,
THEN HE'S DEAD FOREVER.
705
01:07:12,593 --> 01:07:14,428
THEY WERE BURIED THE FIELD.
706
01:07:14,428 --> 01:07:15,638
LOOK OUT, CLAIRE!
707
01:07:20,768 --> 01:07:23,395
WE NEED YOUR HELP!
HE'S RIGHT BEHIND US!
708
01:07:23,395 --> 01:07:28,150
STOP RIGHT THERE!
MOVE TO THE CAR!
709
01:07:28,150 --> 01:07:30,110
GET YOUR ASS OUT HERE.
710
01:07:30,110 --> 01:07:31,362
HE'LL BE RIGHT HERE!
711
01:07:31,362 --> 01:07:32,863
SHUT UP!
712
01:07:32,863 --> 01:07:34,281
COME ON, MAN!
713
01:07:34,281 --> 01:07:35,366
WHERE'S THE SHERIFF?
714
01:07:35,366 --> 01:07:36,784
HE'S DEAD.
715
01:07:36,784 --> 01:07:38,994
IF HE GETS THIS BOOK, WE'RE FUCKED.
716
01:07:38,994 --> 01:07:41,080
PUT YOUR HANDS ON THE CAR!
717
01:07:41,080 --> 01:07:43,248
JUST FUCKIN' LISTEN TO US!
718
01:07:43,248 --> 01:07:46,460
NO, YOU LISTEN.
GET YOUR HANDS BACK ON THAT VEHICLE,
719
01:07:46,460 --> 01:07:48,254
OR I'LL SHOOT YOUR FUCKING HEAD!
720
01:07:53,050 --> 01:07:55,761
DON'T GO BACK THERE!
TEDDY, CHECK THAT OUT.
721
01:07:55,761 --> 01:07:57,972
I WOULDN'T DO THAT IF I WERE YOU!
722
01:07:57,972 --> 01:07:59,431
GO ON.
723
01:08:06,689 --> 01:08:07,773
TEDDY?
724
01:09:00,075 --> 01:09:01,327
COME ON, COME ON!
725
01:09:02,578 --> 01:09:03,787
COME ON.
726
01:09:31,774 --> 01:09:33,025
GET THE BOLT CUTTERS.
727
01:09:40,616 --> 01:09:42,952
WE GOT TO BURN HIS BONES, RIGHT?
728
01:09:42,952 --> 01:09:44,954
FIRE.
729
01:09:44,954 --> 01:09:46,705
I GOT SOMETHING BETTER THAN THAT.
730
01:09:49,625 --> 01:09:53,170
THIS SHIT WILL MELT THROUGH ROCK
AT ROOM TEMPERATURE.
731
01:09:53,170 --> 01:09:54,880
LIQUIDATE THAT FUCKING BASTARD.
732
01:09:54,880 --> 01:09:57,424
WAIT, WAIT, WAIT.
GET THAT HATCHET.
733
01:10:14,275 --> 01:10:15,276
GET THROUGH!
734
01:10:33,085 --> 01:10:34,628
THE TOMB'S IN THE CENTER OF THE CORNFIELD.
735
01:11:12,416 --> 01:11:14,001
GIVE ME THE FLASHLIGHT.
736
01:11:14,001 --> 01:11:15,753
HOLD MY LEGS.
HOLD MY LEGS.
737
01:11:19,048 --> 01:11:20,299
I CAN'T HOLD YOU VERY LONG.
738
01:11:20,299 --> 01:11:22,009
I SEE SOMETHING.
739
01:11:22,009 --> 01:11:24,136
DROP ME LOWER.
LOWER!
740
01:11:27,848 --> 01:11:30,476
I CAN'T REACH IT.
741
01:11:30,476 --> 01:11:32,269
MORE! LOWER!
I'M TRYING.
742
01:11:35,064 --> 01:11:37,525
HURRY!
MORE!
743
01:11:57,419 --> 01:12:00,673
MY BOOK!
744
01:12:00,673 --> 01:12:02,633
BURN, YOU MOTHERFUCKER!
745
01:12:10,224 --> 01:12:11,475
DILLON!
746
01:12:36,125 --> 01:12:37,460
MY BONES!
747
01:12:38,711 --> 01:12:39,837
MY BONES!
748
01:13:42,358 --> 01:13:43,484
CLAIRE!
749
01:13:43,484 --> 01:13:46,362
DILLON! DILLON!
750
01:13:47,696 --> 01:13:49,323
CLAIRE!
751
01:13:54,620 --> 01:13:57,331
CLAIRE!
752
01:13:57,331 --> 01:13:59,041
WHERE ARE YOU?
753
01:13:59,041 --> 01:14:01,085
MEET ME AT THE HANDCUFFS.
754
01:14:01,085 --> 01:14:02,253
THE HANDCUFFS!
755
01:14:23,733 --> 01:14:25,693
CLAIRE! DROP!
756
01:16:15,803 --> 01:16:17,263
COME ON.
757
01:16:29,692 --> 01:16:31,444
COME ON!
758
01:16:31,444 --> 01:16:33,154
LET'S GET OUT OF HERE.
759
01:16:36,574 --> 01:16:37,783
WAIT.
760
01:16:39,035 --> 01:16:40,494
WAIT.
761
01:16:40,494 --> 01:16:42,747
CLAIRE! CLAIRE, COME ON!
762
01:16:45,458 --> 01:16:46,584
LET'S GO!
763
01:16:51,088 --> 01:16:53,424
HOW ABOUT SOME FIRE, SCARECROW?
764
01:17:09,315 --> 01:17:10,024
NO!
765
01:17:33,256 --> 01:17:34,882
OH, MY GOD.
766
01:17:43,015 --> 01:17:45,017
YOU OK?
ARE YOU OK?
767
01:19:18,361 --> 01:19:19,403
NO!
768
01:20:19,005 --> 01:20:20,089
ARE YOU OK?
769
01:20:20,089 --> 01:20:21,090
CLAIRE?
770
01:20:37,106 --> 01:20:38,858
GOT HIM.
49081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.