Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,381 --> 00:00:50,292
- Move.
2
00:00:50,316 --> 00:00:52,489
Move over, man!
3
00:00:52,519 --> 00:00:53,919
- Please, sir,
there's no more room.
4
00:00:54,054 --> 00:00:58,366
- Move over!
- There's no room.
5
00:00:58,391 --> 00:01:00,371
- Just move your bag!
6
00:01:18,745 --> 00:01:20,224
Give me your bag.
7
00:01:20,246 --> 00:01:24,490
What do you mean
there's no room here?
8
00:01:24,517 --> 00:01:25,917
Put the bag here,
and now move over.
9
00:01:35,261 --> 00:01:36,569
How many did you get?
10
00:01:36,596 --> 00:01:37,636
- All of them.
11
00:01:37,664 --> 00:01:40,372
Three from last time.
Plus six more.
12
00:01:40,400 --> 00:01:41,674
- How much?
13
00:01:41,701 --> 00:01:43,703
- 600.
14
00:01:43,736 --> 00:01:44,771
- 600'?
15
00:01:47,107 --> 00:01:48,518
Hey, stop!
Stop!
16
00:01:48,541 --> 00:01:50,248
I said only four.
17
00:01:50,276 --> 00:01:51,277
You.
18
00:01:51,311 --> 00:01:52,619
You. You.
19
00:01:52,645 --> 00:01:53,646
And you.
20
00:01:53,680 --> 00:01:55,557
The rest of you, over there.
21
00:01:55,582 --> 00:01:56,788
I'll see you tomorrow, okay?
22
00:01:56,816 --> 00:01:57,851
- Yeah.
23
00:01:57,884 --> 00:01:59,124
- Let's go!
24
00:02:55,441 --> 00:02:56,818
That is 4,000.
I have some...
25
00:02:56,843 --> 00:02:58,823
This is better.
26
00:02:58,845 --> 00:03:00,950
- Okay,
I like this. I like this.
27
00:03:01,181 --> 00:03:03,422
- Okay, that's why-
okay, bring 3,500.
28
00:03:03,449 --> 00:03:04,757
Three and a half.
3,000 and a half.
29
00:03:04,784 --> 00:03:05,819
- I will give you 2,000.
30
00:03:05,852 --> 00:03:07,525
Please, don't talk much, okay?
31
00:03:11,191 --> 00:03:12,795
- I'll bring change for you.
32
00:03:12,825 --> 00:03:13,860
Good luck.
33
00:03:16,863 --> 00:03:18,501
Hey!
Do you want this?
34
00:03:18,531 --> 00:03:20,533
- Let me see.
35
00:03:24,537 --> 00:03:26,574
How much are they?
- 4,000.
36
00:03:26,606 --> 00:03:28,586
- 4,000?
I have 1,000.
37
00:04:12,752 --> 00:04:14,561
- Name?
38
00:04:14,587 --> 00:04:16,658
- Ayiva Seihon.
39
00:04:16,689 --> 00:04:18,396
- Where to?
40
00:04:18,424 --> 00:04:19,869
- Burkina Faso.
41
00:04:19,892 --> 00:04:21,565
Zabré.
42
00:04:21,594 --> 00:04:23,972
2,000.
43
00:04:23,997 --> 00:04:28,707
Take this for now.
It should help.
44
00:04:28,735 --> 00:04:31,875
Try to spend it slowly.
45
00:04:31,904 --> 00:04:36,614
Hopefully things will get better
the further along we get.
46
00:04:39,445 --> 00:04:41,925
Yes, I know.
47
00:04:42,949 --> 00:04:45,930
It's so you can manage, for now.
48
00:04:46,753 --> 00:04:50,963
Right now, it's tough,
but it'll get better.
49
00:04:53,293 --> 00:04:55,000
Do you understand?
50
00:04:56,963 --> 00:04:58,772
Yes, everything is fine.
51
00:04:59,465 --> 00:05:00,808
Yes.
52
00:05:01,901 --> 00:05:03,608
We are here.
53
00:05:03,636 --> 00:05:05,411
Abas?
54
00:05:05,438 --> 00:05:06,473
He's here.
55
00:05:09,976 --> 00:05:12,582
He wants to get with
those European girls.
56
00:05:12,612 --> 00:05:14,649
You know what I'm saying.
57
00:05:20,753 --> 00:05:25,065
- Look what Mades
put on Facebook.
58
00:05:28,795 --> 00:05:29,830
Hold on.
59
00:05:36,602 --> 00:05:38,104
He's big now.
60
00:05:41,007 --> 00:05:42,077
- Look at this.
61
00:05:50,883 --> 00:05:52,760
Okay.
62
00:05:52,785 --> 00:05:54,423
There he is.
63
00:05:54,454 --> 00:05:57,492
[Women laughing,
64
00:06:01,594 --> 00:06:06,441
- As my colleague
told you, I can find you work.
65
00:06:06,466 --> 00:06:11,040
So you can gather money
and pay for your trip.
66
00:06:11,938 --> 00:06:14,111
- Okay.
We will think about it.
67
00:06:21,547 --> 00:06:22,719
- Ayiva.
68
00:06:22,749 --> 00:06:24,820
Come here.
69
00:06:26,052 --> 00:06:28,054
Here's your money.
70
00:06:29,889 --> 00:06:31,766
Don't count it in front of me.
71
00:06:32,959 --> 00:06:35,064
We don't count money here.
72
00:07:18,938 --> 00:07:21,077
- Hey, man.
73
00:07:21,107 --> 00:07:23,587
- Can we have a word with you?
74
00:07:23,609 --> 00:07:25,748
- No, I have things to do.
75
00:07:26,679 --> 00:07:28,522
- We have contacts in Tripoli.
76
00:07:32,652 --> 00:07:34,632
- We can't stay here and work.
77
00:07:34,654 --> 00:07:37,464
It will take us
at least two months
78
00:07:37,490 --> 00:07:40,096
to save enough money.
79
00:07:40,126 --> 00:07:43,164
Our brothers in Tripoli
won't wait for us.
80
00:07:43,196 --> 00:07:45,107
We will lose our places
on the boat.
81
00:07:45,131 --> 00:07:46,769
And we cannot take that risk.
82
00:07:46,799 --> 00:07:48,039
- Listen.
83
00:07:48,067 --> 00:07:50,741
If you can help us get to Libya,
84
00:07:50,770 --> 00:07:54,183
I promise to get you
a place on the boat.
85
00:07:54,207 --> 00:07:56,813
- You know very well
I can get you there.
86
00:07:56,843 --> 00:07:59,824
But if I get you to Tripoli,
87
00:07:59,846 --> 00:08:02,053
I want two places.
88
00:08:04,650 --> 00:08:06,561
I got this!
89
00:08:06,586 --> 00:08:08,088
Starting now,
90
00:08:08,120 --> 00:08:10,225
we're out of here!
91
00:08:11,224 --> 00:08:13,795
- Really? We're out?
92
00:08:13,826 --> 00:08:15,567
- I got this!
93
00:08:15,595 --> 00:08:17,700
- Oh, are you not sleeping?
94
00:08:17,730 --> 00:08:18,731
Why are you disturbing?
95
00:08:18,764 --> 00:08:20,209
Don't you know people
are sleeping?
96
00:08:20,233 --> 00:08:22,042
Look at the idea of the time.
97
00:08:22,068 --> 00:08:24,139
- We stop.
We stop. We promise.
98
00:08:25,972 --> 00:08:29,784
Are you stupid or what?
99
00:08:31,878 --> 00:08:33,687
- Go to bed before
I will sleep, please.
100
00:08:33,713 --> 00:08:35,192
- Okay, okay.
101
00:08:50,863 --> 00:08:53,002
- Okay, you want
to receive call too.
102
00:08:53,032 --> 00:08:55,012
Are you not sleeping?
103
00:08:55,034 --> 00:08:57,014
Are you the owner of this place?
104
00:08:58,237 --> 00:09:00,547
Huh?
105
00:09:00,573 --> 00:09:03,144
- Please, leave these premises.
106
00:09:03,175 --> 00:09:05,121
- Sorry about it.
It won't happen again.
107
00:09:16,055 --> 00:09:18,695
Move along, quickly.
108
00:09:19,792 --> 00:09:21,100
This is Mano.
109
00:09:21,127 --> 00:09:22,197
He's your guide.
110
00:09:22,228 --> 00:09:24,640
He'll take you to Tinel.
111
00:09:24,664 --> 00:09:28,202
It's the last town
between Algeria and Libya.
112
00:09:28,234 --> 00:09:32,046
Do everything Mano says.
113
00:09:32,071 --> 00:09:34,745
Do not ignore his instructions.
114
00:10:52,184 --> 00:10:54,221
- How does
he know if we're going
115
00:10:54,253 --> 00:10:55,891
in the right direction?
116
00:10:55,921 --> 00:10:57,901
- It's easy.
117
00:10:58,991 --> 00:11:00,698
You pick a point.
118
00:11:02,662 --> 00:11:04,300
Aim for it.
119
00:11:04,330 --> 00:11:05,741
And once you get there,
120
00:11:05,765 --> 00:11:07,972
you pick another one
121
00:11:08,000 --> 00:11:09,843
further away
122
00:11:09,869 --> 00:11:12,907
and you head for that one.
123
00:11:12,938 --> 00:11:14,349
That's how he does it.
124
00:12:30,416 --> 00:12:33,420
- Head over that hill.
125
00:15:05,070 --> 00:15:06,174
- Hello.
126
00:15:07,473 --> 00:15:09,350
It's Ayiva.
127
00:15:10,976 --> 00:15:12,922
Everything's good.
128
00:15:13,646 --> 00:15:16,183
We're in Libya.
129
00:15:16,215 --> 00:15:17,956
In Sabha.
130
00:15:19,118 --> 00:15:22,065
Yes. We're fine.
131
00:15:25,658 --> 00:15:27,433
He's fine.
132
00:15:32,164 --> 00:15:33,700
No.
133
00:15:37,002 --> 00:15:39,209
Uncle Ousman,
134
00:15:39,238 --> 00:15:41,616
I want to talk to you
about something.
135
00:15:41,640 --> 00:15:44,120
Yes, sir.
136
00:15:44,143 --> 00:15:47,317
When we arrived in Sabha,
we didn't have anything left.
137
00:15:47,346 --> 00:15:50,589
If you could help us,
138
00:15:50,616 --> 00:15:52,960
a little more will get us there.
139
00:15:54,186 --> 00:15:55,290
I see.
140
00:16:11,303 --> 00:16:12,646
- So?
141
00:16:13,973 --> 00:16:15,384
- He'll send it.
142
00:16:24,483 --> 00:16:27,123
- Listen up!
143
00:16:27,152 --> 00:16:29,996
This boat doesn't
leave the beach
144
00:16:30,022 --> 00:16:32,059
unless one of you drives it.
145
00:16:32,091 --> 00:16:36,233
I need a driver,
even if you don't like the idea.
146
00:16:36,261 --> 00:16:38,207
- He's joking, right?
147
00:16:42,134 --> 00:16:43,340
- Why can't we go?
148
00:16:43,369 --> 00:16:46,213
You have to take us, sir.
149
00:16:46,238 --> 00:16:47,273
We paid you.
150
00:16:48,774 --> 00:16:51,550
You!
You have to drive the boat!
151
00:16:54,680 --> 00:16:56,717
Hey, motherfucker!
152
00:16:56,749 --> 00:16:58,160
I'll do it!
153
00:16:58,183 --> 00:16:59,161
Oh, I'll do it.
154
00:16:59,184 --> 00:17:00,754
If none of these motherfucker
want to do it,
155
00:17:00,786 --> 00:17:01,764
I'll do it.
156
00:17:01,787 --> 00:17:03,095
I'll drive the boat!
157
00:17:03,122 --> 00:17:05,398
- If you're driving
the boat, I'm not going.
158
00:17:05,424 --> 00:17:06,664
- What he said?
159
00:17:06,692 --> 00:17:08,330
- He said
you can't drive the boat.
160
00:17:08,360 --> 00:17:10,169
- Oh, fuck you.
161
00:17:10,195 --> 00:17:12,573
If you're a man,
stand up and drive the boat.
162
00:17:12,598 --> 00:17:15,204
- You'll never
take that boat anywhere.
163
00:17:15,234 --> 00:17:17,043
So sit down.
164
00:17:17,069 --> 00:17:19,106
She's not supposed
to drive it; You are!
165
00:17:19,138 --> 00:17:20,276
We paid you!
166
00:17:29,715 --> 00:17:32,821
- Calm down.
167
00:17:33,052 --> 00:17:34,292
I can do it.
168
00:17:34,319 --> 00:17:36,629
I believe I can drive the boat.
169
00:17:36,655 --> 00:17:38,498
- Where are you from?
170
00:17:38,524 --> 00:17:41,130
- Burkina.
171
00:17:41,160 --> 00:17:42,833
- There's no sea there.
172
00:17:43,062 --> 00:17:44,837
How are you going to drive us?
173
00:17:45,064 --> 00:17:46,407
You don't know how to drive.
174
00:17:46,432 --> 00:17:49,208
- I'm not going if he drives.
175
00:17:49,234 --> 00:17:51,180
- Me neither.
176
00:18:19,264 --> 00:18:21,210
- Hey, you okay?
177
00:19:03,842 --> 00:19:05,150
- Hey!
178
00:19:05,177 --> 00:19:06,897
Do you even know
what the fuck you're doing?
179
00:21:38,463 --> 00:21:41,307
Oh! Hey!
180
00:21:42,734 --> 00:21:44,611
Hey!
181
00:23:39,718 --> 00:23:42,198
- Where were you?
182
00:23:44,656 --> 00:23:47,933
What's wrong?
183
00:25:35,934 --> 00:25:37,106
- Ah.
184
00:25:40,672 --> 00:25:42,310
- Welcome.
185
00:25:45,644 --> 00:25:46,714
Let's eat.
186
00:25:59,057 --> 00:26:00,661
Do you want a beer?
187
00:26:00,692 --> 00:26:01,693
- No.
188
00:26:01,726 --> 00:26:03,706
- And you?
Do you want a beer?
189
00:26:03,728 --> 00:26:04,763
- No. Mm.
190
00:26:09,734 --> 00:26:11,873
- How was the journey?
191
00:26:11,903 --> 00:26:15,043
- It was okay.
192
00:26:15,073 --> 00:26:17,019
- Did you find papers?
193
00:26:18,243 --> 00:26:20,814
- They gave us three months.
194
00:26:21,580 --> 00:26:23,753
- You'll need to find
a job with a contract
195
00:26:23,782 --> 00:26:25,352
to get real papers.
196
00:26:25,584 --> 00:26:27,291
Three months isn't enough.
197
00:26:29,754 --> 00:26:32,291
How are things back home?
198
00:26:32,324 --> 00:26:34,736
- Same as before.
- Mm.
199
00:26:34,759 --> 00:26:37,365
- Except they built solar panels
200
00:26:37,596 --> 00:26:40,076
for the school in the village.
201
00:26:40,098 --> 00:26:42,669
- Mm-hmm.
- Boukare did all of it.
202
00:26:42,701 --> 00:26:45,375
- Ah, mm-hmm.
- He built it all.
203
00:26:45,604 --> 00:26:47,675
He did great work.
- Mm.
204
00:26:47,706 --> 00:26:51,279
- He built the school
and sent the solar panels.
205
00:26:51,309 --> 00:26:52,310
- Mm.
206
00:26:52,344 --> 00:26:55,325
It's normal. He has to.
207
00:26:55,347 --> 00:26:57,657
He came here a long time ago.
208
00:26:57,682 --> 00:26:59,093
And he has the money.
209
00:26:59,117 --> 00:27:02,394
It's for our children.
210
00:27:02,621 --> 00:27:03,929
By the way,
211
00:27:03,955 --> 00:27:05,298
have you heard from your sister?
212
00:27:05,323 --> 00:27:06,700
- Mm.
213
00:27:06,725 --> 00:27:09,035
Not yet.
214
00:27:09,060 --> 00:27:11,165
- Why not?
215
00:27:11,196 --> 00:27:14,143
- Because we couldn't
call anyone.
216
00:27:14,165 --> 00:27:16,941
- You had no way of calling her?
217
00:27:18,303 --> 00:27:20,305
Call her right now.
218
00:27:24,809 --> 00:27:26,413
Take the phone!
219
00:27:26,645 --> 00:27:28,682
- I'll do it later.
- Call your sister now!
220
00:27:31,316 --> 00:27:33,796
She's taking care
of your daughter,
221
00:27:33,818 --> 00:27:35,923
and you can't even call her?
222
00:27:38,123 --> 00:27:41,195
Is this normal?
223
00:27:41,226 --> 00:27:42,296
- Listen to me.
224
00:27:42,327 --> 00:27:44,136
It's more dangerous
than you think.
225
00:27:44,162 --> 00:27:46,972
I'm telling you,
you can't do it.
226
00:27:46,998 --> 00:27:49,444
I'm telling you,
it's too dangerous.
227
00:27:49,668 --> 00:27:50,669
- Quiet!
228
00:27:50,702 --> 00:27:53,012
People live here,
for fuck's sake!
229
00:27:54,172 --> 00:27:55,446
- Sorry.
230
00:27:55,674 --> 00:27:59,144
I'm sorry I yelled,
but you don't know what I saw.
231
00:27:59,177 --> 00:28:03,148
It's too dangerous
for you and Zeina.
232
00:28:03,181 --> 00:28:05,457
I just got here.
233
00:28:05,684 --> 00:28:07,425
As soon as I make some money,
234
00:28:07,452 --> 00:28:10,399
I will send it to you...
235
00:28:10,422 --> 00:28:13,062
- Oh!
236
00:28:13,091 --> 00:28:14,468
- Mades!
237
00:28:14,693 --> 00:28:15,797
Welcome, my friend!
238
00:28:15,827 --> 00:28:16,828
- Oh!
239
00:28:16,861 --> 00:28:18,169
- Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
240
00:28:18,196 --> 00:28:21,006
When did you get here?
241
00:28:21,032 --> 00:28:23,137
Who's on the phone?
- Aseta.
242
00:28:23,168 --> 00:28:26,377
- Okay. These are my friends.
243
00:28:26,404 --> 00:28:27,712
Yeah, hello.
244
00:28:27,739 --> 00:28:28,843
- How's it going?
- Good.
245
00:28:28,873 --> 00:28:29,977
- What's your name?
- Ayiva.
246
00:28:30,008 --> 00:28:31,248
- Hello, Ayiva.
247
00:28:36,381 --> 00:28:38,452
They just got here,
248
00:28:38,483 --> 00:28:39,928
and they're already calling you!
249
00:28:47,092 --> 00:28:48,162
Yeah!
- No!
250
00:28:50,895 --> 00:28:53,102
- This is the last
time I'm telling you!
251
00:28:53,131 --> 00:28:55,907
- Excuse us.
- Hey, let's go!
252
00:28:57,068 --> 00:28:59,412
Ayiva! Let's go!
253
00:29:04,242 --> 00:29:05,414
- Mades is here.
254
00:29:05,443 --> 00:29:06,888
He's going to take us
to our place.
255
00:29:06,911 --> 00:29:10,051
- Okay. Say hello for me.
- Okay.
256
00:29:10,081 --> 00:29:12,220
- Mm.
- Uh-huh.
257
00:29:15,253 --> 00:29:17,233
- What's with all this walking?
258
00:29:17,255 --> 00:29:19,235
We need a car!
259
00:29:19,257 --> 00:29:21,328
We can't walk like this
in this fucking cold.
260
00:29:21,359 --> 00:29:24,363
- Oh, really?
You're cold?
261
00:29:37,809 --> 00:29:39,015
Hey! What's this?
262
00:29:39,043 --> 00:29:40,283
That's how they drive here?
263
00:31:16,274 --> 00:31:19,881
Go get them a heater.
264
00:31:33,057 --> 00:31:34,559
- Do you have a cigarette?
265
00:31:36,895 --> 00:31:39,432
- So this is it.
266
00:31:39,464 --> 00:31:43,378
I know it's not perfect,
267
00:31:43,401 --> 00:31:48,475
but at least it's close to town.
268
00:31:49,908 --> 00:31:53,321
To find a house without papers.
269
00:31:53,344 --> 00:31:57,156
It's hard. For us.
270
00:31:57,181 --> 00:31:58,489
- What about work?
271
00:31:58,516 --> 00:32:01,360
- Right now, there is less.
272
00:32:03,354 --> 00:32:07,427
But I'll try to figure
something out. For you.
273
00:32:08,993 --> 00:32:12,941
And since you just got here...
274
00:32:12,964 --> 00:32:14,466
Take this.
275
00:32:14,499 --> 00:32:15,705
- No, please...
276
00:32:15,934 --> 00:32:17,936
- I know.
277
00:32:17,969 --> 00:32:19,277
- Thanks.
278
00:32:19,304 --> 00:32:24,219
- Take it, for now.
Take it.
279
00:32:28,279 --> 00:32:29,986
Okay.
280
00:32:39,590 --> 00:32:40,694
Okay.
281
00:32:40,725 --> 00:32:42,136
I'll catch you tomorrow.
282
00:32:45,964 --> 00:32:48,308
See you tomorrow.
283
00:32:48,333 --> 00:32:50,643
- See you tomorrow, man.
284
00:37:55,273 --> 00:37:56,547
Abas!
285
00:37:56,574 --> 00:37:58,611
Take this.
286
00:38:06,751 --> 00:38:08,059
- Good morning.
287
00:38:08,286 --> 00:38:09,890
- Hello.
How are you?
288
00:38:09,920 --> 00:38:12,457
- Good.
- Great. What's up?
289
00:38:12,490 --> 00:38:13,992
- I wanna sell this.
- Huh?
290
00:38:14,025 --> 00:38:16,471
- I wanna sell this.
- You want to sell this?
291
00:38:16,494 --> 00:38:18,633
- Yes.
- It's nice.
292
00:38:18,663 --> 00:38:20,074
- Yeah.
293
00:38:21,899 --> 00:38:22,900
- Does it work?
294
00:38:22,933 --> 00:38:24,844
- Yes.
It works.
295
00:38:24,869 --> 00:38:26,576
- It doesn't work?
- It works!
296
00:38:26,604 --> 00:38:27,810
- The charger?
297
00:38:27,838 --> 00:38:29,476
- No, I have the earphones.
298
00:38:30,708 --> 00:38:32,813
- We need the charger,
my friend.
299
00:38:40,551 --> 00:38:41,791
Salah!
- Huh?
300
00:38:41,819 --> 00:38:44,527
- Do we have a charger
for this mp3'?
301
00:38:44,555 --> 00:38:46,557
Uh-huh.
302
00:38:55,032 --> 00:38:56,670
Sorry, my friend.
303
00:38:58,002 --> 00:38:59,413
I couldn't find it.
304
00:39:23,361 --> 00:39:24,863
- We work.
305
00:39:26,464 --> 00:39:28,603
You work.
306
00:39:28,632 --> 00:39:30,441
They work.
307
00:39:30,468 --> 00:39:31,469
Okay?
308
00:39:31,502 --> 00:39:34,142
Did you understand?
- Yeah.
309
00:39:35,806 --> 00:39:37,911
Good.
310
00:39:37,942 --> 00:39:39,387
- Yes.
311
00:39:39,410 --> 00:39:43,790
- What's the difference
between "we are" and "we is"?
312
00:39:43,814 --> 00:39:45,691
- "We are" and...
313
00:40:08,773 --> 00:40:10,719
Can I ask you a favor?
314
00:40:10,741 --> 00:40:12,414
- Sure.
315
00:40:12,443 --> 00:40:17,153
- Do you know someone
who can buy this?
316
00:40:20,651 --> 00:40:22,187
- Yeah, I think so.
317
00:40:22,420 --> 00:40:23,922
- Let's go.
318
00:40:26,657 --> 00:40:28,694
Hey, Abas.
319
00:40:28,726 --> 00:40:30,137
- I don't want to go.
320
00:40:30,161 --> 00:40:33,040
- Let's do this,
and we'll come back.
321
00:40:33,063 --> 00:40:35,839
It's very important.
Hmm?
322
00:40:35,866 --> 00:40:40,008
- I know it's important,
but I don't want to go!
323
00:40:48,779 --> 00:40:49,849
Hey! How are you?
324
00:40:49,880 --> 00:40:50,790
- All right!
325
00:40:50,815 --> 00:40:52,761
- Good?
- Yes.
326
00:40:52,783 --> 00:40:54,763
- Where's your brother?
- I don't know. Talk to me.
327
00:40:54,785 --> 00:40:56,162
- Go get him.
328
00:40:56,187 --> 00:40:57,962
- Talk to me.
329
00:40:58,989 --> 00:41:01,765
My brother isn't here.
Talk to me!
330
00:41:02,993 --> 00:41:04,700
- I want to sell this.
331
00:41:04,728 --> 00:41:05,706
- The charger?
332
00:41:05,729 --> 00:41:07,766
- No, don't have it.
333
00:41:09,166 --> 00:41:12,477
- Go check if there's one
inside, Patrizia.
334
00:41:12,503 --> 00:41:13,914
- Leave me alone.
335
00:41:13,938 --> 00:41:15,975
- Go inside and get it!
336
00:41:21,745 --> 00:41:23,782
- Is everything all right?
- Yeah, and you?
337
00:41:23,814 --> 00:41:26,055
Yeah, me too.
338
00:41:28,686 --> 00:41:29,926
You need anything else?
339
00:41:29,954 --> 00:41:31,934
- No, no.
340
00:41:31,956 --> 00:41:33,765
- Why don't you buy
this motorino?
341
00:41:33,791 --> 00:41:34,929
- Motorino?
342
00:41:34,959 --> 00:41:36,495
- It's a good one.
343
00:41:37,661 --> 00:41:40,699
- The motorino is good,
but I don't need it.
344
00:41:40,731 --> 00:41:42,711
- You don't need it?
- No.
345
00:41:44,134 --> 00:41:46,944
- I'll give you a good price.
- I don't need it.
346
00:41:48,606 --> 00:41:49,846
- Okay.
Give me a cigarette.
347
00:41:49,874 --> 00:41:51,547
- I don't smoke.
348
00:41:51,575 --> 00:41:54,078
- You.
Give me a cigarette.
349
00:42:02,586 --> 00:42:03,656
Gimme a light.
350
00:42:06,957 --> 00:42:08,265
Thanks, friend.
351
00:42:08,292 --> 00:42:10,272
- You're welcome.
352
00:42:17,234 --> 00:42:19,236
- A charger?
- Yes.
353
00:42:19,270 --> 00:42:21,944
- I want to sell this.
- I don't want it.
354
00:42:21,972 --> 00:42:24,816
I don't need it.
- I don't need it either.
355
00:42:24,842 --> 00:42:26,583
So what do we do?
356
00:42:28,145 --> 00:42:29,681
- Come on, I'll give it to you
for 5 euros.
357
00:42:29,713 --> 00:42:32,216
- 5 euros?
- Yeah. It's a good price.
358
00:42:39,189 --> 00:42:41,897
- I don't have any change.
- What can we do?
359
00:42:47,698 --> 00:42:49,006
- Both for 20 euros.
360
00:42:49,033 --> 00:42:50,740
- 20 euros?
- Yes.
361
00:42:50,768 --> 00:42:53,305
- It works?
- Yes. It works good.
362
00:42:53,337 --> 00:42:55,817
- Is it real?
- Yes.
363
00:42:58,008 --> 00:42:59,578
- Good?
364
00:43:01,312 --> 00:43:03,258
Mm-hmm.
All right.
365
00:43:04,982 --> 00:43:06,325
- Okay!
- Bye.
366
00:43:06,350 --> 00:43:08,227
- Bye.
367
00:43:31,742 --> 00:43:34,621
Good night.
368
00:43:55,899 --> 00:43:57,276
- What's wrong?
369
00:44:03,340 --> 00:44:06,014
Hmm? What is it?
370
00:44:08,712 --> 00:44:10,749
- Look around...
371
00:44:11,849 --> 00:44:13,385
- So?
372
00:44:13,417 --> 00:44:16,421
What do you want to do?
373
00:44:16,654 --> 00:44:18,224
You want us to go back?
374
00:44:18,255 --> 00:44:19,825
The others made it here.
375
00:44:30,267 --> 00:44:32,178
Just give it some time.
376
00:45:48,378 --> 00:45:50,051
- Aseta Seihon.
377
00:45:51,014 --> 00:45:53,051
- Burkina Faso?
378
00:45:53,083 --> 00:45:54,528
- 50!
379
00:46:00,190 --> 00:46:02,534
You see, I told you!
380
00:46:05,863 --> 00:46:08,275
It's 40,000 CFA.
381
00:46:12,236 --> 00:46:13,909
Mm.
382
00:46:14,538 --> 00:46:17,519
I did well at work today.
383
00:46:21,812 --> 00:46:24,315
This is just the beginning.
384
00:46:24,348 --> 00:46:27,329
Twice as big... And only
five people sleep there!
385
00:46:48,305 --> 00:46:49,545
- Oh!
386
00:46:49,573 --> 00:46:50,916
- Oh, my nigga!
387
00:46:50,941 --> 00:46:52,511
Ooh! Oh!
388
00:46:52,543 --> 00:46:54,079
I'm cool, and you?
389
00:46:54,111 --> 00:46:55,419
Long time.
390
00:46:57,314 --> 00:46:58,918
- Ayiva, what's up?
391
00:46:58,949 --> 00:47:00,428
Doing good.
392
00:47:00,450 --> 00:47:02,191
Oh, how's it going?
- How's it going?
393
00:47:04,254 --> 00:47:06,200
- How's it going?
394
00:47:07,925 --> 00:47:09,233
Ayiva, you're welcome.
395
00:47:10,894 --> 00:47:11,929
- Life's a jungle.
396
00:47:15,199 --> 00:47:18,078
- Oh, Rihanna is my sister!
No!
397
00:47:18,101 --> 00:47:20,342
- ♪ Come on, come on,
come on ♪
398
00:47:20,370 --> 00:47:23,510
I want to give you this.
399
00:47:23,540 --> 00:47:26,180
- Forget it!
400
00:47:28,178 --> 00:47:30,852
- Don't worry about it.
401
00:47:30,881 --> 00:47:33,885
Don't be in such a rush.
- No, no. No.
402
00:47:33,917 --> 00:47:36,261
- You know me!
403
00:47:39,623 --> 00:47:42,035
Look at her.
404
00:47:42,059 --> 00:47:43,868
- ♪ There's no way
I'm turning back ♪
405
00:47:43,894 --> 00:47:46,033
- I love Rihanna,
so, yeah, she's my sister. Huh?
406
00:47:46,063 --> 00:47:47,371
- Did you say your sister?
- Yeah.
407
00:47:47,397 --> 00:47:48,933
- But I don't think
she's your sister
408
00:47:48,966 --> 00:47:50,502
the way Floby is my brother.
409
00:47:50,534 --> 00:47:53,037
- I don't like Floby.
Floby is a motherfucker guy.
410
00:47:53,070 --> 00:47:54,879
- Wait a minute.
Do you even know who is Floby?
411
00:47:54,905 --> 00:47:56,077
- I don't care about him.
412
00:47:56,106 --> 00:47:57,881
Mades, let me see.
Rihanna is-
413
00:47:57,908 --> 00:47:59,945
- Mades!
- What?
414
00:47:59,977 --> 00:48:01,354
She doesn't know Floby.
415
00:48:01,378 --> 00:48:02,738
- ♪ The affliction
of the feeling ♪
416
00:48:02,880 --> 00:48:04,223
♪ Leaves me wanting more ♪
417
00:48:04,248 --> 00:48:06,956
- Oh, see, yeah, I want
to see the fucking guy.
418
00:48:06,984 --> 00:48:08,088
- ♪ 'Cause I may be bad ♪
419
00:48:08,118 --> 00:48:09,961
- Who is this motherfucker?
Oh.
420
00:48:09,987 --> 00:48:11,557
He's from Burkina.
421
00:48:11,588 --> 00:48:13,625
- Why are
Burkina men so sad, man?
422
00:48:13,657 --> 00:48:15,102
♪ I love the smell of it ♪
423
00:48:15,125 --> 00:48:16,195
- Stop.
424
00:48:16,226 --> 00:48:17,500
You see?
There it goes again.
425
00:48:17,527 --> 00:48:18,665
Oh, oh.
426
00:48:18,896 --> 00:48:22,173
- ♪ But chains and whips
excite me ♪
427
00:48:22,199 --> 00:48:24,008
- What do you want to do?
428
00:48:24,034 --> 00:48:25,342
Can I have a Peroni?
429
00:48:25,369 --> 00:48:28,009
- You need some Peroni?
- Yes!
430
00:48:28,038 --> 00:48:29,838
- I don't have some Peroni.
I have some drink.
431
00:48:32,075 --> 00:48:34,988
- Don't put your fucking mouth
on my beer!
432
00:48:35,012 --> 00:48:37,049
- Look at my teeth.
Open yours!
433
00:48:37,080 --> 00:48:38,286
Wha...
434
00:48:38,315 --> 00:48:39,589
- You stink!
435
00:48:40,984 --> 00:48:42,691
Motherfucker guy.
436
00:48:42,920 --> 00:48:44,922
- ♪ Come on,
na, na, na, na ♪
437
00:48:44,955 --> 00:48:47,299
- It's going to be all right.
438
00:48:51,161 --> 00:48:52,162
- Fucking nigga!
439
00:48:52,195 --> 00:48:54,232
You look like one of those
boys in the streets,
440
00:48:54,264 --> 00:48:55,265
in the train station.
441
00:48:56,333 --> 00:48:57,505
- I don't get it.
442
00:48:57,534 --> 00:48:59,480
- Look at your hair.
Look at your hair.
443
00:48:59,503 --> 00:49:00,709
Look at your dressing.
444
00:49:00,938 --> 00:49:02,008
You look like one of them!
445
00:49:03,073 --> 00:49:05,212
- Hold this.
446
00:49:07,444 --> 00:49:09,048
- ♪ 'Cause I may be bad ♪
447
00:49:12,482 --> 00:49:14,621
I'll take her in there.
448
00:49:17,454 --> 00:49:19,957
- Motherfucker...
449
00:49:19,990 --> 00:49:21,230
♪ Excite me ♪
450
00:49:21,258 --> 00:49:23,204
Go and sit down there.
451
00:49:23,226 --> 00:49:24,603
- You sit.
452
00:49:25,696 --> 00:49:28,700
- ♪ Come one, come on,
come on ♪
453
00:49:29,967 --> 00:49:32,277
Aisha. Quick.
454
00:49:32,302 --> 00:49:34,213
- ♪ I like it, like it,
come on ♪
455
00:49:34,237 --> 00:49:36,012
♪ Come on, come on ♪
456
00:49:36,039 --> 00:49:37,143
♪ I like if, like if ♪
457
00:49:37,174 --> 00:49:39,711
- Regina.
Please come home soon.
458
00:49:39,743 --> 00:49:41,245
♪ M, M, M ♪
459
00:49:41,278 --> 00:49:42,552
♪ S, S, S ♪
460
00:49:42,579 --> 00:49:43,580
♪ And ♪
461
00:49:43,613 --> 00:49:45,115
♪ M, M, M ♪
462
00:49:45,148 --> 00:49:46,559
♪ Oh, Oh ♪
463
00:49:46,583 --> 00:49:48,620
- Let's go.
We're leaving.
464
00:49:48,652 --> 00:49:50,393
♪ You bring to me ♪
465
00:49:50,420 --> 00:49:54,061
♪ Oh, you turn me on ♪
466
00:49:54,091 --> 00:49:57,766
♪ it's exactly what five
been yearning for ♪
467
00:49:57,995 --> 00:49:59,736
- We're out of here.
468
00:49:59,763 --> 00:50:01,674
We don't say good-bye?
469
00:50:01,698 --> 00:50:03,234
- ♪ And meet me
in my boudoir ♪
470
00:50:03,266 --> 00:50:04,336
♪ Make my body ♪
471
00:50:04,368 --> 00:50:06,473
♪ Say, ah, ah, ah ♪
472
00:50:06,503 --> 00:50:07,743
♪ I like it, like it ♪
473
00:50:07,771 --> 00:50:08,772
♪ 'Cause I may be bad ♪
474
00:50:09,006 --> 00:50:11,452
♪ But I'm perfectly good
at it ♪
475
00:50:11,475 --> 00:50:13,284
♪ Sex in the air,
I don't care ♪
476
00:50:13,310 --> 00:50:15,153
♪ I love the smell of it ♪
477
00:50:30,327 --> 00:50:32,329
Abas! Gimme a drag.
478
00:50:43,040 --> 00:50:45,145
- Guys, how many
times do I have to tell you?
479
00:50:45,175 --> 00:50:47,121
If you leave the stems
this long,
480
00:50:47,144 --> 00:50:48,623
look what happens!
481
00:50:48,645 --> 00:50:50,420
You rush, and the oranges
get destroyed,
482
00:50:50,447 --> 00:50:52,427
and I can't sell them!
483
00:50:52,449 --> 00:50:54,520
Understood? Guys!
484
00:50:54,551 --> 00:50:58,055
How many times
do I have to tell you!
485
00:50:58,088 --> 00:51:00,591
Eh'?
486
00:51:00,624 --> 00:51:02,126
You fucking Africans!
487
00:51:02,159 --> 00:51:06,574
Because I hire you for a job,
and you can't even do it.
488
00:51:06,596 --> 00:51:08,598
I'm not paying for these cases.
You understand?
489
00:51:08,632 --> 00:51:12,079
- I understand,
but it's his first day.
490
00:51:12,102 --> 00:51:15,311
- I don't care.
That's your problem, not mine.
491
00:51:15,338 --> 00:51:17,443
Let me guess.
It's his first day too?
492
00:51:17,474 --> 00:51:19,351
Eh? Go fuck yourself!
493
00:51:21,378 --> 00:51:23,517
- Let's do this; I'll send them
both with you today,
494
00:51:23,547 --> 00:51:26,494
because today, I don't go.
495
00:51:26,516 --> 00:51:31,363
They go to unload,
both of them, you pay only one.
496
00:51:31,388 --> 00:51:32,423
- Fine.
497
00:52:22,739 --> 00:52:24,912
Hey, you.
498
00:52:26,610 --> 00:52:28,419
Do some work.
499
00:52:29,279 --> 00:52:30,314
Come!
500
00:52:50,534 --> 00:52:53,481
Let's finish this and go home.
501
00:53:13,290 --> 00:53:15,236
Let's finish, and then we go.
502
00:53:16,960 --> 00:53:18,462
- I don't understand you.
503
00:53:18,495 --> 00:53:19,769
This guy is a fucking asshole,
504
00:53:19,796 --> 00:53:21,366
and you wanna work
twice as hard?
505
00:53:21,398 --> 00:53:22,775
For this shit job'?
506
00:53:22,799 --> 00:53:24,642
- You think you know
better than me?
507
00:53:24,668 --> 00:53:27,444
You were there earlier.
508
00:53:27,470 --> 00:53:28,510
You saw everything, right?
509
00:53:28,538 --> 00:53:29,676
So what don't you understand?
510
00:53:29,706 --> 00:53:30,844
- I already have my money.
511
00:53:30,874 --> 00:53:33,480
- Stop acting like a child.
Man up.
512
00:53:33,510 --> 00:53:34,614
Do this, and we leave.
513
00:53:34,644 --> 00:53:36,419
It's a small job, and we're off.
514
00:53:36,446 --> 00:53:38,221
- You don't look like a man.
515
00:53:38,248 --> 00:53:39,283
You look like his bitch.
516
00:53:55,498 --> 00:53:57,637
- The machine!
517
00:53:57,667 --> 00:53:59,442
Turn off the machine!
518
00:54:12,482 --> 00:54:14,928
We got him. We got him.
We got him.
519
00:54:14,951 --> 00:54:16,658
We got him.
520
00:54:16,686 --> 00:54:21,294
Relax. Relax.
521
00:54:21,324 --> 00:54:24,771
Sit. Sit.
522
00:54:24,794 --> 00:54:27,297
- Are you okay?
523
00:54:37,841 --> 00:54:39,616
- Excuse me.
524
00:54:39,643 --> 00:54:41,748
You feel like doing
another little job
525
00:54:41,778 --> 00:54:43,416
before you go home?
526
00:54:43,446 --> 00:54:46,586
Okay, I'll meet you
out front in ten minutes.
527
00:54:46,616 --> 00:54:47,924
Huh? Okay.
528
00:56:56,746 --> 00:56:58,123
- What's your name?
529
00:56:58,148 --> 00:57:00,594
Ayiva, right?
530
00:57:00,617 --> 00:57:02,858
Load these last cases.
531
00:57:02,886 --> 00:57:05,799
I'm gonna go do something
in the house, okay?
532
00:57:45,094 --> 00:57:47,096
Why did you do that to me?
533
00:57:47,130 --> 00:57:49,542
What language is that?
534
00:57:49,566 --> 00:57:50,806
Italian.
535
00:57:50,834 --> 00:57:52,871
- Burkina.
536
00:57:52,902 --> 00:57:54,745
Burkina Faso.
537
00:57:55,738 --> 00:57:57,945
- French?
- Yes.
538
00:57:57,974 --> 00:58:00,614
- Go fuck yourself.
539
00:58:00,643 --> 00:58:02,953
- You made this mess,
540
00:58:02,979 --> 00:58:05,016
and you tell me
to go fuck myself?
541
00:58:05,048 --> 00:58:06,049
Why?
542
00:58:06,082 --> 00:58:08,653
- Why not?
- Why not?
543
00:58:08,685 --> 00:58:10,665
- That's all?
- Yes.
544
00:58:10,687 --> 00:58:12,496
- You're going
to pick up everything
545
00:58:12,522 --> 00:58:14,763
and put it in the truck.
546
00:58:15,959 --> 00:58:18,166
- English?
- Yes.
547
00:58:18,194 --> 00:58:19,229
- Do you like Italy?
548
00:58:39,015 --> 00:58:40,790
- Up your ass.
549
00:58:40,817 --> 00:58:42,023
Good-bye!
550
00:59:03,172 --> 00:59:04,207
Hmm?
551
00:59:04,240 --> 00:59:06,151
- Good evening.
552
00:59:06,175 --> 00:59:08,212
What, nobody can answer?
553
00:59:08,244 --> 00:59:10,588
Say, "Good evening, Mama."
554
00:59:12,815 --> 00:59:14,658
Speak up.
555
00:59:14,684 --> 00:59:16,789
Remove your hats, please.
556
00:59:19,155 --> 00:59:23,160
In Italy, we remove our hats
when we eat.
557
00:59:23,192 --> 00:59:24,865
Take off this hat.
558
00:59:24,894 --> 00:59:26,567
Good job.
559
00:59:26,596 --> 00:59:29,304
No, I'm not going to steal it.
560
00:59:29,332 --> 00:59:31,209
Take off your hat too.
561
00:59:31,234 --> 00:59:32,907
You've got nice hair.
562
00:59:32,936 --> 00:59:35,075
Beautiful curly hair.
563
00:59:35,104 --> 00:59:36,708
Oh, it fell.
564
00:59:36,739 --> 00:59:38,343
Bye.
565
00:59:40,043 --> 00:59:42,614
Eat.
Bon appétit.
566
00:59:42,645 --> 00:59:43,988
- You want to work, right?
567
00:59:44,013 --> 00:59:46,118
- I've always worked.
568
00:59:46,149 --> 00:59:47,992
- Then tomorrow,
you'll go back to work.
569
00:59:48,017 --> 00:59:50,361
The same way?
For the same money?
570
00:59:50,587 --> 00:59:53,659
- Same thing.
Yes, you will do that.
571
00:59:53,690 --> 00:59:56,637
- Don't play professional.
572
00:59:56,659 --> 01:00:00,766
- You think you're
too good for this?
573
01:00:00,797 --> 01:00:04,643
"Me, I don't work here..."
And how will you eat and sleep?
574
01:00:04,667 --> 01:00:07,079
- Anyway, Momo is an asshole.
575
01:00:07,103 --> 01:00:08,207
I'm done working for that guy.
576
01:00:08,237 --> 01:00:09,944
- Why?
577
01:00:09,973 --> 01:00:12,249
- Hello.
Attention, please.
578
01:00:12,275 --> 01:00:15,381
First, we want
to thank Mama Africa
579
01:00:15,612 --> 01:00:18,957
for allowing us
to have this meeting.
580
01:00:18,982 --> 01:00:20,393
Thank you.
581
01:00:21,651 --> 01:00:23,688
- Thank you.
582
01:00:23,720 --> 01:00:26,394
I'm happy to be here
with all of you
583
01:00:26,623 --> 01:00:29,263
and to hear you call me Mama.
584
01:00:29,292 --> 01:00:32,899
And because you left
your mothers at home,
585
01:00:32,929 --> 01:00:35,808
I'm happy to welcome you.
Okay?
586
01:00:36,899 --> 01:00:39,106
Enjoy your meal. Eat.
- Thank you.
587
01:00:44,941 --> 01:00:46,943
A song?
588
01:01:25,882 --> 01:01:28,294
- Bravo, Mama. Bravo.
589
01:01:28,317 --> 01:01:30,126
Bravo.
590
01:01:32,422 --> 01:01:35,062
- I won't talk for too long.
591
01:01:36,859 --> 01:01:38,338
- So what's up?
592
01:01:38,361 --> 01:01:40,034
- Everything's fine.
593
01:01:40,063 --> 01:01:42,942
- Oh. You found some other work?
594
01:01:43,833 --> 01:01:47,212
- Yes, for this guy, Rocco.
- Who?
595
01:01:47,236 --> 01:01:50,046
- He has a beard.
596
01:01:50,073 --> 01:01:51,416
He's kinda tall.
597
01:01:51,441 --> 01:01:53,387
- Ah, Rocco, yes.
598
01:01:53,409 --> 01:01:56,720
I don't know him,
but people speak about him.
599
01:01:56,746 --> 01:01:59,727
This man can get you
a work contract, everything.
600
01:01:59,749 --> 01:02:03,322
You get your pay slips,
all that.
601
01:02:03,352 --> 01:02:06,162
And then, it's possible
to have your papers.
602
01:02:10,426 --> 01:02:13,407
- Seriously,
what is she talking about?
603
01:02:13,429 --> 01:02:15,966
She's talking about
immigration, right?
604
01:02:15,998 --> 01:02:17,773
- Yes, about immigration.
605
01:02:17,800 --> 01:02:20,144
Problems with the boys
from Rosarno.
606
01:02:42,992 --> 01:02:46,405
- You had 10?
- Yes.
607
01:02:46,429 --> 01:02:48,340
- 20 euros for you?
- Yes.
608
01:02:48,364 --> 01:02:51,470
- Thanks.
Who's next?
609
01:02:51,501 --> 01:02:53,538
- You had 30 cases?
- Yes.
610
01:02:53,770 --> 01:02:55,249
- Okay.
611
01:02:58,107 --> 01:02:59,848
- I had 20.
- 20?
612
01:02:59,876 --> 01:03:01,446
Okay. Okay.
613
01:03:01,477 --> 01:03:03,388
Okay.
614
01:03:03,412 --> 01:03:07,827
Ayiva, bring
a case to the house.
615
01:03:10,887 --> 01:03:12,491
Next?
616
01:03:12,522 --> 01:03:14,195
- Okay.
617
01:03:14,223 --> 01:03:16,897
- ♪ I am so super
pupper drupper ♪
618
01:03:16,926 --> 01:03:18,496
♪ I'm the front girl
in round ♪
619
01:03:18,528 --> 01:03:20,508
♪ I am so cool with
my fashion pink lips ♪
620
01:03:20,530 --> 01:03:22,339
♪ Stacking money
rolls down ♪
621
01:03:22,365 --> 01:03:23,935
♪ All the boys
say wow, wow ♪
622
01:03:23,966 --> 01:03:26,071
♪ Girls in the back,
same, wow, wow ♪
623
01:03:26,102 --> 01:03:28,207
- ♪ Enter the party,
call me candy dandy ♪
624
01:03:28,237 --> 01:03:30,012
♪ 'Cause I'm high, high ♪
625
01:03:30,039 --> 01:03:32,110
♪ I am so super
pupper drupper ♪
626
01:03:32,141 --> 01:03:33,848
♪ I'm the front girl
in round ♪
627
01:03:33,876 --> 01:03:35,878
♪ I am so cool
with awesome tits ♪
628
01:03:37,180 --> 01:03:38,215
♪ Mimimimimi ♪
629
01:03:38,247 --> 01:03:41,023
♪ Mimi, mimimi,
only mimi ♪
630
01:03:41,050 --> 01:03:42,290
♪ Mimimimimi ♪
631
01:03:42,318 --> 01:03:44,821
♪ Mimi, mimimi,
only mimi ♪
632
01:03:51,294 --> 01:03:55,265
I like it.
633
01:03:55,298 --> 01:03:57,471
- Hey, Medhi.
- Ayiva!
634
01:03:57,500 --> 01:03:59,309
How are you?
635
01:03:59,335 --> 01:04:01,076
- Can I speak with you?
636
01:04:01,103 --> 01:04:02,309
- I'm coming.
637
01:04:02,338 --> 01:04:05,217
What's up?
- I'm good and you?
638
01:04:06,275 --> 01:04:08,312
- You still got that
mp3 player I sold you?
639
01:04:09,478 --> 01:04:11,583
- Yes.
- Can I buy it back?
640
01:04:11,614 --> 01:04:12,991
- How much?
641
01:04:13,015 --> 01:04:14,585
- I'll give you 5 more.
- What?
642
01:04:14,617 --> 01:04:16,426
- 5 more, so 30.
643
01:04:16,452 --> 01:04:18,159
-30...
644
01:04:18,888 --> 01:04:19,889
50'?
645
01:04:19,922 --> 01:04:23,267
- Please, come on.
Do this for me.
646
01:04:23,292 --> 01:04:25,397
I wanna give this
to a girl I wanna fuck.
647
01:04:27,897 --> 01:04:29,137
Get it?
648
01:04:44,513 --> 01:04:46,618
Medhi!
649
01:04:46,649 --> 01:04:47,889
- Yeah, what?
650
01:04:53,155 --> 01:04:55,101
Are you selling the gloves?
651
01:04:55,124 --> 01:04:56,501
- Yes, how many?
652
01:04:56,525 --> 01:04:58,402
- Ten pairs.
653
01:05:25,121 --> 01:05:26,566
- Hey, man!
654
01:05:26,589 --> 01:05:28,068
What's up?
- Hey.
655
01:05:28,090 --> 01:05:30,070
- Was the phone good?
656
01:05:30,092 --> 01:05:31,696
- Yeah, it's good.
657
01:05:31,928 --> 01:05:33,032
What are you doing here?
658
01:05:33,062 --> 01:05:34,234
Dancing?
- Yes.
659
01:05:34,263 --> 01:05:36,504
You know where my house is,
right?
660
01:05:36,532 --> 01:05:38,705
If you need anything, come over.
661
01:05:38,935 --> 01:05:40,414
Okay.
662
01:05:44,240 --> 01:05:45,947
Pio'?
663
01:05:51,113 --> 01:05:52,114
- It's good.
664
01:05:52,148 --> 01:05:55,322
It's got YouTube,
Facebook, everything.
665
01:05:55,351 --> 01:05:58,230
- How much?
- 150.
666
01:05:58,254 --> 01:06:00,564
- 150?
- Yeah.
667
01:06:00,589 --> 01:06:03,195
It's a good one.
668
01:06:03,225 --> 01:06:05,171
- Right now, I don't
have the money for this.
669
01:06:05,194 --> 01:06:06,673
I'll come back.
670
01:06:06,696 --> 01:06:08,334
Show me the other thing.
671
01:06:11,267 --> 01:06:12,507
How much?
672
01:06:12,535 --> 01:06:14,674
- 20 euros.
673
01:06:14,704 --> 01:06:18,083
For you, 10.
674
01:06:18,107 --> 01:06:20,280
- 10 euros?
- Yeah.
675
01:06:20,309 --> 01:06:22,289
You like the color?
676
01:06:22,311 --> 01:06:24,154
- It's perfect for my daughter.
677
01:06:27,350 --> 01:06:29,421
- Can I ask you something?
678
01:06:29,452 --> 01:06:31,295
- Tell me.
679
01:06:31,320 --> 01:06:33,698
- Is your daughter black?
680
01:06:33,723 --> 01:06:35,669
- Yes.
681
01:06:35,691 --> 01:06:38,729
- Where is she?
- Africa.
682
01:06:38,761 --> 01:06:41,503
- Africa?
- Yes.
683
01:06:41,530 --> 01:06:44,101
- That's too far.
- Yeah.
684
01:06:55,578 --> 01:06:58,752
- You're not eating?
685
01:06:58,781 --> 01:07:00,351
You must eat.
686
01:07:11,260 --> 01:07:13,467
So you were able
to find some work?
687
01:07:13,496 --> 01:07:14,770
- Yeah.
688
01:07:14,797 --> 01:07:16,708
I sent some money to Aseta.
689
01:07:16,732 --> 01:07:19,736
- Oh, that's a good thing.
690
01:07:25,307 --> 01:07:28,447
- She asked me...
691
01:07:28,477 --> 01:07:30,684
if they could come here.
692
01:07:30,713 --> 01:07:33,091
- Come here for what?
693
01:07:36,752 --> 01:07:39,528
There's nothing
for women to do here.
694
01:07:39,555 --> 01:07:41,535
You know how it is.
695
01:07:41,557 --> 01:07:43,594
There's no work for women here.
696
01:07:47,396 --> 01:07:49,842
You think you'll make
a home for them here'?
697
01:07:50,066 --> 01:07:53,070
You know you'll go back.
698
01:07:53,102 --> 01:07:57,744
- They want to come here.
And it's their choice.
699
01:07:57,773 --> 01:08:00,117
I can't do anything.
700
01:08:00,142 --> 01:08:02,281
- I'm the one who
brought you here.
701
01:08:02,311 --> 01:08:03,813
You're here.
702
01:08:03,846 --> 01:08:05,484
You know you're with family.
703
01:08:05,514 --> 01:08:07,187
I talk...
704
01:08:07,216 --> 01:08:09,696
but you don't listen.
705
01:08:09,718 --> 01:08:13,393
- I'm trying to manage
this on my own.
706
01:08:14,457 --> 01:08:16,596
- Okay, do what you want.
707
01:08:27,503 --> 01:08:28,743
- About that.
708
01:08:28,771 --> 01:08:30,648
I went by the school
709
01:08:30,673 --> 01:08:33,347
and spoke to the girl
that works there.
710
01:08:33,375 --> 01:08:37,585
- You want to get with
every girl you see, don't you?
711
01:08:37,613 --> 01:08:38,785
Even the teachers.
712
01:08:38,814 --> 01:08:41,317
- Hey, hey, that's not it.
713
01:08:41,350 --> 01:08:42,454
I didn't talk about that.
714
01:08:42,485 --> 01:08:44,795
I asked her about
bringing Aseta over.
715
01:08:45,855 --> 01:08:49,325
She said that
with a residence permit
716
01:08:49,358 --> 01:08:53,272
and a work contract, you can
do a family reunification
717
01:08:53,295 --> 01:08:55,639
and you can bring her easily.
718
01:08:55,664 --> 01:08:56,768
- It's not that easy.
719
01:08:56,799 --> 01:08:58,574
- I don't care.
720
01:08:58,601 --> 01:09:02,515
I'm not gonna end up with
some ugly village woman.
721
01:09:02,538 --> 01:09:04,279
Okay?
I'm too handsome for that.
722
01:09:04,306 --> 01:09:05,376
- Hmm?
723
01:09:05,407 --> 01:09:07,717
You're crazy.
- Look at her.
724
01:09:12,448 --> 01:09:14,621
She's pretty, no?
725
01:09:14,650 --> 01:09:18,257
Is she pretty or not?
726
01:09:18,287 --> 01:09:20,164
- What about the one
with the longer hair?
727
01:09:22,258 --> 01:09:24,169
- ♪ Got to love you,
got to love you ♪
728
01:09:25,561 --> 01:09:28,201
- Check it out.
Tonight is our night!
729
01:09:30,499 --> 01:09:32,843
Sister, you got beers?
730
01:09:32,868 --> 01:09:35,280
I don't have beers.
731
01:09:35,304 --> 01:09:37,250
- Let's go!
732
01:09:37,273 --> 01:09:38,308
- ♪ Off the ground ♪
733
01:09:38,340 --> 01:09:40,786
♪ Enough a them, fake man,
a king, a clown ♪
734
01:09:47,550 --> 01:09:49,325
- ♪ We lose a brown,
me alone ♪
735
01:09:49,351 --> 01:09:51,524
♪ I make you start,
feel moan and groan ♪
736
01:09:54,290 --> 01:09:57,567
- ♪ I, I'm gonna flip
the script on ya ♪
737
01:09:57,593 --> 01:09:59,402
♪ You don't even know me ♪
738
01:09:59,428 --> 01:10:00,668
- Medhi!
739
01:10:00,696 --> 01:10:02,471
- ♪ 'Cause I ♪
740
01:10:02,498 --> 01:10:03,943
♪ I ain't even gonna fight it ♪
741
01:10:03,966 --> 01:10:05,946
♪ Got to love you,
got to love you ♪
742
01:10:07,336 --> 01:10:08,816
- ♪ Got to love you,
got to love you ♪
743
01:10:10,206 --> 01:10:12,379
- ♪ Girl an me alone,
and give you security ♪
744
01:10:14,510 --> 01:10:17,491
♪ You alone, I give you
the remedy to set you free ♪
745
01:10:17,513 --> 01:10:19,686
♪ Some boy just wanna
hide you ♪
746
01:10:19,715 --> 01:10:20,785
♪ That's why ♪
747
01:10:22,384 --> 01:10:23,419
♪ Girl ♪
748
01:10:23,452 --> 01:10:26,296
- ♪ I, I'll do anything
I could for ya ♪
749
01:10:26,322 --> 01:10:27,596
♪ Boy, you're my only ♪
750
01:10:27,623 --> 01:10:28,624
♪ See that, girl ♪
751
01:10:28,657 --> 01:10:31,365
- ♪ I, I'm gonna flip
the script on ya ♪
752
01:10:31,393 --> 01:10:32,701
♪ You don't even know me ♪
753
01:10:32,728 --> 01:10:33,706
♪ Aha ♪
754
01:10:33,729 --> 01:10:35,003
- ♪ 'Cause
755
01:10:35,231 --> 01:10:36,232
♪ Yeah, yeah ♪
756
01:10:36,265 --> 01:10:37,938
- ♪ I don't even want
to fight, fight, fight ♪
757
01:10:37,967 --> 01:10:39,207
- ♪ Don't need to fight, girl ♪
758
01:10:39,235 --> 01:10:41,613
♪ Said I ♪
759
01:10:41,637 --> 01:10:43,241
- ♪ I ain't even
gonna fight it ♪
760
01:10:43,272 --> 01:10:45,752
♪ Got to love you,
got to love you ♪
761
01:10:45,774 --> 01:10:48,414
♪ Got to love you,
got to love you ♪
762
01:10:48,444 --> 01:10:50,720
♪ Got to love you,
got to love you ♪
763
01:10:50,746 --> 01:10:52,919
♪ Yeah, got to love you,
got to love you, ♪
764
01:10:52,948 --> 01:10:53,949
♪ I got to love you, girl ♪
765
01:10:53,983 --> 01:10:56,293
- ♪ Got to love you,
got to love you ♪
766
01:10:56,318 --> 01:10:58,594
♪ Got to love you,
got to love you ♪
767
01:10:58,621 --> 01:10:59,622
♪ I got to love you, girl ♪
768
01:10:59,655 --> 01:11:01,430
♪ Got to love you,
got to love you ♪
769
01:11:01,457 --> 01:11:03,994
♪ Got to love you,
got to love you ♪
770
01:11:04,026 --> 01:11:05,369
- ♪ Don't Want to fight ♪
771
01:11:05,394 --> 01:11:06,930
- ♪ Hard steppin' girl,
We're not stoppin' ♪
772
01:11:06,962 --> 01:11:09,272
- ♪ Got me spinnin'
in your orbit ♪
773
01:11:09,298 --> 01:11:10,641
♪ With nowhere to run ♪
774
01:11:10,666 --> 01:11:12,441
- ♪ Good lovin',
give ya good lovin' ♪
775
01:11:12,468 --> 01:11:13,879
- ♪ Boy, you got me,
I can't ignore it ♪
776
01:11:13,902 --> 01:11:15,472
- ♪ it's me and you
forever, girl ♪
777
01:11:15,504 --> 01:11:18,508
- ♪ I, I'll do anything
I could for ya ♪
778
01:11:18,540 --> 01:11:19,814
♪ Boy, you're my only ♪
779
01:11:19,842 --> 01:11:21,048
♪ Love that ♪
780
01:11:21,277 --> 01:11:22,722
- ♪ I, I'm gonna flip
the script ♪
781
01:11:22,745 --> 01:11:25,351
♪ On ya,
you don't even know me ♪
782
01:11:25,381 --> 01:11:28,555
♪ You're ♪
- ♪ 'Cause I ♪
783
01:11:28,584 --> 01:11:31,588
- ♪ I don't even want
to fight, fight, fight ♪
784
01:11:36,759 --> 01:11:38,636
Huh?
785
01:11:40,296 --> 01:11:42,435
- Fuck.
786
01:11:42,464 --> 01:11:44,307
Ah, you drunk.
787
01:12:00,082 --> 01:12:01,720
- Oh, fuck you!
788
01:12:01,750 --> 01:12:03,354
- Hey! Yo!
789
01:12:03,385 --> 01:12:04,762
- Abas.
- Abas.
790
01:12:04,787 --> 01:12:05,788
- Whoa.
- Abas.
791
01:12:05,821 --> 01:12:07,357
- If you touch him,
I'll kill you!
792
01:12:07,389 --> 01:12:09,027
- Just give 'em what we have.
- What?
793
01:12:09,058 --> 01:12:10,401
- If you touch him,
I'll kill you.
794
01:12:10,426 --> 01:12:12,186
- I'm not afraid of you.
I'll burn you alive!
795
01:12:12,328 --> 01:12:13,932
Today in Rosarno,
tomorrow in Milan!
796
01:12:16,665 --> 01:12:19,009
- Listen to your
friend and get out of here.
797
01:12:19,034 --> 01:12:20,775
- Go to hell!
798
01:12:20,803 --> 01:12:23,841
Fuck off!
799
01:12:23,872 --> 01:12:25,510
I'll burn you alive!
800
01:12:25,541 --> 01:12:28,385
- I'll burn you alive!
I'll burn you alive!
801
01:12:29,545 --> 01:12:31,650
I'll burn you alive!
802
01:12:31,680 --> 01:12:36,857
I'll burn you alive,
you fucking piece of trash!
803
01:12:41,490 --> 01:12:45,632
- You, Moroccan, you're no good.
804
01:12:45,661 --> 01:12:47,504
Always starting some shit.
805
01:12:47,529 --> 01:12:48,701
- Yeah, go ahead and laugh!
806
01:13:28,670 --> 01:13:31,651
- You!
Come on. Not you!
807
01:13:31,673 --> 01:13:33,846
- You two!
Come with us!
808
01:13:46,588 --> 01:13:48,568
- You want gloves?
- Yes.
809
01:13:48,590 --> 01:13:49,568
- Do you have money?
810
01:13:49,591 --> 01:13:51,036
- No.
I'll pay you later.
811
01:13:52,728 --> 01:13:54,605
- No.
812
01:13:54,630 --> 01:13:56,200
- I have some.
813
01:13:56,432 --> 01:13:57,911
- Oh.
- Oh, no, no.
814
01:13:57,933 --> 01:13:59,071
- No, no, no, no, no.
815
01:13:59,101 --> 01:14:01,741
You want gloves?
- Yes. Yes.
816
01:14:01,770 --> 01:14:03,443
- You have money?
- No. I'll pay you later.
817
01:14:03,472 --> 01:14:04,678
- Sure?
- Yes, sure.
818
01:14:07,109 --> 01:14:08,611
Hey.
- No.
819
01:14:08,644 --> 01:14:10,988
- No. You?
- No.
820
01:14:11,013 --> 01:14:12,788
- Oh, there you are!
821
01:14:29,064 --> 01:14:30,566
- Okay.
822
01:14:33,602 --> 01:14:35,673
- Let's take a break
and eat something.
823
01:14:35,704 --> 01:14:37,479
Then we'll go, okay?
- Okay.
824
01:14:40,476 --> 01:14:42,752
- Come on, kids.
Let's eat.
825
01:14:42,778 --> 01:14:44,587
- It's about time!
826
01:14:47,583 --> 01:14:48,891
- Mama.
827
01:14:50,185 --> 01:14:53,792
- Give him some.
Let's see if he likes it.
828
01:14:53,822 --> 01:14:56,200
- Thank you.
829
01:14:56,225 --> 01:14:57,670
- You want some?
830
01:14:57,693 --> 01:14:59,536
- What else is he gonna eat?
831
01:14:59,561 --> 01:15:02,235
- Marta, eat.
Don't start with the iPad.
832
01:15:02,264 --> 01:15:03,174
. Okay"
833
01:15:03,198 --> 01:15:05,178
- Not now.
834
01:15:05,200 --> 01:15:07,578
- Leave her alone, if she...
835
01:15:07,603 --> 01:15:09,014
- No, she has to eat.
836
01:15:09,037 --> 01:15:12,018
Bon appétit.
837
01:15:14,676 --> 01:15:17,247
- Give Ayiva some wine.
838
01:15:17,279 --> 01:15:18,952
- Do you want wine?
839
01:15:29,291 --> 01:15:32,670
- I can't take the news anymore,
these days.
840
01:15:32,694 --> 01:15:35,106
- I don't pay attention anymore.
841
01:15:35,130 --> 01:15:38,270
- What else are you gonna watch
while you eat, a movie?
842
01:15:38,300 --> 01:15:43,716
- Of course! I'm just saying
843
01:15:43,739 --> 01:15:46,083
it's always the same thing.
- That's how the news is.
844
01:15:46,108 --> 01:15:47,678
- But it's not...
845
01:15:47,709 --> 01:15:49,154
- But what else
are you gonna put on?
846
01:15:49,177 --> 01:15:51,282
What else are you gonna watch?
I don't know.
847
01:15:51,313 --> 01:15:54,226
- Yeah, but if you wanna know
the news, it's not easy.
848
01:15:54,249 --> 01:15:55,956
- Come on, let's just eat.
849
01:15:55,984 --> 01:15:57,725
- Yes, please, let's eat.
850
01:16:01,757 --> 01:16:03,737
- Mama, can you
pour me some water?
851
01:16:12,200 --> 01:16:14,146
- Look what I found.
852
01:16:14,169 --> 01:16:17,639
- You always have
an excuse not to eat!
853
01:16:17,673 --> 01:16:21,780
- Leave her alone.
She's a little girl.
854
01:16:21,810 --> 01:16:23,255
- It's good that
she has interests.
855
01:16:23,278 --> 01:16:26,259
At least they're
not stupid things.
856
01:16:30,953 --> 01:16:33,194
- ls this what it's like
in your country?
857
01:16:33,221 --> 01:16:35,963
- It's like that,
but it's not like that.
858
01:16:38,260 --> 01:16:39,540
- Do you like where you're from?
859
01:16:39,595 --> 01:16:41,268
- Yes.
860
01:16:41,296 --> 01:16:43,867
- What do you like
most about it?
861
01:16:44,766 --> 01:16:46,211
- My daughter.
862
01:16:46,234 --> 01:16:47,770
- You have a daughter?
863
01:16:47,803 --> 01:16:49,111
- Yes.
864
01:16:50,672 --> 01:16:52,618
- What's her name?
865
01:16:52,641 --> 01:16:54,814
- Zeina.
866
01:16:54,843 --> 01:16:56,789
- How old is she?
867
01:16:56,812 --> 01:16:57,813
- Seven.
868
01:16:57,846 --> 01:16:58,881
- Seven. That's nice.
869
01:16:58,914 --> 01:16:59,915
Are you married?
870
01:16:59,948 --> 01:17:02,292
- No.
- No?
871
01:17:02,317 --> 01:17:04,024
Then take your clothes off.
872
01:17:09,358 --> 01:17:10,860
- Grandma.
873
01:17:10,892 --> 01:17:13,065
Can I have some water, please?
- Yes.
874
01:17:18,300 --> 01:17:21,804
- Remember to put your hair up
when you're at the table.
875
01:17:21,837 --> 01:17:23,180
- Fine.
876
01:17:24,139 --> 01:17:26,949
- You can't be at the table
with your hair down.
877
01:17:28,043 --> 01:17:31,081
- You can't have
your hair in the plate.
878
01:17:31,113 --> 01:17:32,683
- Don't worry about it, honey.
Eat.
879
01:17:34,716 --> 01:17:38,027
- Who am I
supposed to listen to?
880
01:17:38,053 --> 01:17:39,930
- Listen to what's right!
881
01:17:40,989 --> 01:17:44,300
- Tonight we have these two
young boys with us at the table.
882
01:17:44,326 --> 01:17:45,930
- Yes, yes, yes.
883
01:17:45,961 --> 01:17:48,373
- Is everything all right?
- Yeah, I'm chilling.
884
01:17:48,397 --> 01:17:50,809
- And this one, "lima surda!"
885
01:17:50,832 --> 01:17:52,709
These guys really
work hard, though!
886
01:17:52,734 --> 01:17:54,873
- You like it?
You like it?
887
01:17:54,903 --> 01:17:56,746
Marta, ask him if he likes it.
888
01:17:56,772 --> 01:17:59,252
- He understands
if you don't speak dialect.
889
01:17:59,274 --> 01:18:01,720
- Okay.
890
01:18:01,743 --> 01:18:04,121
- They understand.
When they want, they understand.
891
01:18:04,146 --> 01:18:05,887
- But how do they live?
892
01:18:05,914 --> 01:18:07,416
- Let's stop talking
about problems.
893
01:18:07,449 --> 01:18:08,757
Tonight, in my house,
894
01:18:08,784 --> 01:18:13,130
we're gonna talk about
positive things, okay?
895
01:18:13,155 --> 01:18:14,862
Come on, gimme five!
896
01:18:17,125 --> 01:18:20,732
Please, let's not talk
about our problems, enough!
897
01:18:20,762 --> 01:18:22,366
- No, no, no.
898
01:18:22,397 --> 01:18:24,434
- Mama, be quiet or else...
899
01:18:24,466 --> 01:18:26,275
- Okay, let's pretend
it's nothing.
900
01:18:45,153 --> 01:18:47,064
- So...
901
01:18:47,089 --> 01:18:48,932
is she gonna show up?
902
01:19:22,958 --> 01:19:24,437
Aseta's not answering.
903
01:19:26,228 --> 01:19:27,502
- Really?
904
01:19:30,432 --> 01:19:32,810
Maybe she doesn't know
how to use the computer.
905
01:19:39,975 --> 01:19:41,249
Look, look! Rosarno!
906
01:19:41,276 --> 01:19:44,553
This morning, police evicted
907
01:19:44,780 --> 01:19:48,057
African immigrants from
the historic center of Rosarno.
908
01:19:48,083 --> 01:19:51,223
All this because
the local residents
909
01:19:51,253 --> 01:19:54,462
wanted the immigrants cleared
from their neighborhood.
910
01:19:59,327 --> 01:20:01,170
- I will go. This is fucked up!
- Sit down!
911
01:20:01,196 --> 01:20:02,300
- No, I will not sit down!
912
01:20:02,330 --> 01:20:03,400
They took my stuff,
913
01:20:03,431 --> 01:20:04,910
drove me out of the house,
for what'?
914
01:20:04,933 --> 01:20:07,072
No, no, no!
We need to go, understand?
915
01:20:07,102 --> 01:20:09,207
No, no, no.
916
01:20:09,237 --> 01:20:10,580
No.
917
01:20:10,806 --> 01:20:12,444
Fuck that.
I'm going home!
918
01:20:43,071 --> 01:20:48,384
- Everybody, out!
Come on. Come on.
919
01:20:48,410 --> 01:20:51,584
Let's go.
920
01:21:03,625 --> 01:21:06,333
- What are you waiting for?
Let's go.
921
01:21:10,165 --> 01:21:13,305
- Papers!
Where are your papers?
922
01:21:13,335 --> 01:21:15,110
- Shut up!
923
01:21:19,174 --> 01:21:21,154
- Sit still!
924
01:21:39,127 --> 01:21:40,572
- Let's go.
925
01:21:50,372 --> 01:21:52,215
- Ayiva Seihon.
926
01:21:56,478 --> 01:21:58,981
Mary Elizabeth Innocence.
927
01:22:48,430 --> 01:22:50,432
What the hell happened?
928
01:22:54,602 --> 01:22:55,672
- Shit!
929
01:22:57,539 --> 01:22:58,711
Where are you going?
930
01:22:58,740 --> 01:23:01,277
- I'm going to work.
931
01:23:01,309 --> 01:23:02,652
- Ayiva!
932
01:23:04,212 --> 01:23:06,192
We have to do something.
933
01:24:51,086 --> 01:24:53,396
- And another season winds down.
934
01:25:05,133 --> 01:25:06,203
Where are you off to next?
935
01:25:08,336 --> 01:25:10,338
- I don't know where I'm going.
936
01:25:13,741 --> 01:25:15,812
- I can get you another job
937
01:25:15,844 --> 01:25:17,448
at Marta's birthday party.
938
01:25:24,285 --> 01:25:26,162
- Can I ask you something?
939
01:25:26,187 --> 01:25:27,291
- Go ahead, Ayiva.
940
01:25:30,158 --> 01:25:36,268
- Can you help me
get a work contract
941
01:25:36,297 --> 01:25:39,471
so that I can get
a residence permit?
942
01:25:44,272 --> 01:25:45,649
- I understand you, Ayiva.
943
01:25:49,144 --> 01:25:51,624
When my grandfather
went to America,
944
01:25:51,646 --> 01:25:53,387
he was in New York City.
945
01:25:53,414 --> 01:25:56,327
He worked hard, really hard.
946
01:25:58,386 --> 01:26:00,764
But he earned almost nothing.
947
01:26:00,788 --> 01:26:05,294
He and his family had
to take care of each other-
948
01:26:05,326 --> 01:26:06,703
with his sisters,
with his brothers,
949
01:26:06,728 --> 01:26:08,401
with his cousins.
950
01:26:10,798 --> 01:26:13,472
That's how people should do it:
951
01:26:13,501 --> 01:26:15,447
Help one another.
952
01:26:25,346 --> 01:26:27,724
You're a good worker, Ayiva.
953
01:26:27,749 --> 01:26:29,353
You handled yourself
really well.
954
01:28:01,909 --> 01:28:02,944
Hello.
955
01:28:14,055 --> 01:28:15,056
What happened?
956
01:28:15,290 --> 01:28:17,736
- It's bad.
They killed two blacks.
957
01:28:17,759 --> 01:28:19,670
- Have you seen Abas?
958
01:28:19,694 --> 01:28:21,002
- I tried to call him,
but he's not picking up.
959
01:28:21,029 --> 01:28:22,804
I don't even know where he is.
960
01:28:47,689 --> 01:28:50,033
- Have you seen Abas?
- No, get in the car!
961
01:28:50,058 --> 01:28:52,368
Come here, get in the car!
962
01:29:22,357 --> 01:29:23,427
- Ayiva!
963
01:29:26,094 --> 01:29:27,095
I called Arafat;
964
01:29:27,128 --> 01:29:29,369
He's joining the protest
with the others.
965
01:29:29,397 --> 01:29:30,398
- Is Abas with them?
966
01:29:30,431 --> 01:29:34,538
- I don't know
if he's there or not.
967
01:29:34,569 --> 01:29:35,570
I don't know.
968
01:29:45,646 --> 01:29:47,057
- There.
969
01:29:52,754 --> 01:29:54,461
Let's get out of here.
970
01:29:56,624 --> 01:29:59,969
Ayiva, we have to do this.
971
01:30:09,137 --> 01:30:11,583
Stop shooting blacks!
972
01:30:11,606 --> 01:30:14,849
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
973
01:30:14,876 --> 01:30:18,153
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
974
01:30:18,179 --> 01:30:20,557
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
975
01:30:25,486 --> 01:30:27,898
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
976
01:30:27,922 --> 01:30:30,869
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
977
01:30:32,693 --> 01:30:34,468
Stop shooting blacks!
978
01:30:34,495 --> 01:30:37,601
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
979
01:30:37,632 --> 01:30:39,134
Stop shooting blacks!
980
01:30:41,102 --> 01:30:42,706
Stop shooting blacks!
981
01:30:42,737 --> 01:30:43,977
Stop shooting blacks!
982
01:30:44,005 --> 01:30:47,509
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
983
01:30:47,542 --> 01:30:48,543
Stop shooting blacks!
984
01:30:48,576 --> 01:30:50,016
- Come on,
come on, come on, come on.
985
01:30:58,619 --> 01:31:00,098
Go, go, go. Go.
986
01:31:00,121 --> 01:31:01,156
Run.
987
01:31:01,189 --> 01:31:04,033
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
988
01:31:04,058 --> 01:31:07,232
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
989
01:31:07,462 --> 01:31:10,238
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
990
01:31:10,465 --> 01:31:13,742
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
991
01:31:13,768 --> 01:31:16,908
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
992
01:32:37,752 --> 01:32:39,026
- Ayiva!
993
01:33:16,724 --> 01:33:18,260
- We're not moving.
994
01:33:18,292 --> 01:33:20,863
Mades, come!
995
01:33:23,931 --> 01:33:26,036
We're ready.
996
01:33:30,771 --> 01:33:34,241
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
997
01:33:34,275 --> 01:33:37,745
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
998
01:33:37,778 --> 01:33:40,816
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
999
01:33:41,882 --> 01:33:44,192
Stop shooting blacks!
1000
01:33:44,218 --> 01:33:47,791
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1001
01:33:47,822 --> 01:33:51,201
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1002
01:33:51,225 --> 01:33:54,138
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1003
01:33:54,161 --> 01:33:57,938
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1004
01:33:57,965 --> 01:34:01,174
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1005
01:34:01,202 --> 01:34:04,649
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1006
01:34:04,672 --> 01:34:07,949
Stop shooting blacks!
Stop shooting blacks!
1007
01:34:07,975 --> 01:34:09,420
Stop shooting blacks!
1008
01:34:09,644 --> 01:34:11,988
Stop shooting blacks!
1009
01:35:09,036 --> 01:35:10,037
Abas!
1010
01:35:32,293 --> 01:35:33,328
Let's go! Let's go!
1011
01:35:44,505 --> 01:35:45,779
- Abas.
1012
01:35:48,142 --> 01:35:49,519
- Abas.
1013
01:35:53,047 --> 01:35:55,527
Abas. Abas.
1014
01:37:03,818 --> 01:37:04,990
- Come.
1015
01:37:18,032 --> 01:37:19,511
- Slowly...
1016
01:38:52,259 --> 01:38:54,398
- If you're looking
for something positive,
1017
01:38:54,428 --> 01:38:58,103
at least there's this:
1018
01:38:58,132 --> 01:39:01,670
He can get a residence permit
on humanitarian grounds.
1019
01:39:01,702 --> 01:39:03,443
It would last at least a year.
1020
01:39:09,276 --> 01:39:13,952
- No. No.
We're going home.
1021
01:39:13,981 --> 01:39:15,289
It'll be better.
1022
01:39:36,537 --> 01:39:38,380
Hello.
1023
01:39:38,405 --> 01:39:39,645
- Hello.
1024
01:39:43,277 --> 01:39:44,984
- Put the video on.
1025
01:39:46,480 --> 01:39:47,481
- Hello.
1026
01:39:47,514 --> 01:39:49,460
- Hey, here you are.
1027
01:39:49,483 --> 01:39:53,056
- Are you okay?
1028
01:39:55,289 --> 01:39:57,496
Yes. I'm okay.
1029
01:39:57,524 --> 01:39:59,629
- You don't look okay.
1030
01:39:59,660 --> 01:40:02,072
- This is what I always
look like here.
1031
01:40:02,096 --> 01:40:04,440
- Maybe, but you look tired.
1032
01:40:05,733 --> 01:40:08,771
- The computer Works Well,
1033
01:40:09,003 --> 01:40:12,212
and We installed
the solar panel.
1034
01:40:12,239 --> 01:40:13,616
For now, it's fine,
1035
01:40:13,640 --> 01:40:15,586
but what will we do
if it breaks?
1036
01:40:15,609 --> 01:40:18,146
- Take it to the shop;
Get it fixed.
1037
01:40:18,178 --> 01:40:20,624
- Okay.
- Mm.
1038
01:40:21,648 --> 01:40:24,185
- Where are you now'?
1039
01:40:24,218 --> 01:40:26,164
Show me where you are.
1040
01:40:26,186 --> 01:40:27,466
- These places
all look the same.
1041
01:40:31,692 --> 01:40:32,727
- Look Who's here.
1042
01:40:38,265 --> 01:40:39,385
- Hello, Zeina.
1043
01:40:41,802 --> 01:40:44,442
- Hi, Dad.
- Mm.
1044
01:40:44,471 --> 01:40:46,747
- How are you?
1045
01:40:46,774 --> 01:40:48,344
I'm good. You?
1046
01:40:48,375 --> 01:40:49,786
- I'm good too.
1047
01:40:49,810 --> 01:40:51,721
- Where is the present
I sent you?
1048
01:40:51,745 --> 01:40:53,281
- What?
1049
01:40:53,313 --> 01:40:54,587
- The present I sent you.
1050
01:40:55,716 --> 01:41:00,358
- I'm so happy to see you.
- Mm.
1051
01:41:00,387 --> 01:41:02,389
- Yes, I have it.
1052
01:41:07,461 --> 01:41:10,567
- Do you still have the music?
1053
01:41:10,597 --> 01:41:12,076
- Yeah.
1054
01:41:18,272 --> 01:41:20,252
This is my favorite one.
1055
01:41:30,084 --> 01:41:33,395
- ♪ Yellow diamonds
in the light ♪
1056
01:41:33,420 --> 01:41:37,334
♪ Now we're standing
side by side ♪
1057
01:41:37,357 --> 01:41:41,169
♪ As your shadow crosses mine ♪
1058
01:41:41,195 --> 01:41:47,737
♪ What it takes to come alive ♪
1059
01:41:47,768 --> 01:41:50,180
♪ H's the way I'm feeling ♪
1060
01:41:50,204 --> 01:41:55,244
♪ {just can't deny ♪
1061
01:41:55,275 --> 01:41:59,519
♪ But I've gotta let it go ♪
1062
01:41:59,546 --> 01:42:03,426
♪ We found love
in a hopeless place ♪
1063
01:42:03,450 --> 01:42:07,262
♪ We found love
in a hopeless place ♪
1064
01:42:07,287 --> 01:42:10,894
♪ We found love
in a hopeless place ♪
1065
01:42:11,125 --> 01:42:15,164
♪ We found love
in a hopeless place ♪
1066
01:42:40,287 --> 01:42:41,459
- Hello.
1067
01:42:43,257 --> 01:42:44,327
Hello?
1068
01:42:47,728 --> 01:42:49,605
- Hello.
1069
01:42:52,232 --> 01:42:55,338
She loves your gift.
She never puts it down.
1070
01:42:56,737 --> 01:42:58,944
- And she tells everyone
1071
01:42:59,173 --> 01:43:01,312
that her father
spent 1,000 euros on it.
1072
01:44:07,874 --> 01:44:10,855
- Hello.
- Hey, Ayiva.
1073
01:44:10,877 --> 01:44:12,618
What are you doing here?
1074
01:44:12,646 --> 01:44:14,956
- Me?
What are you doing here?
1075
01:44:14,982 --> 01:44:16,427
- Nothing.
1076
01:44:18,318 --> 01:44:19,456
- Are those yours?
1077
01:44:20,587 --> 01:44:22,294
- They're mine now.
1078
01:44:24,958 --> 01:44:27,564
- Okay.
Be careful, man.
1079
01:44:27,594 --> 01:44:30,507
- Ayiva.
Give me a cigarette.
1080
01:44:32,933 --> 01:44:34,503
And a light.
1081
01:44:35,736 --> 01:44:37,909
- You are always
breaking my balls.
1082
01:44:41,608 --> 01:44:43,610
- Thank you.
1083
01:44:43,644 --> 01:44:45,021
Good-bye, Ayiva.
1084
01:44:45,045 --> 01:44:46,353
- Good-bye.
1085
01:45:00,861 --> 01:45:02,397
Now, Mrs. Fondacaro,
1086
01:45:02,429 --> 01:45:04,340
your moment has arrived.
1087
01:45:04,364 --> 01:45:06,605
A special song for little Marta.
1088
01:45:06,633 --> 01:45:08,613
Give her a round of applause.
1089
01:45:12,372 --> 01:45:14,784
"Sara Perche Ti Amo. "
1090
01:45:16,076 --> 01:45:18,920
- Ayiva, let's go inside
and have a drink.
71782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.