Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,584 --> 00:00:04,626
Go, go, go. Oh! You see that?
2
00:00:04,667 --> 00:00:06,372
We just took the lead!
3
00:00:06,373 --> 00:00:08,340
Hey, Dad, do you think I
could pull off these boots?
4
00:00:08,342 --> 00:00:10,208
Honey, I got 20 bucks
riding on this game.
5
00:00:10,210 --> 00:00:13,244
I-I'll pull your boots
off at halftime, okay?
6
00:00:13,246 --> 00:00:16,481
I don't know about that new
paint color in your bathroom.
7
00:00:16,483 --> 00:00:18,416
I know, Joy; it's way too yellow.
8
00:00:18,418 --> 00:00:20,719
This morning, I thought
I was peeing on the sun.
9
00:00:21,650 --> 00:00:25,056
It's so bright, I could see
it from my bedroom window.
10
00:00:26,025 --> 00:00:28,660
Yeah, well, that's why I
asked Adam to repaint it.
11
00:00:28,662 --> 00:00:30,428
He turned a shade of red
12
00:00:30,430 --> 00:00:32,897
that I think would actually
look nice in the bathroom.
13
00:00:32,899 --> 00:00:34,766
Hmm. Mm-hmm.
14
00:00:34,768 --> 00:00:36,034
Husbands love redoing
15
00:00:36,036 --> 00:00:37,936
what they didn't want
to do in the first place.
16
00:00:37,938 --> 00:00:41,272
Yeah, we disagreed,
but then we sat down,
17
00:00:41,274 --> 00:00:42,674
had a discussion, and he's repainting.
18
00:00:42,675 --> 00:00:43,959
- Ah.
- Yeah.
19
00:00:43,977 --> 00:00:46,878
Made him some nachos to ease the blow.
20
00:00:46,880 --> 00:00:51,535
See, the angry part of his brain
is smaller than the nacho part.
21
00:00:51,560 --> 00:00:53,791
All right, I'll tell you
what, I'll buy you the boots
22
00:00:53,792 --> 00:00:55,792
if you help me repaint
the stupid bathroom...
23
00:00:55,793 --> 00:00:57,188
Ooh, nachos.
24
00:00:57,190 --> 00:00:59,524
Well, you deserve 'em, honey.
25
00:00:59,542 --> 00:01:01,460
And the cheese is the
color of the bathroom,
26
00:01:01,461 --> 00:01:03,085
so you won't forget to repaint it.
27
00:01:07,250 --> 00:01:09,500
Howdy!
28
00:01:09,503 --> 00:01:11,302
I'm Baggy Britches,
and I have a message.
29
00:01:11,304 --> 00:01:12,303
Are you Kate Burns?
30
00:01:12,305 --> 00:01:14,842
No! No! Say no! Say no!
31
00:01:14,876 --> 00:01:16,642
What is wrong with your husband?
32
00:01:16,643 --> 00:01:18,653
Don't look at his flower.
That's how they get you.
33
00:01:19,452 --> 00:01:20,812
Adam has a fear of clowns.
34
00:01:20,814 --> 00:01:22,514
It's not a fear, okay?
35
00:01:22,516 --> 00:01:25,467
It's a natural instinct
that's kept me alive thus far.
36
00:01:26,584 --> 00:01:29,376
Then why are you using your
daughter as a human shield?
37
00:01:29,389 --> 00:01:31,061
Because you're too far away.
38
00:01:31,691 --> 00:01:33,512
Murder her; I barely know her.
39
00:01:34,528 --> 00:01:36,961
♪ I've been sent over
here in my baggy pants ♪
40
00:01:36,963 --> 00:01:38,930
♪ 'Cause Danny Phillips
wants to ask Kate ♪
41
00:01:38,932 --> 00:01:40,976
♪ To the Spring Formal Dance. ♪
42
00:01:41,491 --> 00:01:43,802
Seriously? The Spring Formal?
43
00:01:43,804 --> 00:01:46,083
Oh, my God! Mom!
44
00:01:46,108 --> 00:01:47,907
Hey, you want to see some magic?
45
00:01:47,932 --> 00:01:49,665
No, no, no!
46
00:01:50,375 --> 00:01:51,876
Get out! Get out!
47
00:01:51,878 --> 00:01:53,812
Get out, get out, get out!
48
00:01:55,549 --> 00:01:57,415
That was close.
49
00:01:57,769 --> 00:01:59,730
Kate, the Spring Formal. That's huge!
50
00:01:59,755 --> 00:02:01,186
I know. I can't believe it.
51
00:02:01,188 --> 00:02:02,554
He's still out there.
52
00:02:03,152 --> 00:02:05,023
Oh, oh! I'm gonna
turn the sprinklers on.
53
00:02:05,025 --> 00:02:07,592
It'll wash off his makeup,
then he'll be powerless.
54
00:02:09,792 --> 00:02:11,543
I couldn't be happier for Kate.
55
00:02:11,544 --> 00:02:12,917
I mean, hardly any freshman girls
56
00:02:12,918 --> 00:02:14,655
get asked to the senior dance.
57
00:02:14,680 --> 00:02:17,681
Hold on. The guy that
asked her is a senior?
58
00:02:18,271 --> 00:02:21,639
All right, don't get all Adam on this.
59
00:02:21,641 --> 00:02:23,574
I'm Adam.
60
00:02:23,792 --> 00:02:26,084
That's the only way I get.
61
00:02:26,113 --> 00:02:27,879
Look, it doesn't mean they're dating.
62
00:02:27,881 --> 00:02:29,147
It's just one dance.
63
00:02:29,149 --> 00:02:31,549
One dance is enough.
64
00:02:31,551 --> 00:02:35,053
That's where you do all the
laying down things standing up.
65
00:02:35,055 --> 00:02:37,355
Yeah, I know. I remember
from our wedding night.
66
00:02:37,357 --> 00:02:39,090
It was like you had six hands.
67
00:02:39,886 --> 00:02:41,917
Andi, any senior that
asks out a freshman
68
00:02:41,942 --> 00:02:43,775
has something wrong with him.
69
00:02:43,800 --> 00:02:46,142
Okay, he's the kind of guy
who ends up dressed as a clown,
70
00:02:46,167 --> 00:02:49,041
terrorizing honest citizens.
71
00:02:49,042 --> 00:02:52,446
For all we know, that was him.
72
00:02:52,447 --> 00:02:56,395
Boy, you get lost in one fun
house, it ruins your life.
73
00:02:57,292 --> 00:02:59,168
Fun house.
74
00:02:59,187 --> 00:03:02,589
Never has a place been
more incorrectly named.
75
00:03:03,171 --> 00:03:05,492
She is not going to that
dance, and that's the end of it.
76
00:03:05,494 --> 00:03:10,263
Okay, well, let's sit
down and discuss it.
77
00:03:10,265 --> 00:03:13,900
And after, we can have nachos.
78
00:03:14,903 --> 00:03:17,097
No, no, no, no, no.
79
00:03:17,122 --> 00:03:19,097
No. I'm not going to
the chairs with you.
80
00:03:19,122 --> 00:03:21,541
Every time we sit down
and discuss, I lose.
81
00:03:21,543 --> 00:03:25,145
I don't know what you're
talking about, but I'd like to.
82
00:03:25,147 --> 00:03:27,080
Hey, let's have a seat,
83
00:03:28,066 --> 00:03:29,541
talk it out.
84
00:03:34,222 --> 00:03:36,523
Not this time, sunshine.
85
00:03:36,525 --> 00:03:38,158
This time, I'm gonna prep.
86
00:03:38,160 --> 00:03:40,527
I'm going to the blackboard,
drawing some X's and O's,
87
00:03:40,529 --> 00:03:42,428
and getting some plays ready.
88
00:03:43,042 --> 00:03:45,501
- Yeah, well, that makes sense.
- Yeah.
89
00:03:45,515 --> 00:03:47,600
You want to run any
of these plays by me?
90
00:03:47,602 --> 00:03:51,337
Well, for starters,
Katie's... Oh, you're good.
91
00:03:52,340 --> 00:03:54,073
I'm onto you now, though.
92
00:03:54,566 --> 00:03:57,467
I'm never sitting down in here again.
93
00:03:59,000 --> 00:04:05,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
94
00:04:09,334 --> 00:04:12,043
I just don't think Katie
should date a senior.
95
00:04:12,083 --> 00:04:13,792
But I'm oh for a thousand with Andi
96
00:04:13,793 --> 00:04:15,655
when we sit down and
have these discussions.
97
00:04:15,656 --> 00:04:17,856
I'm like that team that plays
the Harlem Globetrotters.
98
00:04:17,858 --> 00:04:19,357
I'm trying to make a point,
99
00:04:19,359 --> 00:04:23,228
and she's running circles around
me, bouncing balls off my head.
100
00:04:23,230 --> 00:04:25,931
Our problem is wives
have more stamina than.
101
00:04:25,933 --> 00:04:28,833
We'd rather lose than listen.
102
00:04:28,835 --> 00:04:31,436
And even if you win a point,
they keep coming at you,
103
00:04:31,438 --> 00:04:33,004
like waves at the beach.
104
00:04:33,006 --> 00:04:36,460
Blah-blah-blah, blah-blah-blah.
105
00:04:36,485 --> 00:04:38,840
Mostly my marriage is fifty-fifty,
106
00:04:38,876 --> 00:04:41,287
but when we have a
difference of opinion, I lose
107
00:04:41,288 --> 00:04:43,582
because I go with my gut
and Andi goes with logic.
108
00:04:43,584 --> 00:04:46,770
She can make a good
argument for any bad idea.
109
00:04:46,795 --> 00:04:50,255
If you really want to win, I
know a trick from the old days.
110
00:04:50,257 --> 00:04:53,258
It's called silent negotiation.
111
00:04:53,260 --> 00:04:54,893
I've heard of that.
112
00:04:54,895 --> 00:04:57,929
You let her talk first, but
then you don't say a word.
113
00:04:57,931 --> 00:05:00,165
You just stare at her and wait her out.
114
00:05:00,167 --> 00:05:02,901
She'll start talking in
circles, doubting herself.
115
00:05:02,903 --> 00:05:06,204
Eventually she'll break
down like a Chinese Rolex.
116
00:05:06,541 --> 00:05:08,408
Like the one you gave me for Christmas?
117
00:05:08,433 --> 00:05:09,808
I went to see what time it was,
118
00:05:09,810 --> 00:05:12,043
and all the numbers
just fell to the bottom.
119
00:05:12,045 --> 00:05:14,913
I told you not to let the sun hit it!
120
00:05:14,915 --> 00:05:16,782
I don't want Katie to go to the dance,
121
00:05:16,807 --> 00:05:19,584
but this silent negotiation,
that's never gonna work.
122
00:05:20,173 --> 00:05:21,653
I'm right about this.
123
00:05:21,655 --> 00:05:23,455
My grandfather said "I do,"
124
00:05:23,457 --> 00:05:26,157
then he didn't speak to
his wife again for 40 years.
125
00:05:26,159 --> 00:05:27,959
He got everything he wanted.
126
00:05:29,436 --> 00:05:31,249
Here, I'll do it on Don.
127
00:05:31,250 --> 00:05:32,834
- Hey, fellas.
- Hey.
128
00:05:32,866 --> 00:05:34,532
Hey, Donny,
129
00:05:34,534 --> 00:05:38,937
I need you to take your mother
to the fabric store tonight.
130
00:05:39,725 --> 00:05:41,573
Sorry, Pop, but we've been over this.
131
00:05:41,575 --> 00:05:44,509
It's not my responsibility
to run Mom around town.
132
00:05:48,417 --> 00:05:52,168
I'm her son, not her
husband. I have my own life.
133
00:05:56,501 --> 00:06:00,293
Come on, Pop, the fabric store?
134
00:06:03,118 --> 00:06:06,374
Although, Mom is getting older.
135
00:06:07,542 --> 00:06:09,460
Fine, I'll pick her up at 7:00.
136
00:06:09,469 --> 00:06:11,569
And that's how you do that.
137
00:06:12,172 --> 00:06:13,972
Wow, look at him.
138
00:06:14,657 --> 00:06:16,345
He's still trying to
figure out what happened,
139
00:06:16,370 --> 00:06:19,459
like a bird that flew into a window.
140
00:06:21,506 --> 00:06:23,314
Hello, darling.
141
00:06:23,702 --> 00:06:25,158
I'm ready to
142
00:06:25,183 --> 00:06:28,951
sit down and discuss this whole...
143
00:06:29,756 --> 00:06:31,456
Katie situation.
144
00:06:31,787 --> 00:06:34,583
Okay. I was born to discuss.
145
00:06:35,896 --> 00:06:38,830
You should know, I don't
have any nacho stuff.
146
00:06:39,270 --> 00:06:42,698
I'll take my chances.
147
00:06:42,723 --> 00:06:44,002
Ladies first.
148
00:06:44,004 --> 00:06:46,738
Okay, here's how I see it.
Okay, Kate is very mature.
149
00:06:46,740 --> 00:06:48,440
I mean, you've said that yourself,
150
00:06:48,465 --> 00:06:51,660
so you're kind of arguing
against yourself here.
151
00:06:55,137 --> 00:06:59,217
And... and the school has chaperones
152
00:06:59,219 --> 00:07:01,820
watching the entire time,
153
00:07:01,822 --> 00:07:04,356
thus removing any potential for danger.
154
00:07:04,358 --> 00:07:06,291
Boom. Game, set, match.
155
00:07:06,293 --> 00:07:08,893
Hit the showers, kid! Ha!
156
00:07:12,584 --> 00:07:15,460
It's a school sanctioned event, Adam.
157
00:07:15,469 --> 00:07:17,702
I mean, nothing will go wrong.
158
00:07:17,704 --> 00:07:20,538
She's gonna be surrounded
by adults all night.
159
00:07:25,501 --> 00:07:27,543
Except in the car.
160
00:07:28,472 --> 00:07:31,272
Which is where boys get handsy.
161
00:07:32,512 --> 00:07:35,320
And she's gonna be hanging
out with Danny's friends.
162
00:07:35,334 --> 00:07:37,960
And older kids sneak
alcohol into dances.
163
00:07:37,961 --> 00:07:40,625
You know what? You're right.
She shouldn't go to this thing.
164
00:07:40,627 --> 00:07:42,743
It's a bad idea.
165
00:07:44,435 --> 00:07:46,400
So we've reached an agreement?
166
00:07:50,267 --> 00:07:51,569
I guess so, yeah.
167
00:08:00,623 --> 00:08:02,439
Well, thanks for hearing me out.
168
00:08:10,417 --> 00:08:12,384
I've heard stories of
women losing arguments
169
00:08:12,417 --> 00:08:14,043
to their husbands; I just never thought
170
00:08:14,044 --> 00:08:16,444
it'd happen to someone I knew.
171
00:08:16,610 --> 00:08:19,244
What did he say that was so convincing?
172
00:08:19,269 --> 00:08:22,790
Well, he made a lot of good points.
173
00:08:24,071 --> 00:08:25,553
He said...
174
00:08:25,555 --> 00:08:27,389
No, no, I said that.
175
00:08:27,391 --> 00:08:29,491
But he did say that...
176
00:08:29,493 --> 00:08:32,494
No, I said that, too.
177
00:08:32,496 --> 00:08:36,898
Wait, come to think of
it, he didn't say anything.
178
00:08:36,900 --> 00:08:39,601
Oh. He played the quiet game.
179
00:08:39,799 --> 00:08:40,898
What?
180
00:08:40,923 --> 00:08:41,989
It's a trick.
181
00:08:42,014 --> 00:08:43,204
That's how I got engaged.
182
00:08:43,206 --> 00:08:45,907
Rudy just wanted to shack
up, so I kept my mouth shut
183
00:08:45,909 --> 00:08:49,678
until he came back with a
ring, and then a better ring.
184
00:08:49,991 --> 00:08:51,824
So Adam played dirty.
185
00:08:52,014 --> 00:08:53,627
I knew I wasn't wrong.
186
00:08:53,652 --> 00:08:55,552
Kate should go to the dance.
187
00:08:55,577 --> 00:08:57,352
First of all, you're never wrong.
188
00:08:57,354 --> 00:08:59,921
And even if you're wrong,
you're still more right than him.
189
00:09:00,418 --> 00:09:02,691
Yeah, well, I can play dirty, too.
190
00:09:02,693 --> 00:09:04,759
Oh-ho-ho, just you watch.
191
00:09:04,761 --> 00:09:06,728
How do I play dirty?
192
00:09:06,751 --> 00:09:09,210
Well, he wanted to make
this decision, right?
193
00:09:09,355 --> 00:09:12,233
I say pile it on, make
him pick everything.
194
00:09:12,235 --> 00:09:13,902
Like the new color for the bathroom.
195
00:09:13,904 --> 00:09:15,236
Oh, I can't let him do that.
196
00:09:15,238 --> 00:09:17,353
He'll just paint a Van
Halen logo on the wall.
197
00:09:17,378 --> 00:09:20,057
It won't even get that far.
Men hate these decisions.
198
00:09:20,082 --> 00:09:22,377
What color, how many, thread count.
199
00:09:22,379 --> 00:09:23,845
Thread count.
200
00:09:23,847 --> 00:09:26,314
He doesn't even know what that is.
201
00:09:26,316 --> 00:09:27,682
It'll drive him so crazy,
202
00:09:27,684 --> 00:09:30,752
he'll eventually fold on
everything, including Kate.
203
00:09:30,754 --> 00:09:33,621
And victory will be mine.
204
00:09:33,623 --> 00:09:36,591
I mean, you know, we'll be
doing the right thing for Kate,
205
00:09:36,593 --> 00:09:38,660
and that's what's important.
206
00:09:40,860 --> 00:09:44,332
It was beautiful, Don. I
said nothing and she caved.
207
00:09:44,334 --> 00:09:46,234
I wish I was wearing a body cam,
208
00:09:46,236 --> 00:09:49,003
'cause that's a movie I would
watch every year on my birthday.
209
00:09:50,207 --> 00:09:51,573
We should celebrate this win
210
00:09:51,575 --> 00:09:53,074
by going fishing this weekend.
211
00:09:53,076 --> 00:09:54,776
Ah, not so fast.
212
00:09:54,792 --> 00:09:57,543
That silent negotiation,
that's bad voodoo.
213
00:09:58,815 --> 00:10:01,279
I spent hours with Mom
at that fabric store.
214
00:10:01,304 --> 00:10:03,471
Do you know how many kinds
of corduroy there are?
215
00:10:03,496 --> 00:10:06,588
There's wide wale, pinwale,
pincord, needlecord.
216
00:10:07,261 --> 00:10:08,518
I'm never gonna be the same.
217
00:10:10,199 --> 00:10:12,234
Oh, here comes Katie. Hey, Katie.
218
00:10:12,259 --> 00:10:15,930
Oh! So, the man who won't let
me go to the dance says hey.
219
00:10:15,932 --> 00:10:18,433
Hi, Uncle Don, and nobody else.
220
00:10:19,212 --> 00:10:20,385
Hi, Katie.
221
00:10:20,410 --> 00:10:22,438
I like your needlecord pants.
222
00:10:24,134 --> 00:10:26,421
Thanks, Uncle Don, and nobody else.
223
00:10:28,702 --> 00:10:30,483
You see how mad she is?
224
00:10:30,501 --> 00:10:32,419
That's how you know I won.
225
00:10:32,991 --> 00:10:34,466
Oh, it's not over yet.
226
00:10:34,491 --> 00:10:35,850
When you mess with Mother Nature,
227
00:10:35,852 --> 00:10:38,333
there's always unintended consequences.
228
00:10:38,358 --> 00:10:41,523
This is Jurassic Park stuff
you're screwing around with.
229
00:10:42,507 --> 00:10:43,958
You just don't understand winning.
230
00:10:43,960 --> 00:10:46,928
It's so unfamiliar, it scares you.
231
00:10:47,764 --> 00:10:49,224
Hey, babe. Listen, uh,
232
00:10:49,249 --> 00:10:51,366
Don and I were thinking about
going fishing this weekend.
233
00:10:51,368 --> 00:10:53,635
Actually, I was hoping that
you'd go to the paint store
234
00:10:53,637 --> 00:10:55,403
and choose a new color for the bathroom.
235
00:10:55,959 --> 00:10:57,740
What? Why me?
236
00:10:57,741 --> 00:11:01,135
Well, you know, you
were so right about Kate,
237
00:11:01,160 --> 00:11:03,978
I realized you should be making
more decisions around here.
238
00:11:03,980 --> 00:11:06,113
No, I shouldn't. What?
239
00:11:07,129 --> 00:11:09,118
T. rex is out of the pen.
240
00:11:10,923 --> 00:11:12,887
Also, um, look through these brochures
241
00:11:12,889 --> 00:11:15,439
and choose a summer camp for the kids.
242
00:11:16,556 --> 00:11:19,260
But I was gonna watch TV.
This stuff is your thing.
243
00:11:20,228 --> 00:11:22,931
Well, now I'm gonna watch
TV. It's my new thing.
244
00:11:24,170 --> 00:11:26,100
Oh, I almost forgot.
245
00:11:26,102 --> 00:11:30,038
Um, can you pick us out a
new bed skirt? Great, thanks.
246
00:11:32,999 --> 00:11:34,976
A bed skirt?
247
00:11:35,542 --> 00:11:38,084
What the hell is a bed skirt?
248
00:11:38,588 --> 00:11:41,332
I think we know who wears
the bed skirt in this family.
249
00:11:47,346 --> 00:11:49,893
Look at all this. I got
to choose paint colors,
250
00:11:49,918 --> 00:11:52,252
summer camps, some made up thing
251
00:11:52,254 --> 00:11:54,120
called a bed skirt.
252
00:11:54,442 --> 00:11:56,022
What the hell happened?
253
00:11:56,024 --> 00:11:57,257
You messed with nature.
254
00:11:57,259 --> 00:12:00,158
Now you got dinosaurs
running all over the island.
255
00:12:00,247 --> 00:12:03,020
Yeah, I screwed up the whole
balance of our marriage.
256
00:12:03,045 --> 00:12:06,032
Before this, she made a
billion decisions without me.
257
00:12:06,034 --> 00:12:08,335
And I was happy because
I didn't have to chime in,
258
00:12:08,337 --> 00:12:10,870
and she was happy because
she got to decide stuff
259
00:12:10,872 --> 00:12:13,069
without some chump chiming in.
260
00:12:13,249 --> 00:12:14,941
Amen, brother.
261
00:12:14,966 --> 00:12:17,443
I haven't chimed in since 1989.
262
00:12:17,468 --> 00:12:20,718
I bought parachute
pants. Learned my lesson.
263
00:12:21,475 --> 00:12:23,802
Yeah, like I get up early on Saturdays
264
00:12:23,827 --> 00:12:25,904
to close the drapes so we can sleep in.
265
00:12:25,929 --> 00:12:27,887
But the drapes are there
because she picked them.
266
00:12:27,889 --> 00:12:30,490
She never asked my opinion,
because I don't have one.
267
00:12:30,795 --> 00:12:31,778
In fact,
268
00:12:31,803 --> 00:12:33,960
gun to my head, what
color are the drapes?
269
00:12:34,219 --> 00:12:35,919
No idea.
270
00:12:36,240 --> 00:12:38,298
But now your opinion's being respected.
271
00:12:38,300 --> 00:12:40,066
Yeah, and I don't like it.
272
00:12:40,083 --> 00:12:43,042
And all because I won one discussion.
273
00:12:43,053 --> 00:12:45,823
So, then maybe you need
to have another discussion
274
00:12:45,848 --> 00:12:47,307
and lose that one.
275
00:12:47,309 --> 00:12:50,053
That'll put you back on the
bottom, where you belong.
276
00:12:50,926 --> 00:12:53,880
Ooh, that's not a bad idea.
277
00:12:53,882 --> 00:12:56,516
Yeah. Hey, you want me to lose a fight?
278
00:12:56,518 --> 00:12:58,952
I'll lose a fight.
This guy's going down.
279
00:12:59,531 --> 00:13:01,494
Now you sound like a real husband.
280
00:13:02,666 --> 00:13:04,416
I don't think this is working.
281
00:13:04,441 --> 00:13:06,292
I mean, Adam hasn't run back in here
282
00:13:06,294 --> 00:13:08,128
telling me that Kate
should go to the dance.
283
00:13:08,130 --> 00:13:10,363
You promised me total domination.
284
00:13:10,757 --> 00:13:13,199
Just make sure you lose the
next discussion with Adam,
285
00:13:13,201 --> 00:13:16,529
whatever it is, so you can keep
loading him up with decisions.
286
00:13:16,542 --> 00:13:20,126
Okay, but if I end up with
a Van Halen logo on my wall,
287
00:13:20,142 --> 00:13:22,075
you're painting over it.
288
00:13:22,539 --> 00:13:24,444
Okay, Joy just left. It's time.
289
00:13:24,446 --> 00:13:26,246
Okay, champ, you ready
to lose this thing?
290
00:13:26,248 --> 00:13:28,666
Oh, yeah. I have got a
truly terrible argument.
291
00:13:28,667 --> 00:13:30,750
- There's no way I can win.
- Ah, that's the spirit.
292
00:13:30,786 --> 00:13:32,719
Now get in there and take
a dive, make us all proud.
293
00:13:32,721 --> 00:13:34,060
Okay.
294
00:13:34,790 --> 00:13:35,955
Hey.
295
00:13:35,957 --> 00:13:38,488
Listen, I have something
I'd like to discuss.
296
00:13:38,513 --> 00:13:40,560
Ooh, great. I'd love
to discuss something.
297
00:13:40,562 --> 00:13:43,684
Okay, well, uh, I was thinking
about the kids' summer camp.
298
00:13:43,709 --> 00:13:45,498
Whatever you're thinking
is right, I'm sure.
299
00:13:45,500 --> 00:13:47,534
No, no, hold on.
300
00:13:47,536 --> 00:13:51,171
I was thinking they
shouldn't go to camp at all.
301
00:13:51,901 --> 00:13:53,306
What?
302
00:13:53,878 --> 00:13:57,603
Yeah. I mean, is it really a
good idea for kids to have fun?
303
00:13:57,628 --> 00:13:58,798
Huh?
304
00:13:59,337 --> 00:14:02,814
It'll just make being
an adult that much sadder
305
00:14:02,834 --> 00:14:06,752
when they think back at all
the fun they used to have.
306
00:14:08,918 --> 00:14:10,958
That is quite a theory.
307
00:14:10,959 --> 00:14:12,859
Well, that's what happens
when I make decisions.
308
00:14:12,861 --> 00:14:16,155
Plus, what are we gonna do for
two weeks with no kids, huh?
309
00:14:16,180 --> 00:14:19,476
Take our own vacation? That's stupid.
310
00:14:20,374 --> 00:14:22,869
That is stupid.
311
00:14:22,871 --> 00:14:24,671
You're right again.
312
00:14:24,673 --> 00:14:26,973
You always make such good decisions.
313
00:14:26,974 --> 00:14:29,084
- No, I don't.
- Great job.
314
00:14:31,012 --> 00:14:33,146
Speaking of which, Kate needs new bras.
315
00:14:33,148 --> 00:14:35,815
Who needs new what, now? What?
316
00:14:35,817 --> 00:14:38,251
Just get on the Internet
and see what you can find.
317
00:14:40,375 --> 00:14:42,792
Teen girl bras?
318
00:14:44,079 --> 00:14:45,258
I don't want to Google that.
319
00:14:45,260 --> 00:14:48,181
We just grounded Teddy
for Googling that!
320
00:14:50,601 --> 00:14:53,777
I never should've used that
stupid silent negotiation.
321
00:14:53,802 --> 00:14:55,368
What were you thinking?
322
00:14:56,452 --> 00:14:57,971
You told me to do it.
323
00:14:57,973 --> 00:15:01,608
I told you what it was; I
didn't tell you to do it.
324
00:15:01,897 --> 00:15:04,939
So, Andi was fine with the
kids staying home all summer?
325
00:15:04,964 --> 00:15:05,778
Yeah.
326
00:15:05,803 --> 00:15:07,147
She said I made some good points.
327
00:15:07,149 --> 00:15:09,149
And I'll tell you something, I did not.
328
00:15:09,985 --> 00:15:11,751
She's up to something.
329
00:15:11,991 --> 00:15:14,754
I bet she knows you used a trick.
330
00:15:14,756 --> 00:15:16,272
Maybe the reason nobody does it anymore
331
00:15:16,297 --> 00:15:17,999
is because all the wives figured it out.
332
00:15:18,024 --> 00:15:20,760
That's right. This is
why we stopped doing it.
333
00:15:20,762 --> 00:15:22,795
It unravels marriages.
334
00:15:24,403 --> 00:15:25,746
What?
335
00:15:26,699 --> 00:15:28,935
They evolved, but we didn't.
336
00:15:29,168 --> 00:15:30,670
Just like Jurassic Park.
337
00:15:30,672 --> 00:15:33,339
Oh, will you, will you stop with that?
338
00:15:33,364 --> 00:15:35,097
See a different movie.
339
00:15:35,122 --> 00:15:36,855
Why? It explains everything.
340
00:15:47,816 --> 00:15:49,522
You don't want me buying Katie's bras.
341
00:15:49,524 --> 00:15:50,967
You're playing dirty.
342
00:15:51,301 --> 00:15:52,725
You played dirty first.
343
00:15:52,727 --> 00:15:54,460
No!
344
00:15:54,462 --> 00:15:56,496
Yeah, you got me.
345
00:15:57,105 --> 00:15:58,731
But, look, I'm already being punished.
346
00:15:58,733 --> 00:16:01,167
I just want things to go back to normal.
347
00:16:01,169 --> 00:16:03,903
You pick stuff, I watch TV.
348
00:16:04,863 --> 00:16:06,472
I agree, that's how we work.
349
00:16:06,474 --> 00:16:08,541
Yeah, yeah, yeah.
350
00:16:11,292 --> 00:16:12,667
How do we do that?
351
00:16:12,994 --> 00:16:16,616
I guess we have to go
back to the beginning.
352
00:16:16,743 --> 00:16:18,976
Back to where it all started.
353
00:16:19,064 --> 00:16:21,398
Behind the Dumpster at Chili's?
354
00:16:23,417 --> 00:16:26,827
No! We're never going back that far.
355
00:16:26,828 --> 00:16:29,862
No, I'm talking about
Kate and the dance.
356
00:16:30,626 --> 00:16:33,377
So, sit down and we can discuss it.
357
00:16:37,709 --> 00:16:40,293
I still can't believe you guys
are letting me go to the dance.
358
00:16:40,294 --> 00:16:41,608
Thank you so much.
359
00:16:41,610 --> 00:16:45,172
Ah, we went to the chairs, and
the Globetrotters won again.
360
00:16:46,209 --> 00:16:48,001
Oh, I forgot my phone.
361
00:16:48,959 --> 00:16:50,877
I am back, baby.
362
00:16:51,498 --> 00:16:54,254
And now we have a pink bathroom
in our house, that I love.
363
00:16:54,256 --> 00:16:55,955
Oh, technically it's mauve.
364
00:16:56,209 --> 00:16:59,323
I am thrilled to say I do not care.
365
00:17:00,942 --> 00:17:03,496
That must be Kate's date.
366
00:17:03,498 --> 00:17:06,266
I don't know why, but
I'm feeling nachos.
367
00:17:07,731 --> 00:17:10,637
Hey. What's up?
368
00:17:10,934 --> 00:17:12,305
You're a giant.
369
00:17:14,009 --> 00:17:15,441
Dad, your friend's here.
370
00:17:17,012 --> 00:17:18,344
Is Kate ready?
371
00:17:18,369 --> 00:17:20,013
Uh, Adam?
372
00:17:20,015 --> 00:17:21,581
Yeah. Uh, hey, big guy.
373
00:17:21,583 --> 00:17:25,184
Katie will be out in
a minute. Yeah, okay.
374
00:17:25,186 --> 00:17:26,853
We can't let our daughter go out alone
375
00:17:26,855 --> 00:17:28,721
with that-that lumberjack in a tux.
376
00:17:28,723 --> 00:17:30,990
I mean, did you see him? He
filled up the whole doorway!
377
00:17:30,992 --> 00:17:32,670
All right, all right.
Don't panic, don't panic.
378
00:17:32,695 --> 00:17:34,761
Oh, okay. I'll go with them.
379
00:17:34,763 --> 00:17:37,363
Yeah. Although, he looked pretty strong.
380
00:17:38,918 --> 00:17:41,040
I wish I still had that bear spray.
381
00:17:41,041 --> 00:17:42,583
Katie, your date's here!
382
00:17:42,584 --> 00:17:44,168
- You'll go? Really?
- Yeah, sure. Absolutely, yeah.
383
00:17:44,172 --> 00:17:45,505
Apparently, they don't have a problem
384
00:17:45,507 --> 00:17:47,507
with grown men going to their dances.
385
00:17:47,985 --> 00:17:49,629
You're the best.
386
00:17:49,844 --> 00:17:52,814
Maybe later we can swing by Chili's.
387
00:17:54,494 --> 00:17:56,789
Uh, okay. Uh, come on, we're going!
388
00:17:57,299 --> 00:17:58,578
Wait, you're going, too?
389
00:17:58,603 --> 00:18:00,830
Damn right I am. I call shotgun.
390
00:18:02,549 --> 00:18:04,023
Chili's. You're so naughty.
391
00:18:11,282 --> 00:18:13,289
Hey. How'd it go?
392
00:18:13,334 --> 00:18:14,501
I had a blast.
393
00:18:14,502 --> 00:18:16,780
I thought Danny and
I kind of had a spark.
394
00:18:18,003 --> 00:18:20,933
Yeah, you two were so cute
in the photo booth together.
395
00:18:23,660 --> 00:18:26,377
Ah. You'll thank me someday.
396
00:18:27,282 --> 00:18:29,549
No, she won't.
397
00:18:29,965 --> 00:18:31,737
You didn't embarrass
her too bad, did you?
398
00:18:31,762 --> 00:18:33,353
Embarrass her?
399
00:18:33,375 --> 00:18:35,542
I won the dance contest.
400
00:18:52,174 --> 00:18:54,107
Oh! Oh!
401
00:18:56,002 --> 00:18:57,869
Now we're even.
402
00:18:59,709 --> 00:19:02,709
Very funny. See you at prom!
403
00:19:03,393 --> 00:19:08,393
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
403
00:19:09,305 --> 00:19:15,595
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
30202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.