All language subtitles for man.with.a.plan.s02e05.hdtv-lol

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,170 --> 00:00:04,469 Oh, hey, I'll take the kids to school. 2 00:00:04,471 --> 00:00:06,190 I want to talk to the principal, again, 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,215 about letting Kate play on the boys' soccer team. 4 00:00:08,217 --> 00:00:10,576 Why are you making yourself crazy with this? 5 00:00:10,601 --> 00:00:11,752 Even if the school agrees, 6 00:00:11,754 --> 00:00:14,126 you know the boys are gonna be jerks about it. 7 00:00:14,151 --> 00:00:15,489 Remember that Disney movie 8 00:00:15,491 --> 00:00:17,324 where they put the donkey on the football team 9 00:00:17,326 --> 00:00:19,167 to kick the field goals? 10 00:00:19,963 --> 00:00:22,262 He did not fit in. 11 00:00:23,282 --> 00:00:25,306 Yeah, I remember that movie. 12 00:00:25,331 --> 00:00:27,134 They went all the way to the Super Bowl with that donkey. 13 00:00:28,738 --> 00:00:30,248 Okay, kiddos, finish up. 14 00:00:30,273 --> 00:00:31,972 We're out the door in two minutes. 15 00:00:31,974 --> 00:00:34,468 Hey, Adam. We met a guy at breakfast who wants to apply to 16 00:00:34,493 --> 00:00:36,860 be foreman of the mini-mall job. Oh, is he any good? 17 00:00:36,862 --> 00:00:38,528 Been running a table saw 25 years 18 00:00:38,530 --> 00:00:40,638 and is only missing one finger. 19 00:00:41,364 --> 00:00:42,832 Put him on top of the pile. 20 00:00:42,834 --> 00:00:45,301 I can't wait until there's a new guy at work. 21 00:00:45,303 --> 00:00:46,536 I've gotten enough guff. 22 00:00:46,538 --> 00:00:48,052 It's time for me to dish some out. 23 00:00:48,077 --> 00:00:50,907 And believe you me, I've got guff to give. 24 00:00:51,743 --> 00:00:53,476 You keep using words like "guff" 25 00:00:53,478 --> 00:00:56,579 I doubt your life is gonna change much. 26 00:00:56,581 --> 00:00:59,716 Hey, uh, just out of curiosity, why does it have to be a guy? 27 00:00:59,718 --> 00:01:00,617 What do you mean? 28 00:01:00,619 --> 00:01:02,218 Well, all the applicants are men. 29 00:01:02,220 --> 00:01:04,020 Well, the job is foreman. 30 00:01:04,022 --> 00:01:06,389 It's for a man. 31 00:01:07,696 --> 00:01:09,693 No, that's not why. 32 00:01:09,695 --> 00:01:11,027 Okay, look, my crew 33 00:01:11,029 --> 00:01:12,328 are big, tough guys, 34 00:01:12,330 --> 00:01:13,997 so I need an even bigger, tougher guy 35 00:01:13,999 --> 00:01:15,318 to boss them around. 36 00:01:15,343 --> 00:01:17,344 Plus, we have Porta-Potties. Those things don't flush. 37 00:01:17,369 --> 00:01:19,235 It's no place for a lady. 38 00:01:19,685 --> 00:01:21,471 You are the father of two daughters. 39 00:01:21,473 --> 00:01:24,500 Would you want Emme and Kate being denied opportunities? 40 00:01:24,525 --> 00:01:27,054 At a construction site? Yes. 41 00:01:28,202 --> 00:01:29,913 Look, I do what I do 42 00:01:29,915 --> 00:01:31,748 so they can have the kind of namby-pamby jobs 43 00:01:31,750 --> 00:01:36,019 where your boss has a ponytail and you can call in sad. 44 00:01:36,856 --> 00:01:39,089 So, women can only do namby-pamby jobs? 45 00:01:39,091 --> 00:01:41,891 No, no, I just... 46 00:01:43,000 --> 00:01:49,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 47 00:01:50,030 --> 00:01:52,502 Why is everyone so quiet? 48 00:01:52,753 --> 00:01:54,820 'Cause you're about to get it, Dad. 49 00:01:55,841 --> 00:01:58,008 No, no, no, no, no. 50 00:01:58,010 --> 00:02:00,610 We are having a friendly talk that I am gonna win. 51 00:02:00,612 --> 00:02:01,878 Okay? 52 00:02:01,880 --> 00:02:04,047 But just in case I don't, go wait in the car. 53 00:02:05,299 --> 00:02:06,439 I bet Mom says a bad word. 54 00:02:06,464 --> 00:02:08,580 Oh, I bet she says all of them. 55 00:02:08,759 --> 00:02:10,654 How many bad words are there? 56 00:02:10,656 --> 00:02:14,424 Four big ones and there's, like, 12 words for butt. 57 00:02:17,466 --> 00:02:20,830 Okay, look, I'm-I'm not saying women are worse than men. 58 00:02:20,832 --> 00:02:23,700 I'm just saying they're different. 59 00:02:23,702 --> 00:02:26,336 Why did we even go see Wonder Woman? 60 00:02:27,673 --> 00:02:29,539 What? It's true. 61 00:02:29,541 --> 00:02:31,074 Why can't we say it? 62 00:02:31,076 --> 00:02:34,678 Because there are other people in the room. 63 00:02:36,581 --> 00:02:40,216 Look, men are better at some things 64 00:02:40,218 --> 00:02:42,852 and women are better at others. 65 00:02:43,198 --> 00:02:45,255 You know, I have to say... (CLUCKS TONGUE) 66 00:02:45,507 --> 00:02:47,298 you're kind of being a sexist. 67 00:02:47,323 --> 00:02:49,826 Okay, well, you don't have to say it. 68 00:02:49,828 --> 00:02:51,628 Look, I am not a sexist. All right? 69 00:02:51,630 --> 00:02:54,531 I'm just saying what everyone else is thinking. Right, guys? 70 00:02:54,533 --> 00:02:56,199 Uh, I completely agree with you, 71 00:02:56,201 --> 00:02:57,934 as soon as she leaves. 72 00:02:59,273 --> 00:03:03,330 I would hire a woman because, again, I am not a sexist. 73 00:03:03,355 --> 00:03:05,108 But no women want this job. 74 00:03:05,110 --> 00:03:09,145 Uh-huh. A-And where did you advertise for this job? 75 00:03:10,682 --> 00:03:12,582 I told these guys. 76 00:03:15,070 --> 00:03:16,853 You know there are websites 77 00:03:16,855 --> 00:03:18,855 with qualified people looking for jobs. 78 00:03:18,857 --> 00:03:20,690 Maybe you should look there. 79 00:03:20,692 --> 00:03:22,192 Fine. I will. 80 00:03:22,194 --> 00:03:23,626 And I bet there'll be some women on there. 81 00:03:23,628 --> 00:03:24,694 I'll bet there will. 82 00:03:24,696 --> 00:03:26,696 - And you should find one. - I will. 83 00:03:26,698 --> 00:03:28,198 - And interview her. - Fine. 84 00:03:28,200 --> 00:03:30,066 Fine. 85 00:03:36,457 --> 00:03:39,907 I've never seen anyone lose that slowly before. 86 00:03:43,381 --> 00:03:46,195 Okay, Leonard, thanks for stopping by. 87 00:03:46,220 --> 00:03:48,051 Oh, here, take this with you. No need to waste it. 88 00:03:48,053 --> 00:03:50,520 (CHUCKLES) 89 00:03:50,522 --> 00:03:52,722 He totally failed my "what's your favorite lunch" question. 90 00:03:52,724 --> 00:03:55,959 Caesar salad? (SCOFFS) He's not one of us. 91 00:03:56,828 --> 00:03:58,194 We've interviewed seven guys today 92 00:03:58,196 --> 00:03:59,662 - and none of them are any good. - Yeah, well, 93 00:03:59,664 --> 00:04:01,865 all right, we're almost done. We just got one more. 94 00:04:01,867 --> 00:04:03,166 - A lady. - Really? 95 00:04:03,168 --> 00:04:04,367 You actually did that? 96 00:04:04,369 --> 00:04:06,136 Yeah, because I am not a sexist. 97 00:04:06,138 --> 00:04:07,693 So, we're gonna interview this girl, 98 00:04:07,718 --> 00:04:10,640 who's never gonna get the job, and then grab some lunch. 99 00:04:10,642 --> 00:04:12,976 - (KNOCK AT DOOR) - All right, that's her, so remember, 100 00:04:12,978 --> 00:04:15,779 she's just a person trying to get a job, so act professional. 101 00:04:15,781 --> 00:04:16,746 Goes without saying. 102 00:04:16,748 --> 00:04:18,681 Come on in. 103 00:04:19,224 --> 00:04:20,016 Hey. 104 00:04:20,018 --> 00:04:21,328 I'm Zara. 105 00:04:22,829 --> 00:04:24,335 Hey, mama. 106 00:04:38,153 --> 00:04:39,988 So, Zara, uh, 107 00:04:40,013 --> 00:04:41,688 what do you like about construction? 108 00:04:41,690 --> 00:04:43,189 What's there not to like? 109 00:04:43,191 --> 00:04:45,925 I get to smash stuff, get to drive big machines, 110 00:04:45,927 --> 00:04:47,427 and when you're finished, 111 00:04:47,429 --> 00:04:49,916 there's something there that wasn't there before. 112 00:04:50,822 --> 00:04:52,732 - Good answer. - Mm, yeah. 113 00:04:52,757 --> 00:04:55,858 The last guy said he liked how easy it was to quit. 114 00:04:56,445 --> 00:04:58,211 I see you went to college. 115 00:04:58,236 --> 00:04:59,339 In this job, we build colleges. 116 00:04:59,341 --> 00:05:01,074 We don't go to them. 117 00:05:01,581 --> 00:05:03,810 If you look at the next line, you'll see that I got a degree 118 00:05:03,812 --> 00:05:05,462 in construction management. 119 00:05:05,487 --> 00:05:08,248 Oh, a big fancy college girl. 120 00:05:08,250 --> 00:05:09,849 I'm sorry. I can't give you guff. 121 00:05:09,851 --> 00:05:11,184 You seem lovely. 122 00:05:12,420 --> 00:05:13,660 Zara, the issue I'm having here 123 00:05:13,688 --> 00:05:16,156 is you don't have a ton of on-site experience. 124 00:05:16,158 --> 00:05:19,299 Yeah, it's hard for a woman to get a job on a work site. 125 00:05:19,324 --> 00:05:21,161 Guys just hire other guys. 126 00:05:21,163 --> 00:05:23,797 - What? - What? - What? 127 00:05:24,605 --> 00:05:27,016 Look, I have enough experience to know 128 00:05:27,041 --> 00:05:28,874 that you'd already have your roof up 129 00:05:28,899 --> 00:05:31,602 if your guys weren't shooting dice behind that forklift. 130 00:05:32,047 --> 00:05:33,741 Don, you said you were gonna handle that. 131 00:05:33,766 --> 00:05:35,742 I did. They cut us in for 20%. 132 00:05:35,744 --> 00:05:37,677 That's how we got the fancy coffee maker. 133 00:05:38,202 --> 00:05:39,535 I'll take care of this. 134 00:05:44,659 --> 00:05:47,112 ZARA: Hey! Get back to work! 135 00:05:47,137 --> 00:05:50,175 Every minute you're on your ass, I'm docking your pay! 136 00:05:50,200 --> 00:05:51,524 Oh, they're moving now. 137 00:05:52,293 --> 00:05:54,961 Look, Big Ernie just ran into a hole. 138 00:05:54,986 --> 00:05:56,688 Oh, it's okay. Little Ernie is helping him out. 139 00:05:56,713 --> 00:06:00,048 Ah. Now they're both in the hole. 140 00:06:02,737 --> 00:06:04,770 Nice guys. 141 00:06:04,795 --> 00:06:06,428 Very impressive. 142 00:06:06,430 --> 00:06:08,397 I haven't seen Big Ernie run that fast 143 00:06:08,399 --> 00:06:10,966 since his ex-wife came down here. 144 00:06:10,968 --> 00:06:12,801 You know, I-I think she's hired. 145 00:06:12,803 --> 00:06:15,137 Whoa, whoa, whoa, whoa, hang on. I have one last question. 146 00:06:15,580 --> 00:06:18,273 If you were ordering lunch today, what would you get? 147 00:06:18,275 --> 00:06:19,441 Oh, answer's always chili. 148 00:06:19,443 --> 00:06:21,577 Yeah, she's hired. 149 00:06:21,579 --> 00:06:22,978 This is amazing. 150 00:06:22,980 --> 00:06:25,013 Thank you so much for the opportunity. 151 00:06:25,015 --> 00:06:27,549 You won't regret it. I will work my tail off for you. 152 00:06:27,551 --> 00:06:28,684 Hey, you earned it. 153 00:06:28,686 --> 00:06:30,187 I'm sorry. Before you go... 154 00:06:30,531 --> 00:06:31,887 You look so familiar. 155 00:06:31,889 --> 00:06:32,988 Have we met? 156 00:06:33,263 --> 00:06:35,697 (LAUGHS) Nice try, gramps. 157 00:06:39,757 --> 00:06:41,563 No, I-I really think I know her. 158 00:06:41,565 --> 00:06:43,198 It's because she's attractive. 159 00:06:43,200 --> 00:06:44,766 It happens to me all the time. 160 00:06:44,768 --> 00:06:47,112 People see this and they think they know me. 161 00:06:47,481 --> 00:06:51,039 Although, often, they just think I'm Rachel Maddow. 162 00:06:51,041 --> 00:06:52,508 This is so great. 163 00:06:52,510 --> 00:06:54,443 Not only is Zara perfect for the job, 164 00:06:54,445 --> 00:06:56,345 but when Andi sees that I hired a woman, 165 00:06:56,347 --> 00:06:58,680 she's gonna feel bad for calling me a sexist. 166 00:06:58,682 --> 00:06:59,982 Then you know what I'm gonna see? 167 00:06:59,984 --> 00:07:01,619 Regret face. 168 00:07:01,644 --> 00:07:05,020 Ah, regret face, the rarest of all the wife faces. 169 00:07:05,022 --> 00:07:07,756 I saw a touch of that on my wedding day. 170 00:07:11,518 --> 00:07:12,494 Hey, honey. 171 00:07:12,496 --> 00:07:14,129 Welcome home. 172 00:07:17,268 --> 00:07:18,767 Wow, you seem chipper. 173 00:07:18,769 --> 00:07:22,314 Ah, just a great day to be alive. 174 00:07:23,101 --> 00:07:25,017 I was very productive, met a lot of guys, 175 00:07:25,042 --> 00:07:26,441 hired a new foreman. 176 00:07:26,443 --> 00:07:29,111 Oh, yeah? Did you go with Mr. Nine Fingers? 177 00:07:29,113 --> 00:07:30,712 No, no. 178 00:07:30,714 --> 00:07:32,781 No, not him. Went with someone else. 179 00:07:32,783 --> 00:07:35,717 This one's got body parts the other guys wish they had. 180 00:07:36,489 --> 00:07:37,553 Okay, so, get this. 181 00:07:37,555 --> 00:07:39,721 I just got off the phone with Kate's principal 182 00:07:39,723 --> 00:07:41,890 and he said the administration would discuss 183 00:07:41,892 --> 00:07:43,125 putting Kate on the team. 184 00:07:43,127 --> 00:07:44,393 They don't mean that. 185 00:07:44,395 --> 00:07:46,228 That's the same trick I use on you. 186 00:07:47,479 --> 00:07:49,159 Sexism. 187 00:07:50,166 --> 00:07:52,167 It is the scourge of our country, 188 00:07:52,169 --> 00:07:53,735 but what are you gonna do? 189 00:07:54,291 --> 00:07:55,493 (DOORBELL RINGS) 190 00:07:55,518 --> 00:07:56,838 Oh, that's probably the new foreman coming by 191 00:07:56,840 --> 00:07:57,973 to get the start paperwork. 192 00:07:57,975 --> 00:07:59,408 I'll get it. 193 00:07:59,410 --> 00:08:01,476 I'm very excited to get it. 194 00:08:04,164 --> 00:08:06,081 Andi, meet the new guy. 195 00:08:06,083 --> 00:08:07,749 It's a lady. 196 00:08:12,356 --> 00:08:14,389 Hey. I'm Zara. 197 00:08:14,391 --> 00:08:16,253 Zara, this is my wife, Andi. 198 00:08:16,278 --> 00:08:16,858 Hey. 199 00:08:16,860 --> 00:08:19,127 That stunned look on her face is, uh, 200 00:08:19,129 --> 00:08:20,195 it's 'cause she's not used 201 00:08:20,197 --> 00:08:21,863 to seeing women in construction. 202 00:08:21,865 --> 00:08:24,433 She's kind of old-fashioned. (LAUGHS) 203 00:08:26,041 --> 00:08:27,603 Here's your, uh, here's your paperwork. 204 00:08:27,605 --> 00:08:29,605 - Great, thanks. - Yeah. 205 00:08:29,607 --> 00:08:31,740 Oh, was there a reason why you didn't just e-mail this to me? 206 00:08:31,742 --> 00:08:33,442 Yes, yes, there was. I'll see you tomorrow. 207 00:08:38,575 --> 00:08:42,951 Wait a second, you actually hired a woman as your foreman? 208 00:08:42,953 --> 00:08:45,120 Uh-huh. Yeah. 209 00:08:45,122 --> 00:08:48,290 Perhaps now you'd like to take back calling me a sexist? 210 00:08:48,292 --> 00:08:49,758 I mean, that word starts off great, 211 00:08:49,760 --> 00:08:52,004 but then goes downhill real fast. 212 00:08:52,862 --> 00:08:54,663 You know what... 213 00:08:55,167 --> 00:08:56,965 maybe I misjudged you. 214 00:08:58,836 --> 00:09:00,636 There it is. 215 00:09:01,839 --> 00:09:04,306 The regret face. Oh. 216 00:09:04,963 --> 00:09:06,608 It's just, it's so beautiful. 217 00:09:06,610 --> 00:09:07,809 I almost can't look straight at it. 218 00:09:07,811 --> 00:09:09,011 It's like an eclipse. 219 00:09:10,314 --> 00:09:12,166 - (LAUGHS) - No, I'm serious. 220 00:09:12,191 --> 00:09:13,634 I'm so proud of you. 221 00:09:13,659 --> 00:09:15,582 - Yeah? - Yeah, I mean, you were 222 00:09:15,607 --> 00:09:17,039 a dusty old seed 223 00:09:17,064 --> 00:09:19,187 and now you're-you're just, you're blossoming 224 00:09:19,189 --> 00:09:21,590 into a beautiful flower husband. 225 00:09:23,460 --> 00:09:25,560 I really am. Yeah, I'm, uh, 226 00:09:25,562 --> 00:09:27,704 I'm-I'm changing people's lives. 227 00:09:27,729 --> 00:09:29,486 I think they're gonna put me on a stamp. 228 00:09:29,511 --> 00:09:30,338 (LAUGHS) 229 00:09:31,597 --> 00:09:34,664 Hey. I was waiting in my car for Zara to leave. 230 00:09:35,020 --> 00:09:36,238 I figured out how I know her. 231 00:09:36,240 --> 00:09:39,508 - What? - She was a dancer at the Tassel Castle. 232 00:09:40,862 --> 00:09:44,261 What? I thought that place closed down. 233 00:09:46,984 --> 00:09:48,339 (CLEARS THROAT) 234 00:09:48,364 --> 00:09:51,253 I mean, what's the Tassel Castle? 235 00:09:52,112 --> 00:09:54,455 It's the-the strip club down at the airport. 236 00:09:55,386 --> 00:09:56,992 Oh, Don. 237 00:09:57,589 --> 00:10:00,529 And a little bit Adam. 238 00:10:00,531 --> 00:10:03,498 I think our new foreman may have left something off her résumé. 239 00:10:03,500 --> 00:10:04,933 Wha... 240 00:10:04,935 --> 00:10:08,188 is he saying that you hired an exotic dancer? 241 00:10:08,213 --> 00:10:10,639 Apparently. 242 00:10:10,641 --> 00:10:14,242 Although, I don't know why he's saying it in front of you. 243 00:10:15,963 --> 00:10:17,679 Oh, Adam. 244 00:10:17,681 --> 00:10:20,115 And now only Adam. 245 00:10:20,710 --> 00:10:22,684 No, no, no, no. 246 00:10:22,686 --> 00:10:23,919 You-you were proud of me. 247 00:10:23,921 --> 00:10:24,953 I was blossoming. 248 00:10:24,955 --> 00:10:26,155 I was... 249 00:10:26,180 --> 00:10:28,447 I was gonna be on a stamp. 250 00:10:30,060 --> 00:10:31,560 Ugh. 251 00:10:31,562 --> 00:10:33,462 I guess this isn't the first time an airport stripper 252 00:10:33,464 --> 00:10:35,797 ruined a husband's day. 253 00:10:40,348 --> 00:10:42,408 Hey, don't be mad at me, be mad at Don... 254 00:10:42,433 --> 00:10:43,665 He went to the strip club. 255 00:10:43,667 --> 00:10:45,167 Bad Don. 256 00:10:45,169 --> 00:10:46,802 I didn't go for the girls, 257 00:10:46,804 --> 00:10:48,503 Marcy and I used to go for the hot wings. 258 00:10:48,505 --> 00:10:50,672 You get in free if you bring your wife. 259 00:10:50,674 --> 00:10:53,342 That's a real peek behind the curtain. 260 00:10:53,344 --> 00:10:55,077 No, no, no, you can't go behind the curtain. 261 00:10:55,079 --> 00:10:56,945 They're very serious about that. 262 00:10:57,715 --> 00:10:59,114 And I'm sure it was Zara. 263 00:10:59,116 --> 00:11:01,283 She was going by the name Amber Breeze. 264 00:11:03,702 --> 00:11:07,058 I am just not comfortable with you working ten hours a day 265 00:11:07,083 --> 00:11:09,717 with somebody who used to dance for schlumpy perverts. 266 00:11:09,719 --> 00:11:11,885 Hey. Don't call my wife schlumpy. 267 00:11:11,887 --> 00:11:13,253 Geez. 268 00:11:15,925 --> 00:11:17,391 Uh... okay, 269 00:11:17,393 --> 00:11:18,692 so, you want me to fire her 270 00:11:18,694 --> 00:11:20,127 because she used to dance for a living? 271 00:11:20,129 --> 00:11:21,395 That sounds sexist. 272 00:11:21,397 --> 00:11:22,931 You're the sexist! 273 00:11:22,956 --> 00:11:24,523 That is not what I meant. Okay, yeah, 274 00:11:24,548 --> 00:11:25,866 I know what you meant. 275 00:11:25,868 --> 00:11:27,801 And frankly, it saddens me. 276 00:11:29,022 --> 00:11:31,316 Okay, how could you, the mother of two daughters, 277 00:11:31,341 --> 00:11:32,523 be so judgmental? 278 00:11:32,525 --> 00:11:34,459 That's women keeping women down, that's what that is. 279 00:11:34,461 --> 00:11:37,657 I am not a sexist. 280 00:11:37,682 --> 00:11:40,684 I just... I'm suspicious of strippers. 281 00:11:41,902 --> 00:11:43,568 So she's a stripperist. 282 00:11:46,306 --> 00:11:47,805 Look, I believe 283 00:11:47,807 --> 00:11:51,009 that any woman should be able to have any job. Right? 284 00:11:51,011 --> 00:11:53,077 Unless she's a stripper and it's with my husband. 285 00:11:53,836 --> 00:11:54,545 I mean, come on, 286 00:11:54,547 --> 00:11:56,014 you're out there building things 287 00:11:56,016 --> 00:11:57,548 and getting all sweaty. 288 00:11:57,550 --> 00:12:00,051 I mean, you're so sexy when you're sweaty. 289 00:12:00,836 --> 00:12:01,819 I am? 290 00:12:03,727 --> 00:12:05,657 Oh. I've been taking showers 291 00:12:05,682 --> 00:12:07,782 all these years like an idiot. 292 00:12:10,497 --> 00:12:11,963 She has to go. All right? 293 00:12:11,965 --> 00:12:13,464 There is not a wife in America 294 00:12:13,466 --> 00:12:15,066 - who would disagree with me. - Okay, wait, hang on, 295 00:12:15,068 --> 00:12:16,801 hang on, we're getting all bent out of shape 296 00:12:16,803 --> 00:12:19,637 about something Don says he remembers seeing years ago. 297 00:12:20,018 --> 00:12:22,285 I mean, Amber Breeze? 298 00:12:22,310 --> 00:12:24,175 I'm pretty sure that's the name of the air freshener 299 00:12:24,177 --> 00:12:25,877 in the Porta-Potties. 300 00:12:28,091 --> 00:12:29,013 Look, look. 301 00:12:29,015 --> 00:12:30,648 Before we do anything, 302 00:12:30,650 --> 00:12:33,351 we have to find out if it's even true. 303 00:12:33,550 --> 00:12:35,186 Okay, well, you said you were sure. 304 00:12:35,188 --> 00:12:36,587 How confident are you? 305 00:12:36,823 --> 00:12:38,511 Very. 306 00:12:39,544 --> 00:12:41,644 Like 50-50. 307 00:12:44,649 --> 00:12:46,531 Hey, did you hear anything from school 308 00:12:46,533 --> 00:12:47,865 about me playing on the boys' soccer team? 309 00:12:47,867 --> 00:12:49,334 Oh, not yet. 310 00:12:49,336 --> 00:12:51,169 Are you sure you really want to do this? 311 00:12:51,171 --> 00:12:53,071 I mean, I've been telling you since you were two: 312 00:12:53,073 --> 00:12:55,707 stay away from boys, they are gross. 313 00:12:55,709 --> 00:12:57,775 I just want to be on the best team. 314 00:12:57,777 --> 00:12:59,685 Okay, okay, 315 00:12:59,710 --> 00:13:01,456 but those boys only want one thing 316 00:13:01,481 --> 00:13:04,382 and it's not for you to play the goalie. 317 00:13:07,420 --> 00:13:09,253 Honey, she's growing up. 318 00:13:09,255 --> 00:13:11,699 - She's gonna be blocking a lot of balls. - Don't... 319 00:13:17,564 --> 00:13:18,763 Don't do that. 320 00:13:19,936 --> 00:13:21,366 That's my baby. 321 00:13:21,936 --> 00:13:23,267 All right, look, Zara's gonna be here any minute 322 00:13:23,269 --> 00:13:24,769 to go over these blueprints with me 323 00:13:24,771 --> 00:13:26,537 and then we'll just ask her if she was a dancer. 324 00:13:26,539 --> 00:13:28,373 Well, no, we can't just ask her. 325 00:13:28,375 --> 00:13:30,575 I mean, if we're wrong, we're just gonna look like jerks. 326 00:13:30,577 --> 00:13:31,909 Okay, uh, oh. Well, how about 327 00:13:31,911 --> 00:13:33,411 if I drop a dollar bill on the floor 328 00:13:33,413 --> 00:13:34,779 and we see how she picks it up? 329 00:13:34,781 --> 00:13:36,614 Huh? 330 00:13:39,185 --> 00:13:41,252 I mean, if she, like, if she, like, 331 00:13:41,254 --> 00:13:44,489 crawls across the floor to get it, case closed. 332 00:13:44,983 --> 00:13:47,626 Or we could try literally anything else. 333 00:13:48,528 --> 00:13:50,952 Fine, we'll do it the slow way. 334 00:13:50,977 --> 00:13:53,231 Okay, and if it turns out to be true, she's out. 335 00:13:53,771 --> 00:13:55,103 (KNOCKING AT DOOR) 336 00:13:55,293 --> 00:13:56,893 I'll get the door. 337 00:13:58,271 --> 00:14:00,705 - Hey, come on in. - Hey. 338 00:14:00,707 --> 00:14:03,074 I stopped by the job site to get the guys started 339 00:14:03,076 --> 00:14:06,711 and I noticed that the whole crew wasn't wearing shirts. 340 00:14:06,713 --> 00:14:07,745 Is that normal? 341 00:14:07,747 --> 00:14:09,047 No, they're just not used 342 00:14:09,049 --> 00:14:10,281 to having a girl around. 343 00:14:10,283 --> 00:14:11,849 They're trying to impress you. 344 00:14:12,225 --> 00:14:14,639 Well, I was impressed by the amount of back hair. 345 00:14:16,499 --> 00:14:18,289 Hey, uh, you know, speaking of not wearing shirts, 346 00:14:18,291 --> 00:14:21,872 Andi, do you think it's weird to not wear a shirt at your job? 347 00:14:21,897 --> 00:14:24,095 Well, yeah, I mean, I've always worn shirts at my job. 348 00:14:24,542 --> 00:14:26,352 You know. 349 00:14:26,405 --> 00:14:28,299 But I bet there are some jobs out there 350 00:14:28,301 --> 00:14:30,134 where-where you don't have to. 351 00:14:30,136 --> 00:14:31,865 Yeah. Yeah, yeah. 352 00:14:31,890 --> 00:14:33,385 - Like a lifeguard. - Mmm. 353 00:14:33,410 --> 00:14:35,039 - Or a TV show lifeguard. - Right. 354 00:14:35,515 --> 00:14:37,208 Uh... 355 00:14:37,444 --> 00:14:39,110 Zara, can you think of any more? 356 00:14:39,968 --> 00:14:41,379 Lion tamer. 357 00:14:42,225 --> 00:14:46,017 - True. True, true, true, true, yeah, very true, yeah. - Hmm, yeah. 358 00:14:52,325 --> 00:14:54,325 (QUIETLY): No. 359 00:14:58,506 --> 00:15:00,131 Uh, you know, I know it's kind of early, 360 00:15:00,133 --> 00:15:01,566 but, boy, I would like a beer. 361 00:15:01,568 --> 00:15:02,990 Andi, what's the name of that beer you like? 362 00:15:03,015 --> 00:15:04,435 Amber something? 363 00:15:04,771 --> 00:15:07,071 I don't know, I'll drink anything. 364 00:15:08,268 --> 00:15:09,153 Andi... 365 00:15:09,178 --> 00:15:10,942 The beer Don was talking about. 366 00:15:11,831 --> 00:15:13,197 (MOUTHS) Oh! 367 00:15:13,222 --> 00:15:15,046 - Oh, set me up again. - (SCOFFS) 368 00:15:15,651 --> 00:15:16,581 You know, I had... All right, 369 00:15:16,583 --> 00:15:18,349 I've had enough of this, okay? Hey, Zara, 370 00:15:18,351 --> 00:15:20,009 you know, uh, we heard 371 00:15:20,034 --> 00:15:22,086 that... you might have been 372 00:15:22,088 --> 00:15:24,822 a dancer at the Tassel Castle. 373 00:15:25,589 --> 00:15:27,559 Yes, I was a stripper. 374 00:15:29,362 --> 00:15:31,529 Well, there it is. 375 00:15:33,560 --> 00:15:35,399 - Okay, uh, Zara... - ZARA: Wait. 376 00:15:35,401 --> 00:15:37,449 Is this gonna be a problem? 377 00:15:37,474 --> 00:15:38,936 Because I really don't want to lose this job. 378 00:15:38,938 --> 00:15:41,472 You guys are the only ones that gave me a chance. 379 00:15:54,215 --> 00:15:55,153 Andi? 380 00:15:55,155 --> 00:15:57,088 What, it's-it's none of my business who you hire. 381 00:15:57,090 --> 00:15:59,123 I don't like to get involved. 382 00:16:01,788 --> 00:16:03,187 Look, it's... 383 00:16:03,212 --> 00:16:06,056 it's not like the Tassel Castle was my dream job. 384 00:16:06,350 --> 00:16:07,773 My parents didn't approve of me 385 00:16:07,798 --> 00:16:09,634 doing construction because I was a woman. 386 00:16:10,077 --> 00:16:11,174 They wouldn't pay for my school, 387 00:16:11,199 --> 00:16:13,966 so I had to find a job where I could work nights, 388 00:16:13,991 --> 00:16:16,774 go to school during the day and make enough money to pay for it. 389 00:16:16,776 --> 00:16:18,342 I did what I had to do. 390 00:16:18,570 --> 00:16:21,338 And I know some people might judge me. 391 00:16:23,716 --> 00:16:24,949 But I don't care. 392 00:16:25,242 --> 00:16:26,617 I'm proud of myself. 393 00:16:26,876 --> 00:16:27,842 I wasn't gonna let anybody 394 00:16:27,867 --> 00:16:29,987 tell me how I could live my life. 395 00:16:30,785 --> 00:16:32,118 Wow, that... 396 00:16:32,191 --> 00:16:34,008 that is so inspiring. 397 00:16:35,250 --> 00:16:36,458 I can't believe you even thought 398 00:16:36,483 --> 00:16:38,349 about firing her over this! 399 00:16:42,687 --> 00:16:43,768 Man... 400 00:16:43,770 --> 00:16:45,736 Zara's been through some stuff. 401 00:16:45,738 --> 00:16:48,239 - Yeah, her parents, huh? - Yeah, what were they thinking? 402 00:16:48,241 --> 00:16:50,568 I don't know, but... (SCOFFS) that was quite a story. 403 00:16:50,593 --> 00:16:51,535 I know. 404 00:16:51,560 --> 00:16:54,227 Well, every dancer has a story. 405 00:17:00,620 --> 00:17:01,852 How do you know? 406 00:17:03,467 --> 00:17:05,701 - Don told me. - Uh-huh. 407 00:17:07,289 --> 00:17:08,470 (KATE SIGHS HEAVILY) 408 00:17:09,383 --> 00:17:11,334 I just got an e-mail from the principal. 409 00:17:11,359 --> 00:17:12,129 They decided that I'm not allowed 410 00:17:12,131 --> 00:17:13,331 to play on the boys' team. 411 00:17:13,356 --> 00:17:15,691 Oh, honey, I'm so sorry. 412 00:17:15,716 --> 00:17:18,096 I just, I don't understand why it's such a big deal. 413 00:17:18,121 --> 00:17:20,622 I don't like people telling me how to live my life. 414 00:17:21,575 --> 00:17:24,208 You know what? Neither do I. 415 00:17:24,210 --> 00:17:25,849 You want to play on the boys' soccer team, 416 00:17:25,874 --> 00:17:26,949 we're gonna make it happen. 417 00:17:26,974 --> 00:17:28,145 Go upstairs, get your brother and sister... 418 00:17:28,147 --> 00:17:29,981 We're all gonna take you to school today, okay? 419 00:17:32,034 --> 00:17:33,117 What's gotten into you? 420 00:17:33,119 --> 00:17:35,987 You heard Zara's story... Her parents didn't support her, 421 00:17:35,989 --> 00:17:39,390 she ended up spinning her tassels down at the airport. 422 00:17:42,037 --> 00:17:45,074 Andi, what is our number one job as parents? 423 00:17:45,099 --> 00:17:47,043 To... give our kids... 424 00:17:47,068 --> 00:17:48,099 - love and security? - Nah. 425 00:17:48,101 --> 00:17:49,400 That's number two and number three. 426 00:17:49,402 --> 00:17:51,769 Number one is to keep our daughter off the pole. 427 00:17:54,612 --> 00:17:55,840 Okay? 428 00:17:56,139 --> 00:17:59,753 So I am gonna make damn sure that I support Katie. 429 00:18:00,534 --> 00:18:03,581 Ooh. You're getting all sweaty. 430 00:18:05,352 --> 00:18:06,594 - I like it. - Oh. 431 00:18:07,508 --> 00:18:10,186 Really? Okay, all right, well, keep that on a low simmer, 432 00:18:10,211 --> 00:18:11,522 - and we'll meet back here for lunch, okay? - Okay. 433 00:18:11,524 --> 00:18:14,171 All right. Uh, how... how sweaty do you want me? 434 00:18:14,196 --> 00:18:17,094 Like a... like a farmer, or late for a plane? 435 00:18:18,455 --> 00:18:20,419 Like a farmer who's late for a plane. 436 00:18:22,177 --> 00:18:25,436 Wow. Never a dull moment with you. Ha-ha! 437 00:18:29,029 --> 00:18:31,542 Okay, my wife has something to say, so I am gonna stand here 438 00:18:31,544 --> 00:18:32,977 and make sure you listen to her. 439 00:18:32,979 --> 00:18:34,011 Huh? 440 00:18:34,354 --> 00:18:35,987 Release the kraken, honey. 441 00:18:36,558 --> 00:18:38,759 You know, I have listened to all of your excuses 442 00:18:38,784 --> 00:18:40,050 about how it's not practical 443 00:18:40,052 --> 00:18:41,752 to have a girl on the boys' team, 444 00:18:41,754 --> 00:18:42,768 but the bottom line is, 445 00:18:42,793 --> 00:18:43,957 you're the one that's been stopping it, 446 00:18:43,982 --> 00:18:46,098 - because you're a sexist. - (CHUCKLES) Boom! 447 00:18:46,100 --> 00:18:47,977 Sexist. Boom! 448 00:18:48,714 --> 00:18:50,502 Yeah, and I'm not just gonna say that to your face, 449 00:18:50,504 --> 00:18:52,097 I'm gonna say it on the Internet. 450 00:18:52,122 --> 00:18:53,555 I'm on Twitter. 451 00:18:53,580 --> 00:18:55,686 Okay? I have 18 followers. 452 00:18:55,711 --> 00:18:57,242 And they all have followers, too. 453 00:18:57,244 --> 00:18:58,977 I'm gonna make you go viral. 454 00:18:58,979 --> 00:19:00,579 So you need to ask yourself: 455 00:19:00,581 --> 00:19:02,948 which side of history do you want to be on? 456 00:19:02,950 --> 00:19:04,783 Oh. Boom. History. 457 00:19:04,808 --> 00:19:06,842 (MOUTHS) 458 00:19:10,825 --> 00:19:13,092 So, what happened? 459 00:19:13,772 --> 00:19:15,427 You're in. 460 00:19:15,429 --> 00:19:17,396 (LAUGHING): Really? Yes! 461 00:19:17,398 --> 00:19:19,098 - Thank you! - Oh, hey... 462 00:19:19,100 --> 00:19:21,066 Don't thank me... Your mom did it. 463 00:19:21,068 --> 00:19:22,868 Yeah, you should have seen his face. 464 00:19:22,870 --> 00:19:25,598 Is that what I look like when you yell at me? 465 00:19:25,623 --> 00:19:27,449 You guys are awesome. 466 00:19:27,474 --> 00:19:30,275 - So, you want to walk me to class? - No, we can't. 467 00:19:30,300 --> 00:19:32,715 We have to be escorted out by security. 468 00:19:39,286 --> 00:19:41,220 (SIGHS) 469 00:19:41,222 --> 00:19:44,990 No, no, no. 470 00:19:45,259 --> 00:19:47,826 What? The whole crew's doing it. It's Fresh Air Friday. 471 00:19:49,702 --> 00:19:51,467 That's not a thing. 472 00:19:51,492 --> 00:19:52,808 - It isn't? - Nah. 473 00:19:52,833 --> 00:19:54,233 Don! 474 00:19:54,772 --> 00:19:56,069 Well, I can't put my shirt on now... 475 00:19:56,094 --> 00:19:57,660 I'm covered in baby oil. 476 00:20:04,245 --> 00:20:05,778 Hey, honey. 477 00:20:05,780 --> 00:20:07,288 How was soccer practice? 478 00:20:07,331 --> 00:20:10,365 We're still not allowed back on campus. 479 00:20:11,784 --> 00:20:14,815 You were right. Boys are gross. 480 00:20:15,869 --> 00:20:17,872 You got to get me back on the girls' team. 481 00:20:23,395 --> 00:20:26,096 The kids do this to us every time. 482 00:20:26,979 --> 00:20:28,412 (SIGHS) 483 00:20:28,437 --> 00:20:29,985 They get excited about something, 484 00:20:29,987 --> 00:20:32,954 we make it happen, and then they quit. 485 00:20:33,929 --> 00:20:36,059 Hey, guys. I was thinking about playing the clarinet. 486 00:20:36,084 --> 00:20:37,851 No. 487 00:20:38,707 --> 00:20:39,872 But I really want to. 488 00:20:39,897 --> 00:20:41,530 No, you don't. 489 00:20:42,778 --> 00:20:45,100 Yeah, you're right. I'll just go play video games. 490 00:20:45,102 --> 00:20:47,102 There you go. 491 00:20:50,091 --> 00:20:51,893 And that's how we're doing that from now on. 492 00:20:51,918 --> 00:20:52,964 (SCOFFS): Yeah. 493 00:20:53,830 --> 00:20:58,830 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 493 00:20:59,305 --> 00:21:05,919 Please rate this subtitle at www.osdb.link/5t6u8 Help other users to choose the best subtitles 35542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.