Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,141 --> 00:00:05,187
- How'd it go at the bank?
- Not good.
2
00:00:05,212 --> 00:00:08,453
This mini-mall job prep
is costing us a fortune.
3
00:00:08,500 --> 00:00:10,567
The rental on the crane, the lumber.
4
00:00:10,569 --> 00:00:11,935
Our account balance is so low,
5
00:00:11,937 --> 00:00:14,399
they wouldn't even give me a lollipop.
6
00:00:14,424 --> 00:00:16,259
But it's the biggest
job we've ever done.
7
00:00:16,284 --> 00:00:18,241
We should be rolling in the dough.
8
00:00:18,243 --> 00:00:20,540
I was gonna start hanging
out with Jimmy Buffett.
9
00:00:20,565 --> 00:00:22,979
We don't get paid
until we start the job,
10
00:00:22,981 --> 00:00:24,981
and the permits are taking
longer than they're supposed to.
11
00:00:24,983 --> 00:00:28,080
We just... we can't
cover all these bills.
12
00:00:28,105 --> 00:00:31,120
Well, then charge it to a credit card,
13
00:00:31,122 --> 00:00:33,756
and then charge that
to another credit card.
14
00:00:33,758 --> 00:00:35,959
Nobody pays for
anything in this country.
15
00:00:35,961 --> 00:00:38,361
That's how we all have so much stuff.
16
00:00:40,531 --> 00:00:42,923
I don't think you're getting
enough oxygen up there.
17
00:00:43,727 --> 00:00:46,246
Okay, look, we're gonna have
to put our own personal money in
18
00:00:46,271 --> 00:00:48,104
and float the company until we get paid.
19
00:00:48,106 --> 00:00:50,006
All right, okay, I'll kick in my share.
20
00:00:50,008 --> 00:00:52,442
If I want to have a real
relationship with Jimmy Buffett,
21
00:00:52,444 --> 00:00:54,611
he's got to like me for me.
22
00:01:01,719 --> 00:01:03,753
What's happening? Are you cleaning?
23
00:01:04,154 --> 00:01:05,922
The pantry?
24
00:01:05,924 --> 00:01:09,058
I have dreamed of this
day for so many years.
25
00:01:09,827 --> 00:01:11,227
No, no, no, no,
26
00:01:11,229 --> 00:01:12,996
we need to do a little
family belt-tightening
27
00:01:12,998 --> 00:01:14,697
until this mini-mall job starts.
28
00:01:14,699 --> 00:01:16,366
Look at all this food we never eat.
29
00:01:16,368 --> 00:01:18,668
Why do we have five bags of rice?
30
00:01:18,670 --> 00:01:20,403
Because you didn't
see the other five bags
31
00:01:20,405 --> 00:01:21,838
that are still in there.
32
00:01:22,944 --> 00:01:24,674
Look, don't get stressed, all right?
33
00:01:24,676 --> 00:01:26,075
We'll just loan money to the company,
34
00:01:26,077 --> 00:01:27,277
we've done it before.
35
00:01:27,279 --> 00:01:28,845
Just let me know before you do it.
36
00:01:28,847 --> 00:01:31,274
Don't worry, I will.
I did it this morning.
37
00:01:33,399 --> 00:01:36,152
Okay, well, as long
as it wasn't all of it.
38
00:01:36,154 --> 00:01:37,820
No, no, of course not.
39
00:01:37,822 --> 00:01:39,255
It was all of it.
40
00:01:40,709 --> 00:01:42,992
But I have to put
down the kids' deposits
41
00:01:42,994 --> 00:01:44,607
for summer camp or we'll lose our spot.
42
00:01:44,632 --> 00:01:46,496
What? They don't need camp.
43
00:01:46,498 --> 00:01:48,298
Let them stare at a wall
and be bored all summer
44
00:01:48,323 --> 00:01:49,806
like we were.
45
00:01:50,501 --> 00:01:53,369
Huh? Made us strong and angry.
46
00:01:53,394 --> 00:01:55,695
Camp's not for them; it's for us.
47
00:01:55,720 --> 00:01:56,910
- What?
- Yeah.
48
00:01:56,935 --> 00:01:58,074
Remember that week last summer
49
00:01:58,076 --> 00:01:59,309
when Kate and Teddy were at camp
50
00:01:59,311 --> 00:02:01,185
and Emme was at my parents?
51
00:02:01,545 --> 00:02:03,924
No pants week.
52
00:02:05,377 --> 00:02:06,716
Can't tell me you're
not gonna miss that.
53
00:02:06,718 --> 00:02:08,318
Okay, all right, new strategy:
54
00:02:08,320 --> 00:02:10,320
we're gonna prioritize
camp over everything else
55
00:02:10,322 --> 00:02:11,587
around here, starting with the food.
56
00:02:11,589 --> 00:02:12,855
No new food
57
00:02:12,857 --> 00:02:15,621
until we eat everything in the house.
58
00:02:15,646 --> 00:02:17,560
Daddy, can I have a snack?
59
00:02:17,562 --> 00:02:19,162
Uh, you bet, yeah.
60
00:02:19,164 --> 00:02:22,269
Uh, here, how about a half
gallon of fruit cocktail?
61
00:02:22,611 --> 00:02:23,811
Yay!
62
00:02:26,770 --> 00:02:28,906
- Why do we try so hard at Christmas?
- I...
63
00:02:31,016 --> 00:02:33,142
So, your brother's
birthday is coming up,
64
00:02:33,144 --> 00:02:35,445
and I'm gonna have
his party at our place.
65
00:02:35,447 --> 00:02:38,381
Oh, uh, I think Marcy's
planning on hosting it.
66
00:02:38,383 --> 00:02:40,083
Interesting.
67
00:02:40,085 --> 00:02:43,596
I had no idea his wife was
plotting behind my back.
68
00:02:44,091 --> 00:02:45,722
Oh, no, no, no, no, I didn't mean...
69
00:02:45,724 --> 00:02:48,291
Thank you for being on my team.
70
00:02:48,293 --> 00:02:50,026
I'm not on anybody's team.
71
00:02:50,028 --> 00:02:52,691
I don't, I don't even know
what game we're playing.
72
00:02:53,130 --> 00:02:55,798
All right, Mom, Dad.
73
00:02:55,800 --> 00:02:57,433
Dig in, huh?
74
00:02:57,435 --> 00:03:00,015
Hot dogs and rice... where's the bun?
75
00:03:01,484 --> 00:03:02,772
Well, just roll it around in the rice.
76
00:03:02,774 --> 00:03:04,540
It'll make its own bun.
77
00:03:04,847 --> 00:03:07,381
Looks like it's giving me the finger.
78
00:03:08,406 --> 00:03:11,014
We're just doing a
little belt-tightening
79
00:03:11,016 --> 00:03:12,415
since Adam's between jobs.
80
00:03:12,417 --> 00:03:14,283
Yeah... what, no, I'm not between jobs.
81
00:03:14,285 --> 00:03:17,320
I just finished one job and
I'm about to start another.
82
00:03:17,322 --> 00:03:19,322
So between jobs.
83
00:03:20,357 --> 00:03:22,892
In front of jobs.
84
00:03:22,894 --> 00:03:25,061
Boom and bust... that's
what I warned you about
85
00:03:25,063 --> 00:03:26,662
when you started that business.
86
00:03:26,664 --> 00:03:28,072
There's no bust.
87
00:03:28,097 --> 00:03:30,666
There's boom, space, boom.
88
00:03:32,556 --> 00:03:35,673
And right now we're in the space.
89
00:03:36,376 --> 00:03:40,243
You know, I think this meal
has a real international flair.
90
00:03:40,245 --> 00:03:43,546
This must be what they eat
at Chinese baseball games.
91
00:03:44,247 --> 00:03:45,765
I'll tell you what,
92
00:03:45,810 --> 00:03:47,984
you need money, I'll loan you the money.
93
00:03:47,986 --> 00:03:49,185
What do you say?
94
00:03:49,187 --> 00:03:51,068
- No, thank you.
- Yes, please.
95
00:03:51,623 --> 00:03:53,289
Well, which is it?
96
00:03:53,291 --> 00:03:54,900
- No, thank you.
- Yes, please.
97
00:03:55,693 --> 00:03:59,030
Andi, uh, can I talk to you in the...
98
00:03:59,055 --> 00:04:00,655
pantry, please?
99
00:04:01,865 --> 00:04:03,361
Absolutely.
100
00:04:03,968 --> 00:04:05,635
They want to argue privately.
101
00:04:05,637 --> 00:04:08,359
Yeah, he doesn't want
us to hear her win.
102
00:04:08,384 --> 00:04:09,522
Mm.
103
00:04:10,335 --> 00:04:12,427
- What are you doing out there?
- Well...
104
00:04:12,452 --> 00:04:15,011
Look, I know your relationship
with your Dad is complex,
105
00:04:15,013 --> 00:04:16,212
but that's not gonna change.
106
00:04:16,214 --> 00:04:17,647
But if we take this loan,
107
00:04:17,649 --> 00:04:19,048
what can change...
108
00:04:19,050 --> 00:04:21,237
is that we'll have hot dog buns, huh?
109
00:04:21,262 --> 00:04:22,837
And the kids can go to camp,
110
00:04:22,862 --> 00:04:24,738
and you won't have to
wash your pants for a week
111
00:04:24,763 --> 00:04:26,546
'cause you won't be wearing any.
112
00:04:28,392 --> 00:04:29,792
Oh! No, no, no, no.
113
00:04:29,794 --> 00:04:31,494
Borrowing money from
family is a bad idea.
114
00:04:31,496 --> 00:04:33,129
It brings out the worst in people.
115
00:04:33,131 --> 00:04:34,797
Technically, you borrowed
money from me today.
116
00:04:34,799 --> 00:04:37,333
And it's bringing out the worst in you.
117
00:04:37,335 --> 00:04:39,602
You will thank me later, all right?
118
00:04:39,604 --> 00:04:41,170
This is the right move.
119
00:04:42,761 --> 00:04:43,940
Are those hot dog buns?
120
00:04:43,942 --> 00:04:45,908
Shh!
121
00:04:45,910 --> 00:04:47,676
There's only two left.
122
00:04:47,701 --> 00:04:49,601
- I'm saving them for us.
- Aw.
123
00:04:51,381 --> 00:04:52,754
Hey, Bev,
124
00:04:52,779 --> 00:04:55,112
they found hot dog buns.
125
00:04:58,397 --> 00:05:02,742
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
126
00:05:06,617 --> 00:05:07,884
Dad?
127
00:05:07,909 --> 00:05:09,543
Pretty fancy digs you got here.
128
00:05:09,568 --> 00:05:12,103
Is this an office or a Ramada Inn?
129
00:05:12,128 --> 00:05:13,694
Fancy?
130
00:05:13,696 --> 00:05:15,754
It's a trailer we bought
at a police auction.
131
00:05:15,779 --> 00:05:18,232
Someone may or may
not have died in here.
132
00:05:18,234 --> 00:05:20,034
So, uh, what brings you around?
133
00:05:20,036 --> 00:05:22,103
Well, I wanted to get a look
at how you're running things
134
00:05:22,105 --> 00:05:24,505
now that I've invested
money in the company.
135
00:05:24,507 --> 00:05:26,574
No, no, no.
136
00:05:26,576 --> 00:05:28,376
You did not invest in the company.
137
00:05:28,378 --> 00:05:30,177
You loaned the money to me personally.
138
00:05:30,179 --> 00:05:31,312
What's the big deal?
139
00:05:31,314 --> 00:05:33,314
I mean, Don seemed happy to see me.
140
00:05:33,316 --> 00:05:35,516
Yes, I did and yes, I am.
141
00:05:35,518 --> 00:05:37,585
You should listen to Dad;
he's got some great ideas.
142
00:05:37,587 --> 00:05:40,621
You know, he didn't need
to borrow money from me.
143
00:05:40,623 --> 00:05:42,623
Well, I have more expenses than he does.
144
00:05:42,625 --> 00:05:44,325
He only had one kid; you had three
145
00:05:44,327 --> 00:05:46,861
because you can't control your urges.
146
00:05:48,196 --> 00:05:50,631
- I'm controlling my urges right now.
- Mm-hmm.
147
00:05:50,633 --> 00:05:52,941
Ah, what's this?
148
00:05:52,966 --> 00:05:55,536
Oh, that's a lumber invoice
for the mini-mall project.
149
00:05:55,538 --> 00:05:57,805
That's a lot of wood...
have you counted it?
150
00:05:57,807 --> 00:06:00,141
What? Nobody counts the wood, Dad.
151
00:06:00,143 --> 00:06:01,976
It'd take forever.
152
00:06:01,978 --> 00:06:04,829
This place'd just be called
Burns Brothers Wood Counting.
153
00:06:04,854 --> 00:06:06,247
I'll do it.
154
00:06:06,249 --> 00:06:08,993
This is why I got to
keep an eye on this place.
155
00:06:09,018 --> 00:06:11,485
And I'm happy to have you, Pop.
156
00:06:11,487 --> 00:06:14,055
This is a nightmare, you
got to get rid of him.
157
00:06:14,057 --> 00:06:15,890
Why didn't you say that
while he was in here?
158
00:06:15,892 --> 00:06:18,025
That's not my role in the
family; it's you versus us,
159
00:06:18,027 --> 00:06:20,094
and right now you've got to stop us.
160
00:06:21,334 --> 00:06:22,897
I don't know if either
of you are concerned,
161
00:06:22,899 --> 00:06:26,479
but your dad is outside
yelling at a pile of wood.
162
00:06:26,504 --> 00:06:30,104
According to my mother, that's
how the wood knows he cares.
163
00:06:30,106 --> 00:06:32,073
Uh, can you give this receipt to Marcy?
164
00:06:32,075 --> 00:06:34,432
I'm doing a charity drive and
she was kind enough to donate
165
00:06:34,457 --> 00:06:36,177
your old laptop to the library.
166
00:06:36,179 --> 00:06:37,845
Did you say my old laptop?
167
00:06:37,847 --> 00:06:39,413
My personal, private laptop?
168
00:06:39,415 --> 00:06:41,048
Ruh-roh.
169
00:06:41,050 --> 00:06:42,683
How did she find it?
170
00:06:42,685 --> 00:06:43,959
I hid it in my sock drawer.
171
00:06:43,984 --> 00:06:45,518
That's where he used to
hide his girlie magazines
172
00:06:45,521 --> 00:06:46,764
when we were kids.
173
00:06:46,789 --> 00:06:48,823
You know, you're taller,
but you're still a pervert.
174
00:06:48,825 --> 00:06:50,909
Don, they'll erase the laptop
175
00:06:50,934 --> 00:06:52,326
before they share it with the public.
176
00:06:52,351 --> 00:06:54,403
No, no, they can't do that.
I got personal stuff on there.
177
00:06:54,428 --> 00:06:55,560
I need it back.
178
00:06:55,585 --> 00:06:57,886
I'm not sure I can get it back.
179
00:06:57,911 --> 00:07:00,370
This is gonna be so embarrassing.
180
00:07:00,395 --> 00:07:02,481
You know what? This day
did not start out great,
181
00:07:02,506 --> 00:07:04,640
but you have really
turned it around for me.
182
00:07:07,967 --> 00:07:10,134
- Hey.
- Hey.
183
00:07:10,136 --> 00:07:11,368
Check it out.
184
00:07:12,637 --> 00:07:15,005
A full bag of hot dog buns.
185
00:07:16,075 --> 00:07:17,908
We're back, baby.
186
00:07:19,010 --> 00:07:21,212
I am feeling very right about this loan.
187
00:07:21,214 --> 00:07:22,379
Oh, yeah?
188
00:07:22,381 --> 00:07:23,848
I had to work here this afternoon.
189
00:07:23,850 --> 00:07:25,182
Dad came to the office
190
00:07:25,184 --> 00:07:27,370
and was sticking his nose in everything.
191
00:07:27,395 --> 00:07:29,927
Look, I know you that you
want me to be outraged,
192
00:07:29,952 --> 00:07:32,590
but I just paid the kids'
summer camp deposits,
193
00:07:32,592 --> 00:07:34,825
so I'm thinking that
your short-term pain
194
00:07:34,827 --> 00:07:37,026
is worth our long-term gain.
195
00:07:37,051 --> 00:07:38,448
A-boop.
196
00:07:38,865 --> 00:07:40,164
Oh.
197
00:07:40,166 --> 00:07:43,334
Your credit card bill is ridiculous.
198
00:07:43,336 --> 00:07:46,437
Oh, great, now he's here and
he's going through our mail.
199
00:07:46,439 --> 00:07:49,584
Yeah, I'm pretty sure
that's a federal offense.
200
00:07:49,609 --> 00:07:52,877
I'm a veteran; federal
laws don't apply to me.
201
00:07:54,079 --> 00:07:55,913
50 bucks a month for the gym?
202
00:07:55,915 --> 00:07:57,181
Do you use it?
203
00:07:57,183 --> 00:07:59,016
Uh, well, not in a while.
204
00:07:59,018 --> 00:08:01,418
I was gonna go last week,
but I guess they moved
205
00:08:01,420 --> 00:08:03,454
because now it's an Outback Steakhouse.
206
00:08:04,956 --> 00:08:07,591
- So I just did that.
- Ah.
207
00:08:08,396 --> 00:08:11,262
You are wasting 600 bucks a year.
208
00:08:11,264 --> 00:08:12,863
Are you hearing this?
209
00:08:12,865 --> 00:08:14,498
Well, he's got a point.
210
00:08:14,500 --> 00:08:17,635
I mean, the gym is a luxury
you don't need right now.
211
00:08:17,637 --> 00:08:20,104
I mean, you already hooked me.
Who are you trying to impress?
212
00:08:20,764 --> 00:08:22,072
And look at this.
213
00:08:22,074 --> 00:08:24,967
"Starbucks, Starbucks, Starbucks."
214
00:08:25,014 --> 00:08:26,343
Five bucks a day for coffee
215
00:08:26,345 --> 00:08:28,145
when you can make it here for free.
216
00:08:28,147 --> 00:08:30,614
Oh, actually those charges
are mine, you can skip those.
217
00:08:32,166 --> 00:08:34,752
Yeah, Dad, if you add all that
coffee money up, what's that?
218
00:08:34,754 --> 00:08:37,189
- Almost $2,000 a year.
- Ah.
219
00:08:37,214 --> 00:08:39,901
$2,000 a year on coffee.
220
00:08:39,926 --> 00:08:41,625
Hmm.
221
00:08:41,962 --> 00:08:45,143
Wait, $2,000 a year on coffee?!
222
00:08:46,870 --> 00:08:49,099
I need to put you two on a budget.
223
00:08:49,101 --> 00:08:50,534
I'm gonna take all your bills
224
00:08:50,559 --> 00:08:52,002
and we'll go through everything tomorrow
225
00:08:52,004 --> 00:08:53,174
when you come to the house.
226
00:08:53,199 --> 00:08:54,898
Party time is over.
227
00:08:55,361 --> 00:08:58,275
But I don't want party time to be over.
228
00:08:58,277 --> 00:09:01,845
Yeah. How are you feeling about
that short-term pain now, huh?
229
00:09:01,847 --> 00:09:03,169
Boop.
230
00:09:05,562 --> 00:09:07,864
How dare your dad go after my lattes.
231
00:09:07,889 --> 00:09:09,162
I mean, they are the first thing
232
00:09:09,187 --> 00:09:10,425
I think about when I
wake up in the morning
233
00:09:10,450 --> 00:09:12,667
and the last thing I think about
when I go to sleep at night.
234
00:09:12,692 --> 00:09:14,458
Thanks, honey.
235
00:09:15,594 --> 00:09:17,776
- Adam, he has to be stopped.
- I know.
236
00:09:17,801 --> 00:09:19,730
He's trying to cancel
my Outback membership.
237
00:09:19,732 --> 00:09:21,565
You know, we always agreed
238
00:09:21,567 --> 00:09:23,033
we'd never fight about money.
239
00:09:23,035 --> 00:09:24,802
That said, this is all your fault.
240
00:09:24,804 --> 00:09:26,837
You should have never taken
that money from my dad.
241
00:09:26,839 --> 00:09:28,205
You are 100% right.
242
00:09:28,207 --> 00:09:30,140
Boy, I like hearing
that in the bathroom,
243
00:09:30,142 --> 00:09:31,508
it's got a nice echo.
244
00:09:39,290 --> 00:09:42,386
I mean, he wants to look
at all of our money stuff.
245
00:09:42,388 --> 00:09:44,345
- That's not happening.
- No, it's not.
246
00:09:44,370 --> 00:09:46,123
Okay, we have got to
draw a line in the sand.
247
00:09:46,125 --> 00:09:48,258
We're gonna go over there and tell
him to stay out of our business.
248
00:09:48,260 --> 00:09:50,027
- Yeah, you are.
- N-no, I said "we."
249
00:09:50,029 --> 00:09:51,230
And I said "you."
250
00:09:51,293 --> 00:09:53,608
No, no, we'll do it together, all right?
251
00:09:53,633 --> 00:09:55,659
And then afterward,
we're gonna stop by my gym
252
00:09:55,684 --> 00:09:57,851
and have some cheese fries and a beer.
253
00:10:02,239 --> 00:10:03,871
- Hey.
- Hey, everybody.
254
00:10:03,873 --> 00:10:04,887
- Hey.
- Hi.
255
00:10:04,912 --> 00:10:07,047
- Should we talk to your dad now?
- No, no, no, no.
256
00:10:07,072 --> 00:10:08,405
Let's soften him up first.
257
00:10:08,407 --> 00:10:10,073
Hey, kids, go give Grandpa kisses
258
00:10:10,075 --> 00:10:12,150
and put him in a good mood.
259
00:10:12,759 --> 00:10:15,979
Like Mom tells us to do to
you when she wants something?
260
00:10:15,981 --> 00:10:17,869
- What?
- Nothing. Go, go.
261
00:10:17,894 --> 00:10:19,604
Go, go. Kids.
262
00:10:21,420 --> 00:10:23,253
Okay, since we're all here now,
263
00:10:23,255 --> 00:10:25,522
let's settle this Don
birthday controversy.
264
00:10:25,524 --> 00:10:27,391
It's not a controversy.
265
00:10:27,393 --> 00:10:30,093
We can't even agree on what to call it.
266
00:10:30,095 --> 00:10:32,863
Look, since you two can't decide
who should have Don's party,
267
00:10:32,865 --> 00:10:34,865
maybe you should consider
a neutral location,
268
00:10:34,867 --> 00:10:37,078
like Chuck E. Cheese.
269
00:10:37,670 --> 00:10:40,437
Well, that sounds fun.
Good food, great music.
270
00:10:41,306 --> 00:10:43,153
Uh, I just think I should host it.
271
00:10:43,178 --> 00:10:46,043
I mean, after all, I was
there for Don's real birthday.
272
00:10:46,045 --> 00:10:48,679
Oh. It was like pushing out a buffalo.
273
00:10:48,681 --> 00:10:49,980
Yeah.
274
00:10:49,982 --> 00:10:51,348
He was too big for the baby scale,
275
00:10:51,350 --> 00:10:52,883
so they had to take him to a supermarket
276
00:10:52,885 --> 00:10:55,152
and weigh him like a watermelon.
277
00:10:55,619 --> 00:10:57,921
Well, and, and because of that, Adam,
278
00:10:57,923 --> 00:10:59,890
don't you think I should host the party?
279
00:10:59,892 --> 00:11:01,358
Just let Marcy have it.
280
00:11:01,360 --> 00:11:03,026
Yeah, you pushed out the buffalo,
281
00:11:03,028 --> 00:11:04,750
but she has to live with it.
282
00:11:05,899 --> 00:11:08,298
Okay. Let's have it at Marcy's.
283
00:11:08,300 --> 00:11:09,633
I'm not a sore loser.
284
00:11:09,635 --> 00:11:10,934
I'll even come over early
285
00:11:10,936 --> 00:11:12,369
and give you a hand with the cooking.
286
00:11:12,371 --> 00:11:14,103
So everything's not so salty.
287
00:11:19,944 --> 00:11:21,612
Hey, Lowell. Do they still have it?
288
00:11:21,614 --> 00:11:23,152
Sounds good, be right there.
289
00:11:23,177 --> 00:11:24,575
What was that about?
290
00:11:24,577 --> 00:11:27,029
Wrong number. And completely unrelated,
291
00:11:27,054 --> 00:11:29,029
I got to go.
292
00:11:30,116 --> 00:11:31,516
All right, you two.
293
00:11:31,541 --> 00:11:33,334
Let's get started with these bills.
294
00:11:33,359 --> 00:11:36,360
Uh, actually, we need to
talk to you about that.
295
00:11:36,362 --> 00:11:37,761
Yeah, uh...
296
00:11:37,763 --> 00:11:40,422
first of all, Dad,
thank you for the loan,
297
00:11:40,447 --> 00:11:42,366
but we think we can
handle our own finances.
298
00:11:42,368 --> 00:11:44,427
We may decide to cut
back on the coffees...
299
00:11:44,452 --> 00:11:46,914
- Nope.
- ... or keep it the same,
300
00:11:46,939 --> 00:11:49,139
but it'll be our decision.
301
00:11:49,141 --> 00:11:51,174
What a surprise, you don't want my help.
302
00:11:51,176 --> 00:11:53,577
Well, you wouldn't take my
advice when you started out.
303
00:11:53,579 --> 00:11:55,273
Why would you take it now?
304
00:11:55,298 --> 00:11:57,079
Dad, that's got nothing to do with this.
305
00:11:57,104 --> 00:11:59,750
You know, when Adam got out of
school, I pulled some strings
306
00:11:59,752 --> 00:12:03,253
and got him a job fixing trucks
for the city, just like me.
307
00:12:03,255 --> 00:12:06,290
Steady paycheck, benefits, a pension.
308
00:12:06,292 --> 00:12:09,393
But no, he was too good to fix trucks.
309
00:12:09,395 --> 00:12:11,328
Oh, h-hang on, Joe, that's not fair.
310
00:12:11,330 --> 00:12:13,420
I never said I was
too good to fix trucks.
311
00:12:13,445 --> 00:12:15,029
You didn't have to say it.
312
00:12:15,553 --> 00:12:17,200
What is your problem with me?
313
00:12:17,202 --> 00:12:19,102
You have poor judgment.
314
00:12:19,104 --> 00:12:20,385
But it makes sense.
315
00:12:20,410 --> 00:12:21,738
After Donny paved the way,
316
00:12:21,740 --> 00:12:24,488
you dropped out of your
mother right onto your head.
317
00:12:26,589 --> 00:12:28,824
I never knew that!
318
00:12:30,982 --> 00:12:34,184
That's why I have that flat
spot... I can't talk to him.
319
00:12:36,421 --> 00:12:38,924
All I know is, we were
all getting along fine
320
00:12:38,949 --> 00:12:41,714
until we agreed to have
Don's party at Marcy's.
321
00:12:45,222 --> 00:12:46,830
There's the computers.
I'll just go grab mine.
322
00:12:46,832 --> 00:12:48,465
No, I don't think this is a good idea.
323
00:12:48,490 --> 00:12:50,463
The librarian's not even here.
324
00:12:55,088 --> 00:12:56,440
What are you doing?
325
00:12:56,442 --> 00:12:58,362
Now she's here.
326
00:12:58,978 --> 00:13:00,624
Put it down or I'll call the cops.
327
00:13:00,649 --> 00:13:02,546
But it was donated
by mistake. It's mine.
328
00:13:02,548 --> 00:13:05,582
Well, why should I believe you?
329
00:13:07,052 --> 00:13:08,986
Because you're beautiful.
330
00:13:08,988 --> 00:13:11,622
Oh, what? You...
331
00:13:11,624 --> 00:13:15,459
Hey... no, no, that is not good enough.
332
00:13:15,461 --> 00:13:18,028
If that is really your computer,
you're gonna have to prove it.
333
00:13:18,030 --> 00:13:20,058
Fine.
334
00:13:20,083 --> 00:13:22,099
I didn't want to have to do this.
335
00:13:22,101 --> 00:13:24,868
There's some very private
videos in here with me in them.
336
00:13:24,870 --> 00:13:25,936
Oh, no.
337
00:13:25,938 --> 00:13:27,437
It's not what you think.
338
00:13:27,439 --> 00:13:28,739
It's just me by myself.
339
00:13:28,741 --> 00:13:30,173
No, no.
340
00:13:30,175 --> 00:13:31,842
Now, be gentle.
341
00:13:31,844 --> 00:13:33,877
It's a bad angle, so I don't look great.
342
00:13:33,879 --> 00:13:35,946
No, no, no, no, no, no, no, no.
343
00:13:40,385 --> 00:13:42,686
Hello, Madison Square Garden!
344
00:13:42,688 --> 00:13:44,488
It's me, Don!
345
00:13:46,282 --> 00:13:47,824
Great to be here.
346
00:13:47,826 --> 00:13:50,360
I was just in Japan,
I'm huge over there.
347
00:13:50,362 --> 00:13:53,830
I mean, literally. Much taller
than the average Japanese man.
348
00:13:53,832 --> 00:13:55,399
Whoa, whoa,
349
00:13:55,401 --> 00:13:56,767
whoa, whoa!
350
00:13:58,337 --> 00:14:00,437
Someone's getting a
little frisky over there.
351
00:14:00,439 --> 00:14:02,506
I'm talking to you, Glenn Close.
352
00:14:04,677 --> 00:14:08,210
In a way, that was almost
worse than what I was expecting.
353
00:14:08,547 --> 00:14:11,115
I'm sorry you had to see
that. The lighting was bad.
354
00:14:11,140 --> 00:14:12,783
I kind of dug it.
355
00:14:14,022 --> 00:14:16,490
- Really?
- Yeah.
356
00:14:16,515 --> 00:14:19,767
Are you, by any chance, a single fella?
357
00:14:20,206 --> 00:14:21,725
Oh, I'm sorry, honey,
358
00:14:21,727 --> 00:14:24,261
this book's already been checked out.
359
00:14:24,263 --> 00:14:26,627
But it's always nice to meet a fan.
360
00:14:31,538 --> 00:14:33,100
We can't wait for that mini-mall check.
361
00:14:33,125 --> 00:14:34,838
We are paying him back now.
362
00:14:34,840 --> 00:14:36,740
Okay, well...
363
00:14:36,742 --> 00:14:39,109
there's that treasure
map in Emme's pirate game.
364
00:14:39,111 --> 00:14:41,373
Maybe that leads somewhere.
365
00:14:41,936 --> 00:14:43,947
All right, look, I know we
agreed to never touch it,
366
00:14:43,949 --> 00:14:47,184
but how's our emergency rainy day fund?
367
00:14:47,186 --> 00:14:48,919
Uh, it's not looking good.
368
00:14:48,921 --> 00:14:50,554
You remember, the washer went out,
369
00:14:50,556 --> 00:14:52,489
and then the dryer
went out a week later,
370
00:14:52,491 --> 00:14:54,771
like a sweet old couple?
371
00:14:55,594 --> 00:14:58,795
There's got to be some
way to pay my dad back.
372
00:15:00,099 --> 00:15:02,232
I don't think paying the money back
373
00:15:02,234 --> 00:15:04,857
is gonna solve the
problem between you two.
374
00:15:05,170 --> 00:15:06,369
Oh, hi, Bev.
375
00:15:06,371 --> 00:15:08,071
Hi, Andi.
376
00:15:08,103 --> 00:15:12,609
Adam, I don't like what happened
between you and your father.
377
00:15:12,611 --> 00:15:16,546
Ma, you don't have to apologize for him.
378
00:15:16,548 --> 00:15:19,049
But you came all this way, so go ahead.
379
00:15:19,051 --> 00:15:21,818
No. I'm not gonna apologize for him.
380
00:15:21,820 --> 00:15:23,820
You're the one who should apologize.
381
00:15:23,822 --> 00:15:26,123
What? Ma.
382
00:15:26,125 --> 00:15:28,692
Why do you think he was
snooping around your office
383
00:15:28,694 --> 00:15:30,227
and going through your bills?
384
00:15:30,229 --> 00:15:32,295
He says it's because he's a veteran
385
00:15:32,297 --> 00:15:34,765
and it's his legal right.
386
00:15:35,916 --> 00:15:38,180
Adam.
387
00:15:38,205 --> 00:15:40,504
Is it so hard to understand
388
00:15:40,506 --> 00:15:43,740
that an old man wants to feel necessary
389
00:15:43,742 --> 00:15:46,719
and looked up to by his son?
390
00:15:47,499 --> 00:15:50,678
Well if that's how he feels,
he should just say that.
391
00:15:50,703 --> 00:15:52,594
Well, hold on. You're not that great
392
00:15:52,619 --> 00:15:54,108
at talking about your feelings.
393
00:15:56,213 --> 00:15:57,554
It's very unfair of you
to bring up a good point
394
00:15:57,556 --> 00:15:59,523
like that right now.
395
00:16:00,725 --> 00:16:03,326
All he wants is to feel needed.
396
00:16:03,328 --> 00:16:06,396
That's why he wanted to get
you that job 30 years ago,
397
00:16:06,398 --> 00:16:09,084
and that's why he's sticking
his nose in your business now.
398
00:16:09,109 --> 00:16:12,636
And all Adam wants is for
his dad to be proud of him
399
00:16:12,638 --> 00:16:15,872
and, and trust him to
do things on his own.
400
00:16:15,874 --> 00:16:19,910
Aw, they both want
things they can't ask for.
401
00:16:21,779 --> 00:16:24,281
It's like a Meg Ryan movie.
402
00:16:27,364 --> 00:16:30,166
But they're both Meg Ryan.
403
00:16:31,722 --> 00:16:34,934
Eh... look, I didn't know. I'm sorry.
404
00:16:34,959 --> 00:16:38,428
You should be. You've,
you've upset your father...
405
00:16:39,184 --> 00:16:43,867
and you've upset me very, very much.
406
00:16:43,869 --> 00:16:46,733
All right, all right. I'll figure
out a way to make it up to him.
407
00:16:46,758 --> 00:16:49,072
And, Ma, I wish there
was something I could do
408
00:16:49,074 --> 00:16:50,807
to make it up to you, too.
409
00:16:52,235 --> 00:16:53,741
Well...
410
00:16:56,614 --> 00:16:58,719
there is one thing.
411
00:17:04,125 --> 00:17:07,172
Uh, Marcy, uh...
412
00:17:07,620 --> 00:17:10,003
we talked about it, and Andi and I think
413
00:17:10,028 --> 00:17:14,764
that Don's birthday should be
at Mom's house and not yours.
414
00:17:16,634 --> 00:17:18,101
What's the... We agree
415
00:17:18,103 --> 00:17:20,637
that the, uh, best person
to throw a birthday party
416
00:17:20,639 --> 00:17:23,607
for a married, adult man is his mother.
417
00:17:26,878 --> 00:17:31,414
Oh, Adam, Andi, this is out of nowhere.
418
00:17:34,118 --> 00:17:36,086
Is there anything else?
419
00:17:36,088 --> 00:17:38,755
We just thought it was
important to tell you
420
00:17:38,757 --> 00:17:42,816
because your cooking is too, too salty.
421
00:17:44,793 --> 00:17:47,364
What does she have on you?
422
00:17:47,850 --> 00:17:50,146
So much.
423
00:17:52,746 --> 00:17:54,786
♪ Happy birthday ♪
424
00:17:54,811 --> 00:17:56,706
♪ To you. ♪
425
00:17:59,411 --> 00:18:01,778
All right!
426
00:18:01,780 --> 00:18:03,747
I don't want to say this
is the best party ever,
427
00:18:03,749 --> 00:18:06,650
but I wouldn't mind if
somebody else said it.
428
00:18:06,652 --> 00:18:08,718
It was lovely, Bev.
429
00:18:08,720 --> 00:18:10,320
And since you hosted Don's birthday,
430
00:18:10,322 --> 00:18:12,355
it's only fair that I host Christmas.
431
00:18:12,357 --> 00:18:13,890
Everybody heard it, I win.
432
00:18:15,793 --> 00:18:17,427
Marcy with the left hook out of nowhere.
433
00:18:18,830 --> 00:18:20,063
Dad, you want a piece of cake?
434
00:18:20,065 --> 00:18:21,731
I'm fine.
435
00:18:23,739 --> 00:18:26,503
Well, I did everything I could.
436
00:18:27,036 --> 00:18:29,737
No, you, you offered him cake.
437
00:18:29,762 --> 00:18:32,042
Y-You need to offer him love.
438
00:18:32,044 --> 00:18:33,789
What?
439
00:18:34,379 --> 00:18:36,365
I say walk over and give him a big hug.
440
00:18:36,390 --> 00:18:38,415
Ooh, that's good.
441
00:18:38,417 --> 00:18:40,016
No, it's not.
442
00:18:40,018 --> 00:18:41,484
Last time I had my arms around him,
443
00:18:41,486 --> 00:18:43,520
he was choking on a meatball.
444
00:18:45,027 --> 00:18:47,390
You know what? I know what to do.
445
00:18:49,000 --> 00:18:55,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
446
00:18:56,058 --> 00:18:57,367
Hey, Dad, um...
447
00:18:57,369 --> 00:18:59,376
you know that, that old motorcycle
448
00:18:59,401 --> 00:19:01,168
that Don and I are
putting back together?
449
00:19:01,170 --> 00:19:04,137
Well, I'm having a problem with
the float bowl on the carburetor.
450
00:19:04,139 --> 00:19:07,140
Think you could take a look at
it? It'd really be a big help.
451
00:19:08,155 --> 00:19:10,119
Oh?
452
00:19:10,478 --> 00:19:12,714
Well, yeah, yeah, sure.
453
00:19:12,739 --> 00:19:14,648
I-I can do that.
454
00:19:15,450 --> 00:19:17,339
But you don't need me.
455
00:19:17,364 --> 00:19:19,031
Well, sure I do.
456
00:19:19,355 --> 00:19:22,322
Oh, you're really great at that stuff.
457
00:19:22,518 --> 00:19:25,356
Yeah. Well...
458
00:19:26,147 --> 00:19:27,914
Thanks.
459
00:19:29,564 --> 00:19:31,398
Say you learned it from him.
460
00:19:31,400 --> 00:19:34,034
- Would you mind? We're doing it.
- Okay.
461
00:19:38,547 --> 00:19:41,032
Uh, uh, so, uh, so Saturday, then?
462
00:19:41,057 --> 00:19:42,588
Yeah, I'm looking forward to it.
463
00:19:42,651 --> 00:19:44,502
Yeah, me, too.
464
00:19:49,824 --> 00:19:52,314
Are they saying that you should hug me?
465
00:19:53,595 --> 00:19:55,072
Yeah.
466
00:19:55,097 --> 00:19:56,329
We can't do it. We give them one,
467
00:19:56,331 --> 00:19:58,131
they'll want it all the time.
468
00:20:02,842 --> 00:20:04,738
You know, the other
day, I was forced to face
469
00:20:04,763 --> 00:20:06,763
one of my biggest fears.
470
00:20:07,579 --> 00:20:09,580
Sharing my gift with the world.
471
00:20:11,240 --> 00:20:12,840
And I realized, after I made
472
00:20:12,842 --> 00:20:14,475
a librarian fall in love with me...
473
00:20:14,477 --> 00:20:15,576
What's that now?
474
00:20:15,578 --> 00:20:16,777
That...
475
00:20:16,779 --> 00:20:18,279
it would just be selfish
476
00:20:18,281 --> 00:20:20,295
for me to keep what I have hidden.
477
00:20:20,320 --> 00:20:22,320
So sit back and relax.
478
00:20:22,345 --> 00:20:24,018
Something tells me we're
gonna be a lot closer
479
00:20:24,020 --> 00:20:26,220
after this three-hour journey.
480
00:20:34,034 --> 00:20:36,335
What, not even a foot tap? Nothing?
481
00:20:39,070 --> 00:20:41,757
Your brother's playing! Tap your foot!
482
00:20:43,602 --> 00:20:47,157
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
482
00:20:48,305 --> 00:20:54,542
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
35481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.