Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,826 --> 00:01:00,459
What the fuck?!
2
00:01:35,463 --> 00:01:36,528
Rachel...
3
00:01:36,797 --> 00:01:38,163
Fu--
4
00:01:39,200 --> 00:01:40,666
Oh, fuck...
5
00:01:48,142 --> 00:01:50,642
Die, motherfucker! Die!
6
00:02:45,232 --> 00:02:49,101
¶ ¶
7
00:03:32,012 --> 00:03:34,112
You have to be brave.
Okay?
8
00:03:35,583 --> 00:03:37,049
I am being brave.
9
00:03:37,051 --> 00:03:38,750
I know you are.
10
00:03:40,554 --> 00:03:43,322
Your mom would be
so proud of you.
11
00:03:46,227 --> 00:03:47,993
I wanna go see.
12
00:03:50,097 --> 00:03:51,496
What?
13
00:03:52,800 --> 00:03:54,366
I wanna go see him.
14
00:03:54,935 --> 00:03:57,002
I don't know if that's...
15
00:03:57,972 --> 00:03:59,671
I need to go see him.
16
00:04:08,482 --> 00:04:12,217
¶ ¶
17
00:04:27,468 --> 00:04:28,867
Jesus Christ.
18
00:04:28,869 --> 00:04:30,402
Heh. Yep.
19
00:04:30,404 --> 00:04:32,204
Pretty much sums it up.
20
00:04:32,940 --> 00:04:34,506
I'll tell you this much.
21
00:04:34,508 --> 00:04:37,743
I've always considered myself
to be a pragmatic man...
22
00:04:38,012 --> 00:04:39,578
But this?
23
00:04:40,147 --> 00:04:41,913
You think she's jinxed?
24
00:04:41,915 --> 00:04:44,349
I don't know.
What do you think? I...
25
00:04:44,351 --> 00:04:46,818
I mean, going through
what she's gone through...
26
00:04:46,820 --> 00:04:48,287
...twice...
27
00:04:48,289 --> 00:04:49,755
I just..
28
00:04:49,757 --> 00:04:51,690
What does that do to a person?
29
00:04:51,692 --> 00:04:54,726
¶ ¶
30
00:04:59,166 --> 00:05:01,867
Spring-fucking-break, pussies!
31
00:05:17,484 --> 00:05:19,117
- Hey, how you doin'?
- How you doin'?
32
00:05:19,119 --> 00:05:21,053
Oh, do you want--
- Yeah, I do, actually.
33
00:05:21,055 --> 00:05:22,754
That's nice. That's good.
I rolled it!
34
00:05:22,756 --> 00:05:24,623
Jacob, by the way. Hey.
35
00:05:24,625 --> 00:05:25,691
Hey.
36
00:05:27,961 --> 00:05:32,531
One... two... three!
37
00:05:33,500 --> 00:05:36,101
Aah!
38
00:05:53,120 --> 00:05:55,687
Hey, Bonnie!
39
00:05:55,689 --> 00:05:57,856
Hi, Donnie. Oh!
40
00:05:57,858 --> 00:06:01,159
You look
fan-fucking-tastic tonight!
41
00:06:01,161 --> 00:06:02,294
You are so sweet.
42
00:06:02,296 --> 00:06:04,363
And thanks so much
for throwing this party.
43
00:06:04,365 --> 00:06:05,797
No, you know what would
be really sweet?
44
00:06:05,799 --> 00:06:06,765
Tell me.
45
00:06:06,767 --> 00:06:09,568
I want to lose
my straight-fucking-v card
46
00:06:09,570 --> 00:06:10,736
to you tonight!
47
00:06:10,738 --> 00:06:12,204
Like right now!
48
00:06:12,206 --> 00:06:14,606
Okay, so I don't think
we should do that tonight.
49
00:06:14,608 --> 00:06:17,676
No, no, like,
let's do it right now.
50
00:06:17,678 --> 00:06:19,845
Okay, I think you're
a little drunk, babe,
51
00:06:19,847 --> 00:06:21,780
and also gay.
52
00:06:21,782 --> 00:06:23,382
I'm ready for this...
53
00:06:23,384 --> 00:06:24,449
...right...
54
00:06:25,386 --> 00:06:27,319
Okay...
55
00:06:34,862 --> 00:06:37,596
Oh, my God, Bonnie,
you smell so good!
56
00:06:38,732 --> 00:06:40,465
What the fuck?
57
00:06:42,236 --> 00:06:44,236
What's with him?
58
00:06:44,238 --> 00:06:46,438
Tell me you finally dumped him.
59
00:06:46,673 --> 00:06:49,040
I don't even know.
Sam is wasted.
60
00:06:50,477 --> 00:06:52,344
I anticipated you wanted this.
61
00:06:53,981 --> 00:06:56,314
Yeah, but not
with this much ice.
62
00:06:56,917 --> 00:06:58,150
Bye.
63
00:06:58,152 --> 00:07:01,086
God, he probably
rufied this shit, anyway.
64
00:07:01,088 --> 00:07:03,388
Anywho, you should
seriously dump him.
65
00:07:03,390 --> 00:07:05,223
Do you want me
to do this for you?
66
00:07:05,959 --> 00:07:07,692
I don't know...
Maybe.
67
00:07:07,694 --> 00:07:09,561
- Okay.
- No, no.
68
00:07:09,897 --> 00:07:11,062
Okay, listen, Rachel.
69
00:07:11,064 --> 00:07:13,098
The second you let men
have control,
70
00:07:13,100 --> 00:07:15,500
Your relationship is over.
71
00:07:15,502 --> 00:07:17,035
You just need
to stick up for yourself
72
00:07:17,037 --> 00:07:18,770
and you'll be fine.
73
00:07:19,306 --> 00:07:20,739
Let's go shopping tomorrow.
74
00:07:20,741 --> 00:07:22,340
Hi, I'm broke.
75
00:07:22,342 --> 00:07:24,910
Hello, I'm not.
76
00:07:24,912 --> 00:07:25,911
Bonnie!
77
00:07:27,347 --> 00:07:29,681
Are you fucking serious?!
78
00:07:29,683 --> 00:07:31,616
Oh, my God.
Lisa, I am so sorry.
79
00:07:31,618 --> 00:07:34,653
Here. Let me get that for you.
- Yeah, okay. It's fine.
80
00:07:35,923 --> 00:07:37,389
Bonnie...
81
00:07:37,558 --> 00:07:38,990
So good to see you.
82
00:07:38,992 --> 00:07:41,226
I'm gonna miss times like these
when we graduate.
83
00:07:41,228 --> 00:07:42,394
Oh, my God.
I know.
84
00:07:42,396 --> 00:07:44,362
I can't believe
we're about to graduate.
85
00:07:44,364 --> 00:07:46,031
It's, like,
almost time for Botox.
86
00:07:46,033 --> 00:07:47,599
I know.
87
00:07:47,601 --> 00:07:52,003
Those bags of yours, they're
really starting to set in.
88
00:07:52,005 --> 00:07:53,271
Go to hell, Lisa.
89
00:07:53,273 --> 00:07:54,773
Only two more months
'til graduation!
90
00:07:54,775 --> 00:07:57,175
Who else is excited?
- Oh, my God. Don't remind me.
91
00:07:57,177 --> 00:07:59,611
My dad's been pestering me
to find a job.
92
00:07:59,613 --> 00:08:02,214
Financial independence.
Shit like that.
93
00:08:02,216 --> 00:08:04,816
Mine too,
but then I reminded him
94
00:08:04,818 --> 00:08:07,085
about the time I caught him
face-fucking my babysitter,
95
00:08:07,087 --> 00:08:10,121
so, yep, no work for me.
96
00:08:10,123 --> 00:08:11,389
Yay...
97
00:08:11,391 --> 00:08:13,158
But seriously, girls,
98
00:08:13,160 --> 00:08:15,293
this is our last
spring break together.
99
00:08:15,295 --> 00:08:16,561
We should definitely
do something fun,
100
00:08:16,563 --> 00:08:18,864
Like maybe a girls' spa day
or something.
101
00:08:18,866 --> 00:08:21,333
Or we could go to Maui.
102
00:08:21,335 --> 00:08:23,969
We could stay
at the Four Seasons.
103
00:08:23,971 --> 00:08:25,804
Hmm, Cancun?
104
00:08:25,806 --> 00:08:27,038
Cabo's nicer.
105
00:08:27,040 --> 00:08:28,173
More like Ca-boring.
106
00:08:28,175 --> 00:08:29,007
Yeah, I guess you're right.
107
00:08:29,009 --> 00:08:30,575
Why don't we talk to the guys?
108
00:08:30,577 --> 00:08:32,277
I'm sure that they'll have
some good ideas
109
00:08:32,279 --> 00:08:33,812
Which might not
put me into debt.
110
00:08:33,814 --> 00:08:35,847
Okay, Rachel, come on.
The guys?
111
00:08:35,849 --> 00:08:38,650
Seriously? Is she still
having separation anxiety
112
00:08:38,652 --> 00:08:42,254
from that thing
that she follows everywhere?
113
00:08:42,256 --> 00:08:43,154
Sure, he can be a jerk,
114
00:08:43,156 --> 00:08:44,823
but he has his moments.
115
00:08:44,825 --> 00:08:46,491
- Right.
- - Okay, Rachel.
116
00:08:47,327 --> 00:08:50,161
Well, anyway, since you spilled
most of my drink,
117
00:08:50,163 --> 00:08:52,397
I need a refill.
118
00:08:52,399 --> 00:08:54,666
I guess I'll come.
Come on, let's go.
119
00:08:56,503 --> 00:08:58,503
Can somebody clean this?
120
00:08:59,506 --> 00:09:02,574
Rachel who?
It's spring break, brohemians.
121
00:09:02,576 --> 00:09:04,543
Can't fucking wait.
122
00:09:04,545 --> 00:09:06,511
So are you and Rachel Who
doing something special
123
00:09:06,513 --> 00:09:07,846
for spring break?
124
00:09:07,848 --> 00:09:09,681
I dunno...
Maybe anal?
125
00:09:09,683 --> 00:09:11,349
Gross, dude.
126
00:09:11,351 --> 00:09:12,951
Dude, that's fucked up.
127
00:09:12,953 --> 00:09:14,553
You guys still
haven't done anal?
128
00:09:14,555 --> 00:09:16,021
That's Jesus' favorite hole,
by the way.
129
00:09:16,023 --> 00:09:18,056
She's fuckin' weird
about that shit.
130
00:09:18,058 --> 00:09:20,242
You know what you should do?
131
00:09:20,243 --> 00:09:22,427
You should just, just, just
slip it in gently, you know,
132
00:09:22,429 --> 00:09:23,962
While you guys
are fucking normally.
133
00:09:23,964 --> 00:09:25,797
She'll never be able to tell.
I swear.
134
00:09:25,799 --> 00:09:27,866
Even if that made sense,
it's a moot point,
135
00:09:27,868 --> 00:09:30,068
'cause Sam doesn't fuck her,
at all.
136
00:09:30,070 --> 00:09:32,137
Fuck you!
I do just fine.
137
00:09:34,641 --> 00:09:36,207
What's that supposed to mean?
138
00:09:42,115 --> 00:09:43,615
Like jacking off.
139
00:09:43,617 --> 00:09:44,950
- Yeah.
- Yeah.
140
00:09:44,952 --> 00:09:46,318
- Yeah, yeah.
- Oh.
141
00:09:46,320 --> 00:09:47,352
You guys want some?
142
00:09:51,725 --> 00:09:52,724
Oh, my God, Bonnie,
143
00:09:52,726 --> 00:09:55,160
I wanna be transgendered
and look like you!
144
00:09:55,162 --> 00:09:57,095
Spring-fucking-break!
145
00:09:57,097 --> 00:09:58,396
Hell, yeah, it is!
146
00:09:58,398 --> 00:10:00,231
Bonnie, I wanna
date you sexually!
147
00:10:00,233 --> 00:10:02,300
- Bonnie!
- Dah, Bonnie!
148
00:10:02,302 --> 00:10:04,436
You know you would not
say a word to that girl
149
00:10:04,438 --> 00:10:06,404
If you weren't drunk!
150
00:10:06,406 --> 00:10:08,607
But I am, and I did,
151
00:10:08,609 --> 00:10:10,108
and I'm probably
gonna do it again
152
00:10:10,110 --> 00:10:12,444
after I get blackout drunk!
Wooh!
153
00:10:12,446 --> 00:10:13,578
You're not gonna say a thing.
154
00:10:13,580 --> 00:10:15,313
You have the smallest balls
in the world!
155
00:10:15,315 --> 00:10:16,948
Hey, look at that guy!
156
00:10:16,950 --> 00:10:18,750
That is inaccurate!
It is inaccurate!
157
00:10:18,752 --> 00:10:21,953
As small as those are,
your balls are smaller
than that!
158
00:10:21,955 --> 00:10:23,021
No!
159
00:10:23,023 --> 00:10:24,356
Hi, guys.
160
00:10:24,358 --> 00:10:25,924
Hey, Bonnie.
161
00:10:25,926 --> 00:10:28,426
So, you guys got in
without me, huh?
162
00:10:28,428 --> 00:10:30,495
You can sit-
you can sit next to me, Bonnie.
163
00:10:32,499 --> 00:10:34,265
Nice, nice.
164
00:10:37,204 --> 00:10:39,270
- Rufies and tonic?
- Yes, please.
165
00:10:41,608 --> 00:10:43,008
Getting in, Rach?
- I'm waiting for Sam.
166
00:10:43,010 --> 00:10:44,609
Ugh, lame.
167
00:10:45,912 --> 00:10:47,379
What are you doing here?
168
00:10:47,381 --> 00:10:48,980
You know, I'm just here alone.
169
00:10:48,982 --> 00:10:50,048
Alone?
170
00:10:50,050 --> 00:10:51,883
Okay.
You didn't come with anyone?
171
00:10:51,885 --> 00:10:53,819
Pig.
172
00:10:53,820 --> 00:10:55,754
Rachel, keep your eye on him.
He's literally disgusting.
173
00:10:55,756 --> 00:10:57,622
He's not that bad.
He's a flirt.
174
00:10:57,624 --> 00:10:59,057
I can be a flirt, too.
175
00:10:59,059 --> 00:11:01,960
- Who's a flirt?
- - You, bad boy.
176
00:11:01,962 --> 00:11:03,194
You are, babe.
177
00:11:07,534 --> 00:11:08,933
Do you have any mints?
178
00:11:09,403 --> 00:11:10,602
Yeah.
179
00:11:11,204 --> 00:11:12,303
Thanks.
180
00:11:13,340 --> 00:11:15,373
Is that a joke?
181
00:11:15,375 --> 00:11:16,708
What?!
182
00:11:22,549 --> 00:11:24,616
Dude. Motherfucker, dude.
183
00:11:24,618 --> 00:11:25,617
What? Oh, the hair.
184
00:11:25,619 --> 00:11:26,818
Okay, Sam.
185
00:11:26,820 --> 00:11:28,887
If you can stop obsessing
over your hair
186
00:11:28,889 --> 00:11:30,889
for a sec,
I wanna talk to you guys
187
00:11:30,891 --> 00:11:32,424
about going somewhere
for spring break.
188
00:11:32,559 --> 00:11:34,325
I'm in, as long as
it's on the cheap.
189
00:11:34,327 --> 00:11:36,261
My parents aren't in
overwhelming generosity mode
190
00:11:36,263 --> 00:11:38,496
after hearing about my grades
Last semester.
191
00:11:38,498 --> 00:11:41,032
It must suck to be poor
and stupid, doesn't it?
192
00:11:41,034 --> 00:11:42,434
I got it!
193
00:11:43,070 --> 00:11:45,970
Two words.
The... woods.
194
00:11:50,077 --> 00:11:51,209
That's barely tho words.
195
00:11:51,211 --> 00:11:53,244
However many words,
it's a shitty idea.
196
00:11:53,246 --> 00:11:54,479
- Camping sucks.
- - Yes, it does.
197
00:11:54,481 --> 00:11:56,014
It's not camping.
198
00:11:56,016 --> 00:11:58,917
It's paradise,
But in the woods.
199
00:11:58,919 --> 00:12:01,052
Wow, you've
officially graduated
200
00:12:01,054 --> 00:12:03,121
from pot to crack.
201
00:12:03,123 --> 00:12:05,190
No, I'm being serious!
Just picture it, right?
202
00:12:05,192 --> 00:12:06,791
It's s secluded cabin,
203
00:12:06,793 --> 00:12:08,026
way far in the woods.
204
00:12:08,028 --> 00:12:09,794
Nearest neighbor
is like a mile away.
205
00:12:09,796 --> 00:12:10,962
Best part about it,
206
00:12:10,964 --> 00:12:13,031
it's got no working
smoke alarms!
207
00:12:13,033 --> 00:12:14,299
- What?
- Doesn't sound very fun.
208
00:12:14,301 --> 00:12:16,401
So, relaxing in Hawaii,
209
00:12:16,403 --> 00:12:19,471
or a creepy old cabin
in Bumblefuck?
210
00:12:19,473 --> 00:12:21,039
It's not creepy, though!
211
00:12:21,041 --> 00:12:23,541
My uncle just refurbished it
right before he died.
212
00:12:23,543 --> 00:12:24,743
God rest his soul.
213
00:12:24,745 --> 00:12:26,811
Glorified camping
equals glorified suck.
214
00:12:26,813 --> 00:12:29,380
Bevan, it's not camping, man!
215
00:12:30,050 --> 00:12:31,816
Camping wishes it was this.
216
00:12:33,720 --> 00:12:35,720
Does it have wi-fi at least?
217
00:12:35,722 --> 00:12:37,255
Nope.
And, full disclosure,
218
00:12:37,257 --> 00:12:38,790
It has no cellphone service,
either.
219
00:12:38,792 --> 00:12:41,426
But it has electricity!
It has electricity!
220
00:12:41,428 --> 00:12:43,628
Meet me half way!
Meet me half way!
221
00:12:44,331 --> 00:12:45,997
You okay, Rach?
222
00:12:46,633 --> 00:12:48,800
You do not have to go
if you don't want to.
223
00:12:48,802 --> 00:12:51,136
Aw, Wachel's scawed.
224
00:12:51,138 --> 00:12:53,505
Cweepy cabin in the woods,
all by ouwselves!
225
00:12:53,507 --> 00:12:54,873
It's not creepy!
I keep tellin' you!
226
00:12:54,875 --> 00:12:56,608
It's not creepy!
And if--
227
00:12:56,610 --> 00:12:58,777
If anything creepy
does happen...
228
00:12:58,779 --> 00:12:59,978
...I got you.
229
00:13:01,515 --> 00:13:03,314
I'm serious, man!
230
00:13:03,316 --> 00:13:04,849
I must have water in my ears,
231
00:13:04,851 --> 00:13:06,985
because I did not
just hear that.
232
00:13:07,754 --> 00:13:11,523
Well, I've gotta get going
to study for my history test.
233
00:13:11,525 --> 00:13:12,924
Only two more weeks.
234
00:13:12,926 --> 00:13:14,159
Wow.
235
00:13:14,161 --> 00:13:14,993
See you guys later.
236
00:13:14,995 --> 00:13:16,027
- Bye.
- Bye, Rach.
237
00:13:16,029 --> 00:13:17,328
- Damn, killing the vibe.
- See you, Rach.
238
00:13:17,330 --> 00:13:18,997
Bye, Rachel.
239
00:13:20,967 --> 00:13:23,768
Just to be clear.
Is she in?
240
00:13:23,770 --> 00:13:24,836
Yes, she's in.
241
00:13:24,838 --> 00:13:26,838
She just has some shit
she needs to deal with.
242
00:13:26,840 --> 00:13:28,039
Bonnie, you can't
just say that...
243
00:13:28,041 --> 00:13:29,374
Bonnie, why don't you tell us?
244
00:13:29,376 --> 00:13:31,442
I'd really like to know.
245
00:13:31,444 --> 00:13:32,677
Go on.
246
00:13:36,216 --> 00:13:39,551
Okay, well, I really shouldn't
be saying anything right now,
247
00:13:39,553 --> 00:13:41,319
but she told me,
a few years back,
248
00:13:41,321 --> 00:13:45,023
some crazy guy killed
a bunch of her friends,
249
00:13:45,025 --> 00:13:47,392
and she's the only one
who survived.
250
00:13:47,394 --> 00:13:48,693
- What?!
- I haven't been able
251
00:13:48,695 --> 00:13:50,862
to get her to say
anything about it since.
252
00:13:50,864 --> 00:13:53,698
Wow. That's totally fucked up.
253
00:13:53,700 --> 00:13:54,999
Are you serious?
254
00:13:55,001 --> 00:13:56,434
Swear to God.
255
00:13:56,870 --> 00:13:58,069
My God.
256
00:13:59,539 --> 00:14:02,340
I mean, like,
we've known Rachel for years,
257
00:14:02,342 --> 00:14:04,642
but none of us
knew any of this.
258
00:14:04,644 --> 00:14:07,045
Maybe the cabin...
is not such a good idea.
259
00:14:07,047 --> 00:14:08,146
No, no, no.
I'll talk to her.
260
00:14:08,148 --> 00:14:11,082
Okay, no.
I will talk to her drunk ass.
261
00:14:18,725 --> 00:14:21,159
Since the dawn of time,
262
00:14:21,161 --> 00:14:22,594
for better or for worse,
263
00:14:22,596 --> 00:14:24,295
usually for worse,
264
00:14:24,297 --> 00:14:28,433
history is characterized by
a tendency to repeat itself.
265
00:14:28,869 --> 00:14:32,437
Civilizations causing
their own demise,
266
00:14:32,439 --> 00:14:34,606
genocide, violence.
267
00:14:34,608 --> 00:14:39,010
All are catastrophic effects
of this global phenomenon.
268
00:15:30,030 --> 00:15:31,162
Rachel.
269
00:15:31,398 --> 00:15:33,231
Rachel, hey, hey, hey.
270
00:15:33,233 --> 00:15:34,499
Hey, hey, hey, hey, hey.
Come here.
271
00:15:34,501 --> 00:15:36,434
Come here, come here,
come here, come here.
272
00:15:38,672 --> 00:15:39,938
Shh, shh, shh, shh.
273
00:15:39,940 --> 00:15:41,339
It's okay.
274
00:15:41,608 --> 00:15:43,007
I'm here.
275
00:15:43,009 --> 00:15:44,342
Shh.
276
00:15:49,482 --> 00:15:50,748
You okay?
277
00:15:52,252 --> 00:15:54,419
Aside from the ultra-meltdown
I just had...
278
00:15:54,421 --> 00:15:55,853
Yeah, totally. I'm good.
279
00:15:56,456 --> 00:15:58,489
It's happening again, isn't it?
280
00:15:58,992 --> 00:16:01,893
I just--
I had a bad moment in class.
281
00:16:01,895 --> 00:16:03,728
I feel much better.
282
00:16:05,799 --> 00:16:08,666
Just need to take
a deep breath, or possibly two.
283
00:16:10,303 --> 00:16:12,603
Is this about the trip
you're going on?
284
00:16:13,673 --> 00:16:15,406
Spring blowout in the woods?
285
00:16:16,443 --> 00:16:17,775
Who told you?
286
00:16:18,044 --> 00:16:19,377
I have my sources.
287
00:16:20,347 --> 00:16:22,647
Bonnie's been blasting it
all over social media,
288
00:16:22,649 --> 00:16:24,115
hasn't she?
- Mm-hmm.
289
00:16:27,220 --> 00:16:29,120
I need to conquer my fear.
290
00:16:29,656 --> 00:16:31,789
I think that this will be
a good first step.
291
00:16:32,792 --> 00:16:34,125
Are you sure?
292
00:16:36,196 --> 00:16:38,329
It's been three years...
293
00:16:38,331 --> 00:16:40,798
I'm 99 percent sure.
294
00:16:41,067 --> 00:16:42,633
What about the ultra-meltdown?
295
00:16:42,635 --> 00:16:44,535
That was more of
a mini ultra-meltdown.
296
00:16:44,537 --> 00:16:45,903
Oh.
297
00:16:46,873 --> 00:16:48,239
Tell you what...
298
00:16:49,342 --> 00:16:51,542
At the risk of running
a serious social faux pas
299
00:16:51,544 --> 00:16:53,411
by inviting myself...
300
00:16:53,413 --> 00:16:56,114
¶ ¶
301
00:16:57,150 --> 00:16:59,083
Are you saying you want
to escort me on my trip
302
00:16:59,085 --> 00:17:01,219
in case I have
a spring breakdown?
303
00:17:01,921 --> 00:17:03,488
Well that...
304
00:17:03,490 --> 00:17:04,655
...and to get piss drunk
in the woods.
305
00:17:19,606 --> 00:17:21,572
So, who's ready
for spring break?!
306
00:17:25,311 --> 00:17:26,611
Let's do it!
307
00:17:26,613 --> 00:17:28,679
Someone's in better spirits.
308
00:17:29,516 --> 00:17:31,382
Smells like you've been
into some spirits.
309
00:17:31,384 --> 00:17:32,817
I'll be driving.
310
00:17:34,421 --> 00:17:35,586
Okay!
311
00:17:35,588 --> 00:17:37,622
I really hope Rachel is okay.
312
00:17:37,624 --> 00:17:39,390
It'd suck so hard
313
00:17:39,392 --> 00:17:42,126
if she had, like, PTSD,
or something like that.
314
00:17:42,128 --> 00:17:43,027
Right?
315
00:17:44,631 --> 00:17:45,530
Mm-hmm.
316
00:17:45,531 --> 00:17:46,430
Do you think we can get,
like, a wi-fi hotspot
317
00:17:46,433 --> 00:17:47,598
for my phone?
318
00:17:47,600 --> 00:17:48,699
Hey, girl.
319
00:17:51,004 --> 00:17:52,403
Hey, Jacob, have you got
those bags?
320
00:17:52,405 --> 00:17:53,638
I got 'em.
321
00:17:56,176 --> 00:17:58,142
All right.
We're good to go, huh?
322
00:17:58,745 --> 00:18:01,546
- Are we there yet?
- We are not there.
323
00:18:01,548 --> 00:18:03,081
- Don't touch her!
- Bye!
324
00:18:03,083 --> 00:18:05,083
- I've got the pot buzz.
- Don't touch her!
325
00:18:05,085 --> 00:18:07,885
- I got my bong...
- Stop talking, Sam.
326
00:18:07,887 --> 00:18:10,388
...I got my vaporizer...
I got edibles...
327
00:18:10,957 --> 00:18:13,958
You guys bring any pot?
- Spring break, bitches!
328
00:18:13,960 --> 00:18:17,628
- Spring break, bitches...
- Stop talking, Sam!
329
00:18:17,630 --> 00:18:19,797
¶ ¶
330
00:18:26,539 --> 00:18:29,273
We know this isn't easy Rachel,
but right now
331
00:18:29,275 --> 00:18:32,310
you're the only one
who could help us
put the pieces together.
332
00:18:33,480 --> 00:18:36,647
Rachel, we need to establish
a timeline for that night.
333
00:18:36,649 --> 00:18:38,850
We need to know
everything that happened,
334
00:18:38,852 --> 00:18:41,419
when it happened,
and how it happened,
335
00:18:41,421 --> 00:18:44,489
once you and your friends
went on your trip.
336
00:18:47,427 --> 00:18:48,559
Nowhere.
337
00:18:49,929 --> 00:18:51,229
I beg your pardon?
338
00:18:52,665 --> 00:18:55,600
We drove into
the middle of nowhere,
339
00:18:55,602 --> 00:18:57,668
and that's
where it all started.
340
00:19:17,690 --> 00:19:20,191
Oh my God, I can't believe
you just closed the door on me!
341
00:19:20,193 --> 00:19:21,292
Jerk!
342
00:19:21,294 --> 00:19:22,326
Ew!
343
00:19:22,328 --> 00:19:24,328
Maybe we should
just keep driving.
344
00:19:24,330 --> 00:19:25,796
Shut up.
345
00:19:25,798 --> 00:19:29,734
¶ ¶
346
00:19:39,812 --> 00:19:40,845
Hey.
347
00:19:40,847 --> 00:19:42,046
Hi, ladies.
348
00:19:42,682 --> 00:19:43,881
Whoa.
349
00:19:47,520 --> 00:19:49,187
Seriously? You too?
350
00:19:49,189 --> 00:19:50,454
Perverts!
351
00:19:51,090 --> 00:19:53,157
Wow. That's impressive work.
352
00:19:53,159 --> 00:19:55,226
You should see what I can do
with a dollar.
353
00:20:02,569 --> 00:20:03,634
Oops.
354
00:20:04,837 --> 00:20:07,138
Drop a 20, and things
could get really interesting.
355
00:20:13,980 --> 00:20:15,112
Here we go.
356
00:20:15,582 --> 00:20:16,581
For you.
357
00:20:16,583 --> 00:20:19,317
¶ ¶
358
00:20:55,722 --> 00:20:58,889
¶ ¶
359
00:21:06,933 --> 00:21:09,567
It's party time!
360
00:21:13,206 --> 00:21:15,339
I know, seriously.
361
00:21:15,608 --> 00:21:16,807
Here we go.
362
00:21:17,644 --> 00:21:20,011
Ugh! I'm really hungry!
363
00:21:20,013 --> 00:21:22,280
You think
they have Sno Balls there?
364
00:21:22,282 --> 00:21:24,782
Are you guys already high?
365
00:21:24,784 --> 00:21:25,950
What?! Are you serious?
366
00:21:25,952 --> 00:21:27,451
On their shit?!
367
00:21:27,453 --> 00:21:30,488
My 13-year-old brother
has higher quality herb.
368
00:21:30,490 --> 00:21:32,189
You know, what?
Your mouth says my weed sucks,
369
00:21:32,191 --> 00:21:34,525
but your eyes, they're saying
something different.
370
00:21:34,527 --> 00:21:36,160
What do they say?
371
00:21:36,162 --> 00:21:38,396
Oh!
372
00:21:41,167 --> 00:21:42,633
You guys are paying, right?
373
00:21:42,902 --> 00:21:44,368
This place gives me the creeps.
374
00:21:44,370 --> 00:21:46,370
I gotta piss like a race horse.
375
00:21:46,372 --> 00:21:48,506
Don't worry about me, Sam.
I'll be fine.
376
00:21:48,508 --> 00:21:51,208
What a dickhead.
377
00:21:51,678 --> 00:21:54,879
Have I mentioned lately
that you need to dump him?
378
00:21:54,881 --> 00:21:57,782
Seldom do I say this, but...
Bonnie's right.
379
00:22:15,568 --> 00:22:18,069
Ew.
This place has, like, nothing.
380
00:22:26,913 --> 00:22:29,480
Hey, hillbilly man...
381
00:22:29,882 --> 00:22:32,817
You take credit card. Right?
382
00:22:33,252 --> 00:22:36,120
You folks gotta be
a long way from home,
383
00:22:36,122 --> 00:22:39,357
thinking I would take
a credit card in this place.
384
00:22:40,993 --> 00:22:42,927
Well, do you take cash?
385
00:22:46,766 --> 00:22:50,301
Guys, whatever you'd like,
it's on me.
386
00:22:50,570 --> 00:22:51,669
Yay.
387
00:22:51,671 --> 00:22:54,472
Hey, it's like
it's your birthday.
388
00:22:55,408 --> 00:22:56,674
Hey excuse me, sir.
389
00:22:57,410 --> 00:22:58,876
So, we're heading out
to my late uncle's place.
390
00:22:58,878 --> 00:23:00,244
It's at the end
of Linden street,
391
00:23:00,246 --> 00:23:02,179
like, in the thick
of the woods out there.
392
00:23:02,181 --> 00:23:03,581
You got any short cuts
393
00:23:03,583 --> 00:23:05,750
or anything that'll
get us out there quicker?
394
00:23:05,752 --> 00:23:08,519
I lost three good dogs there.
395
00:23:08,521 --> 00:23:10,855
I never even went back
to look for 'em.
396
00:23:12,425 --> 00:23:14,492
Well, I feel, like,
eight pounds lighter.
397
00:23:15,294 --> 00:23:17,528
All right, well,
this should cover everything,
398
00:23:17,530 --> 00:23:18,929
and you can keep the change...
399
00:23:18,931 --> 00:23:20,464
'cause, uh,
400
00:23:20,466 --> 00:23:23,534
I don't wanna touch anything
that's touched your hands.
401
00:23:25,138 --> 00:23:27,071
You folks ought to take heed.
402
00:23:27,073 --> 00:23:29,440
I wouldn't go there
if I were you.
403
00:23:30,042 --> 00:23:32,610
Young, pretty people
like yourselves.
404
00:23:32,612 --> 00:23:35,579
Yeah, muchos gracias
for the directions, bro.
405
00:23:43,055 --> 00:23:44,188
Ew.
406
00:23:52,432 --> 00:23:55,966
Goddamn dumb chick
forgot her credit card.
407
00:24:13,352 --> 00:24:16,053
Look at him back there.
How the hell
do you deal with that?
408
00:24:17,323 --> 00:24:19,090
You don't know him like I do.
409
00:24:19,091 --> 00:24:20,858
He's actually a really
sweet guy behind closed doors.
410
00:24:22,962 --> 00:24:25,095
Okay well, if you're not
gonna dump him,
411
00:24:25,097 --> 00:24:27,798
then maybe you should
turn the tables on him.
412
00:24:27,800 --> 00:24:29,433
Shut him out completely,
413
00:24:29,435 --> 00:24:32,670
and use him for the one thing
he might actually be good for.
414
00:24:32,672 --> 00:24:34,705
Lifting things up
and putting them down?
415
00:24:35,174 --> 00:24:37,475
I assume you're talking
about sex...
416
00:24:37,477 --> 00:24:38,909
Who said anything about sex?
417
00:24:41,781 --> 00:24:43,681
Gross.
I need to get outta here.
418
00:24:43,683 --> 00:24:45,416
You and me both.
419
00:24:57,263 --> 00:25:00,197
Uh, I'm occupied, obviously.
420
00:25:04,604 --> 00:25:06,737
I could shotgun it
into your mouth if you want.
421
00:25:07,206 --> 00:25:08,873
You do that and I'll put you
in a chokehold.
422
00:25:08,875 --> 00:25:10,207
I know jiu-jitsu, bitch.
423
00:25:10,209 --> 00:25:11,642
Okay.
424
00:25:16,549 --> 00:25:18,148
Wooh!
425
00:25:18,684 --> 00:25:20,217
Look at this place!
426
00:25:22,488 --> 00:25:24,288
Come on babe,
let's check out the bedrooms.
427
00:25:24,991 --> 00:25:27,358
Uh, why don't we let the guys
get our luggage,
428
00:25:27,360 --> 00:25:28,893
so we can freshen up?
429
00:25:29,495 --> 00:25:31,328
That sounds like a great idea,
Bonnie.
430
00:25:31,330 --> 00:25:34,031
Your pores could certainly
use a once-over!
431
00:25:34,033 --> 00:25:35,132
Heh.
432
00:25:35,134 --> 00:25:36,500
Wait. How do we get in?
433
00:25:38,371 --> 00:25:40,571
What do you think the chances
are of Bonnie fucking me?
434
00:25:40,573 --> 00:25:42,557
Normally, I'd say no,
435
00:25:42,558 --> 00:25:44,542
But you did somehow get that
chick at the motel to fuck you.
436
00:25:44,810 --> 00:25:46,377
You act like you're surprised.
437
00:25:46,379 --> 00:25:47,378
If anything's surprising,
438
00:25:47,380 --> 00:25:49,079
it's that you got laid
at that motel.
439
00:25:49,081 --> 00:25:50,614
Why is that surprising?
440
00:25:50,615 --> 00:25:52,148
I'm just saying, I've never seen
you with a chick before.
441
00:25:53,753 --> 00:25:55,953
Honestly, I was beginning
to think hat you were gay.
442
00:25:55,955 --> 00:25:57,187
What are you guys
talking about?
443
00:25:57,189 --> 00:25:58,789
I've been with tons of chicks!
444
00:25:58,790 --> 00:26:00,390
Your four fingers and your
thumb don't count as a chicks.
445
00:26:00,393 --> 00:26:01,425
Sorry, Bev.
446
00:26:01,427 --> 00:26:03,193
I'm the one in the group
that gets the chicks!
447
00:26:03,195 --> 00:26:05,296
This is fucking bullshit!
448
00:26:05,298 --> 00:26:06,964
Self-proclaimed.
449
00:26:07,733 --> 00:26:09,166
Naw, he's definitely gay.
450
00:26:09,902 --> 00:26:11,368
I fucked your mom.
451
00:26:11,938 --> 00:26:13,871
No, you didn't.
452
00:26:13,873 --> 00:26:15,072
Wait, no, you didn't!
453
00:26:20,079 --> 00:26:21,745
Ooh, wait for me.
454
00:26:21,747 --> 00:26:24,048
I think a nice buzz could
even out my high pretty good.
455
00:26:24,050 --> 00:26:26,083
All right, ladies, the name
of the game is chugging.
456
00:26:26,085 --> 00:26:27,217
Are. You in?
457
00:26:27,219 --> 00:26:28,619
- Yes.
- Yes.
458
00:26:29,555 --> 00:26:32,122
Okay, one, two, three!
459
00:26:37,430 --> 00:26:38,996
Ooh, wow.
460
00:26:38,998 --> 00:26:40,164
All this bromance in the air
461
00:26:40,166 --> 00:26:42,433
really makes me wish
I was a lesbian.
462
00:26:42,435 --> 00:26:44,301
Lookin' good, girls!
463
00:26:44,303 --> 00:26:46,103
Damn, never mind.
I was way too stoned
for that game...
464
00:26:48,174 --> 00:26:50,574
...but I'm not too stoned
for some lovin'.
465
00:26:51,277 --> 00:26:53,544
Hey, you wanna make out?
466
00:26:54,080 --> 00:26:56,146
Okay. What are you thinking?
Here or the bedroom?
467
00:26:56,148 --> 00:26:57,548
Wait. For real?
Oh, shit.
468
00:26:57,550 --> 00:26:58,816
Okay. Here.
469
00:26:59,285 --> 00:27:01,018
Here. Okay.
470
00:27:02,154 --> 00:27:04,288
In your stoneriffic dreams!
471
00:27:04,290 --> 00:27:06,991
I was close. I was close.
I was close. I was close!
472
00:27:07,460 --> 00:27:09,193
That was never gonna happen.
473
00:27:10,596 --> 00:27:12,062
This is.
474
00:27:12,498 --> 00:27:14,198
Rachel! Really?!
475
00:27:14,200 --> 00:27:16,000
- Seriously?
- - Come on, Rachel.
476
00:27:16,002 --> 00:27:17,635
Come on, babe.
That'd be so hot.
477
00:27:17,637 --> 00:27:20,104
Come on, Rach, stop being
such a fucking square!
478
00:27:20,106 --> 00:27:22,072
- Good one, Bev.
- This is not happening.
479
00:27:22,908 --> 00:27:26,343
That might not be happening,
but... this is.
480
00:27:29,649 --> 00:27:31,749
- Oh, shit.
- - Hey, can I join?
481
00:27:31,751 --> 00:27:32,783
Mm-hmm.
482
00:27:32,785 --> 00:27:34,284
This is the best
spring break ever.
483
00:27:34,286 --> 00:27:36,987
Um, no.
Down, dog.
484
00:27:36,989 --> 00:27:38,856
I'm right here, Sam.
485
00:27:38,858 --> 00:27:40,190
Don't be so fuckin' uptight.
486
00:27:40,192 --> 00:27:41,959
I wasn't gonna actually do it.
487
00:27:41,961 --> 00:27:43,727
We can leave right now.
Just say the word.
488
00:27:43,729 --> 00:27:44,862
No, I'm staying.
489
00:27:44,864 --> 00:27:46,681
Well, in that case,
grab us some beers.
490
00:27:46,682 --> 00:27:48,499
If my dick wasn't so stoned,
I'd totally fuck you silly.
491
00:27:49,835 --> 00:27:51,502
Right, 'cause that's
the only reason
492
00:27:51,504 --> 00:27:52,670
that's not happening.
493
00:27:52,672 --> 00:27:54,471
- I'd like to make a toast.
- - Ugh!
494
00:27:54,473 --> 00:27:57,741
Oh, my God, so boring!
Let's just get shitoxicated!
495
00:27:57,743 --> 00:27:59,009
- Seriously.
- Aren't you already drunk?
496
00:27:59,011 --> 00:28:00,077
Aren't you supposed to
toast with champaign?
497
00:28:00,079 --> 00:28:01,545
Hey, everyone! Focus.
498
00:28:01,547 --> 00:28:02,980
I just wanted to say...
499
00:28:02,982 --> 00:28:06,417
...thank you guys so much for
being so awesome on this trip.
500
00:28:06,752 --> 00:28:08,585
I know I've been
a bit weird lately,
501
00:28:08,587 --> 00:28:11,622
But I appreciate you all
bearing with me.
502
00:28:12,024 --> 00:28:13,824
Show us your tits...
503
00:28:13,826 --> 00:28:16,160
And, of course, thank you,
to my mature--
504
00:28:16,162 --> 00:28:17,428
All right, guys!
505
00:28:17,430 --> 00:28:19,697
What's with everybody
always getting my shirt wet?!
506
00:28:19,699 --> 00:28:21,365
For the real chug toast.
507
00:28:22,368 --> 00:28:23,634
Damn it.
508
00:28:24,503 --> 00:28:26,003
Cheers.
509
00:28:36,015 --> 00:28:37,781
So, what do you guys think?
510
00:28:37,783 --> 00:28:40,184
My uncle's place
is pretty tight, right?
511
00:28:40,186 --> 00:28:41,452
Eh.
512
00:28:41,954 --> 00:28:44,354
Yo, I thought
your uncle was dead.
513
00:28:45,091 --> 00:28:46,990
Who's keeping these fish alive?
514
00:28:47,793 --> 00:28:49,893
My uncle didn't die
that long ago.
515
00:28:49,895 --> 00:28:52,196
Plus, he's got all types
of automatic feeders hooked up
516
00:28:52,198 --> 00:28:54,164
to keep these fellas kickin'.
517
00:28:54,166 --> 00:28:55,232
Fish feeders
don't last that long.
518
00:28:55,234 --> 00:28:57,935
Your uncle must have died
pretty recently.
519
00:28:58,904 --> 00:29:00,938
Dude, are you, like,
still in mourning?
520
00:29:02,508 --> 00:29:03,474
Eh.
521
00:29:03,809 --> 00:29:04,808
Whatever.
522
00:29:04,810 --> 00:29:06,443
I hope those fishies
don't mind
523
00:29:06,445 --> 00:29:08,412
if I whip this bad boy out!
524
00:29:08,414 --> 00:29:10,047
- What?!
- Oh, shit!
525
00:29:10,049 --> 00:29:12,416
Oh, dude!
It's a bongasaurus!
526
00:29:12,418 --> 00:29:14,118
Whoa! It's Bongzilla.
527
00:29:14,120 --> 00:29:16,286
How'd I not see it
sitting right there?
528
00:29:17,223 --> 00:29:18,689
Because you're a stoner.
529
00:29:19,225 --> 00:29:20,224
Yes, I am.
530
00:29:20,226 --> 00:29:21,992
- He's got you there.
- I am.
531
00:29:23,729 --> 00:29:25,395
Do you wanna do the honors?
532
00:29:25,798 --> 00:29:27,064
Don't mind if I do.
533
00:29:27,767 --> 00:29:29,500
Thank you, sir.
- Yeah.
534
00:29:41,447 --> 00:29:42,846
Oh, God.
535
00:29:43,349 --> 00:29:45,516
Oh, my God, that's gorgeous.
- Oh, yeah.
536
00:29:47,153 --> 00:29:48,418
Thank you.
537
00:30:00,266 --> 00:30:01,832
Oh, shit.
538
00:30:05,638 --> 00:30:07,504
Yo, blow some of that shit
my way.
539
00:30:07,506 --> 00:30:10,374
I'm better with the tech stuff
when blazed.
540
00:30:10,376 --> 00:30:12,843
¶ ¶
541
00:30:13,612 --> 00:30:16,980
Ooh, yeah.
542
00:30:16,982 --> 00:30:18,949
Can you feel that?
- Yeah.
543
00:30:19,718 --> 00:30:21,485
Yeah, this shit is dope.
544
00:30:22,721 --> 00:30:23,854
What are you doing
over there anyways,
545
00:30:23,856 --> 00:30:25,823
Nerd-o-rama 5000?
546
00:30:25,825 --> 00:30:27,324
I'm settin' up a video game.
547
00:30:27,326 --> 00:30:29,193
You've got my attention.
548
00:30:29,195 --> 00:30:32,196
So, this system actually
just plays classic video games.
549
00:30:32,898 --> 00:30:35,032
- Lame.
- Double lame.
550
00:30:35,034 --> 00:30:37,868
Yeah, I figured you guys
would say something like that,
551
00:30:37,870 --> 00:30:39,369
and I totally understand.
552
00:30:39,371 --> 00:30:40,504
Something vintage like this
553
00:30:40,506 --> 00:30:42,339
requires a certain level
of sophistication
554
00:30:42,341 --> 00:30:45,375
that I would not expect
from either of you two.
555
00:30:45,377 --> 00:30:46,810
Oh, I get what you're doing.
556
00:30:46,812 --> 00:30:48,145
I get what he's doing.
557
00:30:48,147 --> 00:30:49,580
I get what you're doing.
558
00:30:49,582 --> 00:30:52,382
You're trying to make
your lame game seem less shitty
559
00:30:52,384 --> 00:30:54,885
by calling us unsophisticated.
560
00:30:54,887 --> 00:30:56,653
Is that what I'm doing?
561
00:30:56,922 --> 00:30:58,222
Yeah,
and I don't appreciate it, man.
562
00:30:58,224 --> 00:30:59,556
Shit.
563
00:30:59,558 --> 00:31:01,091
Video cord must be in the car.
564
00:31:01,093 --> 00:31:03,393
I'll be back!
- Oh, no, the video cord's
in the car!
565
00:31:03,395 --> 00:31:05,495
Do't fuck with the set
while I'm gone!
566
00:31:07,199 --> 00:31:09,566
Don't fuck with the set
while I'm gone!
567
00:31:10,002 --> 00:31:12,502
Wait, how does that make us
more unsophisticated
568
00:31:12,504 --> 00:31:17,307
if we like more cooler, better,
newer, less shitty games?
569
00:31:18,611 --> 00:31:20,010
Yo, fuck Bevan, dude.
570
00:31:20,012 --> 00:31:21,612
Let's fuck with this shit.
571
00:31:22,281 --> 00:31:23,881
Yeah, let's fuck with his shit.
572
00:31:23,883 --> 00:31:26,283
Fuck Bevan. Fuck Bevan!
573
00:31:40,633 --> 00:31:41,932
And I'm the gay one.
574
00:31:43,269 --> 00:31:44,868
Oh, fuck!
575
00:31:44,870 --> 00:31:46,837
Oh, fuck, dude!
576
00:31:47,673 --> 00:31:48,872
Oh...
577
00:31:58,017 --> 00:31:59,216
Nice.
578
00:31:59,485 --> 00:32:01,151
Where have you ladies been?
579
00:32:01,153 --> 00:32:03,086
Lady stuff.
580
00:32:03,088 --> 00:32:04,454
Peeing.
581
00:32:05,624 --> 00:32:06,790
Come here.
582
00:32:07,259 --> 00:32:08,592
Ew. Perv.
583
00:32:08,594 --> 00:32:09,927
Check it. I'll give you
a better view, too.
584
00:32:09,929 --> 00:32:11,295
Uh?
585
00:32:11,297 --> 00:32:12,996
There's nothing to see.
586
00:32:14,800 --> 00:32:16,900
Yes! I will fucking end you!
587
00:32:16,902 --> 00:32:18,402
I will end you!
588
00:32:18,404 --> 00:32:20,737
You're such a loser.
589
00:32:21,507 --> 00:32:22,606
Yes!
590
00:32:22,608 --> 00:32:23,974
Come closer and say that
to my twat.
591
00:32:24,510 --> 00:32:26,176
Hey, Bonnie, you motorboat me,
I'll motorboat you?
592
00:32:26,178 --> 00:32:27,344
Ew!
593
00:32:29,214 --> 00:32:30,681
K.O.
594
00:32:30,683 --> 00:32:31,782
You okay?
595
00:32:42,744 --> 00:32:43,960
- Hey, what's up, babe?
- - What's goin' on?
596
00:32:43,963 --> 00:32:45,462
You guys need some help
over there?
597
00:32:45,464 --> 00:32:47,998
I-I'll be okay.
I'm just a little dizzy.
598
00:32:48,000 --> 00:32:49,700
Okay, good, 'cause I'm
crushin' it right now,
599
00:32:49,702 --> 00:32:51,168
and I don't want
to fuck up my flow.
600
00:32:51,170 --> 00:32:52,602
She'll be fine.
This isn't the first time
601
00:32:52,604 --> 00:32:54,271
I've made a girl dizzy
at the sight of my body.
602
00:32:54,273 --> 00:32:55,723
Please. If I had to choose
603
00:32:55,724 --> 00:32:57,174
between seeing that
or doing what she just did,
604
00:32:57,176 --> 00:32:59,443
I'd definitely do
what she just did.
605
00:32:59,445 --> 00:33:00,544
I certainly understand.
606
00:33:00,546 --> 00:33:02,446
Must be hard for you to look
without touching.
607
00:33:04,249 --> 00:33:05,649
All right, babe,
let's leave the boys to it.
608
00:33:05,651 --> 00:33:06,717
You look like
you could use some rest.
609
00:33:06,719 --> 00:33:07,951
Thank you.
610
00:33:10,155 --> 00:33:12,723
Hey you're coming back after
you put her to bed, right?
611
00:33:12,725 --> 00:33:14,291
If by put her to bed,
612
00:33:14,293 --> 00:33:17,461
you mean puttin' those balls
into dat ass!
613
00:33:17,463 --> 00:33:18,729
That's not a thing.
614
00:33:18,731 --> 00:33:20,731
Jacob, that's not actually
a thing.
615
00:33:20,733 --> 00:33:21,732
Told ya.
616
00:33:21,734 --> 00:33:23,133
Such a child.
617
00:33:24,903 --> 00:33:26,703
I think I'm gonna
take a little nap.
618
00:33:26,705 --> 00:33:28,071
Bonnie, you wanna come...
619
00:33:28,073 --> 00:33:29,740
...hit the sack?
620
00:33:29,742 --> 00:33:32,776
Kinda like how Rachel's hitting
Sam's nutsack, right now?
621
00:33:32,778 --> 00:33:35,312
Yes, yes,
now I am certainly ready.
622
00:33:35,314 --> 00:33:37,981
Excuse me.
- What? I'm on fire!
623
00:33:37,983 --> 00:33:39,216
I'm on fire.
624
00:33:39,218 --> 00:33:41,485
I think you're making
some headway with Bonnie.
625
00:33:41,487 --> 00:33:43,553
I think soon I'll be getting
some head from Bonnie.
626
00:33:43,555 --> 00:33:45,022
I heard that!
627
00:33:45,024 --> 00:33:47,057
You were meant to!
628
00:33:48,060 --> 00:33:49,893
I got this in the bag.
629
00:33:57,803 --> 00:33:59,269
I--
630
00:33:59,271 --> 00:34:02,005
I thought that... you were
just putting me to sleep.
631
00:34:02,007 --> 00:34:03,573
I will when I'm finished.
632
00:34:06,779 --> 00:34:08,245
Ugh, stop!
633
00:34:08,614 --> 00:34:09,980
- What?
- I'm sorry, I can't!
634
00:34:09,982 --> 00:34:12,282
Rachel, are you serious
right now?
635
00:34:12,718 --> 00:34:14,518
I-I'm sorry.
636
00:34:14,853 --> 00:34:16,420
Rachel, fuck! Come on!
637
00:34:16,422 --> 00:34:18,555
My-my balls are like
fuckin' Smurfs right now!
638
00:34:18,557 --> 00:34:20,490
This is fuckin' bullshit, man!
639
00:34:20,759 --> 00:34:21,792
Fucking...
640
00:34:22,895 --> 00:34:23,994
Fuck!
641
00:34:30,736 --> 00:34:34,037
Okay, so, your friends are a
bunch of perverted degenerates,
642
00:34:34,039 --> 00:34:35,539
is that it?
643
00:34:35,541 --> 00:34:37,574
You've painted
a pretty vivid picture here.
644
00:34:37,576 --> 00:34:39,309
I get it. We get it.
645
00:34:39,311 --> 00:34:41,745
Fast forward a little bit
for us, Rachel.
646
00:34:41,747 --> 00:34:43,914
When did things
start to go wrong?
647
00:34:43,916 --> 00:34:47,551
Yes, and be as precise
and as detailed as possible.
648
00:34:47,753 --> 00:34:49,786
We need to put together
an intimate understanding
649
00:34:49,788 --> 00:34:51,455
of how all of this went down.
650
00:34:52,224 --> 00:34:53,390
The only way we could help you
651
00:34:53,392 --> 00:34:56,326
is you offer us as much
information as possible.
652
00:34:56,328 --> 00:34:58,528
¶ ¶
653
00:35:00,566 --> 00:35:01,731
Whoo!
654
00:35:03,035 --> 00:35:04,801
Yo, yo!
655
00:35:14,847 --> 00:35:16,546
Got a special delivery!
656
00:35:16,548 --> 00:35:17,647
Yeah!
657
00:35:21,520 --> 00:35:22,853
Are you seriously telling me
658
00:35:22,855 --> 00:35:24,421
that none of
you able-bodied men
659
00:35:24,423 --> 00:35:26,189
are gonna help Rach out
with this?
660
00:35:26,191 --> 00:35:29,926
There is nothing able-bodied
about me right now.
661
00:35:29,928 --> 00:35:32,028
I'm pretty thoroughly
fucked up.
662
00:35:32,030 --> 00:35:33,930
You guys are useless.
And you, you're her boyfriend,
663
00:35:33,932 --> 00:35:35,499
you're just gonna
let her do this?
664
00:35:35,501 --> 00:35:37,167
Nobody told her to do it.
665
00:35:37,169 --> 00:35:38,935
I don't mind swimming
with a few leaves.
666
00:35:38,937 --> 00:35:40,871
Why don't you help
if you care so much?
667
00:35:40,873 --> 00:35:41,972
Yeah.
668
00:35:41,974 --> 00:35:44,674
Chivalry is so fucking dead.
669
00:35:47,546 --> 00:35:48,712
I'm good.
670
00:35:48,714 --> 00:35:50,680
Hey, why did your uncle
even live out here?
671
00:35:50,682 --> 00:35:52,215
It's so boring.
672
00:35:52,217 --> 00:35:54,684
And there are
mosquitoes everywhere.
673
00:35:54,686 --> 00:35:55,652
This may sound clichι,
674
00:35:55,654 --> 00:35:57,888
but he really loved
the great outdoors.
675
00:35:57,890 --> 00:35:59,823
His house is practically
a mansion.
676
00:35:59,825 --> 00:36:01,625
Hey, how did he die?
677
00:36:01,627 --> 00:36:03,326
Like, what happened?
678
00:36:03,328 --> 00:36:05,228
Nah, they actually
never found him.
679
00:36:05,230 --> 00:36:08,064
What? Like he just,
like, disappeared?
680
00:36:08,066 --> 00:36:10,634
Yeah, something like that.
I don't know.
681
00:36:10,636 --> 00:36:12,669
My theory is that...
682
00:36:12,671 --> 00:36:16,072
...he's still out here,
lost in the woods,
683
00:36:16,074 --> 00:36:18,208
along with his mind...
684
00:36:18,210 --> 00:36:19,676
...and a machete.
685
00:36:20,879 --> 00:36:22,546
I'm going for a swim.
686
00:36:30,088 --> 00:36:32,889
¶ ¶
687
00:36:39,731 --> 00:36:40,997
Anyone else?
688
00:36:42,801 --> 00:36:44,668
Spring break, bitches!
689
00:36:48,507 --> 00:36:50,273
Come on, boys.
- Get off my Kool Aid,
690
00:36:50,275 --> 00:36:52,676
before I sick Uncle Travis
on you.
691
00:36:59,051 --> 00:37:00,817
So tiny!
692
00:37:02,187 --> 00:37:03,653
Come on, babe!
Live a little!
693
00:37:03,655 --> 00:37:04,921
I don't know.
694
00:37:04,923 --> 00:37:07,524
Don't you wanna make this
a spring break to remember?
695
00:37:08,627 --> 00:37:10,594
All right, children,
696
00:37:10,596 --> 00:37:16,600
no photos or videos,
or I will end all of you!
697
00:37:23,942 --> 00:37:25,108
I have no interest.
698
00:37:25,611 --> 00:37:27,477
Yeah, this is weird.
I agree.
699
00:37:29,881 --> 00:37:31,181
We're gonna pass!
700
00:37:31,750 --> 00:37:33,550
- Oh, my God.
- Aw, boo!
701
00:37:33,552 --> 00:37:35,385
- Come on!
- No!
702
00:37:35,387 --> 00:37:37,420
I showed you mine!
Come on!
703
00:37:38,824 --> 00:37:40,624
- Debbie Downer!
- Seriously!
704
00:37:40,626 --> 00:37:41,958
Ugh!
705
00:37:41,960 --> 00:37:43,460
- Oh, no!
- Bonnie, no!
706
00:37:43,462 --> 00:37:44,561
I'm gonna check on her!
707
00:37:44,563 --> 00:37:46,062
Bonnie, come on!
Bonnie!
708
00:37:46,064 --> 00:37:47,097
Aw.
709
00:37:47,099 --> 00:37:48,131
It's just you and me, boys.
710
00:37:57,209 --> 00:37:58,675
Ooh...
711
00:37:59,611 --> 00:38:02,078
Bonnie, I got this.
I promise, okay?
712
00:38:02,080 --> 00:38:03,713
I'm gonna count to three, okay?
713
00:38:04,516 --> 00:38:05,715
All right.
714
00:38:06,018 --> 00:38:09,119
One, two, three.
715
00:38:12,691 --> 00:38:15,292
Someone give me
a fucking painkiller!
716
00:38:15,294 --> 00:38:16,860
I got you, babe.
717
00:38:19,598 --> 00:38:21,164
How did this happen?
718
00:38:21,166 --> 00:38:22,465
What do you think happened,
Rachel?
719
00:38:22,467 --> 00:38:24,968
Somebody put this there
to hurt me! Fuck!
720
00:38:24,970 --> 00:38:27,270
You guys, should I seriously
go to the hospital right now?
721
00:38:27,272 --> 00:38:28,972
Okay, the doctor
will see you now.
722
00:38:28,974 --> 00:38:31,875
Obviously I need something
stronger than alcohol, Sam!
723
00:38:31,877 --> 00:38:33,710
The fuck...
724
00:38:33,711 --> 00:38:35,544
It's a nail, Bonnie.
I'm sure it was just
laying around or something.
725
00:38:35,547 --> 00:38:38,214
I didn't see it there
when I went there earlier.
726
00:38:38,216 --> 00:38:40,183
You guys,
should I literally go get,
727
00:38:40,185 --> 00:38:42,185
like, a technical shot
or something?
728
00:38:42,788 --> 00:38:44,020
Fuck.
729
00:38:45,824 --> 00:38:47,424
Okay, really? Nothing?
730
00:38:48,460 --> 00:38:50,160
God!
731
00:38:50,162 --> 00:38:51,561
Good friends, guys.
732
00:38:52,831 --> 00:38:55,031
Fucking assholes.
- Technical shot?
733
00:38:55,033 --> 00:38:56,666
Yeah, I don't know.
734
00:38:57,969 --> 00:38:59,536
Anyone need a beer?
735
00:38:59,871 --> 00:39:00,937
I'm good.
736
00:39:11,917 --> 00:39:13,049
Hm.
737
00:39:16,655 --> 00:39:18,855
Okay, guys.
I think I need some rest.
738
00:39:18,857 --> 00:39:20,223
Sam, you comin'?
739
00:39:21,259 --> 00:39:23,393
I'm not going anywhere.
Full house, baby!
740
00:39:23,395 --> 00:39:24,594
Fuck!
741
00:39:24,930 --> 00:39:27,230
He's such a sweetie.
I can see why you're with him.
742
00:39:27,632 --> 00:39:29,232
Whatever.
I'm out of here.
743
00:39:29,901 --> 00:39:32,569
There she goes,
killin' the vibe again.
744
00:39:32,571 --> 00:39:34,437
Every fucking time, dude.
745
00:39:34,439 --> 00:39:37,273
You are so disgusting, Sam.
746
00:39:37,275 --> 00:39:39,275
You are like
the centipedes here.
747
00:39:39,277 --> 00:39:40,543
Ooh!
748
00:39:40,545 --> 00:39:42,011
Yeah, but unlike
the centipedes,
749
00:39:42,013 --> 00:39:43,913
I'm not gonna crawl into your
mouth when you're sleeping...
750
00:39:43,915 --> 00:39:44,914
Ew!
751
00:39:44,916 --> 00:39:46,883
...unless you want me to.
752
00:39:46,885 --> 00:39:49,252
That is so gross,
you cockroach!
753
00:39:49,254 --> 00:39:50,887
Okay, I need...
754
00:39:50,889 --> 00:39:54,624
...a shower every time
I hear your slimy voice.
755
00:39:55,360 --> 00:39:58,395
Well, at least
you'll be really clean!
756
00:39:58,397 --> 00:40:00,096
Need any company
for those showers?
757
00:40:00,098 --> 00:40:01,398
Um, no!
758
00:40:01,400 --> 00:40:04,768
God, why are my friends
such perverts?!
759
00:40:24,489 --> 00:40:25,555
Nice.
760
00:40:29,995 --> 00:40:31,294
Who's there?
761
00:40:32,431 --> 00:40:34,197
Late Uncle Travis?
762
00:40:34,766 --> 00:40:36,199
- Die motherfucker!
- Aah!
763
00:40:36,201 --> 00:40:38,268
Oh, Jesus, Sam!
764
00:40:38,270 --> 00:40:39,669
You scared the shit
outta me, man!
765
00:40:39,671 --> 00:40:41,738
Why do you have that
stupid fucking skeleton mask
766
00:40:41,740 --> 00:40:42,939
anyway, man?!
767
00:40:42,941 --> 00:40:45,675
Chill, mi amigo.
I've come for another cerveza.
768
00:40:45,677 --> 00:40:47,811
What are you doin'
in here alone, anyways, bro?
769
00:40:48,180 --> 00:40:50,246
You gettin' jerked off by
the ghost of your dead uncle?
770
00:40:50,248 --> 00:40:51,815
Shut up!
771
00:40:51,817 --> 00:40:54,184
Excuse me.
I'm commandeering Bongzilla.
772
00:40:54,186 --> 00:40:55,552
What? No!
773
00:40:55,854 --> 00:40:57,053
No!
774
00:40:58,757 --> 00:41:00,190
Come here!
775
00:41:03,495 --> 00:41:06,329
¶ ¶
776
00:41:12,003 --> 00:41:14,304
Hi. I'm going to
rip your skull out!
777
00:41:14,306 --> 00:41:15,538
Nuh-uh.
Not if I slice you in half
778
00:41:15,540 --> 00:41:18,341
with me my ultra razor,
motherfucker!
779
00:41:19,044 --> 00:41:21,044
It's kinda cold here.
780
00:41:22,481 --> 00:41:24,547
Ready to lose your skull?
781
00:41:24,549 --> 00:41:27,283
Are you ready
to see me in hell?
782
00:41:27,519 --> 00:41:29,052
Sam, do you think
you could help me
783
00:41:29,054 --> 00:41:32,422
with getting some firewood
from the storage closet?
784
00:41:32,424 --> 00:41:34,624
I think it'll definitely
make this place warmer.
785
00:41:34,626 --> 00:41:36,426
Uh, yeah.
I'll be right there.
786
00:41:39,965 --> 00:41:41,598
Don't let that girl
get to you, Sammy.
787
00:41:41,600 --> 00:41:43,399
She's Exorcist evil!
788
00:41:43,401 --> 00:41:44,801
Ah!
789
00:41:45,637 --> 00:41:47,070
If you'll excuse me.
790
00:41:47,873 --> 00:41:48,905
Fuck.
791
00:41:51,443 --> 00:41:54,711
- Whoa.
- It's kinda creepy down here.
792
00:41:56,214 --> 00:41:57,914
- Hmm.
- Hmm.
793
00:41:58,216 --> 00:41:59,782
Let there be light.
794
00:42:16,101 --> 00:42:18,835
I guess there's no firewood
after all, huh?
795
00:42:18,837 --> 00:42:20,169
Yeah...
796
00:42:25,877 --> 00:42:27,844
You're so fucking hot.
797
00:43:08,820 --> 00:43:10,520
What the fuck am I doing?
798
00:43:13,058 --> 00:43:14,324
Shit!
799
00:43:19,664 --> 00:43:21,297
Is someone there?!
800
00:43:22,434 --> 00:43:25,668
Bevan, if that's you,
I'm gonna fucking kill you!
801
00:43:57,602 --> 00:43:59,068
Come on!
802
00:44:00,071 --> 00:44:01,504
Come on!
803
00:44:02,307 --> 00:44:04,507
Die, motherfucker! Die!
804
00:44:38,777 --> 00:44:40,543
Did you-did you hear that?
805
00:44:40,545 --> 00:44:42,578
It sounds like someone else
is gettin' some.
806
00:44:42,580 --> 00:44:44,247
Go, Bev.
807
00:44:44,783 --> 00:44:45,915
Wait, wait, did you hear that?
808
00:44:45,917 --> 00:44:48,351
- No!
- It sounded like it was Bonnie!
809
00:44:48,353 --> 00:44:50,253
Dude! Dude!
We need to go help her!
810
00:44:50,255 --> 00:44:51,387
- Just let me finish.
- No, really!
811
00:44:51,389 --> 00:44:52,689
- Just let me finish!
- It's Bonnie!
812
00:44:52,691 --> 00:44:54,223
We need to help her!
813
00:44:58,096 --> 00:45:00,463
Oh, my God! Oh, my God!
814
00:45:03,201 --> 00:45:05,334
Fuck!
- What's wrong?!
815
00:45:05,336 --> 00:45:07,537
He's dead.
He's fucking dead!
816
00:45:07,539 --> 00:45:09,238
- Who?!
- Jacob's uncle Travis?
817
00:45:09,240 --> 00:45:11,641
Bevan. Bevan is dead.
Bevan is dead.
818
00:45:11,643 --> 00:45:13,276
- What the fuck are you--
- Aah!
819
00:45:13,278 --> 00:45:15,378
- Bevan is fucking dead.
- What are you talking about?
820
00:45:15,380 --> 00:45:17,880
No, no. We need to
get the fuck out of here.
821
00:45:17,882 --> 00:45:19,615
Are you-are you sure?!
822
00:45:19,617 --> 00:45:21,050
Are you sure he's dead?!
823
00:45:21,052 --> 00:45:23,553
- Wait here!
- Did you check his pulse?
824
00:45:23,555 --> 00:45:25,588
We need to leave
right now, Lisa.
825
00:45:25,590 --> 00:45:27,590
W-we need to call the police.
826
00:45:27,592 --> 00:45:29,592
Poor Bevan.
All he wanted to do was fuck me!
827
00:45:29,594 --> 00:45:31,527
I should've just
let him fuck me.
828
00:45:31,529 --> 00:45:33,930
I can't believe
he's dead, Lisa.
829
00:45:33,932 --> 00:45:35,098
Fucking call the police!
830
00:45:35,100 --> 00:45:36,532
Has your phone worked
since we've been here?!
831
00:45:36,534 --> 00:45:38,034
Mine hasn't!
832
00:45:38,036 --> 00:45:40,570
Yeah, exactly!
I didn't think so!
833
00:45:40,572 --> 00:45:42,705
Now, are you fucking sure
that he's dead?!
834
00:45:51,282 --> 00:45:52,815
Oh, my God.
835
00:45:54,219 --> 00:45:57,153
Bevan! Rachel!
836
00:45:57,756 --> 00:45:58,988
Jesus!
837
00:46:00,592 --> 00:46:02,291
I heard a scream,
and I ran in here,
838
00:46:02,293 --> 00:46:05,261
And there's-
there's just blood everywhere!
839
00:46:05,263 --> 00:46:07,864
Come on, come on, come, on.
Let's go.
840
00:46:09,768 --> 00:46:11,167
This is fucked up.
841
00:46:13,104 --> 00:46:15,404
Dude, what the fuck?
What the hell is going on?
842
00:46:15,406 --> 00:46:17,306
I don't know, man.
Fucking--
843
00:46:17,307 --> 00:46:19,207
I think Bevin's playing, like,
some sort of fucked up trick!
844
00:46:19,210 --> 00:46:20,576
That's really fucked up, man.
845
00:46:20,578 --> 00:46:21,911
He wouldn't do that!
It's way too fucked up!
846
00:46:21,913 --> 00:46:23,146
Bonnie came out of the shower
847
00:46:23,148 --> 00:46:25,381
and said that
she saw Bevan dead.
848
00:46:26,084 --> 00:46:27,717
Did you see Bevan?
849
00:46:29,454 --> 00:46:30,853
Bev man's dead?
850
00:46:31,689 --> 00:46:34,957
Now would be a good time for
you to show yourself, Bevan!
851
00:46:34,959 --> 00:46:37,193
We heard you
from the storage room!
852
00:46:37,595 --> 00:46:39,862
Who were-who were you with
in the storage room?
853
00:46:41,499 --> 00:46:43,332
We were just--
We were getting firewood
854
00:46:43,334 --> 00:46:45,034
From the storage room.
Lisa and I.
855
00:46:45,036 --> 00:46:46,836
Didn't you say
the firewood was outside?
856
00:46:46,838 --> 00:46:47,937
Wait...
857
00:46:47,939 --> 00:46:50,039
Wait, I told everyone
the firewood was outside.
858
00:46:50,041 --> 00:46:51,374
You fuckin' liar.
859
00:46:51,376 --> 00:46:52,975
Whatever, man!
That's not important right now!
860
00:46:52,977 --> 00:46:54,610
We need to figure out
what the hell is going on!
861
00:46:54,612 --> 00:46:55,978
How are we supposed
to trust you?
862
00:46:55,980 --> 00:46:57,213
You can't even
get your story straight!
863
00:46:57,215 --> 00:46:58,714
What were you doing in there?
864
00:46:58,716 --> 00:47:01,784
Fuck! As always, you're stoned
and paranoid,
865
00:47:01,786 --> 00:47:04,687
and you can accuse me later,
but not now!
866
00:47:05,323 --> 00:47:07,456
- What if I accuse you
right now, then, huh?
- What the fuck?
867
00:47:07,458 --> 00:47:09,392
What, are you gonna slice
and dice us like you did Bevan?
868
00:47:09,394 --> 00:47:10,827
- Relax!
- - Stop it!
869
00:47:10,829 --> 00:47:12,461
- What the fuck's going on?
- Stop it!
870
00:47:12,463 --> 00:47:13,629
What's going on?
871
00:47:13,631 --> 00:47:15,565
What's wrong with you, man?!
Where were you?!
872
00:47:15,567 --> 00:47:18,134
I just fucking told you!
I was in the storage closet!
873
00:47:18,136 --> 00:47:20,670
What the fuck
were you and Lisa doing
874
00:47:20,672 --> 00:47:22,572
in my dead uncle's
storage closet?!
875
00:47:22,574 --> 00:47:25,208
We were fucking!
All right?!
876
00:47:25,210 --> 00:47:26,709
Fuck!
877
00:47:27,478 --> 00:47:28,878
All right?!
878
00:47:31,416 --> 00:47:33,883
Look, babe.
I'm sorry, but, like--
879
00:47:36,554 --> 00:47:38,888
You... go to hell.
880
00:47:39,257 --> 00:47:41,657
You better back the fuck off.
881
00:47:51,803 --> 00:47:55,004
- Thanks.
- Dude, that's fucked up, man.
882
00:47:56,441 --> 00:47:58,140
What the fuck?
883
00:48:08,052 --> 00:48:09,952
Rachel.
- Don't.
884
00:48:11,723 --> 00:48:13,356
Guys, what happened?
885
00:48:13,358 --> 00:48:15,291
Don't even look at me, whore!
886
00:48:15,293 --> 00:48:16,893
All right, I get it.
Everybody hates me.
887
00:48:16,895 --> 00:48:18,361
Fine. Whatever.
Hate me on the way home.
888
00:48:18,363 --> 00:48:19,695
Can we just get the fuck
out of here?
889
00:48:19,697 --> 00:48:21,631
- Yes, please.
- Give me the keys.
890
00:48:22,233 --> 00:48:24,166
Rachel, fuck these people.
891
00:48:24,168 --> 00:48:26,602
I can't believe Sam would
cheat on me with Lisa...
892
00:48:26,604 --> 00:48:28,037
You were right all along, Toby.
893
00:48:28,039 --> 00:48:29,706
Look, just keep it together.
894
00:48:29,707 --> 00:48:31,374
We'll be home soon and you'll
never have to see them again.
895
00:48:31,376 --> 00:48:32,742
We're gonna die in here!
896
00:48:32,744 --> 00:48:34,844
We're not gonna die!
897
00:48:38,549 --> 00:48:39,982
Fuck! Why aren't you starting?!
898
00:48:39,984 --> 00:48:42,618
Oh, my God, oh, my God!
We're gonna fucking die here!
899
00:48:42,620 --> 00:48:44,253
Chill out, Lisa!
Nobody else is dying!
900
00:48:44,255 --> 00:48:46,656
Fucking try!
Just turn it harder!
901
00:48:47,592 --> 00:48:48,958
Fuck!
902
00:48:48,960 --> 00:48:50,660
Shut the fuck up!
903
00:48:51,162 --> 00:48:52,328
Ugh!
904
00:48:52,330 --> 00:48:54,964
Oh, my God.
Oh, my God.
905
00:48:54,966 --> 00:48:56,499
Yo, my steering wheel's fucked!
906
00:48:56,501 --> 00:48:58,167
Ours, too.
What the fuck's going on?
907
00:48:58,169 --> 00:48:59,268
Hey, you guys.
908
00:48:59,270 --> 00:49:00,603
What the hell are you doin'
out here?
909
00:49:00,605 --> 00:49:02,104
Back the fuck up, old man!
910
00:49:02,106 --> 00:49:03,906
What the hell are you
doing here, Old Man River?
911
00:49:03,908 --> 00:49:05,241
I heard screamin'.
912
00:49:05,243 --> 00:49:07,276
Are you guys okay?
913
00:49:07,278 --> 00:49:09,612
Are you now, or have you ever
held a knife?
914
00:49:09,614 --> 00:49:11,781
Well, of course I have.
I ain't got one right now--
915
00:49:16,120 --> 00:49:17,253
You think you
can just come here
916
00:49:17,255 --> 00:49:19,455
and go on some sort of
fucked up killing spree?
917
00:49:19,457 --> 00:49:20,823
No!
918
00:49:21,259 --> 00:49:22,992
You misunderstood me.
919
00:49:28,900 --> 00:49:32,535
Her credit... card.
920
00:49:38,209 --> 00:49:39,608
Oh, my God.
921
00:49:41,312 --> 00:49:42,712
I had no choice.
922
00:49:43,848 --> 00:49:45,281
Is he dead?
923
00:49:45,850 --> 00:49:47,583
Did you have no choice
with Bevan, too?
924
00:49:47,585 --> 00:49:49,018
You always have a choice!
925
00:49:49,020 --> 00:49:51,120
I was trying to protect us!
926
00:49:52,123 --> 00:49:54,724
He was just tryin' to deliver
Lisa's credit card, man!
927
00:49:54,726 --> 00:49:56,209
Oh, my God.
928
00:49:56,210 --> 00:49:57,693
He was just tryin'
to do something nice...
929
00:49:57,695 --> 00:49:59,328
...and now he's dead!
930
00:49:59,330 --> 00:50:01,464
He was a creepy old man
who followed us!
931
00:50:01,466 --> 00:50:04,800
He probably would have killed
us and raped Lisa and Rachel!
932
00:50:04,802 --> 00:50:06,068
Just because he
brought the credit card,
933
00:50:06,070 --> 00:50:07,203
doesn't make him innocent!
934
00:50:07,205 --> 00:50:09,338
Hold on! Wait! Why wouldn't
he have raped me, too?
935
00:50:09,340 --> 00:50:10,973
Oh, fuck!
936
00:50:10,975 --> 00:50:13,209
I told him our address
when I asked for directions.
937
00:50:13,211 --> 00:50:14,410
Oh, my God.
938
00:50:14,412 --> 00:50:16,145
Now we're all
goin' to hell, man!
939
00:50:16,147 --> 00:50:17,380
No, we're not!
940
00:50:17,382 --> 00:50:18,981
We're not goin' to hell, Jacob!
941
00:50:18,983 --> 00:50:21,584
You're especially
goin' to hell, man!
942
00:50:21,586 --> 00:50:23,152
I mean, I was here
for this atrocity,
943
00:50:23,154 --> 00:50:24,653
so yeah, I'm going to hell,
but you,
944
00:50:24,655 --> 00:50:26,489
you're going
to the darkest fucking part!
945
00:50:26,491 --> 00:50:28,357
Look I'm serious Jacob.
Shut the fuck up!
946
00:50:28,359 --> 00:50:31,060
Man, Dante didn't even explore
the parts you're going to!
947
00:50:31,062 --> 00:50:33,496
All right! We get it!
We're all going to hell!
948
00:50:34,098 --> 00:50:35,631
Let's just move on.
949
00:50:37,702 --> 00:50:39,568
God damnit, Sam!
950
00:50:42,774 --> 00:50:44,774
Holy shit.
951
00:50:55,653 --> 00:50:57,753
Sure you don't
have any more bags...
952
00:50:57,755 --> 00:50:58,954
...in the room or something?
953
00:50:58,956 --> 00:51:00,506
Yeah, as sure as I am
954
00:51:00,507 --> 00:51:02,057
that Lisa's not riding the
psychopath's sausage right now.
955
00:51:02,060 --> 00:51:03,893
Really?
You wanna fight, bitch?
956
00:51:03,895 --> 00:51:05,728
I will Jiu Jitsu
your tits off!
957
00:51:05,730 --> 00:51:07,430
Now's not the time, Lisa!
958
00:51:07,432 --> 00:51:08,631
- Yeah, well--
- Jiu Titsu!
959
00:51:08,633 --> 00:51:09,965
Now's not the fucking time!
960
00:51:09,967 --> 00:51:11,784
- He's gone!
- The old man is gone!
961
00:51:11,785 --> 00:51:13,602
- What?!
- Dude, I thought you said
he was fucking dead, man!
962
00:51:13,604 --> 00:51:15,704
I thought he was!
I'm not a fucking doctor!
963
00:51:15,706 --> 00:51:16,705
Fuck, dude!
We have to go look for him!
964
00:51:16,707 --> 00:51:18,374
We have to go fucking
look for him!
- Are you kidding me?!
965
00:51:18,375 --> 00:51:20,042
I'm going to stay the hell
away from there!
966
00:51:20,044 --> 00:51:22,545
We-we should all hide
until things settle down!
967
00:51:22,547 --> 00:51:24,747
We need to stick together
right now, Rachel!
968
00:51:24,749 --> 00:51:26,415
So then come with me!
969
00:51:26,417 --> 00:51:28,017
Fuck it!
970
00:51:28,018 --> 00:51:29,618
I'll protect you
if these idiots can't see
what the right thing to do is!
971
00:51:29,620 --> 00:51:31,754
- I'm outta here!
- - Rachel!
972
00:51:31,756 --> 00:51:33,289
No, fuck!
We'll get her after, man.
973
00:51:33,290 --> 00:51:34,823
Me and you have to go look
for the old man! Let's go.
974
00:51:34,826 --> 00:51:36,292
Don't leave me!
975
00:51:36,294 --> 00:51:38,260
I am not gonna die here.
976
00:51:38,262 --> 00:51:39,929
You guys fucking wait!
977
00:51:39,931 --> 00:51:41,664
Are you joking me right now?!
978
00:51:45,236 --> 00:51:47,236
We need to paint a picture.
979
00:51:47,238 --> 00:51:48,437
An image in our minds
980
00:51:48,439 --> 00:51:50,506
so we can understand
what happened.
981
00:51:52,243 --> 00:51:54,443
We want to protect you, Rachel.
982
00:52:26,477 --> 00:52:29,612
I got you cornered now,
fuck face!
983
00:52:57,275 --> 00:52:58,707
Fuck this shit.
984
00:53:05,016 --> 00:53:07,316
No. No, no, no, no!
Jesus!
985
00:53:07,318 --> 00:53:08,517
No, no, no, no!
986
00:53:08,519 --> 00:53:09,718
Ugh!
987
00:53:09,720 --> 00:53:11,020
Ah, not my dick!
988
00:53:11,022 --> 00:53:13,022
No, no, not my fucking
tip of my dick!
989
00:53:31,676 --> 00:53:32,775
Any luck?
990
00:53:39,584 --> 00:53:41,016
How's it going?
991
00:53:41,586 --> 00:53:43,686
Not good.
This car is fucked.
992
00:53:44,789 --> 00:53:46,622
I can't wait around for this
any longer.
993
00:53:46,624 --> 00:53:48,123
I'm gonna go in
and check in on Sam.
994
00:53:48,125 --> 00:53:50,826
Oh, no.
Don't go in there by yourself.
995
00:53:59,804 --> 00:54:01,270
Sam?
996
00:54:02,273 --> 00:54:03,505
Sam?
997
00:54:07,878 --> 00:54:09,945
Sam, come on out!
998
00:54:11,949 --> 00:54:13,949
Sam, come on, this isn't funny!
999
00:54:13,951 --> 00:54:16,085
Stop dicking around!
1000
00:54:21,659 --> 00:54:23,392
Sam, is that you?
1001
00:54:24,895 --> 00:54:27,930
Sam, if you scare me...
1002
00:54:27,932 --> 00:54:31,533
...I swear to God
I will cut your balls off.
1003
00:54:32,536 --> 00:54:34,970
Oh, my God!
1004
00:55:02,099 --> 00:55:03,699
Oh, fuck.
1005
00:55:04,168 --> 00:55:06,035
Fuck! Lisa! Are you okay?
1006
00:55:06,037 --> 00:55:07,803
No, I-I'm fine.
Look, we gotta get outta here.
1007
00:55:07,805 --> 00:55:09,004
No, come here, come here,
come here.
1008
00:55:10,508 --> 00:55:12,174
We have to get out of here!
1009
00:55:12,176 --> 00:55:13,475
We can't stay here.
1010
00:55:13,477 --> 00:55:14,610
Who did this to you?
1011
00:55:14,612 --> 00:55:16,512
I don't know.
I can't remember.
1012
00:55:16,514 --> 00:55:18,280
No, you need to tell us
what happened!
1013
00:55:18,282 --> 00:55:20,282
I don't know! We have to
get out of here, though!
1014
00:55:20,284 --> 00:55:21,984
What's going on?
1015
00:55:21,986 --> 00:55:24,019
Rachel, did you do this
to Lisa?
1016
00:55:24,021 --> 00:55:25,854
- What?
- She fucked my boyfriend!
1017
00:55:25,856 --> 00:55:28,057
I'm allowed to hate her,
I'm not gonna hurt her.
1018
00:55:28,392 --> 00:55:30,359
You look pretty fucked up.
1019
00:55:30,594 --> 00:55:31,727
Sam!
1020
00:55:33,164 --> 00:55:36,298
Sam is dead!
Sam is dead!
1021
00:55:36,300 --> 00:55:38,534
- What?
- What?
1022
00:55:38,669 --> 00:55:39,735
What?
1023
00:55:42,139 --> 00:55:43,806
You're not going anywhere,
bitch!
1024
00:55:43,808 --> 00:55:44,873
- Okay.
- Fuck!
1025
00:55:44,875 --> 00:55:46,342
Are you fucking crazy?!
1026
00:55:46,344 --> 00:55:48,127
You heard me!
1027
00:55:48,128 --> 00:55:49,911
For all we know,
you killed Sam!
We know you fucked him!
1028
00:55:49,914 --> 00:55:52,247
Oh yeah?!
And what would
my fucking motive be?!
1029
00:55:52,249 --> 00:55:53,982
He didn't make me fucking cum
hard enough?!
1030
00:55:53,984 --> 00:55:56,385
Maybe it finally occurred
to you that Sam loves me
1031
00:55:56,387 --> 00:55:57,986
and he was just using you
to get off!
1032
00:55:57,988 --> 00:55:59,655
This needs to stop right now!
1033
00:55:59,657 --> 00:56:01,724
Great fucking
reassurance party!
1034
00:56:01,726 --> 00:56:03,058
All right?
You know what?
1035
00:56:03,060 --> 00:56:04,660
This is the last time
I'm gonna fuckin' tell you
1036
00:56:04,662 --> 00:56:06,729
I know Jiu Jitsu, bitch!
1037
00:56:06,731 --> 00:56:08,063
Wanna fuckin' push me?
1038
00:56:08,065 --> 00:56:09,431
You guys need to chill out!
1039
00:56:09,433 --> 00:56:11,166
- Why'd you do it?!
- Do what? Murder him?
1040
00:56:11,168 --> 00:56:14,103
Or have him stick
his eight and-a-half inch cock
inside my fucking vagina?!
1041
00:56:16,374 --> 00:56:19,174
I will end you
in a fucking heartbeat!
1042
00:56:19,176 --> 00:56:20,409
Oh, yeah?!
1043
00:56:20,411 --> 00:56:23,345
- Get off me, you motherfucker!
- Oh, yeah?!
1044
00:56:27,985 --> 00:56:29,585
Hey, Lisa, can we talk?
1045
00:56:29,587 --> 00:56:32,187
Now's not really the time
to be mad at each other.
1046
00:56:32,556 --> 00:56:35,858
Look. Sam is dead.
All right?
1047
00:56:35,860 --> 00:56:37,393
Frankly, I care more
about my life right now
1048
00:56:37,395 --> 00:56:39,628
than whether or not
you're mad at me.
1049
00:56:46,137 --> 00:56:47,603
Guys,
1050
00:56:47,605 --> 00:56:50,105
that old guy,
from down at the shop,
1051
00:56:50,107 --> 00:56:53,409
he made the hike up here,
and he's like 90 years old.
1052
00:56:53,411 --> 00:56:55,711
I mean, I could probably
do the opposite.
1053
00:56:55,713 --> 00:56:58,580
Maybe there's a land line
down there, or something!
1054
00:56:58,582 --> 00:57:01,617
He didn't really do it.
He's dead.
1055
00:57:01,619 --> 00:57:03,318
How many times
do I have to tell you?
1056
00:57:03,320 --> 00:57:08,056
My foot is crippled!
I can't fucking go anywhere.
1057
00:57:08,058 --> 00:57:10,492
Gimp, I'm not asking for you
to come with me.
1058
00:57:10,494 --> 00:57:13,929
Honestly I don't trust
any of you.
1059
00:57:13,931 --> 00:57:15,564
I'm outta here.
1060
00:57:15,566 --> 00:57:17,866
- Good luck.
- - This is bullshit.
1061
00:57:21,005 --> 00:57:22,237
You're scared.
1062
00:57:22,239 --> 00:57:23,906
It's understandable.
1063
00:57:23,908 --> 00:57:25,274
Fine.
1064
00:57:25,276 --> 00:57:27,109
Sometimes when you're scared...
1065
00:57:27,111 --> 00:57:29,812
...it can be therapeutic
to draw what's scaring us.
1066
00:57:31,315 --> 00:57:32,815
Can you draw
what's scaring you?
1067
00:57:52,436 --> 00:57:54,369
Where the fuck did everyone go?
1068
00:57:57,675 --> 00:58:00,509
I can't let what happened
to Sam happen to anyone else.
1069
00:58:01,479 --> 00:58:03,545
I'm goin' out there
to find Lisa and Rachel.
1070
00:58:03,547 --> 00:58:05,013
How many times
do I have to tell you?
1071
00:58:05,015 --> 00:58:07,249
My fucking foot is crippled.
1072
00:58:07,251 --> 00:58:08,550
I can't walk, Jacob!
1073
00:58:08,552 --> 00:58:10,185
Just hang tight
for five minutes, okay?
1074
00:58:10,187 --> 00:58:11,653
We've been safe so far
in the kitchen.
1075
00:58:11,655 --> 00:58:12,654
They couldn't have gone far!
1076
00:58:12,656 --> 00:58:15,023
Are you crazy?
Don't leave me!
1077
00:58:15,025 --> 00:58:16,558
Look.
Sounds travels in these woods.
1078
00:58:16,560 --> 00:58:17,993
The old man said it himself.
1079
00:58:17,995 --> 00:58:19,995
If anything happens,
If you see anything,
1080
00:58:19,997 --> 00:58:21,296
just scream and I'll hear you.
1081
00:58:21,298 --> 00:58:23,465
No, no, no, no, no, no.
Listen.
1082
00:58:23,467 --> 00:58:25,467
Please, please don't leave me.
1083
00:58:26,570 --> 00:58:28,036
I'll show you my boobs.
1084
00:58:29,607 --> 00:58:30,973
No. That's tempting, but no.
1085
00:58:30,975 --> 00:58:32,207
I have to do this..
1086
00:58:34,478 --> 00:58:35,744
If you're not gonna do
what I say,
1087
00:58:35,746 --> 00:58:36,979
then fuck off.
1088
00:58:36,981 --> 00:58:38,413
I'm sorry. I'm sorry.
1089
00:58:39,550 --> 00:58:41,116
Come here. Come here.
1090
00:58:41,552 --> 00:58:42,651
Listen.
1091
00:58:43,053 --> 00:58:44,720
I'm gonna find them.
Okay?
1092
00:58:44,722 --> 00:58:46,989
I'm gonna find them,
and I'm gonna bring them back,
1093
00:58:46,991 --> 00:58:48,223
and I'm gonna get us all
out of here.
1094
00:58:48,225 --> 00:58:50,492
All right? I'll carry you
on my back if I have to!
1095
00:58:50,494 --> 00:58:51,894
Okay? Look at me.
Look at me.
1096
00:58:51,896 --> 00:58:53,862
I promise. I promise.
1097
00:58:57,334 --> 00:58:58,600
Come back quick. Okay?
1098
00:58:58,602 --> 00:59:00,402
I will. I will.
1099
00:59:02,406 --> 00:59:05,340
All right, when I leave,
lock the door behind me. Okay?
1100
00:59:05,342 --> 00:59:07,276
When I come back,
I'm gonna knock three times
1101
00:59:07,278 --> 00:59:08,844
so you know it's me. Okay?
1102
00:59:08,846 --> 00:59:10,779
I'm coming back for you.
I promise. All right?
1103
00:59:48,085 --> 00:59:49,217
Jacob?
1104
00:59:56,961 --> 00:59:58,393
Rachel?
1105
01:00:02,166 --> 01:00:03,699
Lisa?
1106
01:00:14,812 --> 01:00:16,345
Rachel!
1107
01:00:16,747 --> 01:00:18,280
Lisa!
1108
01:00:23,153 --> 01:00:24,519
Rachel!
1109
01:00:25,189 --> 01:00:26,555
Lisa!
1110
01:00:27,491 --> 01:00:29,591
Oh, fuck! Come on!
1111
01:00:30,127 --> 01:00:31,126
Oh!
1112
01:00:31,128 --> 01:00:32,928
God, Lisa!
God damnit!
1113
01:00:32,930 --> 01:00:33,996
Shit!
1114
01:00:33,998 --> 01:00:35,597
Thank God it's just you.
1115
01:00:35,599 --> 01:00:37,432
Wait, you're not gonna
fucking kill me, are you?
1116
01:00:37,434 --> 01:00:38,900
Are you serious?!
1117
01:00:58,656 --> 01:00:59,921
Rachel?
1118
01:01:01,191 --> 01:01:02,891
Rachel, is that you?
1119
01:01:03,260 --> 01:01:04,359
It's a labyrinth out here!
1120
01:01:04,361 --> 01:01:06,294
Okay, whatever. Listen.
My flashlight died.
1121
01:01:06,296 --> 01:01:07,929
We gotta find Rachel,
we gotta get Bonnie,
1122
01:01:07,931 --> 01:01:09,314
and we need
to get the fuck outta here.
1123
01:01:09,315 --> 01:01:10,698
No, you find Rachel.
I'm gonna go get a flashlight.
1124
01:01:10,701 --> 01:01:12,300
- No, we stick together!
- Dude!
1125
01:01:12,302 --> 01:01:13,402
She needs you more than I do!
1126
01:01:13,404 --> 01:01:14,970
I just need
to be away from you guys.
1127
01:01:14,972 --> 01:01:16,405
I'll get a flashlight
and I'll be on my way.
1128
01:01:16,407 --> 01:01:17,806
The f--
1129
01:01:25,182 --> 01:01:26,381
Oh, my God.
1130
01:01:26,383 --> 01:01:27,582
Oh, my God!
1131
01:01:34,558 --> 01:01:36,058
What did I ever do?
1132
01:01:36,060 --> 01:01:37,359
Please don't hurt me!
1133
01:01:37,361 --> 01:01:38,827
Please!
1134
01:01:57,081 --> 01:01:58,346
Help me.
1135
01:01:58,348 --> 01:02:00,749
Please don't hurt me.
1136
01:02:19,770 --> 01:02:21,303
Bonnie!
1137
01:02:22,272 --> 01:02:24,372
I'm so disgusting!
1138
01:02:24,374 --> 01:02:25,974
Oh, my God!
1139
01:02:26,276 --> 01:02:27,642
I'm hideous.
1140
01:02:30,681 --> 01:02:32,280
¶ ¶
1141
01:02:32,282 --> 01:02:33,348
Fuck!
1142
01:02:34,418 --> 01:02:37,085
Bonnie! Bonnie!
1143
01:02:40,090 --> 01:02:41,490
Bonnie!
1144
01:02:51,668 --> 01:02:53,602
Come on! Hang in there, Bonnie!
Come on!
1145
01:02:56,473 --> 01:02:58,006
Bonnie, I'm coming!
1146
01:03:10,788 --> 01:03:11,987
It's done.
1147
01:03:34,378 --> 01:03:36,578
Bonnie?
- Rachel, Rachel, let me see
what's going on.
1148
01:03:36,580 --> 01:03:37,979
No!
1149
01:03:37,981 --> 01:03:40,081
I don't wanna be by myself
right now.
1150
01:03:44,121 --> 01:03:45,587
Bonnie?
1151
01:03:50,227 --> 01:03:53,895
No! No!
1152
01:03:54,898 --> 01:03:56,298
No!
1153
01:03:59,336 --> 01:04:01,469
What the fuck, man?!
1154
01:04:06,743 --> 01:04:09,644
Oh, my God. How did this...
1155
01:04:09,646 --> 01:04:13,148
How did this happen?
I thought that you
were with her!
1156
01:04:14,218 --> 01:04:16,284
Should've never left her!
1157
01:04:20,023 --> 01:04:22,090
Oh, my God.
1158
01:04:22,492 --> 01:04:24,092
Where were you?
1159
01:04:25,329 --> 01:04:27,162
I was lookin' for Lisa!
1160
01:04:27,698 --> 01:04:29,030
I was lookin' for you!
1161
01:04:29,032 --> 01:04:31,733
- I was here!
- I was hiding!
1162
01:04:31,735 --> 01:04:33,969
Oh, my God!
1163
01:04:35,505 --> 01:04:37,239
I just wanted us
to stick together!
1164
01:04:40,677 --> 01:04:42,143
Where...
1165
01:04:42,546 --> 01:04:43,879
Where's Lisa?
1166
01:04:43,881 --> 01:04:45,580
Is she okay?
1167
01:04:57,794 --> 01:05:00,128
I can't believe this shit!
1168
01:05:00,264 --> 01:05:01,696
Fuck.
1169
01:05:03,333 --> 01:05:05,100
Come on.
1170
01:05:05,102 --> 01:05:06,534
What are you doing?
1171
01:05:08,038 --> 01:05:09,771
We're not splitting up anymore.
Right?
1172
01:05:09,773 --> 01:05:11,740
We're sticking together,
we're grabbing Lisa,
1173
01:05:11,742 --> 01:05:13,108
and we're getting out of here.
1174
01:05:13,110 --> 01:05:15,477
No one leaves my sight
until we're in a safe place.
1175
01:05:15,479 --> 01:05:16,678
Okay?
1176
01:05:16,680 --> 01:05:18,079
Okay.
1177
01:05:18,081 --> 01:05:19,314
Rachel!
1178
01:05:19,316 --> 01:05:20,615
Why are you even crying?
1179
01:05:20,617 --> 01:05:22,984
These people are assholes!
You know that!
1180
01:05:22,986 --> 01:05:24,753
What are you talking about?
1181
01:05:24,755 --> 01:05:26,021
These people are my friends!
1182
01:05:26,023 --> 01:05:27,455
They're human beings,
for God's sake.
1183
01:05:27,457 --> 01:05:29,224
Who consistently walk
all over you!
1184
01:05:29,226 --> 01:05:31,526
No, they don't!
1185
01:05:33,864 --> 01:05:36,164
What the fuck, Rachel?
1186
01:05:47,311 --> 01:05:49,344
What's wrong with you, Rachel?!
1187
01:05:49,346 --> 01:05:50,745
What-what are you
talking about?
1188
01:05:50,747 --> 01:05:52,380
Jacob, we have to get
out of here now!
1189
01:05:52,382 --> 01:05:53,915
Why would we do
a thing like that?
1190
01:05:53,917 --> 01:05:55,350
The fun's just gettin' started.
1191
01:05:55,352 --> 01:05:56,484
Ah!
1192
01:05:57,187 --> 01:05:58,653
Jacob, no!
1193
01:05:59,823 --> 01:06:02,157
Shh. Shh, shh. Shh.
1194
01:06:14,404 --> 01:06:15,704
What's wrong?
1195
01:06:17,207 --> 01:06:18,506
It's nothing.
1196
01:06:19,810 --> 01:06:20,942
I'm fine.
1197
01:06:21,812 --> 01:06:23,578
Did I do something
to make you mad?
1198
01:06:23,580 --> 01:06:24,846
No.
1199
01:06:24,848 --> 01:06:26,281
It's not you.
1200
01:06:27,117 --> 01:06:29,184
Is there anything
I can do to help?
1201
01:06:31,321 --> 01:06:34,356
I just need you to know
that I will always be here.
1202
01:06:35,959 --> 01:06:38,793
What do you mean,
always be here, Toby?
1203
01:06:58,248 --> 01:07:00,648
Oh, it's just you.
1204
01:07:01,218 --> 01:07:02,584
Ready to die?
1205
01:07:05,122 --> 01:07:06,221
Ah!
1206
01:07:07,224 --> 01:07:09,457
I know Jiu Jitsu, bitch!
1207
01:07:13,397 --> 01:07:15,230
Get the fuck off of me!
1208
01:07:15,499 --> 01:07:17,432
Crazy bitch!
1209
01:07:25,409 --> 01:07:28,176
Fucking psycho!
Get the fuck off of me!
1210
01:07:28,178 --> 01:07:30,512
Get off of me!
1211
01:08:17,227 --> 01:08:18,593
9-1-1. What is your emergency?
1212
01:08:18,595 --> 01:08:20,829
Psycho killer! In my house!
1213
01:08:20,831 --> 01:08:22,797
Please send help!
Please send help!
1214
01:08:22,799 --> 01:08:24,299
I can't understand what you're saying.
1215
01:08:24,301 --> 01:08:27,469
I said psycho killer!
What don't you understand!
1216
01:08:27,704 --> 01:08:30,305
Fuck! No!
1217
01:08:37,547 --> 01:08:39,314
Lisa? Lisa!
1218
01:08:39,316 --> 01:08:41,182
Lisa, come here!
1219
01:08:50,694 --> 01:08:53,361
Kill... kill the bitch.
1220
01:08:58,835 --> 01:09:00,034
Fuck.
1221
01:09:13,884 --> 01:09:15,884
Come out and show yourself!
1222
01:09:22,559 --> 01:09:24,526
Jacob, thank God you're safe.
1223
01:09:24,528 --> 01:09:26,494
Don't you fucking come
any closer!
1224
01:09:26,496 --> 01:09:27,795
Easy, Jacob.
1225
01:09:27,797 --> 01:09:29,397
I had nothing to do
with any of this.
1226
01:09:29,399 --> 01:09:30,832
You hit me in the fucking head!
1227
01:09:30,834 --> 01:09:32,901
- It wasn't me.
- Then who was it?!
1228
01:09:32,903 --> 01:09:34,102
Toby!
1229
01:09:35,038 --> 01:09:36,371
Toby?!
1230
01:09:37,741 --> 01:09:39,207
Rachel, what are you saying?
1231
01:09:39,209 --> 01:09:40,475
Toby!
1232
01:09:40,477 --> 01:09:42,310
Toby is the killer!
1233
01:09:42,312 --> 01:09:44,646
Am I supposed to know
who that is?!
1234
01:09:44,648 --> 01:09:46,748
Toby, my brother
who came with us.
1235
01:09:46,750 --> 01:09:49,350
Rachel, what the fuck?!
- Who is Toby?!
1236
01:09:49,352 --> 01:09:52,987
You are completely insane,
just like him.
1237
01:09:53,690 --> 01:09:55,323
I think you've lost it.
1238
01:09:55,325 --> 01:09:57,192
Stop acting stoned!
1239
01:09:57,194 --> 01:09:59,194
We have to get out of here
before he gets the both of us!
1240
01:09:59,196 --> 01:10:02,897
Don't you understand?
He's going to kill us!
1241
01:10:05,969 --> 01:10:07,302
There he is.
1242
01:10:07,737 --> 01:10:11,606
There he is!
Run, Jacob! Run!
1243
01:10:14,511 --> 01:10:15,944
Rachel, put that down.
1244
01:10:17,180 --> 01:10:19,747
Rachel, out that down or
I'm gonna have to fight back.
1245
01:10:21,051 --> 01:10:22,884
You need help!
I can get you help!
1246
01:10:22,886 --> 01:10:25,253
I don't need help.
1247
01:10:25,255 --> 01:10:27,355
Snap out of it, Rachel!
1248
01:10:27,357 --> 01:10:29,624
I'm not Rachel.
1249
01:10:29,626 --> 01:10:32,160
I'm Toby!
1250
01:10:34,097 --> 01:10:36,631
Jesus, you're really
startin' to scare me.
1251
01:10:37,334 --> 01:10:41,035
And you're really
starting to piss me off.
1252
01:11:26,783 --> 01:11:28,316
Fuck!
1253
01:11:36,459 --> 01:11:39,560
¶ ¶
1254
01:12:11,528 --> 01:12:13,094
I love you.
1255
01:12:16,366 --> 01:12:18,066
I love you, too.
1256
01:12:50,700 --> 01:12:53,501
The girls would kill me
for recommending it, but...
1257
01:12:53,503 --> 01:12:55,837
...we should go to your
uncle's house for spring break.
1258
01:12:55,839 --> 01:12:57,038
Act like
it's your idea, though.
1259
01:12:58,608 --> 01:12:59,858
Okay?
1260
01:12:59,859 --> 01:13:01,109
So she's under the impression
that her dead brother
1261
01:13:01,111 --> 01:13:03,044
killed all of her friends.
1262
01:13:03,046 --> 01:13:05,079
She's clearly insane.
1263
01:13:05,715 --> 01:13:07,715
No concrete evidence points her
to these murders,
1264
01:13:07,717 --> 01:13:09,617
or the last batch.
1265
01:13:09,619 --> 01:13:11,219
You're right.
1266
01:13:11,221 --> 01:13:13,988
What she is... is dangerous.
1267
01:13:15,191 --> 01:13:16,491
So now what?
1268
01:13:16,926 --> 01:13:18,259
Honestly...
1269
01:13:20,430 --> 01:13:24,866
This girl enters an entirely
new realm of fucked up.
1270
01:13:30,306 --> 01:13:32,273
I need some coffee.
1271
01:13:32,275 --> 01:13:33,374
You want?
1272
01:13:33,376 --> 01:13:34,709
Black as night.
1273
01:13:40,216 --> 01:13:41,716
What are you thinking...
1274
01:13:43,086 --> 01:13:45,720
...you crazy fuckin' bitch.
88482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.