Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,728 --> 00:00:17,988
THE UNSPEAKABLE ACT
2
00:00:36,116 --> 00:00:37,936
In the spring of 2011,
3
00:00:38,668 --> 00:00:40,178
at the age of 18,
4
00:00:40,643 --> 00:00:43,633
my brother Matthew got
his first real girlfriend.
5
00:00:44,664 --> 00:00:47,454
I had somehow thought that
he and I had an unspoken agreement
6
00:00:47,547 --> 00:00:49,217
that we belonged to each other.
7
00:00:50,367 --> 00:00:52,357
Which was really pretty stupid of me.
8
00:01:45,330 --> 00:01:47,550
- What do you need me to do?
- We're in good shape, I think.
9
00:01:47,555 --> 00:01:50,485
- Aren't we, Jeanne? - We're fine.
- Oh, God.
10
00:02:12,668 --> 00:02:15,228
I can't believe I'm actually expected
to cook dinner for this girl.
11
00:02:15,329 --> 00:02:19,329
- Do you want to eat out? On me!
Anywhere in town! - What do you need?
12
00:02:19,468 --> 00:02:21,548
Just tell me what you want me to do.
13
00:02:21,595 --> 00:02:22,955
Let me think...
14
00:02:25,702 --> 00:02:26,982
Do these need to be peeled?
15
00:02:27,201 --> 00:02:29,301
- Yes, peeled and diced.
- Okay.
16
00:03:04,952 --> 00:03:07,552
Yolanda, Mama.
Mama, Yolanda.
17
00:03:07,652 --> 00:03:09,552
- It's lovely to meet you.
- Thank you for having me.
18
00:03:09,746 --> 00:03:11,516
- Hi, I'm Jeanne.
- Hey. Yolanda.
19
00:03:11,560 --> 00:03:12,620
- Nice to meet you.
- Nice meeting you.
20
00:03:12,983 --> 00:03:15,823
Hi! I've heard so much about you!
- So have I.
21
00:03:15,923 --> 00:03:19,563
- Do you know Shirley Chiang?
- Yes! She's one of my best friends!
22
00:03:19,656 --> 00:03:21,586
- How do you know her?
- We went to Cunningham together,
23
00:03:21,693 --> 00:03:23,973
before she moved.
I love her so much!
24
00:03:24,074 --> 00:03:25,744
And we kept in touch all these years,
25
00:03:25,836 --> 00:03:27,786
all because she's so good
at keeping up with her friends.
26
00:03:27,894 --> 00:03:30,724
Oh, she's wonderful about those things!
I can't believe you know her!
27
00:03:30,820 --> 00:03:33,170
- Yolanda, can I get you something to drink?
- Oh, no thanks, I'm fine.
28
00:03:33,273 --> 00:03:35,863
- Would you like a tour of the house?
- Yeah, I would, thanks!
29
00:03:36,779 --> 00:03:39,959
- So Shirley said that you work on the
school paper. - Yeah, we both do, actually.
30
00:03:40,059 --> 00:03:43,949
Next year we're going
to be co-editors together.
31
00:03:47,221 --> 00:03:49,651
- Everything's delicious.
- Yeah, this is excellent.
32
00:03:50,421 --> 00:03:53,861
- It's really good.
- This sauce is amazing.
33
00:03:54,163 --> 00:03:56,423
- Jeanne made that.
- Oh, did you? It's great.
34
00:03:56,521 --> 00:03:59,081
- Thanks. Yeah, it came out okay.
- Could you excuse me for a second?
35
00:04:00,378 --> 00:04:02,668
- Did you use oregano in it?
- Mm-hmm.
36
00:04:24,474 --> 00:04:26,584
My brother is the cook in our family.
37
00:04:27,379 --> 00:04:31,269
I don't know where he gets it from. Certainly
not my mom. She cooks as little as possible.
38
00:04:31,852 --> 00:04:33,922
Really? Did she cook for you
when you were growing up?
39
00:04:34,017 --> 00:04:36,387
Actually, my dad cooked more
when we were growing up.
40
00:04:36,591 --> 00:04:38,591
My mom says women
were expected to cook
41
00:04:38,685 --> 00:04:41,125
when she was growing up,
and she didn't want that kind of life.
42
00:04:42,058 --> 00:04:44,038
Well, of course that's true,
43
00:04:44,439 --> 00:04:47,879
but...when there's a family,
someone has to put food on the table.
44
00:04:47,979 --> 00:04:51,459
Oh, no, I completely agree, but my mom...
she's got a mind of her own.
45
00:04:51,656 --> 00:04:55,046
I mean, I love her, but she lives
her life the way she wants to live it.
46
00:05:19,612 --> 00:05:22,992
- Are you coming upstairs?
- Okay. Give me a minute.
47
00:06:11,393 --> 00:06:12,893
Yolanda's really nice.
48
00:06:13,197 --> 00:06:14,637
Yeah, she's great.
49
00:06:20,373 --> 00:06:22,323
I think I'm having some kind of breakdown.
50
00:06:26,116 --> 00:06:28,936
I can't keep anything down.
And half the time I don't even want to eat.
51
00:06:29,075 --> 00:06:32,775
And last night I woke up at two, and
I couldn't get to sleep the rest of the night.
52
00:06:33,852 --> 00:06:36,072
Do I look okay?
Are there bags under my eyes?
53
00:06:36,675 --> 00:06:38,105
No, you look fine.
54
00:06:38,807 --> 00:06:39,797
Look.
55
00:06:57,003 --> 00:06:59,703
- Did you sleep with her yet?
- No.
56
00:07:00,708 --> 00:07:02,428
Will you tell me if you do?
57
00:07:02,877 --> 00:07:04,407
Do you want to hear it?
58
00:07:05,111 --> 00:07:06,141
Yes.
59
00:07:06,953 --> 00:07:10,163
You have to tell me. Even if I freak out,
you have to tell me everything.
60
00:07:10,264 --> 00:07:12,084
I won't be able to stand it
if we stop doing that.
61
00:07:14,723 --> 00:07:15,833
Do you promise?
62
00:07:16,129 --> 00:07:17,179
Okay.
63
00:07:20,701 --> 00:07:23,871
- Does that make everything okay?
- No. Everything is terrible.
64
00:07:30,148 --> 00:07:31,968
Do you really like her better than me?
65
00:07:32,068 --> 00:07:34,638
I don't like anybody better than you.
But I barely know this girl.
66
00:07:34,736 --> 00:07:37,776
I want to give it a chance.
I want to have sexual relationships.
67
00:07:38,439 --> 00:07:41,969
Yeah, I know. You want to grow up and
you want to have mature, adult relationships,
68
00:07:42,074 --> 00:07:44,664
not immature, stunted ones like ours.
69
00:07:54,240 --> 00:07:56,390
Okay, well, I guess I'm going to bed.
70
00:08:05,093 --> 00:08:06,703
You didn't quite make it.
71
00:08:09,415 --> 00:08:13,775
Don't make fun of me. You're starting to make
fun of me all the time, and I don't like it.
72
00:08:13,876 --> 00:08:15,876
I'm really upset, you know.
73
00:08:21,477 --> 00:08:23,117
I don't want to...
74
00:08:24,203 --> 00:08:26,733
I don't want to leave this room,
and I don't want to go back in,
75
00:08:26,832 --> 00:08:30,032
and I can't just stand here
for the rest of my life!
76
00:08:35,033 --> 00:08:36,363
Drama queen.
77
00:08:47,258 --> 00:08:49,908
I'm going to get something to eat.
You want to come?
78
00:08:51,756 --> 00:08:53,426
No. I can't eat now.
79
00:08:56,928 --> 00:08:59,338
What am I going to do?
80
00:09:02,696 --> 00:09:03,606
Go,
81
00:09:05,174 --> 00:09:08,204
go get something to eat.
I'll be alright.
82
00:09:08,447 --> 00:09:09,467
All right.
83
00:10:12,601 --> 00:10:14,681
Are you writing anything about Yolanda?
84
00:10:16,552 --> 00:10:19,912
Did you like her?
You two seemed to get along well.
85
00:10:23,068 --> 00:10:24,508
She's really nice.
86
00:10:29,509 --> 00:10:32,019
Mama, I don't want him
to have a girlfriend.
87
00:10:33,391 --> 00:10:34,711
Yes you do.
88
00:10:35,545 --> 00:10:36,965
You know you do.
89
00:10:37,644 --> 00:10:38,984
Don't talk like that.
90
00:10:42,977 --> 00:10:44,547
No, I really don't.
91
00:10:56,266 --> 00:10:58,996
One of the funny things about
being in love with your brother
92
00:10:59,105 --> 00:11:03,385
is that you can say almost anything
you want about him, to anyone you want.
93
00:11:03,827 --> 00:11:05,807
Because no one wants to go there.
94
00:11:06,521 --> 00:11:10,501
People will bend over backwards to put
the blandest possible interpretation
95
00:11:10,601 --> 00:11:12,101
on whatever you say.
96
00:13:09,629 --> 00:13:10,909
I'm not hungry.
97
00:13:31,871 --> 00:13:34,231
- Hey.
- Hello, dear. - Hi.
98
00:13:42,726 --> 00:13:45,506
Matthew did tell me
when he finally slept with Yolanda.
99
00:13:46,263 --> 00:13:48,223
It was a horrible thing to hear.
100
00:13:48,969 --> 00:13:51,349
But we always tell each other everything.
101
00:14:02,455 --> 00:14:04,145
I've never slept with anyone.
102
00:14:04,654 --> 00:14:06,294
Some of my friends have.
103
00:14:06,865 --> 00:14:09,895
But I think I have a little longer
before I start to feel like a reject.
104
00:14:24,568 --> 00:14:26,668
Long ago, Mama told me
a girl like me
105
00:14:26,767 --> 00:14:29,587
would attract more boys
in college than in high school.
106
00:14:44,245 --> 00:14:46,235
What I would like to try, actually,
107
00:14:46,826 --> 00:14:48,626
is the unmentionable act.
108
00:14:49,393 --> 00:14:50,613
The "I" word.
109
00:14:51,775 --> 00:14:54,925
But that concept doesn't go over
so well with Matthew.
110
00:15:39,599 --> 00:15:43,889
It's not that I'm pretty or anything,
but I think I could lure some guy if I tried.
111
00:15:44,975 --> 00:15:48,095
I have no experience,
but I just think I could do it.
112
00:15:48,824 --> 00:15:51,114
It's not high on my priority list right now.
113
00:15:54,995 --> 00:15:57,465
It's always easy to get
the things you don't care about.
114
00:16:08,322 --> 00:16:10,692
Mama is an extremely good writer.
115
00:16:11,055 --> 00:16:13,935
The only thing she writes is her journal,
and letters.
116
00:16:14,409 --> 00:16:17,469
But her language is amazing,
so strong and clear.
117
00:16:18,332 --> 00:16:20,542
I wish she would try
to get something published.
118
00:16:21,208 --> 00:16:23,308
But she has no ambition for that.
119
00:16:30,049 --> 00:16:33,479
Mama writes long letters almost every day
to my older brother Will.
120
00:16:34,293 --> 00:16:35,983
He's studying in Paris.
121
00:16:36,916 --> 00:16:39,396
After he gets his degree there,
he'll go back to Berkeley.
122
00:16:40,804 --> 00:16:43,054
Mama misses him so badly.
123
00:16:43,768 --> 00:16:46,318
It's really hard for her,
his being away.
124
00:16:49,854 --> 00:16:52,964
Will is great, but I don't miss him
like Mama does.
125
00:16:53,838 --> 00:16:56,038
He changes the mood of the house
when he's around.
126
00:16:56,726 --> 00:16:58,496
Everything revolves around him.
127
00:16:59,103 --> 00:17:03,623
Not that he's bossy or anything,
but he's just got a strong personality.
128
00:17:04,507 --> 00:17:07,947
When he's gone, we all loosen up,
go our separate ways.
129
00:17:08,462 --> 00:17:10,592
I actually like it better like that.
130
00:17:13,374 --> 00:17:15,234
Matthew and Will are really tight.
131
00:17:15,720 --> 00:17:17,300
They talk all the time.
132
00:17:25,558 --> 00:17:27,398
As long as I can remember,
133
00:17:27,573 --> 00:17:30,673
Jeanne wanted to grow up as fast
as she could and become an adult.
134
00:17:31,529 --> 00:17:34,019
You could tell that
she didn't like being a child.
135
00:17:38,915 --> 00:17:40,705
She goes to community college.
136
00:17:41,775 --> 00:17:44,535
She spends a lot of time
with her boyfriend Charles.
137
00:17:45,053 --> 00:17:48,073
Who seems like a nice guy,
but we don't see that much of him.
138
00:17:49,700 --> 00:17:53,640
One of these days, I expect that
Jeanne will leave home and not look back.
139
00:17:58,222 --> 00:18:00,852
Our father died a few years
after I was born.
140
00:18:01,361 --> 00:18:03,441
He was already separated
from Mama then.
141
00:18:04,595 --> 00:18:07,715
Will remembers him,
but none of the rest of us do.
142
00:18:09,582 --> 00:18:12,372
We all think that maybe
his death was drug-related.
143
00:18:13,192 --> 00:18:15,802
Mama was addicted to drugs long ago.
144
00:18:16,374 --> 00:18:18,424
It was probably around the same time.
145
00:18:20,995 --> 00:18:24,095
We share everything in our family,
we're impossibly close,
146
00:18:24,638 --> 00:18:27,728
but there are things in the past
that we don't know that much about.
147
00:18:28,296 --> 00:18:31,786
They've been mentioned, they've been
explained, we can ask about them if we want,
148
00:18:32,401 --> 00:18:35,241
but afterwards, we realize that the important
questions
149
00:18:35,366 --> 00:18:37,266
somehow never get answered.
150
00:18:42,767 --> 00:18:47,057
I can't get him off the phone. He's having a
serious conversation with the girlfriend.
151
00:18:47,615 --> 00:18:48,935
Is it an argument?
152
00:19:02,581 --> 00:19:03,891
I'll try to get him.
153
00:19:11,480 --> 00:19:13,610
I'm not asking for that.
154
00:19:17,353 --> 00:19:19,083
I'm not asking for anything.
155
00:19:19,948 --> 00:19:22,588
I wish there was something reasonable
I could ask for.
156
00:19:43,817 --> 00:19:44,747
Well,
157
00:19:45,003 --> 00:19:45,923
I guess
158
00:19:46,387 --> 00:19:47,207
that
159
00:19:47,387 --> 00:19:48,677
covers it.
160
00:19:51,376 --> 00:19:52,596
I know.
161
00:19:56,123 --> 00:19:57,763
No, I don't want that.
162
00:20:02,010 --> 00:20:05,600
I told you that I never said that.
I didn't say it and I don't think it.
163
00:20:27,025 --> 00:20:28,165
Honestly.
164
00:20:38,464 --> 00:20:41,364
No, I like that about you.
I wish I were more like that.
165
00:20:47,191 --> 00:20:48,251
Yeah.
166
00:20:56,203 --> 00:20:57,723
Go ahead. I'll wait.
167
00:21:28,104 --> 00:21:31,814
Have you heard?
Yolanda-Matt breakup?
168
00:21:39,239 --> 00:21:41,979
No where did you hear?
169
00:22:21,789 --> 00:22:23,219
Matthew not Matt
170
00:22:28,167 --> 00:22:30,387
Helena's sis works with Y
171
00:22:30,686 --> 00:22:32,586
OK Matthew
172
00:22:38,267 --> 00:22:41,017
Nobody calls him Matt
173
00:22:50,424 --> 00:22:51,814
Sorry
174
00:23:05,307 --> 00:23:07,607
- Hi.
- Hello, dear.
175
00:23:31,866 --> 00:23:34,076
Did you find what you needed
at the library?
176
00:23:35,548 --> 00:23:38,578
Kind of. I'm just going to start writing
and see what happens.
177
00:23:43,290 --> 00:23:45,440
Did you know Matthew
and Yolanda broke up?
178
00:23:46,397 --> 00:23:47,787
Matthew told me.
179
00:23:48,592 --> 00:23:49,652
When?
180
00:23:50,278 --> 00:23:51,418
Last night.
181
00:23:52,996 --> 00:23:56,626
- I gather from him that they weren't
terribly compatible. - What do you mean?
182
00:23:57,963 --> 00:24:01,043
He said that he wasn't comfortable
with some of her behavior.
183
00:24:02,641 --> 00:24:03,691
Really?
184
00:24:12,655 --> 00:24:15,235
Yolanda is much more socially outgoing,
185
00:24:15,599 --> 00:24:17,199
that's plain to see.
186
00:24:17,701 --> 00:24:19,471
It was a problem for Matthew.
187
00:24:20,104 --> 00:24:21,654
Did she make him jealous?
188
00:24:22,398 --> 00:24:23,618
I don't know.
189
00:24:26,371 --> 00:24:29,371
Yolanda seems like a perfectly nice,
sweet girl.
190
00:24:30,423 --> 00:24:32,963
I'm sure she didn't do anything so awful.
191
00:24:35,105 --> 00:24:36,175
Matthew...
192
00:24:37,059 --> 00:24:41,019
can be a bit old-fashioned
when it comes to girls.
193
00:24:41,922 --> 00:24:44,522
A little conservative, perhaps?
194
00:24:46,722 --> 00:24:51,642
I think Matthew will be happier with a
quieter girl, someone a bit more like himself.
195
00:24:59,574 --> 00:25:00,644
Hi.
196
00:25:00,945 --> 00:25:03,355
So, were you planning on telling me
that you broke up?
197
00:25:03,458 --> 00:25:07,398
- You found out already?
- Everyone in town knows except me.
198
00:25:08,344 --> 00:25:11,484
I haven't even seen you since it happened.
You have good sources.
199
00:25:11,638 --> 00:25:13,608
You talked to Mama about it.
200
00:25:19,908 --> 00:25:21,088
Are you sad?
201
00:25:22,421 --> 00:25:25,681
A little bit sad,
and a little bit relieved.
202
00:25:27,388 --> 00:25:30,198
- Was she cruel to you?
- No, she wasn't cruel.
203
00:25:31,101 --> 00:25:34,901
My theory is she didn't really want to be
in a relationship.
204
00:25:35,266 --> 00:25:36,756
Her theory is different.
205
00:25:43,817 --> 00:25:45,407
You'll get another girlfriend.
206
00:25:46,518 --> 00:25:48,038
I hope so.
207
00:25:52,200 --> 00:25:55,240
She's an interesting person.
I think you and she would get along.
208
00:25:55,436 --> 00:25:57,046
I never want to see her again.
209
00:25:58,926 --> 00:26:03,376
I got tickets for Yolanda and me to see
the Decemberists in Prospect Park.
210
00:26:03,515 --> 00:26:04,555
The 14th.
211
00:26:05,501 --> 00:26:07,901
Tony and a girl he's dating are going too.
212
00:26:08,868 --> 00:26:10,758
- Do you want to come?
- Yes.
213
00:28:12,077 --> 00:28:15,047
I don't really know a lot about
where our money comes from.
214
00:28:15,851 --> 00:28:19,391
Mama has a trust fund somewhere.
And I used to think we lived on that,
215
00:28:19,488 --> 00:28:22,188
but then she told us once
that it wasn't a large income.
216
00:28:23,689 --> 00:28:27,609
We don't live extravagantly, but
we always seem to have enough for our needs.
217
00:28:37,235 --> 00:28:38,285
Hi.
218
00:28:40,758 --> 00:28:41,758
Busy?
219
00:28:42,860 --> 00:28:44,250
No. I'm on a break.
220
00:28:45,060 --> 00:28:46,540
What are you doing tonight?
221
00:28:47,730 --> 00:28:50,890
I'm helping Sarah.
She wants to record a song she wrote.
222
00:28:51,547 --> 00:28:52,777
What's your role?
223
00:28:53,451 --> 00:28:56,451
- I'm just pressing the record button.
Stuff like that. - Moral support.
224
00:28:57,057 --> 00:28:58,317
Yeah, for sure.
225
00:28:59,181 --> 00:29:02,451
Want to meet me upstairs when you get back?
I want to talk about something.
226
00:29:03,472 --> 00:29:05,442
Sure. Is it something serious?
227
00:29:05,897 --> 00:29:08,317
No, it's no big deal.
I'll tell you about it later.
228
00:29:08,709 --> 00:29:09,759
Okay.
229
00:29:10,020 --> 00:29:13,350
- What are you doing?
- Finishing this Müller book. It's awesome.
230
00:29:13,448 --> 00:29:17,188
- You have to read it when I'm done.
- Oh, great. Hurry up and finish it.
231
00:29:17,756 --> 00:29:19,346
Okay. Have a good night.
232
00:29:19,942 --> 00:29:21,032
Bye.
233
00:29:27,683 --> 00:29:30,253
At night,
the house is ours.
234
00:29:32,567 --> 00:29:34,137
Mama goes to bed early.
235
00:29:34,665 --> 00:29:36,685
Jeanne putters around in her room.
236
00:29:37,240 --> 00:29:40,920
I really don't know what she does in there,
but it seems to keep her busy.
237
00:29:51,210 --> 00:29:52,370
Hang on a second.
238
00:29:53,114 --> 00:29:54,174
What?
239
00:29:54,403 --> 00:29:56,873
With the cigarettes.
I wanted to talk about that.
240
00:30:01,848 --> 00:30:04,858
So listen.
I think we should stop smoking.
241
00:30:05,937 --> 00:30:06,997
Really?
242
00:30:08,294 --> 00:30:09,624
What do you think?
243
00:30:10,425 --> 00:30:11,805
I don't know.
244
00:30:12,542 --> 00:30:14,572
I feel bad that I got you started.
245
00:30:16,737 --> 00:30:19,607
It's probably not
the smartest thing in the world.
246
00:30:21,306 --> 00:30:22,386
Exactly.
247
00:30:23,699 --> 00:30:25,039
Are you up for it?
248
00:30:27,306 --> 00:30:28,366
Okay.
249
00:30:30,191 --> 00:30:31,491
What about these?
250
00:30:32,580 --> 00:30:34,160
I say we flush them.
251
00:30:34,552 --> 00:30:36,402
Oh, we don't have to do that, do we?
252
00:30:41,363 --> 00:30:43,573
Okay, maybe we should flush them.
253
00:30:52,963 --> 00:30:55,193
I never smoked again after that night.
254
00:30:56,061 --> 00:30:58,151
I'm sure Matthew hasn't either.
255
00:31:31,395 --> 00:31:33,365
The summer is almost over.
256
00:31:34,712 --> 00:31:36,352
I don't want it to go.
257
00:31:37,523 --> 00:31:39,203
I wish I could stop it.
258
00:32:06,521 --> 00:32:09,471
- Pick one.
- I can't pick just one.
259
00:32:09,759 --> 00:32:13,359
Suppose you had to.
Suppose you were stranded on a desert island.
260
00:32:13,761 --> 00:32:15,051
- Don DeLillo.
- DeLillo?
261
00:32:16,933 --> 00:32:19,513
Over Pynchon?
Over David Foster Wallace?
262
00:32:19,612 --> 00:32:21,612
You told me to pick one.
I like DeLillo.
263
00:32:21,713 --> 00:32:24,493
- I mean, I like him too, but over Pynchon?
- Pynchon is great.
264
00:32:24,591 --> 00:32:27,781
Why are you on my ass about this, when you put
a gun to my head and forced me to pick one?
265
00:32:27,877 --> 00:32:30,377
Because you picked the wrong one!
266
00:32:31,345 --> 00:32:33,255
Feel free to get in here
whenever you want.
267
00:32:35,062 --> 00:32:38,122
- I'm just listening to the boy talk.
- What do you think, Jess?
268
00:32:41,950 --> 00:32:44,330
You guys are just going
to have to settle this by yourselves.
269
00:32:44,428 --> 00:32:47,658
There is nothing to settle here!
It is so obvious!
270
00:33:09,014 --> 00:33:13,164
Oh, my God. Don't they look just
like boyfriend and girlfriend?
271
00:33:14,908 --> 00:33:18,998
Don't you think they look like boyfriend and
girlfriend more than brother and sister?
272
00:33:19,259 --> 00:33:21,809
Yeah.
So what are we doing next?
273
00:33:47,363 --> 00:33:49,313
This is such a perfect night.
274
00:33:49,995 --> 00:33:52,055
This is what
I wish life could always be like.
275
00:33:56,361 --> 00:33:59,081
I know it's just a fantasy,
but it's very sweet.
276
00:34:00,277 --> 00:34:02,927
Maybe it wouldn't be much fun
if it weren't a fantasy.
277
00:34:03,607 --> 00:34:05,397
Well, we'll never know, will we?
278
00:34:06,384 --> 00:34:08,994
Since when did you get so resigned
to your fate?
279
00:34:10,708 --> 00:34:12,268
What makes you say that?
280
00:34:16,823 --> 00:34:18,343
All my life I've known there's no solution.
281
00:34:18,436 --> 00:34:21,326
I don't have any expectation
of us having a life together.
282
00:34:21,661 --> 00:34:22,811
I never have.
283
00:34:28,923 --> 00:34:32,883
I'm not talking about the unmentionable act.
I don't think that's such a big deal.
284
00:34:33,220 --> 00:34:35,190
I think that's just a matter of logistics.
285
00:34:35,395 --> 00:34:38,155
For an unmentionable act,
it gets mentioned a lot.
286
00:34:38,256 --> 00:34:40,486
Oh, do I make you uncomfortable?
287
00:34:44,565 --> 00:34:46,515
You'd be sad if I lost interest.
288
00:34:47,282 --> 00:34:49,762
If the phase were over.
You'd feel abandoned.
289
00:34:49,856 --> 00:34:51,126
No, I wouldn't.
290
00:35:08,216 --> 00:35:11,246
It would really be a win-win situation
for you, you know.
291
00:35:11,648 --> 00:35:12,858
What would be?
292
00:35:13,765 --> 00:35:15,545
What we were talking about.
293
00:35:16,444 --> 00:35:18,154
What can't be mentioned.
294
00:35:21,493 --> 00:35:23,883
You could just drop it
and move on to an adult,
295
00:35:24,007 --> 00:35:28,927
mature relationship whenever you were ready.
And I would totally accept it.
296
00:35:28,966 --> 00:35:31,046
Yeah, I can just see you
totally accepting that.
297
00:35:31,155 --> 00:35:34,705
Really and sincerely.
I wish you would take me seriously.
298
00:35:35,209 --> 00:35:37,089
I take you very seriously.
299
00:35:37,287 --> 00:35:40,657
Anyone who doesn't take you seriously
is making a big mistake.
300
00:35:56,763 --> 00:35:59,443
There's something I don't ever remember
hearing you talk about.
301
00:35:59,849 --> 00:36:03,599
In this fantasy,
the one with no expectations,
302
00:36:03,822 --> 00:36:05,692
- are there children?
- No.
303
00:36:06,592 --> 00:36:09,672
- Okay. I'm not sure exactly
where your limits are. - No.
304
00:36:10,263 --> 00:36:11,313
Okay.
305
00:36:23,340 --> 00:36:25,370
You certainly know how to kill the mood.
306
00:36:25,669 --> 00:36:26,729
Sorry.
307
00:36:31,218 --> 00:36:33,368
The Hennesseys were still living here in '97.
308
00:36:33,750 --> 00:36:37,740
- No, I think they'd been gone a long time.
- No, because I remember listening to the song
309
00:36:37,844 --> 00:36:41,144
"MMMbop" by Hanson in Katie
Hennessey's bedroom. And that was...
310
00:36:41,245 --> 00:36:43,645
When I imagined Matthew leaving for college,
311
00:36:44,242 --> 00:36:46,252
I always pictured a fall setting,
312
00:36:46,517 --> 00:36:49,687
with leaves on the ground,
and everyone wearing jackets.
313
00:36:50,850 --> 00:36:54,690
But Princeton had freshman orientation
before classes started,
314
00:36:55,409 --> 00:36:57,669
and he was gone by the end of August,
315
00:36:57,875 --> 00:36:59,575
when it was still summer.
316
00:37:41,333 --> 00:37:44,393
The house isn't that much quieter
than it was before,
317
00:37:44,579 --> 00:37:47,119
but now the quiet moments are awful.
318
00:37:48,489 --> 00:37:51,659
I feel as if I'm not supposed
to be here anymore.
319
00:37:52,518 --> 00:37:54,558
But I don't have anywhere else.
320
00:38:20,656 --> 00:38:23,736
I decided to go away
at the same time as Matthew,
321
00:38:24,438 --> 00:38:27,548
to visit my cousin Annie
and her husband Joe upstate.
322
00:38:28,915 --> 00:38:31,285
But it was a funny time for a vacation.
323
00:38:32,242 --> 00:38:35,752
Their kids were going back to school,
they were busy.
324
00:38:36,523 --> 00:38:38,743
I came home after a weekend.
325
00:38:53,031 --> 00:38:56,201
We text all the time.
We call a lot.
326
00:38:56,708 --> 00:39:01,168
Email not so much.
It's kind of awful and depressing, somehow.
327
00:39:02,160 --> 00:39:03,950
Facebook is fun sometimes.
328
00:39:04,647 --> 00:39:06,497
Matthew still posts on some blogs,
329
00:39:06,727 --> 00:39:10,407
and sometimes I spoof comments
to see if he can figure out that it's me.
330
00:39:10,713 --> 00:39:12,083
Kind of pathetic.
331
00:39:22,971 --> 00:39:24,791
The stacks are closed to the public,
332
00:39:24,887 --> 00:39:27,537
but a sophomore girl who works
at the library got me in.
333
00:39:36,540 --> 00:39:38,000
Look at this stuff.
334
00:39:41,487 --> 00:39:44,167
Matthew sent me a video letter
his second week at school.
335
00:39:45,008 --> 00:39:47,098
He shot it and edited it himself.
336
00:39:47,815 --> 00:39:52,165
I think it's so great that he did that.
It's so much work for just a letter.
337
00:40:01,416 --> 00:40:04,536
- Zoe! You're moving it!
- I'm not moving it, I swear!
338
00:40:04,729 --> 00:40:08,369
- Well, I'm not moving it!
- Could it be a ghost moving it?
339
00:40:08,566 --> 00:40:10,046
I swear, it's moving!
340
00:40:10,196 --> 00:40:13,996
- Oh, my God!
- Have you ever heard this word, "paraphilia"?
341
00:40:14,255 --> 00:40:17,055
- Paraphilia?
- Megan, you have to concentrate!
342
00:40:17,159 --> 00:40:20,169
It means, "Repeated, intense
sexual arousal to unconventional
343
00:40:20,266 --> 00:40:22,366
or socially deviant stimuli."
344
00:40:22,467 --> 00:40:24,537
Sarah, I thought you were studying for a
chemistry test!
345
00:40:24,645 --> 00:40:26,745
No, this is on George's Facebook page.
346
00:40:26,747 --> 00:40:30,477
Why is George posting about deviant stimuli?
Is he coming out, or something?
347
00:40:30,579 --> 00:40:33,829
No, his whole page is full of stuff
from psychology texts.
348
00:40:33,980 --> 00:40:38,250
This is from the Diagnostic
and Statistical Manual of Mental Disorders.
349
00:40:38,349 --> 00:40:41,489
I think he's just trying to be perverted
and make it look like it's an academic thing.
350
00:40:41,595 --> 00:40:45,235
Here's another definition: "Sexual
arousal in response to sexual objects
351
00:40:45,341 --> 00:40:47,481
or situations that are not part
352
00:40:47,576 --> 00:40:50,176
of societally normative
arousal/activity patterns."
353
00:40:50,277 --> 00:40:52,437
Okay, let's get back to the Ouija board.
354
00:40:52,537 --> 00:40:54,577
It stopped talking to us
when you brought up paraphilia.
355
00:40:54,684 --> 00:40:59,484
They give eight categories of paraphilia.
Exhibitionism, fetishism... bla, bla, bla.
356
00:40:59,632 --> 00:41:02,212
Frotteurism, there's one
you don't hear every day.
357
00:41:02,308 --> 00:41:05,188
Touching or rubbing against
a nonconsensual person.
358
00:41:05,539 --> 00:41:08,819
- Does that mean that "frotteur" is a word?
- Yeah, I think so.
359
00:41:09,106 --> 00:41:11,746
- That would be a good one to remember.
- Maybe this is a very proper ghost from the
360
00:41:11,849 --> 00:41:14,529
olden days, and we're scaring it away
with this sex conversation.
361
00:41:14,534 --> 00:41:18,194
And then the ninth category is called NOS.
Not Otherwise Specified.
362
00:41:25,317 --> 00:41:31,207
When Will went away to Cornell,
I fell into a terrible, terrible sadness.
363
00:41:33,032 --> 00:41:36,762
I knew of course that
I would miss him, very much.
364
00:41:37,856 --> 00:41:40,086
But what I felt was beyond that.
365
00:41:41,852 --> 00:41:44,592
I didn't realize how much
I'd come to depend on him.
366
00:41:48,179 --> 00:41:51,509
For a woman who's alone,
her children become everything.
367
00:41:53,710 --> 00:41:55,270
And the oldest one...
368
00:41:56,606 --> 00:41:59,516
Well,
I know myself better now.
369
00:42:00,769 --> 00:42:03,769
I wasn't taken by surprise in
the same way when Matthew left.
370
00:42:08,363 --> 00:42:11,113
I probably should have talked more
after Matthew left.
371
00:42:11,722 --> 00:42:13,982
It made Mama think I was depressed.
372
00:42:14,938 --> 00:42:17,608
Or maybe I was really depressed,
I don't know.
373
00:42:18,918 --> 00:42:21,958
I felt like I was pretending to
be depressed to avoid having to talk,
374
00:42:22,056 --> 00:42:25,176
but maybe I was really depressed
and just thought I was pretending.
375
00:42:26,522 --> 00:42:28,442
Anyway, Mama,
376
00:42:28,985 --> 00:42:30,635
who means very well,
377
00:42:31,119 --> 00:42:33,109
thought I should see a therapist.
378
00:42:37,581 --> 00:42:39,461
Would you like some coffee?
379
00:42:42,759 --> 00:42:43,809
No
380
00:42:45,129 --> 00:42:47,869
There were also a few times
where she caught me crying.
381
00:42:49,189 --> 00:42:51,389
I cried a lot after Matthew left.
382
00:42:52,578 --> 00:42:53,988
It felt natural.
383
00:42:54,575 --> 00:42:56,395
I felt better afterwards.
384
00:42:57,446 --> 00:42:59,726
I don't think anything
was really wrong.
385
00:43:13,633 --> 00:43:16,213
So, anyway,
that's about all there is to that.
386
00:43:17,780 --> 00:43:20,920
Your sister is still living at home, though.
Jeanne, is that right?
387
00:43:21,025 --> 00:43:23,745
- Yeah, Jeanne.
- Do you speak to her much?
388
00:43:24,295 --> 00:43:25,625
Once in a while.
389
00:43:28,783 --> 00:43:30,983
We don't have all that much in common.
390
00:43:39,024 --> 00:43:42,304
You seem like a nice person,
but I'm feeling a little uncomfortable.
391
00:43:43,175 --> 00:43:46,235
- Yes, I can tell.
- I'm completely terrified, actually.
392
00:43:46,338 --> 00:43:48,738
Can you talk about what you're scared of?
393
00:43:49,411 --> 00:43:51,521
Well, if I could do that,
then I wouldn't be scared, right?
394
00:43:56,350 --> 00:43:59,600
I'm sorry,
I'm being rude.
395
00:44:00,334 --> 00:44:04,424
- You can be rude if you want to. - I'm really
not used to talking about private matters.
396
00:44:05,861 --> 00:44:08,961
- I have the impression that you
sometimes enjoy talking. - Oh, yeah.
397
00:44:10,442 --> 00:44:13,362
In fact, you seem unusually
open about your feelings.
398
00:44:13,461 --> 00:44:16,871
Yes, I have this bad habit of embarrassing
everyone by just blurting things out.
399
00:44:20,733 --> 00:44:24,383
- But, right now... - Yeah, I know, you'd think
that this would be my big chance, right?
400
00:44:31,247 --> 00:44:34,927
I'm actually really worried that you're going
to tell whatever I say to my mother.
401
00:44:36,571 --> 00:44:40,641
Jackie, I always discuss that issue with
parents before I begin therapy with a minor.
402
00:44:41,117 --> 00:44:45,187
Your mother has agreed that I will keep
everything you say in strict confidence.
403
00:44:45,532 --> 00:44:48,832
There's only one exception to that rule,
and that's if you say something
404
00:44:48,932 --> 00:44:51,352
that makes me think you're likely
to do harm to yourself.
405
00:44:51,539 --> 00:44:53,339
I'm not going to do harm to myself.
406
00:44:53,647 --> 00:44:56,177
Then everything you say
will remain in this room.
407
00:45:04,528 --> 00:45:07,268
Or maybe you might give my mother advice
about what I should do?
408
00:45:07,374 --> 00:45:10,114
Jackie, I will not give your mother
advice about you,
409
00:45:10,213 --> 00:45:12,423
I will not tell her what you say here.
Okay?
410
00:45:13,802 --> 00:45:14,832
Okay.
411
00:45:17,591 --> 00:45:18,531
So,
412
00:45:19,342 --> 00:45:22,002
- you're a private person.
- Yeah, sometimes.
413
00:45:24,003 --> 00:45:26,543
Do you have any confidants,
anyone you can talk to?
414
00:45:26,636 --> 00:45:27,836
No, not really.
415
00:45:31,326 --> 00:45:35,086
Do you keep a diary, or a notebook where
you can write your thoughts down?
416
00:45:35,189 --> 00:45:36,419
Oh, my God.
417
00:45:41,357 --> 00:45:43,277
No, I would never do such a thing.
418
00:45:45,341 --> 00:45:47,301
You're afraid your mother might read it?
419
00:45:47,715 --> 00:45:50,255
No, my mother would never
do anything like that.
420
00:45:57,974 --> 00:45:59,414
It's just the idea.
421
00:46:04,386 --> 00:46:06,936
Jackie, I think it's best if
we stop for today.
422
00:46:07,970 --> 00:46:12,990
I'm going to ask you to go home and think
about what you want out of this therapy. Okay?
423
00:46:13,272 --> 00:46:14,312
Okay.
424
00:46:15,582 --> 00:46:18,252
I'm going to keep your appointment
for next week in my schedule.
425
00:46:18,355 --> 00:46:22,135
And you or your mother can give me a call
and let me know what you decide to do.
426
00:46:25,627 --> 00:46:28,357
I felt really stupid
for clamming up like that.
427
00:46:28,904 --> 00:46:32,504
I told myself that I would just talk honestly
to this woman at the next session.
428
00:46:33,047 --> 00:46:36,197
But when it came around,
I was terrified all over again.
429
00:47:12,344 --> 00:47:13,444
Okay,
430
00:47:13,800 --> 00:47:15,470
I guess that's all for now.
431
00:47:18,791 --> 00:47:21,851
do you think it's weird that we never
say "I love you" to each other?
432
00:47:21,955 --> 00:47:24,985
Something has to go here at the end,
right?
433
00:47:25,544 --> 00:47:27,054
So, anyway,
434
00:47:27,737 --> 00:47:29,057
I love you.
435
00:47:29,959 --> 00:47:31,049
Bye.
436
00:47:47,151 --> 00:47:49,321
Okay, I guess that's all for now.
437
00:47:50,204 --> 00:47:55,164
I'll probably call you later on, there's
no need for a long dramatic goodbye, right?
438
00:47:57,702 --> 00:47:59,672
I miss you so horribly.
439
00:48:02,095 --> 00:48:04,665
Okay, well, good night.
440
00:48:12,308 --> 00:48:15,618
It's really good. The way you
put it together is really intelligent.
441
00:48:15,950 --> 00:48:19,280
- I really liked the way you cut
the rooms together. - No, I hated that!
442
00:48:19,376 --> 00:48:22,576
- I couldn't get it right.
- No, it had a good rhythm.
443
00:48:22,752 --> 00:48:24,262
Maybe you should think about filmmaking.
444
00:48:24,358 --> 00:48:27,378
- I think you have a talent for it.
- No, you're crazy.
445
00:48:27,644 --> 00:48:31,944
- I just gave up on it and hit Upload.
- Wait, I've got it open in another window.
446
00:48:34,145 --> 00:48:35,185
Hello!
447
00:48:35,999 --> 00:48:37,199
Oh my God!
448
00:48:38,504 --> 00:48:40,854
- What?
- Stop it! Stop it right now!
449
00:48:41,304 --> 00:48:42,824
Do you want me to stop it?
450
00:48:44,326 --> 00:48:45,686
No, wait!
451
00:48:46,282 --> 00:48:49,472
- Put it back on!
- It's still on. There's no sound in this part.
452
00:48:50,971 --> 00:48:52,091
What's happening?
453
00:48:52,195 --> 00:48:55,285
- What's happening now?
- This is the shot of Mama.
454
00:48:56,629 --> 00:48:57,839
Oh, my God.
455
00:49:00,447 --> 00:49:04,157
She's done it, of course. She's done it more
than everyone in the room put together.
456
00:49:04,787 --> 00:49:06,377
So how is it?
457
00:49:06,637 --> 00:49:08,147
I love sex.
458
00:49:09,065 --> 00:49:12,105
- You won't get anything out of her.
- Yeah, but it's different, she's in love.
459
00:49:12,206 --> 00:49:16,056
- It's different when you love the person.
- Look, I'll admit it: I haven't had sex.
460
00:49:17,110 --> 00:49:21,030
And I feel like I'm in the majority.
But listening to everyone talk about sex
461
00:49:21,130 --> 00:49:23,070
all the time, you start
to feel like some kind of freak.
462
00:49:23,171 --> 00:49:26,471
Why do you feel like a freak?
It's not some magic key or something.
463
00:49:26,573 --> 00:49:28,623
Even if you have it,
you still feel like other people
464
00:49:28,724 --> 00:49:31,724
- are having it more, or having it better.
- Yeah, but you didn't even like it.
465
00:49:33,169 --> 00:49:36,299
It was okay. It was fine.
I didn't DIS-like it.
466
00:49:36,498 --> 00:49:38,908
Why should I feel better if you had bad sex?
467
00:49:39,086 --> 00:49:42,056
If I'm, like, the only person in the world
who hasn't had sex...
468
00:49:42,158 --> 00:49:45,358
- I thought you said you were in the majority.
- or FEELING that way.
469
00:49:45,570 --> 00:49:48,570
If I'm FEELING like the only person
in the world who hasn't had sex,
470
00:49:48,668 --> 00:49:51,948
I'm not going to feel any more nurtured
because you had bad sex.
471
00:49:52,047 --> 00:49:53,807
Megan, you're being a little hostile.
472
00:49:53,915 --> 00:49:56,595
- How am I being hostile?
- I didn't say it was bad sex.
473
00:49:56,699 --> 00:49:58,849
People aren't going to just
tell you about their sex lives.
474
00:49:58,950 --> 00:50:01,440
It doesn't mean you're the only one.
It just means people like to keep
475
00:50:01,539 --> 00:50:03,759
- their private lives private.
- Except for Megan.
476
00:50:03,948 --> 00:50:05,508
Yes, except for you!
477
00:50:05,609 --> 00:50:09,499
Did I start this conversation?
Did I start talking about sex? I did not.
478
00:50:09,596 --> 00:50:11,456
You know that I haven't had sex either.
479
00:50:11,925 --> 00:50:15,095
- I know that, but... - Yeah, but you don't
count, Jackie, because you're not even trying.
480
00:50:15,184 --> 00:50:16,544
I'm not even trying?
481
00:50:16,630 --> 00:50:20,660
You never even express any interest in boys.
I can't tell whether you even care.
482
00:50:20,760 --> 00:50:24,430
I do care. I think about it constantly.
Deep down I'm a total slut.
483
00:50:25,076 --> 00:50:28,166
Everyone thinks about it constantly.
Everyone is a slut deep down.
484
00:50:28,269 --> 00:50:31,699
Then why don't you ever flirt,
or even talk about guys?
485
00:50:31,804 --> 00:50:34,874
I don't know. I don't know how to flirt.
I guess I'm shy.
486
00:50:35,005 --> 00:50:37,525
- You are so not shy.
- Well, not with you.
487
00:50:37,629 --> 00:50:39,829
- Maybe she doesn't want to talk about it.
- I think about it constantly too,
488
00:50:39,826 --> 00:50:41,666
and that's frustrating, because I know
489
00:50:41,774 --> 00:50:45,554
everything I'm thinking is just a fantasy
that comes from songs and movies.
490
00:50:46,400 --> 00:50:48,990
- Maybe it has nothing to do with reality.
- Really?
491
00:50:49,734 --> 00:50:52,614
- I don't know, I just wonder.
- Mine feels real.
492
00:50:53,739 --> 00:50:56,009
But you don't really know, though.
493
00:50:56,265 --> 00:50:58,785
I have a really vivid image
of what it's like in my mind,
494
00:50:58,889 --> 00:51:01,409
with all the feelings and the emotions
rolled up together.
495
00:51:01,506 --> 00:51:04,076
Sounds like you have a lot of vivid images.
496
00:51:04,666 --> 00:51:07,796
I can totally see Jackie being a late bloomer.
Like, in ten years,
497
00:51:07,899 --> 00:51:11,509
jetting around the world, having affairs
with movie stars. Right? Can't you picture it?
498
00:51:11,649 --> 00:51:14,319
What about me? Don't I get
to jet around the world? With Jackie?
499
00:51:14,425 --> 00:51:17,345
No, you get to go to college,
and hook up with some guy,
500
00:51:17,447 --> 00:51:19,887
and immediately start
giving us all sex advice.
501
00:51:20,088 --> 00:51:23,098
You are so rude!
If I get a boyfriend in college,
502
00:51:23,205 --> 00:51:27,285
I don't intend to be hanging around with
your ass just so I can give you sex advice.
503
00:51:27,435 --> 00:51:28,505
I'm out of here!
504
00:51:30,105 --> 00:51:34,025
It wasn't until my third therapy session
that I made my confession about Matthew.
505
00:51:34,653 --> 00:51:37,113
And Linda didn't call the cops or anything.
506
00:51:37,902 --> 00:51:40,412
In fact, she didn't seem shocked at all.
507
00:51:41,043 --> 00:51:43,203
I suppose she saw the punch line coming.
508
00:51:48,328 --> 00:51:51,018
Are you attracted to other boys
besides Matthew?
509
00:51:51,739 --> 00:51:52,919
No, not really.
510
00:51:54,929 --> 00:51:56,599
What do you mean by "not really"?
511
00:51:59,845 --> 00:52:00,905
Well...
512
00:52:01,349 --> 00:52:05,799
sometimes I'll feel attracted to somebody
if he has some good quality that I like.
513
00:52:05,900 --> 00:52:08,380
Like, if he's an independent thinker.
514
00:52:08,480 --> 00:52:12,770
Or if he says something really smart,
or really funny.
515
00:52:14,083 --> 00:52:16,953
But all that stuff doesn't mean anything,
really.
516
00:52:18,207 --> 00:52:19,807
It doesn't mean anything?
517
00:52:20,007 --> 00:52:22,517
Well, who knows what that person's really like?
518
00:52:22,917 --> 00:52:25,917
There's no sense falling in love with a guy
just because he can tell a good joke.
519
00:52:26,698 --> 00:52:29,848
- You're concerned you don't know
what they're really like. - Sure.
520
00:52:31,971 --> 00:52:34,561
A lot of people find mystery attractive.
521
00:52:35,004 --> 00:52:37,934
But you seem to want familiarity instead.
522
00:52:39,363 --> 00:52:41,473
Yes, that's true.
523
00:52:42,829 --> 00:52:46,199
I totally need to know everything
about a person before I can get into them.
524
00:52:46,347 --> 00:52:47,577
What does that mean?
525
00:52:48,256 --> 00:52:50,476
- I don't know.
- What do you think it means?
526
00:52:51,087 --> 00:52:52,217
I don't know.
527
00:53:01,137 --> 00:53:04,887
Do you feel afraid, or nervous,
when you don't know everything about a person?
528
00:53:04,989 --> 00:53:06,789
Not afraid, exactly.
529
00:53:09,890 --> 00:53:13,130
Does that person seem dangerous,
or threatening?
530
00:53:13,326 --> 00:53:17,356
I don't think so.
I mean, I don't feel that consciously.
531
00:53:19,548 --> 00:53:22,148
Mostly I'm just bored if
I don't know the other person.
532
00:53:24,453 --> 00:53:28,643
Some people project positive fantasies
onto an attractive stranger.
533
00:53:28,970 --> 00:53:31,650
They imagine that the other person
has all the good qualities
534
00:53:31,750 --> 00:53:34,260
that they're looking for,
until proven otherwise.
535
00:53:34,441 --> 00:53:38,011
Not me. I just assume that everyone
is messed up until proven otherwise.
536
00:53:39,246 --> 00:53:41,876
- Maybe you should become a therapist.
- Really?
537
00:53:42,134 --> 00:53:45,224
Well, "messed up" is not
the proper clinical term.
538
00:53:45,421 --> 00:53:47,861
But not projecting
positive fantasies onto people
539
00:53:47,964 --> 00:53:50,194
is a quality that a therapist needs to have.
540
00:53:52,293 --> 00:53:53,203
So,
541
00:53:54,013 --> 00:53:57,123
how does it work when
you know somebody really well?
542
00:53:57,318 --> 00:54:01,438
- When you can see all their little quirks,
their imperfections... - Sure.
543
00:54:01,617 --> 00:54:05,127
Does that make it difficult
for you to be attracted to them?
544
00:54:05,852 --> 00:54:08,392
Well, it depends on
what the imperfections are.
545
00:54:08,533 --> 00:54:11,283
I don't need people to be perfect.
Everybody has their issues.
546
00:54:12,107 --> 00:54:14,147
Do you see Matthew's issues?
547
00:54:14,533 --> 00:54:16,983
- Well, of course.
- What are they?
548
00:54:18,681 --> 00:54:19,721
Well...
549
00:54:22,890 --> 00:54:24,880
Matthew can be a little bit arrogant.
550
00:54:25,140 --> 00:54:28,420
Like, deep down, he thinks he knows
everything better than everyone.
551
00:54:32,954 --> 00:54:34,954
And he can be judgmental.
552
00:54:37,452 --> 00:54:39,592
He tries not to be like that, though.
553
00:54:39,851 --> 00:54:41,441
That's something good about him.
554
00:54:44,494 --> 00:54:45,674
You can talk to him
555
00:54:45,771 --> 00:54:49,541
if you're upset about something
he did, and he'll hear what you're saying.
556
00:55:00,900 --> 00:55:02,900
No matter how much I think about it...
557
00:55:05,852 --> 00:55:07,532
...what it comes down to...
558
00:55:11,102 --> 00:55:12,042
...he's
559
00:55:12,639 --> 00:55:14,799
the best
person I know.
560
00:55:17,415 --> 00:55:20,565
He's the smartest and the most sensitive
and the most interesting.
561
00:55:20,688 --> 00:55:24,408
And it's not because he's my brother,
it's because he's the best person there is.
562
00:55:26,874 --> 00:55:30,334
If he weren't around, I wouldn't love anyone.
For me, he's irreplaceable.
563
00:55:35,799 --> 00:55:37,689
Did you visit any museums?
564
00:55:44,935 --> 00:55:47,215
It's Will on the phone.
Pick up in the kitchen.
565
00:55:47,598 --> 00:55:51,528
- Tell him I said hi.
- Jackie just came home. She says hello.
566
00:55:56,484 --> 00:55:59,874
There are two kinds of people here.
The first kind, which is my group,
567
00:56:00,000 --> 00:56:03,900
pretends that college is about studying, even
though they know it's really about Topic A.
568
00:56:03,986 --> 00:56:06,036
And the second group doesn't even pretend.
569
00:56:11,255 --> 00:56:12,985
This cluster is legendary
570
00:56:13,085 --> 00:56:17,605
for the alleged co-ed skinny-dipping that
allegedly happens at the alleged swimming pool.
571
00:56:17,960 --> 00:56:20,120
I suspect it was a total myth at first,
572
00:56:20,218 --> 00:56:22,268
but by now a bunch of people
have probably tried it,
573
00:56:22,371 --> 00:56:24,521
just because the idea was put in their heads.
574
00:56:28,552 --> 00:56:32,192
Ever since Matthew left, I've been waiting
for the news that he has a girlfriend.
575
00:56:34,883 --> 00:56:39,013
Sometimes I wish that he would stop dragging
out the suspense and just get it over with.
576
00:56:44,309 --> 00:56:46,599
Linda says that most people
are attracted to mystery,
577
00:56:46,700 --> 00:56:48,800
and that I'm attracted
to people I know really well.
578
00:56:50,598 --> 00:56:52,358
Sounds like she's got your number.
579
00:56:55,014 --> 00:56:56,754
Are you attracted to mystery too?
580
00:56:58,348 --> 00:56:59,628
In some ways.
581
00:57:01,228 --> 00:57:05,158
Is that what you feel about me? That
you know me too well to be attracted to me?
582
00:57:08,366 --> 00:57:10,336
It's hard to say, exactly.
583
00:57:12,296 --> 00:57:14,856
I don't get it. What's the
big deal about mystery?
584
00:57:14,965 --> 00:57:16,945
Because people aren't going
to stay mysterious forever.
585
00:57:17,055 --> 00:57:19,335
And then when the mystery wears off,
you're stuck with them.
586
00:57:20,571 --> 00:57:23,901
That seems to be the way it works.
If you look at married couples.
587
00:57:24,794 --> 00:57:29,064
I think I've got a much more practical system.
The mystery thing is bad evolution.
588
00:57:29,574 --> 00:57:31,214
No, that's wrong.
589
00:57:31,411 --> 00:57:34,741
Evolution doesn't care about the long run.
It cares about getting us to reproduce.
590
00:57:34,938 --> 00:57:37,438
After that, evolution doesn't give a fuck.
591
00:57:38,664 --> 00:57:42,154
And, by the way, it also cares about
getting new, different genes into the pool.
592
00:57:42,253 --> 00:57:45,403
So the more mysterious the better,
as far as evolution is concerned.
593
00:57:46,207 --> 00:57:48,457
Yes, you're right,
594
00:57:50,702 --> 00:57:53,692
you're completely right, as always.
I never thought of it that way.
595
00:57:54,817 --> 00:57:56,357
You're so smart.
596
00:57:59,080 --> 00:58:02,110
And I'm an evolutionary reject.
I'm totally fucked.
597
00:58:05,727 --> 00:58:07,767
Are you unhappy with the therapy?
598
00:58:09,222 --> 00:58:11,012
No, it's okay.
599
00:58:12,771 --> 00:58:15,851
I'm still not sure what it's supposed
to accomplish. But it's fine.
600
00:58:16,986 --> 00:58:20,126
- Are you feeling any better than
you were when you started? - Maybe.
601
00:58:22,225 --> 00:58:24,925
I don't think I was actually depressed,
or anything.
602
00:58:28,791 --> 00:58:32,481
This has nothing to do with you. I love you,
I think you're completely wonderful.
603
00:58:33,005 --> 00:58:35,995
I so wish I could have a good transference and
think about you all the time instead of him,
604
00:58:36,103 --> 00:58:38,453
and then I'd just be a lesbian.
605
00:58:43,150 --> 00:58:44,800
Did I just say that?
606
00:58:45,103 --> 00:58:47,803
- Yes, you did.
- That's embarrassing.
607
00:58:48,032 --> 00:58:50,552
Don't be embarrassed.
You can say whatever you want here.
608
00:58:52,005 --> 00:58:56,065
I actually think
I'm 100% hetero.
609
00:58:59,750 --> 00:59:01,490
I have had girl crushes,
610
00:59:02,520 --> 00:59:03,930
and stuff like that.
611
00:59:04,970 --> 00:59:07,470
I'm supposed to just say whatever
comes into my head, right?
612
00:59:11,428 --> 00:59:15,078
I have a friend named Madeleine
whom I totally adore.
613
00:59:15,428 --> 00:59:19,108
- What's Madeleine like?
- She's really pretty, and
614
00:59:19,510 --> 00:59:22,570
she's incredibly sweet
615
00:59:22,690 --> 00:59:27,680
she hasn't got a mean bone in her body.
She's nice to everyone.
616
00:59:30,961 --> 00:59:34,001
She has a boyfriend.
I don't see her that much.
617
00:59:37,314 --> 00:59:41,074
- Would you see her more if you could?
- Yeah. I would love to see her more.
618
00:59:45,469 --> 00:59:49,079
Is your feeling for Madeleine different
from your feeling for Matthew?
619
00:59:53,709 --> 00:59:54,839
Yeah.
620
00:59:56,117 --> 00:59:57,507
How is it different?
621
00:59:58,932 --> 01:00:01,382
Totally different in every way.
622
01:00:02,526 --> 01:00:05,216
Is it different in terms
of sexual attraction?
623
01:00:06,781 --> 01:00:07,851
Yeah.
624
01:00:09,287 --> 01:00:11,777
So you're sexually attracted to Matthew?
625
01:00:13,014 --> 01:00:14,094
Yeah.
626
01:00:16,094 --> 01:00:18,204
I wasn't completely clear on that.
627
01:00:18,346 --> 01:00:21,326
You gave me the impression earlier
on that it wasn't sexual.
628
01:00:21,434 --> 01:00:24,254
Oh, I said all kinds
of dumb things earlier on.
629
01:00:31,820 --> 01:00:33,980
You almost never talk about...
630
01:00:35,196 --> 01:00:38,606
- Will, is that his name? Your oldest brother.
- Will.
631
01:00:40,513 --> 01:00:42,133
How do you feel about him?
632
01:00:42,925 --> 01:00:44,125
He's pretty cool.
633
01:00:44,943 --> 01:00:49,423
I like him, basically.
He's a real alpha male, very aggressive.
634
01:00:49,886 --> 01:00:52,346
Matthew has a more balanced personality.
635
01:01:03,762 --> 01:01:06,342
You're wondering if I'm attracted to Will,
I bet.
636
01:01:06,651 --> 01:01:08,511
- Are you?
- No.
637
01:01:10,055 --> 01:01:11,725
Not in the least.
638
01:01:15,801 --> 01:01:18,381
So you've never thought of him
in that way.
639
01:01:19,649 --> 01:01:22,549
He's totally not the kind of person
I would feel that way about.
640
01:01:25,183 --> 01:01:28,043
The idea of it is...
just...
641
01:01:29,808 --> 01:01:31,088
Is just what?
642
01:01:33,552 --> 01:01:34,942
Very unpleasant,
643
01:01:36,021 --> 01:01:37,741
and kind of disgusting.
644
01:01:38,048 --> 01:01:40,698
In other words,
it would feel like incest.
645
01:01:45,508 --> 01:01:47,798
Oh my God, I'm so messed up.
646
01:01:52,874 --> 01:01:54,394
Listen up, everyone.
647
01:01:54,487 --> 01:01:57,917
If you're on the majorette squad,
and you're going to the game in Port Jervis,
648
01:01:58,117 --> 01:02:03,187
the bus is outside the main building.
Report to the front desk for a hall pass.
649
01:02:08,697 --> 01:02:10,607
- Yeah?
- You should try out.
650
01:02:11,430 --> 01:02:13,780
Why? Do you think
I'd be a good majorette?
651
01:02:14,580 --> 01:02:15,600
No
652
01:02:17,506 --> 01:02:19,626
Then why did you say anything?
653
01:02:22,575 --> 01:02:26,655
- What a loser.
- The weird thing is that I think he's flirting.
654
01:02:39,720 --> 01:02:42,570
- I'm going out with Sarah and Alex.
- Oh.
655
01:02:43,350 --> 01:02:45,990
- All right.
- Uh, we're going to a party.
656
01:02:46,794 --> 01:02:49,384
- Really?
- What's wrong with that?
657
01:02:49,669 --> 01:02:52,299
Nothing. It's just that
you don't often go to parties.
658
01:02:54,740 --> 01:02:58,290
- So I don't know what time I'll be home.
- That's fine. Have a good time.
659
01:02:59,628 --> 01:03:01,448
Okay. I'll see you later.
660
01:03:38,652 --> 01:03:39,732
Hi.
661
01:03:40,730 --> 01:03:43,690
- Hi.
- Do you remember me? - Yeah.
662
01:03:44,723 --> 01:03:48,333
We did that Catholic Worker
soup kitchen last year, for Charity Drive?
663
01:03:48,529 --> 01:03:52,079
- Yeah, I totally remember you.
- How's Debbie?
664
01:03:52,598 --> 01:03:54,508
She's great.
She's studying.
665
01:03:55,697 --> 01:03:57,167
Who do you know here?
666
01:04:26,470 --> 01:04:27,750
Would you mind?
667
01:04:29,151 --> 01:04:30,171
Okay.
668
01:04:30,754 --> 01:04:33,534
I'm totally inexperienced
at that kind of thing, though.
669
01:04:33,984 --> 01:04:36,394
That's cool.
Just go for it.
670
01:06:10,603 --> 01:06:15,303
It wasn't until the second time I had sex that
it occurred to me to fantasize about Matthew.
671
01:07:36,508 --> 01:07:39,008
After long and serious consideration,
672
01:07:39,425 --> 01:07:43,445
I selected email,
the most impersonal form of communication.
673
01:07:43,552 --> 01:07:44,892
Subject: Defloration
674
01:07:44,993 --> 01:07:49,513
So, when you get home,
you'll find me a ruined woman.
675
01:07:49,714 --> 01:07:54,754
See, I told you, you shouldn't
have left me behind.
676
01:07:55,199 --> 01:08:01,039
Now I have only
a life of prostitution
677
01:08:01,237 --> 01:08:07,067
and degradation before me.
678
01:08:08,450 --> 01:08:12,720
P.S. I'm not joking.
679
01:08:14,264 --> 01:08:18,634
I have no hymen anymore.
680
01:08:19,041 --> 01:08:21,771
Please advise.
681
01:08:26,715 --> 01:08:27,915
Congratulations!
682
01:08:28,217 --> 01:08:31,357
Welcome to the brave new world.
683
01:08:31,662 --> 01:08:36,012
We are now even steven,
but I hope to pull out in front soon.
684
01:08:37,528 --> 01:08:39,408
You seem so comfortable.
685
01:08:40,927 --> 01:08:43,007
I thought it might weird you out a little.
686
01:08:44,420 --> 01:08:48,730
Of course it's weird. But our whole
relationship is so weird in the first place.
687
01:08:50,288 --> 01:08:54,998
- I wanted to weird you out more than I did.
- You did, you weirded me out.
688
01:08:55,403 --> 01:08:59,063
But it's an interesting weird.
It's got a certain fascination.
689
01:09:06,410 --> 01:09:09,500
I turned this conversation
over in my head for days.
690
01:09:09,962 --> 01:09:14,412
I put different interpretations on it,
looked at it from every angle.
691
01:09:18,564 --> 01:09:20,064
What were you feeling?
692
01:09:21,799 --> 01:09:22,929
I don't know.
693
01:09:23,884 --> 01:09:25,074
Not too much.
694
01:09:27,249 --> 01:09:29,679
I was pretty cool-headed
through the whole thing.
695
01:09:31,038 --> 01:09:34,698
- Were there any difficulties?
- No, it went fine.
696
01:09:35,469 --> 01:09:36,919
Were you lubricated?
697
01:09:37,504 --> 01:09:42,764
Oh, yeah. I mean, he went in pretty
easily, after the hymen... incident.
698
01:09:44,082 --> 01:09:47,732
It sounds as if you must have
enjoyed yourself a little bit, at least.
699
01:09:48,071 --> 01:09:49,181
Not really.
700
01:09:51,426 --> 01:09:55,106
If you were lubricated,
you must have had some reaction.
701
01:09:57,220 --> 01:09:59,640
I was wet, but I wasn't really involved.
702
01:10:01,392 --> 01:10:03,192
I felt like a spectator.
703
01:10:07,946 --> 01:10:10,346
You're trying to say
that I secretly enjoyed it?
704
01:10:10,625 --> 01:10:15,295
I'm not trying to say that. I'm saying that it
sounds as if you were physically responsive.
705
01:10:16,536 --> 01:10:17,556
Yeah,
706
01:10:18,035 --> 01:10:19,155
I was
707
01:10:21,909 --> 01:10:24,069
responsive enough for, you know,
708
01:10:24,466 --> 01:10:26,176
the minimum requirements.
709
01:10:35,046 --> 01:10:39,066
You don't like the idea of being attracted
to anyone other than Matthew, do you?
710
01:10:57,262 --> 01:11:01,822
I had a dream last week where I saw a boy who
wasn't Matthew, and I felt attracted to him.
711
01:11:02,697 --> 01:11:04,837
What happened after that in the dream?
712
01:11:06,601 --> 01:11:08,461
I can't remember it clearly.
713
01:11:14,398 --> 01:11:17,568
I never talked to the boy.
Nothing happened between us.
714
01:11:19,901 --> 01:11:23,771
- Who does the boy in the dream remind you of?
- No one in particular.
715
01:11:26,738 --> 01:11:28,338
Can you describe him?
716
01:11:29,456 --> 01:11:31,176
Oh, God, I can't remember.
717
01:11:37,896 --> 01:11:39,666
He was medium height,
718
01:11:40,407 --> 01:11:42,237
and he had long dark hair.
719
01:11:42,586 --> 01:11:45,096
Long for a boy down to his chin.
720
01:11:46,268 --> 01:11:48,488
And he had a round face.
721
01:11:52,527 --> 01:11:54,827
Do those features remind you of anyone?
722
01:11:55,072 --> 01:11:56,512
No, not exactly.
723
01:12:06,163 --> 01:12:08,333
I guess I have a face like that.
724
01:12:09,302 --> 01:12:10,532
Yes, you do.
725
01:12:11,781 --> 01:12:15,061
You think that's me?
What would that mean?
726
01:12:15,399 --> 01:12:16,609
I don't know.
727
01:12:16,921 --> 01:12:19,121
- What do you think it means?
- I have no idea.
728
01:12:52,514 --> 01:12:55,274
He's a nasty little twerp, isn't he.
729
01:12:55,518 --> 01:12:59,558
You are so strong. If that happened to me,
I would crawl under a rock and die.
730
01:12:59,658 --> 01:13:01,148
Oh, who gives a fuck?
731
01:13:07,107 --> 01:13:10,637
Two days later,
after school when no one was around,
732
01:13:11,022 --> 01:13:13,272
Tristan asked me to go out with him again.
733
01:13:13,693 --> 01:13:16,243
He said that he was probably
breaking up with Debbie,
734
01:13:16,338 --> 01:13:20,318
because she didn't like his friends,
or he didn't like her friends, or something.
735
01:13:21,110 --> 01:13:23,970
He kept saying what a good time
he had on Saturday night.
736
01:13:27,595 --> 01:13:32,445
Have you previously applied
for admission to Princeton?
737
01:13:37,827 --> 01:13:40,547
- Which one are you doing first?
- Princeton.
738
01:13:42,126 --> 01:13:44,316
Did you even need to ask that, Mama?
739
01:13:45,089 --> 01:13:46,799
Is that your first choice?
740
01:13:47,748 --> 01:13:50,018
For now.
I'm still doing research.
741
01:13:51,604 --> 01:13:56,074
That's nice, dear. Going away will be
much easier for you if Matthew is around.
742
01:13:59,758 --> 01:14:02,548
I'm getting a lot of resistance
from you on this.
743
01:14:02,851 --> 01:14:03,991
Well, yeah.
744
01:14:04,703 --> 01:14:09,013
We're just talking about it. You know I'm not
in any position to force you to do anything.
745
01:14:09,110 --> 01:14:10,690
That's right, you're not.
746
01:14:11,360 --> 01:14:13,430
I've never even expressed a preference.
747
01:14:13,799 --> 01:14:16,119
Yes, but I know what you want me to do.
748
01:14:16,998 --> 01:14:21,618
Can we talk about why the idea of going
to a different school bothers you so much?
749
01:14:21,816 --> 01:14:23,406
Go ahead, talk.
750
01:14:47,306 --> 01:14:48,306
Hi.
751
01:14:50,601 --> 01:14:53,371
Give me a minute.
I have to finish this for Ms. Rodriguez.
752
01:14:56,067 --> 01:14:58,847
Philip has his mom's van to go
to the Poconos this weekend.
753
01:14:59,048 --> 01:15:01,468
- This weekend? I can't.
- Why not?
754
01:15:01,830 --> 01:15:04,600
It's a vacation,
and my brother's coming home from school,
755
01:15:04,702 --> 01:15:07,322
and, um...
I have a lot of stuff to do at home.
756
01:15:07,983 --> 01:15:12,593
- So, you're busy the whole vacation?
- I don't know. Maybe not.
757
01:15:14,613 --> 01:15:16,733
Okay, whatever.
758
01:15:17,857 --> 01:15:20,097
I'm sorry, I just can't do it.
759
01:15:24,655 --> 01:15:26,715
I really have to finish this.
760
01:15:28,100 --> 01:15:30,180
All right, later.
761
01:15:41,217 --> 01:15:42,927
Why won't you come with me?
762
01:15:43,030 --> 01:15:46,410
I don't see any need to stand
waiting outside the subway station.
763
01:15:46,509 --> 01:15:50,079
You don't even know when he's going to arrive.
- He's on his way now. I'm going.
764
01:15:50,311 --> 01:15:52,911
You're making too big
a fuss over this, Jacqueline.
765
01:15:53,658 --> 01:15:57,668
I don't want to be the only one meeting him.
Come on, come with me.
766
01:15:57,823 --> 01:16:00,113
Why don't you want to be
the only one meeting him?
767
01:16:00,210 --> 01:16:01,980
I don't...know.
768
01:16:02,510 --> 01:16:04,620
But it should be more of an event.
769
01:16:04,952 --> 01:16:08,262
I'm sure it'll be quite a nice surprise
with just you meeting him there.
770
01:16:08,363 --> 01:16:10,703
Don't take him out anywhere,
though come straight home.
771
01:16:10,854 --> 01:16:12,304
Oh, my God.
772
01:16:32,078 --> 01:16:35,358
- How long have you been waiting here?
- Welcome home.
773
01:16:35,845 --> 01:16:39,395
This is a small token of our
appreciation that you've returned to us.
774
01:16:39,461 --> 01:16:43,321
Di Fara's? All right!
Is Mama making dinner?
775
01:16:43,424 --> 01:16:47,184
- Of course. But, you can go ahead and...
- I guess I can handle a slice.
776
01:16:56,798 --> 01:16:59,228
It's so good to see you, dear!
777
01:17:00,209 --> 01:17:01,869
- Hey, Matthew!
- Hi, Jeanne.
778
01:17:04,332 --> 01:17:06,462
Peter completely agreed with me.
779
01:17:06,969 --> 01:17:08,899
But Eli wanted a public room,
780
01:17:08,995 --> 01:17:12,405
he thought we were violating
some unwritten law of roommate life.
781
01:17:13,130 --> 01:17:15,140
That's absurd. You were in the right.
782
01:17:17,184 --> 01:17:18,874
I see his point, in theory.
783
01:17:19,315 --> 01:17:22,555
But he had all these friends
over from Groton on weekends.
784
01:17:22,761 --> 01:17:26,611
- Don't these Princeton students ever study?
As far as he's concerned, if you want to study
785
01:17:26,712 --> 01:17:30,102
go to the library. It's ridiculous,
but there's no point in arguing with him.
786
01:17:43,584 --> 01:17:46,824
Last time we went out,
it was right in the middle of my period.
787
01:17:46,917 --> 01:17:49,857
And I figured, like whatever, go for it.
788
01:17:49,951 --> 01:17:53,021
But he was really nervous,
and he wasn't sure whether he should do it.
789
01:17:53,016 --> 01:17:54,656
And I was really surprised,
790
01:17:54,763 --> 01:17:57,263
because I thought that guys
these days were cool with period blood.
791
01:17:57,390 --> 01:17:59,710
Maybe he just didn't want
to bloody up his mom's sheets.
792
01:17:59,941 --> 01:18:02,041
It was the back seat of his mom's car.
793
01:18:03,154 --> 01:18:04,254
Maybe.
794
01:18:05,827 --> 01:18:09,817
What about you? Does period blood bother you?
- I've never encountered it.
795
01:18:09,982 --> 01:18:11,212
Yes you have.
796
01:18:11,314 --> 01:18:15,214
I've never encountered it in a sex context.
I'm pretty sure I'd be okay with it.
797
01:18:16,939 --> 01:18:18,869
Did this guy get his act together?
798
01:18:19,211 --> 01:18:21,771
Yeah, he was fine once we got started.
799
01:18:24,554 --> 01:18:26,794
I find that I like sex, actually.
800
01:18:27,333 --> 01:18:30,173
- That doesn't surprise me.
- What do you mean?
801
01:18:30,617 --> 01:18:33,147
I've always thought
of you as a sexual person.
802
01:18:33,877 --> 01:18:36,337
Just little things I remember
from when we were kids.
803
01:18:36,437 --> 01:18:39,537
- What do you remember?
- Nothing particular.
804
01:18:39,743 --> 01:18:43,183
I remember you being all smiley and
happy whenever we were up to something.
805
01:18:43,748 --> 01:18:47,908
if we were touching ourselves, or something,
and me being more nervous or guilty,
806
01:18:48,211 --> 01:18:49,481
of course.
807
01:18:50,295 --> 01:18:52,115
You always seemed to have your act together.
808
01:18:52,605 --> 01:18:54,595
It's too bad that didn't last.
809
01:19:00,832 --> 01:19:03,222
The last time that
Tristan and I were together,
810
01:19:03,526 --> 01:19:05,916
he asked me to do
something special for him.
811
01:19:06,224 --> 01:19:07,544
Like what?
812
01:19:08,159 --> 01:19:10,819
Well, he wanted me
to put my finger up his butt.
813
01:19:11,140 --> 01:19:12,480
Uh, okay.
814
01:19:15,229 --> 01:19:18,639
I pretended I was grossed out by it,
and I said no.
815
01:19:19,320 --> 01:19:22,370
I could tell that he really wanted it,
but he dropped the subject.
816
01:19:22,490 --> 01:19:24,100
And the thing is,
I wasn't bothered by it at all.
817
01:19:24,203 --> 01:19:26,543
I just didn't feel like doing it
for him right at that moment.
818
01:19:27,012 --> 01:19:28,602
I guess I was being a bitch.
819
01:19:29,982 --> 01:19:34,162
Did you act all indignant?
Like, "I beg your pardon, sir!"
820
01:19:34,891 --> 01:19:36,971
I think I said "Eeuuugh."
821
01:19:39,211 --> 01:19:41,721
Maybe I'll change my mind sometime
and give him a thrill.
822
01:19:44,660 --> 01:19:47,350
- It wouldn't bother you?
- Totally not.
823
01:19:48,611 --> 01:19:51,051
If I loved a boy,
I would do anything for him.
824
01:19:51,596 --> 01:19:53,336
I would never say no to anything.
825
01:19:54,762 --> 01:19:56,742
You're the last of the romantics.
826
01:19:57,664 --> 01:19:59,644
Romantic with a capital R.
827
01:20:08,772 --> 01:20:11,342
That last comment was directed at me,
I guess.
828
01:20:12,289 --> 01:20:13,569
I guess so.
829
01:20:19,271 --> 01:20:22,311
It would be so great if you had
some horrible, disgusting perversion
830
01:20:22,414 --> 01:20:24,564
that no one else in
the world would ever gratify.
831
01:20:27,595 --> 01:20:29,995
You'd probably never tell me,
would you.
832
01:20:31,279 --> 01:20:34,649
You could at least pretend
you're not watching my crotch for a reaction.
833
01:20:41,024 --> 01:20:42,674
Are you having a reaction?
834
01:20:51,866 --> 01:20:53,216
What's wrong?
835
01:20:55,635 --> 01:20:57,985
- This was a mistake.
- Matthew, wait!
836
01:20:58,462 --> 01:21:00,562
- Sit down!
It's like you're doing everything you can
837
01:21:00,664 --> 01:21:03,574
to make it impossible for me to be around you.
- Oh, please don't be angry with me! Please!
838
01:21:03,671 --> 01:21:06,661
You have to know what you're doing.
You have to know how hard you're pushing me.
839
01:21:06,764 --> 01:21:10,424
I know. I'm sorry. I'm really sorry.
But everything is at stake!
840
01:21:10,518 --> 01:21:13,838
- My whole life is at stake right now!
- I'm going to bed.
841
01:21:30,030 --> 01:21:33,250
That was the last sleepless night
of my life so far.
842
01:21:57,497 --> 01:21:58,627
Hi.
843
01:21:59,616 --> 01:22:00,706
Hi.
844
01:22:01,533 --> 01:22:03,953
Can we go upstairs and talk for a second?
845
01:22:04,949 --> 01:22:06,039
Sure.
846
01:22:06,943 --> 01:22:09,443
- Do you need your coffee first?
- Yeah.
847
01:22:29,447 --> 01:22:33,437
There's only one thing I'm really afraid of,
and that's that you'll withdraw from me...
848
01:22:34,099 --> 01:22:36,599
- emotionally.
- Maybe that's what has to happen.
849
01:22:37,130 --> 01:22:38,930
If we want to have a normal life.
850
01:22:41,237 --> 01:22:43,637
You mean if I want to have a normal life.
851
01:22:44,345 --> 01:22:46,085
No, me too.
852
01:22:48,427 --> 01:22:49,527
Really?
853
01:22:51,071 --> 01:22:54,691
You're a very powerful person.
Maybe you don't think so.
854
01:22:56,897 --> 01:22:59,817
- I don't feel powerful.
- But you are.
855
01:23:00,566 --> 01:23:03,936
I feel like I'm caught in
your force field sometimes.
856
01:23:04,742 --> 01:23:06,242
I can't get my balance.
857
01:23:08,961 --> 01:23:11,991
What you're saying
is unbearably sad to me.
858
01:23:20,876 --> 01:23:23,496
I can deal with our being apart.
859
01:23:24,042 --> 01:23:26,122
I think I can deal with that.
860
01:23:28,303 --> 01:23:31,273
And I can deal with you having
other people in your life.
861
01:23:32,571 --> 01:23:36,991
But what I can't deal with is the
thought that I won't be connected to you.
862
01:23:37,300 --> 01:23:38,800
Look at you, though.
863
01:23:39,290 --> 01:23:41,460
You're crying all the time.
You're crying now.
864
01:23:41,610 --> 01:23:43,090
Is that what you want?
865
01:23:43,895 --> 01:23:48,065
Crying isn't such a bad thing. You don't
understand that, because you never cry.
866
01:23:48,835 --> 01:23:51,925
If I cried too, this house would,
like, be washed away.
867
01:23:52,391 --> 01:23:54,841
You should try it sometime.
It helps.
868
01:23:59,390 --> 01:24:02,020
Besides,
I'm saying goodbye to something.
869
01:24:02,740 --> 01:24:05,780
You're supposed to cry
when you say goodbye.
870
01:24:08,563 --> 01:24:10,163
Drama queen.
871
01:24:42,348 --> 01:24:44,948
- What's going on?
- Just leave them alone.
872
01:24:59,715 --> 01:25:02,505
I managed pretty well for
the rest of that vacation.
873
01:25:08,133 --> 01:25:12,943
I did have a little breakdown when Matthew
left for school, but that wasn't too awful.
874
01:25:14,108 --> 01:25:15,748
I think he expected it.
875
01:25:47,109 --> 01:25:50,179
It was the hardest decision
I've made in my entire life,
876
01:25:50,729 --> 01:25:53,529
but I never sent in
my application to Princeton.
877
01:25:55,021 --> 01:25:57,921
I can't describe how I felt
as the deadline approached.
878
01:25:58,935 --> 01:26:00,785
I don't like to think about it.
879
01:26:09,869 --> 01:26:12,459
I was looking forward
to telling Linda about my decision,
880
01:26:12,558 --> 01:26:14,878
but of course she turns it
around on me and says
881
01:26:14,983 --> 01:26:17,383
"Did you think that
I wanted you to do that?"
882
01:26:19,140 --> 01:26:22,080
I don't know why she's wasting
her time on small fry like me,
883
01:26:22,183 --> 01:26:25,533
she should be psychoanalyzing
people in Vienna, or something.
884
01:26:49,226 --> 01:26:51,556
This house is my native country.
885
01:26:53,064 --> 01:26:56,834
Soon I'll have to leave it,
and go among foreigners.
886
01:27:06,028 --> 01:27:09,098
In the winter I began dating
a nice boy named Robert,
887
01:27:09,322 --> 01:27:11,282
who goes to a different high school.
888
01:27:12,228 --> 01:27:14,488
We aren't going
to the same college in the fall,
889
01:27:15,209 --> 01:27:18,859
and everyone seems to think
that romances don't last when that happens.
890
01:27:20,256 --> 01:27:21,716
I guess we'll see.
891
01:27:23,067 --> 01:27:27,797
Maybe I'll be the exception to the rule,
as I am to so many other rules.
892
01:27:36,520 --> 01:27:40,810
I feel so old lately,
so prematurely old.
893
01:27:41,804 --> 01:27:45,504
I'm not even 18 yet, and I'm
already resigned to never being happy,
894
01:27:45,806 --> 01:27:49,536
pretending from morning to night
that I want the same things as everyone else.
895
01:27:51,722 --> 01:27:55,852
Linda says that I shouldn't feel fatalistic,
that my life will keep changing.
896
01:27:56,964 --> 01:28:00,024
She's a smart lady,
I hope she's right.
897
01:28:10,667 --> 01:28:13,957
I'm thinking that I'd like
to major in psychology at college.
898
01:28:14,461 --> 01:28:18,311
I can't honestly say that therapy
has changed me in any big way,
899
01:28:18,458 --> 01:28:20,938
but that's one good thing
that came out of it, at least.
900
01:28:21,332 --> 01:28:25,582
Linda thinks I'm having a transference.
But I'm really interested in this stuff.
901
01:28:28,375 --> 01:28:31,405
You may be worried about
the possibility of getting a therapist
902
01:28:31,507 --> 01:28:33,617
who's as twisted and abnormal as me.
903
01:28:34,478 --> 01:28:37,758
But, you know,
I think that's how it usually happens.
904
01:28:38,861 --> 01:28:40,651
First you wonder
how your own head works,
905
01:28:40,749 --> 01:28:43,789
and then you get interested
in other people's heads.
906
01:30:45,908 --> 01:30:49,848
Subtitulos creados por Dani Gascó
73454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.