All language subtitles for The Musketeer

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org {963}{987}Francia... Siglo 17 {1016}{1086}Inglaterra y Espa�a fueron amenazados de guerra {1090}{1155}una guerra que Francia no pod�a ganar. {1160}{1226}El Rey Louis XIII era un hombre d�bil {1230}{1303}y era manipulado por la cabeza de la Iglesia {1308}{1350}el Cardenal Richelieu. {1355}{1427}Richelieu construy� su propio ej�rcito {1432}{1495}la "Guardia del Cardenal", para fortalecer {1500}{1541}su poder. La �nica resistencia en su camino {1546}{1593}era la fuerza Real... {1598}{1632}Los Mosqueteros {1843}{1911}Okay. Whew.|Ohh! {1914}{1967}Yeah. Est�s muy a|la defensiva hijo. {1970}{2048}Ah, est�s muy pegado al suelo.|Un Mosquetero nunca har�a eso. {2051}{2143}Un Mosquetero no sale a pelear|despu�s de una ma�ana de trabajo en la granja. {2146}{2244}No, pero ellos beben|y se divierten toda la noche.|Asi que es lo mismo. {2247}{2319}- Hora de comer.|- No le llenes la cabeza con esas ideas. {2322}{2404}D'Artagnan desea servir a su Rey|como el m�s bravo de los Mosqueteros. {2407}{2487}Bueno, bien podr�a tomarme una bebida|ahora. {2490}{2550}- No estamos esperando a Planchet?|- Oh, si deber�amos... {2552}{2640}- pero el hambre me dice que no|- Se acercan jinetes. {2747}{2824}Por favor, ac�rquense. No tenemos mucho,|pero son bienvenidos a esta mesa. {2827}{2908}No me reconoces,|Gaston? {2911}{2974}No, desde que no|usas los colores del Rey. {3022}{3081}Eres su hijo? {3083}{3147}Sabes que tu padre fu�|un espadach�n alguna vez {3150}{3209}- El mejor de Europa.|- El segundo mejor. {3211}{3302}- El no es segundo en nada.|- El no es m�s que... un lisiado. {3338}{3385}L�rgense ahora!! {3387}{3483}No sin los impuestos.|Ya pagu� mis impuestos al Rey. {3487}{3534}Oh, pero esos a la Iglesia|no le sirve. {3536}{3597}Impuestos para el Rey,|impuestos para la Iglesia, {3600}{3669}impuestos para el Alguacil,|impuestos para el Alcalde. {3671}{3715}Es maravilloso, no nos|dejan nada para comer. {3718}{3802}Acaso creen que|encontr� oro aqu�? {3804}{3902}Semejante insolencia...|de parte de un ladr�n. {3904}{3973}- Mi padre no es un ladr�n.|- D'Artagnan! Por favor. {4012}{4121}Escucha a tu madre,|y esc�chame a m�. {4123}{4195}Un hombre que no paga sus impuestos|no es m�s que un simple ladr�n. {4198}{4269}- Mi padre fu� un Mosquetero.|- Lo s�. {4333}{4389}- Planchet.|- No est� aqu�. {4379}{4451}- He o�do otra cosa.|- Entonces oiste mal. {4486}{4546}No s�lo eres un ladr�n,|adem�s un mentiroso. {5561}{5622}Lo siento tanto,|peque�o D'Artagnan. {5625}{5680}Planchet se encargar�|de t�. {5858}{5957}No espero reemplazar a|tus padres. Nadie puede. {5960}{6022}Sin embargo,|me gustar�a ayudarte|a convertirte en un hombre. {6025}{6090}Lo cual, es m�s bien|un recorrido dif�cil. {6093}{6160}Ser� tu gu�a. {6227}{6291}Quiero que me ense�es|a ser un Mosquetero, {6294}{6346}como le ense�aste a mi padre. {6348}{6417}Encontrar� a ese hombre|y lo matar�. {6419}{6526}Esc�chame, D'Artagnan.|Esc�chame cuidadosamente. {6528}{6618}No le ense�� a tu padre|c�mo matar. Le ense�� c�mo vivir. {6621}{6731}- No entiendo.|- Es porque eres un ni�o. {6735}{6803}Siempre tendr�s|a tu padre en t�. {6806}{6871}Puedo verlo en tus ojos. {6874}{6919}Ser�s un Mosquetero. {6922}{6999}Uno muy bueno.| Pero entiende que... {7002}{7126}esto no ocurrir� r�pidamente,|y s�lo si est�s disupesto a aprender. {7128}{7218}Si me ense�as,|aprender�. {7282}{7351}Ser� un honor. {10596}{10656}14 A�os despu�s {10975}{11055}Whoa. Whoa. {11183}{11267}D�Artagnan, este lugar lo invita a|uno con mala comida y peor compa��a. {11270}{11371}Oh, bien, solo quiero|desayunar, no un nuevo hogar. {11997}{12075}- Tienes dinero?|- Si. {12139}{12211}- Qui�n te invit�?|- El espacio es gratis. {12304}{12403}Mu�vete.|Atraes a las moscas. {12435}{12488}Disculpa a mi socio.|Los extra�os lo ponen ansioso. {12491}{12578}Con tantos salvajes,|ladrones y asesinos dando vuelta por ah�... {12580}{12634}Estar� atento. {12811}{12871}Fuera!|Vamos, vete! {12943}{13006}- Hacia donde se dirige?|- Paris. {13008}{13096}- Oh, y que asuntos lo llevan alli?|- Los m�os. {15670}{15722}Alto! {15724}{15773}Baje su espada|o �l muere. {15835}{15911}Este hombre est� a punto de morir|si no bajas tu espada! {15914}{15977}Qu� me importa|la vida de un viejo? {16018}{16064}Creo que si te importa. {16067}{16136}- Por qu� viniste?|- Quer�a ver. {16139}{16210}- Lo matar�!|- Morir�s antes de que puedas hacerlo. {16213}{16304}Bien, disfrut� mucho de|esta... reuni�n, {16307}{16381}sin embargo me espera|un largo camino. {16420}{16500}Tienes un interesante estilo de lucha.|Donde lo aprendiste? {16503}{16552}Por aqu�, por all�. {16555}{16649}Quiz�s por all�.|Definitivamente aqui no. {16652}{16751}Cuando te entierren Darcy, No estar�|muy preocupado por una cruz. {16754}{16815}El no es un hombre|muy religioso. {16818}{16884}Si sobrevive, no intente|estos actos heroicos en Paris. {16887}{16933}No durar�s ni un d�a. {16935}{17002}Cuando salgas, podr�as enviarme|a seis de mis hombres? {17004}{17099}- Seis hombres?|- Bueno, supongo que ser�n suficientes, no crees? {17151}{17245}El no tiene hombres afuera!|Est� mintiendo. {17248}{17322}Su�ltelo ahora.|No significa mucho para m�. {17324}{17438}Pero, El es amigo de de uno de los hombres que esta afuera.|Ellos no ser�n piadosos contigo. {17687}{17744}Veo que estuviste|haciendo amigos otra vez. {17747}{17801}Porqu� no hiciste nada?|El no era oponente para t�. {17803}{17868}Esta era tu prueba,|no m�a. {17941}{18007}Hyah! {18240}{18294}Whoa! {18347}{18417}Por que nos detenemos? {18979}{19074}Somos emisarios|del Rey de Espa�a. {19117}{19221}Tengo documentos firmados por el|Rey Louis garantiz�ndome|una entrada segura a Francia. {20383}{20436}Whoa! {20595}{20674}Me dijiste que siempre hab�a|50 � 60 hombres esperando ser asignados... {20677}{20723}y que uno|pod�a reconocer esta Villa... {20725}{20766}por los hombres que estaban afuera|clamando por ser Mosqueteros. {20793}{20847}- Las cosas cambian.|- Oh, Gracias. {21214}{21285}Hola? Monsieur Treville? {21491}{21551}- Tu guardia est� muy baja.|- No hay nada malo en mi guardia. {21554}{21637}Busco a|Monsieur Treville. {21639}{21694}El no est� recibiendo visitas. {21696}{21757}Me recibir�. {21807}{21909}Por favor, disculpa a Aramis.|No se levant� muy civilizado esta ma�ana. {21912}{21995}- Soy civilizado para este extra�o.|- Tienes el coraje del vino en el desayuno. {21998}{22075}- Quieres dejarle un mensaje?|- Pueden darle esto. {22078}{22130}Solo el nombre. {22133}{22218}Mi padre fu� un Mosquetero.|Treville le di� esta espada. {22285}{22378}Soy Porthos.|Este es Aramis. {22380}{22466}- Nosotros somos Mosqueteros,tambi�n.|- Ustedes? Mosqueteros? {22468}{22547}- Tanto como seres civilizados.|- Lo siento. Es que no ten�a idea... {22550}{22656}- Bien, este no es el mejor momento|para ser un Mosquetero.|- O el hijo de un Mosquetero. {22659}{22704}El 12 de Abril,|en las afueras de Lyon, {22707}{22762}un emisario espa�ol y su escolta|fueron asesinados. {22764}{22802}La espada y la t�nica de|un Mosquetero fueron hallados. {22806}{22853}Pero qui�n podr�a creer que los|Mosqueteros fueran capaces de hacer eso? {22855}{22933}Cardinal Richelieu.|O sus s�bditos. {22935}{22981}Los Mosqueteros|fueron suspendidos. {22983}{23029}y reemplazados por la guardia|privada del propio Richelieu. {23031}{23141}y Treville, nuestro l�der, ha sido, uh...|detenido hasta que se haga una investigaci�n. {23143}{23200}- Detenido, donde?|- En la prisi�n del Cardenal. {23203}{23265}- Debemos sacarlo de prisi�n|- aunque parezca improbable. {23267}{23321}Que dice el Rey?|Son sus Mosqueteros. {23323}{23385}Seguramente nos querr�|para liberar a Treville. {23387}{23453}- El no se mete en los asuntos del Cardenal...|- Tienes la boca floja. {23456}{23527}Apenas si estoy revelando|grandes secretos. {23531}{23606}Tal vez un secreto mas.|El nombre de un lugar para estar. {23608}{23658}Por cierto. {23949}{24049}Tu guardia est�|muy baja. {24242}{24312}Bendiceme, Padre,|porque he pecado. {24315}{24377}Ha pasado toda una vida|desde mi �ltima confesi�n. {24424}{24518}He asesinado,|saqueado, violado. {24520}{24567}Oh, y he sido... {24570}{24622}poco caritativo.|- No te burles de la Iglesia. {24624}{24694}- Enviaste por m�.|- Has ido muy lejos. {24696}{24815}S�lo quer�a asustar a los espa�oles.|Avergonzaste al Rey. {24817}{24887}Quiero crear una tensi�n pol�tica,|no una guerra. {24890}{25014}Oh, los espa�oles fueron asustados.|Pod�as verlo en sus rostros|justo antes de morir. {25016}{25081}y estoy seguro que el Rey Louis|se siente avergonzado. {25084}{25208}Buckingham debe negociar.|El est� viniendo a pesar de lo sucedido con Espa�a. {25211}{25315}Si el Rey hace las paces con|Inglaterra, fortalecer� su posici�n|ante el pueblo. {25318}{25401}Asi que, dejame ver,|Como puedo expresar esto? {25445}{25505}Sin matar a nadie, {25507}{25587}haz del Rey un tonto|ante los ojos de Buckingham. {25632}{25739}Que pasar� si necesariamente|debo matar a alguien? {25742}{25795}Bueno, si debes hacerlo, hazlo. {25927}{25981}Whoa. {26347}{26441}Tres doblones de oro a la semana,|una semana de adelanto y... Oh. {26492}{26569}Se dice que no tienes dinero|y que eres un hombre de honor... {26571}{26617}y blah, blah, blah, blah. {26619}{26680}- Mi sobrina, Francesca.|- Ella es adorable. {26683}{26738}No si debes vivir con ella. {26740}{26838}Se cree que es especial porque su madre|hace la ropa para la Reina. {26840}{26892}A veces|olvida su lugar. {26895}{27017}Lo siento, Francesca.|Gota, me pone de mal humor.|Mu�strale a Monseiur una habitaci�n. {27019}{27104}Tengo alguno asuntos urgente|que atender. {27163}{27216}Es siempre as�? {27219}{27301}- No. Nunca se disculpa|- Porqu� te quedas aqui? {27371}{27455}El es toda la familia que tengo.|No tengo a donde ir. {27579}{27624}Desea ver la habitaci�n o no? {27627}{27685}La habitaci�n|Si, por supuesto. {27749}{27797}Ohh! {27799}{27891}- Est� bien, Monsieur?|- La escalera se movi� a �ltimo minuto. {27894}{27971}- A veces sucede.|- Tienes un nombre?|- nombre? {27974}{28036}Si, por supuesto.|Uh, D'Artagnan. {28065}{28164}- Est� seguro?|- No si no le gusta. {28167}{28254}No siempre fu� asi.|Una vez estuvo lleno de aspirantes a Mosqueteros. {28258}{28343}Que sucedi�?|Se fueron muriendo. {28371}{28420}Este es el mejor cuarto. {28423}{28474}Este es el mejor cuarto? {28477}{28530}En realidad,|es el �nico. {28644}{28747}Eres hermosa.|Lo siento. Se me escap�. {28750}{28806}- Te hice ruborizar.|- No. {28808}{28898}- Todos los hombre te dicen que eres hermosa?|- Si. {28900}{28976}Alguna otra cosa? {28979}{29066}- Se movi� el techo?|- Necesito un lugar|para mis caballos y el carro. {29069}{29164}En la parte de atr�s.|Estoy segura que podr� hallarlo|si no se mata antes. {29167}{29246}Nada como esto.|Ellos son m�s exigentes que yo. {29419}{29525}El vest�bulo est� aqu�,|y el calabozo est� abajo. {29527}{29582}Sabias que la c�rcel es un buen|donde perder el tiempo? {29585}{29662}No es la primera vez que|un Mosquetero necesita ser rescatado. {29789}{29856}- Algo te divierte?|- Este carruaje, por un lado. {29859}{29954}- y esos pat�ticos caballos,por otro.|- Eso sin mencionar su ropa. {29956}{30022}Ver�s,|todos son maleducados aqui. {30024}{30070}Paris es la capital m�s|mal educada del mundo. {30072}{30181}- Mueve esa basura.|- No, hasta que se disculpe con|mis caballos. {30183}{30308}Disculparme con sus caballos? {30463}{30536}Son muy sensibles.|y heriste sus sentimientos. {30539}{30612}Agradece todo lo que hacemos|Ahora, mu�vete. {30615}{30676}Realmente no entienden. {30679}{30774}No me ir� hasta que se disculpen|con mis caballos. {30777}{30829}Sabes quienes somos? {30831}{30906}No. Ustedes saben quien soy? | - No - Bien. {31059}{31122}En sus corazones,|creo que querian disculparse. {31124}{31212}Por un momento, Pens�|que planeabas hablarles, inconscientemente. {31456}{31519}Ow!|Ohh! {31675}{31707}- Tu!|- Yo? {31710}{31786}Eres un Guardia del Cardenal.|Te digo que estaba espiando... {31788}{31834}Si fuera un guardia del Cardenal|estar�as muerto. {31836}{31914}- y tu tambi�n.|- Quiz�s. {31916}{31966}Con seguridad. {31968}{32039}Qued�ndonos aqui llamaremos|la atenci�n de alguien. {32041}{32110}- y qu� sugieres?|- Que conf�en en mi. {32112}{32198}En un extra�o?|Vestido como un Guardia del Cardenal? {32361}{32415}You're not in|the spirit of this, are you? {32418}{32487}- Que haces aqu�?|- Liberando a Treville. {32490}{32603}Como? Con un barril de vino para ellos? {32606}{32685}Son muchos 15 a 1.|- � 15 a 3. {32739}{32794}Somos borrachos, no tontos. {32822}{32896}Por qu� arriesgar la vida?|No eres uno de nosotros. {32899}{32970}Por lo que veo, Soy m�s Mosquetero|que cualquiera de ustedes. {33511}{33571}- Si?|- Vino de parte del Cardenal. {33573}{33614}- El Cardenal?|- Si. {33616}{33665}Dejalo ahi. {33708}{33806}- Qui�n era?|- Alguien repartiendo vino...|de parte del Cardenal. {33808}{33865}Un regalo del Cardenal? {33913}{33995}No lo abras! {34707}{34756}Bien, quer�amos ver|qu� tan bueno eres. {34759}{34809}- Y?|- Eres bastante bueno. {34903}{34965}Pero necesitas|mejorar. {34967}{35024}- Treville?|- Aqui! Por aqu�! {35027}{35084}Las llaves. {35128}{35174}- Cual llave?|- Adivina. {35176}{35257}bueno, tratar� de acertar|pero si me equivoco, {35259}{35306}Monsieur Treville|te cortar� la garganta. {35308}{35360}No pude soportar la culpa. {35363}{35414}- El negro.|- Sabia elecci�n. {35743}{35802}- Whoa!|- Planchet. Mi viejo amigo. {35804}{35872}- Est�s muy viejo para esto.|- No, Estamos muy viejos para esto. {36123}{36241}Si est�s con Planchet, {36244}{36348}- entonces t� debes ser...|- D'Artagnan, se�or. {36351}{36452}- A su servicio.|- D'Artagnan. {36650}{36730}Aw, hogar dulce hogar. {36787}{36875}- Obligado a ocultarme.|- Esto es mejor que la prisi�n? {36878}{36947}- Bueno, la comida lo ser�.|- D'Artagnan... {36950}{37065}Me temo que te uniste a nosotros|en el momento menos propicio. {37096}{37186}- Este fu� mi momento.|- Bueno, entonces, viejo amigo, {37189}{37270}lo trajiste a nosotros|cuando no estamos en lo mejor. {37272}{37325}No, lo traje|cuando m�s lo necesitamos. {37327}{37464}Oh, si. Puedo ver c�mo| la llegada de D'Artagnan|es el fin de nuestros problemas. {37530}{37610}Al menos beberemos|en esta tarea nocturna. {37646}{37704}y si vuelven a atraparte? {37707}{37786}Entonces ir�|y ver� al Rey en persona... {37789}{37865}y no me pudrir�|en la c�rcel de Cardenal. {37868}{37914}Por un trabajo bien hecho. {37916}{38023}- Tenemos nuestro propio brindis.|- D'Artagnan, saca tu espada. {38107}{38209}Todos para uno,|y uno para todos. {38517}{38582}Porthos, qui�n es este|precioso joven? {38585}{38631}Es un poquito tierno|para t�, Josephine. {38634}{38717}Oh, ellos nunca pueden|comenzar tan temprano.|No es cierto, Aramis? {38720}{38767}- Tal vez mas tarde.|- Ambos la conocen? {38771}{38830}Si. Bueno, ella conoce a muchos hombres de este cuarto.|No. {38833}{38884}Conoce muchos de los hombres de Paris. {38887}{38987}You fight amongst yourselves?|Oh, a man has to fight|with someone. {38990}{39062}Silencio!|Quietos! {39065}{39146}Silencio, por favor!|Por favor, calma! {39203}{39325}Gracias.|Tengo algo que decir. {39327}{39373}Hombre, por favor! {39375}{39443}Les presento a|Monsieur D'Artagnan! {39447}{39537}Su padre sirvi�|como Mosquetero, {39539}{39596}y D'Artagnan|desea unirsenos. {39599}{39687}- Pero, puede sujetar su licor?|- No se enter� que no existimos? {39690}{39737}Vamos a trabajar|para el Cardenal. {39740}{39819}Ves que bien|toman la suspension? {39822}{39926}Todos est�n un poco preocupados|sino estan ocupados. {39928}{39978}Normalmente, deber�amos preparar|la guardia del Ingl�s. {39980}{40026}El Ingl�s?|Buckingham. {40028}{40118}LLega ma�ana en la tarde.|Ser� recibido magnificamente,|comer�, beber�... {40120}{40166}y luego,|junto con Richelieu|y nuestro Rey, {40168}{40217}determinar� si habr�|si habr� o no una guerra con Inglaterra. {40219}{40313}A menos que algo suceda|en la fiesta y Buckingham sea lastimado. {40315}{40404}No obstante,|como Mosqueteros no tenemos opci�n|salvo sentarnos y mirar. {40407}{40454}La seguridad de Lord Buckingham|est� a cargo del Cardenal. {40516}{40574}Necesitar�s darle en los ojos|para mejorar esto. {40576}{40639}Quien puede hacerlo? {40733}{40793}Que tal el aspirante|a Mosquetero? {40863}{40941}- V� y gana|nuestra comida y vino.|- No soy bueno con un cuchillo. {40943}{41015}La humildad es tan aburrida.|Todos vimos tu pelea. {41018}{41065}- No estoy peleando ahora.|- Vamos. {41139}{41187}Toma. {41419}{41501}La pr�xima vez, esc�chalo.|No eres un Mosquetero. {41503}{41593}Eres un pastor.|V� a beber con los pastores. {41595}{41682}No le prestes atenci�n a Athos.|Envidia tu juventud. {41685}{41776}Tienes mierda|en tus o�dos? Ve! {41779}{41859}Si. Solo trata de hacerte demasiado confiado|El es mucho mejor con una espada. {41863}{41973}- Por favor, comprende|si no estoy peleando...|- Ah. Mejor con una espada. {41975}{42112}Si. Veamos qu� tan mejor eres. {42115}{42172}Demasiado duro. {42175}{42234}No quiero|pelear con un Mosquetero. {42237}{42313}Oh, tu no lo eres. {42547}{42601}No podr�a pelear con|Mosquetero borracho... {42603}{42671}Asi que soy indigno|de beber con ustedes? {42675}{42740}Athos estaba... {42743}{42798}- prob�ndote.|- Prob�ndome? {42801}{42907}Si. Juzg�ndote.|Midi�ndote. {43007}{43060}Eso no es un andar feliz,|D�Artagnan. {43063}{43152}Los Mosqueteros est�n suspendidos|y ellos borrachos.|El Cardenal arregl� todo... {43155}{43252}para que nadie|protega al Rey,|la Reina, y a Buckingham... {43253}{43300}en el banquete de ma�ana. {43301}{43383}Algo va a pasar.|Lo se. Necesito encontrar|la forma de entrar al lugar {43385}{43447}El Rey debe ser protegido|No puedo hacerlo solo {43450}{43500}P�dele a los Mosqueteros {43503}{43558}No parecen ser coperativos|Son leales {43561}{43625}Preg�ntales {44835}{44906}-Esto no es lo que est�s pensando|-No ten�s idea en lo que estoy pensando {44909}{44957}Yo-yo quiero explicarte {44960}{45061}Te comportaste como si nunca|hubieras visto una mujer desnuda {45063}{45105}Nunca una... tan desnuda {45147}{45200}O tan bonita {45202}{45288}-Viste varias mujeres feas desnudas?|-No me refer�a a eso {45400}{45502}-Estas parada?|Ya te pod�s dar vuelta.|Es seguro. {45638}{45733}Mi espalda. Hay alguno en mi espalda?|Algunos {45783}{45881}No sos tan valiente|Lo suficiente cuando tengo que serlo {45885}{45974}Y no sent�s necesidad de estar|cuando hay insectos involucrados? {46086}{46164}Estaba all� arriba desterrando una rata {46166}{46210}Una rata de alcantarilla {46213}{46289}Si le digo a la Reina, volver�s|a limpiar las alcantarillas! {46345}{46428}C�mo es que vos ten�s--|C�mo es que alguien como yo|tiene la escucha de la Reina? {46461}{46525}Mi madre vino de Espa�a con la Reina {46528}{46634}Ella era su costurera. Tal vez m�s.|Tal vez su confidente. {46637}{46722}Y desde que era una ni�a peque�a,|desde que muri� mi madre, {46726}{46780}la Reina siempre me trato amablemente {46783}{46915}Es una mujer amable cuando la bondad es ignorada|O peor, confundida por debilida {46918}{46996}Pero no siempre ser� as�, o si, D'Artagnan? {46997}{47045}No con aquellos a los que le preocupa {47325}{47396}No ten�s derecho--|Por supuesto.|Callate! {47399}{47472}Vos limpiaste las alcantarillas?|Debe ser un trabajo fascinante {47476}{47576}Seguro que puedo darte un per�odo de aprendiz.|Contame acerca de la alcantarilla. {47578}{47656}A d�nde van.|C�mo te met�s. {47658}{47751}Todo.|Anda y arrastrate vos ah�. {48049}{48113}Acerc� la antorcha|Creo que escuch� algo. {48116}{48193}No deseo ver algo que vive all� abajo {48194}{48281}Hay rumores de que un cocodrilo|vive en las alcantarillas {48284}{48359}Al joven Louis le regalaron|un cocodrilo bebe de Egipto. {48362}{48464}La Reina lo tir� en la alcantarilla,|y ha estado viviendo en alg�n lugar {48467}{48525}Es eso cierto, Bonacieux? {48528}{48640}Algo se tragaba a los trabajadores pobres|Lo �nico que encontramos fueron huesos {48643}{48713}Estoy muy contento de que vos y D'Artagnan|lideren este peque�o grupo {48715}{48773}Yo tambi�n|Los cocodrilos atacan de atr�s. {48850}{48896}Calmate! {48898}{48950}Calmate Bonacieux! {48981}{49033}A d�nde fu�? {49127}{49214}Si Bonacieux se fu� para all�, {49217}{49267}nosotros deber�amos ir para all� {49269}{49367}Gateando en la alcantarilla|Vos consideras esto un Test a un hombre? {49369}{49445}Hay una leve carencia de dignidad en eso {49926}{49976}Ap�rense! {50401}{50462}Henri! {50463}{50567}Henri! {50569}{50634}Henri!|Hmm? {51122}{51205}Uh, m�s pan. Necesitamos m�s pan.|Podr�as traer m�s, por favor? {51209}{51288}Te ratonea a vos o a mi?|Pens� que era el panadero|A mi {51290}{51364}Hay sangre en tu delantal|Crees que eso vino de unas medialunas? {51366}{51415}Oh. Uh, bueno. {51417}{51494}Uh, Dios-- Dios bendiga {51497}{51569}Gracias, gracias. {52717}{52801}Se�or. Vino, por favor. {52878}{52951}Linda espada|Gracias, Mademoiselle. {52954}{53058}Es una espada larga o corta?|Es una espada larga {53061}{53154}Manten�s tu espada lustrada?|Cuando es necesario. {53156}{53248}Y lo hac�s vos solo o necesitas ayuda? {53250}{53321}Yo solo. No confiar�a mi espada a nadie m�s {53417}{53505}Vamos, parec�s un carnicero haciendo pan|Dale! Dale! {53534}{53588}Yo quer�a ser el carnicero {53645}{53709}Y ahora qu�?|Ponele sal {53896}{53960}Che vos!|Apurate con esos dos {54325}{54376}Cu�l uso para los patos?|La m�s chica {54465}{54541}Shoo! Shoo!|Vol� de aca! {54542}{54627}Me pod�s agradecer despu�s {54826}{54926}Este vino es rejuvencedor.|No te rejuvenescas demasiado {54929}{54991}Ha empezado {55318}{55424}Alto! Alto! Alto! {55453}{55506}Te ordeno que pares! {55510}{55606}D�nde est�n tus guardias?|Como tu poder y tu respeto, han invadido {55789}{55857}-Te acompa�aremos|-Qui�n sos vos? {55898}{55942}Tus Mosqueteros {55946}{56078}-Entonces deber�an ser arrestados!|-Podr�a ser despu�s de que estemos a|salvo fuera de aqu�? {56149}{56220}Yo me quedar�.|Alguien tiene que afrontar esta demencia. {58158}{58203}Yo no voy a ir all� abajo. {58205}{58260}Su Real Alteza, preferir�a volver all�? {58455}{58506}Hola. Hola. {59772}{59867}-Ten�s una excelente espada para ser un campesino|-Vos peleas bien para ser un mozo {60577}{60660}Escuch� que hay cocodrilos all� abajo {60904}{60989}Si est�s tan asustado, mejor andate de Paris. {60992}{61087}Por? Vas a seguir molest�ndome? {61091}{61173}Quer�a advertirte.|Hay 6 guardias guardias Cardenales en tu cuarto {61175}{61220}C�mo pueden entrar seis en mi cuarto? {61312}{61360}Porqu� me dijiste? {61363}{61445}Tal vez por que dijiste que era bella|Lo sos {61448}{61524}Pens� que los hombres siempre te dec�an eso|Igualmente es bonito escucharlo {62345}{62405}Ven, ven. Por ac�. Ven. {62408}{62449}El Cardenal requiere verte {62451}{62513}Entonces que nos veamos ac�|para respirar aire matutino. {62542}{62573}Vamos|R�pido. R�pido. {62611}{62695}-Lo tienes!|-All� est�! {62983}{63041}Si me hubiera preguntado amablemente,|hubiera estado gustoso de ver al Cardenal {63044}{63112}Para el cardenal, esto es amable. {63392}{63475}Le advertiste a D'Artagnan.|Quer�s que terminemos todos muertos? {63477}{63536}Si, le advert�. {63537}{63608}Traigan al Cardenal con nosotros.|Es eso lo que quieren? {63610}{63681}Y peor a�n-|Esa- Esa criatura nocturna. {63686}{63773}Ni tu Reina ni nadie en la tierra podr�a|salvarte de tal infierno! {63833}{63943}No tiene que ser as�.|Podemos llevarnos mucho mejor {63945}{63995}Voy a ver que pasa con el Cardenal {64086}{64185}Eso es mejor.|Es m�s como-- {64238}{64331}Acordate... somos familia.|Ese triste hecho.. {64333}{64390}es simplemente eso lo que te mantiene vivo. {64394}{64438}Arriba! {64442}{64540}Mi- Mi querida sobrina, puedo decir algo?|No. S�mplemente escuch�. {64542}{64610}Si me volv�s a tocar, {64614}{64682}amenazar o pegar de nuevo {64686}{64772}Te voy a cortar las pelotas y|se las voy a dar a los chanchos {64775}{64836}Me entend�s? {64839}{64969}Si- Si. Entiendo.|Me lo explicaste bien. {65024}{65095}Sal� de ac�! {66720}{66768}Quer�as verme? {66771}{66827}Soy tu humilde sirviente, D'Artagnan. {66872}{66928}He escucahdo de ti, Monsieur D'Artagnan, {66930}{66988}y nada de lo que escuch� me|hace pensar que sos humilde {66990}{67040}Monsieur Rochefort no vendr� con nosotros {67096}{67153}Qui�n sos vos, D'Artagnan? {67156}{67239}De d�nde sos? {67241}{67302}Qu� quer�s? {67306}{67381}Y quiero saber tus inclinaciones|filos�ficas y pol�ticas. {67384}{67501}No tengo.|Mejor que consigas alguna pronto,|si quer�s sobrevivir en Par�s. {67503}{67572}Es por eso que quer�as verme?|Para darme un consejo? {67574}{67670}Fires are erupting all over France.|Ayer a la noche, por ejemplo {67673}{67758}Estoy seguro que te gustar� saber que|avasall� a los campesinos sin problemas {67762}{67853}Y c�mo lo hiciste con los que no son campecinos?|Me confund�s {67856}{67921}El tipo con el que peli� estaba bien armado,|y luchaba como un espadach�n {67924}{67970}Inclusive los espadachines pueden ser pobres {67973}{68026}Sab�s porqu� Francia lleg� a esto? {68093}{68156}El Rey. pobre hombre, es d�bil {68183}{68247}La Reina es manejable {68249}{68353}Los espa�oles y los ingleses son oportunistas.|Los protestantes son separadores. {68355}{68430}Los nobles est�n asustados|y los campesinos impacientes {68432}{68491}Bueno, pens� que ten�an hambre y fr�o {68495}{68584}Si fuera eso, podr�amos darle|una sopa caliente y listo. {68774}{68837}Entendeme.|Va a haber un cambio en el poder, {68839}{68888}y con eso, un cambio en la riqueza. {68891}{68941}Los que no est�n conmigo,|est�n en mi contra {68945}{69003}Ser�n arrazados con el Rey.|Eso incluye tus amigos, Los Mosqueteros {69005}{69085}Me asegurar� de decirles.|Cuento con eso. {69087}{69165}-C�mo sab�s que ten�s su confianza?|-Los ayud� sin insultar {69167}{69220}Cuanta honestidad {69222}{69270}Cuanta estupidez {69273}{69349}Asumo que Su Eminencia no sab�a|acerca de que Revile estaba preso {69352}{69429}Osea, porqu� ser�a importante|encarcelar a un hombre viejo.. {69431}{69504}cuando dar�a la sensaci�n de que|Su Eminencia se sentir�a amenazado por �l? {69506}{69575}Y, por supuesto, porqu� darle|a Los Mosqueteros un M�rtir {69578}{69636}Por supuesto {69694}{69752}Para un hombre que no|tiene posici�n pol�tica {69756}{69827}pensas notablemente como un pol�tico {69986}{70039}Hombres sin avaricia me ponen nervioso {70098}{70160}Es alguien quien va a aguantar ver {70163}{70218}O eliminar {70221}{70296}Yo creo que �l es hombre m�s peligroso {70299}{70362}�l es joven y tiene un motivo {70365}{70438}Ser� mi servidor, o el de nadie {70441}{70553}Yo creo que deber�as matarlo ahora,|antes de que cause m�s problemas. {70556}{70612}Apenas lavaste la sangre de tus dientes.. {70614}{70700}..y est�s sediendo de m�s.|Ll�malo debilidad. {70702}{70751}Lo quiero vivo, por ahora. {70753}{70821}Despu�s de anoche, est�|bien visto por el Rey {70824}{70937}Cuando sea correcto y el Rey no pueda|causar da�o te dejar� tenerlo {70940}{71034}-Cu�ndo? Ser� pronto?|-Si {71070}{71117}Bien {71807}{71884}El Cardenal no est� satisfecho|con suspender a los Mosqueteros, {71886}{71959}ahora tiene que arrestarlos;|no me voy a quedar quieto mientras eso pase {71963}{72045}- Esto no es necesario.|- O considerado {72046}{72119}Lo que no es considerado|es ocultase aqu� {72123}{72207}permitiendo al Cardenal Richelieu|estipular lo que yo hago {72210}{72292}No me voy a acobardar en este lugar {72295}{72356}Entonces Richelieu te va a acobardar|en alguna de sus c�rceles {72358}{72470}Aramis, mi intenci�n no es acobardarme {72474}{72535}Si me quieren poner en cana, {72537}{72583}si me quieren colgar, {72585}{72638}Que as� sea {72641}{72696}No me voy a ocultar m�s. {73110}{73165}Su Majestad, Buckingham ha dejado para England.. {73168}{73231}despu�s del enga�o en el banquete {73234}{73274}La situaci�n con Inglaterra sigue.. {73309}{73358}muy intensa {73391}{73467}Si nos disculpa. {73469}{73565}Lo concerniente con La Corona,|me conciernen a mi tambi�n {73568}{73647}-No queremos causarte problemas|-Te aseguro que... {73650}{73751}si algo puede ayudar a mantener la paz,|es no causar problemas. {73754}{73800}Creo que a�n hay una oportunidad-- {73802}{73859}El rol de Reina no es pensar. {73917}{74002}-Pero si me dejaras explicar--|-La Reina desea devolver su cuarto {74254}{74324}No voy a asumir dictar el|comportamiento de la Reina, {74326}{74395}pero ella crece m�s voluntariosa {74397}{74443}It does you an injustice. {74446}{74536}-Voy a negociar con ella.|-Estoy seguro que lo vas a hacer {74539}{74611}Su Alteza {74614}{74616}La mayor�a de los Mosqueteros est�n|encarcelados por aqu� y all� {74617}{74705}La mayor�a de los Mosqueteros est�n|encarcelados por aqu� y all� {74707}{74764}Al amanecer, cambian los guardias {74766}{74822}La hora anterior es cuando|ser�an m�s vulnerables {74825}{74902}Ellos esperan eso.|Ellos cuentan con eso {74904}{75015}Eso es lo que lo hace gracioso {75293}{75346}Francesca! {75349}{75418}Necesito tu ayuda.|Si, por supuesto {75421}{75472}Podr�as empezar por sacar|la pistola de mi cabeza {75475}{75551}Perd�n {75554}{75606}Por favor, ven� conmigo|D�nde? {75609}{75709}Tenemos que escoltar a la Reina.|Va a Buckingham, a hacer una �ltima|s�plica para evitar la guerra {75712}{75762}No la van a escoltar|los guardias del Rey? {75765}{75835}No, el Rey no sabe.|Richelieu no sabe. {75837}{75889}Nadie debe saber|Ni ahora, ni despu�s. {75893}{75956}Necesito que me pometas eso.|Te lo prometo. {75958}{76044}Pero podr�as esperar un momento {76046}{76092}No hay tiempo para eso {76143}{76187}Bueno, no hay tiempo para eso {76190}{76271}Me est�s jodiendo? {76273}{76372}Mejor espero afuera. {76861}{76911}No niegues que est�s haciendo trampa {76915}{76960}C�mo llam�s a la carta que|est�s ocultando en un manga? {76963}{77013}El As de Espadas {77018}{77079}Buenos d�as, D'Artagnan. {77105}{77160}Podr�as cerrar tu boca ahora {77163}{77236}Su Majestad pens� que era mejor|viajar como alguien com�n y corriente {77239}{77297}vestido vulgarmente,|y acompa�ado por gente normal {77300}{77359}Uh, que afortunados, somos tan comunes {77362}{77435}Lo que hac�s es muy|importante para Francia {77438}{77506}�nicamente nosotros cuatro sabremos {77509}{77564}D�Artagnan! {77566}{77619}Hemos estado busc�ndote.|Necesitamos tu ayuda {77621}{77667}Tenemos que cabalgar para|liberar a los 3 Mosquetero {77670}{77716}Yo.. no puedo ir {77767}{77812}No pod�s venir? {77815}{77860}Hay algo que debo hacer {77863}{77926}Uh, bueno..|Cuidate y hacelo. {77929}{77993}Te vamos a estar esperando {77996}{78062}Qu� es tan importante que no|pod�s ayudar a un Mosquetero? {78066}{78136}Como vos siempre me record�s|que no soy un Mosquetero {79253}{79328}Esper� ac�.|Voy a buscar un poco de comida|No pierdas la carroza. {79528}{79585}Hey.|Hmm. {79587}{79636}Dos fetas de pan y esa peque�a|rodaja de queso, por favor {79638}{79723}- Si, se�or|- La de al lado, por favor. {79727}{79798}- Volv� a la carroza.|- Y una buena botella de vino {79801}{79857}Se la traer�|Volv� a la carroza, por favor. {79858}{79923}Te conosco, no? {79954}{80014}- Lo dudo much�simo|- Vos sos Hessian. {80049}{80099}No lo creo|Me gusta tu voz. {80102}{80166}Bueno, es lo �nico que tengo|para la gente que vende su lealtad {80197}{80273}Me est�s insultando! {80275}{80343}Esto es est�pido.|No hay pleito ac� {80345}{80403}- Pelear�as a un hombre por nada?|- Con entusiasmo {80692}{80770}Estoy disfrutando esto.|Supongo que la Reina... {80773}{80836}participa en algunos|altercados en tabernas {80840}{80921}Este Hessian me concierne {80923}{80981}Hay mercenarios contratados por|alguien no allegado a la Corona {81281}{81372}En caso de que paremos...|en otra taverna {81689}{81762}Hyah! {81800}{81855}Hyah! Hyah! {82160}{82236}- Abajo. Tenelo tirante!|- Qu� es? {82492}{82572}Vamos! {83108}{83195}Hyah! {83996}{84077}Hyah! Hyah! {85695}{85765}Hey! {86908}{86973}- Pase lo que pase, segu� adelante|- Hyah! {87314}{87373}Hyah! Hyah! {88622}{88687}Ser� mejor que sigas llendo.|Deber�a estar dormida hasta el oto�o {88690}{88781}Nunca dorm� una temporada entera {88785}{88850}Vas a escuchar las cosas m�s|interesantes acerca de vos mismo {88852}{88939}cuando la gente piensa|que est�s dormido, hmm? {88941}{89040}Soy Francesca Bonacieux, una vieja amiga {89043}{89144}- Mmm.|- Y yo soy D'Artagnan, un nuevo amigo {89146}{89202}Oh, D'Artagnan. {89205}{89306}Quer�s un algo pra comer... {89308}{89363}y despu�s seguir camino? {89395}{89447}No tengo la intenci�n de dejarte {89499}{89572}No deber�a llamarme la atenci�n {89575}{89656}Y...|si las cosas se pusieran.. {89660}{89720}dif�ciles, ser�a mejor que sepas|un poco c�mo son las cosas ac� {89723}{89784}Estar� ciega y sorda, pero me quedar� {89787}{89860}Francesca, quiero que vuelvas a Par�s {90308}{90385}- No es bueno, no es bueno.|- El qu� no es bueno? {90388}{90501}El caballo l�der perdi� una herradura|No podemos reemplaz�rsela|hasta que la inchaz�n baje {90503}{90551}Tal vez debas ir igual.|Podr�an ser horas. {90554}{90636}D�as. Semanas.|C�mo podemos ir? {90844}{90891}Vuelvo en un momento {91343}{91414}Vi una t�nica de Mosquetero en tu cuarto {91417}{91488}Es la de mi padre. Mis viejos|fallecieron cuando era un ni�o {91490}{91537}- Fueron asesinados|- Lo siento {91540}{91626}YO estaba all�. Lo vi.|No pude pararlo {91628}{91689}Eras un ni�o|Deber�a haber hecho algo. {91691}{91732}As� que es ese todo el asunto {91735}{91780}Para empezar, si.|Es en todo lo que puedo pensar {91783}{91872}Planchet me cri�.|Me ense�o todo. {91874}{91936}Me ense�� que si realmente|quer�a ser como mi padre, {91938}{91987}necesitar�a m�s prop�sitos que el odio {91989}{92048}- Ahora sos como tu padre?|- Pregunt�s demasiado {92051}{92157}De que otra forma voy a aprender?|Sos como tu padre?|Todav�a lo intento {92205}{92305}- No me mires as�.|- As� c�mo? {92307}{92364}- Con esos ojos|- Son los �nicos ojos que tengo {92366}{92439}Es injusto {92580}{92620}Es la "Lagrima de Brionne" {92637}{92710}derramada por Saint Bridget,|porque no pod�a alimentar a todos los pobres. {92712}{92772}donde ca�an sus l�grimas,|crec�a un �rbol frutal. {92775}{92830}brind�ndo comida|a los hambrientos. {92833}{92896}Gracias. {92924}{92983}Cuando me miras de esa manera, {92986}{93091}No s� que decir.|- A veces es mejor no decir nada. {93324}{93394}Lo dir�as de nuevo? {93739}{93815}No es profunda {94045}{94110}Quieto. {94167}{94233}Creo que no tuvimos el placer|Quien eres? {94235}{94325}- Quien la rescatar�, si la lastimas.|- En verdad, lo conozco. {94363}{94434}D'Artagnan.|El nombre me es familiar. {94437}{94503}Tal vez puedas contarme sobre ti,|antes de que mueras. {94506}{94559}Pero, primero... {94562}{94626}D�nde est� la Reina? {94664}{94703}D�nde est� la Reina? {94706}{94786}- No le digas!|- La dama le da un mal consejo. {94788}{94895}- No la lastime.|- Pero, necesito lastimar a alguien. {94897}{94952}D�nde est� la Reina?|Hmm? {95114}{95187}Oh, qu� conmovedor!. {95190}{95273}La L�grima de Brionne. {95276}{95326}Es un lugar hermoso,|Brionne. {95329}{95419}Creo que la Reina tiene|un viejo conocido alli. {95421}{95506}Gracias por su cooperaci�n.|Tr�igala. {95509}{95570}hablen, chicos. {95700}{95746}Vamos, ni�a.|Vendr�s con nosotros. {96491}{96618}- Febre me dej� por si no mor�as.|- S�lo uno? Estoy ofendido. {96620}{96666}No deber�as. {96979}{97059}- Por qui�n haces esto?|- Por mi propio placer. {97061}{97126}Ahora escriba la carta. {97128}{97205}Richelieu?|No, el no hubiera llegado tan lejos. {97233}{97310}El cree que la ret�rica|conquista naciones. {97312}{97445}- El caos conquista naciones.|- Usted mat� al enviado espa�ol? {97448}{97488}Si. Escriba la carta. {97537}{97583}Usted nos puso al borde de una guerra. {97585}{97650}Ahora es tiempo de que la lleve a cabo.|Escriba la carta. {97847}{97911}Debo asumir entonces, que... {97914}{97995}- no escribir� la carta?|- Morir�a antes de ayudarlo. {98025}{98083}Bien, no ser�a el primero. {98179}{98226}Usted no tiene...|hijos. {98229}{98286}No. {98288}{98391}Pero le gustan los ni�os.|por supuesto. {98394}{98471}A todos les agradan los ni�os. {98474}{98531}Excepto a mi. {98701}{98821}Ella es muy linda, no es cierto? {98862}{98982}- Por que hace esto?|- No, usted dijo...|que le gustaban los ni�os. {98984}{99090}Bien, le agradan lo suficiente|para salvar su vida? {99092}{99148}- No existe piedad en su coraz�n?|- Ni piedad. {99184}{99239}Ni coraz�n. {99468}{99543}Lleve esto a Grenouille.|Entr�gelo en la mano a Buckingham... {99546}{99593}ni bien llegue,|y dele esto: {99595}{99661}La Reina fu� muy generosa|al donar su anillo a la causa. {99663}{99758}El resto de ustedes se unir�|a los dem�s en DuChamps. {99855}{99900}- Qu� sucedi�?|- El regres�. {99903}{99984}y lo mataste?|Bueno, veo que �l no te mat�. {99987}{100046}Asi que, qu� tienes para decirnos?|Escap�, sir. {100290}{100369}Qui�n es D'Artagnan? {100399}{100459}A quien debo matar ahora? {100462}{100548}Hmm?|Quiz�s a un peque�o ni�o? {100551}{100603}Ya s�. {100606}{100671}Un ni�o y una monja. {100756}{100810}Prepare el castillo DuChamps para el infierno. {100812}{100872}Tengo asuntos|en Paris. {100875}{100951}Pronto estar� con usted. {102179}{102235}Se march�. {102283}{102341}- La Reina?|- ...y Francesca. {102343}{102404}- Quien lo hizo?|- Un hombre vestido de negro. {102407}{102468}no tiene piedad|ni remordimientos. {102471}{102538}Ad�nde lo lleva? {102541}{102635}Monsieur!|Monsieur! {102637}{102684}- Usted es un amigo de la Reina?|- Si. {102687}{102743}- La trajo hasta aqui?|- Si. {102746}{102791}- S� donde est�.|- D�nde? {102794}{102856}- En el castillo DuChamps.|- Con una joven? {102859}{102906}si ella estaba tambi�n. {102909}{102958}Est�s seguro que en DuChamps. {102961}{103037}Le hizo escribir una nota para|Lord Buckingham. {103039}{103086}diciendo que ella cambi� de planes. {103088}{103139}Iba a encontrarse con ella|en DuChamps. {103142}{103236}y �l envi� un hombre al|encuentro de Lord Buckingham|al puerto. {103239}{103287}La Reina no quiso escribirlo, {103291}{103337}Pero la amenaz� con matarme|si no lo hac�a. {103339}{103386}Pudo haberlo hecho.|Eres afortunada. {103388}{103461}- El tiene un ej�rcito. Que har�?|- Reunir mi propio ej�rcito. {103464}{103513}y encontrarlo.|- cuando lo hagas, {103515}{103562}dele esto. {103564}{103666}Lo har�. {104382}{104438}Vamos.|Vamos, chico. {104440}{104505}Solo un poco m�s|y descansar�s todo lo que quieras. {104507}{104553}Vamos. {104555}{104604}Ya casi llegamos. {104607}{104685}Est� justo adelante.|Lo ves? {104687}{104710}Vamos, Strega. {104735}{104781}S�lo un poco m�s. {104982}{105087}No, descansa, Strega. {105264}{105330}Volver� por t�. {105708}{105758}No te o� golpear. {105791}{105877}- Cu�ntame de D�Artagnan.|- El podr�a haber golpeado. {105879}{105927}Digame|de d�nde viene. {105930}{106018}- Cu�nteme sobre sus padres.|- Por qu�? {106020}{106079}S� su nombre. {106081}{106161}- Preg�ntele usted mismo.|- No, se lo estoy preguntando a usted. {106258}{106312}Fuera de aqu�.|Fuera! {106315}{106360}H�bleme sobre D'Artagnan. {106363}{106438}Es un malvado.|- Una raz�n m�s para temerme. {106467}{106523}D�game|lo que debo saber. {106526}{106598}O lo convertir� en|cenizas... {106601}{106650}junto a sus libros|y sus mapas. {106676}{106721}El es de Gascony. {106723}{106792}Su padre fu�|un Mosquetero. {106795}{106866}Sus padres fueron asesinados|frente a sus ojos cuando era un ni�o. {106869}{106915}Tan importante es para usted? {106959}{107039}Oh, Dios m�o.|Eres t�. {107041}{107114}- T� mataste a su familia.|- Busca vengarse. {107151}{107210}El quiere ser un|Mosquetero. {107212}{107279}y atacarme,|fallar� en ambas cosas. {107282}{107363}- O tendr� �xito.|- No, lo matar�. {107396}{107463}Pero primero, matar� lo que|m�s quiere. {107492}{107523}Febre! {107895}{108001}- El fu� muy lejos.|- Qui�n fu� muy lejos? {108003}{108079}Vine a decirte que cumplir� su deseo.|Matar� a la Reina. {108083}{108128}y a Buckingham. {108131}{108190}Morir�n uno en brazos del otro.|Victimas de los celos de Rey. {108194}{108285}- Estas loco!|- Es la segunda vez esta noche que | me llama loco. {108287}{108347}y me est� comenzando|a molestar. {108335}{108435}Con este golpe final, Francia explotar�, |y el Rey ser� derrocado de su trono, {108437}{108478}y Francia ser� tuya... {108480}{108548}para que la gu�es pol�tica y|espiritualmente. {108592}{108659}La Reina est� en el castillo|DuChamps con 200 de mis hombres. {108661}{108732}- Buckingham llega esta noche.|- No te orden� esto. {108735}{108780}Bien, esto est�|mas all� de la �rdenes. {108783}{108838}Est� en manos de la|historia, ahora. {108841}{108901}Asi que ahora manejas la historia|Realmente est�s loco. {108904}{109006}Tercera vez!|debe ser cierto. {109008}{109061}No puedes hacer esto, Febre! {109063}{109162}y que quiere que haga...|Su Eminencia? {109196}{109242}Condenarme al Infierno? {109290}{109364}Estoy seguro que|hacia all� voy. {109391}{109450}y tambi�n estoy seguro... {109453}{109527}que esta charla termina aqui {109879}{109980}Es su criatura... usted lo hizo y ahora|no puede controlarlo. {109983}{110033}Eso es lo que necesita?|Controlarlo? {110035}{110103}Lo detendr� ! {110201}{110265}- En guardia !|- Si usted insiste. {110491}{110539}Lo siento, usted se lo busc�. {111018}{111119}Lord Buckingham?|De parte de la Reina. {111145}{111190}Pero, no tiene sello. {111192}{111256}Oh, se me ha ordenado|entregarle este anillo. {111259}{111317}Est� explicado en |la carta. {111499}{111558}Vamos a DuChamps. {111826}{111891}- Vas a disparame?|- D�nde est� Treville? {111893}{111963}Llevamos lo que queda de �l|cerca de aqu�. {111965}{112036}- Que pas� aqu�?|- Alguien vi� a un hombre... {112039}{112101}- de negro saliendo de la villa|- Febre? {112104}{112183}Esta es la clase de cosas|que le gustan a �l. {112185}{112243}Treville te estaba esperando|D'Artagnan. {112245}{112334}Cuando empez� el fuego,|te estaba esperando ! {112336}{112385}- Asi que yo lo mat�.|- Estaba preocupado por t�. {112387}{112433}Preocupado de que te|hubieran atrapado {112435}{112503}estaba preocupado de que|no pudieras ayudarnos. {112539}{112586}Te interesa saber c�mo llegamos a esto? {112589}{112652}Te importa algo que 3 hombres murieran? {112655}{112717}Liberamos a los otros... sin tu ayuda,|D'Artagnan. {112719}{112774}Recuerdas?|"Todos para uno,|y uno para todos. " {112801}{112852}No me des la espalda,| D'Artagnan ! {112855}{112903}Porque pelear� contigo ! {112907}{113002}No me desaf�es, Aramis,|porque te matar�. {113214}{113272}D'Artagnan! {113356}{113402}Se qui�n hizo esto. {113437}{113483}Febre. Al que tu mandas. {113485}{113547}Esto no eran mis ordenes.|Se volvi� loco. {113550}{113624}Siempre estuvo loco.|Pero cuando te conven�a, no dec�as nada. {113627}{113709}Pondr� a Francia en llamas|y la volver� cenizas. {113711}{113779}Est� fuera de control.|Matar� a la Reina, {113781}{113844}Matar� a Lord Buckingham-- {113847}{113923}Pero es a t� a quien|mas odia. {113925}{114050}Tiene una horrible cicatriz y un ojo,|inservible. dice que t� se lo hiciste. {114101}{114147}Lo detendr�. {114149}{114207}Rezar� por ello. {114210}{114282}Rogar� por tu exito. {114285}{114345}Matar� a su monstruo,|pero no lo hago por usted ! {114641}{114697}Vine a pedirles su ayuda. {114798}{114863}Esta es su respuesta? {115158}{115204}Estuve practicando. {115207}{115297}No te queremos aqui. {115328}{115395}Le temen a Febre? {115397}{115481}A esto llegamos.|Los Mosqueteros atemorizados|por un solo hombre. {115483}{115604}- No le tememos a nadie.|- Esta no es nuestra lucha.|- El matar� a la Reina. {115607}{115653}Si no es su lucha,|de qui�n es, entonces? {115655}{115702}Ellos son los Mosqueteros del Rey,|no de la Reina. {115704}{115770}- Tienes tu lealtad confundida.|- Conozco muy bien mi lealtad. {115772}{115850}Pero olvidan la raz�n de|por qu� se volvieron Mosqueteros. {115852}{115945}En serio? y donde estaba tu|lealtad cuando te necesitabamos? {115947}{115986}Escoltaba a |la Reina. {115988}{116098}- Jur� mantenerlo en secreto.|- Escoltando a la Reina?|O a la camarera? {116179}{116242}Odienme todo lo que quieran,|pero act�en ! {116244}{116327}- Defiendan su pa�s.|- Un pa�s que nos ha despreciado. {116329}{116417}Entonces hazlo como Mosquetero.|Para reivindicarse. {116419}{116561}Quizas lo que buscas aqu� | solo existe en la imaginaci�n de un ni�o {116684}{116756}"Todos para uno,|y uno para todos. " {116995}{117041}Mechas.|10 de ellas. {117043}{117103}Mojada en Armagnac.|Tal como me ense�aste. {117160}{117252}Uh, no te ense�� a usar| el mejor Armagnac. {117255}{117313}- A donde vas?|- Probablemente a morir. {117315}{117446}- Puedes traer a Strega?|- Strega? {117448}{117521}Est� en el camino Sur,|a 2 Km de aqu�. {117671}{117738}- Que est�s haciendo?|- Ensillo un caballo. {117740}{117786}No es tu silla.|Ni tu caballo. {117788}{117859}- Lo tomo prestado.|- Robado, querras decir. {117863}{117916}Pero, eres un Mosquetero ! {117919}{117964}Puedes robar cosas ! {117967}{118028}Debe ser un vino muy fuerte, Bonacieux,|para tener tanto coraje. {118031}{118095}You won't want what's left|of Francesca when Febre's done. {118205}{118265}No te acerques o... {118267}{118342}Como sabes que|Febre tiene a Francesca? {118344}{118423}- O� hablar a alguien.|- Nadie dijo nada. Nadie sab�a. {118425}{118473}- Est�s equivocado!|- No, esc�chame. {118475}{118547}Cuando Francesca vino a mi cuarto|escuchaste y se lo dijiste a Febre! {118550}{118628}- No, Yo.. Yo...|- Traicionaste a tu propia sangre. {118631}{118682}Si no regreso con|Francesca, {118684}{118749}Regresar� por t�. {119203}{119269}Temo que no regresemos jam�s. {119702}{119792}Bueno, ser�a bueno|si pudieras volar. {119795}{119857}- Acaso estoy loco?|- Dejame decir que. {119859}{119956}- Te conozco bastante.|- Cambiaste de opinion? {119959}{120021}No, vine|para cambiar la tuya. {120023}{120095}Pierdes tu tiempo. {120098}{120160}No puedes hacer esto. {120163}{120245}Correcto.|claro que no. {120247}{120304}Bien, supongo que como|estan las cosas... {120307}{120352}perder nuestras vidas|no importa. {120355}{120406}Que tienes en mente? {120409}{120465}Cabalgar� contigo.|- Igual que nosotros. {120631}{120685}Lo tomaremos|por sorpresa. {120687}{120750}Si.|Ellos esperan un ej�rcito. {120753}{120818}Tal vez no los decepcionemos. {121223}{121288}Whoa! {121776}{121842}Quedate, Strega. {121844}{121905}Hiciste suficiente. {121907}{121961}Es nuestro turno. {122068}{122114}Usa esto. {123664}{123711}Ha comenzado. {123954}{124033}- Todos para uno...|- y uno para todos! {125359}{125406}Vamos! {125889}{125925}Te cobraremos los|da�os! {126079}{126137}Vamos! {126347}{126396}Vamos!|Necesito mas hombres aqui! {126425}{126474}Empuje hacia atras.|Atr�s! {126478}{126554}Giren.|Empujen! {126557}{126601}Ahora hacia adelante. {126603}{126666}Empujen! Empujen! {126668}{126710}Empujen! {126823}{126878}Contin�en. {126880}{126931}Adelante. {126934}{126969}Vamos!|Empujen. {127029}{127123}Empujen!|Sigan! {127235}{127292}Vamos! {127329}{127389}Alto! {127755}{127810}Sab�a que saldr�as con una|gran explosi�n otra vez. {128210}{128254}- Donde est� la Reina?|- No lo s�. {128256}{128291}Entonces morir�s. {128295}{128341}Francesca!|Ven aqu�. {130847}{130902}Levantate. {132059}{132097}No. {132143}{132189}Te quiero aqui|para esto. {132219}{132284}Tomar� solo un momento. {132319}{132374}No!|Francesca! {132765}{132826}No estoy muerta.|Tendrias la amabilidad de matarlo? {132859}{132927}Hora de bailar. {133740}{133800}Eso fu� de parte de|una joven amiga. {138853}{138899}Piensas|que todo esto vale la pena? {138901}{138952}- Estoy muy sorprendido.|- Shh! {138955}{139033}Francia tiene una|gran deuda con ustedes. {139199}{139253}Le debo mi vida,|Monsieur D'Artagnan. {139256}{139344}Inglaterra le agradece|por evitar una guerra. {139347}{139458}No creo que se d� cuenta|de cu�nto ha hecho por Francia. {139509}{139585}Estoy contento|Haber sido de ayuda. {139587}{139652}Bendizcame, Padre,|porque he pecado. {139655}{139720}Una noche, vendr�|por usted. {140532}{140597}No estoy hecha de encaje. {140637}{141037}Downloaded From www.AllSubs.org 50256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.