All language subtitles for The Hollow 2016 1080p.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:31,281 --> 00:00:34,080 ♪ The fire's been lit 3 00:00:38,330 --> 00:00:43,302 ♪ I had hoped you still love how 4 00:00:43,877 --> 00:00:46,130 - Faster 5 00:00:48,423 --> 00:00:50,642 Go faster, use your hand more. 6 00:00:53,679 --> 00:00:55,272 Now that's too fucking fast. 7 00:00:55,389 --> 00:00:57,642 ♪ How does it feel to know 8 00:00:57,766 --> 00:01:00,019 Come on Kami, I still gotta teach you how to do this? 9 00:01:01,186 --> 00:01:02,580 - You don't have to be such a jerk, Ray. 10 00:01:02,604 --> 00:01:03,981 I'm trying. 11 00:01:04,106 --> 00:01:06,279 I haven't been sucking dick my whole life, okay? 12 00:01:06,400 --> 00:01:08,243 - Fine, baby girl. 13 00:01:08,360 --> 00:01:10,033 Fine. 14 00:01:10,153 --> 00:01:11,631 But you've been sucking mine long enough 15 00:01:11,655 --> 00:01:13,123 to know how I like it. 16 00:01:13,240 --> 00:01:16,210 So maybe let's aim for a little bit of improvement, okay? 17 00:01:16,326 --> 00:01:17,999 And maybe who knows, I throw you a little 18 00:01:18,120 --> 00:01:20,248 something, something on the back end. 19 00:01:21,373 --> 00:01:24,798 You take care of Ray Ray, he takes care of you. 20 00:01:25,669 --> 00:01:26,921 Come on get to it. 21 00:01:27,045 --> 00:01:29,548 Whoa, take your top off first. 22 00:01:30,966 --> 00:01:32,639 Don't give me them pouty eyes. 23 00:01:33,885 --> 00:01:36,684 ♪ Sure as you buried me 24 00:01:36,805 --> 00:01:38,478 That's what I'm talkin' about. 25 00:01:38,599 --> 00:01:40,567 Leave that on. 26 00:01:40,684 --> 00:01:42,607 Come on I ain't got much time. 27 00:01:58,327 --> 00:02:00,295 That's a little bit better. 28 00:02:12,716 --> 00:02:15,344 This mother fucker. 29 00:02:15,469 --> 00:02:18,222 Don't stop this won't take long. 30 00:02:23,393 --> 00:02:25,236 Hey, Ray, wassup'? 31 00:02:25,354 --> 00:02:28,483 - It's Deputy fucking Everett to your black ass Willie Joe. 32 00:02:28,607 --> 00:02:30,325 What the hell you want? 33 00:02:30,442 --> 00:02:31,534 That's it. 34 00:02:31,652 --> 00:02:34,656 - Who's that you talking too? 35 00:02:34,780 --> 00:02:36,100 - I'm talkin' to the hot ass bitch 36 00:02:36,198 --> 00:02:37,383 who's sucking my cock right now, 37 00:02:37,407 --> 00:02:38,784 what's it to ya? 38 00:02:40,452 --> 00:02:42,079 - Is that Kami King giving you head? 39 00:02:42,204 --> 00:02:43,922 - Goddammit, Kami, I told you not to stop. 40 00:02:44,039 --> 00:02:46,212 - Hey when you comin' to my house mama? 41 00:02:46,333 --> 00:02:47,801 - What you want Willie Joe? 42 00:02:47,918 --> 00:02:49,716 - I need a half. 43 00:02:51,129 --> 00:02:52,689 - Baby girl, gotta do a little business. 44 00:02:52,714 --> 00:02:54,387 You just keep doin' what you doin'. 45 00:02:58,970 --> 00:03:01,223 Pay me bitch. 46 00:03:07,604 --> 00:03:08,651 It's an extra 20. 47 00:03:08,772 --> 00:03:09,614 - For what? 48 00:03:09,731 --> 00:03:11,233 - Interrupting my coffee break. 49 00:03:11,358 --> 00:03:12,860 You want the shit or not? 50 00:03:14,903 --> 00:03:17,281 Dumb ass mother fucker. 51 00:03:24,204 --> 00:03:25,922 Pleasure doin' business with you. 52 00:03:26,039 --> 00:03:27,086 - You're an ass, Ray. 53 00:03:27,207 --> 00:03:28,434 - Why don't you buy from somebody else 54 00:03:28,458 --> 00:03:30,335 then mother fucker? 55 00:03:30,460 --> 00:03:34,010 Oh wait, ain't nobody else in Cutler County. 56 00:03:34,673 --> 00:03:36,846 Guess you shit outta luck. 57 00:03:36,967 --> 00:03:38,184 Now get the fuck outta here 58 00:03:38,301 --> 00:03:41,100 before I arrest you for possession. 59 00:04:15,297 --> 00:04:15,889 - Oh Jesus. 60 00:04:16,006 --> 00:04:17,724 - Goddammit, Lucas. 61 00:04:17,841 --> 00:04:19,434 Didn't I say 20 minutes? 62 00:04:19,551 --> 00:04:21,645 - Been at least 25. 63 00:04:21,762 --> 00:04:23,322 Why don't you just tell me the next time you plan 64 00:04:23,346 --> 00:04:25,644 on ordering up a lot lizard in the middle of a shift. 65 00:04:25,766 --> 00:04:28,019 - I ain't no fucking lot lizard, Lucas! 66 00:04:28,143 --> 00:04:29,486 - Sorry, Kami. 67 00:04:29,603 --> 00:04:31,981 I didn't know it was you. 68 00:04:32,105 --> 00:04:34,654 - Luc, why don't you 69 00:04:34,775 --> 00:04:36,243 just go over there by the bushes, 70 00:04:36,359 --> 00:04:39,454 enjoy your coffee and we'll finish up here. 71 00:04:41,156 --> 00:04:42,508 Or better yet go back across the street 72 00:04:42,532 --> 00:04:45,035 and get yourself a honey bun. 73 00:04:45,160 --> 00:04:46,958 Get me one too. 74 00:04:50,582 --> 00:04:51,458 Thanks, buddy. 75 00:04:51,583 --> 00:04:53,130 - Asshole. 76 00:04:54,878 --> 00:04:56,676 - Come on baby girl. 77 00:04:58,173 --> 00:05:00,392 Oh, that's right, yeah. 78 00:05:01,218 --> 00:05:02,936 Just focus. 79 00:06:05,740 --> 00:06:07,037 - Thanks. 80 00:06:21,840 --> 00:06:23,638 - Hey, Charlie. 81 00:06:23,758 --> 00:06:25,601 Make me something strong and sweet. 82 00:06:25,719 --> 00:06:26,845 Thanks - Okay. 83 00:06:28,847 --> 00:06:30,190 - You're too late. 84 00:06:30,307 --> 00:06:32,105 I'm already drunk and horny. 85 00:06:32,225 --> 00:06:34,853 - Oh, sorry, I forgot to get turned on. 86 00:06:36,062 --> 00:06:38,281 I had to finish up that paperwork you blew off. 87 00:06:38,398 --> 00:06:39,398 - I didn't blow it off. 88 00:06:39,441 --> 00:06:40,863 I just, 89 00:06:43,653 --> 00:06:46,372 they don't need that shit anyway. 90 00:06:46,489 --> 00:06:49,288 I just found it superfluous, you know? 91 00:06:49,409 --> 00:06:50,831 - Well, unfortunately, the bureau 92 00:06:50,952 --> 00:06:53,171 didn't agree with your assessment. 93 00:07:00,211 --> 00:07:01,337 Hey, come here. 94 00:07:02,672 --> 00:07:04,345 - I am here. 95 00:07:04,466 --> 00:07:06,059 - Go to bed with me tonight. 96 00:07:06,176 --> 00:07:07,348 - Thanks. 97 00:07:11,014 --> 00:07:12,311 - Just go to bed with me. 98 00:07:12,432 --> 00:07:13,432 - Vaughn. 99 00:07:13,516 --> 00:07:15,359 - Don't Vaughn me, Jesus, 100 00:07:16,645 --> 00:07:18,488 and stay the whole night. 101 00:07:18,605 --> 00:07:20,499 Like we're not tryin' to pretend it didn't happen, 102 00:07:20,523 --> 00:07:21,649 you know. 103 00:07:21,775 --> 00:07:23,903 Then I'll put on some music, 104 00:07:25,695 --> 00:07:28,494 I mean, your place, my place, we just. 105 00:07:29,616 --> 00:07:32,540 - What makes tonight special? 106 00:07:32,661 --> 00:07:33,661 Huh? 107 00:07:34,245 --> 00:07:35,747 Didn't we make a big enough mess 108 00:07:35,872 --> 00:07:37,215 going down that path? 109 00:07:37,332 --> 00:07:38,332 - We did. 110 00:07:39,376 --> 00:07:41,970 But the mess is already made. 111 00:07:42,087 --> 00:07:44,306 I'm just saying why don't we wallow in it? 112 00:07:44,422 --> 00:07:46,150 You know, just for a night, just for a night, 113 00:07:46,174 --> 00:07:47,892 just for one night only. 114 00:07:48,760 --> 00:07:51,229 - No, Vaughn I don't wallow. 115 00:07:51,346 --> 00:07:53,223 - You don't wallow? - No. 116 00:07:53,348 --> 00:07:55,897 - And fraternization is against policy. 117 00:07:56,017 --> 00:07:57,735 - Fraternization. 118 00:07:59,938 --> 00:08:02,111 Half the bureau's sleeping with each other. 119 00:08:02,232 --> 00:08:03,779 I mean do me a favor, huh? 120 00:08:03,900 --> 00:08:06,323 Let's just call it what it is. 121 00:08:06,444 --> 00:08:07,661 - Yeah, hey, you know what, 122 00:08:07,779 --> 00:08:09,497 I know it's really hard to believe 123 00:08:09,614 --> 00:08:12,117 that you're still my supervisory agent. 124 00:08:12,242 --> 00:08:13,368 - Mm-hmm. 125 00:08:13,493 --> 00:08:15,373 - But we still have to be able to work together. 126 00:08:17,288 --> 00:08:19,006 - Not until tomorrow. 127 00:08:26,840 --> 00:08:29,389 - Carrying on with Kami King ain't the best idea. 128 00:08:34,472 --> 00:08:36,691 - Why don't you mind your own damn business? 129 00:08:36,808 --> 00:08:39,527 Let me worry about what I do and don't do. 130 00:08:39,644 --> 00:08:41,487 You're such a busy body. 131 00:08:41,604 --> 00:08:43,624 - I just don't wanna see you make a mistake, that's all. 132 00:08:43,648 --> 00:08:45,650 - You know what, if I want somebody 133 00:08:45,775 --> 00:08:47,243 to tell me about all I'm don't wrong, 134 00:08:47,360 --> 00:08:49,112 I'll go home to my wife. 135 00:08:57,954 --> 00:08:59,206 - Where you going lover? 136 00:08:59,330 --> 00:09:01,799 - Gotta get out to pump the gas. 137 00:09:01,916 --> 00:09:04,760 - I'll do that, you ask them where we can stay. 138 00:09:06,838 --> 00:09:08,260 - Evening officers. 139 00:09:08,381 --> 00:09:09,381 - Evening. 140 00:09:09,424 --> 00:09:11,426 - You guys know of a cheap hotel around here? 141 00:09:12,927 --> 00:09:14,804 - You guys? 142 00:09:17,682 --> 00:09:19,901 We're deputies, not officers. 143 00:09:20,018 --> 00:09:21,861 - Oh, gotcha. 144 00:09:21,978 --> 00:09:23,355 Sorry. 145 00:09:24,981 --> 00:09:27,325 - You guys must be a long way from home. 146 00:09:27,442 --> 00:09:29,069 - Yeah, we kinda are. 147 00:09:29,194 --> 00:09:30,195 - But it's good. 148 00:09:30,320 --> 00:09:31,412 We're getting married. 149 00:09:31,529 --> 00:09:33,031 - Just passing through. 150 00:09:33,156 --> 00:09:34,425 Just looking for somewhere quiet 151 00:09:34,449 --> 00:09:37,293 we can be alone together, maybe get a little sleep. 152 00:09:37,410 --> 00:09:38,410 - A very little. 153 00:09:38,453 --> 00:09:39,930 - Well, there's Maxie's place right up here 154 00:09:39,954 --> 00:09:40,671 off of 51. 155 00:09:40,789 --> 00:09:42,416 - Naw, don't go there. 156 00:09:42,540 --> 00:09:43,883 They got roaches big as rabbits 157 00:09:44,000 --> 00:09:46,002 in that fucking place. 158 00:09:46,127 --> 00:09:49,176 Naw, I know a great spot. 159 00:09:50,006 --> 00:09:52,759 It's about a mile up the road that way. 160 00:09:52,884 --> 00:09:54,932 The truck stop on the left, 161 00:09:55,053 --> 00:09:57,053 a little ways past that there's a road closed sign, 162 00:09:57,138 --> 00:09:59,186 just go on around that, there's a little road 163 00:09:59,307 --> 00:10:01,309 turns to dirt after about 100 yards. 164 00:10:01,434 --> 00:10:04,483 Go on down there, there's a big ol' clearin, ' 165 00:10:04,604 --> 00:10:08,029 lake, trees on every side. 166 00:10:09,400 --> 00:10:10,868 Ya'll probably think it's romantic. 167 00:10:11,986 --> 00:10:13,488 - No one will bother us there? 168 00:10:13,613 --> 00:10:16,617 - Nah, maybe some high school kids parkin'. 169 00:10:16,741 --> 00:10:19,164 - Sounds perfect, let's do that. 170 00:10:19,285 --> 00:10:22,585 - Okay, well thanks for the suggestion. 171 00:10:39,305 --> 00:10:41,307 - You sent 'em to the hollow? 172 00:10:41,432 --> 00:10:43,275 You know what goes on there now a days. 173 00:10:43,393 --> 00:10:46,192 - I don't know shit about what goes on there. 174 00:10:46,312 --> 00:10:49,065 'Cept what's always gone on there. 175 00:10:49,899 --> 00:10:51,321 I swear to God, Lucas, you've turned 176 00:10:51,442 --> 00:10:53,115 into such a fucking pussy. 177 00:10:59,325 --> 00:11:00,542 Yeah! 178 00:11:01,953 --> 00:11:04,376 All right, be there in 10. 179 00:11:05,999 --> 00:11:08,127 Jerry's got the new batch ready. 180 00:11:08,251 --> 00:11:09,251 - I don't give a shit 181 00:11:09,294 --> 00:11:10,894 and I wish you wouldn't involve me in it. 182 00:11:11,588 --> 00:11:14,057 - Well you're in it up to your fucking eyeballs, Lucas, 183 00:11:14,174 --> 00:11:15,471 so get used to it. 184 00:11:33,359 --> 00:11:35,908 - I guess this is our dirt road. 185 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 - Yeah, looks like it. 186 00:11:39,365 --> 00:11:40,992 Look, be careful. 187 00:11:44,287 --> 00:11:45,834 - It's really creepy. 188 00:11:45,955 --> 00:11:46,831 - Don't judge. 189 00:11:46,956 --> 00:11:48,674 He said it's gonna be romantic. 190 00:11:52,378 --> 00:11:53,755 - Do you see that kid? 191 00:11:53,880 --> 00:11:56,178 - Why would he be out here so late? 192 00:11:57,050 --> 00:11:58,472 - This good? 193 00:12:02,305 --> 00:12:04,433 I don't think this is such a good idea. 194 00:12:04,557 --> 00:12:06,150 - It's an adventure. 195 00:12:06,267 --> 00:12:07,940 Isn't that what we're all about now? 196 00:12:08,061 --> 00:12:09,529 - Yeah, I guess we are, 197 00:12:09,646 --> 00:12:11,648 but we could be adventurous in a hotel room. 198 00:12:11,773 --> 00:12:13,946 - I think it's all motels down here. 199 00:12:14,067 --> 00:12:16,695 - I don't think I understand the difference. 200 00:12:18,404 --> 00:12:20,953 - This place is really beautiful. 201 00:12:21,532 --> 00:12:24,160 You wanna maybe get a blanket, 202 00:12:24,285 --> 00:12:25,753 go outside? 203 00:12:29,958 --> 00:12:31,426 - Backseat. 204 00:12:37,465 --> 00:12:41,220 - I'm glad we did this, I don't care what happens. 205 00:12:42,095 --> 00:12:43,096 I love you. 206 00:12:43,221 --> 00:12:44,268 - I love you too. 207 00:12:49,227 --> 00:12:50,649 - Who do you think that is? 208 00:12:50,770 --> 00:12:52,067 - Kids with no where else to go, 209 00:12:52,188 --> 00:12:53,565 like the deputy said. 210 00:12:54,482 --> 00:12:58,328 Baby, they're doing the same thing we're doing. 211 00:13:16,796 --> 00:13:19,140 - I just feel like, you know, 212 00:13:19,257 --> 00:13:21,476 we're supposed to be fighting crime, 213 00:13:21,592 --> 00:13:22,889 not causing it. 214 00:13:24,679 --> 00:13:27,307 - You've gotta be kidding me with that shit. 215 00:13:27,432 --> 00:13:29,605 Fighting crime? 216 00:13:29,726 --> 00:13:31,603 Who are you, fucking Batman? 217 00:13:32,562 --> 00:13:33,562 Don't be a child. 218 00:13:33,646 --> 00:13:34,966 - Okay, my phraseology was stupid, 219 00:13:35,064 --> 00:13:36,691 but the point holds. 220 00:13:36,816 --> 00:13:38,363 - Phraseology? 221 00:13:39,444 --> 00:13:41,071 Where do you get this shit? 222 00:13:41,195 --> 00:13:43,118 - Just trying to let you know where I stand. 223 00:13:44,324 --> 00:13:46,326 I don't wanna go down for you dealing shit. 224 00:13:47,201 --> 00:13:48,293 It's not on me. 225 00:13:48,411 --> 00:13:50,379 - Naw, you just watch, right? 226 00:13:51,873 --> 00:13:53,671 You been in a courtroom lately? 227 00:13:53,791 --> 00:13:55,071 You know what they call watching? 228 00:13:55,168 --> 00:13:57,296 Here's a big word for you, accomplice. 229 00:13:59,130 --> 00:14:01,349 Keep an eye out for the law, okay? 230 00:14:01,466 --> 00:14:04,345 Oh, wait a minute dip shit, we are the fuckin' law. 231 00:14:05,970 --> 00:14:07,563 Quit your fuckin' belly achin'. 232 00:14:21,444 --> 00:14:23,037 - Get a condom. 233 00:14:25,448 --> 00:14:26,791 - What the fuck? 234 00:14:28,076 --> 00:14:29,419 - Oh, Jesus. 235 00:14:34,999 --> 00:14:36,501 No, be still. 236 00:14:36,626 --> 00:14:38,344 Maybe he thinks we're asleep. 237 00:15:06,239 --> 00:15:07,331 - Daddy, daddy. 238 00:15:07,448 --> 00:15:09,325 Let's make pancakes, Mommy said. 239 00:15:11,285 --> 00:15:12,707 - Mommy said what? 240 00:15:12,829 --> 00:15:14,251 Let's make pancakes. 241 00:15:14,372 --> 00:15:19,424 - Baby, baby girl, Daddy just got to sleep okay. 242 00:15:20,420 --> 00:15:22,172 Mama's not always right. 243 00:15:22,296 --> 00:15:23,718 - Sorry baby, she's up. 244 00:15:23,840 --> 00:15:26,218 - Why'd she have to make a bunch of racket gettin' dressed? 245 00:15:26,342 --> 00:15:27,986 - She's five, Ray, she wakes up when she wants to, 246 00:15:28,010 --> 00:15:29,182 racket or not. 247 00:15:29,303 --> 00:15:30,725 Look, I gotta get to work. 248 00:15:30,847 --> 00:15:32,324 Principal Markey's already been on me once 249 00:15:32,348 --> 00:15:33,565 about Max and I being late. 250 00:15:33,683 --> 00:15:35,685 - I'm gonna have a talk with that douche bag. 251 00:15:36,561 --> 00:15:38,234 He thinks he's god's gift. 252 00:15:38,354 --> 00:15:41,278 - No, honey, all I'm saying is working graveyard 253 00:15:41,399 --> 00:15:43,902 doesn't mean you don't still have responsibilities at home. 254 00:15:44,026 --> 00:15:45,323 - Responsibilities. 255 00:15:45,445 --> 00:15:46,742 - You wanna sleep in? 256 00:15:46,863 --> 00:15:49,207 Find some money for a baby sitter for Tilly. 257 00:15:49,323 --> 00:15:51,291 - What, why can't your Momma take her? 258 00:15:51,409 --> 00:15:53,345 - Momma takes Uncle Webb to dialysis on Thursdays, 259 00:15:53,369 --> 00:15:54,245 you know that. 260 00:15:54,370 --> 00:15:56,122 - Well, let Tilly go with them. 261 00:15:56,247 --> 00:15:58,170 - My gosh you are ridiculous sometimes. 262 00:15:58,291 --> 00:16:00,293 I gotta go, you got her or not? 263 00:16:00,418 --> 00:16:04,173 - Look, I don't know why you're in a foul mood, 264 00:16:04,297 --> 00:16:06,265 'cause all I've been doin' is workin' all night 265 00:16:06,382 --> 00:16:08,760 like a dog to provide for this family 266 00:16:09,719 --> 00:16:13,144 and I deserve just a little bit of consideration. 267 00:16:13,264 --> 00:16:15,392 - I'm sure last night was tirin' for you. 268 00:16:16,142 --> 00:16:17,494 What do you want me to do about it, huh? 269 00:16:17,518 --> 00:16:19,236 You want a little back rub or something? 270 00:16:19,353 --> 00:16:21,026 - I really would like a back rub, 271 00:16:21,147 --> 00:16:22,490 but you ain't gonna give me one. 272 00:16:22,607 --> 00:16:26,237 So I think it's pretty fuckin' cruel 273 00:16:26,360 --> 00:16:27,532 for you to taunt me with it. 274 00:16:27,653 --> 00:16:28,755 - What have I told you about cussing 275 00:16:28,779 --> 00:16:29,780 in front of the kids? 276 00:16:31,199 --> 00:16:32,917 - I was, it was under my breath. 277 00:16:33,743 --> 00:16:35,791 - Are you still jumping? 278 00:16:35,912 --> 00:16:37,380 - Are you gonna answer your phone? 279 00:16:41,459 --> 00:16:42,551 - What! 280 00:16:44,378 --> 00:16:45,379 Hey, Donna. 281 00:16:52,386 --> 00:16:53,558 Really? 282 00:16:56,224 --> 00:16:57,441 All right. 283 00:17:01,479 --> 00:17:02,901 I'll be right there. 284 00:17:07,485 --> 00:17:08,485 Call your sister. 285 00:17:20,414 --> 00:17:22,166 - Hey, I used your tootbrush. 286 00:17:22,291 --> 00:17:23,964 - What? 287 00:17:24,085 --> 00:17:25,712 - I used your toothbrush. 288 00:17:27,380 --> 00:17:28,973 - It's all over between us. 289 00:17:30,675 --> 00:17:32,018 What time is it? 290 00:17:33,302 --> 00:17:35,805 - You've gotta get up, we're going to Mississippi. 291 00:17:36,764 --> 00:17:38,357 - What? 292 00:17:38,474 --> 00:17:39,976 What's in Mississippi? 293 00:17:40,101 --> 00:17:41,353 - Triple homicide. 294 00:17:41,477 --> 00:17:43,605 One of the vics was a congressman's daughter. 295 00:17:49,360 --> 00:17:51,158 - I'm supposed to have Jacob today. 296 00:17:53,364 --> 00:17:54,832 - On a Thursday? 297 00:17:57,159 --> 00:17:59,332 - We were gonna go to a ball game. 298 00:17:59,453 --> 00:18:01,205 I was supposed to have him for the weekend. 299 00:18:01,330 --> 00:18:03,708 - So that's what last night was about? 300 00:18:03,833 --> 00:18:05,130 - No. 301 00:18:07,420 --> 00:18:09,263 Maybe, I don't know. 302 00:18:16,178 --> 00:18:17,555 - Well you gotta get up. 303 00:18:42,079 --> 00:18:43,422 - Hey sugar tits. 304 00:18:43,539 --> 00:18:44,711 Hey Chief. 305 00:18:44,832 --> 00:18:46,393 - You know I don't like it when you do that. 306 00:18:46,417 --> 00:18:47,168 - What's that? 307 00:18:47,293 --> 00:18:49,261 - Sexually harass me. 308 00:18:49,378 --> 00:18:51,221 - Hell, that's just how I say good mornin'. 309 00:18:51,339 --> 00:18:53,341 - You're a big boy Ray, use your words. 310 00:18:59,472 --> 00:19:00,598 - Shit's hit the fan, eh? 311 00:19:02,183 --> 00:19:04,106 - You might wanna pick that cigarette butt up. 312 00:19:04,226 --> 00:19:05,648 This is a crime scene. 313 00:19:15,488 --> 00:19:16,580 Hey; 314 00:19:17,657 --> 00:19:19,284 I am sorry about Kami. 315 00:19:21,452 --> 00:19:22,795 - I barely knew her. 316 00:19:36,384 --> 00:19:38,728 - I really don't wanna go to Mississippi today. 317 00:19:38,844 --> 00:19:41,222 I need that like a fuckin' hole in the head. 318 00:19:43,307 --> 00:19:45,355 I should spend some time with my son. 319 00:19:47,311 --> 00:19:49,780 - Now hey, Vaughn, you've got an opportunity 320 00:19:49,897 --> 00:19:51,194 to work point in the murder 321 00:19:51,315 --> 00:19:53,238 of a U.S. Congressman's daughter. 322 00:19:54,276 --> 00:19:57,450 Kayhill's giving you a huge vote of confidence here. 323 00:19:57,571 --> 00:19:59,949 It's his way of acknowledging that you're okay. 324 00:20:01,325 --> 00:20:02,998 - What if I'm not okay? 325 00:20:04,203 --> 00:20:05,295 What if I'm not okay? 326 00:20:05,413 --> 00:20:06,585 - You're a good agent. 327 00:20:06,706 --> 00:20:08,003 End of story. 328 00:20:10,292 --> 00:20:13,512 Baby, I know how important Jacob is to you, 329 00:20:14,463 --> 00:20:16,966 but you've gotta think big picture. 330 00:20:20,886 --> 00:20:22,479 - Big picture, right? 331 00:20:41,574 --> 00:20:42,871 - Hey, Jenna. 332 00:20:46,328 --> 00:20:47,750 - Are you serious? 333 00:20:47,872 --> 00:20:48,964 Bringing her here? 334 00:20:49,081 --> 00:20:50,674 - We're on our way to the airport. 335 00:20:50,791 --> 00:20:52,338 What do you want me to do? 336 00:20:53,252 --> 00:20:55,175 - I don't want you to do anything. 337 00:20:55,296 --> 00:20:58,766 - Look, Jenna, I was really looking forward to this 338 00:20:58,883 --> 00:21:02,558 and I really appreciate you letting me. 339 00:21:04,388 --> 00:21:07,392 I'm just saying I want to spend more time with him, 340 00:21:07,516 --> 00:21:08,358 but this case... 341 00:21:08,476 --> 00:21:10,353 - Is more important than your son. 342 00:21:11,937 --> 00:21:13,439 - No, I didn't say that did I? 343 00:21:15,816 --> 00:21:17,284 Please, Jenna. 344 00:21:19,445 --> 00:21:20,742 I'm sorry. 345 00:21:21,906 --> 00:21:23,374 Can I see him? 346 00:21:27,369 --> 00:21:28,416 - Jacob. 347 00:21:31,999 --> 00:21:33,467 . Hey- 348 00:21:34,919 --> 00:21:36,091 How you doing ol' buddy? 349 00:21:36,212 --> 00:21:38,385 - So, we're not gonna see a ballgame? 350 00:21:39,465 --> 00:21:41,388 - No, I can't, I can't today. 351 00:21:42,343 --> 00:21:44,186 But I tell you what, 352 00:21:44,303 --> 00:21:46,351 I really wanna hang out with you. 353 00:21:47,640 --> 00:21:50,234 But some bad stuff happened and they need me. 354 00:21:50,351 --> 00:21:53,446 - So you're the only one who can get the bad guys? 355 00:21:56,232 --> 00:21:59,031 - No, no, I'm not, it's just, 356 00:22:01,987 --> 00:22:03,910 Daddy needs to go to work, 357 00:22:04,031 --> 00:22:06,125 but I'll tell you what, okay, 358 00:22:06,242 --> 00:22:07,744 the second that I get back, 359 00:22:07,868 --> 00:22:10,337 I will call you and we'll go see a game together. 360 00:22:10,454 --> 00:22:11,831 How does that sound? 361 00:22:11,956 --> 00:22:13,674 - I'll have to ask Mom. 362 00:22:13,791 --> 00:22:15,088 - Yeah. 363 00:22:17,878 --> 00:22:19,300 I'll call you, okay? 364 00:22:19,421 --> 00:22:20,297 - Okay- 365 00:22:20,422 --> 00:22:21,799 He goes to bed at 8:30. 366 00:22:21,924 --> 00:22:24,052 I'll call before 8:30. 367 00:22:24,176 --> 00:22:25,393 Gimme a hug. 368 00:22:27,805 --> 00:22:28,852 I love you. 369 00:22:30,558 --> 00:22:32,356 Be good for your Mom, okay? 370 00:22:32,476 --> 00:22:33,602 - Okay- 371 00:22:47,157 --> 00:22:48,329 - Thank you. 372 00:23:09,722 --> 00:23:14,728 - Lord, take her soul to yo, u please. 373 00:23:14,935 --> 00:23:17,188 I know she weren't perfect, 374 00:23:17,313 --> 00:23:19,486 but don't let her burn a moment. 375 00:23:20,608 --> 00:23:22,281 - Mr. Mayor. 376 00:23:22,401 --> 00:23:23,573 . Ray- 377 00:23:23,694 --> 00:23:26,243 Listen, I need ya'll to take this real seriously, okay? 378 00:23:26,363 --> 00:23:27,660 I'm gonna go see the family. 379 00:23:34,747 --> 00:23:36,249 . Ray- 380 00:23:38,918 --> 00:23:42,422 What in the sam holy fuck happened here last night? 381 00:23:46,467 --> 00:23:48,185 Don't give me that shit eating grin. 382 00:23:48,302 --> 00:23:50,145 Do you know what happened here? 383 00:23:52,264 --> 00:23:53,766 Hey, dumb ass! 384 00:23:53,891 --> 00:23:55,689 Look at me, I'm the one talking to you. 385 00:23:55,809 --> 00:23:56,560 . Ray- 386 00:23:56,685 --> 00:23:58,437 - Shut the fuck up, Lucas! 387 00:24:01,482 --> 00:24:04,201 - Look, I don't know what everybody's angstin' about, 388 00:24:04,318 --> 00:24:07,447 but I can say with some certainty, 389 00:24:07,571 --> 00:24:10,074 that I didn't have anything to do with this. 390 00:24:10,199 --> 00:24:12,167 - She was found with drugs. 391 00:24:12,284 --> 00:24:13,331 Methamphetamine. 392 00:24:13,452 --> 00:24:14,679 You don't know nothin' 'bout that? 393 00:24:14,703 --> 00:24:15,875 - Meth or how Kami got it? 394 00:24:15,996 --> 00:24:17,373 - Don't be an asshole, Ray! 395 00:24:18,582 --> 00:24:19,754 The little girl in that SUV, 396 00:24:19,875 --> 00:24:22,173 the one with the Illinois plates. 397 00:24:22,294 --> 00:24:24,843 She is the daughter of a United States Congressman, 398 00:24:24,964 --> 00:24:27,217 from the state of fucking Illinois. 399 00:24:27,341 --> 00:24:29,218 Do you even know where Illinois is? 400 00:24:29,343 --> 00:24:31,892 That means the F.B.l. has been called in 401 00:24:32,012 --> 00:24:34,481 and that means they're gonna be all over Cutler County. 402 00:24:34,598 --> 00:24:36,191 The federal fuckin' government. 403 00:24:36,308 --> 00:24:37,786 That means you are gonna pull your dick 404 00:24:37,810 --> 00:24:39,312 out of the county ass 405 00:24:39,436 --> 00:24:41,313 and put your little sideline business on hold 406 00:24:41,438 --> 00:24:43,361 until we figure out what happened here. 407 00:24:43,482 --> 00:24:45,602 And if I found out that you had anything to do with it 408 00:24:45,693 --> 00:24:47,445 I will kill you myself. 409 00:24:48,821 --> 00:24:49,947 - Okay- 410 00:24:51,365 --> 00:24:52,617 Okay, first, 411 00:24:54,451 --> 00:24:56,670 it's not my sideline business, 412 00:24:57,621 --> 00:25:00,340 now you know damn well that's true. 413 00:25:00,457 --> 00:25:01,935 Second, I don't think you could kill me, 414 00:25:01,959 --> 00:25:03,176 not in a fair fight that is. 415 00:25:03,293 --> 00:25:05,637 And third, I didn't have anything 416 00:25:05,754 --> 00:25:07,722 to do with killin' anybody. 417 00:25:07,840 --> 00:25:10,309 I didn't have anything to do with any of this. 418 00:25:11,385 --> 00:25:14,264 - I hope you're tellin' the truth, Ray. 419 00:25:14,388 --> 00:25:16,482 I swear I hope you're tellin' the truth. 420 00:25:18,392 --> 00:25:20,895 I'm tryin' to mind my own business and get to my retirement 421 00:25:21,020 --> 00:25:22,317 and do a little bit of fishin' 422 00:25:22,438 --> 00:25:25,282 and the last thing I need right now is this kinda bullshit! 423 00:25:26,483 --> 00:25:27,711 Now, you'll excuse me I gotta go 424 00:25:27,735 --> 00:25:30,284 meet and greet with the F.B. fuckin' I. 425 00:25:36,326 --> 00:25:37,953 - The hell you lookin' at? 426 00:26:11,612 --> 00:26:13,159 . Ray- 427 00:26:16,492 --> 00:26:19,120 - You tell your daddy Kami was with us last night? 428 00:26:21,288 --> 00:26:23,006 - You mean with you? 429 00:26:23,123 --> 00:26:23,919 I told you... 430 00:26:24,041 --> 00:26:25,588 - Don't fuck with me on this. 431 00:26:26,668 --> 00:26:28,295 - Of course I didn't. 432 00:26:30,422 --> 00:26:31,548 - Be sure now. 433 00:27:00,661 --> 00:27:01,661 . Hey- 434 00:27:03,163 --> 00:27:04,881 Sherriff Beau McKinney. 435 00:27:04,998 --> 00:27:06,341 Welcome to Mississippi. 436 00:27:06,458 --> 00:27:09,678 - Special Agent Vaughn Killinger, F.B.l., Criminal Division. 437 00:27:09,795 --> 00:27:11,342 This is Special Agent DeSoto. 438 00:27:11,463 --> 00:27:12,840 - How do you, do Ma'am? 439 00:27:12,965 --> 00:27:15,263 - And Jordan Mills, our resident scraper and swab-er. 440 00:27:16,635 --> 00:27:18,512 - Scraper and swab-er? 441 00:27:18,637 --> 00:27:20,480 - Jordan's our forensic pathologist. 442 00:27:20,597 --> 00:27:22,565 She'll be working alongside your M.E. 443 00:27:23,308 --> 00:27:25,231 - M.E.? 444 00:27:25,352 --> 00:27:26,729 - Medical Examiner. 445 00:27:27,896 --> 00:27:30,445 - Well, medical examiner. 446 00:27:30,566 --> 00:27:31,692 - Coroner. 447 00:27:31,817 --> 00:27:32,877 - Right, right, no it's usually just, 448 00:27:32,901 --> 00:27:34,494 it's a one man job is all. 449 00:27:37,573 --> 00:27:39,120 It's just the three of yous? 450 00:27:39,241 --> 00:27:40,521 - Just the three of us here yes, 451 00:27:40,576 --> 00:27:42,999 but our tech guys are setting up shop at your office. 452 00:27:43,120 --> 00:27:44,372 - At my office? 453 00:27:45,497 --> 00:27:48,091 All right, well that sounds serious. 454 00:27:48,208 --> 00:27:49,630 Hope this don't take too long. 455 00:27:49,751 --> 00:27:51,003 - Right. 456 00:27:51,128 --> 00:27:52,425 Whatcha got here, Sheriff? 457 00:27:52,546 --> 00:27:55,265 - We got a hell of a damn mess is what we got. 458 00:27:55,382 --> 00:27:56,942 We've got three dead kids and one of 'em 459 00:27:57,050 --> 00:27:59,803 is a little girl with her face bashed in. 460 00:28:00,971 --> 00:28:02,848 I don't know how that happened. 461 00:28:06,393 --> 00:28:07,861 - I can't believe it's Kami. 462 00:28:09,021 --> 00:28:10,318 And them kids? 463 00:28:11,773 --> 00:28:13,491 Why'd you send 'em down here? 464 00:28:15,485 --> 00:28:17,032 I mean you must feel... 465 00:28:20,741 --> 00:28:22,010 - First time me and Trisha fucked 466 00:28:22,034 --> 00:28:23,536 was right here by this lake. 467 00:28:25,454 --> 00:28:26,454 Bed of my pickup. 468 00:28:29,458 --> 00:28:31,005 We was 16 years old. 469 00:28:34,213 --> 00:28:35,510 This place was sweet. 470 00:28:38,300 --> 00:28:39,847 It was all there was. 471 00:28:39,968 --> 00:28:41,248 - Why are you feeling nostalgic? 472 00:28:41,345 --> 00:28:43,268 - I don't even know what the fuck that means. 473 00:28:44,431 --> 00:28:46,854 Speak fuckin' English when you talk to me, Lucas. 474 00:28:50,395 --> 00:28:51,612 I'm just sayin'. 475 00:28:52,356 --> 00:28:54,042 Goddammit if there weren't so many people around 476 00:28:54,066 --> 00:28:55,613 I'd kick your fuckin ass right here. 477 00:28:55,734 --> 00:28:58,094 - And I'd tell Daddy everything I remember about last night. 478 00:29:02,366 --> 00:29:03,413 No response? 479 00:29:05,369 --> 00:29:07,042 That's uncommon for you. 480 00:29:09,665 --> 00:29:12,384 - You just reminded me of somethin' I gotta take care of. 481 00:29:14,086 --> 00:29:16,009 Don't make plans for when we get off. 482 00:29:27,891 --> 00:29:29,234 - There you go. 483 00:29:29,351 --> 00:29:31,024 - Who found the bodies? 484 00:29:31,144 --> 00:29:32,566 - Leroy Cribbs. 485 00:29:32,688 --> 00:29:34,565 Said he come down here fishin' this mornin'. 486 00:29:35,774 --> 00:29:37,492 - Where's his fishing pole? 487 00:29:38,777 --> 00:29:40,755 - Yeah, let's make sure he doesn't get away before somebody 488 00:29:40,779 --> 00:29:42,531 on our team talks to him. 489 00:29:42,656 --> 00:29:46,160 - Yeah, well as you can see we're already doin' that. 490 00:29:46,285 --> 00:29:47,428 - There's an awful lot of people on the wrong 491 00:29:47,452 --> 00:29:48,452 side of the tape. 492 00:29:48,495 --> 00:29:49,747 Can we fix that, please? 493 00:29:49,871 --> 00:29:52,249 - What exactly would you like me to do about it? 494 00:29:53,375 --> 00:29:54,936 - I'd like you to minimize the contamination 495 00:29:54,960 --> 00:29:56,803 already done to the crime scene. 496 00:29:56,920 --> 00:29:58,467 Try to make sure there isn't anymore. 497 00:29:58,588 --> 00:30:00,340 Can you do that? 498 00:30:01,300 --> 00:30:02,517 - Yeah. 499 00:30:02,634 --> 00:30:04,807 - Why don't we just take a look at the bodies. 500 00:30:04,928 --> 00:30:06,489 - I'll leave you with that then, Sheriff. 501 00:30:06,513 --> 00:30:07,513 - Hmm. 502 00:30:08,348 --> 00:30:09,565 - Foos, Chief. 503 00:30:20,986 --> 00:30:22,988 - These guys look like pricks. 504 00:30:23,113 --> 00:30:26,367 - God, it's hot as balls down here. 505 00:30:26,491 --> 00:30:29,586 Sweating my ass off, my head is killing me. 506 00:30:29,703 --> 00:30:31,097 - Maybe you shouldn't drink so much. 507 00:30:31,121 --> 00:30:33,044 - Maybe I should drink some more. 508 00:30:33,165 --> 00:30:34,892 - Can we get everybody that doesn't have to be here 509 00:30:34,916 --> 00:30:36,168 just the hell out of the way? 510 00:30:36,293 --> 00:30:38,466 - If somebody'll come take this dog. 511 00:30:40,380 --> 00:30:42,474 - That there is the local girl. 512 00:30:43,342 --> 00:30:46,095 Agents, this is Deputy Ray Everett. 513 00:30:47,971 --> 00:30:49,439 - Hi. 514 00:30:49,556 --> 00:30:50,933 - Hi, Sarah. 515 00:30:55,812 --> 00:30:57,564 - Well, you must not shake hands. 516 00:30:58,940 --> 00:31:02,570 - Excuse me, I'm Lucas, Deputy McKinney. 517 00:31:02,694 --> 00:31:03,866 Welcome to our town. 518 00:31:03,987 --> 00:31:05,113 - Hi, Lucas. 519 00:31:05,238 --> 00:31:06,398 - Alright, let's take a look. 520 00:31:08,617 --> 00:31:12,292 Geez, well, I think we can rule out accident. 521 00:31:13,789 --> 00:31:15,166 This was personal. 522 00:31:15,290 --> 00:31:17,213 - Eye socket's crushed. 523 00:31:17,334 --> 00:31:19,462 - Maybe her jaw's broken too? 524 00:31:19,586 --> 00:31:21,884 - She was hit with something harder than a fist. 525 00:31:22,005 --> 00:31:23,757 - Make out session gone south. 526 00:31:26,968 --> 00:31:28,390 No pun intended. 527 00:31:29,388 --> 00:31:31,061 Were the others beaten like this? 528 00:31:31,181 --> 00:31:33,400 - Nope, just Shawn. 529 00:31:33,517 --> 00:31:35,315 - Wrong place, wrong time. 530 00:31:35,435 --> 00:31:36,527 - Who was she? 531 00:31:36,645 --> 00:31:38,192 - High school girl. 532 00:31:38,313 --> 00:31:41,863 Kind of a cheerleader with a questionable reputation type. 533 00:31:41,983 --> 00:31:43,360 - Questionable how? 534 00:31:43,485 --> 00:31:44,532 - Well. 535 00:31:45,362 --> 00:31:46,784 - DeSoto. 536 00:31:48,031 --> 00:31:50,705 - I wonder if the local meth dealer knows anything. 537 00:31:50,826 --> 00:31:53,170 - Let's get a tox screen as soon as possible, okay? 538 00:31:53,286 --> 00:31:54,286 - Yeah. 539 00:31:54,371 --> 00:31:55,491 - There was more in the car, 540 00:31:55,539 --> 00:31:57,007 along with some paraphernalia. 541 00:31:57,124 --> 00:31:59,968 We, we left it pretty near the way we found it though. 542 00:32:00,085 --> 00:32:02,804 - It's not unusual that some shady stuff goes on down here. 543 00:32:03,880 --> 00:32:05,427 - All right, shady stuff like what? 544 00:32:05,549 --> 00:32:06,818 - Listen, the Congressman is supposed 545 00:32:06,842 --> 00:32:09,971 to be on his way to I.D. his daughter's body 546 00:32:10,095 --> 00:32:11,938 and we were told to clean her up. 547 00:32:12,055 --> 00:32:15,434 So, if ya'll wanna see the bodies on scene, 548 00:32:15,559 --> 00:32:17,482 you probably wanna hurry along. 549 00:32:17,602 --> 00:32:19,479 - Told by who? 550 00:32:19,604 --> 00:32:20,947 - The Congressman's office. 551 00:32:21,064 --> 00:32:22,281 - Oh. 552 00:32:22,399 --> 00:32:23,668 'Cause last I checked, the Congressman 553 00:32:23,692 --> 00:32:25,444 wasn't on the F.B.l. payroll. 554 00:32:26,361 --> 00:32:28,079 - Well, still. 555 00:32:28,822 --> 00:32:31,621 If you don't mind, steppin' it up. 556 00:32:32,659 --> 00:32:33,831 - Jordie? 557 00:32:33,952 --> 00:32:35,392 - Yeah, we need to do that right now. 558 00:32:45,755 --> 00:32:48,053 - Yeah, appreciate it. 559 00:33:17,996 --> 00:33:20,294 - "It's not unusual"? 560 00:33:20,415 --> 00:33:22,509 What the fuck was that? 561 00:33:22,626 --> 00:33:25,425 And why in the hell didn't you check the body and the car? 562 00:33:25,545 --> 00:33:27,718 - I wasn't the first one here, Ray. 563 00:33:27,839 --> 00:33:29,682 I work graveyard too, remember? 564 00:33:34,763 --> 00:33:36,731 - You a fuckin' idiot, Lucas. 565 00:33:40,143 --> 00:33:42,942 - Let thy justice roll down like waters, 566 00:33:45,065 --> 00:33:48,444 and righteousness like a mighty stream. 567 00:34:06,169 --> 00:34:09,013 - They say it's the worst pain a human being can feel, 568 00:34:09,923 --> 00:34:11,345 losing a child. 569 00:34:13,343 --> 00:34:15,016 Shame it happened here. 570 00:34:20,517 --> 00:34:22,269 - You wanna talk to the Congressman? 571 00:34:27,524 --> 00:34:28,867 - Not really. 572 00:34:30,652 --> 00:34:32,279 But I guess we should. 573 00:34:41,871 --> 00:34:43,373 - I forbade her to get married. 574 00:34:45,375 --> 00:34:47,298 She was just out of college, 575 00:34:47,419 --> 00:34:49,296 had been accepted to Yale law. 576 00:34:49,421 --> 00:34:51,264 I thought she was going to derail her career. 577 00:34:51,381 --> 00:34:54,976 - Her career, she was 22 years old, Will, really? 578 00:34:55,093 --> 00:34:57,391 - I mean, I just wanted her to wait. 579 00:34:57,512 --> 00:34:58,934 That boy... 580 00:35:01,141 --> 00:35:02,984 I didn't think he was worthy of her. 581 00:35:07,647 --> 00:35:11,493 I guess I didn't think she would openly defy me. 582 00:35:13,320 --> 00:35:16,039 - I'm sure you did what you thought was best for her. 583 00:35:16,156 --> 00:35:17,408 - Did I? 584 00:35:18,325 --> 00:35:20,293 Maybe it is my fault. 585 00:35:20,410 --> 00:35:23,414 Could I be somehow responsible? 586 00:35:24,706 --> 00:35:27,004 - Maybe, maybe not. 587 00:35:28,543 --> 00:35:30,887 - What did you say? 588 00:35:31,004 --> 00:35:34,099 - Parents always think they know what's best for their kids. 589 00:35:34,215 --> 00:35:36,809 Sometimes they do, sometimes they don't. 590 00:35:36,926 --> 00:35:38,303 - You're a fucking asshole. 591 00:35:38,428 --> 00:35:39,930 - Why Mississippi? 592 00:35:41,222 --> 00:35:42,724 It's a long way from home. 593 00:35:42,849 --> 00:35:44,476 - I think that was the point. 594 00:35:46,353 --> 00:35:47,570 - What does that mean, Lily? 595 00:35:48,355 --> 00:35:51,029 - It means exactly what it sounds like, Will. 596 00:35:54,235 --> 00:35:55,953 Where's your nearest restroom? 597 00:35:57,447 --> 00:35:59,825 - It's back that way, round the corner to the right. 598 00:36:06,331 --> 00:36:07,975 - I'll see to it you get whatever resources 599 00:36:07,999 --> 00:36:10,172 you need to find the person who did this. 600 00:36:10,293 --> 00:36:13,342 It's imperative you find the person who did this. 601 00:36:15,674 --> 00:36:16,846 Agent! 602 00:36:16,966 --> 00:36:18,343 Are you listening to me? 603 00:36:36,986 --> 00:36:39,660 - At this time I'm prepared to make a brief statement. 604 00:36:39,781 --> 00:36:40,407 - Is there any connection 605 00:36:40,532 --> 00:36:41,328 between the victims? 606 00:36:41,449 --> 00:36:42,200 - Vultures. 607 00:36:42,325 --> 00:36:43,827 - What do you expect? 608 00:36:43,952 --> 00:36:45,124 He's a public figure. 609 00:36:45,245 --> 00:36:46,347 He put himself in that world. 610 00:36:46,371 --> 00:36:48,874 - He's a father who just lost his daughter. 611 00:36:48,998 --> 00:36:51,251 You could have a little understanding. 612 00:36:52,293 --> 00:36:54,011 - I understand. 613 00:36:55,004 --> 00:36:56,381 Where we going? 614 00:36:57,424 --> 00:37:00,098 - Start with the King girl's parents, the high school. 615 00:37:00,218 --> 00:37:01,765 - No more parents today. 616 00:37:07,517 --> 00:37:09,394 - I need to make a pit stop. 617 00:37:13,356 --> 00:37:15,484 Okay, give me two minutes. 618 00:37:16,359 --> 00:37:17,485 - Hurry up. 619 00:37:57,275 --> 00:37:58,275 . Hey- 620 00:37:59,319 --> 00:38:01,538 Hey you got anything to drink? 621 00:38:01,654 --> 00:38:03,281 - You got eyes? 622 00:38:03,406 --> 00:38:04,282 You got pretty near anything 623 00:38:04,407 --> 00:38:06,080 you can imagine on that back wall. 624 00:38:06,201 --> 00:38:07,669 - Yeah, no, I, 625 00:38:09,078 --> 00:38:10,500 I mean alcohol. 626 00:38:10,622 --> 00:38:13,296 - Nah, we don't sell that devil's liquor here. 627 00:38:14,375 --> 00:38:17,800 Cutler's dry as a bone, thank ya, Jesus. 628 00:38:17,921 --> 00:38:19,899 You gonna have to cross the line on over into Green. 629 00:38:19,923 --> 00:38:21,596 - Right, how far is that? 630 00:38:21,716 --> 00:38:24,219 - Far enough away from us righteous folk. 631 00:38:28,765 --> 00:38:30,483 - Are you fucking with me? 632 00:38:38,274 --> 00:38:39,651 - We're fucked. 633 00:38:47,325 --> 00:38:48,668 - What are we doin' here? 634 00:38:51,454 --> 00:38:53,172 Why'd you make me come, Ray? 635 00:38:53,289 --> 00:38:55,792 I got a date with Dina tonight, I need to get home. 636 00:38:58,461 --> 00:39:00,259 - You know, this is a hell of a lot 637 00:39:00,380 --> 00:39:01,482 more important than your little 638 00:39:01,506 --> 00:39:03,304 piece of ass, all right? 639 00:39:05,093 --> 00:39:07,221 Now, you with me or you gonna try to fuck me on this? 640 00:39:07,345 --> 00:39:08,697 Go on and tell me one way or another 641 00:39:08,721 --> 00:39:10,348 so I can make arrangements. 642 00:39:12,559 --> 00:39:13,856 - I'm with you, Ray, okay? 643 00:39:13,977 --> 00:39:15,194 Shit. 644 00:39:17,605 --> 00:39:19,152 - You know Jolene if you stopped 645 00:39:19,274 --> 00:39:22,244 smoking so much of this shit you could be somebody. 646 00:39:22,360 --> 00:39:25,330 - If you stop smoking so much. 647 00:39:25,446 --> 00:39:27,039 What you think I'm gonna be? 648 00:39:27,156 --> 00:39:28,499 - You can have a dream. 649 00:39:28,616 --> 00:39:30,118 - I got dreams. 650 00:39:34,205 --> 00:39:35,502 - Who there? 651 00:39:39,460 --> 00:39:41,633 - What the hell you doin' bustin' up in my house? 652 00:39:41,754 --> 00:39:43,301 - Jolene. 653 00:39:43,423 --> 00:39:45,801 Didn't realize you had a thing for dark meat. 654 00:39:45,925 --> 00:39:47,347 - Fuck you, Ray. 655 00:39:49,637 --> 00:39:52,516 - You might wanna put your pants on and take your leave. 656 00:39:55,602 --> 00:39:56,945 - Come on, now. 657 00:40:00,231 --> 00:40:03,075 - Wait, I ain't even got a vehicle here. 658 00:40:03,192 --> 00:40:05,445 - Then step the fuck out on the front porch. 659 00:40:06,779 --> 00:40:07,996 Jesus Christ. 660 00:40:10,325 --> 00:40:11,577 . Ray- 661 00:40:11,701 --> 00:40:13,419 - What I ask you outside? 662 00:40:14,454 --> 00:40:15,598 You wanna change your answer? 663 00:40:15,622 --> 00:40:16,839 - Nope. 664 00:40:20,293 --> 00:40:21,353 - Heard about what happened to Kami 665 00:40:21,377 --> 00:40:23,425 and that Congressman's daughter last night? 666 00:40:23,546 --> 00:40:25,048 - I mighta heard somethin'. 667 00:40:25,173 --> 00:40:26,891 What's it worth to you? 668 00:40:27,008 --> 00:40:28,288 You know maybe you wanna throw me 669 00:40:28,384 --> 00:40:30,933 a little somethin' somethin' in exchange for my silence. 670 00:40:31,930 --> 00:40:33,477 I can be bought. 671 00:40:37,226 --> 00:40:38,648 - Ray! 672 00:40:38,770 --> 00:40:40,568 Goddammit. 673 00:40:41,522 --> 00:40:42,990 - Fuckin' up big time boy! 674 00:40:47,862 --> 00:40:48,862 - Please God stop! 675 00:40:48,947 --> 00:40:50,540 What do you want? 676 00:40:50,657 --> 00:40:51,328 - How does it feel motherfucker? 677 00:40:51,449 --> 00:40:52,291 - You made your point! 678 00:40:52,408 --> 00:40:54,081 - Get the fuck off me, Lucas! 679 00:40:56,871 --> 00:40:59,169 You tell anybody you saw me with Kami last night? 680 00:41:00,291 --> 00:41:02,464 Did you tell anybody you saw me with Kami last night? 681 00:41:02,585 --> 00:41:04,462 Say the fucking word or I'll do it again! 682 00:41:04,587 --> 00:41:05,930 - No, please! 683 00:41:06,047 --> 00:41:07,173 No, fuck no! 684 00:41:07,298 --> 00:41:08,538 I ain't said nobody but Jolene. 685 00:41:08,633 --> 00:41:09,634 I swear. 686 00:41:11,052 --> 00:41:12,224 - Did you tell Jolene? 687 00:41:12,345 --> 00:41:14,018 - I can't remember. 688 00:41:17,392 --> 00:41:20,396 - You listen to me and you listen to me good now. 689 00:41:20,520 --> 00:41:22,363 I ain't giving you shit and I sure as shit 690 00:41:22,480 --> 00:41:24,278 ain't gonna be bought to you. 691 00:41:24,399 --> 00:41:26,697 But I swear to God, if you open that black ass mouth 692 00:41:26,818 --> 00:41:30,322 of yours to anybody, anybody about what you saw last night 693 00:41:30,446 --> 00:41:32,424 I'm gonna come back here and lay more permanent hurt on you, 694 00:41:32,448 --> 00:41:33,950 you feel me? 695 00:41:34,075 --> 00:41:35,952 Do you feel me, motherfucker! 696 00:41:36,077 --> 00:41:38,330 - Yes, I feel you. 697 00:41:38,454 --> 00:41:41,173 I feel you for real, I swear, dude. 698 00:41:41,290 --> 00:41:42,291 I swear. 699 00:41:44,669 --> 00:41:46,296 - You better. 700 00:41:48,506 --> 00:41:50,133 Let's get the fuck outta here. 701 00:41:50,258 --> 00:41:51,680 Dumbass motherfucker. 702 00:42:03,438 --> 00:42:05,374 You really gotta find yourself a more upstanding individual 703 00:42:05,398 --> 00:42:07,025 to hang around with. 704 00:42:14,282 --> 00:42:14,748 . Ray- 705 00:42:14,866 --> 00:42:16,368 - What? 706 00:42:17,493 --> 00:42:20,087 A man's gotta do what he's gotta do to protect his interest. 707 00:42:24,876 --> 00:42:26,298 - Hey, Ray. 708 00:42:27,378 --> 00:42:30,473 You don't think maybe you could give me a little somethin' 709 00:42:31,424 --> 00:42:33,722 you know, for my trouble? 710 00:42:50,693 --> 00:42:53,367 - See, I can be a nice guy. 711 00:43:01,996 --> 00:43:04,044 You just keep looking out the window, Lucas. 712 00:43:07,919 --> 00:43:11,173 - In these kinds of losses, tragedies really 713 00:43:11,297 --> 00:43:14,346 can be devastating to an entire community 714 00:43:14,467 --> 00:43:16,890 especially a small close-knit town like ours. 715 00:43:18,179 --> 00:43:19,531 And the high school, in particular, 716 00:43:19,555 --> 00:43:22,058 feels the brunt most of all. 717 00:43:22,183 --> 00:43:23,355 Now, we had a young man die 718 00:43:23,476 --> 00:43:25,353 in an automobile accident last year. 719 00:43:27,313 --> 00:43:28,986 I think these kids 720 00:43:30,024 --> 00:43:33,324 they're too young to come to terms 721 00:43:33,444 --> 00:43:36,197 with the idea of mortality, you know? 722 00:43:36,322 --> 00:43:37,922 So, when they're forced to reckon with it 723 00:43:38,032 --> 00:43:39,579 it shakes them up pretty hard. 724 00:43:40,827 --> 00:43:44,172 Now these girls, they knew Kami better than anybody. 725 00:43:44,288 --> 00:43:46,541 I recommend starting with them. 726 00:43:46,666 --> 00:43:49,340 - Oh thank you, but I was thinking we could 727 00:43:49,460 --> 00:43:51,178 talk a little more with you first. 728 00:43:51,295 --> 00:43:53,389 I'm pretty sure you know these kids pretty well. 729 00:43:54,215 --> 00:43:55,683 - Oh sure, that's fair. 730 00:43:55,800 --> 00:43:57,473 Why don't we take it into my office? 731 00:43:57,593 --> 00:43:58,640 - Great. 732 00:43:58,761 --> 00:44:01,139 - But both teams is still practicing, 733 00:44:01,264 --> 00:44:03,858 cheerleaders aren't priorities, right? 734 00:44:07,103 --> 00:44:08,605 - We should get this over with. 735 00:44:09,438 --> 00:44:12,282 We got a football game this weekend and it's fallin' on me 736 00:44:12,400 --> 00:44:16,030 to decide whether we should have extra curricular activities 737 00:44:16,154 --> 00:44:17,701 with all this mess. 738 00:44:17,822 --> 00:44:20,120 - Sure, I just have a few more questions. 739 00:44:21,159 --> 00:44:23,036 - Football's a big deal down here. 740 00:44:24,287 --> 00:44:27,166 - Okay, I'm gonna stay and talk to the kids, okay? 741 00:44:27,290 --> 00:44:28,382 - Okay- 742 00:44:29,417 --> 00:44:30,543 - Right this way. 743 00:44:52,064 --> 00:44:54,908 Look, like I've said. 744 00:44:55,026 --> 00:44:57,620 Kami had her share of problems. 745 00:44:57,737 --> 00:45:00,115 She didn't always run with the good crowd, 746 00:45:00,239 --> 00:45:01,866 if you know what I mean. 747 00:45:01,991 --> 00:45:06,246 But in general, she was a pistol, had a lot of spunk 748 00:45:07,205 --> 00:45:09,048 and she was well-liked. 749 00:45:10,124 --> 00:45:12,923 - So, you had a relationship with her. 750 00:45:13,920 --> 00:45:15,888 - What do you mean by that? 751 00:45:16,005 --> 00:45:18,804 - Well, judging from the way you talk about her 752 00:45:18,925 --> 00:45:22,179 you clearly took an interest in her. 753 00:45:22,303 --> 00:45:24,397 - I take an interest in all my students. 754 00:45:25,514 --> 00:45:27,016 - Was she dating anyone? 755 00:45:30,394 --> 00:45:34,444 - Well, she was a free-spirited girl. 756 00:45:43,908 --> 00:45:45,160 - Oh fuck! 757 00:45:58,047 --> 00:46:01,267 - Hey mister, you know this is a dry county 758 00:46:01,384 --> 00:46:03,237 and you're on the ground's of public high school. 759 00:46:03,261 --> 00:46:04,604 Shame on you, sir. 760 00:46:06,931 --> 00:46:08,353 - It's empty.- 761 00:46:09,558 --> 00:46:11,356 - Ain't that always the way then. 762 00:46:11,477 --> 00:46:14,526 Bottles always bone dry just when you need it most. 763 00:46:16,565 --> 00:46:18,363 Hey man, I'm just messin' with you. 764 00:46:18,484 --> 00:46:20,157 I got one of my own. 765 00:46:21,904 --> 00:46:23,702 Does that make us kindred spirits? 766 00:46:25,449 --> 00:46:27,998 Of course, I'm a bourbon man myself. 767 00:46:28,119 --> 00:46:29,166 You want a nip? 768 00:46:29,287 --> 00:46:30,789 - No, thank you. 769 00:46:30,913 --> 00:46:32,540 - Like my granddaddy always said, 770 00:46:32,665 --> 00:46:34,417 "See no evil, hear no evil." 771 00:46:37,378 --> 00:46:39,801 That's my grandson out there playing quarterback. 772 00:46:42,216 --> 00:46:44,389 I love to come out here and watch him play. 773 00:46:45,303 --> 00:46:48,477 And he has what the scout's call "football intelligence", 774 00:46:49,473 --> 00:46:50,909 that's the ability to be able to see things 775 00:46:50,933 --> 00:46:54,028 before they materialize on the field. 776 00:46:54,145 --> 00:46:55,818 He's a very important quarterback. 777 00:46:57,356 --> 00:46:58,699 You know what I think? 778 00:46:59,400 --> 00:47:02,654 I think you're the incarnation of high level law enforcement 779 00:47:03,487 --> 00:47:05,205 sent here to save us from ourselves, 780 00:47:05,323 --> 00:47:07,075 amongst all this tragedy. 781 00:47:08,534 --> 00:47:10,332 - I don't know about that. 782 00:47:11,412 --> 00:47:13,557 I'm just here to find out what happened to three young kids 783 00:47:13,581 --> 00:47:15,879 that should be alive right now. 784 00:47:16,000 --> 00:47:17,217 - Indeed, sir. 785 00:47:17,335 --> 00:47:19,133 John Dawson. 786 00:47:19,253 --> 00:47:21,631 Folks around here call me Big John. 787 00:47:21,756 --> 00:47:23,884 I reckon I don't even know why. 788 00:47:24,008 --> 00:47:26,136 Pleased to make your acquaintance. 789 00:47:26,260 --> 00:47:27,260 And you are? 790 00:47:27,303 --> 00:47:30,182 - Vaughn Killinger, I'm with the bureau. 791 00:47:30,306 --> 00:47:32,479 - FBI? 792 00:47:32,600 --> 00:47:34,398 I'm impressed. 793 00:47:34,518 --> 00:47:38,239 - So, tell me, John, what do you do around here? 794 00:47:38,356 --> 00:47:40,233 - That's a loaded question, sir. 795 00:47:40,358 --> 00:47:42,281 - But I believe, most recently, she was spending 796 00:47:42,401 --> 00:47:45,530 quite a bit of time with our quarterback, Tad Dawson. 797 00:47:47,698 --> 00:47:49,166 - Okay- 798 00:47:49,283 --> 00:47:52,628 Well, if we have any more questions we'll let you know. 799 00:47:53,954 --> 00:47:57,584 And, please, give me a call if there's anything else 800 00:47:57,708 --> 00:47:59,836 you can think of that might be relevant. 801 00:48:01,754 --> 00:48:03,301 - I surely will. 802 00:48:03,422 --> 00:48:04,844 - Just out of curiosity. 803 00:48:04,965 --> 00:48:07,718 Do you actually use those paddles on students 804 00:48:07,843 --> 00:48:10,346 or are they more for show? 805 00:48:11,263 --> 00:48:12,310 - For show? 806 00:48:13,432 --> 00:48:14,809 No. 807 00:48:14,934 --> 00:48:17,483 I certainly do use them when necessary. 808 00:48:18,354 --> 00:48:20,231 I've developed a reputation for being 809 00:48:20,356 --> 00:48:22,529 a strict disciplinarian over the years. 810 00:48:23,567 --> 00:48:26,161 The ones I most proud of are once given to me 811 00:48:26,278 --> 00:48:29,248 by former students, who knew good and well 812 00:48:29,365 --> 00:48:31,459 how hard I could swing one. 813 00:48:33,119 --> 00:48:36,248 - Well, I'm sure you'll make the right decision 814 00:48:36,372 --> 00:48:37,715 about the game. 815 00:48:44,171 --> 00:48:45,731 - Baseball gets all the credit for being 816 00:48:45,756 --> 00:48:47,724 a thinking man's sport. 817 00:48:47,842 --> 00:48:50,846 People think that football is all about natural ability, 818 00:48:50,970 --> 00:48:52,938 speed and strength. 819 00:48:53,931 --> 00:48:55,774 But to be a great quarterback you got to think 820 00:48:55,891 --> 00:48:58,269 like a chess master and you got to be able 821 00:48:58,394 --> 00:49:00,613 to move quickly in the heat of battle. 822 00:49:01,689 --> 00:49:03,282 You ever play a sport? 823 00:49:04,525 --> 00:49:05,572 - Baseball. 824 00:49:09,738 --> 00:49:11,456 - Is that your colleague over there? 825 00:49:12,658 --> 00:49:14,501 My, my she is a beautiful woman. 826 00:49:14,618 --> 00:49:16,086 You're a lucky man. 827 00:49:16,203 --> 00:49:17,921 - I certainly am. 828 00:49:18,038 --> 00:49:20,132 Hey, Sarah, this is John. 829 00:49:20,249 --> 00:49:22,968 - John Dawson, country lawyer, pleasure to meet you, ma'am. 830 00:49:23,085 --> 00:49:24,211 - Dawson? 831 00:49:24,336 --> 00:49:25,897 You wouldn't happen to be related to Tad Dawson, 832 00:49:25,921 --> 00:49:28,049 the quarterback? 833 00:49:28,174 --> 00:49:29,596 - Yes, ma'am, I am. 834 00:49:34,805 --> 00:49:36,557 - Hey John. 835 00:49:36,682 --> 00:49:38,275 I was just on my way out. 836 00:49:38,392 --> 00:49:39,661 - What the hell is all this crap I'm hearing 837 00:49:39,685 --> 00:49:42,154 about you thinking about cancelling the football game? 838 00:49:43,397 --> 00:49:45,274 Now you better be able to answer this. 839 00:49:45,399 --> 00:49:47,697 What the hell are two FBI agents doing around here 840 00:49:47,818 --> 00:49:49,991 asking questions about my grandson? 841 00:50:02,166 --> 00:50:03,338 - Great. 842 00:50:45,376 --> 00:50:46,502 - Ta-da! 843 00:50:54,885 --> 00:50:56,853 Agents came by the school this afternoon. 844 00:50:57,888 --> 00:51:00,016 - What's an agent, daddy? 845 00:51:00,140 --> 00:51:01,892 - Somebody who ain't from here. 846 00:51:06,188 --> 00:51:06,859 - What? 847 00:51:06,981 --> 00:51:08,278 It's tetrazzini. 848 00:51:08,399 --> 00:51:10,399 - Yeah, I guess I ain't in the mood for tetrazzini. 849 00:51:12,319 --> 00:51:13,741 - Got any idea who did it? 850 00:51:16,532 --> 00:51:18,079 - No. 851 00:51:18,409 --> 00:51:21,458 - Surely they must have some theory or somethin'. 852 00:51:21,579 --> 00:51:23,899 It must be on top of you since you were working last night. 853 00:51:26,292 --> 00:51:27,760 - What makes you say that? 854 00:51:34,800 --> 00:51:36,177 Sorry. 855 00:51:37,386 --> 00:51:38,386 Yeah? 856 00:51:43,058 --> 00:51:44,560 Well, I'm eatin' right now. 857 00:51:48,772 --> 00:51:50,399 No, no. 858 00:51:50,524 --> 00:51:52,447 No, I meant no disrespect. 859 00:51:55,779 --> 00:51:57,452 Okay, I got you. 860 00:51:57,573 --> 00:51:59,200 I'll be right there. 861 00:52:01,285 --> 00:52:03,037 - Really, what now? 862 00:52:04,872 --> 00:52:07,500 - Put a paper towel on the plate and put it in the oven. 863 00:52:08,500 --> 00:52:09,968 I won't be long. 864 00:52:14,465 --> 00:52:15,933 - Where is daddy going? 865 00:52:34,443 --> 00:52:35,239 - What? 866 00:52:35,361 --> 00:52:36,658 I'm not dressed. 867 00:52:36,779 --> 00:52:41,751 - Yeah, most times I call that positive but 868 00:52:42,076 --> 00:52:43,293 I don't know. 869 00:52:45,579 --> 00:52:47,252 I wanna do something, I don't know. 870 00:52:47,373 --> 00:52:49,216 I feel kinda restless. 871 00:52:49,333 --> 00:52:51,085 - It's been a really long day. 872 00:52:52,836 --> 00:52:54,258 What do you wanna do? 873 00:52:55,673 --> 00:52:57,220 - Cross the line. 874 00:53:09,645 --> 00:53:12,114 ♪ I'm drunk on the steam 875 00:53:12,231 --> 00:53:14,450 ♪ Drunk on the heat 876 00:53:15,484 --> 00:53:20,160 ♪ I'm drunk on sin and incomplete 877 00:53:21,407 --> 00:53:25,128 ♪ Had a life that's passed me by 878 00:53:29,832 --> 00:53:31,129 - You can't win them all, baby. 879 00:53:31,250 --> 00:53:32,422 - Can you win any? 880 00:53:32,543 --> 00:53:34,716 - Let me do with that. 881 00:53:37,214 --> 00:53:39,262 - I can't get away from these guys. 882 00:53:39,383 --> 00:53:41,636 - Oh they're allowed to recreate, aren't they? 883 00:53:41,760 --> 00:53:43,888 I mean, this is the closest place there is. 884 00:53:44,012 --> 00:53:46,231 Really, they seem okay. 885 00:53:46,348 --> 00:53:48,191 - I got a sick feeling about all this. 886 00:53:49,143 --> 00:53:50,520 - 'Cause of Ray? 887 00:53:52,646 --> 00:53:54,398 - Can I talk to you honest? 888 00:54:05,200 --> 00:54:06,636 - How long are you gonna keep drinking 889 00:54:06,660 --> 00:54:08,412 and being pissed off? 890 00:54:25,304 --> 00:54:27,181 - Some people just wanna be liked 891 00:54:29,141 --> 00:54:31,894 by people, whoever. 892 00:54:32,019 --> 00:54:34,317 I don't give a shit about that. 893 00:54:37,107 --> 00:54:38,609 I just wanna like myself. 894 00:54:41,361 --> 00:54:42,578 I got a headache. 895 00:54:43,572 --> 00:54:44,915 I'm tired. 896 00:54:46,825 --> 00:54:49,123 - I feel responsible somehow. 897 00:54:53,499 --> 00:54:56,218 - Responsible 'cause I lost my shit with Jenna that night? 898 00:54:59,087 --> 00:55:01,465 Look, I married the wrong woman in the first place. 899 00:55:03,509 --> 00:55:05,978 Not that I absolutely fucking love to drink, 900 00:55:06,094 --> 00:55:07,721 not beer but it's good. 901 00:55:07,846 --> 00:55:09,723 - You know what I'm trying to say. 902 00:55:09,848 --> 00:55:12,442 Responsible because of us. 903 00:55:13,435 --> 00:55:14,652 - You know what? 904 00:55:16,021 --> 00:55:17,443 You are responsible. 905 00:55:18,357 --> 00:55:21,236 You're responsible for keeping me from losing my job, 906 00:55:21,360 --> 00:55:23,237 probably for keeping me alive. 907 00:55:26,281 --> 00:55:27,498 - You're just so dramatic. 908 00:55:27,616 --> 00:55:28,868 - No. 909 00:55:29,827 --> 00:55:32,046 No, I'm just saying if it wasn't for you... 910 00:55:36,041 --> 00:55:36,758 Fuck! 911 00:55:36,875 --> 00:55:38,092 - What? 912 00:55:39,127 --> 00:55:41,425 - I said I'd call Jacob before his bedtime. 913 00:55:41,547 --> 00:55:43,345 I'll be back. 914 00:55:43,465 --> 00:55:44,762 - Vaughn, it's... 915 00:55:45,717 --> 00:55:47,310 - Do you want another beer? 916 00:55:53,851 --> 00:55:55,569 Two more. 917 00:55:55,686 --> 00:55:58,064 Hey, Agent Desoto, right? 918 00:55:58,188 --> 00:55:59,188 - Sarah. 919 00:55:59,273 --> 00:56:01,275 - I'm Dinah, the dog girl. 920 00:56:01,400 --> 00:56:05,450 K-9 patrol unit, with the sheriff's department? 921 00:56:08,574 --> 00:56:11,293 - Hey, Jenna, is he up? 922 00:56:15,163 --> 00:56:18,087 No, no. 923 00:56:18,208 --> 00:56:21,428 - Yeah, I saw you at the scene with the German shepherd. 924 00:56:21,545 --> 00:56:24,173 - Yeah, yeah, I love dogs. 925 00:56:24,298 --> 00:56:26,426 'Cause they're so much not like people. 926 00:56:28,886 --> 00:56:31,389 - Yeah, that's right. 927 00:56:31,513 --> 00:56:32,605 - God damn it, Jenna! 928 00:56:32,723 --> 00:56:34,350 The time just slipped away from me. 929 00:56:34,474 --> 00:56:36,226 I was traveling then I was working... 930 00:56:36,351 --> 00:56:38,149 No, it's not an excuse! 931 00:56:40,397 --> 00:56:42,115 - So, is this the local hang out? 932 00:56:42,232 --> 00:56:43,108 - Yeah, you like it? 933 00:56:43,233 --> 00:56:44,280 My daddy owns it. 934 00:56:44,401 --> 00:56:45,903 You know, the folks in Cutler? 935 00:56:46,028 --> 00:56:48,381 They were scandalized to be so close for a hot minute there. 936 00:56:48,405 --> 00:56:50,248 But 30 years running this side of the line. 937 00:56:50,365 --> 00:56:51,241 That's something, ain't it'? 938 00:56:51,366 --> 00:56:52,913 - I guess it is. 939 00:56:53,035 --> 00:56:55,754 - Okay, it's an excuse but it's the truth. 940 00:56:55,871 --> 00:56:58,215 I'm just trying to tell you what happened. 941 00:57:00,584 --> 00:57:02,086 Is that him? 942 00:57:03,253 --> 00:57:06,097 Is that him talking in the background? 943 00:57:06,214 --> 00:57:08,262 - I guess I'll be seeing you again. 944 00:57:08,383 --> 00:57:10,056 Bright and early. 945 00:57:11,845 --> 00:57:13,347 - Hey pretty lady. 946 00:57:14,473 --> 00:57:16,066 Can I buy you a drink? 947 00:57:16,183 --> 00:57:17,560 - No, thank you. 948 00:57:18,518 --> 00:57:20,646 - You must not be from around here, are you? 949 00:57:21,605 --> 00:57:23,357 - I sure not. 950 00:57:23,482 --> 00:57:24,529 - I'm sorry. 951 00:57:25,901 --> 00:57:27,494 I'm fucking sorry. 952 00:57:28,612 --> 00:57:30,990 How many times do you want me to say it? 953 00:57:31,114 --> 00:57:32,342 - You're being a little rude right now. 954 00:57:32,366 --> 00:57:34,585 We don't take too kindly rude folks around here. 955 00:57:34,701 --> 00:57:36,095 Ain't nothing wrong with buying a drink 956 00:57:36,119 --> 00:57:37,587 for a good-looking woman. 957 00:57:37,704 --> 00:57:40,048 - It was not my intention to be rude. 958 00:57:40,165 --> 00:57:41,792 I'm with somebody, okay? 959 00:57:41,917 --> 00:57:43,294 Have a nice night. 960 00:57:44,503 --> 00:57:46,380 - Jenna, Jenna! 961 00:57:55,889 --> 00:57:58,358 - What the hell did I do to piss you off? 962 00:57:58,475 --> 00:57:59,786 It ain't like I asked you to take you around back 963 00:57:59,810 --> 00:58:01,528 and fuck you sideways. 964 00:58:03,855 --> 00:58:06,108 - I don't think you really wanna do this. 965 00:58:06,233 --> 00:58:07,780 - Oh yeah, why is that? 966 00:58:08,986 --> 00:58:10,579 - Let me tell you a secret. 967 00:58:11,405 --> 00:58:13,078 - I like secrets. 968 00:58:20,622 --> 00:58:22,295 - It will be better tomorrow. 969 00:58:24,418 --> 00:58:26,420 It will be better tomorrow. 970 00:58:27,671 --> 00:58:29,218 - I will fucking kill you, bitch! 971 00:58:29,339 --> 00:58:30,779 - You're threatening a federal agent. 972 00:58:30,882 --> 00:58:32,902 - This bitch says she knows how to rip a man's balls off. 973 00:58:32,926 --> 00:58:34,394 You don't talk to a man that way. 974 00:58:34,511 --> 00:58:35,979 - What the fuck is going on here? 975 00:58:36,096 --> 00:58:37,518 - I was just stating a fact. 976 00:58:37,639 --> 00:58:39,562 - Why don't you mind your own goddamn business? 977 00:58:39,683 --> 00:58:41,411 I hesitate to hit a woman but I take pleasure 978 00:58:41,435 --> 00:58:42,937 in whooping your ass. 979 00:58:43,061 --> 00:58:44,404 - Try me. 980 00:58:44,521 --> 00:58:47,274 I kinda feel like I need to beat on something right now. 981 00:58:47,399 --> 00:58:48,992 - Billy, come on man. 982 00:58:49,109 --> 00:58:50,577 These are FBI agents. 983 00:58:50,694 --> 00:58:52,755 - It don't matter to me if they're fucking Pope John Paul. 984 00:58:52,779 --> 00:58:53,575 - Vaughn, I got this. 985 00:58:53,697 --> 00:58:54,493 - Are you Catholic? 986 00:58:54,614 --> 00:58:55,991 - What? 987 00:58:56,116 --> 00:58:58,460 - Well, Pope John Paul is not the pope anymore. 988 00:58:58,577 --> 00:59:02,377 He's like two popes back and he's dead. 989 00:59:02,497 --> 00:59:04,670 He was canonized in very short order 990 00:59:04,791 --> 00:59:06,964 which you probably know if you were a Catholic. 991 00:59:07,085 --> 00:59:11,090 Although I'm not sure 'cause you're neither very smart 992 00:59:11,214 --> 00:59:12,807 nor observant but you're probably not 993 00:59:12,924 --> 00:59:15,598 because this is a generalization so forgive me, 994 00:59:15,719 --> 00:59:17,517 but I find that close-minded 995 00:59:17,637 --> 00:59:19,935 hillbilly redneck motherfuckers like yourself 996 00:59:20,057 --> 00:59:22,435 tend to proclaim some radicalized Protestants 997 00:59:22,559 --> 00:59:24,561 instead of Christianity. 998 00:59:24,686 --> 00:59:27,610 But if there is a God you should 999 00:59:27,731 --> 00:59:30,575 tread very, very lightly. 1000 00:59:30,692 --> 00:59:31,818 - Okay, Vaughn, let's go. 1001 00:59:31,943 --> 00:59:33,212 - What the hell did you just say to me? 1002 00:59:33,236 --> 00:59:33,782 - Are you hard of hearing, asshole? 1003 00:59:33,904 --> 00:59:34,530 - Vaughn, drop it! 1004 00:59:34,654 --> 00:59:35,450 Let's get out of here. 1005 00:59:35,572 --> 00:59:36,841 - That's right you little pussy. 1006 00:59:36,865 --> 00:59:38,134 Hide behind the woman and big words of yours. 1007 00:59:38,158 --> 00:59:39,385 You ain't gonna last longer around here. 1008 00:59:39,409 --> 00:59:40,285 - Jesus, Billy. 1009 00:59:40,410 --> 00:59:41,627 - I got an idea. 1010 00:59:41,745 --> 00:59:44,373 Why don't you rear back and hit me as hard as you can 1011 00:59:44,498 --> 00:59:47,297 and we'll see where we get from there. 1012 00:59:47,417 --> 00:59:48,760 Come on, do it, hit me. 1013 00:59:49,920 --> 00:59:51,263 Hit me! 1014 00:59:53,298 --> 00:59:54,925 - That's enough, Billy. 1015 00:59:56,301 --> 00:59:57,803 - Let him go. 1016 00:59:57,928 --> 00:59:59,805 - Look, Agent, he's sorry. 1017 00:59:59,930 --> 01:00:01,648 He's just got a big mouth, okay? 1018 01:00:01,765 --> 01:00:03,483 - I said let him go. 1019 01:00:03,600 --> 01:00:05,102 - Do what he says, Lucas. 1020 01:00:05,227 --> 01:00:06,774 He's a federal agent. 1021 01:00:19,783 --> 01:00:22,502 - At least we're gonna take this outside, you hear me? 1022 01:00:23,286 --> 01:00:24,913 - My pleasure. 1023 01:00:28,125 --> 01:00:29,502 - What the fuck! 1024 01:01:08,707 --> 01:01:10,084 - Evening, Ray. 1025 01:01:10,208 --> 01:01:11,380 - Sir. 1026 01:01:11,501 --> 01:01:13,219 - I appreciate you stopping by like this 1027 01:01:13,336 --> 01:01:15,805 on such short notice to talk to me. 1028 01:01:16,715 --> 01:01:17,807 - Yes, sir. 1029 01:01:17,924 --> 01:01:20,552 - Can I get you a nice cold glass of lemonade? 1030 01:01:21,636 --> 01:01:23,559 I went in and made it fresh this evening. 1031 01:01:25,515 --> 01:01:28,314 If you want, I could spice it up for you 1032 01:01:28,435 --> 01:01:30,028 with a little bourbon. 1033 01:01:30,145 --> 01:01:31,488 - No, thanks. 1034 01:01:37,319 --> 01:01:38,411 - Myron. 1035 01:01:38,528 --> 01:01:40,121 . Ray- 1036 01:01:41,114 --> 01:01:44,163 - My grandson, he's going to be starting quarterback 1037 01:01:44,284 --> 01:01:46,161 this year for Cutler. 1038 01:01:47,329 --> 01:01:48,546 - I heard. 1039 01:01:48,663 --> 01:01:51,212 - I'm damn proud of him and he's worked long and hard 1040 01:01:51,333 --> 01:01:53,301 for this opportunity. 1041 01:01:54,628 --> 01:01:58,553 Of course, I could've interceded on his behalf. 1042 01:01:59,758 --> 01:02:02,307 I got him under center a couple years early, 1043 01:02:02,427 --> 01:02:05,351 his junior, maybe even sophomore year. 1044 01:02:07,057 --> 01:02:10,402 And I figured it'd be better for him as a man 1045 01:02:10,518 --> 01:02:13,362 if he earned that opportunity himself 1046 01:02:13,480 --> 01:02:17,280 just like everybody else does under their own fruition 1047 01:02:17,400 --> 01:02:19,823 and he did by God. 1048 01:02:19,945 --> 01:02:23,666 But of course as a result of that decision, 1049 01:02:25,033 --> 01:02:29,163 he has only this season, his senior year, 1050 01:02:29,287 --> 01:02:33,918 to either make it or see his hopes and dreams shattered 1051 01:02:34,042 --> 01:02:36,340 and broken right before his eyes. 1052 01:02:37,337 --> 01:02:39,260 Are you following me on this, Ray? 1053 01:02:41,007 --> 01:02:44,056 - Yeah, I follow. 1054 01:02:44,761 --> 01:02:47,355 - You see, I'm not gonna let anyone mar his chance 1055 01:02:47,472 --> 01:02:52,444 to prove himself at an elite level to the scouts, 1056 01:02:53,311 --> 01:02:57,032 for college or even the pros for that matter. 1057 01:02:58,692 --> 01:03:01,946 You see, I'll stop at nothing to protect my grandson. 1058 01:03:03,113 --> 01:03:06,208 And I will not let any obstacles or distractions 1059 01:03:06,324 --> 01:03:07,701 get in his way. 1060 01:03:08,994 --> 01:03:11,042 Not even this little distasteful matter 1061 01:03:11,162 --> 01:03:13,039 that's come in our fair town. 1062 01:03:13,164 --> 01:03:14,164 - Kami. 1063 01:03:14,207 --> 01:03:15,675 - Exactly. 1064 01:03:21,131 --> 01:03:25,261 US Congress or the FBI, 1065 01:03:27,178 --> 01:03:29,806 I ain't gonna let none of them fuck with my golden boy. 1066 01:03:31,516 --> 01:03:35,771 Now you've been loyal, Ray, damn loyal, 1067 01:03:35,895 --> 01:03:39,365 but on this matter I am gonna require a level of loyalty 1068 01:03:39,482 --> 01:03:41,985 that you may find somewhat uncomfortable. 1069 01:03:43,320 --> 01:03:44,867 Are you prepared for that? 1070 01:03:46,364 --> 01:03:47,661 - I hope so. 1071 01:03:52,620 --> 01:03:57,000 - Now this girl, do you know how she came 1072 01:03:57,125 --> 01:03:59,173 to be in possession of our product? 1073 01:04:00,211 --> 01:04:02,339 I do not think she bought it. 1074 01:04:12,474 --> 01:04:14,192 - Hey, hey, I can do that. 1075 01:04:14,309 --> 01:04:15,686 - Just shut up! 1076 01:04:17,645 --> 01:04:19,739 - Don't tell me it was irresponsible. 1077 01:04:22,192 --> 01:04:25,196 - Well, we could've left when I said but... 1078 01:04:25,320 --> 01:04:27,240 - But instead you threatened to rip his balls off 1079 01:04:27,322 --> 01:04:28,665 so what were you gonna do? 1080 01:04:28,782 --> 01:04:31,126 - I was just showing him I wasn't intimidated. 1081 01:04:31,242 --> 01:04:32,619 - Great. 1082 01:04:32,744 --> 01:04:35,293 - But you didn't have to escalate the situation. 1083 01:04:35,413 --> 01:04:37,632 - No, no, I didn't but it made me feel... 1084 01:04:37,749 --> 01:04:39,251 Get the off with that! 1085 01:04:40,668 --> 01:04:42,011 - What... 1086 01:04:42,128 --> 01:04:43,801 - You wanna dance? 1087 01:04:44,714 --> 01:04:45,994 - Vaughn, you're still bleeding. 1088 01:04:46,049 --> 01:04:48,347 - Just shut up and dance with me. 1089 01:04:48,468 --> 01:04:49,890 Just dance. 1090 01:04:54,307 --> 01:04:54,933 So... 1091 01:04:55,058 --> 01:04:56,526 - There's no music. 1092 01:04:58,395 --> 01:04:59,612 I mean... 1093 01:04:59,729 --> 01:05:01,447 - You need music? 1094 01:05:03,066 --> 01:05:04,409 Right. 1095 01:05:09,614 --> 01:05:10,786 Sure, there is. 1096 01:05:10,907 --> 01:05:12,375 - Yeah. 1097 01:05:17,914 --> 01:05:19,507 It's not very loud. 1098 01:05:21,543 --> 01:05:23,887 - There's always something, isn't there? 1099 01:05:24,003 --> 01:05:25,721 Fucking dance with me. 1100 01:05:34,639 --> 01:05:37,438 I think a lot about after everything that happened. 1101 01:05:40,728 --> 01:05:43,823 When we've been to that cabin in the mountains 1102 01:05:43,940 --> 01:05:48,366 just kind of decompressed and we talked, 1103 01:05:48,486 --> 01:05:52,332 and drank coffee, and wine, and had sex a lot, 1104 01:05:53,408 --> 01:05:55,331 danced naked on the porch. 1105 01:05:57,370 --> 01:05:59,748 It's like we were in some kind of a bubble 1106 01:05:59,873 --> 01:06:02,376 that no shit in the world couldn't penetrate 1107 01:06:04,085 --> 01:06:07,510 and I felt real, 1108 01:06:09,299 --> 01:06:10,676 real peace, 1109 01:06:12,385 --> 01:06:14,012 peace of mind or something. 1110 01:06:14,137 --> 01:06:16,731 This situation with Jenna was so horrible 1111 01:06:18,266 --> 01:06:20,394 'cause of Jacob, not like because of Jacob 1112 01:06:20,518 --> 01:06:25,149 and yet despite all of that there was this relief 1113 01:06:27,400 --> 01:06:28,447 and there was you. 1114 01:06:31,404 --> 01:06:33,156 And then what do we do? 1115 01:06:36,117 --> 01:06:37,460 We came back. 1116 01:06:43,124 --> 01:06:46,094 I can't do this anymore, okay? 1117 01:06:48,296 --> 01:06:50,549 I'm a liability, I know it. 1118 01:06:50,673 --> 01:06:52,141 No, listen to me. 1119 01:06:54,427 --> 01:06:56,225 Let's go back. 1120 01:06:57,180 --> 01:06:59,274 Let's go back to the mountain 1121 01:07:00,767 --> 01:07:05,523 where everything isn't so dark and complicated. 1122 01:07:09,484 --> 01:07:13,079 - You know, it was so lovely. 1123 01:07:18,159 --> 01:07:22,710 But real life is dark and complicated and 1124 01:07:26,793 --> 01:07:30,423 nobody and nothing 1125 01:07:31,965 --> 01:07:35,970 can fill that empty space inside you but you. 1126 01:07:40,223 --> 01:07:41,566 - I love you. 1127 01:07:48,439 --> 01:07:50,066 - How can you say that? 1128 01:07:51,901 --> 01:07:53,619 - You know how. 1129 01:07:56,072 --> 01:07:58,791 ♪ Didn't last me too long 1130 01:08:02,704 --> 01:08:06,629 ♪ So just lay me down 1131 01:08:10,003 --> 01:08:12,927 ♪ And kiss me to sleep 1132 01:08:16,175 --> 01:08:19,554 ♪ And if I'm going in the ground 1133 01:08:19,679 --> 01:08:23,604 ♪ Better nail that pine box down 1134 01:08:23,725 --> 01:08:26,945 ♪ And dig that hole real deep 1135 01:08:30,523 --> 01:08:33,572 ♪ So just lay me down ♪ ♪ 1136 01:08:45,580 --> 01:08:47,082 - I'm going to bed. 1137 01:08:48,249 --> 01:08:49,626 I got an early one. 1138 01:08:51,085 --> 01:08:53,087 - I see, you're not gonna even talk to me. 1139 01:08:54,380 --> 01:08:55,176 Ray. 1140 01:08:55,298 --> 01:08:56,298 - What! 1141 01:08:56,341 --> 01:08:58,343 - Keep your voice down, the kids are asleep. 1142 01:08:58,468 --> 01:09:00,641 You wake them up you make sure they go back down again. 1143 01:09:02,513 --> 01:09:05,392 - I'm dead tired, Trish, all right? 1144 01:09:08,561 --> 01:09:10,484 - I know you got something stewin'. 1145 01:09:12,607 --> 01:09:14,280 It worries me. 1146 01:09:14,400 --> 01:09:16,653 Our babies only have one daddy. 1147 01:09:38,466 --> 01:09:40,514 - I'm gonna do whatever I got to do 1148 01:09:40,635 --> 01:09:42,933 to make sure them kids is taken care of. 1149 01:09:44,972 --> 01:09:46,519 I promise you that. 1150 01:09:47,517 --> 01:09:50,817 - Just don't get yourself arrested or killed doing it. 1151 01:09:50,937 --> 01:09:52,860 Can you do that for me? 1152 01:10:03,324 --> 01:10:06,294 - If the desert didn't kill me, this town sure shit ain't. 1153 01:10:09,205 --> 01:10:11,458 Besides, I got real good life insurance, 1154 01:10:13,584 --> 01:10:16,303 probably worse more dead than alive anyway. 1155 01:10:17,463 --> 01:10:19,306 - Shut up, Ray. 1156 01:10:19,424 --> 01:10:21,222 You're not indestructible. 1157 01:10:25,471 --> 01:10:26,973 - Maybe I ain't. 1158 01:10:29,016 --> 01:10:32,395 But maybe, maybe I am. 1159 01:10:39,902 --> 01:10:41,745 Come on to bed when you're ready. 1160 01:11:00,298 --> 01:11:01,424 . Hey- 1161 01:11:11,684 --> 01:11:13,357 What are you smiling about? 1162 01:11:26,324 --> 01:11:27,576 . Hey- 1163 01:11:28,659 --> 01:11:31,037 - I heard you all had a rough night last night. 1164 01:11:32,455 --> 01:11:34,308 You might wanna stand on this side of the county line 1165 01:11:34,332 --> 01:11:36,084 from here on out. 1166 01:11:39,712 --> 01:11:40,804 - We better get started. 1167 01:11:41,839 --> 01:11:43,432 - Hey, you want some coffee? 1168 01:11:44,300 --> 01:11:45,847 - Sure. 1169 01:12:12,161 --> 01:12:14,521 - Some things you just can't find inside of the county line. 1170 01:12:21,546 --> 01:12:23,389 - I'm not sure I know what to make of you. 1171 01:12:25,424 --> 01:12:28,223 Hey, there's a guy from the attorney-general's office 1172 01:12:28,344 --> 01:12:31,644 in there, US attorney-general. 1173 01:12:33,808 --> 01:12:35,060 - Great. 1174 01:12:40,481 --> 01:12:41,482 Bryce? 1175 01:12:41,607 --> 01:12:43,405 - Hello, Vaughn. 1176 01:12:43,526 --> 01:12:45,244 You look rough. 1177 01:12:45,361 --> 01:12:46,112 - Vaughn. 1178 01:12:46,237 --> 01:12:47,363 - Yes, sir? - What? 1179 01:12:47,488 --> 01:12:49,582 - The congressman and the attorney-general are close. 1180 01:12:49,699 --> 01:12:51,134 I'm just here to watch from the sideline, 1181 01:12:51,158 --> 01:12:53,126 make sure all the basis are covered. 1182 01:12:53,244 --> 01:12:54,996 Two different sports. 1183 01:12:55,121 --> 01:12:56,213 - What? 1184 01:12:56,330 --> 01:12:58,879 - Sidelines football, base is baseball. 1185 01:12:59,000 --> 01:13:00,217 - Good to see you, Vaughn. 1186 01:13:00,334 --> 01:13:02,354 - Oh it's great to see you too, Bryce, really great. 1187 01:13:02,378 --> 01:13:04,221 - All right, let's get started. 1188 01:13:04,338 --> 01:13:05,385 Jordy? 1189 01:13:05,506 --> 01:13:06,775 - Since the other two vics were essentially 1190 01:13:06,799 --> 01:13:09,268 executed in a cold, straightforward fashion 1191 01:13:09,385 --> 01:13:11,262 likely because they witnessed 1192 01:13:11,387 --> 01:13:13,481 or were perceived to witness the King incident, 1193 01:13:13,598 --> 01:13:16,147 I thought that we should focus on our local girl. 1194 01:13:16,267 --> 01:13:18,269 First, the TOC screen was positive for meth 1195 01:13:18,394 --> 01:13:21,273 as we figured it would be and there were physiological signs 1196 01:13:21,397 --> 01:13:23,491 she had been using for quite a while. 1197 01:13:23,608 --> 01:13:25,610 The blow to the face, my guess, 1198 01:13:25,735 --> 01:13:27,863 based on the severity of the socket fracture 1199 01:13:27,987 --> 01:13:29,330 and the diameter of the bruising 1200 01:13:29,447 --> 01:13:31,324 is that she was hit with something hard. 1201 01:13:31,449 --> 01:13:34,373 Metal, the butt of a handgun, a .45, 1202 01:13:34,493 --> 01:13:36,291 not unlike the one you're wearing, deputy. 1203 01:13:36,412 --> 01:13:37,755 - What does that mean? 1204 01:13:37,872 --> 01:13:39,141 - Only that Kami's killer hit her with a gun 1205 01:13:39,165 --> 01:13:40,767 like the ones that each of you were carrying 1206 01:13:40,791 --> 01:13:42,144 and then shot her and the other two vics 1207 01:13:42,168 --> 01:13:43,795 with the same weapon. 1208 01:13:43,920 --> 01:13:46,264 There were no signs of sexual assault, 1209 01:13:46,380 --> 01:13:48,974 although she had had intercourse fairly recently. 1210 01:13:49,091 --> 01:13:50,138 - Fluids? 1211 01:13:50,259 --> 01:13:51,852 - No, he obviously wore a condom. 1212 01:13:51,969 --> 01:13:53,562 - There's a surprise. 1213 01:13:53,679 --> 01:13:54,679 - Why is that? 1214 01:13:54,764 --> 01:13:56,892 ' Ray, you wanna stay? 1215 01:13:57,016 --> 01:13:58,563 Keep your mouth shut. 1216 01:13:58,684 --> 01:14:00,778 - I did, however, find some skin cells 1217 01:14:00,895 --> 01:14:02,363 under her fingernails. 1218 01:14:02,480 --> 01:14:05,233 We are running a DNA profile now. 1219 01:14:05,358 --> 01:14:08,157 I also found evidence of sustained trauma 1220 01:14:08,277 --> 01:14:10,655 to Kami's buttocks. 1221 01:14:10,780 --> 01:14:12,999 The inconsistent levels of bruising and redness 1222 01:14:13,115 --> 01:14:15,288 and the evidence of healing in places 1223 01:14:15,409 --> 01:14:17,503 suggest that these injuries were ongoing, 1224 01:14:17,620 --> 01:14:19,497 sustained over a couple of months 1225 01:14:19,622 --> 01:14:22,216 and they were probably inflicted with a long, 1226 01:14:22,333 --> 01:14:24,631 wooden implement of some kind. 1227 01:14:24,752 --> 01:14:26,254 ' A Paddle? 1228 01:14:26,379 --> 01:14:28,347 - Yes, something just like that. 1229 01:14:34,512 --> 01:14:35,354 - That's great work. 1230 01:14:35,471 --> 01:14:36,643 Thanks, Jordy. 1231 01:14:40,977 --> 01:14:42,900 - This is bad for everybody. 1232 01:14:43,020 --> 01:14:44,317 Bad, bad, bad. 1233 01:14:47,483 --> 01:14:49,201 - Paddle marks don't prove anything, 1234 01:14:49,318 --> 01:14:51,662 except she got in trouble at school, a lot. 1235 01:14:51,779 --> 01:14:53,281 - There's more to it than that. 1236 01:14:53,406 --> 01:14:55,033 - Okay, so we got the guy. 1237 01:14:55,157 --> 01:14:56,409 - You're still here. 1238 01:14:56,534 --> 01:14:58,286 No, we don't got the guy. 1239 01:14:58,411 --> 01:15:00,209 - You're clearly still pissed. 1240 01:15:00,329 --> 01:15:01,330 I can see that, okay? 1241 01:15:01,455 --> 01:15:04,129 Just so you know, I've moved on. 1242 01:15:05,126 --> 01:15:06,252 - Oh you've moved on, Bryce? 1243 01:15:06,377 --> 01:15:07,424 Congratulations. 1244 01:15:07,545 --> 01:15:08,888 Moved on from what exactly? 1245 01:15:09,005 --> 01:15:11,178 I lost custody to my kid. 1246 01:15:11,298 --> 01:15:12,766 What did you lose? 1247 01:15:12,883 --> 01:15:14,885 - Jenna and I practically grew up together, Vaughn. 1248 01:15:15,011 --> 01:15:16,103 You knew that. 1249 01:15:16,220 --> 01:15:17,580 - Oh is that why you told the court 1250 01:15:17,638 --> 01:15:18,782 that I was a danger to him 'cause you and Jenna go back, 1251 01:15:18,806 --> 01:15:20,900 you both come from money? 1252 01:15:21,017 --> 01:15:23,520 Don't give me that DC elite called loyalty bullshit! 1253 01:15:23,644 --> 01:15:25,863 - Okay, guys, can we do this another time? 1254 01:15:25,980 --> 01:15:27,448 - You fucked up. 1255 01:15:27,565 --> 01:15:29,363 You fucked up. 1256 01:15:29,483 --> 01:15:30,359 Jenna was in the right. 1257 01:15:30,484 --> 01:15:32,327 Do you still not get that? 1258 01:15:32,445 --> 01:15:33,797 Hey, if you wanna blame somebody, Vaughn, 1259 01:15:33,821 --> 01:15:34,572 you blame yourself. 1260 01:15:34,697 --> 01:15:36,290 - I do, everyday. 1261 01:15:36,407 --> 01:15:38,284 - Guys, we just got a 911 call 1262 01:15:38,409 --> 01:15:40,036 I think you're gonna wanna hear about. 1263 01:15:51,338 --> 01:15:54,558 - God, welcome to small town Mississippi 1264 01:15:54,675 --> 01:15:57,303 where the sheriff's department's also putting out the fires. 1265 01:15:57,428 --> 01:15:59,806 Some miracle this place hasn't burned to the fucking ground. 1266 01:15:59,930 --> 01:16:01,182 Now they sent me this ass hat 1267 01:16:01,307 --> 01:16:03,275 from the attorney-general's office. 1268 01:16:03,392 --> 01:16:04,439 Out of all the people... 1269 01:16:04,560 --> 01:16:05,704 It's like some kind of sick joke. 1270 01:16:05,728 --> 01:16:07,230 - Okay, just keep it together, okay? 1271 01:16:07,354 --> 01:16:09,434 Let's get through this and get back home and maybe... 1272 01:16:11,233 --> 01:16:12,325 - Maybe what, what? 1273 01:16:12,443 --> 01:16:14,616 Things will change? 1274 01:16:14,737 --> 01:16:16,410 - Yeah, maybe they will. 1275 01:16:17,448 --> 01:16:20,827 Maybe I will. 1276 01:16:22,203 --> 01:16:23,671 Maybe I'm ready. 1277 01:16:31,462 --> 01:16:33,339 - You changed your mind after last night? 1278 01:16:35,633 --> 01:16:37,601 - Yeah, or because of last night. 1279 01:16:38,719 --> 01:16:40,346 Get on the fucking car. 1280 01:16:49,605 --> 01:16:51,903 - I just went to pick a thing. 1281 01:16:52,024 --> 01:16:54,447 I couldn't have been gone over 20 minutes. 1282 01:16:55,945 --> 01:16:57,947 Oh my Lord Jesus. 1283 01:16:59,657 --> 01:17:01,337 - He's somebody as pretty closely connected 1284 01:17:01,408 --> 01:17:03,081 to the scene here. 1285 01:17:03,202 --> 01:17:04,624 - In that scene, you mean. 1286 01:17:04,745 --> 01:17:07,294 - Everything is wrong with this town scene. 1287 01:17:07,414 --> 01:17:08,882 - What does the girl know? 1288 01:17:08,999 --> 01:17:10,467 - Damn if I know. 1289 01:17:28,644 --> 01:17:30,442 - He's in the back. 1290 01:17:30,563 --> 01:17:31,564 - Wait here. 1291 01:17:31,689 --> 01:17:33,032 - What about Willie Joe? 1292 01:17:33,149 --> 01:17:34,275 - What about him? 1293 01:17:34,400 --> 01:17:35,585 - I mean, shouldn't we be over there? 1294 01:17:35,609 --> 01:17:37,327 - We will be in a minute. 1295 01:17:46,412 --> 01:17:48,085 - Well, Deputy Everett. 1296 01:17:49,039 --> 01:17:50,916 You fellas excuse me, I got a legal matter 1297 01:17:51,041 --> 01:17:52,509 in which to attend. 1298 01:17:56,839 --> 01:17:59,388 Care for one of these fine Maduros, Ray? 1299 01:17:59,508 --> 01:18:02,728 Just had them flown in from Honduras this morning. 1300 01:18:02,845 --> 01:18:04,188 - No, thanks. 1301 01:18:04,305 --> 01:18:05,352 - Suit yourself. 1302 01:18:05,472 --> 01:18:06,769 Sit down. 1303 01:18:08,434 --> 01:18:10,154 - We got a lot going on, so if we could just 1304 01:18:10,269 --> 01:18:11,566 speed this along. 1305 01:18:14,398 --> 01:18:16,776 - So, then you don't want your money then. 1306 01:18:16,901 --> 01:18:18,653 - Yes, I do. 1307 01:18:18,777 --> 01:18:19,869 - Well, then you be polite 1308 01:18:19,987 --> 01:18:21,705 and you sit your ass down, Raymond. 1309 01:18:33,417 --> 01:18:35,385 - What the fuck! 1310 01:18:35,502 --> 01:18:38,676 - You were fucking my grandson's girlfriend. 1311 01:18:38,797 --> 01:18:40,549 The dead one? 1312 01:18:40,674 --> 01:18:44,019 Or shall I say the prematurely deceased underage one? 1313 01:18:45,846 --> 01:18:47,519 - How did you find out? 1314 01:18:47,640 --> 01:18:49,768 - A little blackbird told me. 1315 01:18:49,892 --> 01:18:51,735 Or told Myron actually. 1316 01:18:53,854 --> 01:18:55,447 - Willie Joe. 1317 01:18:56,732 --> 01:18:58,780 - Myron, he's a little scarier than you. 1318 01:18:58,901 --> 01:19:00,574 Don't take it personally. 1319 01:19:01,737 --> 01:19:05,287 - Myron killed Willie Joe, you motherfuckers. 1320 01:19:05,407 --> 01:19:07,956 - I wouldn't say that at all. 1321 01:19:08,077 --> 01:19:09,795 That did not happen. 1322 01:19:09,912 --> 01:19:12,165 - Goddamn it, I was just over there, John. 1323 01:19:12,289 --> 01:19:13,962 - Doing what? 1324 01:19:15,000 --> 01:19:17,298 - Same of what we found on Kami, I'm sure. 1325 01:19:19,046 --> 01:19:20,593 - What's the verdict, Jordy? 1326 01:19:20,714 --> 01:19:23,388 - Well, I think technically we can roll this in overdose 1327 01:19:23,509 --> 01:19:28,185 except he has a couple of broken ribs and a burn, 1328 01:19:28,305 --> 01:19:29,522 maybe from a taser. 1329 01:19:29,640 --> 01:19:31,893 - Maybe he saw something he wasn't supposed to see. 1330 01:19:32,017 --> 01:19:34,111 - This guy got anything common around here, sheriff? 1331 01:19:34,228 --> 01:19:38,404 - Well, we do have a little bit of a drug issue here. 1332 01:19:40,651 --> 01:19:42,824 - I'm not talking about the overdose. 1333 01:19:49,159 --> 01:19:52,208 - You best be careful I didn't try to pin this on you. 1334 01:19:52,329 --> 01:19:55,048 - Why the fuck did you kill Willie Joe? 1335 01:19:56,208 --> 01:19:59,257 - You better be careful about your words there, Raymond. 1336 01:20:01,463 --> 01:20:02,715 For fear that others might want 1337 01:20:02,840 --> 01:20:05,468 to turn that question around on you. 1338 01:20:05,592 --> 01:20:08,687 Such as why did you go there and try to intimidate him? 1339 01:20:09,805 --> 01:20:13,309 And now we got to hear about this elicit secret affair 1340 01:20:13,434 --> 01:20:15,277 you have with Kami King? 1341 01:20:15,394 --> 01:20:17,488 I mean, this is scandalous, boy. 1342 01:20:17,604 --> 01:20:20,357 - A lot of people had somethin' going on with Kami. 1343 01:20:20,482 --> 01:20:23,201 - Yeah, but you're the only one I didn't know about. 1344 01:20:23,319 --> 01:20:25,287 You've been deceitful, Ray. 1345 01:20:27,239 --> 01:20:29,287 - Look, I'm sorry. 1346 01:20:31,160 --> 01:20:33,413 - You sure as hell are. 1347 01:20:33,537 --> 01:20:35,881 Does your wife know you're an adulterer? 1348 01:20:38,125 --> 01:20:40,423 - I was afraid to tell you but 1349 01:20:41,754 --> 01:20:43,597 you leave my family out of this. 1350 01:20:43,714 --> 01:20:45,762 - You were afraid? 1351 01:20:45,883 --> 01:20:48,181 Well, you had every right to be. 1352 01:20:48,302 --> 01:20:50,304 Only you didn't help your situation 1353 01:20:50,429 --> 01:20:52,682 by not telling me the whole truth. 1354 01:20:53,766 --> 01:20:57,066 Now, did I not tell you that I needed your utmost loyalty 1355 01:20:57,186 --> 01:20:59,280 in this matter, didn't I? 1356 01:20:59,396 --> 01:21:00,522 - Yes, sir. 1357 01:21:00,647 --> 01:21:02,487 - And did I not take you under my big old wings 1358 01:21:02,524 --> 01:21:05,323 and save you when you got back from the desert 1359 01:21:05,444 --> 01:21:08,948 in that nasty ass condition you were in? 1360 01:21:09,073 --> 01:21:11,201 What, you didn't think that was doing 1361 01:21:11,325 --> 01:21:13,544 of Sheriff Bo McKenya, did you? 1362 01:21:13,660 --> 01:21:15,162 Did you? 1363 01:21:18,499 --> 01:21:19,967 - No, sir. 1364 01:21:20,918 --> 01:21:22,966 - You are gonna make this up to my grandson 1365 01:21:23,087 --> 01:21:24,589 and me, aren't you? 1366 01:21:25,923 --> 01:21:27,391 - Yes, sir, I will. 1367 01:21:28,425 --> 01:21:31,725 - Now, what conclusions had the FBI come to? 1368 01:21:31,845 --> 01:21:33,939 Have they found out about Principal Markey's 1369 01:21:34,056 --> 01:21:36,275 deviant sexual behavior yet? 1370 01:21:36,392 --> 01:21:38,645 - You mean the paddle marks? 1371 01:21:38,769 --> 01:21:40,817 - That's the least of him. 1372 01:21:40,938 --> 01:21:43,566 Rumor is there were videos. 1373 01:21:43,690 --> 01:21:44,816 - I hadn't heard about that. 1374 01:21:44,942 --> 01:21:46,615 - Yeah, well now you have. 1375 01:21:47,444 --> 01:21:50,448 You see, this whole damn thing is an embarrassment to me. 1376 01:21:51,365 --> 01:21:53,993 And this is what you're gonna do, Ray. 1377 01:21:54,118 --> 01:21:56,166 You gonna take Principal Markey for a ride 1378 01:21:56,286 --> 01:21:58,380 down in the hollow and you gonna leave him there. 1379 01:21:59,373 --> 01:22:02,673 - No, this is where I draw the line. 1380 01:22:02,793 --> 01:22:05,467 You want somethin' like that done you get Myron to do it. 1381 01:22:05,587 --> 01:22:06,884 - Myron is busy. 1382 01:22:07,005 --> 01:22:08,678 - Not too busy to kill Willie Joe. 1383 01:22:08,799 --> 01:22:11,268 - Myron did not kill Willie Joe. 1384 01:22:11,385 --> 01:22:13,262 And you would be doing yourself and your family 1385 01:22:13,387 --> 01:22:15,810 a great service if you never utter those words 1386 01:22:15,931 --> 01:22:18,559 or you imply them again, understood? 1387 01:22:25,524 --> 01:22:27,492 Consider this your penance. 1388 01:22:28,444 --> 01:22:30,822 Principal Markey's life for the life 1389 01:22:30,946 --> 01:22:32,243 of one of your children. 1390 01:22:32,364 --> 01:22:33,741 - You don't kill children. 1391 01:22:33,866 --> 01:22:36,460 - I do what I have to do, no more no less, period. 1392 01:22:37,786 --> 01:22:39,788 Are you angry, Ray? 1393 01:22:39,913 --> 01:22:42,917 So am I, I'm angry and I'm scared. 1394 01:22:43,959 --> 01:22:46,633 See, I'm afraid my grandson may have killed that girl, 1395 01:22:46,753 --> 01:22:49,506 filthy, strumpet slut that she was. 1396 01:22:49,631 --> 01:22:53,761 But I am not gonna allow that misstep to ruin his life. 1397 01:22:53,886 --> 01:22:56,264 That boy has got a bright light of a future ahead of him 1398 01:22:56,388 --> 01:22:58,231 and not even the God damn federal government 1399 01:22:58,348 --> 01:23:00,100 is gonna dim that light. 1400 01:23:00,225 --> 01:23:02,819 Now you pick up that gun and you do what you're told. 1401 01:23:12,362 --> 01:23:14,205 Don't forget your money. 1402 01:23:15,199 --> 01:23:16,325 You earned it. 1403 01:23:18,785 --> 01:23:20,708 You make it look like a suicide. 1404 01:23:21,497 --> 01:23:24,296 But first, we gonna need a confession. 1405 01:23:24,416 --> 01:23:28,762 I thought video, written, whatever comes easier. 1406 01:23:30,839 --> 01:23:34,013 And one more thing, are you sure 1407 01:23:34,134 --> 01:23:36,387 you won't have one of these Maduros? 1408 01:23:37,846 --> 01:23:40,474 They really are quite nice. 1409 01:23:40,599 --> 01:23:43,478 They are black, bold and delicious. 1410 01:23:45,479 --> 01:23:47,447 Now get the hell out of my sight. 1411 01:23:54,238 --> 01:23:56,366 - If the girl knows anything she's not talking. 1412 01:23:59,743 --> 01:24:01,304 - I'm starting to get the sense the sheriff's department 1413 01:24:01,328 --> 01:24:03,251 knows something they're not telling us. 1414 01:24:04,331 --> 01:24:06,049 - We still need to talk to Kami's parents. 1415 01:24:10,128 --> 01:24:11,675 K hell. 1416 01:24:13,006 --> 01:24:15,179 This is Agent Desoto. 1417 01:24:16,134 --> 01:24:17,852 Yes, sir, making progress. 1418 01:24:19,596 --> 01:24:23,066 Oh, well that's not exactly how it happened. 1419 01:24:25,435 --> 01:24:27,437 Just let me explain. 1420 01:24:55,382 --> 01:24:57,350 - Jolene. 1421 01:24:57,467 --> 01:25:00,095 - Hey, hey, don't do anything stupid, Jolene. 1422 01:25:01,013 --> 01:25:02,640 Everything's okay, really. 1423 01:25:03,640 --> 01:25:04,516 We're just here to figure out 1424 01:25:04,641 --> 01:25:06,609 what happened to your boyfriend. 1425 01:25:06,727 --> 01:25:08,570 Now I can see you cared about him. 1426 01:25:09,813 --> 01:25:11,440 Can you help us? 1427 01:25:13,525 --> 01:25:15,493 - He had a drug problem. 1428 01:25:15,611 --> 01:25:17,454 - Seems pretty common around here. 1429 01:25:19,448 --> 01:25:20,870 Who beat him up? 1430 01:25:23,160 --> 01:25:25,629 I'm in charge, not him. 1431 01:25:25,746 --> 01:25:26,747 - Ray? 1432 01:25:26,872 --> 01:25:27,952 - Jolene. - Shut up, deputy. 1433 01:25:27,998 --> 01:25:29,500 Who beat him up, Jolene? 1434 01:25:30,542 --> 01:25:31,338 - I don't know. 1435 01:25:31,460 --> 01:25:32,803 - I think you do know, Jolene. 1436 01:25:32,919 --> 01:25:34,296 And if you don't tell me right now 1437 01:25:34,421 --> 01:25:36,421 I'm gonna haul your ass in for obstructing justice. 1438 01:25:36,465 --> 01:25:37,341 You understand that? 1439 01:25:37,466 --> 01:25:38,735 Do you understand what that means? 1440 01:25:38,759 --> 01:25:39,806 - Ray, help me. 1441 01:25:39,926 --> 01:25:41,269 . Hey- 1442 01:25:43,388 --> 01:25:44,765 - Ray! 1443 01:25:45,515 --> 01:25:46,951 - Why don't you take your best shot, city boy? 1444 01:25:46,975 --> 01:25:48,620 But I'm gonna warn you, I might be a little more 1445 01:25:48,644 --> 01:25:49,662 to handle than that drunk son of a bitch 1446 01:25:49,686 --> 01:25:51,359 you beat up in a bar last night. 1447 01:25:51,480 --> 01:25:52,823 - This place stinks to high hell 1448 01:25:52,939 --> 01:25:54,542 and your ass is sitting on top of the dung heap, 1449 01:25:54,566 --> 01:25:55,442 am I right? 1450 01:25:55,567 --> 01:25:57,319 - No, sir, you are not. 1451 01:25:57,444 --> 01:25:58,804 You don't know shit about this town 1452 01:25:58,904 --> 01:26:01,748 and you damn sure don't know fuck about me. 1453 01:26:01,865 --> 01:26:03,384 - What is it you don't want her to tell me? 1454 01:26:03,408 --> 01:26:04,284 - Ray, Ray. 1455 01:26:04,409 --> 01:26:05,035 - What is it, Ray? 1456 01:26:05,160 --> 01:26:06,207 - Ray! 1457 01:26:06,328 --> 01:26:07,430 Hey, listen to me. - Can I have some water? 1458 01:26:07,454 --> 01:26:09,331 - Vaughn, can I talk to you? - Listen to me! 1459 01:26:13,460 --> 01:26:15,258 K. Hall's not happy. 1460 01:26:15,379 --> 01:26:16,631 . Ray- 1461 01:26:16,755 --> 01:26:18,348 . Hey- 1462 01:26:18,465 --> 01:26:20,433 Hey, I'm right here. 1463 01:26:22,177 --> 01:26:25,226 We're on a very short leash here, okay? 1464 01:26:25,347 --> 01:26:27,645 There's a bright hot light shining down on the bureau 1465 01:26:27,766 --> 01:26:29,894 and K. Hall's feeling it. 1466 01:26:30,018 --> 01:26:31,520 He's threatening to pull us or worse 1467 01:26:31,645 --> 01:26:33,443 so let's get this done, okay? 1468 01:26:33,563 --> 01:26:36,407 - You mean, he's threatening to pull me, not us, right? 1469 01:26:38,360 --> 01:26:39,612 - Yeah. 1470 01:26:41,113 --> 01:26:43,491 So, you wanna sit on this or go talk to the parents? 1471 01:26:49,079 --> 01:26:50,205 Okay. 1472 01:27:06,054 --> 01:27:09,479 Did Kami ever talk about her personal life with you? 1473 01:27:09,599 --> 01:27:12,773 Her social or romantic relationships? 1474 01:27:14,479 --> 01:27:16,231 - You judge her, don't you? 1475 01:27:16,356 --> 01:27:18,324 I can see it in your eyes. 1476 01:27:19,443 --> 01:27:21,992 - It's not my job to judge, Mrs. King, 1477 01:27:22,112 --> 01:27:24,160 just to find out who's to blame. 1478 01:27:24,281 --> 01:27:25,828 - Who's to blame? 1479 01:27:26,992 --> 01:27:28,539 None of us are blameless. 1480 01:27:28,660 --> 01:27:30,162 - Amen. 1481 01:27:30,287 --> 01:27:31,504 - Jesus. 1482 01:27:31,621 --> 01:27:33,715 - Did you blaspheme in my home? 1483 01:27:34,833 --> 01:27:37,837 With my daughter's body not yet in the ground? 1484 01:27:39,254 --> 01:27:41,256 You are a Godless man. 1485 01:27:42,924 --> 01:27:45,097 I see no salvation for you. 1486 01:27:45,218 --> 01:27:46,470 - You and me both. 1487 01:27:46,595 --> 01:27:50,350 - Ma'am, did Kami ever talk about Principal Markey? 1488 01:27:51,183 --> 01:27:52,560 - Or maybe Tad Dawson? 1489 01:27:52,684 --> 01:27:54,982 - Agents, I respect your position 1490 01:27:55,103 --> 01:27:57,401 but is it entirely necessary to do this now? 1491 01:27:57,522 --> 01:27:58,819 - Godless. 1492 01:27:59,941 --> 01:28:01,568 - You made your point, ma'am. 1493 01:28:01,693 --> 01:28:03,629 But I'm actually here to find out who killed your daughter 1494 01:28:03,653 --> 01:28:05,013 whether or not you wanna condemn me 1495 01:28:05,113 --> 01:28:06,615 to eternal damnation, okay? 1496 01:28:06,740 --> 01:28:10,165 - You think I'm slow because I believe in the Lord 1497 01:28:10,285 --> 01:28:12,413 and seek His ways? 1498 01:28:13,455 --> 01:28:16,174 Because I find comfort in knowing that my daughter 1499 01:28:16,291 --> 01:28:20,512 only rest in Abraham's bosom because flesh was pierced 1500 01:28:20,629 --> 01:28:23,633 and blood was shed at Calvary? 1501 01:28:26,051 --> 01:28:30,147 - Mrs. King, were you aware of Kami's drug problem? 1502 01:28:30,263 --> 01:28:31,310 - Vaughn. - What? 1503 01:28:31,431 --> 01:28:32,933 It's not a secret, not anymore. 1504 01:28:33,058 --> 01:28:34,731 - Get out of my house. 1505 01:28:35,852 --> 01:28:37,820 Get out! 1506 01:28:37,938 --> 01:28:38,564 - Martha. 1507 01:28:38,688 --> 01:28:40,281 - Get out! 1508 01:28:40,398 --> 01:28:41,820 - Let's go, come on. 1509 01:29:06,716 --> 01:29:08,593 - Good-lookin' horse. 1510 01:29:08,718 --> 01:29:10,140 - She is now. 1511 01:29:10,262 --> 01:29:12,502 You should've seen her when they first brought her to me. 1512 01:29:14,307 --> 01:29:16,059 To what do I owe this honor? 1513 01:29:22,691 --> 01:29:24,364 - I went and got greedy. 1514 01:29:27,821 --> 01:29:29,243 I think it's gonna cost me. 1515 01:29:29,364 --> 01:29:30,616 - Cost you what? 1516 01:29:35,203 --> 01:29:36,546 - I guess, 1517 01:29:38,290 --> 01:29:39,963 I guess I thought I was owed something 1518 01:29:40,083 --> 01:29:42,427 more than a poultry living and all, 1519 01:29:44,296 --> 01:29:46,515 and my family deserves something better. 1520 01:29:50,176 --> 01:29:52,895 But I can't seem to see the reason in most anything now. 1521 01:29:57,267 --> 01:29:58,769 - There's your fault. 1522 01:30:00,896 --> 01:30:03,365 So did I, so did your granddaddy. 1523 01:30:05,400 --> 01:30:07,323 That's what poor folks do. 1524 01:30:10,405 --> 01:30:13,534 We do things that other people can't do, or won't. 1525 01:30:15,452 --> 01:30:17,125 It don't make us better. 1526 01:30:18,121 --> 01:30:19,464 - What don't? 1527 01:30:20,957 --> 01:30:23,676 Firin' a gun, killin' a man? 1528 01:30:30,342 --> 01:30:33,016 - Most folks wouldn't get in a pen with an 800 pound animal 1529 01:30:33,136 --> 01:30:37,141 that could kill them with the flick of his head 1530 01:30:37,265 --> 01:30:38,812 or the stomp of his foot. 1531 01:30:42,103 --> 01:30:44,105 A lot of folks think I'm stupid 1532 01:30:45,148 --> 01:30:48,448 'cause of all the broke bones I got, concussions. 1533 01:30:52,489 --> 01:30:56,960 That's the beauty of it 'cause there's a need, 1534 01:30:58,036 --> 01:30:59,959 a hole that got to be filled 1535 01:31:03,500 --> 01:31:05,468 and that's the choice I made. 1536 01:31:05,585 --> 01:31:10,341 Accept that risk, danger or the people won't. 1537 01:31:12,759 --> 01:31:13,885 You're a strong man, Ray, 1538 01:31:14,010 --> 01:31:15,432 that's what you do. 1539 01:31:16,513 --> 01:31:19,483 I can't blame you for using what little talent you got 1540 01:31:19,599 --> 01:31:22,068 to make a better life for your family. 1541 01:31:23,144 --> 01:31:25,488 - You don't know what I've stooped to. 1542 01:31:26,690 --> 01:31:29,489 - I know John Dawson is a bad man. 1543 01:31:33,488 --> 01:31:35,456 - I've put my family at risk. 1544 01:31:40,662 --> 01:31:43,461 - There are things you can do to change that, ain't there? 1545 01:31:46,835 --> 01:31:48,678 - I don't know. 1546 01:31:48,795 --> 01:31:50,388 - There better be. 1547 01:31:53,466 --> 01:31:55,434 Those kids deserve better than you, 1548 01:31:57,762 --> 01:31:59,514 you deserve better than me, 1549 01:32:02,392 --> 01:32:04,736 but I did raise you to make your own choices. 1550 01:32:11,526 --> 01:32:12,994 What do you say, we grab those horses 1551 01:32:13,111 --> 01:32:15,534 and go for a nice long ride like we used to 1552 01:32:15,655 --> 01:32:16,952 when you were a kid? 1553 01:32:21,119 --> 01:32:22,245 - I sure wish I could. 1554 01:32:26,332 --> 01:32:27,424 Bye, daddy. 1555 01:32:42,640 --> 01:32:44,768 - So, I know this is off topic. 1556 01:32:46,478 --> 01:32:47,695 When you said, 1557 01:32:51,274 --> 01:32:52,742 when you said you might be ready. 1558 01:32:58,364 --> 01:33:01,208 - There are a lot of variables, Vaughn. 1559 01:33:02,452 --> 01:33:03,452 - Right. 1560 01:33:05,413 --> 01:33:06,413 Right. 1561 01:33:09,876 --> 01:33:10,876 Variables like? 1562 01:33:10,960 --> 01:33:12,257 - Oh please, okay? 1563 01:33:12,378 --> 01:33:14,231 We're not really gonna buy a fucking cabin in the mountains 1564 01:33:14,255 --> 01:33:16,303 and run a souvenir shop, are we? 1565 01:33:16,424 --> 01:33:17,516 - Why not? 1566 01:33:17,634 --> 01:33:19,853 We can. 1567 01:33:23,431 --> 01:33:24,432 - Hello. 1568 01:33:27,102 --> 01:33:28,319 Really? 1569 01:33:29,187 --> 01:33:31,861 Yeah, all right, we'll be right there. 1570 01:33:31,981 --> 01:33:32,732 - What? 1571 01:33:32,857 --> 01:33:33,904 - We got to get back. 1572 01:33:34,025 --> 01:33:35,242 - Okay- 1573 01:33:35,360 --> 01:33:36,828 - I'm ready. 1574 01:33:43,743 --> 01:33:44,960 Oh! 1575 01:33:45,078 --> 01:33:46,170 - You like that, don't you? 1576 01:33:46,287 --> 01:33:47,287 - Yeah. 1577 01:33:47,330 --> 01:33:48,798 Oh, yeah. 1578 01:33:48,915 --> 01:33:50,167 Harder. 1579 01:33:50,291 --> 01:33:52,394 - You like it when I beat that ass like this, don't you? 1580 01:33:52,418 --> 01:33:54,341 - Yes, sir. 1581 01:33:54,462 --> 01:33:56,135 - What, this just showed up? 1582 01:33:56,256 --> 01:33:58,384 - With a note from Kami King. 1583 01:33:59,425 --> 01:34:02,053 - Kami wasn't ever the best student 1584 01:34:02,178 --> 01:34:03,656 but apparently she had an arrangement, 1585 01:34:03,680 --> 01:34:06,479 whereby she could pass her classes. 1586 01:34:06,599 --> 01:34:08,279 - An insurance should she fail to make that 1587 01:34:08,393 --> 01:34:09,519 in that arrangement. 1588 01:34:09,644 --> 01:34:10,746 - Yeah, but do we even know that this note 1589 01:34:10,770 --> 01:34:12,613 was written by Kami? 1590 01:34:12,730 --> 01:34:15,108 - If I had a hand-writing sample I can make a good guess. 1591 01:34:15,233 --> 01:34:16,710 - Well, that should be easy enough to get. 1592 01:34:16,734 --> 01:34:17,986 - So, we've got the guy. 1593 01:34:18,111 --> 01:34:19,784 What are we waiting for? 1594 01:34:19,904 --> 01:34:21,451 - Still doesn't mean he killed her. 1595 01:34:21,573 --> 01:34:23,075 - I mean, it's obvious. 1596 01:34:23,199 --> 01:34:25,201 - No, the only thing that's obvious is you, Bryce. 1597 01:34:25,326 --> 01:34:27,263 Why don't you take a step back, we got this, okay? 1598 01:34:27,287 --> 01:34:29,255 - Okay, forgive me if I have some concerns 1599 01:34:29,372 --> 01:34:31,966 about your ability to look at matters with a clear head. 1600 01:34:32,083 --> 01:34:32,959 - What do you wanna do? 1601 01:34:33,084 --> 01:34:33,960 - Bring him in. 1602 01:34:34,085 --> 01:34:35,085 - It's way too easy. 1603 01:34:35,128 --> 01:34:38,177 - I am not asking, Vaughn. 1604 01:34:38,298 --> 01:34:39,608 Look, we're not just talking about the death 1605 01:34:39,632 --> 01:34:42,010 of your little trailer park girl here, remember? 1606 01:34:42,135 --> 01:34:45,184 We're talking about the death of a congressman's daughter. 1607 01:34:45,305 --> 01:34:46,991 - Do you honestly think that I make a distinction 1608 01:34:47,015 --> 01:34:48,767 between the two, you asshole. 1609 01:34:48,892 --> 01:34:51,395 - Look, Bryce, why don't we play this out 1610 01:34:51,519 --> 01:34:53,613 for another 24 hours and see where we are. 1611 01:34:53,730 --> 01:34:55,778 - There is a football game tonight. 1612 01:34:57,525 --> 01:34:58,651 - Yeah. 1613 01:34:59,485 --> 01:35:01,237 I wanna talk to that quarterback again. 1614 01:35:01,362 --> 01:35:02,158 - I'm going with you. 1615 01:35:02,280 --> 01:35:03,372 - Oh great. 1616 01:35:21,424 --> 01:35:24,018 - I think, mister, your drawing's funny looking. 1617 01:35:26,512 --> 01:35:28,640 - It's a little funny looking but we all get 1618 01:35:28,765 --> 01:35:30,365 a little funny looking when we get older. 1619 01:35:31,893 --> 01:35:33,361 - What is going on, Ray? 1620 01:35:42,946 --> 01:35:45,369 - I think I'm gonna let you take it from here, okay? 1621 01:35:58,378 --> 01:36:02,633 Mr. John asked me to tell you 1622 01:36:02,757 --> 01:36:04,179 everything is set up for you. 1623 01:36:04,300 --> 01:36:05,768 . Ray- 1624 01:36:10,014 --> 01:36:13,359 - If you ever get that close to my children again 1625 01:36:14,644 --> 01:36:18,569 I will end you, you understand me? 1626 01:36:19,691 --> 01:36:21,614 - Everything is set up for you. 1627 01:36:35,832 --> 01:36:37,129 Hey baby girl. 1628 01:36:38,084 --> 01:36:39,677 - Hey daddy- 1629 01:36:39,794 --> 01:36:40,886 - You okay? 1630 01:36:54,058 --> 01:36:56,026 - All right, what the hell is going on here? 1631 01:36:56,144 --> 01:36:57,441 - Mr. Dawson, please. 1632 01:36:57,562 --> 01:36:59,940 - John, the agents just had a few more questions for Tad. 1633 01:37:00,064 --> 01:37:01,281 - Yes, I heard. 1634 01:37:01,399 --> 01:37:03,322 - Good news travels fast around here. 1635 01:37:03,443 --> 01:37:05,912 - I know you're aware of this but my grandson 1636 01:37:06,029 --> 01:37:07,326 is but a mere child. 1637 01:37:07,447 --> 01:37:10,075 Now he is entitled to counsel if he's gonna be interrogated. 1638 01:37:10,199 --> 01:37:12,042 - Mr. Dawson, your grandson is 18 1639 01:37:12,160 --> 01:37:13,662 and he waived his right to counsel. 1640 01:37:13,786 --> 01:37:15,163 - Well, how very noble of him. 1641 01:37:15,288 --> 01:37:17,256 - Look, we just wanna eliminate him as a suspect. 1642 01:37:17,373 --> 01:37:18,813 We're just gonna take a DNA sample... 1643 01:37:18,875 --> 01:37:19,875 - No, no, no. 1644 01:37:19,917 --> 01:37:20,964 No, sir. 1645 01:37:21,085 --> 01:37:24,055 As his attorney, I will not allow that. 1646 01:37:24,172 --> 01:37:28,268 - Oh, oh so you're his attorney now? 1647 01:37:28,384 --> 01:37:29,862 I thought you were just his grandfather. 1648 01:37:29,886 --> 01:37:31,526 - On this matter, I will act as both, sir. 1649 01:37:31,637 --> 01:37:33,310 - John Dawson, yes? 1650 01:37:33,431 --> 01:37:37,061 Bryce McDaniel, Bryce McDaniel attorney-general's office. 1651 01:37:37,185 --> 01:37:38,329 I think we have some mutual friends. 1652 01:37:38,353 --> 01:37:39,445 - Well, la-di-da. 1653 01:37:39,562 --> 01:37:41,405 For your sake, I hope that's true, sir. 1654 01:37:41,522 --> 01:37:42,569 - Pardon me. 1655 01:37:42,690 --> 01:37:44,283 - I'm just joshing with you, buddy. 1656 01:37:44,400 --> 01:37:45,947 That's hell of a tie you got on, 1657 01:37:46,069 --> 01:37:47,821 especially like that little clip. 1658 01:37:47,945 --> 01:37:49,162 If you all excuse me. 1659 01:37:49,280 --> 01:37:51,499 Beauregard, I need to talk to you in private. 1660 01:37:51,616 --> 01:37:52,663 - Yeah, of course. 1661 01:37:52,784 --> 01:37:54,286 Tad, you mind the coach. 1662 01:37:57,872 --> 01:38:00,716 - Hey, hey, where are you taking him? 1663 01:38:00,833 --> 01:38:03,256 What the fuck is going on here? 1664 01:38:03,378 --> 01:38:04,880 - Big John runs this town. 1665 01:38:05,004 --> 01:38:06,881 The joke is that when he dies he may see fit 1666 01:38:07,006 --> 01:38:08,428 to will it back to the people. 1667 01:38:09,967 --> 01:38:12,140 - I'm sorry, what? 1668 01:38:15,556 --> 01:38:17,775 - You're gonna fix this, right Ray? 1669 01:38:22,313 --> 01:38:23,360 - If I can. 1670 01:38:24,399 --> 01:38:27,198 - No, you're gonna fix it. 1671 01:38:27,318 --> 01:38:30,197 That man was in our kitchen with our baby. 1672 01:38:32,573 --> 01:38:33,699 - I know. 1673 01:38:51,050 --> 01:38:52,802 - I let a lot slide. 1674 01:38:56,347 --> 01:38:58,395 I know you've had other women. 1675 01:39:00,852 --> 01:39:02,946 I don't even know what do half the time. 1676 01:39:05,398 --> 01:39:09,244 But you've always provided, you've been a decent father 1677 01:39:10,486 --> 01:39:13,114 but we are all in this mess now. 1678 01:39:13,239 --> 01:39:14,536 You put us there. 1679 01:39:25,001 --> 01:39:26,218 - I sure did. 1680 01:39:29,797 --> 01:39:31,219 I sure did. 1681 01:39:35,928 --> 01:39:38,772 I sent that Congressman's daughter down in the hollow. 1682 01:39:42,351 --> 01:39:43,398 - What? 1683 01:39:44,854 --> 01:39:46,948 - I met 'em at Rainer's gas station. 1684 01:39:49,233 --> 01:39:52,237 He's looking for somewhere to bed down for the night, 1685 01:39:53,863 --> 01:39:55,331 make out or something. 1686 01:40:04,332 --> 01:40:05,642 I thought her and her pussy boyfriend 1687 01:40:05,666 --> 01:40:08,465 should make the acquaintance of our local wildlife. 1688 01:40:15,927 --> 01:40:17,224 Hell, I didn't know who they was. 1689 01:40:17,345 --> 01:40:21,851 I was just being an asshole. 1690 01:40:26,562 --> 01:40:28,280 Maybe. 1691 01:40:34,487 --> 01:40:36,285 Maybe they reminded me of us 1692 01:40:41,077 --> 01:40:42,249 in that place 1693 01:40:45,581 --> 01:40:47,424 when this town was different. 1694 01:40:52,588 --> 01:40:54,181 I don't know why I did it. 1695 01:40:57,343 --> 01:40:58,845 I don't care neither. 1696 01:41:00,179 --> 01:41:01,351 . Ray. 1697 01:41:04,183 --> 01:41:06,652 - I saw Kami King that night, too. 1698 01:41:06,769 --> 01:41:07,861 Can you believe that? 1699 01:41:14,944 --> 01:41:16,412 She sucked my cock. 1700 01:41:17,321 --> 01:41:18,721 Something you don't ever do no more. 1701 01:41:19,365 --> 01:41:20,742 - Son of a bitch! 1702 01:41:21,701 --> 01:41:23,419 - God damn it, woman! 1703 01:41:26,330 --> 01:41:28,833 - Oh my God, Ray. 1704 01:41:28,958 --> 01:41:30,050 Did you kill that kid? 1705 01:41:30,167 --> 01:41:31,419 - Hell no. 1706 01:41:36,048 --> 01:41:38,096 - Well then, you better get your shit together 1707 01:41:38,217 --> 01:41:39,594 and fix this! 1708 01:41:41,387 --> 01:41:43,389 And you better pray that me and your babies 1709 01:41:43,514 --> 01:41:45,608 are still here after you do. 1710 01:42:01,365 --> 01:42:03,333 - This is completely unacceptable. 1711 01:42:03,451 --> 01:42:04,998 With all due respect, sheriff, 1712 01:42:05,119 --> 01:42:07,588 you are not in charge of this investigation. 1713 01:42:07,705 --> 01:42:10,299 - Look, I am looking out for all of you here, 1714 01:42:10,416 --> 01:42:13,590 for all parties involved. 1715 01:42:13,711 --> 01:42:14,963 - What the hell does that mean? 1716 01:42:15,087 --> 01:42:16,464 - What's the problem? 1717 01:42:16,589 --> 01:42:18,358 We have enough for a warrant for the principal, 1718 01:42:18,382 --> 01:42:19,178 isn't that clear enough? 1719 01:42:19,300 --> 01:42:20,893 - Are you that dense, Bryce? 1720 01:42:21,010 --> 01:42:22,404 You don't see what's happening here? 1721 01:42:22,428 --> 01:42:23,270 - Jesus Christ, Sarah. 1722 01:42:23,387 --> 01:42:24,787 - Seriously, if the kid's not guilty 1723 01:42:24,889 --> 01:42:26,766 why is the DNA sample a problem? 1724 01:42:47,286 --> 01:42:50,335 - We're both men of vice, Agent Killinger. 1725 01:42:50,456 --> 01:42:52,925 I'm man enough to admit mine. 1726 01:42:53,042 --> 01:42:55,010 But I think we're both reveling the notion 1727 01:42:55,127 --> 01:42:56,595 that those all vices that will lead 1728 01:42:56,712 --> 01:42:59,591 to our ultimate destruction. 1729 01:42:59,715 --> 01:43:02,218 But do you know when a vice becomes a sin? 1730 01:43:02,343 --> 01:43:05,688 When a man of vice raises his hands against the weak, 1731 01:43:05,805 --> 01:43:07,648 undeserving party. 1732 01:43:07,765 --> 01:43:09,688 I want you to think about that. 1733 01:43:09,809 --> 01:43:12,437 I want you to think about that real well. 1734 01:43:26,742 --> 01:43:28,039 - Hey Jenna. 1735 01:43:31,539 --> 01:43:33,792 Jenna, where is Jacob? 1736 01:43:33,916 --> 01:43:37,295 - John is just making sure that everything is up to snuff 1737 01:43:37,420 --> 01:43:38,296 that's all. 1738 01:43:38,421 --> 01:43:40,844 - Excuse me, what? 1739 01:43:40,965 --> 01:43:42,933 We are the FBI! 1740 01:43:44,176 --> 01:43:45,821 - You know, I don't think that means as much 1741 01:43:45,845 --> 01:43:47,643 as you think down here. 1742 01:43:49,098 --> 01:43:50,475 - What the fuck is this? 1743 01:43:51,517 --> 01:43:52,939 - Vaughn, just stop. 1744 01:43:53,060 --> 01:43:54,621 - Agent Killinger, is it true that you're arrested on 1745 01:43:54,645 --> 01:43:55,396 domestic abuse charges years ago? 1746 01:43:55,521 --> 01:43:56,521 - No comment. 1747 01:43:56,605 --> 01:43:59,279 - Back up, back up. 1748 01:43:59,400 --> 01:44:00,777 - The charges were dropped. 1749 01:44:00,901 --> 01:44:01,962 We're not here to talk about 1750 01:44:01,986 --> 01:44:03,488 Agent Killinger's personal life. 1751 01:44:03,612 --> 01:44:05,239 This is about finding out what happened 1752 01:44:05,364 --> 01:44:06,456 to three innocent kids. 1753 01:44:06,574 --> 01:44:08,176 - But you were put on probation for your actions, 1754 01:44:08,200 --> 01:44:08,951 is that correct? 1755 01:44:09,076 --> 01:44:10,202 - Leave me alone. 1756 01:44:10,327 --> 01:44:11,763 - We have no further comments at this time. 1757 01:44:11,787 --> 01:44:13,932 - Agent Killinger, do you have a history of alcohol abuse? 1758 01:44:13,956 --> 01:44:16,835 - We have no further comments at this time. 1759 01:44:16,959 --> 01:44:18,176 Vaughn. 1760 01:44:18,294 --> 01:44:20,672 - Mr. McDaniel, you represented Agent Killinger's wife 1761 01:44:20,796 --> 01:44:21,843 in the legal proceedings 1762 01:44:21,964 --> 01:44:24,387 that followed the incident, correct? 1763 01:44:24,508 --> 01:44:26,351 - No further comments at this time. 1764 01:44:26,469 --> 01:44:28,267 - Do you work in this investigation? 1765 01:44:28,387 --> 01:44:30,355 - We have no further comment at this time. 1766 01:44:37,146 --> 01:44:40,400 ♪ Smile and watch the sun go down 1767 01:44:42,985 --> 01:44:46,330 ♪ Smile and watch the sun go down 1768 01:44:49,617 --> 01:44:54,043 ♪ The sun is burning in someone else's town 1769 01:44:54,163 --> 01:44:58,543 ♪ So won't you smile and watch the sun go down 1770 01:45:01,462 --> 01:45:04,841 ♪ Smile and watch the sun go down 1771 01:45:07,760 --> 01:45:11,355 ♪ Smile and watch the sun roll down 1772 01:45:14,517 --> 01:45:18,772 ♪ The sun is burning in someone else's ground 1773 01:45:18,896 --> 01:45:23,868 ♪ So won't you smile and watch the sun roll down 1774 01:45:49,593 --> 01:45:50,890 - Lucas! 1775 01:45:55,266 --> 01:45:56,518 - Hey Ray. 1776 01:45:57,685 --> 01:45:58,982 - Get some clothes on. 1777 01:46:01,772 --> 01:46:03,274 Get some fucking clothes on. 1778 01:46:03,399 --> 01:46:04,793 I need you to help me with something. 1779 01:46:04,817 --> 01:46:06,160 - Who is it? 1780 01:46:06,277 --> 01:46:08,325 Ray, we're kinda in the middle of something. 1781 01:46:08,445 --> 01:46:09,571 - This is serious. 1782 01:46:09,697 --> 01:46:10,448 - It's always the end of the fucking world with you, 1783 01:46:10,573 --> 01:46:11,699 isn't it Ray? 1784 01:46:11,824 --> 01:46:14,043 - I wasn't talking to you sugar tits. 1785 01:46:14,159 --> 01:46:16,161 I'm trying to talk to my partner here, okay? 1786 01:46:16,287 --> 01:46:18,585 And I'm not in the mood for any bullshit. 1787 01:46:21,041 --> 01:46:23,260 Won't you step outside so we can talk in private. 1788 01:46:28,424 --> 01:46:29,424 - Fucker. 1789 01:46:48,819 --> 01:46:50,412 Okay, here it is. 1790 01:47:03,125 --> 01:47:04,627 - I'm not seeing any visitors. 1791 01:47:04,752 --> 01:47:05,799 Fuck off. 1792 01:47:05,920 --> 01:47:07,137 Fuck off, fuck off. 1793 01:47:07,254 --> 01:47:08,301 - Vaughn. 1794 01:47:10,382 --> 01:47:11,554 What are you doing? 1795 01:47:11,675 --> 01:47:12,861 You think this will make it better? 1796 01:47:12,885 --> 01:47:13,727 It's not. 1797 01:47:13,844 --> 01:47:15,846 You're fucking up again. 1798 01:47:17,306 --> 01:47:18,603 - That's what I do. 1799 01:47:20,017 --> 01:47:22,736 Vaughn fucks up again and again and again. 1800 01:47:26,565 --> 01:47:28,659 Did I tell you about the time 1801 01:47:29,610 --> 01:47:32,329 I was? 1802 01:47:34,114 --> 01:47:35,366 Anyway, it doesn't matter. 1803 01:47:36,992 --> 01:47:40,212 Here it is, newsflash, 1804 01:47:42,373 --> 01:47:45,001 Big Daddy Dawson. 1805 01:47:45,125 --> 01:47:46,923 - What, the killer? 1806 01:47:47,044 --> 01:47:48,921 - Fucking puppet master. 1807 01:47:52,341 --> 01:47:57,313 Principal, the quarterback, Everett scumbags. 1808 01:48:01,475 --> 01:48:04,319 Do you think it matter, any of this? 1809 01:48:04,436 --> 01:48:06,154 Does it even fucking matter? 1810 01:48:07,356 --> 01:48:08,949 Fuck it. 1811 01:48:09,066 --> 01:48:12,821 - Vaughn, nothing can change what happened, okay? 1812 01:48:12,945 --> 01:48:15,198 You can drink yourself into a fucking oblivion 1813 01:48:15,322 --> 01:48:17,575 it'll still be there. 1814 01:48:23,247 --> 01:48:25,591 - Will I get to see my son again? 1815 01:48:27,292 --> 01:48:28,293 - Vaughn. 1816 01:48:31,338 --> 01:48:35,718 - I would like my time, occasional custody. 1817 01:48:36,885 --> 01:48:38,387 - Probably in time, yeah. 1818 01:48:38,512 --> 01:48:39,559 - Fuck off. 1819 01:48:39,680 --> 01:48:40,680 - Fuck yourself! 1820 01:48:40,764 --> 01:48:42,266 - Fuck off. 1821 01:48:46,020 --> 01:48:47,488 Jenna's never gonna let that happen. 1822 01:48:47,604 --> 01:48:49,447 She's never gonna let me off the hook. 1823 01:48:49,565 --> 01:48:51,067 - You don't know that. 1824 01:48:51,191 --> 01:48:53,990 - Don't tell me what I fucking know, okay? 1825 01:48:54,111 --> 01:48:57,240 I know what I fucking know, okay? 1826 01:48:57,364 --> 01:48:58,206 - Calm down, all right? 1827 01:48:58,323 --> 01:48:59,323 - Don't, don't. 1828 01:48:59,408 --> 01:49:00,910 - Calm down and listen to me. 1829 01:49:01,035 --> 01:49:02,207 Don't! 1830 01:49:05,414 --> 01:49:07,416 Oh my God, I'm sorry. 1831 01:49:09,752 --> 01:49:11,220 - I'm not her. 1832 01:49:11,336 --> 01:49:12,679 I'm not her. 1833 01:49:12,796 --> 01:49:14,844 I will kick your ass for real. 1834 01:49:14,965 --> 01:49:16,137 - Fuck! 1835 01:49:16,258 --> 01:49:18,477 - Stop feeling sorry for yourself, Vaughn! 1836 01:49:21,680 --> 01:49:26,652 - Hey, I know y'all all going through some stuff 1837 01:49:27,311 --> 01:49:29,313 but I think my boyfriend's about to do 1838 01:49:29,438 --> 01:49:31,736 something real stupid. 1839 01:49:31,857 --> 01:49:36,078 - Tonight, we gather to celebrate our bright young athletes 1840 01:49:36,195 --> 01:49:40,245 on the hand, but on the other we come together 1841 01:49:40,365 --> 01:49:45,292 to mourn the loss of one of our own, Kami King. 1842 01:49:46,538 --> 01:49:49,382 Kami was many things to many people, 1843 01:49:49,500 --> 01:49:54,472 but most of all she was loved and she will be solely missed. 1844 01:49:58,425 --> 01:50:03,101 Brother Hedgepath will say a prayer for Kami 1845 01:50:04,348 --> 01:50:07,477 and the other young people lost in Wednesday night's 1846 01:50:07,601 --> 01:50:10,070 senseless act of violence. 1847 01:50:15,567 --> 01:50:20,539 - Please bow your heads and let us pray for God's mercy. 1848 01:50:22,324 --> 01:50:24,122 We oftentimes do not understand 1849 01:50:24,243 --> 01:50:26,917 why things happen as they do, Lord. 1850 01:50:27,037 --> 01:50:30,416 But your wisdom, your infinite wisdom 1851 01:50:30,541 --> 01:50:35,012 is beyond the scope of our meager understanding. 1852 01:50:35,129 --> 01:50:38,554 Your word tells us that you love us. 1853 01:50:38,674 --> 01:50:39,984 - Sir, Ray needs to speak with you. 1854 01:50:40,008 --> 01:50:41,260 He says it's urgent. 1855 01:50:41,385 --> 01:50:44,389 - Son, we're in the middle of a prayer for the dead. 1856 01:50:44,513 --> 01:50:46,015 Have you no shame? 1857 01:50:46,140 --> 01:50:47,312 - I'm sorry, sir. 1858 01:50:47,432 --> 01:50:48,576 But Ray says your grandson's welfare 1859 01:50:48,600 --> 01:50:51,194 depends on you talking to him right now. 1860 01:50:52,771 --> 01:50:54,273 - I'm gonna be all right. 1861 01:50:56,567 --> 01:50:57,819 Go on. 1862 01:51:00,320 --> 01:51:04,075 - Into our city, into our streets. 1863 01:51:04,199 --> 01:51:06,372 We pray for your guidance. 1864 01:51:06,493 --> 01:51:10,088 We thank you for giving us the ability 1865 01:51:10,205 --> 01:51:15,132 to love one another as we love ourselves. 1866 01:51:15,294 --> 01:51:20,266 In the precious name of Jesus, Amen. 1867 01:51:20,507 --> 01:51:21,759 - Amen. 1868 01:51:26,346 --> 01:51:27,347 - Go Bobcats! 1869 01:51:46,909 --> 01:51:48,206 - Everett the deputy? 1870 01:51:48,327 --> 01:51:51,456 - Yeah, he's always rooking Lucas in on something. 1871 01:51:51,580 --> 01:51:53,173 Most of the time it ain't good. 1872 01:51:56,084 --> 01:51:58,257 - Jordy, what do you got? 1873 01:51:58,378 --> 01:51:59,425 DNA's back. 1874 01:52:08,513 --> 01:52:09,639 - You best make this quick. 1875 01:52:09,765 --> 01:52:11,608 I do not miss kickoff. 1876 01:52:11,725 --> 01:52:13,568 - You're gonna miss it tonight. 1877 01:52:13,685 --> 01:52:15,483 - Are you out of your God damn mind? 1878 01:52:15,604 --> 01:52:16,696 - Get in the truck. 1879 01:52:16,813 --> 01:52:17,874 - I'm not getting in any damn truck. 1880 01:52:17,898 --> 01:52:18,978 - You sure about this, Ray? 1881 01:52:19,024 --> 01:52:19,866 - Get out of here, Luc. 1882 01:52:19,983 --> 01:52:21,235 - Don't you go anywhere, son. 1883 01:52:21,360 --> 01:52:22,236 - Get the fuck out of here. 1884 01:52:22,361 --> 01:52:23,783 - You better stop this madness, Ray. 1885 01:52:23,904 --> 01:52:26,123 - I said get in the fucking truck! 1886 01:53:12,452 --> 01:53:13,544 - You're done 1887 01:53:15,163 --> 01:53:17,416 as soon as you figure out what to do with him. 1888 01:53:55,746 --> 01:53:58,044 - I need you. 1889 01:54:35,410 --> 01:54:38,163 - I could fucking kill you if I didn't love you so much. 1890 01:54:40,207 --> 01:54:41,504 - Get to the hollow. 1891 01:54:41,625 --> 01:54:43,298 - Get the sheriff to meet us there. 1892 01:54:49,257 --> 01:54:51,726 - What, and he confessed? 1893 01:54:51,843 --> 01:54:53,561 - DNA had him dead to rights. 1894 01:54:53,678 --> 01:54:56,522 A deputy from Jackson County, Kentucky, 1895 01:54:56,640 --> 01:54:59,439 well former, he got pinched on a molestation charge, 1896 01:54:59,559 --> 01:55:02,438 got fired of course and did three years, 1897 01:55:02,562 --> 01:55:05,315 then he started driving trucks. 1898 01:55:05,440 --> 01:55:08,193 - What else does a registered sex offender to do? 1899 01:55:09,444 --> 01:55:10,866 - People don't change, do they? 1900 01:55:10,987 --> 01:55:13,331 He's just passing through, looking to score 1901 01:55:13,448 --> 01:55:15,997 some crystal and a hooker. 1902 01:55:16,118 --> 01:55:17,870 - And he found a feisty one. 1903 01:55:17,994 --> 01:55:19,337 - She wasn't a hooker. 1904 01:55:19,454 --> 01:55:20,205 - Really? 1905 01:55:20,330 --> 01:55:21,627 - Really. 1906 01:55:21,748 --> 01:55:22,874 He killed her and the others 1907 01:55:22,999 --> 01:55:25,047 with this county issue .45. 1908 01:55:25,168 --> 01:55:27,466 - But they didn't make him give it back? 1909 01:55:27,587 --> 01:55:29,180 Oh that's smart. 1910 01:55:31,758 --> 01:55:35,103 Hey, are we almost there? 1911 01:55:36,680 --> 01:55:37,932 I'm gonna be sick. 1912 01:55:39,516 --> 01:55:40,893 I think I'm gonna be sick. 1913 01:55:45,522 --> 01:55:47,616 - Lovely, great. 1914 01:56:23,351 --> 01:56:25,194 - Get out of the truck you bad prick. 1915 01:56:29,900 --> 01:56:31,777 - Ain't you bright, are you Ray? 1916 01:56:33,278 --> 01:56:34,370 - No, I ain't. 1917 01:56:39,993 --> 01:56:41,336 - Raining. 1918 01:56:43,371 --> 01:56:45,874 I wonder how my grandson is doing. 1919 01:56:45,999 --> 01:56:48,798 Raining as hell on the passing here. 1920 01:56:48,919 --> 01:56:50,091 - Walk! 1921 01:56:51,421 --> 01:56:53,219 - Are you sure you thought this through? 1922 01:56:54,466 --> 01:56:57,060 If you kill me you ain't gonna get away with it. 1923 01:56:57,177 --> 01:56:58,178 - Why not? 1924 01:56:58,303 --> 01:56:59,805 You always do. 1925 01:57:01,556 --> 01:57:04,560 - You're a long damn way from me, Raymond. 1926 01:57:06,311 --> 01:57:07,654 - Maybe I get a confession. 1927 01:57:08,939 --> 01:57:10,532 Make it look like a suicide. 1928 01:57:11,983 --> 01:57:15,157 Whatever happens to me you will never threaten 1929 01:57:15,278 --> 01:57:16,325 my family again. 1930 01:57:16,446 --> 01:57:18,665 - You're a coward and a fool. 1931 01:57:18,782 --> 01:57:21,331 - Move along, son of a bitch! 1932 01:57:21,451 --> 01:57:23,294 - There's things I can do for you and your kin 1933 01:57:23,411 --> 01:57:25,084 if you just stop this bullshit. 1934 01:57:25,205 --> 01:57:26,252 - Shut up! 1935 01:57:26,373 --> 01:57:28,000 - Better think about your kids, Ray. 1936 01:57:28,124 --> 01:57:30,126 - It's what I am thinking about. 1937 01:57:30,252 --> 01:57:32,425 - You're shaming them growing up without a daddy. 1938 01:57:35,382 --> 01:57:37,009 - Motherfucker! 1939 01:57:38,093 --> 01:57:38,935 - Thank God you're here. 1940 01:57:39,052 --> 01:57:39,894 He's gonna kill me. 1941 01:57:40,011 --> 01:57:41,388 - Shut up! 1942 01:57:41,513 --> 01:57:44,016 Both of you, put your hands up right fucking now. 1943 01:57:47,018 --> 01:57:48,645 Deputy, put the gun down. 1944 01:57:48,770 --> 01:57:50,147 " No! 1945 01:57:50,272 --> 01:57:52,366 Not as long as he draws breath. 1946 01:57:52,482 --> 01:57:55,406 - Put the gun down or I will put you down! 1947 01:57:55,527 --> 01:57:56,653 - Sir. 1948 01:57:56,778 --> 01:57:58,325 - Back off y'all! 1949 01:57:58,446 --> 01:58:00,244 I mean to do what I come to do. 1950 01:58:00,365 --> 01:58:01,412 - Sarah, back off! 1951 01:58:01,533 --> 01:58:02,409 He means it! 1952 01:58:02,534 --> 01:58:03,614 - Put the gun down, deputy. 1953 01:58:03,702 --> 01:58:04,373 - Sarah! 1954 01:58:04,494 --> 01:58:05,495 - Vaughn, I got this. 1955 01:58:05,620 --> 01:58:08,248 - Goddamn it woman, shoot! 1956 01:58:13,044 --> 01:58:15,763 Goddamn it shoot! 1957 01:58:31,730 --> 01:58:35,360 - I'm shot! 1958 01:58:36,610 --> 01:58:37,486 - Turn! 1959 01:58:37,611 --> 01:58:39,158 Look at me. 1960 01:58:40,447 --> 01:58:42,199 - I'm hurt. 1961 01:58:42,324 --> 01:58:43,667 - Hold on. 1962 01:58:43,783 --> 01:58:45,751 Hold on, okay? 1963 01:58:47,120 --> 01:58:48,372 - I'm shot. 1964 01:58:52,876 --> 01:58:54,173 - Hey Jordy. 1965 01:58:56,338 --> 01:58:59,182 Jordy, get me an ambulance right fucking now. 1966 01:59:01,468 --> 01:59:03,015 I mean it, okay? 1967 01:59:04,888 --> 01:59:06,310 Hey baby. 1968 01:59:07,891 --> 01:59:09,484 I am so sorry. 1969 01:59:10,602 --> 01:59:11,854 I'm so sorry. 1970 01:59:13,271 --> 01:59:14,488 - No more sorries. 1971 01:59:15,315 --> 01:59:17,943 No more sorries. 1972 01:59:24,991 --> 01:59:26,709 " No! 1973 01:59:26,826 --> 01:59:27,452 - Watch... 1974 01:59:27,577 --> 01:59:28,248 ' Who? 1975 01:59:28,370 --> 01:59:29,587 - Watch him. 1976 01:59:29,704 --> 01:59:32,583 - Hey, what the fuck do you think you're doing? 1977 01:59:33,416 --> 01:59:35,384 Move away from the gun right fucking now. 1978 01:59:35,502 --> 01:59:36,924 - Yes, sir. 1979 01:59:37,045 --> 01:59:38,262 - Hold on. 1980 01:59:43,385 --> 01:59:45,558 - Oh God, what an unholy mess. 1981 01:59:51,434 --> 01:59:55,234 You don't think that you could maybe get on that radio 1982 01:59:55,355 --> 01:59:58,734 and get somebody out here to give me a ride 1983 01:59:58,858 --> 02:00:03,113 back to the stadium so I could see my grandson play? 1984 02:00:13,164 --> 02:00:14,416 You shot me. 1985 02:00:14,541 --> 02:00:18,262 - No, he did. 1986 02:00:21,881 --> 02:00:23,428 Your grandson didn't do it. 1987 02:00:27,095 --> 02:00:29,939 Maybe you should try talking to him sometime. 1988 02:01:01,337 --> 02:01:02,964 - Were you in the desert? 1989 02:01:08,219 --> 02:01:09,436 Me too. 1990 02:01:26,780 --> 02:01:28,077 - Sarah. 1991 02:01:32,368 --> 02:01:34,086 Hold on, okay? 1992 02:01:46,424 --> 02:01:47,767 It's okay. 1993 02:02:22,961 --> 02:02:25,430 - Come on girls, let's find out how much this is gonna cost. 1994 02:02:25,547 --> 02:02:26,719 - Oh hey. 1995 02:02:28,842 --> 02:02:30,560 You getting some candy? 1996 02:02:30,677 --> 02:02:31,724 - Yeah. 1997 02:03:03,793 --> 02:03:05,090 - Still slow? 1998 02:03:06,379 --> 02:03:09,303 - Still slow, but I kinda like it that way. 1999 02:03:10,967 --> 02:03:11,809 - You nervous yet? 2000 02:03:11,926 --> 02:03:13,052 - No. 2001 02:03:14,262 --> 02:03:15,138 - Really? 2002 02:03:15,263 --> 02:03:16,264 - What? 2003 02:03:19,309 --> 02:03:21,277 Maybe a little, yeah. 2004 02:03:21,394 --> 02:03:23,863 - So you're sure you wanna pick him up in the patrol car? 2005 02:03:26,107 --> 02:03:27,404 - Absolutely. 2006 02:03:28,443 --> 02:03:30,320 - What time does his flight get in again? 2007 02:03:34,824 --> 02:03:36,246 - Turn the light bar on. 2008 02:03:40,204 --> 02:03:44,334 ♪ Nothing much left for me here 2009 02:03:47,086 --> 02:03:51,341 ♪ There's no need to fight the good fight 2010 02:03:54,010 --> 02:03:58,436 ♪ Lately it's just gotten too dark 2011 02:04:01,059 --> 02:04:05,280 ♪ I need to see the future get bright 2012 02:04:08,232 --> 02:04:12,328 ♪ I hate being myself since December 2013 02:04:15,239 --> 02:04:19,335 ♪ Turned out to be kinda nice 2014 02:04:22,372 --> 02:04:26,468 ♪ I miss that whole rear view mirror 2015 02:04:29,337 --> 02:04:33,467 ♪ You were always there by my side 2016 02:04:35,927 --> 02:04:40,649 ♪ My pain in the hands keep that coming 2017 02:04:43,059 --> 02:04:47,860 ♪ Can you help me remember how it felt 2018 02:04:50,233 --> 02:04:54,864 ♪ 'Cause I can't make that long haul without you 2019 02:04:57,240 --> 02:05:01,996 ♪ I just need a steady hand 2020 02:05:03,997 --> 02:05:05,249 ♪ To point the way 2021 02:05:18,803 --> 02:05:23,058 ♪ I've been coming from no money 2022 02:05:25,476 --> 02:05:30,107 ♪ No diamonds on the soles of these shoes 2023 02:05:32,817 --> 02:05:37,368 ♪ I can swing hell from uptown heaven 2024 02:05:39,532 --> 02:05:44,333 ♪ Beggin' up green bag dollars from dues 2025 02:05:47,081 --> 02:05:51,461 ♪ I can keep my notes to the crime story 2026 02:05:52,920 --> 02:05:57,892 ♪ I work hard to who I'm working for 2027 02:06:00,636 --> 02:06:05,187 ♪ Just a long quiet journey with you 2028 02:06:08,061 --> 02:06:12,441 ♪ My eyes still hidden 2029 02:06:14,650 --> 02:06:19,577 ♪ My pain in the hands keep them coming 2030 02:06:21,657 --> 02:06:26,163 ♪ Can you help me remember how it felt 2031 02:06:28,706 --> 02:06:33,303 ♪ 'Cause I can't make that long haul without you 2032 02:06:35,755 --> 02:06:40,386 ♪ I just need a steady hand 2033 02:06:42,220 --> 02:06:44,723 ♪ To point the way 2033 02:06:45,305 --> 02:06:51,915 Please rate this subtitle at www.osdb.link/kf8a Help other users to choose the best subtitles 143650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.