Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:31,281 --> 00:00:34,080
♪ The fire's been lit
3
00:00:38,330 --> 00:00:43,302
♪ I had hoped you
still love how
4
00:00:43,877 --> 00:00:46,130
- Faster
5
00:00:48,423 --> 00:00:50,642
Go faster, use your hand more.
6
00:00:53,679 --> 00:00:55,272
Now that's too fucking fast.
7
00:00:55,389 --> 00:00:57,642
♪ How does it feel to know
8
00:00:57,766 --> 00:01:00,019
Come on Kami, I still gotta
teach you how to do this?
9
00:01:01,186 --> 00:01:02,580
- You don't have to
be such a jerk, Ray.
10
00:01:02,604 --> 00:01:03,981
I'm trying.
11
00:01:04,106 --> 00:01:06,279
I haven't been sucking
dick my whole life, okay?
12
00:01:06,400 --> 00:01:08,243
- Fine, baby girl.
13
00:01:08,360 --> 00:01:10,033
Fine.
14
00:01:10,153 --> 00:01:11,631
But you've been sucking
mine long enough
15
00:01:11,655 --> 00:01:13,123
to know how I like it.
16
00:01:13,240 --> 00:01:16,210
So maybe let's aim for a little
bit of improvement, okay?
17
00:01:16,326 --> 00:01:17,999
And maybe who knows,
I throw you a little
18
00:01:18,120 --> 00:01:20,248
something, something
on the back end.
19
00:01:21,373 --> 00:01:24,798
You take care of Ray Ray,
he takes care of you.
20
00:01:25,669 --> 00:01:26,921
Come on get to it.
21
00:01:27,045 --> 00:01:29,548
Whoa, take your top off first.
22
00:01:30,966 --> 00:01:32,639
Don't give me them pouty eyes.
23
00:01:33,885 --> 00:01:36,684
♪ Sure as you buried me
24
00:01:36,805 --> 00:01:38,478
That's what I'm talkin' about.
25
00:01:38,599 --> 00:01:40,567
Leave that on.
26
00:01:40,684 --> 00:01:42,607
Come on I ain't got much time.
27
00:01:58,327 --> 00:02:00,295
That's a little bit better.
28
00:02:12,716 --> 00:02:15,344
This mother fucker.
29
00:02:15,469 --> 00:02:18,222
Don't stop this won't take long.
30
00:02:23,393 --> 00:02:25,236
Hey, Ray, wassup'?
31
00:02:25,354 --> 00:02:28,483
- It's Deputy fucking Everett
to your black ass Willie Joe.
32
00:02:28,607 --> 00:02:30,325
What the hell you want?
33
00:02:30,442 --> 00:02:31,534
That's it.
34
00:02:31,652 --> 00:02:34,656
- Who's that you talking too?
35
00:02:34,780 --> 00:02:36,100
- I'm talkin' to
the hot ass bitch
36
00:02:36,198 --> 00:02:37,383
who's sucking my cock right now,
37
00:02:37,407 --> 00:02:38,784
what's it to ya?
38
00:02:40,452 --> 00:02:42,079
- Is that Kami King
giving you head?
39
00:02:42,204 --> 00:02:43,922
- Goddammit, Kami, I
told you not to stop.
40
00:02:44,039 --> 00:02:46,212
- Hey when you comin'
to my house mama?
41
00:02:46,333 --> 00:02:47,801
- What you want Willie Joe?
42
00:02:47,918 --> 00:02:49,716
- I need a half.
43
00:02:51,129 --> 00:02:52,689
- Baby girl, gotta
do a little business.
44
00:02:52,714 --> 00:02:54,387
You just keep doin'
what you doin'.
45
00:02:58,970 --> 00:03:01,223
Pay me bitch.
46
00:03:07,604 --> 00:03:08,651
It's an extra 20.
47
00:03:08,772 --> 00:03:09,614
- For what?
48
00:03:09,731 --> 00:03:11,233
- Interrupting my coffee break.
49
00:03:11,358 --> 00:03:12,860
You want the shit or not?
50
00:03:14,903 --> 00:03:17,281
Dumb ass mother fucker.
51
00:03:24,204 --> 00:03:25,922
Pleasure doin'
business with you.
52
00:03:26,039 --> 00:03:27,086
- You're an ass, Ray.
53
00:03:27,207 --> 00:03:28,434
- Why don't you buy
from somebody else
54
00:03:28,458 --> 00:03:30,335
then mother fucker?
55
00:03:30,460 --> 00:03:34,010
Oh wait, ain't nobody
else in Cutler County.
56
00:03:34,673 --> 00:03:36,846
Guess you shit outta luck.
57
00:03:36,967 --> 00:03:38,184
Now get the fuck outta here
58
00:03:38,301 --> 00:03:41,100
before I arrest
you for possession.
59
00:04:15,297 --> 00:04:15,889
- Oh Jesus.
60
00:04:16,006 --> 00:04:17,724
- Goddammit, Lucas.
61
00:04:17,841 --> 00:04:19,434
Didn't I say 20 minutes?
62
00:04:19,551 --> 00:04:21,645
- Been at least 25.
63
00:04:21,762 --> 00:04:23,322
Why don't you just tell
me the next time you plan
64
00:04:23,346 --> 00:04:25,644
on ordering up a lot lizard
in the middle of a shift.
65
00:04:25,766 --> 00:04:28,019
- I ain't no fucking
lot lizard, Lucas!
66
00:04:28,143 --> 00:04:29,486
- Sorry, Kami.
67
00:04:29,603 --> 00:04:31,981
I didn't know it was you.
68
00:04:32,105 --> 00:04:34,654
- Luc, why don't you
69
00:04:34,775 --> 00:04:36,243
just go over there
by the bushes,
70
00:04:36,359 --> 00:04:39,454
enjoy your coffee and
we'll finish up here.
71
00:04:41,156 --> 00:04:42,508
Or better yet go back
across the street
72
00:04:42,532 --> 00:04:45,035
and get yourself a honey bun.
73
00:04:45,160 --> 00:04:46,958
Get me one too.
74
00:04:50,582 --> 00:04:51,458
Thanks, buddy.
75
00:04:51,583 --> 00:04:53,130
- Asshole.
76
00:04:54,878 --> 00:04:56,676
- Come on baby girl.
77
00:04:58,173 --> 00:05:00,392
Oh, that's right, yeah.
78
00:05:01,218 --> 00:05:02,936
Just focus.
79
00:06:05,740 --> 00:06:07,037
- Thanks.
80
00:06:21,840 --> 00:06:23,638
- Hey, Charlie.
81
00:06:23,758 --> 00:06:25,601
Make me something
strong and sweet.
82
00:06:25,719 --> 00:06:26,845
Thanks
- Okay.
83
00:06:28,847 --> 00:06:30,190
- You're too late.
84
00:06:30,307 --> 00:06:32,105
I'm already drunk and horny.
85
00:06:32,225 --> 00:06:34,853
- Oh, sorry, I forgot
to get turned on.
86
00:06:36,062 --> 00:06:38,281
I had to finish up that
paperwork you blew off.
87
00:06:38,398 --> 00:06:39,398
- I didn't blow it off.
88
00:06:39,441 --> 00:06:40,863
I just,
89
00:06:43,653 --> 00:06:46,372
they don't need
that shit anyway.
90
00:06:46,489 --> 00:06:49,288
I just found it
superfluous, you know?
91
00:06:49,409 --> 00:06:50,831
- Well, unfortunately,
the bureau
92
00:06:50,952 --> 00:06:53,171
didn't agree with
your assessment.
93
00:07:00,211 --> 00:07:01,337
Hey, come here.
94
00:07:02,672 --> 00:07:04,345
- I am here.
95
00:07:04,466 --> 00:07:06,059
- Go to bed with me tonight.
96
00:07:06,176 --> 00:07:07,348
- Thanks.
97
00:07:11,014 --> 00:07:12,311
- Just go to bed with me.
98
00:07:12,432 --> 00:07:13,432
- Vaughn.
99
00:07:13,516 --> 00:07:15,359
- Don't Vaughn me, Jesus,
100
00:07:16,645 --> 00:07:18,488
and stay the whole night.
101
00:07:18,605 --> 00:07:20,499
Like we're not tryin' to
pretend it didn't happen,
102
00:07:20,523 --> 00:07:21,649
you know.
103
00:07:21,775 --> 00:07:23,903
Then I'll put on some music,
104
00:07:25,695 --> 00:07:28,494
I mean, your place,
my place, we just.
105
00:07:29,616 --> 00:07:32,540
- What makes tonight special?
106
00:07:32,661 --> 00:07:33,661
Huh?
107
00:07:34,245 --> 00:07:35,747
Didn't we make a big enough mess
108
00:07:35,872 --> 00:07:37,215
going down that path?
109
00:07:37,332 --> 00:07:38,332
- We did.
110
00:07:39,376 --> 00:07:41,970
But the mess is already made.
111
00:07:42,087 --> 00:07:44,306
I'm just saying why
don't we wallow in it?
112
00:07:44,422 --> 00:07:46,150
You know, just for a
night, just for a night,
113
00:07:46,174 --> 00:07:47,892
just for one night only.
114
00:07:48,760 --> 00:07:51,229
- No, Vaughn I don't wallow.
115
00:07:51,346 --> 00:07:53,223
- You don't wallow?
- No.
116
00:07:53,348 --> 00:07:55,897
- And fraternization
is against policy.
117
00:07:56,017 --> 00:07:57,735
- Fraternization.
118
00:07:59,938 --> 00:08:02,111
Half the bureau's
sleeping with each other.
119
00:08:02,232 --> 00:08:03,779
I mean do me a favor, huh?
120
00:08:03,900 --> 00:08:06,323
Let's just call it what it is.
121
00:08:06,444 --> 00:08:07,661
- Yeah, hey, you know what,
122
00:08:07,779 --> 00:08:09,497
I know it's really
hard to believe
123
00:08:09,614 --> 00:08:12,117
that you're still my
supervisory agent.
124
00:08:12,242 --> 00:08:13,368
- Mm-hmm.
125
00:08:13,493 --> 00:08:15,373
- But we still have to
be able to work together.
126
00:08:17,288 --> 00:08:19,006
- Not until tomorrow.
127
00:08:26,840 --> 00:08:29,389
- Carrying on with Kami
King ain't the best idea.
128
00:08:34,472 --> 00:08:36,691
- Why don't you mind
your own damn business?
129
00:08:36,808 --> 00:08:39,527
Let me worry about
what I do and don't do.
130
00:08:39,644 --> 00:08:41,487
You're such a busy body.
131
00:08:41,604 --> 00:08:43,624
- I just don't wanna see you
make a mistake, that's all.
132
00:08:43,648 --> 00:08:45,650
- You know what,
if I want somebody
133
00:08:45,775 --> 00:08:47,243
to tell me about
all I'm don't wrong,
134
00:08:47,360 --> 00:08:49,112
I'll go home to my wife.
135
00:08:57,954 --> 00:08:59,206
- Where you going lover?
136
00:08:59,330 --> 00:09:01,799
- Gotta get out to pump the gas.
137
00:09:01,916 --> 00:09:04,760
- I'll do that, you ask
them where we can stay.
138
00:09:06,838 --> 00:09:08,260
- Evening officers.
139
00:09:08,381 --> 00:09:09,381
- Evening.
140
00:09:09,424 --> 00:09:11,426
- You guys know of a
cheap hotel around here?
141
00:09:12,927 --> 00:09:14,804
- You guys?
142
00:09:17,682 --> 00:09:19,901
We're deputies, not officers.
143
00:09:20,018 --> 00:09:21,861
- Oh, gotcha.
144
00:09:21,978 --> 00:09:23,355
Sorry.
145
00:09:24,981 --> 00:09:27,325
- You guys must be a
long way from home.
146
00:09:27,442 --> 00:09:29,069
- Yeah, we kinda are.
147
00:09:29,194 --> 00:09:30,195
- But it's good.
148
00:09:30,320 --> 00:09:31,412
We're getting married.
149
00:09:31,529 --> 00:09:33,031
- Just passing through.
150
00:09:33,156 --> 00:09:34,425
Just looking for somewhere quiet
151
00:09:34,449 --> 00:09:37,293
we can be alone together,
maybe get a little sleep.
152
00:09:37,410 --> 00:09:38,410
- A very little.
153
00:09:38,453 --> 00:09:39,930
- Well, there's Maxie's
place right up here
154
00:09:39,954 --> 00:09:40,671
off of 51.
155
00:09:40,789 --> 00:09:42,416
- Naw, don't go there.
156
00:09:42,540 --> 00:09:43,883
They got roaches big as rabbits
157
00:09:44,000 --> 00:09:46,002
in that fucking place.
158
00:09:46,127 --> 00:09:49,176
Naw, I know a great spot.
159
00:09:50,006 --> 00:09:52,759
It's about a mile up
the road that way.
160
00:09:52,884 --> 00:09:54,932
The truck stop on the left,
161
00:09:55,053 --> 00:09:57,053
a little ways past that
there's a road closed sign,
162
00:09:57,138 --> 00:09:59,186
just go on around that,
there's a little road
163
00:09:59,307 --> 00:10:01,309
turns to dirt after
about 100 yards.
164
00:10:01,434 --> 00:10:04,483
Go on down there, there's
a big ol' clearin, '
165
00:10:04,604 --> 00:10:08,029
lake, trees on every side.
166
00:10:09,400 --> 00:10:10,868
Ya'll probably
think it's romantic.
167
00:10:11,986 --> 00:10:13,488
- No one will bother us there?
168
00:10:13,613 --> 00:10:16,617
- Nah, maybe some high
school kids parkin'.
169
00:10:16,741 --> 00:10:19,164
- Sounds perfect, let's do that.
170
00:10:19,285 --> 00:10:22,585
- Okay, well thanks
for the suggestion.
171
00:10:39,305 --> 00:10:41,307
- You sent 'em to the hollow?
172
00:10:41,432 --> 00:10:43,275
You know what goes
on there now a days.
173
00:10:43,393 --> 00:10:46,192
- I don't know shit
about what goes on there.
174
00:10:46,312 --> 00:10:49,065
'Cept what's always
gone on there.
175
00:10:49,899 --> 00:10:51,321
I swear to God,
Lucas, you've turned
176
00:10:51,442 --> 00:10:53,115
into such a fucking pussy.
177
00:10:59,325 --> 00:11:00,542
Yeah!
178
00:11:01,953 --> 00:11:04,376
All right, be there in 10.
179
00:11:05,999 --> 00:11:08,127
Jerry's got the new batch ready.
180
00:11:08,251 --> 00:11:09,251
- I don't give a shit
181
00:11:09,294 --> 00:11:10,894
and I wish you wouldn't
involve me in it.
182
00:11:11,588 --> 00:11:14,057
- Well you're in it up to
your fucking eyeballs, Lucas,
183
00:11:14,174 --> 00:11:15,471
so get used to it.
184
00:11:33,359 --> 00:11:35,908
- I guess this is our dirt road.
185
00:11:36,029 --> 00:11:38,031
- Yeah, looks like it.
186
00:11:39,365 --> 00:11:40,992
Look, be careful.
187
00:11:44,287 --> 00:11:45,834
- It's really creepy.
188
00:11:45,955 --> 00:11:46,831
- Don't judge.
189
00:11:46,956 --> 00:11:48,674
He said it's gonna be romantic.
190
00:11:52,378 --> 00:11:53,755
- Do you see that kid?
191
00:11:53,880 --> 00:11:56,178
- Why would he be
out here so late?
192
00:11:57,050 --> 00:11:58,472
- This good?
193
00:12:02,305 --> 00:12:04,433
I don't think this
is such a good idea.
194
00:12:04,557 --> 00:12:06,150
- It's an adventure.
195
00:12:06,267 --> 00:12:07,940
Isn't that what
we're all about now?
196
00:12:08,061 --> 00:12:09,529
- Yeah, I guess we are,
197
00:12:09,646 --> 00:12:11,648
but we could be adventurous
in a hotel room.
198
00:12:11,773 --> 00:12:13,946
- I think it's all
motels down here.
199
00:12:14,067 --> 00:12:16,695
- I don't think I
understand the difference.
200
00:12:18,404 --> 00:12:20,953
- This place is
really beautiful.
201
00:12:21,532 --> 00:12:24,160
You wanna maybe get a blanket,
202
00:12:24,285 --> 00:12:25,753
go outside?
203
00:12:29,958 --> 00:12:31,426
- Backseat.
204
00:12:37,465 --> 00:12:41,220
- I'm glad we did this, I
don't care what happens.
205
00:12:42,095 --> 00:12:43,096
I love you.
206
00:12:43,221 --> 00:12:44,268
- I love you too.
207
00:12:49,227 --> 00:12:50,649
- Who do you think that is?
208
00:12:50,770 --> 00:12:52,067
- Kids with no where else to go,
209
00:12:52,188 --> 00:12:53,565
like the deputy said.
210
00:12:54,482 --> 00:12:58,328
Baby, they're doing the
same thing we're doing.
211
00:13:16,796 --> 00:13:19,140
- I just feel like, you know,
212
00:13:19,257 --> 00:13:21,476
we're supposed to
be fighting crime,
213
00:13:21,592 --> 00:13:22,889
not causing it.
214
00:13:24,679 --> 00:13:27,307
- You've gotta be kidding
me with that shit.
215
00:13:27,432 --> 00:13:29,605
Fighting crime?
216
00:13:29,726 --> 00:13:31,603
Who are you, fucking Batman?
217
00:13:32,562 --> 00:13:33,562
Don't be a child.
218
00:13:33,646 --> 00:13:34,966
- Okay, my phraseology
was stupid,
219
00:13:35,064 --> 00:13:36,691
but the point holds.
220
00:13:36,816 --> 00:13:38,363
- Phraseology?
221
00:13:39,444 --> 00:13:41,071
Where do you get this shit?
222
00:13:41,195 --> 00:13:43,118
- Just trying to let
you know where I stand.
223
00:13:44,324 --> 00:13:46,326
I don't wanna go down
for you dealing shit.
224
00:13:47,201 --> 00:13:48,293
It's not on me.
225
00:13:48,411 --> 00:13:50,379
- Naw, you just watch, right?
226
00:13:51,873 --> 00:13:53,671
You been in a courtroom lately?
227
00:13:53,791 --> 00:13:55,071
You know what they
call watching?
228
00:13:55,168 --> 00:13:57,296
Here's a big word
for you, accomplice.
229
00:13:59,130 --> 00:14:01,349
Keep an eye out
for the law, okay?
230
00:14:01,466 --> 00:14:04,345
Oh, wait a minute dip shit,
we are the fuckin' law.
231
00:14:05,970 --> 00:14:07,563
Quit your fuckin' belly achin'.
232
00:14:21,444 --> 00:14:23,037
- Get a condom.
233
00:14:25,448 --> 00:14:26,791
- What the fuck?
234
00:14:28,076 --> 00:14:29,419
- Oh, Jesus.
235
00:14:34,999 --> 00:14:36,501
No, be still.
236
00:14:36,626 --> 00:14:38,344
Maybe he thinks we're asleep.
237
00:15:06,239 --> 00:15:07,331
- Daddy, daddy.
238
00:15:07,448 --> 00:15:09,325
Let's make pancakes, Mommy said.
239
00:15:11,285 --> 00:15:12,707
- Mommy said what?
240
00:15:12,829 --> 00:15:14,251
Let's make pancakes.
241
00:15:14,372 --> 00:15:19,424
- Baby, baby girl, Daddy
just got to sleep okay.
242
00:15:20,420 --> 00:15:22,172
Mama's not always right.
243
00:15:22,296 --> 00:15:23,718
- Sorry baby, she's up.
244
00:15:23,840 --> 00:15:26,218
- Why'd she have to make a
bunch of racket gettin' dressed?
245
00:15:26,342 --> 00:15:27,986
- She's five, Ray, she
wakes up when she wants to,
246
00:15:28,010 --> 00:15:29,182
racket or not.
247
00:15:29,303 --> 00:15:30,725
Look, I gotta get to work.
248
00:15:30,847 --> 00:15:32,324
Principal Markey's
already been on me once
249
00:15:32,348 --> 00:15:33,565
about Max and I being late.
250
00:15:33,683 --> 00:15:35,685
- I'm gonna have a talk
with that douche bag.
251
00:15:36,561 --> 00:15:38,234
He thinks he's god's gift.
252
00:15:38,354 --> 00:15:41,278
- No, honey, all I'm
saying is working graveyard
253
00:15:41,399 --> 00:15:43,902
doesn't mean you don't still
have responsibilities at home.
254
00:15:44,026 --> 00:15:45,323
- Responsibilities.
255
00:15:45,445 --> 00:15:46,742
- You wanna sleep in?
256
00:15:46,863 --> 00:15:49,207
Find some money for a
baby sitter for Tilly.
257
00:15:49,323 --> 00:15:51,291
- What, why can't
your Momma take her?
258
00:15:51,409 --> 00:15:53,345
- Momma takes Uncle Webb
to dialysis on Thursdays,
259
00:15:53,369 --> 00:15:54,245
you know that.
260
00:15:54,370 --> 00:15:56,122
- Well, let Tilly go with them.
261
00:15:56,247 --> 00:15:58,170
- My gosh you are
ridiculous sometimes.
262
00:15:58,291 --> 00:16:00,293
I gotta go, you got her or not?
263
00:16:00,418 --> 00:16:04,173
- Look, I don't know why
you're in a foul mood,
264
00:16:04,297 --> 00:16:06,265
'cause all I've been
doin' is workin' all night
265
00:16:06,382 --> 00:16:08,760
like a dog to provide
for this family
266
00:16:09,719 --> 00:16:13,144
and I deserve just a little
bit of consideration.
267
00:16:13,264 --> 00:16:15,392
- I'm sure last night
was tirin' for you.
268
00:16:16,142 --> 00:16:17,494
What do you want me
to do about it, huh?
269
00:16:17,518 --> 00:16:19,236
You want a little
back rub or something?
270
00:16:19,353 --> 00:16:21,026
- I really would
like a back rub,
271
00:16:21,147 --> 00:16:22,490
but you ain't gonna give me one.
272
00:16:22,607 --> 00:16:26,237
So I think it's
pretty fuckin' cruel
273
00:16:26,360 --> 00:16:27,532
for you to taunt me with it.
274
00:16:27,653 --> 00:16:28,755
- What have I told
you about cussing
275
00:16:28,779 --> 00:16:29,780
in front of the kids?
276
00:16:31,199 --> 00:16:32,917
- I was, it was under my breath.
277
00:16:33,743 --> 00:16:35,791
- Are you still jumping?
278
00:16:35,912 --> 00:16:37,380
- Are you gonna answer your phone?
279
00:16:41,459 --> 00:16:42,551
- What!
280
00:16:44,378 --> 00:16:45,379
Hey, Donna.
281
00:16:52,386 --> 00:16:53,558
Really?
282
00:16:56,224 --> 00:16:57,441
All right.
283
00:17:01,479 --> 00:17:02,901
I'll be right there.
284
00:17:07,485 --> 00:17:08,485
Call your sister.
285
00:17:20,414 --> 00:17:22,166
- Hey, I used your tootbrush.
286
00:17:22,291 --> 00:17:23,964
- What?
287
00:17:24,085 --> 00:17:25,712
- I used your toothbrush.
288
00:17:27,380 --> 00:17:28,973
- It's all over between us.
289
00:17:30,675 --> 00:17:32,018
What time is it?
290
00:17:33,302 --> 00:17:35,805
- You've gotta get up,
we're going to Mississippi.
291
00:17:36,764 --> 00:17:38,357
- What?
292
00:17:38,474 --> 00:17:39,976
What's in Mississippi?
293
00:17:40,101 --> 00:17:41,353
- Triple homicide.
294
00:17:41,477 --> 00:17:43,605
One of the vics was a
congressman's daughter.
295
00:17:49,360 --> 00:17:51,158
- I'm supposed to
have Jacob today.
296
00:17:53,364 --> 00:17:54,832
- On a Thursday?
297
00:17:57,159 --> 00:17:59,332
- We were gonna
go to a ball game.
298
00:17:59,453 --> 00:18:01,205
I was supposed to have
him for the weekend.
299
00:18:01,330 --> 00:18:03,708
- So that's what
last night was about?
300
00:18:03,833 --> 00:18:05,130
- No.
301
00:18:07,420 --> 00:18:09,263
Maybe, I don't know.
302
00:18:16,178 --> 00:18:17,555
- Well you gotta get up.
303
00:18:42,079 --> 00:18:43,422
- Hey sugar tits.
304
00:18:43,539 --> 00:18:44,711
Hey Chief.
305
00:18:44,832 --> 00:18:46,393
- You know I don't like
it when you do that.
306
00:18:46,417 --> 00:18:47,168
- What's that?
307
00:18:47,293 --> 00:18:49,261
- Sexually harass me.
308
00:18:49,378 --> 00:18:51,221
- Hell, that's just
how I say good mornin'.
309
00:18:51,339 --> 00:18:53,341
- You're a big boy
Ray, use your words.
310
00:18:59,472 --> 00:19:00,598
- Shit's hit the fan, eh?
311
00:19:02,183 --> 00:19:04,106
- You might wanna pick
that cigarette butt up.
312
00:19:04,226 --> 00:19:05,648
This is a crime scene.
313
00:19:15,488 --> 00:19:16,580
Hey;
314
00:19:17,657 --> 00:19:19,284
I am sorry about Kami.
315
00:19:21,452 --> 00:19:22,795
- I barely knew her.
316
00:19:36,384 --> 00:19:38,728
- I really don't wanna
go to Mississippi today.
317
00:19:38,844 --> 00:19:41,222
I need that like a
fuckin' hole in the head.
318
00:19:43,307 --> 00:19:45,355
I should spend some
time with my son.
319
00:19:47,311 --> 00:19:49,780
- Now hey, Vaughn,
you've got an opportunity
320
00:19:49,897 --> 00:19:51,194
to work point in the murder
321
00:19:51,315 --> 00:19:53,238
of a U.S.
Congressman's daughter.
322
00:19:54,276 --> 00:19:57,450
Kayhill's giving you a huge
vote of confidence here.
323
00:19:57,571 --> 00:19:59,949
It's his way of acknowledging
that you're okay.
324
00:20:01,325 --> 00:20:02,998
- What if I'm not okay?
325
00:20:04,203 --> 00:20:05,295
What if I'm not okay?
326
00:20:05,413 --> 00:20:06,585
- You're a good agent.
327
00:20:06,706 --> 00:20:08,003
End of story.
328
00:20:10,292 --> 00:20:13,512
Baby, I know how
important Jacob is to you,
329
00:20:14,463 --> 00:20:16,966
but you've gotta
think big picture.
330
00:20:20,886 --> 00:20:22,479
- Big picture, right?
331
00:20:41,574 --> 00:20:42,871
- Hey, Jenna.
332
00:20:46,328 --> 00:20:47,750
- Are you serious?
333
00:20:47,872 --> 00:20:48,964
Bringing her here?
334
00:20:49,081 --> 00:20:50,674
- We're on our way
to the airport.
335
00:20:50,791 --> 00:20:52,338
What do you want me to do?
336
00:20:53,252 --> 00:20:55,175
- I don't want you
to do anything.
337
00:20:55,296 --> 00:20:58,766
- Look, Jenna, I was really
looking forward to this
338
00:20:58,883 --> 00:21:02,558
and I really appreciate
you letting me.
339
00:21:04,388 --> 00:21:07,392
I'm just saying I want to
spend more time with him,
340
00:21:07,516 --> 00:21:08,358
but this case...
341
00:21:08,476 --> 00:21:10,353
- Is more important
than your son.
342
00:21:11,937 --> 00:21:13,439
- No, I didn't say that did I?
343
00:21:15,816 --> 00:21:17,284
Please, Jenna.
344
00:21:19,445 --> 00:21:20,742
I'm sorry.
345
00:21:21,906 --> 00:21:23,374
Can I see him?
346
00:21:27,369 --> 00:21:28,416
- Jacob.
347
00:21:31,999 --> 00:21:33,467
. Hey-
348
00:21:34,919 --> 00:21:36,091
How you doing ol' buddy?
349
00:21:36,212 --> 00:21:38,385
- So, we're not
gonna see a ballgame?
350
00:21:39,465 --> 00:21:41,388
- No, I can't, I can't today.
351
00:21:42,343 --> 00:21:44,186
But I tell you what,
352
00:21:44,303 --> 00:21:46,351
I really wanna
hang out with you.
353
00:21:47,640 --> 00:21:50,234
But some bad stuff
happened and they need me.
354
00:21:50,351 --> 00:21:53,446
- So you're the only one
who can get the bad guys?
355
00:21:56,232 --> 00:21:59,031
- No, no, I'm not, it's just,
356
00:22:01,987 --> 00:22:03,910
Daddy needs to go to work,
357
00:22:04,031 --> 00:22:06,125
but I'll tell you what, okay,
358
00:22:06,242 --> 00:22:07,744
the second that I get back,
359
00:22:07,868 --> 00:22:10,337
I will call you and we'll
go see a game together.
360
00:22:10,454 --> 00:22:11,831
How does that sound?
361
00:22:11,956 --> 00:22:13,674
- I'll have to ask Mom.
362
00:22:13,791 --> 00:22:15,088
- Yeah.
363
00:22:17,878 --> 00:22:19,300
I'll call you, okay?
364
00:22:19,421 --> 00:22:20,297
- Okay-
365
00:22:20,422 --> 00:22:21,799
He goes to bed at 8:30.
366
00:22:21,924 --> 00:22:24,052
I'll call before 8:30.
367
00:22:24,176 --> 00:22:25,393
Gimme a hug.
368
00:22:27,805 --> 00:22:28,852
I love you.
369
00:22:30,558 --> 00:22:32,356
Be good for your Mom, okay?
370
00:22:32,476 --> 00:22:33,602
- Okay-
371
00:22:47,157 --> 00:22:48,329
- Thank you.
372
00:23:09,722 --> 00:23:14,728
- Lord, take her
soul to yo, u please.
373
00:23:14,935 --> 00:23:17,188
I know she weren't perfect,
374
00:23:17,313 --> 00:23:19,486
but don't let her burn a moment.
375
00:23:20,608 --> 00:23:22,281
- Mr. Mayor.
376
00:23:22,401 --> 00:23:23,573
. Ray-
377
00:23:23,694 --> 00:23:26,243
Listen, I need ya'll to take
this real seriously, okay?
378
00:23:26,363 --> 00:23:27,660
I'm gonna go see the family.
379
00:23:34,747 --> 00:23:36,249
. Ray-
380
00:23:38,918 --> 00:23:42,422
What in the sam holy fuck
happened here last night?
381
00:23:46,467 --> 00:23:48,185
Don't give me that
shit eating grin.
382
00:23:48,302 --> 00:23:50,145
Do you know what happened here?
383
00:23:52,264 --> 00:23:53,766
Hey, dumb ass!
384
00:23:53,891 --> 00:23:55,689
Look at me, I'm the
one talking to you.
385
00:23:55,809 --> 00:23:56,560
. Ray-
386
00:23:56,685 --> 00:23:58,437
- Shut the fuck up, Lucas!
387
00:24:01,482 --> 00:24:04,201
- Look, I don't know what
everybody's angstin' about,
388
00:24:04,318 --> 00:24:07,447
but I can say with
some certainty,
389
00:24:07,571 --> 00:24:10,074
that I didn't have
anything to do with this.
390
00:24:10,199 --> 00:24:12,167
- She was found with drugs.
391
00:24:12,284 --> 00:24:13,331
Methamphetamine.
392
00:24:13,452 --> 00:24:14,679
You don't know
nothin' 'bout that?
393
00:24:14,703 --> 00:24:15,875
- Meth or how Kami got it?
394
00:24:15,996 --> 00:24:17,373
- Don't be an asshole, Ray!
395
00:24:18,582 --> 00:24:19,754
The little girl in that SUV,
396
00:24:19,875 --> 00:24:22,173
the one with the
Illinois plates.
397
00:24:22,294 --> 00:24:24,843
She is the daughter of a
United States Congressman,
398
00:24:24,964 --> 00:24:27,217
from the state of
fucking Illinois.
399
00:24:27,341 --> 00:24:29,218
Do you even know
where Illinois is?
400
00:24:29,343 --> 00:24:31,892
That means the F.B.l.
has been called in
401
00:24:32,012 --> 00:24:34,481
and that means they're gonna
be all over Cutler County.
402
00:24:34,598 --> 00:24:36,191
The federal fuckin' government.
403
00:24:36,308 --> 00:24:37,786
That means you are
gonna pull your dick
404
00:24:37,810 --> 00:24:39,312
out of the county ass
405
00:24:39,436 --> 00:24:41,313
and put your little
sideline business on hold
406
00:24:41,438 --> 00:24:43,361
until we figure out
what happened here.
407
00:24:43,482 --> 00:24:45,602
And if I found out that you
had anything to do with it
408
00:24:45,693 --> 00:24:47,445
I will kill you myself.
409
00:24:48,821 --> 00:24:49,947
- Okay-
410
00:24:51,365 --> 00:24:52,617
Okay, first,
411
00:24:54,451 --> 00:24:56,670
it's not my sideline business,
412
00:24:57,621 --> 00:25:00,340
now you know damn
well that's true.
413
00:25:00,457 --> 00:25:01,935
Second, I don't think
you could kill me,
414
00:25:01,959 --> 00:25:03,176
not in a fair fight that is.
415
00:25:03,293 --> 00:25:05,637
And third, I didn't
have anything
416
00:25:05,754 --> 00:25:07,722
to do with killin' anybody.
417
00:25:07,840 --> 00:25:10,309
I didn't have anything
to do with any of this.
418
00:25:11,385 --> 00:25:14,264
- I hope you're
tellin' the truth, Ray.
419
00:25:14,388 --> 00:25:16,482
I swear I hope you're
tellin' the truth.
420
00:25:18,392 --> 00:25:20,895
I'm tryin' to mind my own business
and get to my retirement
421
00:25:21,020 --> 00:25:22,317
and do a little bit of fishin'
422
00:25:22,438 --> 00:25:25,282
and the last thing I need right
now is this kinda bullshit!
423
00:25:26,483 --> 00:25:27,711
Now, you'll excuse me I gotta go
424
00:25:27,735 --> 00:25:30,284
meet and greet with
the F.B. fuckin' I.
425
00:25:36,326 --> 00:25:37,953
- The hell you lookin' at?
426
00:26:11,612 --> 00:26:13,159
. Ray-
427
00:26:16,492 --> 00:26:19,120
- You tell your daddy Kami
was with us last night?
428
00:26:21,288 --> 00:26:23,006
- You mean with you?
429
00:26:23,123 --> 00:26:23,919
I told you...
430
00:26:24,041 --> 00:26:25,588
- Don't fuck with me on this.
431
00:26:26,668 --> 00:26:28,295
- Of course I didn't.
432
00:26:30,422 --> 00:26:31,548
- Be sure now.
433
00:27:00,661 --> 00:27:01,661
. Hey-
434
00:27:03,163 --> 00:27:04,881
Sherriff Beau McKinney.
435
00:27:04,998 --> 00:27:06,341
Welcome to Mississippi.
436
00:27:06,458 --> 00:27:09,678
- Special Agent Vaughn Killinger,
F.B.l., Criminal Division.
437
00:27:09,795 --> 00:27:11,342
This is Special Agent DeSoto.
438
00:27:11,463 --> 00:27:12,840
- How do you, do Ma'am?
439
00:27:12,965 --> 00:27:15,263
- And Jordan Mills, our
resident scraper and swab-er.
440
00:27:16,635 --> 00:27:18,512
- Scraper and swab-er?
441
00:27:18,637 --> 00:27:20,480
- Jordan's our
forensic pathologist.
442
00:27:20,597 --> 00:27:22,565
She'll be working
alongside your M.E.
443
00:27:23,308 --> 00:27:25,231
- M.E.?
444
00:27:25,352 --> 00:27:26,729
- Medical Examiner.
445
00:27:27,896 --> 00:27:30,445
- Well, medical examiner.
446
00:27:30,566 --> 00:27:31,692
- Coroner.
447
00:27:31,817 --> 00:27:32,877
- Right, right, no
it's usually just,
448
00:27:32,901 --> 00:27:34,494
it's a one man job is all.
449
00:27:37,573 --> 00:27:39,120
It's just the three of yous?
450
00:27:39,241 --> 00:27:40,521
- Just the three of us here yes,
451
00:27:40,576 --> 00:27:42,999
but our tech guys are setting
up shop at your office.
452
00:27:43,120 --> 00:27:44,372
- At my office?
453
00:27:45,497 --> 00:27:48,091
All right, well
that sounds serious.
454
00:27:48,208 --> 00:27:49,630
Hope this don't take too long.
455
00:27:49,751 --> 00:27:51,003
- Right.
456
00:27:51,128 --> 00:27:52,425
Whatcha got here, Sheriff?
457
00:27:52,546 --> 00:27:55,265
- We got a hell of a
damn mess is what we got.
458
00:27:55,382 --> 00:27:56,942
We've got three dead
kids and one of 'em
459
00:27:57,050 --> 00:27:59,803
is a little girl with
her face bashed in.
460
00:28:00,971 --> 00:28:02,848
I don't know how that happened.
461
00:28:06,393 --> 00:28:07,861
- I can't believe it's Kami.
462
00:28:09,021 --> 00:28:10,318
And them kids?
463
00:28:11,773 --> 00:28:13,491
Why'd you send 'em down here?
464
00:28:15,485 --> 00:28:17,032
I mean you must feel...
465
00:28:20,741 --> 00:28:22,010
- First time me
and Trisha fucked
466
00:28:22,034 --> 00:28:23,536
was right here by this lake.
467
00:28:25,454 --> 00:28:26,454
Bed of my pickup.
468
00:28:29,458 --> 00:28:31,005
We was 16 years old.
469
00:28:34,213 --> 00:28:35,510
This place was sweet.
470
00:28:38,300 --> 00:28:39,847
It was all there was.
471
00:28:39,968 --> 00:28:41,248
- Why are you feeling nostalgic?
472
00:28:41,345 --> 00:28:43,268
- I don't even know what
the fuck that means.
473
00:28:44,431 --> 00:28:46,854
Speak fuckin' English when
you talk to me, Lucas.
474
00:28:50,395 --> 00:28:51,612
I'm just sayin'.
475
00:28:52,356 --> 00:28:54,042
Goddammit if there weren't
so many people around
476
00:28:54,066 --> 00:28:55,613
I'd kick your fuckin
ass right here.
477
00:28:55,734 --> 00:28:58,094
- And I'd tell Daddy everything
I remember about last night.
478
00:29:02,366 --> 00:29:03,413
No response?
479
00:29:05,369 --> 00:29:07,042
That's uncommon for you.
480
00:29:09,665 --> 00:29:12,384
- You just reminded me of
somethin' I gotta take care of.
481
00:29:14,086 --> 00:29:16,009
Don't make plans
for when we get off.
482
00:29:27,891 --> 00:29:29,234
- There you go.
483
00:29:29,351 --> 00:29:31,024
- Who found the bodies?
484
00:29:31,144 --> 00:29:32,566
- Leroy Cribbs.
485
00:29:32,688 --> 00:29:34,565
Said he come down here
fishin' this mornin'.
486
00:29:35,774 --> 00:29:37,492
- Where's his fishing pole?
487
00:29:38,777 --> 00:29:40,755
- Yeah, let's make sure he
doesn't get away before somebody
488
00:29:40,779 --> 00:29:42,531
on our team talks to him.
489
00:29:42,656 --> 00:29:46,160
- Yeah, well as you can see
we're already doin' that.
490
00:29:46,285 --> 00:29:47,428
- There's an awful lot
of people on the wrong
491
00:29:47,452 --> 00:29:48,452
side of the tape.
492
00:29:48,495 --> 00:29:49,747
Can we fix that, please?
493
00:29:49,871 --> 00:29:52,249
- What exactly would you
like me to do about it?
494
00:29:53,375 --> 00:29:54,936
- I'd like you to
minimize the contamination
495
00:29:54,960 --> 00:29:56,803
already done to the crime scene.
496
00:29:56,920 --> 00:29:58,467
Try to make sure
there isn't anymore.
497
00:29:58,588 --> 00:30:00,340
Can you do that?
498
00:30:01,300 --> 00:30:02,517
- Yeah.
499
00:30:02,634 --> 00:30:04,807
- Why don't we just take
a look at the bodies.
500
00:30:04,928 --> 00:30:06,489
- I'll leave you with
that then, Sheriff.
501
00:30:06,513 --> 00:30:07,513
- Hmm.
502
00:30:08,348 --> 00:30:09,565
- Foos, Chief.
503
00:30:20,986 --> 00:30:22,988
- These guys look like pricks.
504
00:30:23,113 --> 00:30:26,367
- God, it's hot as
balls down here.
505
00:30:26,491 --> 00:30:29,586
Sweating my ass off,
my head is killing me.
506
00:30:29,703 --> 00:30:31,097
- Maybe you shouldn't
drink so much.
507
00:30:31,121 --> 00:30:33,044
- Maybe I should
drink some more.
508
00:30:33,165 --> 00:30:34,892
- Can we get everybody that
doesn't have to be here
509
00:30:34,916 --> 00:30:36,168
just the hell out of the way?
510
00:30:36,293 --> 00:30:38,466
- If somebody'll
come take this dog.
511
00:30:40,380 --> 00:30:42,474
- That there is the local girl.
512
00:30:43,342 --> 00:30:46,095
Agents, this is
Deputy Ray Everett.
513
00:30:47,971 --> 00:30:49,439
- Hi.
514
00:30:49,556 --> 00:30:50,933
- Hi, Sarah.
515
00:30:55,812 --> 00:30:57,564
- Well, you must
not shake hands.
516
00:30:58,940 --> 00:31:02,570
- Excuse me, I'm
Lucas, Deputy McKinney.
517
00:31:02,694 --> 00:31:03,866
Welcome to our town.
518
00:31:03,987 --> 00:31:05,113
- Hi, Lucas.
519
00:31:05,238 --> 00:31:06,398
- Alright, let's take a look.
520
00:31:08,617 --> 00:31:12,292
Geez, well, I think we
can rule out accident.
521
00:31:13,789 --> 00:31:15,166
This was personal.
522
00:31:15,290 --> 00:31:17,213
- Eye socket's crushed.
523
00:31:17,334 --> 00:31:19,462
- Maybe her jaw's broken too?
524
00:31:19,586 --> 00:31:21,884
- She was hit with something
harder than a fist.
525
00:31:22,005 --> 00:31:23,757
- Make out session gone south.
526
00:31:26,968 --> 00:31:28,390
No pun intended.
527
00:31:29,388 --> 00:31:31,061
Were the others
beaten like this?
528
00:31:31,181 --> 00:31:33,400
- Nope, just Shawn.
529
00:31:33,517 --> 00:31:35,315
- Wrong place, wrong time.
530
00:31:35,435 --> 00:31:36,527
- Who was she?
531
00:31:36,645 --> 00:31:38,192
- High school girl.
532
00:31:38,313 --> 00:31:41,863
Kind of a cheerleader with a
questionable reputation type.
533
00:31:41,983 --> 00:31:43,360
- Questionable how?
534
00:31:43,485 --> 00:31:44,532
- Well.
535
00:31:45,362 --> 00:31:46,784
- DeSoto.
536
00:31:48,031 --> 00:31:50,705
- I wonder if the local
meth dealer knows anything.
537
00:31:50,826 --> 00:31:53,170
- Let's get a tox screen
as soon as possible, okay?
538
00:31:53,286 --> 00:31:54,286
- Yeah.
539
00:31:54,371 --> 00:31:55,491
- There was more in the car,
540
00:31:55,539 --> 00:31:57,007
along with some paraphernalia.
541
00:31:57,124 --> 00:31:59,968
We, we left it pretty near
the way we found it though.
542
00:32:00,085 --> 00:32:02,804
- It's not unusual that some
shady stuff goes on down here.
543
00:32:03,880 --> 00:32:05,427
- All right, shady
stuff like what?
544
00:32:05,549 --> 00:32:06,818
- Listen, the
Congressman is supposed
545
00:32:06,842 --> 00:32:09,971
to be on his way to
I.D. his daughter's body
546
00:32:10,095 --> 00:32:11,938
and we were told
to clean her up.
547
00:32:12,055 --> 00:32:15,434
So, if ya'll wanna see
the bodies on scene,
548
00:32:15,559 --> 00:32:17,482
you probably wanna hurry along.
549
00:32:17,602 --> 00:32:19,479
- Told by who?
550
00:32:19,604 --> 00:32:20,947
- The Congressman's office.
551
00:32:21,064 --> 00:32:22,281
- Oh.
552
00:32:22,399 --> 00:32:23,668
'Cause last I checked,
the Congressman
553
00:32:23,692 --> 00:32:25,444
wasn't on the F.B.l. payroll.
554
00:32:26,361 --> 00:32:28,079
- Well, still.
555
00:32:28,822 --> 00:32:31,621
If you don't mind,
steppin' it up.
556
00:32:32,659 --> 00:32:33,831
- Jordie?
557
00:32:33,952 --> 00:32:35,392
- Yeah, we need to
do that right now.
558
00:32:45,755 --> 00:32:48,053
- Yeah, appreciate it.
559
00:33:17,996 --> 00:33:20,294
- "It's not unusual"?
560
00:33:20,415 --> 00:33:22,509
What the fuck was that?
561
00:33:22,626 --> 00:33:25,425
And why in the hell didn't you
check the body and the car?
562
00:33:25,545 --> 00:33:27,718
- I wasn't the
first one here, Ray.
563
00:33:27,839 --> 00:33:29,682
I work graveyard too, remember?
564
00:33:34,763 --> 00:33:36,731
- You a fuckin' idiot, Lucas.
565
00:33:40,143 --> 00:33:42,942
- Let thy justice
roll down like waters,
566
00:33:45,065 --> 00:33:48,444
and righteousness
like a mighty stream.
567
00:34:06,169 --> 00:34:09,013
- They say it's the worst
pain a human being can feel,
568
00:34:09,923 --> 00:34:11,345
losing a child.
569
00:34:13,343 --> 00:34:15,016
Shame it happened here.
570
00:34:20,517 --> 00:34:22,269
- You wanna talk
to the Congressman?
571
00:34:27,524 --> 00:34:28,867
- Not really.
572
00:34:30,652 --> 00:34:32,279
But I guess we should.
573
00:34:41,871 --> 00:34:43,373
- I forbade her to get married.
574
00:34:45,375 --> 00:34:47,298
She was just out of college,
575
00:34:47,419 --> 00:34:49,296
had been accepted to Yale law.
576
00:34:49,421 --> 00:34:51,264
I thought she was going
to derail her career.
577
00:34:51,381 --> 00:34:54,976
- Her career, she was 22
years old, Will, really?
578
00:34:55,093 --> 00:34:57,391
- I mean, I just
wanted her to wait.
579
00:34:57,512 --> 00:34:58,934
That boy...
580
00:35:01,141 --> 00:35:02,984
I didn't think he
was worthy of her.
581
00:35:07,647 --> 00:35:11,493
I guess I didn't think
she would openly defy me.
582
00:35:13,320 --> 00:35:16,039
- I'm sure you did what you
thought was best for her.
583
00:35:16,156 --> 00:35:17,408
- Did I?
584
00:35:18,325 --> 00:35:20,293
Maybe it is my fault.
585
00:35:20,410 --> 00:35:23,414
Could I be somehow responsible?
586
00:35:24,706 --> 00:35:27,004
- Maybe, maybe not.
587
00:35:28,543 --> 00:35:30,887
- What did you say?
588
00:35:31,004 --> 00:35:34,099
- Parents always think they
know what's best for their kids.
589
00:35:34,215 --> 00:35:36,809
Sometimes they do,
sometimes they don't.
590
00:35:36,926 --> 00:35:38,303
- You're a fucking asshole.
591
00:35:38,428 --> 00:35:39,930
- Why Mississippi?
592
00:35:41,222 --> 00:35:42,724
It's a long way from home.
593
00:35:42,849 --> 00:35:44,476
- I think that was the point.
594
00:35:46,353 --> 00:35:47,570
- What does that mean, Lily?
595
00:35:48,355 --> 00:35:51,029
- It means exactly what
it sounds like, Will.
596
00:35:54,235 --> 00:35:55,953
Where's your nearest restroom?
597
00:35:57,447 --> 00:35:59,825
- It's back that way, round
the corner to the right.
598
00:36:06,331 --> 00:36:07,975
- I'll see to it you
get whatever resources
599
00:36:07,999 --> 00:36:10,172
you need to find the
person who did this.
600
00:36:10,293 --> 00:36:13,342
It's imperative you find
the person who did this.
601
00:36:15,674 --> 00:36:16,846
Agent!
602
00:36:16,966 --> 00:36:18,343
Are you listening to me?
603
00:36:36,986 --> 00:36:39,660
- At this time I'm prepared
to make a brief statement.
604
00:36:39,781 --> 00:36:40,407
- Is there any connection
605
00:36:40,532 --> 00:36:41,328
between the victims?
606
00:36:41,449 --> 00:36:42,200
- Vultures.
607
00:36:42,325 --> 00:36:43,827
- What do you expect?
608
00:36:43,952 --> 00:36:45,124
He's a public figure.
609
00:36:45,245 --> 00:36:46,347
He put himself in that world.
610
00:36:46,371 --> 00:36:48,874
- He's a father who
just lost his daughter.
611
00:36:48,998 --> 00:36:51,251
You could have a
little understanding.
612
00:36:52,293 --> 00:36:54,011
- I understand.
613
00:36:55,004 --> 00:36:56,381
Where we going?
614
00:36:57,424 --> 00:37:00,098
- Start with the King girl's
parents, the high school.
615
00:37:00,218 --> 00:37:01,765
- No more parents today.
616
00:37:07,517 --> 00:37:09,394
- I need to make a pit stop.
617
00:37:13,356 --> 00:37:15,484
Okay, give me two minutes.
618
00:37:16,359 --> 00:37:17,485
- Hurry up.
619
00:37:57,275 --> 00:37:58,275
. Hey-
620
00:37:59,319 --> 00:38:01,538
Hey you got anything to drink?
621
00:38:01,654 --> 00:38:03,281
- You got eyes?
622
00:38:03,406 --> 00:38:04,282
You got pretty near anything
623
00:38:04,407 --> 00:38:06,080
you can imagine
on that back wall.
624
00:38:06,201 --> 00:38:07,669
- Yeah, no, I,
625
00:38:09,078 --> 00:38:10,500
I mean alcohol.
626
00:38:10,622 --> 00:38:13,296
- Nah, we don't sell
that devil's liquor here.
627
00:38:14,375 --> 00:38:17,800
Cutler's dry as a
bone, thank ya, Jesus.
628
00:38:17,921 --> 00:38:19,899
You gonna have to cross the
line on over into Green.
629
00:38:19,923 --> 00:38:21,596
- Right, how far is that?
630
00:38:21,716 --> 00:38:24,219
- Far enough away from
us righteous folk.
631
00:38:28,765 --> 00:38:30,483
- Are you fucking with me?
632
00:38:38,274 --> 00:38:39,651
- We're fucked.
633
00:38:47,325 --> 00:38:48,668
- What are we doin' here?
634
00:38:51,454 --> 00:38:53,172
Why'd you make me come, Ray?
635
00:38:53,289 --> 00:38:55,792
I got a date with Dina
tonight, I need to get home.
636
00:38:58,461 --> 00:39:00,259
- You know, this
is a hell of a lot
637
00:39:00,380 --> 00:39:01,482
more important than your little
638
00:39:01,506 --> 00:39:03,304
piece of ass, all right?
639
00:39:05,093 --> 00:39:07,221
Now, you with me or you
gonna try to fuck me on this?
640
00:39:07,345 --> 00:39:08,697
Go on and tell me
one way or another
641
00:39:08,721 --> 00:39:10,348
so I can make arrangements.
642
00:39:12,559 --> 00:39:13,856
- I'm with you, Ray, okay?
643
00:39:13,977 --> 00:39:15,194
Shit.
644
00:39:17,605 --> 00:39:19,152
- You know Jolene if you stopped
645
00:39:19,274 --> 00:39:22,244
smoking so much of this
shit you could be somebody.
646
00:39:22,360 --> 00:39:25,330
- If you stop smoking so much.
647
00:39:25,446 --> 00:39:27,039
What you think I'm gonna be?
648
00:39:27,156 --> 00:39:28,499
- You can have a dream.
649
00:39:28,616 --> 00:39:30,118
- I got dreams.
650
00:39:34,205 --> 00:39:35,502
- Who there?
651
00:39:39,460 --> 00:39:41,633
- What the hell you doin'
bustin' up in my house?
652
00:39:41,754 --> 00:39:43,301
- Jolene.
653
00:39:43,423 --> 00:39:45,801
Didn't realize you had
a thing for dark meat.
654
00:39:45,925 --> 00:39:47,347
- Fuck you, Ray.
655
00:39:49,637 --> 00:39:52,516
- You might wanna put your
pants on and take your leave.
656
00:39:55,602 --> 00:39:56,945
- Come on, now.
657
00:40:00,231 --> 00:40:03,075
- Wait, I ain't even
got a vehicle here.
658
00:40:03,192 --> 00:40:05,445
- Then step the fuck
out on the front porch.
659
00:40:06,779 --> 00:40:07,996
Jesus Christ.
660
00:40:10,325 --> 00:40:11,577
. Ray-
661
00:40:11,701 --> 00:40:13,419
- What I ask you outside?
662
00:40:14,454 --> 00:40:15,598
You wanna change your answer?
663
00:40:15,622 --> 00:40:16,839
- Nope.
664
00:40:20,293 --> 00:40:21,353
- Heard about what
happened to Kami
665
00:40:21,377 --> 00:40:23,425
and that Congressman's
daughter last night?
666
00:40:23,546 --> 00:40:25,048
- I mighta heard somethin'.
667
00:40:25,173 --> 00:40:26,891
What's it worth to you?
668
00:40:27,008 --> 00:40:28,288
You know maybe
you wanna throw me
669
00:40:28,384 --> 00:40:30,933
a little somethin' somethin'
in exchange for my silence.
670
00:40:31,930 --> 00:40:33,477
I can be bought.
671
00:40:37,226 --> 00:40:38,648
- Ray!
672
00:40:38,770 --> 00:40:40,568
Goddammit.
673
00:40:41,522 --> 00:40:42,990
- Fuckin' up big time boy!
674
00:40:47,862 --> 00:40:48,862
- Please God stop!
675
00:40:48,947 --> 00:40:50,540
What do you want?
676
00:40:50,657 --> 00:40:51,328
- How does it feel motherfucker?
677
00:40:51,449 --> 00:40:52,291
- You made your point!
678
00:40:52,408 --> 00:40:54,081
- Get the fuck off me, Lucas!
679
00:40:56,871 --> 00:40:59,169
You tell anybody you saw
me with Kami last night?
680
00:41:00,291 --> 00:41:02,464
Did you tell anybody you
saw me with Kami last night?
681
00:41:02,585 --> 00:41:04,462
Say the fucking word
or I'll do it again!
682
00:41:04,587 --> 00:41:05,930
- No, please!
683
00:41:06,047 --> 00:41:07,173
No, fuck no!
684
00:41:07,298 --> 00:41:08,538
I ain't said nobody but Jolene.
685
00:41:08,633 --> 00:41:09,634
I swear.
686
00:41:11,052 --> 00:41:12,224
- Did you tell Jolene?
687
00:41:12,345 --> 00:41:14,018
- I can't remember.
688
00:41:17,392 --> 00:41:20,396
- You listen to me and
you listen to me good now.
689
00:41:20,520 --> 00:41:22,363
I ain't giving you
shit and I sure as shit
690
00:41:22,480 --> 00:41:24,278
ain't gonna be bought to you.
691
00:41:24,399 --> 00:41:26,697
But I swear to God, if you
open that black ass mouth
692
00:41:26,818 --> 00:41:30,322
of yours to anybody, anybody
about what you saw last night
693
00:41:30,446 --> 00:41:32,424
I'm gonna come back here and
lay more permanent hurt on you,
694
00:41:32,448 --> 00:41:33,950
you feel me?
695
00:41:34,075 --> 00:41:35,952
Do you feel me, motherfucker!
696
00:41:36,077 --> 00:41:38,330
- Yes, I feel you.
697
00:41:38,454 --> 00:41:41,173
I feel you for
real, I swear, dude.
698
00:41:41,290 --> 00:41:42,291
I swear.
699
00:41:44,669 --> 00:41:46,296
- You better.
700
00:41:48,506 --> 00:41:50,133
Let's get the fuck outta here.
701
00:41:50,258 --> 00:41:51,680
Dumbass motherfucker.
702
00:42:03,438 --> 00:42:05,374
You really gotta find yourself
a more upstanding individual
703
00:42:05,398 --> 00:42:07,025
to hang around with.
704
00:42:14,282 --> 00:42:14,748
. Ray-
705
00:42:14,866 --> 00:42:16,368
- What?
706
00:42:17,493 --> 00:42:20,087
A man's gotta do what he's gotta
do to protect his interest.
707
00:42:24,876 --> 00:42:26,298
- Hey, Ray.
708
00:42:27,378 --> 00:42:30,473
You don't think maybe you could
give me a little somethin'
709
00:42:31,424 --> 00:42:33,722
you know, for my trouble?
710
00:42:50,693 --> 00:42:53,367
- See, I can be a nice guy.
711
00:43:01,996 --> 00:43:04,044
You just keep looking
out the window, Lucas.
712
00:43:07,919 --> 00:43:11,173
- In these kinds of
losses, tragedies really
713
00:43:11,297 --> 00:43:14,346
can be devastating to
an entire community
714
00:43:14,467 --> 00:43:16,890
especially a small
close-knit town like ours.
715
00:43:18,179 --> 00:43:19,531
And the high school,
in particular,
716
00:43:19,555 --> 00:43:22,058
feels the brunt most of all.
717
00:43:22,183 --> 00:43:23,355
Now, we had a young man die
718
00:43:23,476 --> 00:43:25,353
in an automobile
accident last year.
719
00:43:27,313 --> 00:43:28,986
I think these kids
720
00:43:30,024 --> 00:43:33,324
they're too young
to come to terms
721
00:43:33,444 --> 00:43:36,197
with the idea of
mortality, you know?
722
00:43:36,322 --> 00:43:37,922
So, when they're forced
to reckon with it
723
00:43:38,032 --> 00:43:39,579
it shakes them up pretty hard.
724
00:43:40,827 --> 00:43:44,172
Now these girls, they knew
Kami better than anybody.
725
00:43:44,288 --> 00:43:46,541
I recommend starting with them.
726
00:43:46,666 --> 00:43:49,340
- Oh thank you, but I
was thinking we could
727
00:43:49,460 --> 00:43:51,178
talk a little more
with you first.
728
00:43:51,295 --> 00:43:53,389
I'm pretty sure you know
these kids pretty well.
729
00:43:54,215 --> 00:43:55,683
- Oh sure, that's fair.
730
00:43:55,800 --> 00:43:57,473
Why don't we take
it into my office?
731
00:43:57,593 --> 00:43:58,640
- Great.
732
00:43:58,761 --> 00:44:01,139
- But both teams is
still practicing,
733
00:44:01,264 --> 00:44:03,858
cheerleaders aren't
priorities, right?
734
00:44:07,103 --> 00:44:08,605
- We should get this over with.
735
00:44:09,438 --> 00:44:12,282
We got a football game this
weekend and it's fallin' on me
736
00:44:12,400 --> 00:44:16,030
to decide whether we should
have extra curricular activities
737
00:44:16,154 --> 00:44:17,701
with all this mess.
738
00:44:17,822 --> 00:44:20,120
- Sure, I just have
a few more questions.
739
00:44:21,159 --> 00:44:23,036
- Football's a big
deal down here.
740
00:44:24,287 --> 00:44:27,166
- Okay, I'm gonna stay and
talk to the kids, okay?
741
00:44:27,290 --> 00:44:28,382
- Okay-
742
00:44:29,417 --> 00:44:30,543
- Right this way.
743
00:44:52,064 --> 00:44:54,908
Look, like I've said.
744
00:44:55,026 --> 00:44:57,620
Kami had her share of problems.
745
00:44:57,737 --> 00:45:00,115
She didn't always run
with the good crowd,
746
00:45:00,239 --> 00:45:01,866
if you know what I mean.
747
00:45:01,991 --> 00:45:06,246
But in general, she was a
pistol, had a lot of spunk
748
00:45:07,205 --> 00:45:09,048
and she was well-liked.
749
00:45:10,124 --> 00:45:12,923
- So, you had a
relationship with her.
750
00:45:13,920 --> 00:45:15,888
- What do you mean by that?
751
00:45:16,005 --> 00:45:18,804
- Well, judging from the
way you talk about her
752
00:45:18,925 --> 00:45:22,179
you clearly took
an interest in her.
753
00:45:22,303 --> 00:45:24,397
- I take an interest
in all my students.
754
00:45:25,514 --> 00:45:27,016
- Was she dating anyone?
755
00:45:30,394 --> 00:45:34,444
- Well, she was a
free-spirited girl.
756
00:45:43,908 --> 00:45:45,160
- Oh fuck!
757
00:45:58,047 --> 00:46:01,267
- Hey mister, you know
this is a dry county
758
00:46:01,384 --> 00:46:03,237
and you're on the ground's
of public high school.
759
00:46:03,261 --> 00:46:04,604
Shame on you, sir.
760
00:46:06,931 --> 00:46:08,353
- It's empty.-
761
00:46:09,558 --> 00:46:11,356
- Ain't that always
the way then.
762
00:46:11,477 --> 00:46:14,526
Bottles always bone dry
just when you need it most.
763
00:46:16,565 --> 00:46:18,363
Hey man, I'm just
messin' with you.
764
00:46:18,484 --> 00:46:20,157
I got one of my own.
765
00:46:21,904 --> 00:46:23,702
Does that make us
kindred spirits?
766
00:46:25,449 --> 00:46:27,998
Of course, I'm a
bourbon man myself.
767
00:46:28,119 --> 00:46:29,166
You want a nip?
768
00:46:29,287 --> 00:46:30,789
- No, thank you.
769
00:46:30,913 --> 00:46:32,540
- Like my granddaddy
always said,
770
00:46:32,665 --> 00:46:34,417
"See no evil, hear no evil."
771
00:46:37,378 --> 00:46:39,801
That's my grandson out
there playing quarterback.
772
00:46:42,216 --> 00:46:44,389
I love to come out here
and watch him play.
773
00:46:45,303 --> 00:46:48,477
And he has what the scout's
call "football intelligence",
774
00:46:49,473 --> 00:46:50,909
that's the ability to
be able to see things
775
00:46:50,933 --> 00:46:54,028
before they materialize
on the field.
776
00:46:54,145 --> 00:46:55,818
He's a very important
quarterback.
777
00:46:57,356 --> 00:46:58,699
You know what I think?
778
00:46:59,400 --> 00:47:02,654
I think you're the incarnation
of high level law enforcement
779
00:47:03,487 --> 00:47:05,205
sent here to save
us from ourselves,
780
00:47:05,323 --> 00:47:07,075
amongst all this tragedy.
781
00:47:08,534 --> 00:47:10,332
- I don't know about that.
782
00:47:11,412 --> 00:47:13,557
I'm just here to find out what
happened to three young kids
783
00:47:13,581 --> 00:47:15,879
that should be alive right now.
784
00:47:16,000 --> 00:47:17,217
- Indeed, sir.
785
00:47:17,335 --> 00:47:19,133
John Dawson.
786
00:47:19,253 --> 00:47:21,631
Folks around here
call me Big John.
787
00:47:21,756 --> 00:47:23,884
I reckon I don't even know why.
788
00:47:24,008 --> 00:47:26,136
Pleased to make
your acquaintance.
789
00:47:26,260 --> 00:47:27,260
And you are?
790
00:47:27,303 --> 00:47:30,182
- Vaughn Killinger,
I'm with the bureau.
791
00:47:30,306 --> 00:47:32,479
- FBI?
792
00:47:32,600 --> 00:47:34,398
I'm impressed.
793
00:47:34,518 --> 00:47:38,239
- So, tell me, John, what
do you do around here?
794
00:47:38,356 --> 00:47:40,233
- That's a loaded question, sir.
795
00:47:40,358 --> 00:47:42,281
- But I believe, most
recently, she was spending
796
00:47:42,401 --> 00:47:45,530
quite a bit of time with
our quarterback, Tad Dawson.
797
00:47:47,698 --> 00:47:49,166
- Okay-
798
00:47:49,283 --> 00:47:52,628
Well, if we have any more
questions we'll let you know.
799
00:47:53,954 --> 00:47:57,584
And, please, give me a call
if there's anything else
800
00:47:57,708 --> 00:47:59,836
you can think of that
might be relevant.
801
00:48:01,754 --> 00:48:03,301
- I surely will.
802
00:48:03,422 --> 00:48:04,844
- Just out of curiosity.
803
00:48:04,965 --> 00:48:07,718
Do you actually use
those paddles on students
804
00:48:07,843 --> 00:48:10,346
or are they more for show?
805
00:48:11,263 --> 00:48:12,310
- For show?
806
00:48:13,432 --> 00:48:14,809
No.
807
00:48:14,934 --> 00:48:17,483
I certainly do use
them when necessary.
808
00:48:18,354 --> 00:48:20,231
I've developed a
reputation for being
809
00:48:20,356 --> 00:48:22,529
a strict disciplinarian
over the years.
810
00:48:23,567 --> 00:48:26,161
The ones I most proud
of are once given to me
811
00:48:26,278 --> 00:48:29,248
by former students,
who knew good and well
812
00:48:29,365 --> 00:48:31,459
how hard I could swing one.
813
00:48:33,119 --> 00:48:36,248
- Well, I'm sure you'll
make the right decision
814
00:48:36,372 --> 00:48:37,715
about the game.
815
00:48:44,171 --> 00:48:45,731
- Baseball gets all
the credit for being
816
00:48:45,756 --> 00:48:47,724
a thinking man's sport.
817
00:48:47,842 --> 00:48:50,846
People think that football
is all about natural ability,
818
00:48:50,970 --> 00:48:52,938
speed and strength.
819
00:48:53,931 --> 00:48:55,774
But to be a great
quarterback you got to think
820
00:48:55,891 --> 00:48:58,269
like a chess master
and you got to be able
821
00:48:58,394 --> 00:49:00,613
to move quickly in
the heat of battle.
822
00:49:01,689 --> 00:49:03,282
You ever play a sport?
823
00:49:04,525 --> 00:49:05,572
- Baseball.
824
00:49:09,738 --> 00:49:11,456
- Is that your
colleague over there?
825
00:49:12,658 --> 00:49:14,501
My, my she is a beautiful woman.
826
00:49:14,618 --> 00:49:16,086
You're a lucky man.
827
00:49:16,203 --> 00:49:17,921
- I certainly am.
828
00:49:18,038 --> 00:49:20,132
Hey, Sarah, this is John.
829
00:49:20,249 --> 00:49:22,968
- John Dawson, country lawyer,
pleasure to meet you, ma'am.
830
00:49:23,085 --> 00:49:24,211
- Dawson?
831
00:49:24,336 --> 00:49:25,897
You wouldn't happen to
be related to Tad Dawson,
832
00:49:25,921 --> 00:49:28,049
the quarterback?
833
00:49:28,174 --> 00:49:29,596
- Yes, ma'am, I am.
834
00:49:34,805 --> 00:49:36,557
- Hey John.
835
00:49:36,682 --> 00:49:38,275
I was just on my way out.
836
00:49:38,392 --> 00:49:39,661
- What the hell is all
this crap I'm hearing
837
00:49:39,685 --> 00:49:42,154
about you thinking about
cancelling the football game?
838
00:49:43,397 --> 00:49:45,274
Now you better be
able to answer this.
839
00:49:45,399 --> 00:49:47,697
What the hell are two FBI
agents doing around here
840
00:49:47,818 --> 00:49:49,991
asking questions
about my grandson?
841
00:50:02,166 --> 00:50:03,338
- Great.
842
00:50:45,376 --> 00:50:46,502
- Ta-da!
843
00:50:54,885 --> 00:50:56,853
Agents came by the
school this afternoon.
844
00:50:57,888 --> 00:51:00,016
- What's an agent, daddy?
845
00:51:00,140 --> 00:51:01,892
- Somebody who ain't from here.
846
00:51:06,188 --> 00:51:06,859
- What?
847
00:51:06,981 --> 00:51:08,278
It's tetrazzini.
848
00:51:08,399 --> 00:51:10,399
- Yeah, I guess I ain't in
the mood for tetrazzini.
849
00:51:12,319 --> 00:51:13,741
- Got any idea who did it?
850
00:51:16,532 --> 00:51:18,079
- No.
851
00:51:18,409 --> 00:51:21,458
- Surely they must have
some theory or somethin'.
852
00:51:21,579 --> 00:51:23,899
It must be on top of you since
you were working last night.
853
00:51:26,292 --> 00:51:27,760
- What makes you say that?
854
00:51:34,800 --> 00:51:36,177
Sorry.
855
00:51:37,386 --> 00:51:38,386
Yeah?
856
00:51:43,058 --> 00:51:44,560
Well, I'm eatin' right now.
857
00:51:48,772 --> 00:51:50,399
No, no.
858
00:51:50,524 --> 00:51:52,447
No, I meant no disrespect.
859
00:51:55,779 --> 00:51:57,452
Okay, I got you.
860
00:51:57,573 --> 00:51:59,200
I'll be right there.
861
00:52:01,285 --> 00:52:03,037
- Really, what now?
862
00:52:04,872 --> 00:52:07,500
- Put a paper towel on the
plate and put it in the oven.
863
00:52:08,500 --> 00:52:09,968
I won't be long.
864
00:52:14,465 --> 00:52:15,933
- Where is daddy going?
865
00:52:34,443 --> 00:52:35,239
- What?
866
00:52:35,361 --> 00:52:36,658
I'm not dressed.
867
00:52:36,779 --> 00:52:41,751
- Yeah, most times I
call that positive but
868
00:52:42,076 --> 00:52:43,293
I don't know.
869
00:52:45,579 --> 00:52:47,252
I wanna do something,
I don't know.
870
00:52:47,373 --> 00:52:49,216
I feel kinda restless.
871
00:52:49,333 --> 00:52:51,085
- It's been a really long day.
872
00:52:52,836 --> 00:52:54,258
What do you wanna do?
873
00:52:55,673 --> 00:52:57,220
- Cross the line.
874
00:53:09,645 --> 00:53:12,114
♪ I'm drunk on the steam
875
00:53:12,231 --> 00:53:14,450
♪ Drunk on the heat
876
00:53:15,484 --> 00:53:20,160
♪ I'm drunk on
sin and incomplete
877
00:53:21,407 --> 00:53:25,128
♪ Had a life that's
passed me by
878
00:53:29,832 --> 00:53:31,129
- You can't win them all, baby.
879
00:53:31,250 --> 00:53:32,422
- Can you win any?
880
00:53:32,543 --> 00:53:34,716
- Let me do with that.
881
00:53:37,214 --> 00:53:39,262
- I can't get away
from these guys.
882
00:53:39,383 --> 00:53:41,636
- Oh they're allowed to
recreate, aren't they?
883
00:53:41,760 --> 00:53:43,888
I mean, this is the
closest place there is.
884
00:53:44,012 --> 00:53:46,231
Really, they seem okay.
885
00:53:46,348 --> 00:53:48,191
- I got a sick feeling
about all this.
886
00:53:49,143 --> 00:53:50,520
- 'Cause of Ray?
887
00:53:52,646 --> 00:53:54,398
- Can I talk to you honest?
888
00:54:05,200 --> 00:54:06,636
- How long are you
gonna keep drinking
889
00:54:06,660 --> 00:54:08,412
and being pissed off?
890
00:54:25,304 --> 00:54:27,181
- Some people just
wanna be liked
891
00:54:29,141 --> 00:54:31,894
by people, whoever.
892
00:54:32,019 --> 00:54:34,317
I don't give a shit about that.
893
00:54:37,107 --> 00:54:38,609
I just wanna like myself.
894
00:54:41,361 --> 00:54:42,578
I got a headache.
895
00:54:43,572 --> 00:54:44,915
I'm tired.
896
00:54:46,825 --> 00:54:49,123
- I feel responsible somehow.
897
00:54:53,499 --> 00:54:56,218
- Responsible 'cause I lost
my shit with Jenna that night?
898
00:54:59,087 --> 00:55:01,465
Look, I married the wrong
woman in the first place.
899
00:55:03,509 --> 00:55:05,978
Not that I absolutely
fucking love to drink,
900
00:55:06,094 --> 00:55:07,721
not beer but it's good.
901
00:55:07,846 --> 00:55:09,723
- You know what
I'm trying to say.
902
00:55:09,848 --> 00:55:12,442
Responsible because of us.
903
00:55:13,435 --> 00:55:14,652
- You know what?
904
00:55:16,021 --> 00:55:17,443
You are responsible.
905
00:55:18,357 --> 00:55:21,236
You're responsible for
keeping me from losing my job,
906
00:55:21,360 --> 00:55:23,237
probably for keeping me alive.
907
00:55:26,281 --> 00:55:27,498
- You're just so dramatic.
908
00:55:27,616 --> 00:55:28,868
- No.
909
00:55:29,827 --> 00:55:32,046
No, I'm just saying
if it wasn't for you...
910
00:55:36,041 --> 00:55:36,758
Fuck!
911
00:55:36,875 --> 00:55:38,092
- What?
912
00:55:39,127 --> 00:55:41,425
- I said I'd call Jacob
before his bedtime.
913
00:55:41,547 --> 00:55:43,345
I'll be back.
914
00:55:43,465 --> 00:55:44,762
- Vaughn, it's...
915
00:55:45,717 --> 00:55:47,310
- Do you want another beer?
916
00:55:53,851 --> 00:55:55,569
Two more.
917
00:55:55,686 --> 00:55:58,064
Hey, Agent Desoto, right?
918
00:55:58,188 --> 00:55:59,188
- Sarah.
919
00:55:59,273 --> 00:56:01,275
- I'm Dinah, the dog girl.
920
00:56:01,400 --> 00:56:05,450
K-9 patrol unit, with
the sheriff's department?
921
00:56:08,574 --> 00:56:11,293
- Hey, Jenna, is he up?
922
00:56:15,163 --> 00:56:18,087
No, no.
923
00:56:18,208 --> 00:56:21,428
- Yeah, I saw you at the scene
with the German shepherd.
924
00:56:21,545 --> 00:56:24,173
- Yeah, yeah, I love dogs.
925
00:56:24,298 --> 00:56:26,426
'Cause they're so
much not like people.
926
00:56:28,886 --> 00:56:31,389
- Yeah, that's right.
927
00:56:31,513 --> 00:56:32,605
- God damn it, Jenna!
928
00:56:32,723 --> 00:56:34,350
The time just
slipped away from me.
929
00:56:34,474 --> 00:56:36,226
I was traveling
then I was working...
930
00:56:36,351 --> 00:56:38,149
No, it's not an excuse!
931
00:56:40,397 --> 00:56:42,115
- So, is this the
local hang out?
932
00:56:42,232 --> 00:56:43,108
- Yeah, you like it?
933
00:56:43,233 --> 00:56:44,280
My daddy owns it.
934
00:56:44,401 --> 00:56:45,903
You know, the folks in Cutler?
935
00:56:46,028 --> 00:56:48,381
They were scandalized to be so
close for a hot minute there.
936
00:56:48,405 --> 00:56:50,248
But 30 years running
this side of the line.
937
00:56:50,365 --> 00:56:51,241
That's something, ain't it'?
938
00:56:51,366 --> 00:56:52,913
- I guess it is.
939
00:56:53,035 --> 00:56:55,754
- Okay, it's an excuse
but it's the truth.
940
00:56:55,871 --> 00:56:58,215
I'm just trying to
tell you what happened.
941
00:57:00,584 --> 00:57:02,086
Is that him?
942
00:57:03,253 --> 00:57:06,097
Is that him talking
in the background?
943
00:57:06,214 --> 00:57:08,262
- I guess I'll be
seeing you again.
944
00:57:08,383 --> 00:57:10,056
Bright and early.
945
00:57:11,845 --> 00:57:13,347
- Hey pretty lady.
946
00:57:14,473 --> 00:57:16,066
Can I buy you a drink?
947
00:57:16,183 --> 00:57:17,560
- No, thank you.
948
00:57:18,518 --> 00:57:20,646
- You must not be from
around here, are you?
949
00:57:21,605 --> 00:57:23,357
- I sure not.
950
00:57:23,482 --> 00:57:24,529
- I'm sorry.
951
00:57:25,901 --> 00:57:27,494
I'm fucking sorry.
952
00:57:28,612 --> 00:57:30,990
How many times do you
want me to say it?
953
00:57:31,114 --> 00:57:32,342
- You're being a
little rude right now.
954
00:57:32,366 --> 00:57:34,585
We don't take too kindly
rude folks around here.
955
00:57:34,701 --> 00:57:36,095
Ain't nothing wrong
with buying a drink
956
00:57:36,119 --> 00:57:37,587
for a good-looking woman.
957
00:57:37,704 --> 00:57:40,048
- It was not my
intention to be rude.
958
00:57:40,165 --> 00:57:41,792
I'm with somebody, okay?
959
00:57:41,917 --> 00:57:43,294
Have a nice night.
960
00:57:44,503 --> 00:57:46,380
- Jenna, Jenna!
961
00:57:55,889 --> 00:57:58,358
- What the hell did
I do to piss you off?
962
00:57:58,475 --> 00:57:59,786
It ain't like I asked you
to take you around back
963
00:57:59,810 --> 00:58:01,528
and fuck you sideways.
964
00:58:03,855 --> 00:58:06,108
- I don't think you
really wanna do this.
965
00:58:06,233 --> 00:58:07,780
- Oh yeah, why is that?
966
00:58:08,986 --> 00:58:10,579
- Let me tell you a secret.
967
00:58:11,405 --> 00:58:13,078
- I like secrets.
968
00:58:20,622 --> 00:58:22,295
- It will be better tomorrow.
969
00:58:24,418 --> 00:58:26,420
It will be better tomorrow.
970
00:58:27,671 --> 00:58:29,218
- I will fucking
kill you, bitch!
971
00:58:29,339 --> 00:58:30,779
- You're threatening
a federal agent.
972
00:58:30,882 --> 00:58:32,902
- This bitch says she knows
how to rip a man's balls off.
973
00:58:32,926 --> 00:58:34,394
You don't talk to
a man that way.
974
00:58:34,511 --> 00:58:35,979
- What the fuck
is going on here?
975
00:58:36,096 --> 00:58:37,518
- I was just stating a fact.
976
00:58:37,639 --> 00:58:39,562
- Why don't you mind your
own goddamn business?
977
00:58:39,683 --> 00:58:41,411
I hesitate to hit a
woman but I take pleasure
978
00:58:41,435 --> 00:58:42,937
in whooping your ass.
979
00:58:43,061 --> 00:58:44,404
- Try me.
980
00:58:44,521 --> 00:58:47,274
I kinda feel like I need to
beat on something right now.
981
00:58:47,399 --> 00:58:48,992
- Billy, come on man.
982
00:58:49,109 --> 00:58:50,577
These are FBI agents.
983
00:58:50,694 --> 00:58:52,755
- It don't matter to me if
they're fucking Pope John Paul.
984
00:58:52,779 --> 00:58:53,575
- Vaughn, I got this.
985
00:58:53,697 --> 00:58:54,493
- Are you Catholic?
986
00:58:54,614 --> 00:58:55,991
- What?
987
00:58:56,116 --> 00:58:58,460
- Well, Pope John Paul
is not the pope anymore.
988
00:58:58,577 --> 00:59:02,377
He's like two popes
back and he's dead.
989
00:59:02,497 --> 00:59:04,670
He was canonized
in very short order
990
00:59:04,791 --> 00:59:06,964
which you probably know
if you were a Catholic.
991
00:59:07,085 --> 00:59:11,090
Although I'm not sure 'cause
you're neither very smart
992
00:59:11,214 --> 00:59:12,807
nor observant but
you're probably not
993
00:59:12,924 --> 00:59:15,598
because this is a
generalization so forgive me,
994
00:59:15,719 --> 00:59:17,517
but I find that close-minded
995
00:59:17,637 --> 00:59:19,935
hillbilly redneck
motherfuckers like yourself
996
00:59:20,057 --> 00:59:22,435
tend to proclaim some
radicalized Protestants
997
00:59:22,559 --> 00:59:24,561
instead of Christianity.
998
00:59:24,686 --> 00:59:27,610
But if there is a God you should
999
00:59:27,731 --> 00:59:30,575
tread very, very lightly.
1000
00:59:30,692 --> 00:59:31,818
- Okay, Vaughn, let's go.
1001
00:59:31,943 --> 00:59:33,212
- What the hell did
you just say to me?
1002
00:59:33,236 --> 00:59:33,782
- Are you hard of
hearing, asshole?
1003
00:59:33,904 --> 00:59:34,530
- Vaughn, drop it!
1004
00:59:34,654 --> 00:59:35,450
Let's get out of here.
1005
00:59:35,572 --> 00:59:36,841
- That's right you little pussy.
1006
00:59:36,865 --> 00:59:38,134
Hide behind the woman
and big words of yours.
1007
00:59:38,158 --> 00:59:39,385
You ain't gonna last
longer around here.
1008
00:59:39,409 --> 00:59:40,285
- Jesus, Billy.
1009
00:59:40,410 --> 00:59:41,627
- I got an idea.
1010
00:59:41,745 --> 00:59:44,373
Why don't you rear back and
hit me as hard as you can
1011
00:59:44,498 --> 00:59:47,297
and we'll see where
we get from there.
1012
00:59:47,417 --> 00:59:48,760
Come on, do it, hit me.
1013
00:59:49,920 --> 00:59:51,263
Hit me!
1014
00:59:53,298 --> 00:59:54,925
- That's enough, Billy.
1015
00:59:56,301 --> 00:59:57,803
- Let him go.
1016
00:59:57,928 --> 00:59:59,805
- Look, Agent, he's sorry.
1017
00:59:59,930 --> 01:00:01,648
He's just got a big mouth, okay?
1018
01:00:01,765 --> 01:00:03,483
- I said let him go.
1019
01:00:03,600 --> 01:00:05,102
- Do what he says, Lucas.
1020
01:00:05,227 --> 01:00:06,774
He's a federal agent.
1021
01:00:19,783 --> 01:00:22,502
- At least we're gonna take
this outside, you hear me?
1022
01:00:23,286 --> 01:00:24,913
- My pleasure.
1023
01:00:28,125 --> 01:00:29,502
- What the fuck!
1024
01:01:08,707 --> 01:01:10,084
- Evening, Ray.
1025
01:01:10,208 --> 01:01:11,380
- Sir.
1026
01:01:11,501 --> 01:01:13,219
- I appreciate you
stopping by like this
1027
01:01:13,336 --> 01:01:15,805
on such short notice
to talk to me.
1028
01:01:16,715 --> 01:01:17,807
- Yes, sir.
1029
01:01:17,924 --> 01:01:20,552
- Can I get you a nice
cold glass of lemonade?
1030
01:01:21,636 --> 01:01:23,559
I went in and made it
fresh this evening.
1031
01:01:25,515 --> 01:01:28,314
If you want, I could
spice it up for you
1032
01:01:28,435 --> 01:01:30,028
with a little bourbon.
1033
01:01:30,145 --> 01:01:31,488
- No, thanks.
1034
01:01:37,319 --> 01:01:38,411
- Myron.
1035
01:01:38,528 --> 01:01:40,121
. Ray-
1036
01:01:41,114 --> 01:01:44,163
- My grandson, he's going
to be starting quarterback
1037
01:01:44,284 --> 01:01:46,161
this year for Cutler.
1038
01:01:47,329 --> 01:01:48,546
- I heard.
1039
01:01:48,663 --> 01:01:51,212
- I'm damn proud of him and
he's worked long and hard
1040
01:01:51,333 --> 01:01:53,301
for this opportunity.
1041
01:01:54,628 --> 01:01:58,553
Of course, I could've
interceded on his behalf.
1042
01:01:59,758 --> 01:02:02,307
I got him under center
a couple years early,
1043
01:02:02,427 --> 01:02:05,351
his junior, maybe
even sophomore year.
1044
01:02:07,057 --> 01:02:10,402
And I figured it'd be
better for him as a man
1045
01:02:10,518 --> 01:02:13,362
if he earned that
opportunity himself
1046
01:02:13,480 --> 01:02:17,280
just like everybody else
does under their own fruition
1047
01:02:17,400 --> 01:02:19,823
and he did by God.
1048
01:02:19,945 --> 01:02:23,666
But of course as a
result of that decision,
1049
01:02:25,033 --> 01:02:29,163
he has only this
season, his senior year,
1050
01:02:29,287 --> 01:02:33,918
to either make it or see his
hopes and dreams shattered
1051
01:02:34,042 --> 01:02:36,340
and broken right
before his eyes.
1052
01:02:37,337 --> 01:02:39,260
Are you following
me on this, Ray?
1053
01:02:41,007 --> 01:02:44,056
- Yeah, I follow.
1054
01:02:44,761 --> 01:02:47,355
- You see, I'm not gonna
let anyone mar his chance
1055
01:02:47,472 --> 01:02:52,444
to prove himself at an
elite level to the scouts,
1056
01:02:53,311 --> 01:02:57,032
for college or even the
pros for that matter.
1057
01:02:58,692 --> 01:03:01,946
You see, I'll stop at nothing
to protect my grandson.
1058
01:03:03,113 --> 01:03:06,208
And I will not let any
obstacles or distractions
1059
01:03:06,324 --> 01:03:07,701
get in his way.
1060
01:03:08,994 --> 01:03:11,042
Not even this little
distasteful matter
1061
01:03:11,162 --> 01:03:13,039
that's come in our fair town.
1062
01:03:13,164 --> 01:03:14,164
- Kami.
1063
01:03:14,207 --> 01:03:15,675
- Exactly.
1064
01:03:21,131 --> 01:03:25,261
US Congress or the FBI,
1065
01:03:27,178 --> 01:03:29,806
I ain't gonna let none of
them fuck with my golden boy.
1066
01:03:31,516 --> 01:03:35,771
Now you've been loyal,
Ray, damn loyal,
1067
01:03:35,895 --> 01:03:39,365
but on this matter I am gonna
require a level of loyalty
1068
01:03:39,482 --> 01:03:41,985
that you may find
somewhat uncomfortable.
1069
01:03:43,320 --> 01:03:44,867
Are you prepared for that?
1070
01:03:46,364 --> 01:03:47,661
- I hope so.
1071
01:03:52,620 --> 01:03:57,000
- Now this girl, do
you know how she came
1072
01:03:57,125 --> 01:03:59,173
to be in possession
of our product?
1073
01:04:00,211 --> 01:04:02,339
I do not think she bought it.
1074
01:04:12,474 --> 01:04:14,192
- Hey, hey, I can do that.
1075
01:04:14,309 --> 01:04:15,686
- Just shut up!
1076
01:04:17,645 --> 01:04:19,739
- Don't tell me it
was irresponsible.
1077
01:04:22,192 --> 01:04:25,196
- Well, we could've
left when I said but...
1078
01:04:25,320 --> 01:04:27,240
- But instead you threatened
to rip his balls off
1079
01:04:27,322 --> 01:04:28,665
so what were you gonna do?
1080
01:04:28,782 --> 01:04:31,126
- I was just showing him
I wasn't intimidated.
1081
01:04:31,242 --> 01:04:32,619
- Great.
1082
01:04:32,744 --> 01:04:35,293
- But you didn't have to
escalate the situation.
1083
01:04:35,413 --> 01:04:37,632
- No, no, I didn't
but it made me feel...
1084
01:04:37,749 --> 01:04:39,251
Get the off with that!
1085
01:04:40,668 --> 01:04:42,011
- What...
1086
01:04:42,128 --> 01:04:43,801
- You wanna dance?
1087
01:04:44,714 --> 01:04:45,994
- Vaughn, you're still bleeding.
1088
01:04:46,049 --> 01:04:48,347
- Just shut up
and dance with me.
1089
01:04:48,468 --> 01:04:49,890
Just dance.
1090
01:04:54,307 --> 01:04:54,933
So...
1091
01:04:55,058 --> 01:04:56,526
- There's no music.
1092
01:04:58,395 --> 01:04:59,612
I mean...
1093
01:04:59,729 --> 01:05:01,447
- You need music?
1094
01:05:03,066 --> 01:05:04,409
Right.
1095
01:05:09,614 --> 01:05:10,786
Sure, there is.
1096
01:05:10,907 --> 01:05:12,375
- Yeah.
1097
01:05:17,914 --> 01:05:19,507
It's not very loud.
1098
01:05:21,543 --> 01:05:23,887
- There's always
something, isn't there?
1099
01:05:24,003 --> 01:05:25,721
Fucking dance with me.
1100
01:05:34,639 --> 01:05:37,438
I think a lot about after
everything that happened.
1101
01:05:40,728 --> 01:05:43,823
When we've been to that
cabin in the mountains
1102
01:05:43,940 --> 01:05:48,366
just kind of decompressed
and we talked,
1103
01:05:48,486 --> 01:05:52,332
and drank coffee, and
wine, and had sex a lot,
1104
01:05:53,408 --> 01:05:55,331
danced naked on the porch.
1105
01:05:57,370 --> 01:05:59,748
It's like we were in
some kind of a bubble
1106
01:05:59,873 --> 01:06:02,376
that no shit in the
world couldn't penetrate
1107
01:06:04,085 --> 01:06:07,510
and I felt real,
1108
01:06:09,299 --> 01:06:10,676
real peace,
1109
01:06:12,385 --> 01:06:14,012
peace of mind or something.
1110
01:06:14,137 --> 01:06:16,731
This situation with
Jenna was so horrible
1111
01:06:18,266 --> 01:06:20,394
'cause of Jacob, not
like because of Jacob
1112
01:06:20,518 --> 01:06:25,149
and yet despite all of
that there was this relief
1113
01:06:27,400 --> 01:06:28,447
and there was you.
1114
01:06:31,404 --> 01:06:33,156
And then what do we do?
1115
01:06:36,117 --> 01:06:37,460
We came back.
1116
01:06:43,124 --> 01:06:46,094
I can't do this anymore, okay?
1117
01:06:48,296 --> 01:06:50,549
I'm a liability, I know it.
1118
01:06:50,673 --> 01:06:52,141
No, listen to me.
1119
01:06:54,427 --> 01:06:56,225
Let's go back.
1120
01:06:57,180 --> 01:06:59,274
Let's go back to the mountain
1121
01:07:00,767 --> 01:07:05,523
where everything isn't
so dark and complicated.
1122
01:07:09,484 --> 01:07:13,079
- You know, it was so lovely.
1123
01:07:18,159 --> 01:07:22,710
But real life is dark
and complicated and
1124
01:07:26,793 --> 01:07:30,423
nobody and nothing
1125
01:07:31,965 --> 01:07:35,970
can fill that empty
space inside you but you.
1126
01:07:40,223 --> 01:07:41,566
- I love you.
1127
01:07:48,439 --> 01:07:50,066
- How can you say that?
1128
01:07:51,901 --> 01:07:53,619
- You know how.
1129
01:07:56,072 --> 01:07:58,791
♪ Didn't last me too long
1130
01:08:02,704 --> 01:08:06,629
♪ So just lay me down
1131
01:08:10,003 --> 01:08:12,927
♪ And kiss me to sleep
1132
01:08:16,175 --> 01:08:19,554
♪ And if I'm going in the ground
1133
01:08:19,679 --> 01:08:23,604
♪ Better nail that pine box down
1134
01:08:23,725 --> 01:08:26,945
♪ And dig that hole real deep
1135
01:08:30,523 --> 01:08:33,572
♪ So just lay me down ♪ ♪
1136
01:08:45,580 --> 01:08:47,082
- I'm going to bed.
1137
01:08:48,249 --> 01:08:49,626
I got an early one.
1138
01:08:51,085 --> 01:08:53,087
- I see, you're not
gonna even talk to me.
1139
01:08:54,380 --> 01:08:55,176
Ray.
1140
01:08:55,298 --> 01:08:56,298
- What!
1141
01:08:56,341 --> 01:08:58,343
- Keep your voice down,
the kids are asleep.
1142
01:08:58,468 --> 01:09:00,641
You wake them up you make
sure they go back down again.
1143
01:09:02,513 --> 01:09:05,392
- I'm dead tired,
Trish, all right?
1144
01:09:08,561 --> 01:09:10,484
- I know you got
something stewin'.
1145
01:09:12,607 --> 01:09:14,280
It worries me.
1146
01:09:14,400 --> 01:09:16,653
Our babies only have one daddy.
1147
01:09:38,466 --> 01:09:40,514
- I'm gonna do
whatever I got to do
1148
01:09:40,635 --> 01:09:42,933
to make sure them
kids is taken care of.
1149
01:09:44,972 --> 01:09:46,519
I promise you that.
1150
01:09:47,517 --> 01:09:50,817
- Just don't get yourself
arrested or killed doing it.
1151
01:09:50,937 --> 01:09:52,860
Can you do that for me?
1152
01:10:03,324 --> 01:10:06,294
- If the desert didn't kill
me, this town sure shit ain't.
1153
01:10:09,205 --> 01:10:11,458
Besides, I got real
good life insurance,
1154
01:10:13,584 --> 01:10:16,303
probably worse more
dead than alive anyway.
1155
01:10:17,463 --> 01:10:19,306
- Shut up, Ray.
1156
01:10:19,424 --> 01:10:21,222
You're not indestructible.
1157
01:10:25,471 --> 01:10:26,973
- Maybe I ain't.
1158
01:10:29,016 --> 01:10:32,395
But maybe, maybe I am.
1159
01:10:39,902 --> 01:10:41,745
Come on to bed
when you're ready.
1160
01:11:00,298 --> 01:11:01,424
. Hey-
1161
01:11:11,684 --> 01:11:13,357
What are you smiling about?
1162
01:11:26,324 --> 01:11:27,576
. Hey-
1163
01:11:28,659 --> 01:11:31,037
- I heard you all had a
rough night last night.
1164
01:11:32,455 --> 01:11:34,308
You might wanna stand on
this side of the county line
1165
01:11:34,332 --> 01:11:36,084
from here on out.
1166
01:11:39,712 --> 01:11:40,804
- We better get started.
1167
01:11:41,839 --> 01:11:43,432
- Hey, you want some coffee?
1168
01:11:44,300 --> 01:11:45,847
- Sure.
1169
01:12:12,161 --> 01:12:14,521
- Some things you just can't
find inside of the county line.
1170
01:12:21,546 --> 01:12:23,389
- I'm not sure I know
what to make of you.
1171
01:12:25,424 --> 01:12:28,223
Hey, there's a guy from the
attorney-general's office
1172
01:12:28,344 --> 01:12:31,644
in there, US attorney-general.
1173
01:12:33,808 --> 01:12:35,060
- Great.
1174
01:12:40,481 --> 01:12:41,482
Bryce?
1175
01:12:41,607 --> 01:12:43,405
- Hello, Vaughn.
1176
01:12:43,526 --> 01:12:45,244
You look rough.
1177
01:12:45,361 --> 01:12:46,112
- Vaughn.
1178
01:12:46,237 --> 01:12:47,363
- Yes, sir?
- What?
1179
01:12:47,488 --> 01:12:49,582
- The congressman and the
attorney-general are close.
1180
01:12:49,699 --> 01:12:51,134
I'm just here to watch
from the sideline,
1181
01:12:51,158 --> 01:12:53,126
make sure all the
basis are covered.
1182
01:12:53,244 --> 01:12:54,996
Two different sports.
1183
01:12:55,121 --> 01:12:56,213
- What?
1184
01:12:56,330 --> 01:12:58,879
- Sidelines football,
base is baseball.
1185
01:12:59,000 --> 01:13:00,217
- Good to see you, Vaughn.
1186
01:13:00,334 --> 01:13:02,354
- Oh it's great to see you
too, Bryce, really great.
1187
01:13:02,378 --> 01:13:04,221
- All right, let's get started.
1188
01:13:04,338 --> 01:13:05,385
Jordy?
1189
01:13:05,506 --> 01:13:06,775
- Since the other two
vics were essentially
1190
01:13:06,799 --> 01:13:09,268
executed in a cold,
straightforward fashion
1191
01:13:09,385 --> 01:13:11,262
likely because they witnessed
1192
01:13:11,387 --> 01:13:13,481
or were perceived to
witness the King incident,
1193
01:13:13,598 --> 01:13:16,147
I thought that we should
focus on our local girl.
1194
01:13:16,267 --> 01:13:18,269
First, the TOC screen
was positive for meth
1195
01:13:18,394 --> 01:13:21,273
as we figured it would be and
there were physiological signs
1196
01:13:21,397 --> 01:13:23,491
she had been using
for quite a while.
1197
01:13:23,608 --> 01:13:25,610
The blow to the face, my guess,
1198
01:13:25,735 --> 01:13:27,863
based on the severity
of the socket fracture
1199
01:13:27,987 --> 01:13:29,330
and the diameter of the bruising
1200
01:13:29,447 --> 01:13:31,324
is that she was hit
with something hard.
1201
01:13:31,449 --> 01:13:34,373
Metal, the butt of
a handgun, a .45,
1202
01:13:34,493 --> 01:13:36,291
not unlike the one
you're wearing, deputy.
1203
01:13:36,412 --> 01:13:37,755
- What does that mean?
1204
01:13:37,872 --> 01:13:39,141
- Only that Kami's
killer hit her with a gun
1205
01:13:39,165 --> 01:13:40,767
like the ones that each
of you were carrying
1206
01:13:40,791 --> 01:13:42,144
and then shot her and
the other two vics
1207
01:13:42,168 --> 01:13:43,795
with the same weapon.
1208
01:13:43,920 --> 01:13:46,264
There were no signs
of sexual assault,
1209
01:13:46,380 --> 01:13:48,974
although she had had
intercourse fairly recently.
1210
01:13:49,091 --> 01:13:50,138
- Fluids?
1211
01:13:50,259 --> 01:13:51,852
- No, he obviously
wore a condom.
1212
01:13:51,969 --> 01:13:53,562
- There's a surprise.
1213
01:13:53,679 --> 01:13:54,679
- Why is that?
1214
01:13:54,764 --> 01:13:56,892
' Ray, you wanna stay?
1215
01:13:57,016 --> 01:13:58,563
Keep your mouth shut.
1216
01:13:58,684 --> 01:14:00,778
- I did, however,
find some skin cells
1217
01:14:00,895 --> 01:14:02,363
under her fingernails.
1218
01:14:02,480 --> 01:14:05,233
We are running a
DNA profile now.
1219
01:14:05,358 --> 01:14:08,157
I also found evidence
of sustained trauma
1220
01:14:08,277 --> 01:14:10,655
to Kami's buttocks.
1221
01:14:10,780 --> 01:14:12,999
The inconsistent levels
of bruising and redness
1222
01:14:13,115 --> 01:14:15,288
and the evidence of
healing in places
1223
01:14:15,409 --> 01:14:17,503
suggest that these
injuries were ongoing,
1224
01:14:17,620 --> 01:14:19,497
sustained over a
couple of months
1225
01:14:19,622 --> 01:14:22,216
and they were probably
inflicted with a long,
1226
01:14:22,333 --> 01:14:24,631
wooden implement of some kind.
1227
01:14:24,752 --> 01:14:26,254
' A Paddle?
1228
01:14:26,379 --> 01:14:28,347
- Yes, something just like that.
1229
01:14:34,512 --> 01:14:35,354
- That's great work.
1230
01:14:35,471 --> 01:14:36,643
Thanks, Jordy.
1231
01:14:40,977 --> 01:14:42,900
- This is bad for everybody.
1232
01:14:43,020 --> 01:14:44,317
Bad, bad, bad.
1233
01:14:47,483 --> 01:14:49,201
- Paddle marks don't
prove anything,
1234
01:14:49,318 --> 01:14:51,662
except she got in
trouble at school, a lot.
1235
01:14:51,779 --> 01:14:53,281
- There's more to it than that.
1236
01:14:53,406 --> 01:14:55,033
- Okay, so we got the guy.
1237
01:14:55,157 --> 01:14:56,409
- You're still here.
1238
01:14:56,534 --> 01:14:58,286
No, we don't got the guy.
1239
01:14:58,411 --> 01:15:00,209
- You're clearly still pissed.
1240
01:15:00,329 --> 01:15:01,330
I can see that, okay?
1241
01:15:01,455 --> 01:15:04,129
Just so you know, I've moved on.
1242
01:15:05,126 --> 01:15:06,252
- Oh you've moved on, Bryce?
1243
01:15:06,377 --> 01:15:07,424
Congratulations.
1244
01:15:07,545 --> 01:15:08,888
Moved on from what exactly?
1245
01:15:09,005 --> 01:15:11,178
I lost custody to my kid.
1246
01:15:11,298 --> 01:15:12,766
What did you lose?
1247
01:15:12,883 --> 01:15:14,885
- Jenna and I practically
grew up together, Vaughn.
1248
01:15:15,011 --> 01:15:16,103
You knew that.
1249
01:15:16,220 --> 01:15:17,580
- Oh is that why
you told the court
1250
01:15:17,638 --> 01:15:18,782
that I was a danger to him
'cause you and Jenna go back,
1251
01:15:18,806 --> 01:15:20,900
you both come from money?
1252
01:15:21,017 --> 01:15:23,520
Don't give me that DC elite
called loyalty bullshit!
1253
01:15:23,644 --> 01:15:25,863
- Okay, guys, can we
do this another time?
1254
01:15:25,980 --> 01:15:27,448
- You fucked up.
1255
01:15:27,565 --> 01:15:29,363
You fucked up.
1256
01:15:29,483 --> 01:15:30,359
Jenna was in the right.
1257
01:15:30,484 --> 01:15:32,327
Do you still not get that?
1258
01:15:32,445 --> 01:15:33,797
Hey, if you wanna
blame somebody, Vaughn,
1259
01:15:33,821 --> 01:15:34,572
you blame yourself.
1260
01:15:34,697 --> 01:15:36,290
- I do, everyday.
1261
01:15:36,407 --> 01:15:38,284
- Guys, we just got a 911 call
1262
01:15:38,409 --> 01:15:40,036
I think you're gonna
wanna hear about.
1263
01:15:51,338 --> 01:15:54,558
- God, welcome to
small town Mississippi
1264
01:15:54,675 --> 01:15:57,303
where the sheriff's department's
also putting out the fires.
1265
01:15:57,428 --> 01:15:59,806
Some miracle this place hasn't
burned to the fucking ground.
1266
01:15:59,930 --> 01:16:01,182
Now they sent me this ass hat
1267
01:16:01,307 --> 01:16:03,275
from the
attorney-general's office.
1268
01:16:03,392 --> 01:16:04,439
Out of all the people...
1269
01:16:04,560 --> 01:16:05,704
It's like some
kind of sick joke.
1270
01:16:05,728 --> 01:16:07,230
- Okay, just keep
it together, okay?
1271
01:16:07,354 --> 01:16:09,434
Let's get through this and
get back home and maybe...
1272
01:16:11,233 --> 01:16:12,325
- Maybe what, what?
1273
01:16:12,443 --> 01:16:14,616
Things will change?
1274
01:16:14,737 --> 01:16:16,410
- Yeah, maybe they will.
1275
01:16:17,448 --> 01:16:20,827
Maybe I will.
1276
01:16:22,203 --> 01:16:23,671
Maybe I'm ready.
1277
01:16:31,462 --> 01:16:33,339
- You changed your
mind after last night?
1278
01:16:35,633 --> 01:16:37,601
- Yeah, or because
of last night.
1279
01:16:38,719 --> 01:16:40,346
Get on the fucking car.
1280
01:16:49,605 --> 01:16:51,903
- I just went to pick a thing.
1281
01:16:52,024 --> 01:16:54,447
I couldn't have been
gone over 20 minutes.
1282
01:16:55,945 --> 01:16:57,947
Oh my Lord Jesus.
1283
01:16:59,657 --> 01:17:01,337
- He's somebody as
pretty closely connected
1284
01:17:01,408 --> 01:17:03,081
to the scene here.
1285
01:17:03,202 --> 01:17:04,624
- In that scene, you mean.
1286
01:17:04,745 --> 01:17:07,294
- Everything is wrong
with this town scene.
1287
01:17:07,414 --> 01:17:08,882
- What does the girl know?
1288
01:17:08,999 --> 01:17:10,467
- Damn if I know.
1289
01:17:28,644 --> 01:17:30,442
- He's in the back.
1290
01:17:30,563 --> 01:17:31,564
- Wait here.
1291
01:17:31,689 --> 01:17:33,032
- What about Willie Joe?
1292
01:17:33,149 --> 01:17:34,275
- What about him?
1293
01:17:34,400 --> 01:17:35,585
- I mean, shouldn't
we be over there?
1294
01:17:35,609 --> 01:17:37,327
- We will be in a minute.
1295
01:17:46,412 --> 01:17:48,085
- Well, Deputy Everett.
1296
01:17:49,039 --> 01:17:50,916
You fellas excuse me,
I got a legal matter
1297
01:17:51,041 --> 01:17:52,509
in which to attend.
1298
01:17:56,839 --> 01:17:59,388
Care for one of these
fine Maduros, Ray?
1299
01:17:59,508 --> 01:18:02,728
Just had them flown in
from Honduras this morning.
1300
01:18:02,845 --> 01:18:04,188
- No, thanks.
1301
01:18:04,305 --> 01:18:05,352
- Suit yourself.
1302
01:18:05,472 --> 01:18:06,769
Sit down.
1303
01:18:08,434 --> 01:18:10,154
- We got a lot going
on, so if we could just
1304
01:18:10,269 --> 01:18:11,566
speed this along.
1305
01:18:14,398 --> 01:18:16,776
- So, then you don't
want your money then.
1306
01:18:16,901 --> 01:18:18,653
- Yes, I do.
1307
01:18:18,777 --> 01:18:19,869
- Well, then you be polite
1308
01:18:19,987 --> 01:18:21,705
and you sit your
ass down, Raymond.
1309
01:18:33,417 --> 01:18:35,385
- What the fuck!
1310
01:18:35,502 --> 01:18:38,676
- You were fucking my
grandson's girlfriend.
1311
01:18:38,797 --> 01:18:40,549
The dead one?
1312
01:18:40,674 --> 01:18:44,019
Or shall I say the prematurely
deceased underage one?
1313
01:18:45,846 --> 01:18:47,519
- How did you find out?
1314
01:18:47,640 --> 01:18:49,768
- A little blackbird told me.
1315
01:18:49,892 --> 01:18:51,735
Or told Myron actually.
1316
01:18:53,854 --> 01:18:55,447
- Willie Joe.
1317
01:18:56,732 --> 01:18:58,780
- Myron, he's a little
scarier than you.
1318
01:18:58,901 --> 01:19:00,574
Don't take it personally.
1319
01:19:01,737 --> 01:19:05,287
- Myron killed Willie
Joe, you motherfuckers.
1320
01:19:05,407 --> 01:19:07,956
- I wouldn't say that at all.
1321
01:19:08,077 --> 01:19:09,795
That did not happen.
1322
01:19:09,912 --> 01:19:12,165
- Goddamn it, I was
just over there, John.
1323
01:19:12,289 --> 01:19:13,962
- Doing what?
1324
01:19:15,000 --> 01:19:17,298
- Same of what we found
on Kami, I'm sure.
1325
01:19:19,046 --> 01:19:20,593
- What's the verdict, Jordy?
1326
01:19:20,714 --> 01:19:23,388
- Well, I think technically
we can roll this in overdose
1327
01:19:23,509 --> 01:19:28,185
except he has a couple of
broken ribs and a burn,
1328
01:19:28,305 --> 01:19:29,522
maybe from a taser.
1329
01:19:29,640 --> 01:19:31,893
- Maybe he saw something
he wasn't supposed to see.
1330
01:19:32,017 --> 01:19:34,111
- This guy got anything
common around here, sheriff?
1331
01:19:34,228 --> 01:19:38,404
- Well, we do have a little
bit of a drug issue here.
1332
01:19:40,651 --> 01:19:42,824
- I'm not talking
about the overdose.
1333
01:19:49,159 --> 01:19:52,208
- You best be careful I
didn't try to pin this on you.
1334
01:19:52,329 --> 01:19:55,048
- Why the fuck did
you kill Willie Joe?
1335
01:19:56,208 --> 01:19:59,257
- You better be careful about
your words there, Raymond.
1336
01:20:01,463 --> 01:20:02,715
For fear that others might want
1337
01:20:02,840 --> 01:20:05,468
to turn that question
around on you.
1338
01:20:05,592 --> 01:20:08,687
Such as why did you go there
and try to intimidate him?
1339
01:20:09,805 --> 01:20:13,309
And now we got to hear about
this elicit secret affair
1340
01:20:13,434 --> 01:20:15,277
you have with Kami King?
1341
01:20:15,394 --> 01:20:17,488
I mean, this is scandalous, boy.
1342
01:20:17,604 --> 01:20:20,357
- A lot of people had
somethin' going on with Kami.
1343
01:20:20,482 --> 01:20:23,201
- Yeah, but you're the only
one I didn't know about.
1344
01:20:23,319 --> 01:20:25,287
You've been deceitful, Ray.
1345
01:20:27,239 --> 01:20:29,287
- Look, I'm sorry.
1346
01:20:31,160 --> 01:20:33,413
- You sure as hell are.
1347
01:20:33,537 --> 01:20:35,881
Does your wife know
you're an adulterer?
1348
01:20:38,125 --> 01:20:40,423
- I was afraid to tell you but
1349
01:20:41,754 --> 01:20:43,597
you leave my family out of this.
1350
01:20:43,714 --> 01:20:45,762
- You were afraid?
1351
01:20:45,883 --> 01:20:48,181
Well, you had every right to be.
1352
01:20:48,302 --> 01:20:50,304
Only you didn't
help your situation
1353
01:20:50,429 --> 01:20:52,682
by not telling me
the whole truth.
1354
01:20:53,766 --> 01:20:57,066
Now, did I not tell you that
I needed your utmost loyalty
1355
01:20:57,186 --> 01:20:59,280
in this matter, didn't I?
1356
01:20:59,396 --> 01:21:00,522
- Yes, sir.
1357
01:21:00,647 --> 01:21:02,487
- And did I not take you
under my big old wings
1358
01:21:02,524 --> 01:21:05,323
and save you when you
got back from the desert
1359
01:21:05,444 --> 01:21:08,948
in that nasty ass
condition you were in?
1360
01:21:09,073 --> 01:21:11,201
What, you didn't
think that was doing
1361
01:21:11,325 --> 01:21:13,544
of Sheriff Bo McKenya, did you?
1362
01:21:13,660 --> 01:21:15,162
Did you?
1363
01:21:18,499 --> 01:21:19,967
- No, sir.
1364
01:21:20,918 --> 01:21:22,966
- You are gonna make
this up to my grandson
1365
01:21:23,087 --> 01:21:24,589
and me, aren't you?
1366
01:21:25,923 --> 01:21:27,391
- Yes, sir, I will.
1367
01:21:28,425 --> 01:21:31,725
- Now, what conclusions
had the FBI come to?
1368
01:21:31,845 --> 01:21:33,939
Have they found out
about Principal Markey's
1369
01:21:34,056 --> 01:21:36,275
deviant sexual behavior yet?
1370
01:21:36,392 --> 01:21:38,645
- You mean the paddle marks?
1371
01:21:38,769 --> 01:21:40,817
- That's the least of him.
1372
01:21:40,938 --> 01:21:43,566
Rumor is there were videos.
1373
01:21:43,690 --> 01:21:44,816
- I hadn't heard about that.
1374
01:21:44,942 --> 01:21:46,615
- Yeah, well now you have.
1375
01:21:47,444 --> 01:21:50,448
You see, this whole damn thing
is an embarrassment to me.
1376
01:21:51,365 --> 01:21:53,993
And this is what
you're gonna do, Ray.
1377
01:21:54,118 --> 01:21:56,166
You gonna take Principal
Markey for a ride
1378
01:21:56,286 --> 01:21:58,380
down in the hollow and
you gonna leave him there.
1379
01:21:59,373 --> 01:22:02,673
- No, this is where
I draw the line.
1380
01:22:02,793 --> 01:22:05,467
You want somethin' like that
done you get Myron to do it.
1381
01:22:05,587 --> 01:22:06,884
- Myron is busy.
1382
01:22:07,005 --> 01:22:08,678
- Not too busy to
kill Willie Joe.
1383
01:22:08,799 --> 01:22:11,268
- Myron did not kill Willie Joe.
1384
01:22:11,385 --> 01:22:13,262
And you would be doing
yourself and your family
1385
01:22:13,387 --> 01:22:15,810
a great service if you
never utter those words
1386
01:22:15,931 --> 01:22:18,559
or you imply them
again, understood?
1387
01:22:25,524 --> 01:22:27,492
Consider this your penance.
1388
01:22:28,444 --> 01:22:30,822
Principal Markey's
life for the life
1389
01:22:30,946 --> 01:22:32,243
of one of your children.
1390
01:22:32,364 --> 01:22:33,741
- You don't kill children.
1391
01:22:33,866 --> 01:22:36,460
- I do what I have to do,
no more no less, period.
1392
01:22:37,786 --> 01:22:39,788
Are you angry, Ray?
1393
01:22:39,913 --> 01:22:42,917
So am I, I'm angry
and I'm scared.
1394
01:22:43,959 --> 01:22:46,633
See, I'm afraid my grandson
may have killed that girl,
1395
01:22:46,753 --> 01:22:49,506
filthy, strumpet
slut that she was.
1396
01:22:49,631 --> 01:22:53,761
But I am not gonna allow that
misstep to ruin his life.
1397
01:22:53,886 --> 01:22:56,264
That boy has got a bright
light of a future ahead of him
1398
01:22:56,388 --> 01:22:58,231
and not even the God
damn federal government
1399
01:22:58,348 --> 01:23:00,100
is gonna dim that light.
1400
01:23:00,225 --> 01:23:02,819
Now you pick up that gun
and you do what you're told.
1401
01:23:12,362 --> 01:23:14,205
Don't forget your money.
1402
01:23:15,199 --> 01:23:16,325
You earned it.
1403
01:23:18,785 --> 01:23:20,708
You make it look like a suicide.
1404
01:23:21,497 --> 01:23:24,296
But first, we gonna
need a confession.
1405
01:23:24,416 --> 01:23:28,762
I thought video, written,
whatever comes easier.
1406
01:23:30,839 --> 01:23:34,013
And one more thing, are you sure
1407
01:23:34,134 --> 01:23:36,387
you won't have one
of these Maduros?
1408
01:23:37,846 --> 01:23:40,474
They really are quite nice.
1409
01:23:40,599 --> 01:23:43,478
They are black,
bold and delicious.
1410
01:23:45,479 --> 01:23:47,447
Now get the hell
out of my sight.
1411
01:23:54,238 --> 01:23:56,366
- If the girl knows
anything she's not talking.
1412
01:23:59,743 --> 01:24:01,304
- I'm starting to get the
sense the sheriff's department
1413
01:24:01,328 --> 01:24:03,251
knows something
they're not telling us.
1414
01:24:04,331 --> 01:24:06,049
- We still need to
talk to Kami's parents.
1415
01:24:10,128 --> 01:24:11,675
K hell.
1416
01:24:13,006 --> 01:24:15,179
This is Agent Desoto.
1417
01:24:16,134 --> 01:24:17,852
Yes, sir, making progress.
1418
01:24:19,596 --> 01:24:23,066
Oh, well that's not
exactly how it happened.
1419
01:24:25,435 --> 01:24:27,437
Just let me explain.
1420
01:24:55,382 --> 01:24:57,350
- Jolene.
1421
01:24:57,467 --> 01:25:00,095
- Hey, hey, don't do
anything stupid, Jolene.
1422
01:25:01,013 --> 01:25:02,640
Everything's okay, really.
1423
01:25:03,640 --> 01:25:04,516
We're just here to figure out
1424
01:25:04,641 --> 01:25:06,609
what happened to your boyfriend.
1425
01:25:06,727 --> 01:25:08,570
Now I can see you
cared about him.
1426
01:25:09,813 --> 01:25:11,440
Can you help us?
1427
01:25:13,525 --> 01:25:15,493
- He had a drug problem.
1428
01:25:15,611 --> 01:25:17,454
- Seems pretty
common around here.
1429
01:25:19,448 --> 01:25:20,870
Who beat him up?
1430
01:25:23,160 --> 01:25:25,629
I'm in charge, not him.
1431
01:25:25,746 --> 01:25:26,747
- Ray?
1432
01:25:26,872 --> 01:25:27,952
- Jolene.
- Shut up, deputy.
1433
01:25:27,998 --> 01:25:29,500
Who beat him up, Jolene?
1434
01:25:30,542 --> 01:25:31,338
- I don't know.
1435
01:25:31,460 --> 01:25:32,803
- I think you do know, Jolene.
1436
01:25:32,919 --> 01:25:34,296
And if you don't
tell me right now
1437
01:25:34,421 --> 01:25:36,421
I'm gonna haul your ass in
for obstructing justice.
1438
01:25:36,465 --> 01:25:37,341
You understand that?
1439
01:25:37,466 --> 01:25:38,735
Do you understand
what that means?
1440
01:25:38,759 --> 01:25:39,806
- Ray, help me.
1441
01:25:39,926 --> 01:25:41,269
. Hey-
1442
01:25:43,388 --> 01:25:44,765
- Ray!
1443
01:25:45,515 --> 01:25:46,951
- Why don't you take
your best shot, city boy?
1444
01:25:46,975 --> 01:25:48,620
But I'm gonna warn you,
I might be a little more
1445
01:25:48,644 --> 01:25:49,662
to handle than that
drunk son of a bitch
1446
01:25:49,686 --> 01:25:51,359
you beat up in a bar last night.
1447
01:25:51,480 --> 01:25:52,823
- This place stinks to high hell
1448
01:25:52,939 --> 01:25:54,542
and your ass is sitting
on top of the dung heap,
1449
01:25:54,566 --> 01:25:55,442
am I right?
1450
01:25:55,567 --> 01:25:57,319
- No, sir, you are not.
1451
01:25:57,444 --> 01:25:58,804
You don't know shit
about this town
1452
01:25:58,904 --> 01:26:01,748
and you damn sure don't
know fuck about me.
1453
01:26:01,865 --> 01:26:03,384
- What is it you don't
want her to tell me?
1454
01:26:03,408 --> 01:26:04,284
- Ray, Ray.
1455
01:26:04,409 --> 01:26:05,035
- What is it, Ray?
1456
01:26:05,160 --> 01:26:06,207
- Ray!
1457
01:26:06,328 --> 01:26:07,430
Hey, listen to me.
- Can I have some water?
1458
01:26:07,454 --> 01:26:09,331
- Vaughn, can I talk to you?
- Listen to me!
1459
01:26:13,460 --> 01:26:15,258
K. Hall's not happy.
1460
01:26:15,379 --> 01:26:16,631
. Ray-
1461
01:26:16,755 --> 01:26:18,348
. Hey-
1462
01:26:18,465 --> 01:26:20,433
Hey, I'm right here.
1463
01:26:22,177 --> 01:26:25,226
We're on a very short
leash here, okay?
1464
01:26:25,347 --> 01:26:27,645
There's a bright hot light
shining down on the bureau
1465
01:26:27,766 --> 01:26:29,894
and K. Hall's feeling it.
1466
01:26:30,018 --> 01:26:31,520
He's threatening
to pull us or worse
1467
01:26:31,645 --> 01:26:33,443
so let's get this done, okay?
1468
01:26:33,563 --> 01:26:36,407
- You mean, he's threatening
to pull me, not us, right?
1469
01:26:38,360 --> 01:26:39,612
- Yeah.
1470
01:26:41,113 --> 01:26:43,491
So, you wanna sit on this
or go talk to the parents?
1471
01:26:49,079 --> 01:26:50,205
Okay.
1472
01:27:06,054 --> 01:27:09,479
Did Kami ever talk about
her personal life with you?
1473
01:27:09,599 --> 01:27:12,773
Her social or romantic
relationships?
1474
01:27:14,479 --> 01:27:16,231
- You judge her, don't you?
1475
01:27:16,356 --> 01:27:18,324
I can see it in your eyes.
1476
01:27:19,443 --> 01:27:21,992
- It's not my job
to judge, Mrs. King,
1477
01:27:22,112 --> 01:27:24,160
just to find out who's to blame.
1478
01:27:24,281 --> 01:27:25,828
- Who's to blame?
1479
01:27:26,992 --> 01:27:28,539
None of us are blameless.
1480
01:27:28,660 --> 01:27:30,162
- Amen.
1481
01:27:30,287 --> 01:27:31,504
- Jesus.
1482
01:27:31,621 --> 01:27:33,715
- Did you blaspheme in my home?
1483
01:27:34,833 --> 01:27:37,837
With my daughter's body
not yet in the ground?
1484
01:27:39,254 --> 01:27:41,256
You are a Godless man.
1485
01:27:42,924 --> 01:27:45,097
I see no salvation for you.
1486
01:27:45,218 --> 01:27:46,470
- You and me both.
1487
01:27:46,595 --> 01:27:50,350
- Ma'am, did Kami ever talk
about Principal Markey?
1488
01:27:51,183 --> 01:27:52,560
- Or maybe Tad Dawson?
1489
01:27:52,684 --> 01:27:54,982
- Agents, I respect
your position
1490
01:27:55,103 --> 01:27:57,401
but is it entirely
necessary to do this now?
1491
01:27:57,522 --> 01:27:58,819
- Godless.
1492
01:27:59,941 --> 01:28:01,568
- You made your point, ma'am.
1493
01:28:01,693 --> 01:28:03,629
But I'm actually here to find
out who killed your daughter
1494
01:28:03,653 --> 01:28:05,013
whether or not you
wanna condemn me
1495
01:28:05,113 --> 01:28:06,615
to eternal damnation, okay?
1496
01:28:06,740 --> 01:28:10,165
- You think I'm slow because
I believe in the Lord
1497
01:28:10,285 --> 01:28:12,413
and seek His ways?
1498
01:28:13,455 --> 01:28:16,174
Because I find comfort in
knowing that my daughter
1499
01:28:16,291 --> 01:28:20,512
only rest in Abraham's bosom
because flesh was pierced
1500
01:28:20,629 --> 01:28:23,633
and blood was shed at Calvary?
1501
01:28:26,051 --> 01:28:30,147
- Mrs. King, were you aware
of Kami's drug problem?
1502
01:28:30,263 --> 01:28:31,310
- Vaughn.
- What?
1503
01:28:31,431 --> 01:28:32,933
It's not a secret, not anymore.
1504
01:28:33,058 --> 01:28:34,731
- Get out of my house.
1505
01:28:35,852 --> 01:28:37,820
Get out!
1506
01:28:37,938 --> 01:28:38,564
- Martha.
1507
01:28:38,688 --> 01:28:40,281
- Get out!
1508
01:28:40,398 --> 01:28:41,820
- Let's go, come on.
1509
01:29:06,716 --> 01:29:08,593
- Good-lookin' horse.
1510
01:29:08,718 --> 01:29:10,140
- She is now.
1511
01:29:10,262 --> 01:29:12,502
You should've seen her when
they first brought her to me.
1512
01:29:14,307 --> 01:29:16,059
To what do I owe this honor?
1513
01:29:22,691 --> 01:29:24,364
- I went and got greedy.
1514
01:29:27,821 --> 01:29:29,243
I think it's gonna cost me.
1515
01:29:29,364 --> 01:29:30,616
- Cost you what?
1516
01:29:35,203 --> 01:29:36,546
- I guess,
1517
01:29:38,290 --> 01:29:39,963
I guess I thought I
was owed something
1518
01:29:40,083 --> 01:29:42,427
more than a poultry living and all,
1519
01:29:44,296 --> 01:29:46,515
and my family deserves
something better.
1520
01:29:50,176 --> 01:29:52,895
But I can't seem to see the
reason in most anything now.
1521
01:29:57,267 --> 01:29:58,769
- There's your fault.
1522
01:30:00,896 --> 01:30:03,365
So did I, so did
your granddaddy.
1523
01:30:05,400 --> 01:30:07,323
That's what poor folks do.
1524
01:30:10,405 --> 01:30:13,534
We do things that other
people can't do, or won't.
1525
01:30:15,452 --> 01:30:17,125
It don't make us better.
1526
01:30:18,121 --> 01:30:19,464
- What don't?
1527
01:30:20,957 --> 01:30:23,676
Firin' a gun, killin' a man?
1528
01:30:30,342 --> 01:30:33,016
- Most folks wouldn't get in
a pen with an 800 pound animal
1529
01:30:33,136 --> 01:30:37,141
that could kill them with
the flick of his head
1530
01:30:37,265 --> 01:30:38,812
or the stomp of his foot.
1531
01:30:42,103 --> 01:30:44,105
A lot of folks think I'm stupid
1532
01:30:45,148 --> 01:30:48,448
'cause of all the broke
bones I got, concussions.
1533
01:30:52,489 --> 01:30:56,960
That's the beauty of it
'cause there's a need,
1534
01:30:58,036 --> 01:30:59,959
a hole that got to be filled
1535
01:31:03,500 --> 01:31:05,468
and that's the choice I made.
1536
01:31:05,585 --> 01:31:10,341
Accept that risk, danger
or the people won't.
1537
01:31:12,759 --> 01:31:13,885
You're a strong man, Ray,
1538
01:31:14,010 --> 01:31:15,432
that's what you do.
1539
01:31:16,513 --> 01:31:19,483
I can't blame you for using
what little talent you got
1540
01:31:19,599 --> 01:31:22,068
to make a better
life for your family.
1541
01:31:23,144 --> 01:31:25,488
- You don't know
what I've stooped to.
1542
01:31:26,690 --> 01:31:29,489
- I know John
Dawson is a bad man.
1543
01:31:33,488 --> 01:31:35,456
- I've put my family at risk.
1544
01:31:40,662 --> 01:31:43,461
- There are things you can do
to change that, ain't there?
1545
01:31:46,835 --> 01:31:48,678
- I don't know.
1546
01:31:48,795 --> 01:31:50,388
- There better be.
1547
01:31:53,466 --> 01:31:55,434
Those kids deserve
better than you,
1548
01:31:57,762 --> 01:31:59,514
you deserve better than me,
1549
01:32:02,392 --> 01:32:04,736
but I did raise you to
make your own choices.
1550
01:32:11,526 --> 01:32:12,994
What do you say, we
grab those horses
1551
01:32:13,111 --> 01:32:15,534
and go for a nice long
ride like we used to
1552
01:32:15,655 --> 01:32:16,952
when you were a kid?
1553
01:32:21,119 --> 01:32:22,245
- I sure wish I could.
1554
01:32:26,332 --> 01:32:27,424
Bye, daddy.
1555
01:32:42,640 --> 01:32:44,768
- So, I know this is off topic.
1556
01:32:46,478 --> 01:32:47,695
When you said,
1557
01:32:51,274 --> 01:32:52,742
when you said you
might be ready.
1558
01:32:58,364 --> 01:33:01,208
- There are a lot of
variables, Vaughn.
1559
01:33:02,452 --> 01:33:03,452
- Right.
1560
01:33:05,413 --> 01:33:06,413
Right.
1561
01:33:09,876 --> 01:33:10,876
Variables like?
1562
01:33:10,960 --> 01:33:12,257
- Oh please, okay?
1563
01:33:12,378 --> 01:33:14,231
We're not really gonna buy a
fucking cabin in the mountains
1564
01:33:14,255 --> 01:33:16,303
and run a souvenir shop, are we?
1565
01:33:16,424 --> 01:33:17,516
- Why not?
1566
01:33:17,634 --> 01:33:19,853
We can.
1567
01:33:23,431 --> 01:33:24,432
- Hello.
1568
01:33:27,102 --> 01:33:28,319
Really?
1569
01:33:29,187 --> 01:33:31,861
Yeah, all right,
we'll be right there.
1570
01:33:31,981 --> 01:33:32,732
- What?
1571
01:33:32,857 --> 01:33:33,904
- We got to get back.
1572
01:33:34,025 --> 01:33:35,242
- Okay-
1573
01:33:35,360 --> 01:33:36,828
- I'm ready.
1574
01:33:43,743 --> 01:33:44,960
Oh!
1575
01:33:45,078 --> 01:33:46,170
- You like that, don't you?
1576
01:33:46,287 --> 01:33:47,287
- Yeah.
1577
01:33:47,330 --> 01:33:48,798
Oh, yeah.
1578
01:33:48,915 --> 01:33:50,167
Harder.
1579
01:33:50,291 --> 01:33:52,394
- You like it when I beat
that ass like this, don't you?
1580
01:33:52,418 --> 01:33:54,341
- Yes, sir.
1581
01:33:54,462 --> 01:33:56,135
- What, this just showed up?
1582
01:33:56,256 --> 01:33:58,384
- With a note from Kami King.
1583
01:33:59,425 --> 01:34:02,053
- Kami wasn't ever
the best student
1584
01:34:02,178 --> 01:34:03,656
but apparently she
had an arrangement,
1585
01:34:03,680 --> 01:34:06,479
whereby she could
pass her classes.
1586
01:34:06,599 --> 01:34:08,279
- An insurance should
she fail to make that
1587
01:34:08,393 --> 01:34:09,519
in that arrangement.
1588
01:34:09,644 --> 01:34:10,746
- Yeah, but do we even
know that this note
1589
01:34:10,770 --> 01:34:12,613
was written by Kami?
1590
01:34:12,730 --> 01:34:15,108
- If I had a hand-writing
sample I can make a good guess.
1591
01:34:15,233 --> 01:34:16,710
- Well, that should
be easy enough to get.
1592
01:34:16,734 --> 01:34:17,986
- So, we've got the guy.
1593
01:34:18,111 --> 01:34:19,784
What are we waiting for?
1594
01:34:19,904 --> 01:34:21,451
- Still doesn't
mean he killed her.
1595
01:34:21,573 --> 01:34:23,075
- I mean, it's obvious.
1596
01:34:23,199 --> 01:34:25,201
- No, the only thing that's
obvious is you, Bryce.
1597
01:34:25,326 --> 01:34:27,263
Why don't you take a step
back, we got this, okay?
1598
01:34:27,287 --> 01:34:29,255
- Okay, forgive me if
I have some concerns
1599
01:34:29,372 --> 01:34:31,966
about your ability to look
at matters with a clear head.
1600
01:34:32,083 --> 01:34:32,959
- What do you wanna do?
1601
01:34:33,084 --> 01:34:33,960
- Bring him in.
1602
01:34:34,085 --> 01:34:35,085
- It's way too easy.
1603
01:34:35,128 --> 01:34:38,177
- I am not asking, Vaughn.
1604
01:34:38,298 --> 01:34:39,608
Look, we're not just
talking about the death
1605
01:34:39,632 --> 01:34:42,010
of your little trailer
park girl here, remember?
1606
01:34:42,135 --> 01:34:45,184
We're talking about the death
of a congressman's daughter.
1607
01:34:45,305 --> 01:34:46,991
- Do you honestly think
that I make a distinction
1608
01:34:47,015 --> 01:34:48,767
between the two, you asshole.
1609
01:34:48,892 --> 01:34:51,395
- Look, Bryce, why
don't we play this out
1610
01:34:51,519 --> 01:34:53,613
for another 24 hours
and see where we are.
1611
01:34:53,730 --> 01:34:55,778
- There is a football
game tonight.
1612
01:34:57,525 --> 01:34:58,651
- Yeah.
1613
01:34:59,485 --> 01:35:01,237
I wanna talk to that
quarterback again.
1614
01:35:01,362 --> 01:35:02,158
- I'm going with you.
1615
01:35:02,280 --> 01:35:03,372
- Oh great.
1616
01:35:21,424 --> 01:35:24,018
- I think, mister, your
drawing's funny looking.
1617
01:35:26,512 --> 01:35:28,640
- It's a little funny
looking but we all get
1618
01:35:28,765 --> 01:35:30,365
a little funny looking
when we get older.
1619
01:35:31,893 --> 01:35:33,361
- What is going on, Ray?
1620
01:35:42,946 --> 01:35:45,369
- I think I'm gonna let you
take it from here, okay?
1621
01:35:58,378 --> 01:36:02,633
Mr. John asked me to tell you
1622
01:36:02,757 --> 01:36:04,179
everything is set up for you.
1623
01:36:04,300 --> 01:36:05,768
. Ray-
1624
01:36:10,014 --> 01:36:13,359
- If you ever get that
close to my children again
1625
01:36:14,644 --> 01:36:18,569
I will end you,
you understand me?
1626
01:36:19,691 --> 01:36:21,614
- Everything is set up for you.
1627
01:36:35,832 --> 01:36:37,129
Hey baby girl.
1628
01:36:38,084 --> 01:36:39,677
- Hey daddy-
1629
01:36:39,794 --> 01:36:40,886
- You okay?
1630
01:36:54,058 --> 01:36:56,026
- All right, what the
hell is going on here?
1631
01:36:56,144 --> 01:36:57,441
- Mr. Dawson, please.
1632
01:36:57,562 --> 01:36:59,940
- John, the agents just had
a few more questions for Tad.
1633
01:37:00,064 --> 01:37:01,281
- Yes, I heard.
1634
01:37:01,399 --> 01:37:03,322
- Good news travels
fast around here.
1635
01:37:03,443 --> 01:37:05,912
- I know you're aware
of this but my grandson
1636
01:37:06,029 --> 01:37:07,326
is but a mere child.
1637
01:37:07,447 --> 01:37:10,075
Now he is entitled to counsel
if he's gonna be interrogated.
1638
01:37:10,199 --> 01:37:12,042
- Mr. Dawson, your
grandson is 18
1639
01:37:12,160 --> 01:37:13,662
and he waived his
right to counsel.
1640
01:37:13,786 --> 01:37:15,163
- Well, how very noble of him.
1641
01:37:15,288 --> 01:37:17,256
- Look, we just wanna
eliminate him as a suspect.
1642
01:37:17,373 --> 01:37:18,813
We're just gonna
take a DNA sample...
1643
01:37:18,875 --> 01:37:19,875
- No, no, no.
1644
01:37:19,917 --> 01:37:20,964
No, sir.
1645
01:37:21,085 --> 01:37:24,055
As his attorney, I
will not allow that.
1646
01:37:24,172 --> 01:37:28,268
- Oh, oh so you're
his attorney now?
1647
01:37:28,384 --> 01:37:29,862
I thought you were
just his grandfather.
1648
01:37:29,886 --> 01:37:31,526
- On this matter, I
will act as both, sir.
1649
01:37:31,637 --> 01:37:33,310
- John Dawson, yes?
1650
01:37:33,431 --> 01:37:37,061
Bryce McDaniel, Bryce McDaniel
attorney-general's office.
1651
01:37:37,185 --> 01:37:38,329
I think we have
some mutual friends.
1652
01:37:38,353 --> 01:37:39,445
- Well, la-di-da.
1653
01:37:39,562 --> 01:37:41,405
For your sake, I hope
that's true, sir.
1654
01:37:41,522 --> 01:37:42,569
- Pardon me.
1655
01:37:42,690 --> 01:37:44,283
- I'm just joshing
with you, buddy.
1656
01:37:44,400 --> 01:37:45,947
That's hell of a tie you got on,
1657
01:37:46,069 --> 01:37:47,821
especially like
that little clip.
1658
01:37:47,945 --> 01:37:49,162
If you all excuse me.
1659
01:37:49,280 --> 01:37:51,499
Beauregard, I need to
talk to you in private.
1660
01:37:51,616 --> 01:37:52,663
- Yeah, of course.
1661
01:37:52,784 --> 01:37:54,286
Tad, you mind the coach.
1662
01:37:57,872 --> 01:38:00,716
- Hey, hey, where
are you taking him?
1663
01:38:00,833 --> 01:38:03,256
What the fuck is going on here?
1664
01:38:03,378 --> 01:38:04,880
- Big John runs this town.
1665
01:38:05,004 --> 01:38:06,881
The joke is that when
he dies he may see fit
1666
01:38:07,006 --> 01:38:08,428
to will it back to the people.
1667
01:38:09,967 --> 01:38:12,140
- I'm sorry, what?
1668
01:38:15,556 --> 01:38:17,775
- You're gonna fix
this, right Ray?
1669
01:38:22,313 --> 01:38:23,360
- If I can.
1670
01:38:24,399 --> 01:38:27,198
- No, you're gonna fix it.
1671
01:38:27,318 --> 01:38:30,197
That man was in our
kitchen with our baby.
1672
01:38:32,573 --> 01:38:33,699
- I know.
1673
01:38:51,050 --> 01:38:52,802
- I let a lot slide.
1674
01:38:56,347 --> 01:38:58,395
I know you've had other women.
1675
01:39:00,852 --> 01:39:02,946
I don't even know
what do half the time.
1676
01:39:05,398 --> 01:39:09,244
But you've always provided,
you've been a decent father
1677
01:39:10,486 --> 01:39:13,114
but we are all in this mess now.
1678
01:39:13,239 --> 01:39:14,536
You put us there.
1679
01:39:25,001 --> 01:39:26,218
- I sure did.
1680
01:39:29,797 --> 01:39:31,219
I sure did.
1681
01:39:35,928 --> 01:39:38,772
I sent that Congressman's
daughter down in the hollow.
1682
01:39:42,351 --> 01:39:43,398
- What?
1683
01:39:44,854 --> 01:39:46,948
- I met 'em at
Rainer's gas station.
1684
01:39:49,233 --> 01:39:52,237
He's looking for somewhere
to bed down for the night,
1685
01:39:53,863 --> 01:39:55,331
make out or something.
1686
01:40:04,332 --> 01:40:05,642
I thought her and
her pussy boyfriend
1687
01:40:05,666 --> 01:40:08,465
should make the acquaintance
of our local wildlife.
1688
01:40:15,927 --> 01:40:17,224
Hell, I didn't
know who they was.
1689
01:40:17,345 --> 01:40:21,851
I was just being an asshole.
1690
01:40:26,562 --> 01:40:28,280
Maybe.
1691
01:40:34,487 --> 01:40:36,285
Maybe they reminded me of us
1692
01:40:41,077 --> 01:40:42,249
in that place
1693
01:40:45,581 --> 01:40:47,424
when this town was different.
1694
01:40:52,588 --> 01:40:54,181
I don't know why I did it.
1695
01:40:57,343 --> 01:40:58,845
I don't care neither.
1696
01:41:00,179 --> 01:41:01,351
. Ray.
1697
01:41:04,183 --> 01:41:06,652
- I saw Kami King
that night, too.
1698
01:41:06,769 --> 01:41:07,861
Can you believe that?
1699
01:41:14,944 --> 01:41:16,412
She sucked my cock.
1700
01:41:17,321 --> 01:41:18,721
Something you don't
ever do no more.
1701
01:41:19,365 --> 01:41:20,742
- Son of a bitch!
1702
01:41:21,701 --> 01:41:23,419
- God damn it, woman!
1703
01:41:26,330 --> 01:41:28,833
- Oh my God, Ray.
1704
01:41:28,958 --> 01:41:30,050
Did you kill that kid?
1705
01:41:30,167 --> 01:41:31,419
- Hell no.
1706
01:41:36,048 --> 01:41:38,096
- Well then, you better
get your shit together
1707
01:41:38,217 --> 01:41:39,594
and fix this!
1708
01:41:41,387 --> 01:41:43,389
And you better pray
that me and your babies
1709
01:41:43,514 --> 01:41:45,608
are still here after you do.
1710
01:42:01,365 --> 01:42:03,333
- This is completely
unacceptable.
1711
01:42:03,451 --> 01:42:04,998
With all due respect, sheriff,
1712
01:42:05,119 --> 01:42:07,588
you are not in charge
of this investigation.
1713
01:42:07,705 --> 01:42:10,299
- Look, I am looking
out for all of you here,
1714
01:42:10,416 --> 01:42:13,590
for all parties involved.
1715
01:42:13,711 --> 01:42:14,963
- What the hell does that mean?
1716
01:42:15,087 --> 01:42:16,464
- What's the problem?
1717
01:42:16,589 --> 01:42:18,358
We have enough for a
warrant for the principal,
1718
01:42:18,382 --> 01:42:19,178
isn't that clear enough?
1719
01:42:19,300 --> 01:42:20,893
- Are you that dense, Bryce?
1720
01:42:21,010 --> 01:42:22,404
You don't see what's
happening here?
1721
01:42:22,428 --> 01:42:23,270
- Jesus Christ, Sarah.
1722
01:42:23,387 --> 01:42:24,787
- Seriously, if the
kid's not guilty
1723
01:42:24,889 --> 01:42:26,766
why is the DNA sample a problem?
1724
01:42:47,286 --> 01:42:50,335
- We're both men of
vice, Agent Killinger.
1725
01:42:50,456 --> 01:42:52,925
I'm man enough to admit mine.
1726
01:42:53,042 --> 01:42:55,010
But I think we're both
reveling the notion
1727
01:42:55,127 --> 01:42:56,595
that those all
vices that will lead
1728
01:42:56,712 --> 01:42:59,591
to our ultimate destruction.
1729
01:42:59,715 --> 01:43:02,218
But do you know when
a vice becomes a sin?
1730
01:43:02,343 --> 01:43:05,688
When a man of vice raises
his hands against the weak,
1731
01:43:05,805 --> 01:43:07,648
undeserving party.
1732
01:43:07,765 --> 01:43:09,688
I want you to think about that.
1733
01:43:09,809 --> 01:43:12,437
I want you to think
about that real well.
1734
01:43:26,742 --> 01:43:28,039
- Hey Jenna.
1735
01:43:31,539 --> 01:43:33,792
Jenna, where is Jacob?
1736
01:43:33,916 --> 01:43:37,295
- John is just making sure
that everything is up to snuff
1737
01:43:37,420 --> 01:43:38,296
that's all.
1738
01:43:38,421 --> 01:43:40,844
- Excuse me, what?
1739
01:43:40,965 --> 01:43:42,933
We are the FBI!
1740
01:43:44,176 --> 01:43:45,821
- You know, I don't
think that means as much
1741
01:43:45,845 --> 01:43:47,643
as you think down here.
1742
01:43:49,098 --> 01:43:50,475
- What the fuck is this?
1743
01:43:51,517 --> 01:43:52,939
- Vaughn, just stop.
1744
01:43:53,060 --> 01:43:54,621
- Agent Killinger, is it
true that you're arrested on
1745
01:43:54,645 --> 01:43:55,396
domestic abuse
charges years ago?
1746
01:43:55,521 --> 01:43:56,521
- No comment.
1747
01:43:56,605 --> 01:43:59,279
- Back up, back up.
1748
01:43:59,400 --> 01:44:00,777
- The charges were dropped.
1749
01:44:00,901 --> 01:44:01,962
We're not here to talk about
1750
01:44:01,986 --> 01:44:03,488
Agent Killinger's personal life.
1751
01:44:03,612 --> 01:44:05,239
This is about finding
out what happened
1752
01:44:05,364 --> 01:44:06,456
to three innocent kids.
1753
01:44:06,574 --> 01:44:08,176
- But you were put on
probation for your actions,
1754
01:44:08,200 --> 01:44:08,951
is that correct?
1755
01:44:09,076 --> 01:44:10,202
- Leave me alone.
1756
01:44:10,327 --> 01:44:11,763
- We have no further
comments at this time.
1757
01:44:11,787 --> 01:44:13,932
- Agent Killinger, do you have
a history of alcohol abuse?
1758
01:44:13,956 --> 01:44:16,835
- We have no further
comments at this time.
1759
01:44:16,959 --> 01:44:18,176
Vaughn.
1760
01:44:18,294 --> 01:44:20,672
- Mr. McDaniel, you represented
Agent Killinger's wife
1761
01:44:20,796 --> 01:44:21,843
in the legal proceedings
1762
01:44:21,964 --> 01:44:24,387
that followed the
incident, correct?
1763
01:44:24,508 --> 01:44:26,351
- No further comments
at this time.
1764
01:44:26,469 --> 01:44:28,267
- Do you work in
this investigation?
1765
01:44:28,387 --> 01:44:30,355
- We have no further
comment at this time.
1766
01:44:37,146 --> 01:44:40,400
♪ Smile and watch
the sun go down
1767
01:44:42,985 --> 01:44:46,330
♪ Smile and watch
the sun go down
1768
01:44:49,617 --> 01:44:54,043
♪ The sun is burning
in someone else's town
1769
01:44:54,163 --> 01:44:58,543
♪ So won't you smile and
watch the sun go down
1770
01:45:01,462 --> 01:45:04,841
♪ Smile and watch
the sun go down
1771
01:45:07,760 --> 01:45:11,355
♪ Smile and watch
the sun roll down
1772
01:45:14,517 --> 01:45:18,772
♪ The sun is burning in
someone else's ground
1773
01:45:18,896 --> 01:45:23,868
♪ So won't you smile and
watch the sun roll down
1774
01:45:49,593 --> 01:45:50,890
- Lucas!
1775
01:45:55,266 --> 01:45:56,518
- Hey Ray.
1776
01:45:57,685 --> 01:45:58,982
- Get some clothes on.
1777
01:46:01,772 --> 01:46:03,274
Get some fucking clothes on.
1778
01:46:03,399 --> 01:46:04,793
I need you to help
me with something.
1779
01:46:04,817 --> 01:46:06,160
- Who is it?
1780
01:46:06,277 --> 01:46:08,325
Ray, we're kinda in the
middle of something.
1781
01:46:08,445 --> 01:46:09,571
- This is serious.
1782
01:46:09,697 --> 01:46:10,448
- It's always the end of
the fucking world with you,
1783
01:46:10,573 --> 01:46:11,699
isn't it Ray?
1784
01:46:11,824 --> 01:46:14,043
- I wasn't talking
to you sugar tits.
1785
01:46:14,159 --> 01:46:16,161
I'm trying to talk to
my partner here, okay?
1786
01:46:16,287 --> 01:46:18,585
And I'm not in the
mood for any bullshit.
1787
01:46:21,041 --> 01:46:23,260
Won't you step outside so
we can talk in private.
1788
01:46:28,424 --> 01:46:29,424
- Fucker.
1789
01:46:48,819 --> 01:46:50,412
Okay, here it is.
1790
01:47:03,125 --> 01:47:04,627
- I'm not seeing any visitors.
1791
01:47:04,752 --> 01:47:05,799
Fuck off.
1792
01:47:05,920 --> 01:47:07,137
Fuck off, fuck off.
1793
01:47:07,254 --> 01:47:08,301
- Vaughn.
1794
01:47:10,382 --> 01:47:11,554
What are you doing?
1795
01:47:11,675 --> 01:47:12,861
You think this will
make it better?
1796
01:47:12,885 --> 01:47:13,727
It's not.
1797
01:47:13,844 --> 01:47:15,846
You're fucking up again.
1798
01:47:17,306 --> 01:47:18,603
- That's what I do.
1799
01:47:20,017 --> 01:47:22,736
Vaughn fucks up again
and again and again.
1800
01:47:26,565 --> 01:47:28,659
Did I tell you about the time
1801
01:47:29,610 --> 01:47:32,329
I was?
1802
01:47:34,114 --> 01:47:35,366
Anyway, it doesn't matter.
1803
01:47:36,992 --> 01:47:40,212
Here it is, newsflash,
1804
01:47:42,373 --> 01:47:45,001
Big Daddy Dawson.
1805
01:47:45,125 --> 01:47:46,923
- What, the killer?
1806
01:47:47,044 --> 01:47:48,921
- Fucking puppet master.
1807
01:47:52,341 --> 01:47:57,313
Principal, the quarterback,
Everett scumbags.
1808
01:48:01,475 --> 01:48:04,319
Do you think it
matter, any of this?
1809
01:48:04,436 --> 01:48:06,154
Does it even fucking matter?
1810
01:48:07,356 --> 01:48:08,949
Fuck it.
1811
01:48:09,066 --> 01:48:12,821
- Vaughn, nothing can
change what happened, okay?
1812
01:48:12,945 --> 01:48:15,198
You can drink yourself
into a fucking oblivion
1813
01:48:15,322 --> 01:48:17,575
it'll still be there.
1814
01:48:23,247 --> 01:48:25,591
- Will I get to
see my son again?
1815
01:48:27,292 --> 01:48:28,293
- Vaughn.
1816
01:48:31,338 --> 01:48:35,718
- I would like my time,
occasional custody.
1817
01:48:36,885 --> 01:48:38,387
- Probably in time, yeah.
1818
01:48:38,512 --> 01:48:39,559
- Fuck off.
1819
01:48:39,680 --> 01:48:40,680
- Fuck yourself!
1820
01:48:40,764 --> 01:48:42,266
- Fuck off.
1821
01:48:46,020 --> 01:48:47,488
Jenna's never gonna
let that happen.
1822
01:48:47,604 --> 01:48:49,447
She's never gonna
let me off the hook.
1823
01:48:49,565 --> 01:48:51,067
- You don't know that.
1824
01:48:51,191 --> 01:48:53,990
- Don't tell me what
I fucking know, okay?
1825
01:48:54,111 --> 01:48:57,240
I know what I
fucking know, okay?
1826
01:48:57,364 --> 01:48:58,206
- Calm down, all right?
1827
01:48:58,323 --> 01:48:59,323
- Don't, don't.
1828
01:48:59,408 --> 01:49:00,910
- Calm down and listen to me.
1829
01:49:01,035 --> 01:49:02,207
Don't!
1830
01:49:05,414 --> 01:49:07,416
Oh my God, I'm sorry.
1831
01:49:09,752 --> 01:49:11,220
- I'm not her.
1832
01:49:11,336 --> 01:49:12,679
I'm not her.
1833
01:49:12,796 --> 01:49:14,844
I will kick your ass for real.
1834
01:49:14,965 --> 01:49:16,137
- Fuck!
1835
01:49:16,258 --> 01:49:18,477
- Stop feeling sorry
for yourself, Vaughn!
1836
01:49:21,680 --> 01:49:26,652
- Hey, I know y'all all
going through some stuff
1837
01:49:27,311 --> 01:49:29,313
but I think my
boyfriend's about to do
1838
01:49:29,438 --> 01:49:31,736
something real stupid.
1839
01:49:31,857 --> 01:49:36,078
- Tonight, we gather to celebrate
our bright young athletes
1840
01:49:36,195 --> 01:49:40,245
on the hand, but on the
other we come together
1841
01:49:40,365 --> 01:49:45,292
to mourn the loss of one
of our own, Kami King.
1842
01:49:46,538 --> 01:49:49,382
Kami was many things
to many people,
1843
01:49:49,500 --> 01:49:54,472
but most of all she was loved
and she will be solely missed.
1844
01:49:58,425 --> 01:50:03,101
Brother Hedgepath will
say a prayer for Kami
1845
01:50:04,348 --> 01:50:07,477
and the other young people
lost in Wednesday night's
1846
01:50:07,601 --> 01:50:10,070
senseless act of violence.
1847
01:50:15,567 --> 01:50:20,539
- Please bow your heads and
let us pray for God's mercy.
1848
01:50:22,324 --> 01:50:24,122
We oftentimes do not understand
1849
01:50:24,243 --> 01:50:26,917
why things happen
as they do, Lord.
1850
01:50:27,037 --> 01:50:30,416
But your wisdom,
your infinite wisdom
1851
01:50:30,541 --> 01:50:35,012
is beyond the scope of
our meager understanding.
1852
01:50:35,129 --> 01:50:38,554
Your word tells us
that you love us.
1853
01:50:38,674 --> 01:50:39,984
- Sir, Ray needs
to speak with you.
1854
01:50:40,008 --> 01:50:41,260
He says it's urgent.
1855
01:50:41,385 --> 01:50:44,389
- Son, we're in the middle
of a prayer for the dead.
1856
01:50:44,513 --> 01:50:46,015
Have you no shame?
1857
01:50:46,140 --> 01:50:47,312
- I'm sorry, sir.
1858
01:50:47,432 --> 01:50:48,576
But Ray says your
grandson's welfare
1859
01:50:48,600 --> 01:50:51,194
depends on you talking
to him right now.
1860
01:50:52,771 --> 01:50:54,273
- I'm gonna be all right.
1861
01:50:56,567 --> 01:50:57,819
Go on.
1862
01:51:00,320 --> 01:51:04,075
- Into our city,
into our streets.
1863
01:51:04,199 --> 01:51:06,372
We pray for your guidance.
1864
01:51:06,493 --> 01:51:10,088
We thank you for
giving us the ability
1865
01:51:10,205 --> 01:51:15,132
to love one another
as we love ourselves.
1866
01:51:15,294 --> 01:51:20,266
In the precious
name of Jesus, Amen.
1867
01:51:20,507 --> 01:51:21,759
- Amen.
1868
01:51:26,346 --> 01:51:27,347
- Go Bobcats!
1869
01:51:46,909 --> 01:51:48,206
- Everett the deputy?
1870
01:51:48,327 --> 01:51:51,456
- Yeah, he's always rooking
Lucas in on something.
1871
01:51:51,580 --> 01:51:53,173
Most of the time it ain't good.
1872
01:51:56,084 --> 01:51:58,257
- Jordy, what do you got?
1873
01:51:58,378 --> 01:51:59,425
DNA's back.
1874
01:52:08,513 --> 01:52:09,639
- You best make this quick.
1875
01:52:09,765 --> 01:52:11,608
I do not miss kickoff.
1876
01:52:11,725 --> 01:52:13,568
- You're gonna miss it tonight.
1877
01:52:13,685 --> 01:52:15,483
- Are you out of
your God damn mind?
1878
01:52:15,604 --> 01:52:16,696
- Get in the truck.
1879
01:52:16,813 --> 01:52:17,874
- I'm not getting
in any damn truck.
1880
01:52:17,898 --> 01:52:18,978
- You sure about this, Ray?
1881
01:52:19,024 --> 01:52:19,866
- Get out of here, Luc.
1882
01:52:19,983 --> 01:52:21,235
- Don't you go anywhere, son.
1883
01:52:21,360 --> 01:52:22,236
- Get the fuck out of here.
1884
01:52:22,361 --> 01:52:23,783
- You better stop
this madness, Ray.
1885
01:52:23,904 --> 01:52:26,123
- I said get in
the fucking truck!
1886
01:53:12,452 --> 01:53:13,544
- You're done
1887
01:53:15,163 --> 01:53:17,416
as soon as you figure
out what to do with him.
1888
01:53:55,746 --> 01:53:58,044
- I need you.
1889
01:54:35,410 --> 01:54:38,163
- I could fucking kill you
if I didn't love you so much.
1890
01:54:40,207 --> 01:54:41,504
- Get to the hollow.
1891
01:54:41,625 --> 01:54:43,298
- Get the sheriff
to meet us there.
1892
01:54:49,257 --> 01:54:51,726
- What, and he confessed?
1893
01:54:51,843 --> 01:54:53,561
- DNA had him dead to rights.
1894
01:54:53,678 --> 01:54:56,522
A deputy from Jackson
County, Kentucky,
1895
01:54:56,640 --> 01:54:59,439
well former, he got pinched
on a molestation charge,
1896
01:54:59,559 --> 01:55:02,438
got fired of course
and did three years,
1897
01:55:02,562 --> 01:55:05,315
then he started driving trucks.
1898
01:55:05,440 --> 01:55:08,193
- What else does a registered
sex offender to do?
1899
01:55:09,444 --> 01:55:10,866
- People don't change, do they?
1900
01:55:10,987 --> 01:55:13,331
He's just passing
through, looking to score
1901
01:55:13,448 --> 01:55:15,997
some crystal and a hooker.
1902
01:55:16,118 --> 01:55:17,870
- And he found a feisty one.
1903
01:55:17,994 --> 01:55:19,337
- She wasn't a hooker.
1904
01:55:19,454 --> 01:55:20,205
- Really?
1905
01:55:20,330 --> 01:55:21,627
- Really.
1906
01:55:21,748 --> 01:55:22,874
He killed her and the others
1907
01:55:22,999 --> 01:55:25,047
with this county issue .45.
1908
01:55:25,168 --> 01:55:27,466
- But they didn't
make him give it back?
1909
01:55:27,587 --> 01:55:29,180
Oh that's smart.
1910
01:55:31,758 --> 01:55:35,103
Hey, are we almost there?
1911
01:55:36,680 --> 01:55:37,932
I'm gonna be sick.
1912
01:55:39,516 --> 01:55:40,893
I think I'm gonna be sick.
1913
01:55:45,522 --> 01:55:47,616
- Lovely, great.
1914
01:56:23,351 --> 01:56:25,194
- Get out of the
truck you bad prick.
1915
01:56:29,900 --> 01:56:31,777
- Ain't you bright, are you Ray?
1916
01:56:33,278 --> 01:56:34,370
- No, I ain't.
1917
01:56:39,993 --> 01:56:41,336
- Raining.
1918
01:56:43,371 --> 01:56:45,874
I wonder how my
grandson is doing.
1919
01:56:45,999 --> 01:56:48,798
Raining as hell on
the passing here.
1920
01:56:48,919 --> 01:56:50,091
- Walk!
1921
01:56:51,421 --> 01:56:53,219
- Are you sure you
thought this through?
1922
01:56:54,466 --> 01:56:57,060
If you kill me you ain't
gonna get away with it.
1923
01:56:57,177 --> 01:56:58,178
- Why not?
1924
01:56:58,303 --> 01:56:59,805
You always do.
1925
01:57:01,556 --> 01:57:04,560
- You're a long damn
way from me, Raymond.
1926
01:57:06,311 --> 01:57:07,654
- Maybe I get a confession.
1927
01:57:08,939 --> 01:57:10,532
Make it look like a suicide.
1928
01:57:11,983 --> 01:57:15,157
Whatever happens to me
you will never threaten
1929
01:57:15,278 --> 01:57:16,325
my family again.
1930
01:57:16,446 --> 01:57:18,665
- You're a coward and a fool.
1931
01:57:18,782 --> 01:57:21,331
- Move along, son of a bitch!
1932
01:57:21,451 --> 01:57:23,294
- There's things I can
do for you and your kin
1933
01:57:23,411 --> 01:57:25,084
if you just stop this bullshit.
1934
01:57:25,205 --> 01:57:26,252
- Shut up!
1935
01:57:26,373 --> 01:57:28,000
- Better think about
your kids, Ray.
1936
01:57:28,124 --> 01:57:30,126
- It's what I am thinking about.
1937
01:57:30,252 --> 01:57:32,425
- You're shaming them
growing up without a daddy.
1938
01:57:35,382 --> 01:57:37,009
- Motherfucker!
1939
01:57:38,093 --> 01:57:38,935
- Thank God you're here.
1940
01:57:39,052 --> 01:57:39,894
He's gonna kill me.
1941
01:57:40,011 --> 01:57:41,388
- Shut up!
1942
01:57:41,513 --> 01:57:44,016
Both of you, put your
hands up right fucking now.
1943
01:57:47,018 --> 01:57:48,645
Deputy, put the gun down.
1944
01:57:48,770 --> 01:57:50,147
" No!
1945
01:57:50,272 --> 01:57:52,366
Not as long as he draws breath.
1946
01:57:52,482 --> 01:57:55,406
- Put the gun down or
I will put you down!
1947
01:57:55,527 --> 01:57:56,653
- Sir.
1948
01:57:56,778 --> 01:57:58,325
- Back off y'all!
1949
01:57:58,446 --> 01:58:00,244
I mean to do what I come to do.
1950
01:58:00,365 --> 01:58:01,412
- Sarah, back off!
1951
01:58:01,533 --> 01:58:02,409
He means it!
1952
01:58:02,534 --> 01:58:03,614
- Put the gun down, deputy.
1953
01:58:03,702 --> 01:58:04,373
- Sarah!
1954
01:58:04,494 --> 01:58:05,495
- Vaughn, I got this.
1955
01:58:05,620 --> 01:58:08,248
- Goddamn it woman, shoot!
1956
01:58:13,044 --> 01:58:15,763
Goddamn it shoot!
1957
01:58:31,730 --> 01:58:35,360
- I'm shot!
1958
01:58:36,610 --> 01:58:37,486
- Turn!
1959
01:58:37,611 --> 01:58:39,158
Look at me.
1960
01:58:40,447 --> 01:58:42,199
- I'm hurt.
1961
01:58:42,324 --> 01:58:43,667
- Hold on.
1962
01:58:43,783 --> 01:58:45,751
Hold on, okay?
1963
01:58:47,120 --> 01:58:48,372
- I'm shot.
1964
01:58:52,876 --> 01:58:54,173
- Hey Jordy.
1965
01:58:56,338 --> 01:58:59,182
Jordy, get me an ambulance
right fucking now.
1966
01:59:01,468 --> 01:59:03,015
I mean it, okay?
1967
01:59:04,888 --> 01:59:06,310
Hey baby.
1968
01:59:07,891 --> 01:59:09,484
I am so sorry.
1969
01:59:10,602 --> 01:59:11,854
I'm so sorry.
1970
01:59:13,271 --> 01:59:14,488
- No more sorries.
1971
01:59:15,315 --> 01:59:17,943
No more sorries.
1972
01:59:24,991 --> 01:59:26,709
" No!
1973
01:59:26,826 --> 01:59:27,452
- Watch...
1974
01:59:27,577 --> 01:59:28,248
' Who?
1975
01:59:28,370 --> 01:59:29,587
- Watch him.
1976
01:59:29,704 --> 01:59:32,583
- Hey, what the fuck do
you think you're doing?
1977
01:59:33,416 --> 01:59:35,384
Move away from the
gun right fucking now.
1978
01:59:35,502 --> 01:59:36,924
- Yes, sir.
1979
01:59:37,045 --> 01:59:38,262
- Hold on.
1980
01:59:43,385 --> 01:59:45,558
- Oh God, what an unholy mess.
1981
01:59:51,434 --> 01:59:55,234
You don't think that you
could maybe get on that radio
1982
01:59:55,355 --> 01:59:58,734
and get somebody out
here to give me a ride
1983
01:59:58,858 --> 02:00:03,113
back to the stadium so I
could see my grandson play?
1984
02:00:13,164 --> 02:00:14,416
You shot me.
1985
02:00:14,541 --> 02:00:18,262
- No, he did.
1986
02:00:21,881 --> 02:00:23,428
Your grandson didn't do it.
1987
02:00:27,095 --> 02:00:29,939
Maybe you should try
talking to him sometime.
1988
02:01:01,337 --> 02:01:02,964
- Were you in the desert?
1989
02:01:08,219 --> 02:01:09,436
Me too.
1990
02:01:26,780 --> 02:01:28,077
- Sarah.
1991
02:01:32,368 --> 02:01:34,086
Hold on, okay?
1992
02:01:46,424 --> 02:01:47,767
It's okay.
1993
02:02:22,961 --> 02:02:25,430
- Come on girls, let's find out
how much this is gonna cost.
1994
02:02:25,547 --> 02:02:26,719
- Oh hey.
1995
02:02:28,842 --> 02:02:30,560
You getting some candy?
1996
02:02:30,677 --> 02:02:31,724
- Yeah.
1997
02:03:03,793 --> 02:03:05,090
- Still slow?
1998
02:03:06,379 --> 02:03:09,303
- Still slow, but I
kinda like it that way.
1999
02:03:10,967 --> 02:03:11,809
- You nervous yet?
2000
02:03:11,926 --> 02:03:13,052
- No.
2001
02:03:14,262 --> 02:03:15,138
- Really?
2002
02:03:15,263 --> 02:03:16,264
- What?
2003
02:03:19,309 --> 02:03:21,277
Maybe a little, yeah.
2004
02:03:21,394 --> 02:03:23,863
- So you're sure you wanna
pick him up in the patrol car?
2005
02:03:26,107 --> 02:03:27,404
- Absolutely.
2006
02:03:28,443 --> 02:03:30,320
- What time does his
flight get in again?
2007
02:03:34,824 --> 02:03:36,246
- Turn the light bar on.
2008
02:03:40,204 --> 02:03:44,334
♪ Nothing much left for me here
2009
02:03:47,086 --> 02:03:51,341
♪ There's no need to
fight the good fight
2010
02:03:54,010 --> 02:03:58,436
♪ Lately it's just
gotten too dark
2011
02:04:01,059 --> 02:04:05,280
♪ I need to see the
future get bright
2012
02:04:08,232 --> 02:04:12,328
♪ I hate being
myself since December
2013
02:04:15,239 --> 02:04:19,335
♪ Turned out to be kinda nice
2014
02:04:22,372 --> 02:04:26,468
♪ I miss that whole
rear view mirror
2015
02:04:29,337 --> 02:04:33,467
♪ You were always
there by my side
2016
02:04:35,927 --> 02:04:40,649
♪ My pain in the
hands keep that coming
2017
02:04:43,059 --> 02:04:47,860
♪ Can you help me
remember how it felt
2018
02:04:50,233 --> 02:04:54,864
♪ 'Cause I can't make
that long haul without you
2019
02:04:57,240 --> 02:05:01,996
♪ I just need a steady hand
2020
02:05:03,997 --> 02:05:05,249
♪ To point the way
2021
02:05:18,803 --> 02:05:23,058
♪ I've been coming from no money
2022
02:05:25,476 --> 02:05:30,107
♪ No diamonds on the
soles of these shoes
2023
02:05:32,817 --> 02:05:37,368
♪ I can swing hell
from uptown heaven
2024
02:05:39,532 --> 02:05:44,333
♪ Beggin' up green
bag dollars from dues
2025
02:05:47,081 --> 02:05:51,461
♪ I can keep my notes
to the crime story
2026
02:05:52,920 --> 02:05:57,892
♪ I work hard to
who I'm working for
2027
02:06:00,636 --> 02:06:05,187
♪ Just a long quiet
journey with you
2028
02:06:08,061 --> 02:06:12,441
♪ My eyes still hidden
2029
02:06:14,650 --> 02:06:19,577
♪ My pain in the
hands keep them coming
2030
02:06:21,657 --> 02:06:26,163
♪ Can you help me
remember how it felt
2031
02:06:28,706 --> 02:06:33,303
♪ 'Cause I can't make
that long haul without you
2032
02:06:35,755 --> 02:06:40,386
♪ I just need a steady hand
2033
02:06:42,220 --> 02:06:44,723
♪ To point the way
2033
02:06:45,305 --> 02:06:51,915
Please rate this subtitle at www.osdb.link/kf8a
Help other users to choose the best subtitles
143650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.