Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,298 --> 00:01:06,498
-What's up?
2
00:01:08,269 --> 00:01:11,603
-Well, I have a client
with a little problem.
3
00:01:13,074 --> 00:01:16,608
-I figured.
Who's the client?
4
00:01:16,610 --> 00:01:19,244
-You know Jeff Schaefer?
5
00:01:19,246 --> 00:01:21,847
-Jeff Schaefer. Oh, yeah,
the pharmaceutical guy.
6
00:01:21,849 --> 00:01:23,048
-Yeah.
7
00:01:23,050 --> 00:01:25,851
-So, what do you want from me,
huh?
8
00:01:25,853 --> 00:01:28,253
-I need you to hook me up
with one of your guys.
9
00:01:28,255 --> 00:01:32,224
-Come on, Luke. Come on.
10
00:01:32,226 --> 00:01:34,159
What happened to your big,
bad motherfucker,
11
00:01:34,161 --> 00:01:35,928
Ronald, your boy?
12
00:01:35,930 --> 00:01:37,529
-Honestly, I don't know.
13
00:01:37,531 --> 00:01:39,231
Usually, he'd be all over
something like this.
14
00:01:39,233 --> 00:01:41,767
But he's not calling me back,
so...
15
00:01:41,769 --> 00:01:43,869
-That's why I'm here.
-You know...
16
00:01:43,871 --> 00:01:46,305
I don't know if I should
take it as a compliment or not.
17
00:01:46,307 --> 00:01:48,740
But it's always
really good to see you.
18
00:02:00,154 --> 00:02:02,554
(tapping on wood)
19
00:02:03,891 --> 00:02:06,058
-(woman crying)
JEFF: Leave her out of this.
20
00:02:06,060 --> 00:02:07,493
-What'd you think, homey?
21
00:02:07,495 --> 00:02:09,928
You thought we were
just gonna walk away or what?
22
00:02:09,930 --> 00:02:12,297
-You want to shoot somebody,
shoot me, you motherfucker.
23
00:02:12,299 --> 00:02:14,266
Shoot me, you fuck.
24
00:02:16,971 --> 00:02:18,570
-Aw, shit, it's going to be fun.
25
00:02:18,572 --> 00:02:19,838
(gasping loudly)
26
00:02:22,276 --> 00:02:24,576
(breathing heavily)
27
00:02:25,713 --> 00:02:27,913
(Kim moans)
28
00:02:30,484 --> 00:02:32,918
-Happy anniversary, my love.
29
00:02:42,496 --> 00:02:44,129
-All right, just make sure
everything's set up
30
00:02:44,131 --> 00:02:45,564
when we arrive.
31
00:02:45,566 --> 00:02:46,798
Last time,
was a bit of a mess.
32
00:02:46,800 --> 00:02:48,934
It was like one thing
after another--
33
00:02:48,936 --> 00:02:50,235
you know what I'm saying.
34
00:02:50,237 --> 00:02:51,637
-(over phone)
Of course, Mr. Schaefer.
35
00:02:51,639 --> 00:02:53,372
You've nothing
to worry about.
36
00:02:53,374 --> 00:02:55,040
Let me handle
all of those particulars.
37
00:02:55,042 --> 00:02:56,875
It's about time
you took a vacation.
38
00:03:15,362 --> 00:03:17,329
-Okay, and don't forget
this is a secret,
39
00:03:17,331 --> 00:03:19,531
so just keep it between
me and you, okay?
40
00:03:19,533 --> 00:03:21,500
-Yes, sir. However,
I just want to remind you
41
00:03:21,502 --> 00:03:23,835
about the Autism Speaks event
this Saturday.
42
00:03:39,520 --> 00:03:41,620
(moaning)
43
00:03:52,433 --> 00:03:55,067
-Looks like somebody
made you breakfast.
44
00:03:55,069 --> 00:03:57,502
(both chuckling)
45
00:04:00,307 --> 00:04:04,109
-God, you're the best.
46
00:04:04,111 --> 00:04:05,711
(sighing)
47
00:04:07,314 --> 00:04:09,248
Happy anniversary, baby.
48
00:04:10,184 --> 00:04:12,317
-Happy anniversary,
my love.
49
00:04:17,691 --> 00:04:20,192
-You ever cheat on your wife,
Mr. Schaefer?
50
00:04:20,194 --> 00:04:22,828
-Cheat on my wife?
51
00:04:22,830 --> 00:04:25,664
You just interviewed my wife.
She's gorgeous.
52
00:04:25,666 --> 00:04:27,132
I mean,
I couldn't even pay a girl
53
00:04:27,134 --> 00:04:28,533
half as good to fuck me.
54
00:04:28,535 --> 00:04:30,469
No, I don't cheat on my wife.
55
00:04:30,471 --> 00:04:32,871
-We met your secretary.
56
00:04:32,873 --> 00:04:35,374
-Very pretty.
-Hmm.
57
00:04:37,211 --> 00:04:39,411
-What kind of
fucking question is that?
58
00:04:40,781 --> 00:04:42,514
-Well, did it ever
cross your mind,
59
00:04:42,516 --> 00:04:44,750
I mean, once or twice?
60
00:04:44,752 --> 00:04:51,857
-Listen, I don't mean
to be disrespectful, okay.
61
00:04:51,859 --> 00:04:57,162
But I have never,
or never will cheat on my wife.
62
00:04:57,164 --> 00:04:59,298
-Okay, okay.
63
00:05:02,036 --> 00:05:05,404
-You know, I might have a couple
of little surprises for you.
64
00:05:05,406 --> 00:05:08,173
-Woo.
-(Kim laughs)
65
00:05:08,175 --> 00:05:09,941
What are you up to, hmm?
66
00:05:11,412 --> 00:05:12,911
-Here's number one.
67
00:05:14,214 --> 00:05:15,614
(sighing)
68
00:05:16,417 --> 00:05:18,583
-Oh, my God.
69
00:05:20,554 --> 00:05:23,021
-You didn't.
-I did.
70
00:05:28,495 --> 00:05:30,562
Oh, my god.
(chuckling)
71
00:05:41,275 --> 00:05:43,342
-You remembered.
72
00:05:43,344 --> 00:05:44,876
-Of course, I did.
73
00:05:48,916 --> 00:05:50,982
You know, I can take it back
if you don't like it.
74
00:05:50,984 --> 00:05:53,485
-No. I love it.
75
00:05:53,487 --> 00:05:54,953
Thank you.
76
00:05:57,758 --> 00:05:59,624
-So I'm going to
hop in the shower
77
00:05:59,626 --> 00:06:01,660
and get to work
and pay for this, okay?
78
00:06:03,497 --> 00:06:05,597
-How did I get so lucky?
79
00:06:07,167 --> 00:06:09,568
-I ask myself that every day.
80
00:06:11,004 --> 00:06:13,238
You put that on
and eat your breakfast, okay?
81
00:06:13,240 --> 00:06:15,307
-Be a good girl.
-Hmm.
82
00:06:15,309 --> 00:06:17,576
Never.
(chuckling)
83
00:06:25,185 --> 00:06:26,985
(phone ringing)
84
00:06:29,590 --> 00:06:31,056
-This is Gregg.
85
00:06:31,058 --> 00:06:33,925
-(sighing) Hey, Gregg.
It's, um, Jeff Schaefer.
86
00:06:33,927 --> 00:06:35,527
I don't know
if you remember.
87
00:06:35,529 --> 00:06:36,962
I used your services
back a couple of years ago.
88
00:06:36,964 --> 00:06:38,997
I was looking to
acquire a company.
89
00:06:38,999 --> 00:06:42,033
-Oh, sure. Hello, Mr. Schaefer.
How are you?
90
00:06:43,070 --> 00:06:45,036
-I've been better.
91
00:06:45,038 --> 00:06:46,738
-Well, you're alive.
92
00:06:46,740 --> 00:06:48,640
I'd say that's--
That counts for a lot.
93
00:06:48,642 --> 00:06:50,142
How can I help you?
94
00:06:50,144 --> 00:06:55,347
I'm going to need you to
keep tabs on my wife.
95
00:06:55,349 --> 00:06:58,250
-You mean,
your ex-wife?
96
00:06:58,252 --> 00:06:59,651
-Oh, no, my current wife.
97
00:06:59,653 --> 00:07:01,753
I think there's
a possibility that
98
00:07:01,755 --> 00:07:04,055
she might be involved
in some indiscretions
99
00:07:04,057 --> 00:07:05,690
and I just want to make sure
before I take
100
00:07:05,692 --> 00:07:07,426
any unnecessary action.
101
00:07:11,799 --> 00:07:14,299
-Hurry up. Your boss
is going to get mad at you.
102
00:07:14,301 --> 00:07:16,268
(chuckling)
103
00:07:16,270 --> 00:07:17,669
-I am the boss.
-(chuckling)
104
00:07:17,671 --> 00:07:19,371
-Bye-bye, babe.
105
00:07:19,373 --> 00:07:21,106
-See you, sexy.
106
00:07:30,484 --> 00:07:33,585
(humming cheerfully)
107
00:07:39,927 --> 00:07:42,060
JONES:
Why would you think that?
108
00:07:42,062 --> 00:07:45,530
TERRY: I'm his assistant.
I pay his credit card bill.
109
00:07:45,532 --> 00:07:48,467
Every time he goes to Vegas,
he's got all these charges
110
00:07:48,469 --> 00:07:50,135
from escort companies.
111
00:07:50,137 --> 00:07:52,170
The weekend he meets Kim,
it's different.
112
00:07:52,172 --> 00:07:54,673
There's only one charge
to a new company
113
00:07:54,675 --> 00:07:56,475
and it's for like
five times the rate
114
00:07:56,477 --> 00:07:58,710
of the other companies.
115
00:07:58,712 --> 00:08:04,549
So I-- I clear the charge
with Mr. Schaefer and he says,
116
00:08:04,551 --> 00:08:08,153
Oh, it's-- It's just, just some,
you know, some admission fee,
117
00:08:08,155 --> 00:08:09,788
to some private party.
118
00:08:09,790 --> 00:08:13,692
Plus, I mean, have you seen
the way she dresses?
119
00:08:28,575 --> 00:08:30,075
(car lock beeps)
120
00:08:40,187 --> 00:08:41,620
-You believe this guy?
121
00:08:42,656 --> 00:08:43,855
-What do you mean?
122
00:08:43,857 --> 00:08:45,757
-I mean, do you believe him
123
00:08:45,759 --> 00:08:48,326
and his whole
"my life is great" shit?
124
00:08:48,328 --> 00:08:51,563
I mean, he must have known that
his wife was cheating on him.
125
00:08:51,565 --> 00:08:52,864
He's not that big of a dummy.
126
00:08:52,866 --> 00:08:54,566
He doesn't seem
that way, anyway.
127
00:08:54,568 --> 00:08:56,735
-I don't know, to be honest.
128
00:08:56,737 --> 00:08:58,537
I mean, he could,
but then what?
129
00:08:58,539 --> 00:08:59,771
I mean, you're gonna
put this guy
130
00:08:59,773 --> 00:09:01,172
to being a possible murderer
131
00:09:01,174 --> 00:09:03,441
because he lied to us
about his wife being a whore?
132
00:09:03,443 --> 00:09:07,746
-No, but he could have
put a hit out on the boyfriend.
133
00:09:07,748 --> 00:09:10,782
Or, they could've done it
together on some
134
00:09:10,784 --> 00:09:13,451
sick, twisted,
fantasy sexual shit.
135
00:09:13,453 --> 00:09:15,387
I mean, that kind of stuff
happens all the time,
136
00:09:15,389 --> 00:09:17,155
especially in their world.
137
00:09:17,157 --> 00:09:18,557
I mean, think about it.
138
00:09:18,559 --> 00:09:20,725
He could've been cheating on her
and she cheats on him
139
00:09:20,727 --> 00:09:22,327
and it's their thing,
their MO,
140
00:09:22,329 --> 00:09:26,164
and suddenly, the poor kid's
throat gets slashed.
141
00:09:31,238 --> 00:09:32,704
-Sounds a little far-fetched.
-Come on.
142
00:09:32,706 --> 00:09:35,173
-Really, really?
-Not that far.
143
00:09:35,175 --> 00:09:36,575
-To be honest with you,
144
00:09:36,577 --> 00:09:38,777
he doesn't seem like
the murderer type, you know.
145
00:09:38,779 --> 00:09:41,146
-He doesn't?
-Yeah, too much to lose.
146
00:09:42,983 --> 00:09:44,549
-So you got a guy for me?
147
00:09:44,551 --> 00:09:47,886
-You know, I charge a connect
fee for this type of thing.
148
00:09:47,888 --> 00:09:49,721
-Of course.
There's no problem.
149
00:09:49,723 --> 00:09:51,423
-Okay.
-Money is not a factor.
150
00:09:51,425 --> 00:09:54,292
-No? Hmm, okay.
151
00:09:54,294 --> 00:09:56,728
What about Jose, man?
152
00:09:56,730 --> 00:09:57,929
You know Jose?
153
00:09:57,931 --> 00:10:00,932
-56th Street, Jose?
-Yes.
154
00:10:02,569 --> 00:10:04,069
-He's out already?
155
00:10:06,039 --> 00:10:07,739
-He's out.
156
00:10:17,417 --> 00:10:19,618
-Please wait.
157
00:10:21,488 --> 00:10:22,954
Come here.
158
00:10:23,757 --> 00:10:25,156
Come here.
159
00:10:37,571 --> 00:10:39,204
-Oh, fuck, yeah.
160
00:10:40,574 --> 00:10:42,040
What?
161
00:10:53,720 --> 00:10:56,021
(sighing)
162
00:10:58,792 --> 00:11:00,191
-JEFF: Hey, babe?
-Oh, my God.
163
00:11:00,193 --> 00:11:01,426
-What?
164
00:11:01,428 --> 00:11:02,961
-It's my fucking husband.
-JEFF: Honey...
165
00:11:02,963 --> 00:11:05,430
-Hey, babe, whose car
is that out in front?
166
00:11:05,432 --> 00:11:07,332
-Shit.
-Where do I go?
167
00:11:07,334 --> 00:11:09,034
-Get your jacket.
You got to hide.
168
00:11:09,036 --> 00:11:10,669
-Where am I
going to go?
169
00:11:11,838 --> 00:11:15,940
-JEFF: Babe...
-Don't make a sound.
170
00:11:18,111 --> 00:11:23,248
-What's that, baby?
Why are you home so soon?
171
00:11:23,250 --> 00:11:25,316
(laughs)
172
00:11:26,887 --> 00:11:29,354
-What are you doing
in lingerie?
173
00:11:34,394 --> 00:11:36,561
-Do you like it?
174
00:11:36,563 --> 00:11:37,962
-Is that makeup?
175
00:11:39,833 --> 00:11:42,333
-It was supposed to be
a surprise.
176
00:11:42,335 --> 00:11:45,370
I was just trying it on
for when you got back.
177
00:11:45,372 --> 00:11:47,672
And now you ruined it.
178
00:11:47,674 --> 00:11:50,008
Why are you home already?
179
00:11:50,811 --> 00:11:53,378
-You think I'm stupid?
180
00:11:56,550 --> 00:11:58,349
Is that it?
181
00:11:58,351 --> 00:12:02,687
You think
I'm fucking stupid, huh?
182
00:12:02,689 --> 00:12:04,389
Do you think
I'm fucking stupid?
183
00:12:05,392 --> 00:12:08,093
-But her on the other hand,
184
00:12:08,095 --> 00:12:10,495
she has everything to lose.
185
00:12:10,497 --> 00:12:11,830
I mean, think about it.
186
00:12:11,832 --> 00:12:13,865
He kicks her out,
where does she go?
187
00:12:13,867 --> 00:12:16,167
He cuts her off,
how does she live?
188
00:12:17,370 --> 00:12:19,304
Maybe the kid
liked to stick his hand
189
00:12:19,306 --> 00:12:21,239
a little bit too far
in the cookie jar
190
00:12:21,241 --> 00:12:24,743
so she decides to cut it off
before her husband finds out.
191
00:12:25,846 --> 00:12:28,146
Maybe the kid shows up
all the time.
192
00:12:28,148 --> 00:12:29,814
She tries to let him down easy,
193
00:12:29,816 --> 00:12:31,816
but the kid threatens
to tell her husband
194
00:12:31,818 --> 00:12:34,886
if she doesn't
keep on fucking him.
195
00:12:34,888 --> 00:12:38,923
Bam.
She cuts his fucking throat
196
00:12:38,925 --> 00:12:41,292
because she feels
it's her only option.
197
00:12:41,294 --> 00:12:42,894
-Okay.
198
00:12:42,896 --> 00:12:44,662
Well, what about
the two Mexicans?
199
00:12:44,664 --> 00:12:47,866
And the Mr. Luke?
200
00:12:49,836 --> 00:12:53,738
-Yeah. Hmm-uh.
Good question.
201
00:12:53,740 --> 00:12:55,406
-You do have a couple
of good points there.
202
00:12:55,408 --> 00:12:57,208
-Yeah.
203
00:12:58,211 --> 00:13:00,145
-Yeah.
204
00:13:00,147 --> 00:13:01,246
(laughs)
205
00:13:01,248 --> 00:13:02,881
You should see your face.
Oh, my God.
206
00:13:02,883 --> 00:13:04,149
I forgot my briefcase.
207
00:13:04,151 --> 00:13:05,917
-I'm sorry--
-Wow.
208
00:13:05,919 --> 00:13:08,319
-I'm sorry.
-Fuck you.
209
00:13:08,321 --> 00:13:09,754
-No, for real,
you ruined the surprise.
210
00:13:09,756 --> 00:13:10,955
-I'm just kidding around.
211
00:13:10,957 --> 00:13:13,124
Hey, I'm sorry.
it was funny.
212
00:13:13,126 --> 00:13:15,293
-You're hurting my feelings.
213
00:13:21,701 --> 00:13:23,368
-What's the problem?
214
00:13:23,370 --> 00:13:27,772
-Let's just say he's...
having some marital issues.
215
00:13:27,774 --> 00:13:29,974
-Oh, yeah?
216
00:13:29,976 --> 00:13:31,509
I know all about those.
217
00:13:33,046 --> 00:13:37,415
-Hey, whose car
is parked outside?
218
00:13:38,418 --> 00:13:39,684
-What car?
219
00:13:39,686 --> 00:13:42,487
-Parked right in front.
Right in front of the house.
220
00:13:42,489 --> 00:13:43,688
Do you know whose it is?
221
00:13:43,690 --> 00:13:45,023
-I wouldn't know, baby.
222
00:13:45,025 --> 00:13:47,292
I've been in my mirror
all morning.
223
00:13:47,294 --> 00:13:49,928
It's-- The only person,
possibly...
224
00:13:52,132 --> 00:13:54,632
No, no, I'm sorry.
It's the neighbor's car.
225
00:13:54,634 --> 00:13:56,000
I remember now.
226
00:13:56,002 --> 00:13:57,235
She-- She came to the door
this morning
227
00:13:57,237 --> 00:13:59,370
and she said that--
She could--
228
00:13:59,372 --> 00:14:01,940
She asked if she could
just park it for a few hours.
229
00:14:01,942 --> 00:14:04,943
I don't remember why,
but I figured, why not?
230
00:14:04,945 --> 00:14:06,344
-Which neighbor?
231
00:14:07,814 --> 00:14:09,414
-Well, I don't know her.
232
00:14:09,416 --> 00:14:11,516
Just assuming
she's our neighbor.
233
00:14:16,289 --> 00:14:19,624
-Okay. Just...
look, it's not a parking lot.
234
00:14:19,626 --> 00:14:22,126
Just don't let people park in
front of our house, okay?
235
00:14:24,331 --> 00:14:25,864
-Yes, sir.
236
00:14:32,205 --> 00:14:33,905
-Why's the bed all messed up?
237
00:14:36,843 --> 00:14:38,776
(sighing)
238
00:14:38,778 --> 00:14:44,282
-When I was trying this on,
maybe I got a little too excited
239
00:14:44,284 --> 00:14:47,752
thinking about what I was
gonna do to you later.
240
00:14:47,754 --> 00:14:49,220
Sorry.
241
00:14:58,465 --> 00:15:02,100
-You're late.
-You know there was traffic.
242
00:15:02,102 --> 00:15:03,835
-Sounds like excuses.
243
00:15:03,837 --> 00:15:07,338
-No excuses.
You are so sexy.
244
00:15:07,340 --> 00:15:08,606
(sighing)
245
00:15:12,646 --> 00:15:15,079
-Now enough
with the interrogation, okay.
246
00:15:15,081 --> 00:15:16,648
You're going to be late.
247
00:15:19,986 --> 00:15:22,120
-Maybe I should just
take the day off.
248
00:15:22,122 --> 00:15:25,023
Just you and me, hang out,
spend the day together.
249
00:15:26,226 --> 00:15:27,392
-No.
250
00:15:27,394 --> 00:15:31,029
Babe, in the middle
of your huge deal?
251
00:15:31,031 --> 00:15:34,065
This is really important to us.
252
00:15:34,067 --> 00:15:37,235
You're not going to mess it up
for this, right?
253
00:15:37,237 --> 00:15:39,137
-Yeah, I guess you're right.
254
00:15:40,607 --> 00:15:42,373
-Okay.
-I'll be here, waiting.
255
00:15:42,375 --> 00:15:44,676
-Okay, okay.
(chuckling)
256
00:15:57,824 --> 00:15:59,490
-Have a good day, sweetie.
257
00:15:59,492 --> 00:16:01,025
-I'll try.
258
00:16:02,495 --> 00:16:04,329
GREGG (on phone): My rates
have gone up a little bit
259
00:16:04,331 --> 00:16:06,130
since the last time
I worked for you.
260
00:16:06,132 --> 00:16:07,865
I get $2000 in a day now
261
00:16:07,867 --> 00:16:09,467
because I picked up
an associate,
262
00:16:09,469 --> 00:16:11,869
and you'll have
to cover my expenses.
263
00:16:11,871 --> 00:16:13,805
And I'll need
a $10,000 retainer.
264
00:16:13,807 --> 00:16:15,340
-That's not a problem, okay.
265
00:16:15,342 --> 00:16:16,941
I'm just going to need you
for a couple of days.
266
00:16:16,943 --> 00:16:18,509
-Okay.
When would you like me to start?
267
00:16:18,511 --> 00:16:21,245
I may need you to start
tomorrow.
268
00:16:21,247 --> 00:16:23,348
GREGG (on phone): All right.
I'll tell you what,
269
00:16:23,350 --> 00:16:25,516
I'll send my associate,
Tim by your place in about--
270
00:16:25,518 --> 00:16:27,352
-Just have him call me,
all right?
271
00:16:27,354 --> 00:16:30,288
When you come to my house,
we'll set it up from there.
272
00:16:30,290 --> 00:16:32,523
-Will do.
Thank you, Mr. Schaefer.
273
00:16:32,525 --> 00:16:34,125
-Thanks.
274
00:16:39,966 --> 00:16:42,066
(birds chirping)
275
00:16:46,873 --> 00:16:48,573
(sighing)
276
00:16:54,247 --> 00:16:55,713
-(sighing)
-What the fuck?
277
00:16:55,715 --> 00:16:57,949
-I thought we were dead.
-What's wrong with you?
278
00:16:57,951 --> 00:16:59,250
-Your fucking husband was here.
279
00:16:59,252 --> 00:17:01,285
-Whoa, whoa, whoa,
where are you going?
280
00:17:01,287 --> 00:17:03,087
-He saw my car,
you don't think he knows?
281
00:17:03,089 --> 00:17:04,789
-Are you insane?
You can't leave now.
282
00:17:04,791 --> 00:17:06,057
He'll see you.
283
00:17:06,059 --> 00:17:07,291
-Listen,
I got to get out of here, okay.
284
00:17:07,293 --> 00:17:08,659
-I just--
-No.
285
00:17:08,661 --> 00:17:11,396
He's suspicious of everything.
Relax.
286
00:17:11,398 --> 00:17:12,964
-Well, listen,
I just want to go.
287
00:17:12,966 --> 00:17:14,632
I just want to go.
-Whoa, whoa.
288
00:17:14,634 --> 00:17:17,001
What the fuck. Relax.
289
00:17:17,003 --> 00:17:18,469
Okay? Chill out.
290
00:17:20,040 --> 00:17:23,307
Yo, did you come here
to fuck me?
291
00:17:24,677 --> 00:17:27,512
Chill out, relax.
292
00:17:29,582 --> 00:17:32,417
Did you come here
to fuck me, or not?
293
00:17:35,555 --> 00:17:37,188
Yes?
294
00:17:38,091 --> 00:17:41,826
-Or no?
-Yeah.
295
00:17:44,230 --> 00:17:46,264
-So then fuck me.
296
00:17:48,968 --> 00:17:50,301
-Do you know
if your dad and Kim,
297
00:17:50,303 --> 00:17:52,303
did they fight a lot?
298
00:17:52,305 --> 00:17:54,472
-No, I don't think
I've ever seen them fight.
299
00:17:54,474 --> 00:17:56,474
I mean, we all get along well.
300
00:17:56,476 --> 00:17:58,509
She's a very nice person.
301
00:17:59,512 --> 00:18:01,145
-Of course.
302
00:18:02,015 --> 00:18:03,514
(car lock beeps)
303
00:18:12,092 --> 00:18:14,392
(engine starts)
304
00:18:17,530 --> 00:18:19,630
-Did you ever suspect your wife
305
00:18:19,632 --> 00:18:22,333
might have a thing
with Mr. Singer?
306
00:18:22,335 --> 00:18:24,502
-We have a great life.
307
00:18:24,504 --> 00:18:27,738
I mean, this must've been
just some random thing.
308
00:18:27,740 --> 00:18:30,541
I mean, we argue,
you know, like any couple.
309
00:18:30,543 --> 00:18:33,845
But I'm just as shocked
as you are.
310
00:18:43,990 --> 00:18:45,623
-Mr. Schaefer?
311
00:18:54,033 --> 00:18:56,067
-10,000.
312
00:18:56,069 --> 00:18:57,902
As requested.
313
00:19:00,340 --> 00:19:02,240
-Gregg will be in touch.
314
00:19:47,020 --> 00:19:48,419
(camera clicks)
315
00:19:56,196 --> 00:19:57,595
(engine starts)
316
00:20:01,968 --> 00:20:03,367
(camera clicks)
317
00:20:09,442 --> 00:20:11,042
-Do you guys think
she's got anything to hide?
318
00:20:11,044 --> 00:20:12,476
(sighs)
319
00:20:12,478 --> 00:20:14,212
-I don't know.
I mean, she's young,
320
00:20:14,214 --> 00:20:15,846
you know what I mean?
321
00:20:15,848 --> 00:20:18,583
It's like, I think this guy
is a little bit paranoid.
322
00:20:18,585 --> 00:20:20,051
The last job
I had for him,
323
00:20:20,053 --> 00:20:23,020
I sat around for three weeks
waiting for a lead.
324
00:20:23,022 --> 00:20:24,222
-Hmm-mm.
-Yeah.
325
00:20:24,224 --> 00:20:25,423
I just think he's insecure.
326
00:20:25,425 --> 00:20:26,857
-(scoffs) Hell, yeah, he is.
327
00:20:26,859 --> 00:20:28,025
I would be too
328
00:20:28,027 --> 00:20:29,894
if I had a woman that young
and that fine.
329
00:20:29,896 --> 00:20:31,862
(all laugh)
330
00:20:31,864 --> 00:20:33,598
-Guys, do you think I should
get up on the hill there
331
00:20:33,600 --> 00:20:35,633
and take some photos
through the window?
332
00:20:35,635 --> 00:20:37,134
-Sure.
-Yeah.
333
00:20:37,136 --> 00:20:39,503
Be careful your cover doesn't
get blown on the first day.
334
00:20:39,505 --> 00:20:41,072
-Yeah.
-Hey, yeah.
335
00:20:41,074 --> 00:20:43,608
And if she sees you, just say
you're with Google Maps.
336
00:20:43,610 --> 00:20:46,143
-That shit works?
-I get people every time.
337
00:20:46,145 --> 00:20:48,646
-I'll give you guys a text when
I get to a good vantage point.
338
00:20:48,648 --> 00:20:50,314
-Ah, yeah. And watch out
for the gardeners.
339
00:20:50,316 --> 00:20:52,183
-Don't let them see you.
-Oh, yeah.
340
00:20:52,185 --> 00:20:53,584
Stealth.
341
00:20:56,189 --> 00:20:57,388
-Google Maps. I like that.
342
00:20:57,390 --> 00:20:59,724
-(chuckles) Works every time.
343
00:21:06,699 --> 00:21:10,301
(gate creaks)
344
00:21:10,303 --> 00:21:11,535
(engine revs)
345
00:21:11,537 --> 00:21:13,137
-Hey, hey, that's the car.
346
00:21:13,139 --> 00:21:15,406
(engine runs)
347
00:21:15,408 --> 00:21:16,941
(shutter clicks)
348
00:21:25,451 --> 00:21:29,020
� On and on �
349
00:21:29,022 --> 00:21:35,026
� Thinking about the way You stay in my heart �
350
00:21:35,028 --> 00:21:40,698
� Fools to love Until we're torn apart �
351
00:21:40,700 --> 00:21:43,734
� On and on and on and on �
352
00:21:43,736 --> 00:21:47,505
(vocalizing)
353
00:21:47,507 --> 00:21:52,977
� Hmm-mm we're playing Hide-and-seek �
354
00:21:52,979 --> 00:21:58,783
� Things are never really What they seem �
355
00:21:58,785 --> 00:22:04,855
� Feel your poison Flowing over me �
356
00:22:04,857 --> 00:22:08,526
-� On and on and on and on �
-(shutter clicks)
357
00:22:08,528 --> 00:22:12,797
-(shutter clicks)
-(vocalizing)
358
00:22:12,799 --> 00:22:15,666
� That's just the way it goes �
359
00:22:17,303 --> 00:22:18,869
-Oh, yeah.
360
00:22:18,871 --> 00:22:20,071
Good.
361
00:22:28,081 --> 00:22:30,348
-I honestly don't even know
what happened.
362
00:22:30,350 --> 00:22:32,016
-It's fine.
363
00:22:36,589 --> 00:22:38,522
-You know, I got this
really good burger place
364
00:22:38,524 --> 00:22:40,458
down the street,
if you want to go get a bite?
365
00:22:40,460 --> 00:22:42,693
-Sorry, I can't.
366
00:22:42,695 --> 00:22:44,261
I just have
a really busy day ahead of me,
367
00:22:44,263 --> 00:22:46,397
and I need to sleep some more.
368
00:22:49,035 --> 00:22:50,368
I'll see you tomorrow?
369
00:22:50,370 --> 00:22:52,136
-Yeah, yeah.
370
00:22:53,406 --> 00:22:54,605
-Good.
371
00:22:54,607 --> 00:22:57,942
-Ah, get some sleep.
-Hmm-mm.
372
00:23:06,319 --> 00:23:08,419
(shutter clicks)
373
00:23:14,394 --> 00:23:18,329
(phone rings)
374
00:23:18,331 --> 00:23:20,498
-Hello.
375
00:23:20,500 --> 00:23:21,932
-Hey, Luke, it's Jeff.
376
00:23:21,934 --> 00:23:23,367
-Hey, what's up?
377
00:23:23,369 --> 00:23:25,569
-I'm gonna need a favor
from you.
378
00:23:25,571 --> 00:23:26,971
-Of course, what do you need?
379
00:23:26,973 --> 00:23:30,374
-Remember that guy
you used to tell me about?
380
00:23:30,376 --> 00:23:31,742
-Aah. What guy?
381
00:23:31,744 --> 00:23:34,779
-The problem-solver guy.
I need his number.
382
00:24:05,144 --> 00:24:06,577
-The sky is blue.
383
00:24:12,752 --> 00:24:14,552
-But the clouds are gray.
384
00:24:18,991 --> 00:24:23,561
-Look, I don't know
what Luke told you.
385
00:24:23,563 --> 00:24:25,563
But this involves
the thing with my wife.
386
00:24:30,536 --> 00:24:32,770
-Oh, yeah?
387
00:24:32,772 --> 00:24:36,240
What thing
are we talking about?
388
00:24:39,445 --> 00:24:40,978
-I need her to disappear.
389
00:24:42,582 --> 00:24:45,082
I think you know what I'm
talking about, like, forever.
390
00:24:49,522 --> 00:24:52,556
-Okay.
I got it.
391
00:24:53,593 --> 00:24:55,493
You got something for me?
392
00:25:00,433 --> 00:25:02,766
-That's 40K.
393
00:25:02,768 --> 00:25:04,802
Get the other half
when the job is done.
394
00:25:09,442 --> 00:25:10,841
-Okay.
395
00:25:12,445 --> 00:25:16,547
-The back door
will be unlocked;
396
00:25:16,549 --> 00:25:19,216
the security codes
are in the envelope.
397
00:25:20,353 --> 00:25:21,752
-Very good.
398
00:25:22,889 --> 00:25:27,291
-Listen.
This is really important to me.
399
00:25:29,061 --> 00:25:30,628
I'm leaving tomorrow morning.
400
00:25:30,630 --> 00:25:32,663
I need this job
by tomorrow night, all right?
401
00:25:37,470 --> 00:25:38,869
-That's not a problem.
402
00:25:41,307 --> 00:25:42,740
-One more thing.
403
00:25:45,511 --> 00:25:46,944
(car door unlocks)
404
00:25:51,417 --> 00:25:52,917
-Hi.
-Hi.
405
00:25:52,919 --> 00:25:55,553
Hey, little girl, little girl.
Hello.
406
00:25:55,555 --> 00:25:58,355
-Why are you
taking photos of my house?
407
00:25:58,357 --> 00:26:01,191
-Oh. That's your house?
408
00:26:01,193 --> 00:26:03,594
-Yeah.
Well, it's my Dad's house.
409
00:26:03,596 --> 00:26:07,665
-Well, I'm a photographer
and I'm shooting birds.
410
00:26:07,667 --> 00:26:09,400
-Yeah.
-Yeah.
411
00:26:09,402 --> 00:26:10,935
-And I'm a weather monitor
412
00:26:10,937 --> 00:26:13,971
and we are testing our thesis
on birds flying north
413
00:26:13,973 --> 00:26:15,806
and your property
just happened to be
414
00:26:15,808 --> 00:26:17,408
right under the bird path.
415
00:26:17,410 --> 00:26:19,109
-Wow, that's really cool.
416
00:26:19,111 --> 00:26:21,278
-Yeah, yeah.
417
00:26:21,280 --> 00:26:24,248
Yeah, so... okay.
418
00:26:24,250 --> 00:26:26,650
-This is our partner.
This is-- Hey, Brad.
419
00:26:26,652 --> 00:26:29,053
Did you get some pictures
of those black birds?
420
00:26:29,055 --> 00:26:30,721
-Uh...yeah.
421
00:26:30,723 --> 00:26:32,890
Yeah, I did.
I love black birds.
422
00:26:32,892 --> 00:26:34,725
-Yeah, and you are?
423
00:26:34,727 --> 00:26:36,560
-Oh, my name's Brooke.
That's my house.
424
00:26:36,562 --> 00:26:37,962
I actually go to school
up the street.
425
00:26:37,964 --> 00:26:39,597
-Really. What grade are you in?
426
00:26:39,599 --> 00:26:41,465
-Eighth grade?
-(gasps) Wow.
427
00:26:41,467 --> 00:26:43,133
-Yeah, okay.
428
00:26:43,135 --> 00:26:45,269
I hope you don't mind I was
taking some photos of the house.
429
00:26:45,271 --> 00:26:47,271
-Is that okay?
-No, that's fine.
430
00:26:47,273 --> 00:26:49,006
You guys can come back
anytime you want.
431
00:26:49,008 --> 00:26:50,407
-Oh, thank you.
-Thank you, Brooke.
432
00:26:50,409 --> 00:26:51,609
-Bye.
-See you later.
433
00:26:51,611 --> 00:26:52,977
-Thanks, bye.
-Oh, boy.
434
00:26:52,979 --> 00:26:55,012
-What the fuck was that?
-She just snuck up on us.
435
00:26:55,014 --> 00:26:56,947
-(sighs) Jesus.
-It's all good.
436
00:26:56,949 --> 00:26:59,350
-Yeah, check this out, man,
I got gold.
437
00:26:59,352 --> 00:27:01,719
-Oh, that's better than gold,
that's platinum.
438
00:27:01,721 --> 00:27:04,755
-Pay day. Call your guy.
-Right.
439
00:27:07,259 --> 00:27:08,459
-It's a nice nightie.
440
00:27:08,461 --> 00:27:11,595
-Mr. Schaefer. Yes, sir.
Yeah, it's me.
441
00:27:11,597 --> 00:27:13,330
Ah, we got some information
442
00:27:13,332 --> 00:27:16,467
I think you'd be
very interested in seeing.
443
00:27:16,469 --> 00:27:18,035
Hmm-mm.
444
00:27:18,037 --> 00:27:20,270
Yeah, I'll send
my associate, Tim, by
445
00:27:20,272 --> 00:27:23,507
later on tonight
with an envelope.
446
00:27:23,509 --> 00:27:26,777
Yes, sir.
No, thank you.
447
00:27:26,779 --> 00:27:29,146
Bye. All right.
448
00:27:29,148 --> 00:27:31,382
-Maybe you can help us
just track this
449
00:27:31,384 --> 00:27:33,917
all the way through
from the beginning.
450
00:27:33,919 --> 00:27:35,285
-Did your boyfriend
have any enemies?
451
00:27:35,287 --> 00:27:37,821
-He's not--
He's not my boyfriend.
452
00:27:37,823 --> 00:27:39,289
-Your lover?
453
00:28:05,017 --> 00:28:07,785
-That little fucking whore...
454
00:28:07,787 --> 00:28:10,721
-I'm sorry, man.
455
00:28:10,723 --> 00:28:13,991
It is what it is.
456
00:28:13,993 --> 00:28:16,060
-Thank you.
-You got it.
457
00:28:32,845 --> 00:28:34,445
-Cut her fucking throat.
458
00:28:47,493 --> 00:28:48,892
-Okay.
459
00:28:59,004 --> 00:29:00,904
-Look, guys.
I-- I don't know what to say.
460
00:29:00,906 --> 00:29:04,575
I don't know this person.
461
00:29:04,577 --> 00:29:08,779
-So you're saying
Luke doesn't exist.
462
00:29:08,781 --> 00:29:10,647
-No, that's not what I'm saying.
463
00:29:10,649 --> 00:29:12,082
What I'm saying is,
464
00:29:12,084 --> 00:29:14,451
I have never worked
or known a guy named Luke.
465
00:29:14,453 --> 00:29:16,787
I don't know how much clearer
I can make it.
466
00:29:46,619 --> 00:29:49,119
(car engine starts)
467
00:29:57,997 --> 00:29:59,396
-Is that your guy?
468
00:30:03,402 --> 00:30:06,069
-Yeah.
469
00:30:06,071 --> 00:30:08,071
-So you're ready
to do this or what?
470
00:30:08,073 --> 00:30:10,407
Clock's ticking, homey.
471
00:30:12,645 --> 00:30:15,612
-Okay, yeah. Let's go.
472
00:30:15,614 --> 00:30:18,115
Hey, there, homey.
Get in the driver's seat.
473
00:30:51,750 --> 00:30:55,085
-So like I think that maybe...
when I was talking to her,
474
00:30:55,087 --> 00:30:57,221
she said like,
the place was on the left.
475
00:30:57,223 --> 00:30:59,289
All right, look.
Man, she was kind of vague.
476
00:30:59,291 --> 00:31:01,291
She was drinking,
she was fucked up.
477
00:31:01,293 --> 00:31:03,727
I don't know, if I'm...
in the wrong neighborhood.
478
00:31:03,729 --> 00:31:06,196
(laughs)
479
00:31:06,198 --> 00:31:08,532
But it's okay.
We'll find her.
480
00:31:11,737 --> 00:31:14,972
(humming)
481
00:31:16,842 --> 00:31:19,209
-Is everything all right?
I thought you guys were happy.
482
00:31:19,211 --> 00:31:20,844
-I'm gonna tell you
what fucking happened.
483
00:31:20,846 --> 00:31:22,646
She's fucking some kid
in my house.
484
00:31:22,648 --> 00:31:25,816
And I'm not paying
for no fucking divorce.
485
00:31:25,818 --> 00:31:27,751
-Fuck.
486
00:31:27,753 --> 00:31:30,387
All right, uh...
487
00:31:30,389 --> 00:31:32,256
Let me reach out.
I'll give you a call back.
488
00:31:32,258 --> 00:31:34,024
-Thanks.
489
00:31:40,432 --> 00:31:43,000
(cell phone rings)
490
00:31:43,002 --> 00:31:46,870
(whistling)
491
00:31:46,872 --> 00:31:49,006
(cell phone rings)
492
00:31:49,008 --> 00:31:50,807
-Hello.
-LUKE: Eddie.
493
00:31:50,809 --> 00:31:52,342
-Yeah?
494
00:31:52,344 --> 00:31:54,111
LUKE: I think
I got something for you.
495
00:31:54,113 --> 00:31:56,446
-Oh, yeah?
What type of something?
496
00:31:56,448 --> 00:31:59,082
-Ah, it's better
if we talk in person.
497
00:31:59,084 --> 00:32:03,020
-Hmm-mm. Okay, when?
498
00:32:03,022 --> 00:32:05,422
-I can come to you right now,
if that's okay?
499
00:32:05,424 --> 00:32:07,958
-Sure.
Do you remember where I live?
500
00:32:07,960 --> 00:32:09,893
-Yeah.
Yeah, I'll see you shortly.
501
00:32:09,895 --> 00:32:12,029
-Yes, you will.
502
00:32:15,167 --> 00:32:18,235
-Eddie Green...
-Mr. Driffites.
503
00:32:18,237 --> 00:32:20,370
-Hey, nice to see you.
504
00:32:20,372 --> 00:32:22,739
-Good to see you, my friend.
Come on in.
505
00:32:22,741 --> 00:32:25,509
Close the gate.
506
00:32:25,511 --> 00:32:27,077
Come on.
507
00:32:31,784 --> 00:32:33,183
-Hey.
508
00:32:36,288 --> 00:32:38,322
We almost got fucked back there.
You know that, right?
509
00:32:38,324 --> 00:32:40,457
-Yeah, I know.
I thought you called it off.
510
00:32:40,459 --> 00:32:41,692
-I did.
511
00:32:41,694 --> 00:32:44,194
He must have already
killed the kid when I saw him.
512
00:32:46,165 --> 00:32:48,532
-What do you propose we do now?
513
00:32:48,534 --> 00:32:50,067
-All right,
well, first things first,
514
00:32:50,069 --> 00:32:52,769
we need to settle up
your debt with Jose.
515
00:32:52,771 --> 00:32:54,171
-What? No way.
516
00:32:54,173 --> 00:32:55,372
I didn't tell him
to kill that kid.
517
00:32:55,374 --> 00:32:56,773
I'm not paying for that shit.
518
00:32:56,775 --> 00:32:58,308
-It's not about that.
519
00:32:58,310 --> 00:32:59,910
If you don't pay,
he's going to come after you.
520
00:32:59,912 --> 00:33:01,578
Trust me. Just...
just chalk it up
521
00:33:01,580 --> 00:33:04,848
to a business expense,
and we'll move forward.
522
00:33:04,850 --> 00:33:07,317
-Motherfucker.
523
00:33:07,319 --> 00:33:09,586
All right, just--
Just call that Edward guy.
524
00:33:09,588 --> 00:33:10,988
We'll meet him tomorrow,
all right?
525
00:33:10,990 --> 00:33:12,389
-We have to go today.
526
00:33:12,391 --> 00:33:13,690
-Why today?
527
00:33:13,692 --> 00:33:16,793
-Because we need him
out of town as soon as possible.
528
00:33:16,795 --> 00:33:19,029
The cops have witnesses
putting him at the murder.
529
00:33:19,031 --> 00:33:20,530
They find him, we're fucked.
Okay?
530
00:33:20,532 --> 00:33:22,399
-Okay.
531
00:33:22,401 --> 00:33:24,568
-All right.
I already set up the meet.
532
00:33:24,570 --> 00:33:26,436
We'll take your car.
Here, I'll drive.
533
00:33:26,438 --> 00:33:28,338
-Come on.
-What, like now?
534
00:33:30,976 --> 00:33:32,209
-What part of
"as soon as possible"
535
00:33:32,211 --> 00:33:34,411
do you not understand?
536
00:33:34,413 --> 00:33:36,146
Come on.
537
00:33:39,551 --> 00:33:40,784
-Perfect.
538
00:33:40,786 --> 00:33:42,219
Come on.
539
00:33:53,298 --> 00:33:56,233
(water running and humming)
540
00:34:25,364 --> 00:34:27,097
-So, what you think?
541
00:34:27,099 --> 00:34:29,499
-About what?
542
00:34:29,501 --> 00:34:32,235
-About that guy, man,
who parked over there, huh?
543
00:34:32,237 --> 00:34:36,273
-He must be the reason
he wants him dead.
544
00:34:36,275 --> 00:34:38,275
-Trifling-ass bitch,
if you ask me, man.
545
00:34:38,277 --> 00:34:39,709
-Hmm.
-So, what's up?
546
00:34:39,711 --> 00:34:41,111
What you want to do now?
547
00:34:45,684 --> 00:34:47,184
-We're gonna do the job.
548
00:34:47,186 --> 00:34:48,652
-Wait up, man.
549
00:34:48,654 --> 00:34:50,220
I don't think
that's too smart, man.
550
00:34:50,222 --> 00:34:51,655
There's two of them
up in there now.
551
00:34:51,657 --> 00:34:53,190
That changes everything.
552
00:34:53,192 --> 00:34:54,858
-No, it doesn't.
553
00:34:54,860 --> 00:34:58,161
It's just two bodies.
It's simple now.
554
00:34:58,163 --> 00:35:00,664
Let's go.
555
00:35:03,135 --> 00:35:05,702
Coming?
556
00:35:39,872 --> 00:35:42,405
-I thought he caught a life
sentence from the Detroit job.
557
00:35:42,407 --> 00:35:43,707
-He did.
558
00:35:43,709 --> 00:35:45,942
But he got out in five years
because he finished
559
00:35:45,944 --> 00:35:48,712
this five-year bullshit
rehabilitation program.
560
00:35:48,714 --> 00:35:51,515
He just had to say,
"I'm Jose, I'm innocent, man."
561
00:35:51,517 --> 00:35:53,116
Five years,
and they let him go. They did.
562
00:35:53,118 --> 00:35:55,452
(Eddie laughs)
563
00:35:55,454 --> 00:35:57,654
-What a fucked-up
system we got, huh?
564
00:35:57,656 --> 00:35:58,855
-You think?
565
00:35:58,857 --> 00:36:00,090
-The guy kills four people...
566
00:36:00,092 --> 00:36:01,591
-Five people.
-Five?
567
00:36:01,593 --> 00:36:03,360
-Yeah.
568
00:36:03,362 --> 00:36:05,228
-...in cold blood,
and ten years later...
569
00:36:05,230 --> 00:36:07,631
-Five years.
-(laughs)
570
00:36:07,633 --> 00:36:13,003
Five years later,
he's out on the fucking street.
571
00:36:13,005 --> 00:36:16,773
But a black kid at the park
572
00:36:16,775 --> 00:36:20,877
gets a life sentence
for slinging a dime bag.
573
00:36:23,348 --> 00:36:25,582
Pretty fucked up.
574
00:36:25,584 --> 00:36:27,651
-Well, he's black.
You said it.
575
00:36:27,653 --> 00:36:29,686
But it's the truth.
It's fucked up.
576
00:36:29,688 --> 00:36:30,754
-Yeah.
577
00:36:30,756 --> 00:36:34,291
All right.
How do you wanna run it?
578
00:36:34,293 --> 00:36:36,126
-Okay,
so connect me with your guy,
579
00:36:36,128 --> 00:36:37,594
I'll go collect my fee
580
00:36:37,596 --> 00:36:38,962
and I'll tell him
how to get a hold of Jose.
581
00:36:38,964 --> 00:36:42,399
We'll start there. Okay?
Sound good?
582
00:36:42,401 --> 00:36:44,901
-Sounds good.
Let's do it.
583
00:36:44,903 --> 00:36:46,336
-I'll show you out, Luke,
come on.
584
00:36:46,338 --> 00:36:47,571
-Thank you, Eddie.
-Sure.
585
00:36:47,573 --> 00:36:50,140
-Always a pleasure. Let's go.
586
00:36:50,142 --> 00:36:52,275
-Pharmaceuticals, huh?
-Yeah.
587
00:36:52,277 --> 00:36:54,477
-He's a killer too.
-(laughs)
588
00:37:04,523 --> 00:37:08,458
-What's wrong, baby?
589
00:37:08,460 --> 00:37:11,361
You can't sleep?
590
00:37:11,363 --> 00:37:14,297
-It's just work--
Just work.
591
00:37:14,299 --> 00:37:15,732
-Stressed out?
592
00:37:20,372 --> 00:37:24,474
That's what I'm here for, baby.
593
00:37:24,476 --> 00:37:27,210
Let's make it all better.
594
00:37:27,212 --> 00:37:29,746
-Look, I said, not tonight.
595
00:37:29,748 --> 00:37:31,615
Not tonight, okay?
596
00:37:48,300 --> 00:37:49,866
-No, it's--
It's not that.
597
00:37:49,868 --> 00:37:55,238
It's just that I'm...
fucking bored with this life.
598
00:37:55,240 --> 00:37:56,640
(laughs)
599
00:37:56,642 --> 00:38:00,510
Well, maybe I will.
Maybe I will.
600
00:38:00,512 --> 00:38:03,480
Get a weekend off
and we can hit the Strip.
601
00:38:03,482 --> 00:38:05,415
Like old times.
602
00:38:09,621 --> 00:38:11,454
You know, sometimes,
I don't know
603
00:38:11,456 --> 00:38:14,190
how this old fuck
can still get his dick up.
604
00:38:14,192 --> 00:38:17,227
(giggles)
605
00:38:17,229 --> 00:38:19,963
I have a--
I have to deal with it.
606
00:38:19,965 --> 00:38:22,132
He would, like the first time
he ever told me,
607
00:38:22,134 --> 00:38:23,967
"Oh, I'm-- I'm so hard,"
608
00:38:23,969 --> 00:38:27,837
I was like, "Oh, wow, I thought
you weren't ready yet."
609
00:38:27,839 --> 00:38:30,206
(giggles)
610
00:38:30,208 --> 00:38:32,242
No, it's like--
It's really bad.
611
00:38:32,244 --> 00:38:33,843
I kind of just--
612
00:38:33,845 --> 00:38:38,715
This is where my theater
background comes into play.
613
00:38:59,805 --> 00:39:01,705
-Hi.
-Hi.
614
00:39:01,707 --> 00:39:03,540
I'm-- I'm sorry.
Is your father here?
615
00:39:03,542 --> 00:39:05,442
-Oh, yeah. He's upstairs.
616
00:39:05,444 --> 00:39:07,143
-Okay.
-Who are you?
617
00:39:07,145 --> 00:39:08,645
-Oh, I'm a friend of his.
618
00:39:08,647 --> 00:39:11,147
He's expecting me.
If you don't mind...
619
00:39:11,149 --> 00:39:13,149
-Okay.
-Thanks, honey.
620
00:39:13,151 --> 00:39:14,718
-Daddy.
621
00:39:14,720 --> 00:39:16,353
He should be down
in just a minute.
622
00:39:16,355 --> 00:39:18,788
-Great.
So, what's your name?
623
00:39:18,790 --> 00:39:20,123
-Brooke.
624
00:39:21,293 --> 00:39:22,992
-Hey.
-Hey, sweetie.
625
00:39:22,994 --> 00:39:24,961
Um... I just have to talk
to my friend for a little bit.
626
00:39:24,963 --> 00:39:26,329
Little business, okay?
627
00:39:26,331 --> 00:39:27,530
-Okay. Nice meeting you.
628
00:39:27,532 --> 00:39:29,399
-Okay. Let's go.
629
00:39:29,401 --> 00:39:30,800
-Yeah.
630
00:39:30,802 --> 00:39:32,335
-Come on.
631
00:39:32,337 --> 00:39:34,337
-Why come to the door?
I thought you were gonna call.
632
00:39:34,339 --> 00:39:35,672
-I did.
There was no answer.
633
00:39:35,674 --> 00:39:37,440
-Oh, I---
-Hey, all right.
634
00:39:37,442 --> 00:39:39,342
Jeff, it's all good.
It's all good.
635
00:39:39,344 --> 00:39:42,946
Look, relax.
636
00:39:42,948 --> 00:39:45,248
You do realize...
637
00:39:45,250 --> 00:39:47,584
what you're getting yourself
into, right?
638
00:39:50,188 --> 00:39:53,490
You need to know that your life
will never be the same.
639
00:39:53,492 --> 00:39:55,658
Listen to me.
640
00:39:55,660 --> 00:39:59,929
There's no turning back
from something like this.
641
00:39:59,931 --> 00:40:02,532
So are you sure?
642
00:40:02,534 --> 00:40:04,567
Maybe you wanna-- You know,
643
00:40:04,569 --> 00:40:06,436
sleep on it for a night...
I don't know.
644
00:40:06,438 --> 00:40:07,670
What do you say?
645
00:40:07,672 --> 00:40:10,440
-Well, I haven't slept
for days, man.
646
00:40:10,442 --> 00:40:12,308
-Why?
-Just...
647
00:40:12,310 --> 00:40:13,810
-It's okay.
648
00:40:21,520 --> 00:40:22,986
Do you hate her?
649
00:40:27,225 --> 00:40:28,625
Do you really hate her?
650
00:40:31,830 --> 00:40:33,129
Okay.
651
00:40:38,870 --> 00:40:40,870
-Put these coordinates
into your GPS.
652
00:40:40,872 --> 00:40:43,206
Pull your car over.
Roll the window down and wait.
653
00:40:43,208 --> 00:40:45,041
A guy's gonna approach your car
and then he'll get in.
654
00:40:45,043 --> 00:40:47,143
I need you to say the phrase
on that piece of paper,
655
00:40:47,145 --> 00:40:50,246
wait for his response to confirm
he's the right guy to talk to.
656
00:40:50,248 --> 00:40:52,115
After that, I don't give a fuck
what you talk about.
657
00:40:52,117 --> 00:40:53,416
-I got it.
-Oh, yeah.
658
00:40:53,418 --> 00:40:56,519
Um, and I mean
every word I say, okay?
659
00:40:56,521 --> 00:40:58,621
No sudden moves, or...
660
00:40:58,623 --> 00:41:00,723
You know, with this guy,
you might get yourself killed.
661
00:41:00,725 --> 00:41:03,293
So if you have to sneeze,
you know, hold it.
662
00:41:03,295 --> 00:41:05,128
And I mean that.
663
00:41:05,130 --> 00:41:07,630
That's where you are now.
You're sure you wanna be here?
664
00:41:09,968 --> 00:41:12,635
It's been all fun
and fucking games, Jeff.
665
00:41:12,637 --> 00:41:14,704
Until right now.
666
00:41:15,941 --> 00:41:20,176
Because this,
this is not a fucking game, man.
667
00:41:20,178 --> 00:41:21,611
At all.
668
00:41:22,481 --> 00:41:23,880
Do you understand that?
669
00:41:28,186 --> 00:41:29,719
Good.
670
00:41:31,256 --> 00:41:33,223
-Thank you.
-All right.
671
00:41:33,225 --> 00:41:34,624
I'll be in touch.
672
00:41:45,704 --> 00:41:47,237
TERRY (over phone):
Yes, Mr. Schaefer.
673
00:41:47,239 --> 00:41:48,705
-Hey, Terry.
674
00:41:48,707 --> 00:41:50,840
I'm gonna have to
fly out to Vancouver
675
00:41:50,842 --> 00:41:52,876
to help James
on that acquisition deal.
676
00:41:52,878 --> 00:41:54,644
I just need to go out tomorrow
677
00:41:54,646 --> 00:41:57,680
for a quick flight,
coming back the same day.
678
00:41:57,682 --> 00:41:59,115
TERRY (over phone):
No problem.
679
00:42:08,627 --> 00:42:10,727
(Kim screaming and moaning)
680
00:42:34,653 --> 00:42:37,854
(both moaning)
681
00:42:47,365 --> 00:42:50,066
(Kim screaming)
682
00:42:54,472 --> 00:42:56,639
(doorbell rings)
683
00:42:56,641 --> 00:42:58,141
-Stop, stop.
684
00:43:01,079 --> 00:43:02,845
-(doorbell ringing)
-What is that?
685
00:43:05,216 --> 00:43:06,416
Just a minute.
686
00:43:06,418 --> 00:43:07,917
Jeez.
687
00:43:30,675 --> 00:43:33,776
(suspenseful theme playing)
688
00:43:53,898 --> 00:43:56,432
-Did you have to kill the kid?
I told you to leave.
689
00:43:56,434 --> 00:44:00,236
-Hey, listen, man.
I got hired to do a job, no?
690
00:44:00,238 --> 00:44:03,306
It's not my fault. You called it
off at the last minute.
691
00:44:03,308 --> 00:44:05,975
-Too late. They have a witness
putting you at the house.
692
00:44:05,977 --> 00:44:07,510
The cops are looking for you
as we speak.
693
00:44:07,512 --> 00:44:08,745
You need to get out of town.
694
00:44:08,747 --> 00:44:11,748
-What?
I ain't going nowhere.
695
00:44:11,750 --> 00:44:13,750
-So you'd rather go to jail.
696
00:44:13,752 --> 00:44:15,351
-No, I'm not going to jail.
697
00:44:15,353 --> 00:44:16,686
He's going to jail.
698
00:44:16,688 --> 00:44:18,121
-Hm-hm, why's that?
699
00:44:18,123 --> 00:44:20,123
-Hey, just everybody slow down
for a minute, okay.
700
00:44:20,125 --> 00:44:21,691
Look, I'm sorry
I called this thing off
701
00:44:21,693 --> 00:44:23,092
at the last minute.
Just...
702
00:44:23,094 --> 00:44:25,828
look, just take the money
and leave town, okay?
703
00:44:27,565 --> 00:44:29,899
Just take it, and go.
704
00:44:34,906 --> 00:44:36,539
-Yeah,
it was just kind of a...
705
00:44:36,541 --> 00:44:38,107
last-minute sort of trip.
706
00:44:38,109 --> 00:44:40,176
I'm sorry, what did you say
your name was again?
707
00:44:40,178 --> 00:44:41,544
-Luke.
708
00:44:41,546 --> 00:44:44,414
-Luke, okay, well, I'm sure
if it's an emergency,
709
00:44:44,416 --> 00:44:46,916
you could probably
just fax in the documents.
710
00:44:46,918 --> 00:44:48,818
-Yeah, you're probably right.
711
00:44:52,023 --> 00:44:54,991
You think I can come in
and use the bathroom real quick?
712
00:44:54,993 --> 00:44:57,126
Kind of--
Kind of really have to go.
713
00:45:00,699 --> 00:45:02,165
-I don't mean to be rude, Luke,
714
00:45:02,167 --> 00:45:04,067
but I just don't know you
like that.
715
00:45:04,069 --> 00:45:06,569
There's a gas station
up the street.
716
00:45:06,571 --> 00:45:08,037
-Okay, yeah, no worries.
717
00:45:11,609 --> 00:45:13,142
-I'll get these to Jeff.
-Um-hm.
718
00:45:16,181 --> 00:45:17,847
-Yeah, no. Nice to meet you.
-Sorry to interrupt.
719
00:45:17,849 --> 00:45:19,082
-Yeah, all right.
-Yeah, sorry.
720
00:45:19,084 --> 00:45:20,917
-Sorry to interrupt--
-No worries.
721
00:45:20,919 --> 00:45:22,318
-Have a good one.
-All right.
722
00:45:26,658 --> 00:45:29,258
(suspenseful theme playing)
723
00:47:08,860 --> 00:47:10,059
-We do realize
you've been through
724
00:47:10,061 --> 00:47:12,028
something very traumatic.
725
00:47:13,131 --> 00:47:14,564
And we believe you.
726
00:47:16,067 --> 00:47:20,369
Unfortunately, we are
required to ask you questions,
727
00:47:20,371 --> 00:47:25,208
that although may seem
stupid or annoying,
728
00:47:25,210 --> 00:47:27,443
they do help us
in our investigation.
729
00:47:31,382 --> 00:47:34,550
-So is this the first time
you cheated on your husband?
730
00:47:38,823 --> 00:47:40,590
-I think I want my lawyer.
731
00:47:43,695 --> 00:47:45,828
-Okay.
732
00:47:45,830 --> 00:47:49,298
You do have a right to counsel.
But, um, just to let you know,
733
00:47:49,300 --> 00:47:50,967
we're not trying to
implicate you for anything.
734
00:47:50,969 --> 00:47:52,435
We're just--
735
00:47:52,437 --> 00:47:56,339
We just want to get some
foundational facts.
736
00:47:56,341 --> 00:47:58,207
-And you can leave
whenever you want.
737
00:47:58,209 --> 00:48:03,913
We just... the deceased...
Cory Singer,
738
00:48:03,915 --> 00:48:05,982
he-- He has a voice too,
739
00:48:05,984 --> 00:48:08,451
and we want to help
his voice be heard.
740
00:48:08,453 --> 00:48:10,720
We want to help you
find who did this to him.
741
00:48:10,722 --> 00:48:13,656
-We need to know
what you know.
742
00:48:15,994 --> 00:48:17,426
That's all.
743
00:48:17,428 --> 00:48:18,895
-I don't know.
744
00:48:19,964 --> 00:48:22,265
-Has Mr. Schaefer
ever seen Cory before?
745
00:48:22,267 --> 00:48:23,900
-No.
746
00:48:23,902 --> 00:48:25,534
-Does he know--
-He has no idea.
747
00:48:25,536 --> 00:48:27,503
-He has no idea.
Are you sure about that?
748
00:48:36,147 --> 00:48:37,947
-What are you doing?
749
00:48:42,987 --> 00:48:45,955
You're a creep sometimes.
750
00:48:46,824 --> 00:48:48,224
Cory...
751
00:48:50,328 --> 00:48:52,128
(screams)
752
00:48:55,600 --> 00:48:57,300
-Damn, bro. I was
just gonna call you guys.
753
00:48:57,302 --> 00:48:58,701
There's this fool
walking around.
754
00:48:58,703 --> 00:49:00,503
-Drive.
Just drive.
755
00:49:04,208 --> 00:49:07,376
(sobbing and screaming)
756
00:49:10,014 --> 00:49:12,181
-No seriously,
I owe you one.
757
00:49:12,183 --> 00:49:13,649
LUKE: I'm just glad
I was able to get to him
758
00:49:13,651 --> 00:49:15,184
before anything happened.
759
00:49:21,092 --> 00:49:22,391
-So, Brooke,
we're only going to hold you
760
00:49:22,393 --> 00:49:24,393
for a little while longer, okay?
761
00:49:24,395 --> 00:49:26,128
-Okay.
762
00:49:26,130 --> 00:49:27,763
-But we would like to know,
763
00:49:27,765 --> 00:49:30,399
why did you stay at your mom's
the night before?
764
00:49:30,401 --> 00:49:33,536
-I only spend three days a week
at my dad's house.
765
00:49:33,538 --> 00:49:36,305
And that night happened to be
the night I spent at my mom's.
766
00:49:36,307 --> 00:49:37,773
So I wasn't there.
767
00:49:37,775 --> 00:49:41,344
-How come you didn't
write down the license plate?
768
00:49:41,346 --> 00:49:44,046
-It happened so fast.
I really don't know.
769
00:49:44,048 --> 00:49:45,648
-How many times a week
would you guys say
770
00:49:45,650 --> 00:49:47,850
you see that Mustang
in your neighborhood?
771
00:49:47,852 --> 00:49:49,685
-When did I say
I saw a Mustang?
772
00:49:49,687 --> 00:49:52,555
-Well, you must have thought
something was a little bit off.
773
00:49:52,557 --> 00:49:55,524
You heard the screams
and then they run into the car.
774
00:49:55,526 --> 00:49:57,226
-I saw them running,
775
00:49:57,228 --> 00:50:00,363
then maybe five seconds later,
we heard a scream.
776
00:50:00,365 --> 00:50:03,766
-Do you know if your dad
and Kim, did they fight a lot?
777
00:50:03,768 --> 00:50:06,235
-No, I don't think
I've ever seen them fight.
778
00:50:06,237 --> 00:50:07,837
I mean, we all get along well.
779
00:50:07,839 --> 00:50:09,739
-So all the other people
that live on the block,
780
00:50:09,741 --> 00:50:11,574
they're not getting questioned,
but we are?
781
00:50:11,576 --> 00:50:13,376
-He's a great guy.
782
00:50:13,378 --> 00:50:15,311
I can't imagine anyone
who'd want to hurt him.
783
00:50:15,313 --> 00:50:16,679
-This don't make sense.
784
00:50:16,681 --> 00:50:18,114
You're treating us
like we did a crime,
785
00:50:18,116 --> 00:50:19,348
and we just walking
down the street.
786
00:50:19,350 --> 00:50:20,850
-We just wanna
kinda get an idea--
787
00:50:20,852 --> 00:50:22,752
-There was a murder, guys.
788
00:50:22,754 --> 00:50:23,986
Do you want to help or not?
789
00:50:23,988 --> 00:50:25,521
-We didn't have
nothing to do with it.
790
00:50:25,523 --> 00:50:27,223
-I know you didn't have
anything to do with it.
791
00:50:27,225 --> 00:50:28,858
We're trying to get
some information from you.
792
00:50:28,860 --> 00:50:30,359
-Then why are we here?
793
00:50:30,361 --> 00:50:31,994
-Because you live
in the guy's neighborhood--
794
00:50:31,996 --> 00:50:33,496
-No, no, no.
They're right, go.
795
00:50:33,498 --> 00:50:35,364
You don't have to be here, go.
796
00:50:35,366 --> 00:50:37,400
-Look. We're just
telling you what we saw.
797
00:50:37,402 --> 00:50:39,068
Sorry we didn't call the police
798
00:50:39,070 --> 00:50:41,537
because we saw some Mexican guys
driving in a nice neighborhood.
799
00:50:41,539 --> 00:50:43,839
I, for one,
am not a racist, okay.
800
00:50:43,841 --> 00:50:46,242
-We didn't make
that assumption at all.
801
00:50:46,244 --> 00:50:48,411
-Are you kidding me
right now?
802
00:50:48,413 --> 00:50:50,880
-What do you know
about Mrs. Schaefer?
803
00:50:50,882 --> 00:50:53,015
-I know he shouldn't
have married her.
804
00:50:53,017 --> 00:50:54,216
-Why do you say that?
805
00:50:54,218 --> 00:50:55,718
-It's obvious.
806
00:50:55,720 --> 00:50:58,587
I mean, she's only with him
because of the money.
807
00:50:58,589 --> 00:51:00,256
Come on,
let's be serious here.
808
00:51:00,258 --> 00:51:02,191
She's half his age.
809
00:51:02,193 --> 00:51:03,626
And they meet six months ago,
810
00:51:03,628 --> 00:51:05,194
and now they're married,
all of a sudden.
811
00:51:05,196 --> 00:51:07,763
I'm pretty sure
she's an escort.
812
00:51:08,766 --> 00:51:12,068
(phone ringing)
813
00:51:12,070 --> 00:51:13,736
-Hello?
814
00:51:13,738 --> 00:51:15,571
-Baby?
-Kim?
815
00:51:15,573 --> 00:51:19,642
KIM (sobbing):
Baby, I'm so scared,
816
00:51:19,644 --> 00:51:21,110
I need you.
817
00:51:21,112 --> 00:51:22,945
-Kim, what's going on?
Are you okay?
818
00:51:22,947 --> 00:51:28,084
-I need you to call your lawyer
and come to the police station.
819
00:51:28,086 --> 00:51:30,086
I'm at the one in Westlake.
820
00:51:30,088 --> 00:51:31,353
-What do you mean?
The police...?
821
00:51:31,355 --> 00:51:32,621
What are you doing
in the police station?
822
00:51:32,623 --> 00:51:35,391
-I can't really tell you now.
823
00:51:35,393 --> 00:51:37,726
But can you please just...
824
00:51:37,728 --> 00:51:40,362
I know there's a detective
who's gonna call you any minute.
825
00:51:40,364 --> 00:51:41,864
And I just want you to know
826
00:51:41,866 --> 00:51:44,433
that whatever he says,
I'm-- I'm innocent
827
00:51:44,435 --> 00:51:46,502
and I didn't do anything, okay.
828
00:51:46,504 --> 00:51:47,903
I just need you to believe me.
829
00:51:47,905 --> 00:51:49,605
-What do you mean,
a detective is gonna call me?
830
00:51:49,607 --> 00:51:52,408
What is going on, Kim?
Talk to me.
831
00:51:52,410 --> 00:51:55,244
-I'll explain everything
when you get here.
832
00:51:55,246 --> 00:51:56,645
-All right, okay.
833
00:52:13,431 --> 00:52:15,164
JEFF (on phone):
Baby?
834
00:52:15,166 --> 00:52:17,733
-Mr. Schaefer?
-Who's this?
835
00:52:17,735 --> 00:52:21,203
-My name is
Detective Timothy Jones.
836
00:52:21,205 --> 00:52:22,638
I'm contacting you
about an incident
837
00:52:22,640 --> 00:52:24,773
that took place
in your home today.
838
00:52:24,775 --> 00:52:26,442
-Listen, what is going on?
839
00:52:26,444 --> 00:52:28,410
-As I understand it, you're
out of town at the moment.
840
00:52:28,412 --> 00:52:32,348
Is... there any way
you could be in town?
841
00:52:32,350 --> 00:52:35,084
We urgently need to
speak with you.
842
00:52:35,086 --> 00:52:37,219
-I'll be on
the next flight out.
843
00:52:37,221 --> 00:52:39,021
-Great.
844
00:52:39,023 --> 00:52:40,923
-Listen,
can I speak to my wife?
845
00:52:40,925 --> 00:52:43,159
-Unfortunately,
we are in the middle of
846
00:52:43,161 --> 00:52:46,662
an open investigation right now,
so you cannot speak with her.
847
00:52:46,664 --> 00:52:50,900
But as soon as you get here,
sir, she'll be available to you.
848
00:52:50,902 --> 00:52:53,335
-Okay, I'm on my way.
849
00:52:53,337 --> 00:52:54,904
-All right, see you soon.
850
00:52:57,175 --> 00:52:58,941
-LUKE: Hello?
-Luke?
851
00:52:58,943 --> 00:53:01,243
-LUKE: Hey, what's up?
-We got a problem.
852
00:53:03,347 --> 00:53:05,781
-Well, we have
witnesses that say
853
00:53:05,783 --> 00:53:08,584
they saw two Hispanic males
leaving the neighborhood
854
00:53:08,586 --> 00:53:12,054
in a rush after the screams.
855
00:53:12,056 --> 00:53:13,289
You got any enemies?
856
00:53:13,291 --> 00:53:16,692
(door open and closes)
857
00:53:16,694 --> 00:53:19,728
-Who are you?
-This interrogation is over.
858
00:53:19,730 --> 00:53:22,198
I told you not to interview
my client without me present.
859
00:53:22,200 --> 00:53:24,833
Let's go.
860
00:53:24,835 --> 00:53:26,435
When you're ready
to charge Mr. Schaefer
861
00:53:26,437 --> 00:53:29,071
with an actual crime,
then you can talk to him.
862
00:53:29,073 --> 00:53:30,806
-Are you charging him?
-Not yet.
863
00:53:30,808 --> 00:53:32,374
-Didn't think so.
864
00:53:37,248 --> 00:53:38,547
-We'll be calling.
865
00:53:38,549 --> 00:53:41,417
-Yes, we will.
-(door closes)
866
00:53:42,553 --> 00:53:43,752
-Dick.
867
00:53:44,889 --> 00:53:46,689
So, what do you think?
868
00:53:46,691 --> 00:53:48,357
-Well, I think we need to find
the two Mexican guys
869
00:53:48,359 --> 00:53:50,960
and this mysterious Luke.
870
00:53:52,863 --> 00:53:54,263
-Oh, yeah.
871
00:53:57,768 --> 00:54:01,704
-Like I said,
I ain't going nowhere.
872
00:54:01,706 --> 00:54:03,906
And if I get arrested,
you're gonna be my lawyer.
873
00:54:03,908 --> 00:54:05,307
And if I get convicted,
874
00:54:05,309 --> 00:54:09,612
you better believe
I'm gonna cut a deal.
875
00:54:11,115 --> 00:54:14,783
Hey, cabron, it's not my fault
you got spooked
876
00:54:14,785 --> 00:54:17,386
and had me rush out
of that house last minute, okay?
877
00:54:17,388 --> 00:54:20,155
You see,
the blame falls on you.
878
00:54:20,157 --> 00:54:21,423
-You piece of shit,
879
00:54:21,425 --> 00:54:22,992
you actually think
you can blackmail us?
880
00:54:22,994 --> 00:54:24,893
-It's not blackmail,
it's facts.
881
00:54:24,895 --> 00:54:27,896
You see, if I get fucked,
he gets fucked.
882
00:54:27,898 --> 00:54:29,865
Or how about
I go back to that house
883
00:54:29,867 --> 00:54:31,800
and fuck that pretty little
whore wife too, motherfucker.
884
00:54:31,802 --> 00:54:34,670
-Easy, easy.
You don't wanna play that game.
885
00:54:34,672 --> 00:54:36,639
-Really?
I like that game though.
886
00:54:36,641 --> 00:54:40,876
Or maybe I end the game
and kill you both, right now?
887
00:54:42,346 --> 00:54:44,346
-You ain't that fucking stupid.
888
00:54:55,059 --> 00:54:56,959
-(gunshot)
-What the fuck.
889
00:54:58,362 --> 00:55:00,162
-I didn't know
what the fuck to do.
890
00:55:00,164 --> 00:55:01,630
-So you fucking
killed the guy?
891
00:55:01,632 --> 00:55:03,432
Where'd you even
get the gun?
892
00:55:03,434 --> 00:55:04,933
-I got it for protection.
893
00:55:04,935 --> 00:55:07,569
He was gonna kill us, Lucas.
He was gonna kill us.
894
00:55:10,608 --> 00:55:11,874
-Fuck!
895
00:55:14,645 --> 00:55:15,944
Fuck!
896
00:55:17,782 --> 00:55:20,049
One big fucking spiral
with you, isn't it?
897
00:55:21,285 --> 00:55:22,551
First you wanna kill Kim,
898
00:55:22,553 --> 00:55:25,220
and now you shoot
this fucking guy.
899
00:55:25,222 --> 00:55:26,622
What's wrong with you?
900
00:55:28,793 --> 00:55:30,826
-Listen, maybe
this is for the best.
901
00:55:30,828 --> 00:55:33,228
Now we don't have to worry
about him talking.
902
00:55:33,230 --> 00:55:34,630
-We?
903
00:55:34,632 --> 00:55:35,798
We.
904
00:55:35,800 --> 00:55:37,232
Now let's get one thing
straight.
905
00:55:37,234 --> 00:55:38,434
This is not--
There's no "we."
906
00:55:38,436 --> 00:55:39,835
You did this.
907
00:55:41,639 --> 00:55:42,838
-I know!
908
00:55:45,076 --> 00:55:49,044
-All right, let's just
get the fuck out of here.
909
00:55:49,046 --> 00:55:50,312
Come on.
910
00:55:50,314 --> 00:55:52,114
-So, what are we
gonna do about the body?
911
00:55:52,116 --> 00:55:53,782
-The body?
912
00:55:53,784 --> 00:55:55,617
I'm not touching
that fucking thing.
913
00:55:55,619 --> 00:55:58,120
Grab your money
and let's go. Come on.
914
00:56:18,743 --> 00:56:20,609
-They shot him
in the face, homes.
915
00:56:20,611 --> 00:56:22,378
We got to get that puta.
916
00:56:42,133 --> 00:56:43,532
-Lucas.
917
00:56:44,735 --> 00:56:46,135
I'm sorry
I lost my cool back there.
918
00:56:46,137 --> 00:56:48,570
That will not happen again.
919
00:56:48,572 --> 00:56:50,606
-I'm your lawyer
and I'm your friend,
920
00:56:50,608 --> 00:56:52,741
but I can't go down
this road with you any more.
921
00:56:52,743 --> 00:56:55,644
What you did back there
was fucking crazy.
922
00:56:55,646 --> 00:56:57,179
I'm fucking done.
923
00:56:58,382 --> 00:56:59,782
-What do you mean
you're done?
924
00:57:01,185 --> 00:57:04,119
-Done. We're done.
925
00:57:04,121 --> 00:57:06,588
I'm not doing this
with you anymore.
926
00:57:08,125 --> 00:57:09,525
Don't fucking call me.
927
00:57:18,436 --> 00:57:22,504
(car engine starts)
928
00:57:34,218 --> 00:57:40,155
�
929
00:57:46,564 --> 00:57:48,630
� All night �
930
00:57:48,632 --> 00:57:52,534
� Can you go, all night �
931
00:57:52,536 --> 00:57:54,703
� Don't you know �
932
00:57:54,705 --> 00:57:56,872
� 'Cause I really Wanna take you home �
933
00:57:56,874 --> 00:57:58,941
� And take the clothes All off that body �
934
00:57:58,943 --> 00:58:01,009
� Get to know what Makes you naughty �
935
00:58:01,011 --> 00:58:03,078
� Because that bed Is cold alone �
936
00:58:03,080 --> 00:58:05,747
� So put all of your body Babe �
937
00:58:05,749 --> 00:58:08,016
� Put all of your body Babe on me �
938
00:58:08,018 --> 00:58:09,218
� On me �
939
00:58:09,220 --> 00:58:10,652
� On me �
940
00:58:10,654 --> 00:58:12,187
� On me �
941
00:58:12,189 --> 00:58:13,856
� Put all of your body, babe �
942
00:58:13,858 --> 00:58:16,425
� Put your body on me �
943
00:58:16,427 --> 00:58:17,626
� On me �
944
00:58:17,628 --> 00:58:19,461
� On me �
945
00:58:19,463 --> 00:58:21,363
� Body to body �
946
00:58:21,365 --> 00:58:23,265
� Put it down �
947
00:58:23,267 --> 00:58:25,300
� Body to body �
948
00:58:25,302 --> 00:58:27,436
� Put it down �
949
00:58:27,438 --> 00:58:29,438
� Body to body �
950
00:58:29,440 --> 00:58:31,573
� Put it down �
951
00:58:31,575 --> 00:58:34,476
� Body to body �
952
00:58:34,478 --> 00:58:36,311
� Get started �
953
00:58:36,313 --> 00:58:38,013
� Get it right �
954
00:58:45,422 --> 00:58:46,889
-I'm so sorry, babe.
955
00:58:50,127 --> 00:58:52,127
I don't know
what I was thinking.
956
00:58:59,603 --> 00:59:01,303
I'm really scared.
957
00:59:04,375 --> 00:59:06,141
The detective said that...
958
00:59:07,678 --> 00:59:11,313
the killers might have
mistook you for that guy.
959
00:59:15,819 --> 00:59:18,220
Is there something
you're not telling me?
960
00:59:26,530 --> 00:59:28,096
-How could you?
961
00:59:39,643 --> 00:59:41,910
He meant nothing to me.
962
00:59:43,514 --> 00:59:45,080
I love you.
963
00:59:54,658 --> 00:59:56,959
Can you please forgive me?
964
01:00:04,501 --> 01:00:06,134
I'll never do it again.
965
01:00:08,339 --> 01:00:10,305
Hmm?
966
01:00:12,610 --> 01:00:14,943
You're the only one for me.
967
01:00:16,413 --> 01:00:20,148
I love you.
I love you.
968
01:00:33,931 --> 01:00:35,964
(whispers)
I don't want to lose you.
969
01:00:37,401 --> 01:00:41,770
I'll do anything.
Please forgive me.
970
01:00:50,648 --> 01:00:53,415
(heavy breathing)
971
01:01:04,862 --> 01:01:07,863
(choked groans)
972
01:01:22,780 --> 01:01:25,080
(doorbell rings)
(gasps)
973
01:01:26,083 --> 01:01:27,282
Go get the door.
974
01:01:34,558 --> 01:01:38,493
-Mr. Schaefer, sorry
to disturb you at home, sir.
975
01:01:38,495 --> 01:01:40,462
We just wanted to follow up
with a few more questions,
976
01:01:40,464 --> 01:01:41,730
if that's all right.
977
01:01:41,732 --> 01:01:43,298
-Yeah, sure.
What can I do for you?
978
01:01:43,300 --> 01:01:44,866
-Well, after speaking
with your assistant,
979
01:01:44,868 --> 01:01:46,301
we were just wondering as to why
you would cancel
980
01:01:46,303 --> 01:01:50,472
your anniversary trip
to Hawaii this weekend?
981
01:01:50,474 --> 01:01:52,774
-Well, honestly,
in light of the situation,
982
01:01:52,776 --> 01:01:54,509
why would I go to Hawaii?
983
01:01:54,511 --> 01:01:56,712
-Yeah, that's what
we don't understand.
984
01:01:56,714 --> 01:01:57,979
You see,
you canceled your tickets
985
01:01:57,981 --> 01:01:59,781
before your business trip.
986
01:01:59,783 --> 01:02:01,616
Before the murder
even took place.
987
01:02:01,618 --> 01:02:03,585
-Let me get this straight.
988
01:02:03,587 --> 01:02:06,221
You fucking came to my house
at 10 o'clock at night
989
01:02:06,223 --> 01:02:08,156
to ask me
if I canceled tickets?
990
01:02:08,158 --> 01:02:10,058
I honestly
can't even fucking remember
991
01:02:10,060 --> 01:02:11,660
what I had
for fucking breakfast,
992
01:02:11,662 --> 01:02:14,429
much else when I canceled
the ticket or booked the ticket.
993
01:02:14,431 --> 01:02:16,364
I book flights all the time,
I cancel flights all the time,
994
01:02:16,366 --> 01:02:19,668
I just-- I just don't
understand where this is going.
995
01:02:19,670 --> 01:02:22,137
Do you have any other
questions for me?
996
01:02:22,139 --> 01:02:25,040
-Nope.
-BOTH: That's it.
997
01:02:25,042 --> 01:02:26,308
-Yeah.
-Have a good night.
998
01:02:26,310 --> 01:02:27,909
-Have a good night.
-Yeah, you too.
999
01:02:27,911 --> 01:02:29,578
-Okay.
-Good night.
1000
01:02:32,983 --> 01:02:35,016
(door clicks shut)
1001
01:02:40,357 --> 01:02:42,157
-Come here.
1002
01:02:56,073 --> 01:02:58,306
(whispers)
It's going to be okay.
1003
01:02:59,810 --> 01:03:02,277
(Kim sobs and sniffles)
1004
01:03:02,279 --> 01:03:04,980
It's going to be okay.
All right?
1005
01:03:04,982 --> 01:03:07,816
-Let's go to bed.
-Okay. (sniffles)
1006
01:03:07,818 --> 01:03:10,852
-I love you.
-I love you too.
1007
01:03:10,854 --> 01:03:14,089
-(smooches)
-Come on.
1008
01:03:20,998 --> 01:03:27,102
(suspenseful theme playing)
1009
01:04:10,047 --> 01:04:11,880
-Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.
1010
01:04:11,882 --> 01:04:13,081
-What?
1011
01:04:13,083 --> 01:04:14,883
-I just saw something.
1012
01:04:16,353 --> 01:04:18,153
-What? What did you see?
-Something.
1013
01:04:18,155 --> 01:04:21,656
I don't know,
like a light or something.
1014
01:04:21,658 --> 01:04:23,024
-You shitting me?
1015
01:04:23,026 --> 01:04:26,228
-No, no. Somebody shot
a light in there.
1016
01:04:26,230 --> 01:04:27,729
-Are you waking me up
'cause somebody
1017
01:04:27,731 --> 01:04:29,497
decides to take a piss
in the middle of the night?
1018
01:04:29,499 --> 01:04:31,199
-Man, stop it.
-Okay... wait, wait, wait.
1019
01:04:31,201 --> 01:04:35,303
Who takes a piss with
a flashlight in their own house?
1020
01:04:35,305 --> 01:04:37,372
-A flash-- Are you sure
it was a flashlight?
1021
01:04:37,374 --> 01:04:39,374
-It seemed like it.
Like one of those Maglites
1022
01:04:39,376 --> 01:04:41,109
up on that beam.
1023
01:04:41,111 --> 01:04:43,278
Okay, tell me you didn't just
see that right now.
1024
01:04:43,280 --> 01:04:44,880
-Yeah, yeah, yeah,
I saw it.
1025
01:04:44,882 --> 01:04:46,181
What the fuck is that?
1026
01:04:46,183 --> 01:04:48,149
-Should I call in for backup?
1027
01:04:48,151 --> 01:04:50,719
-No, no, just inform them
1028
01:04:50,721 --> 01:04:52,654
that we're going to
take a look at the house.
1029
01:04:52,656 --> 01:04:54,389
But it could be nothing.
1030
01:04:54,391 --> 01:04:56,992
We don't wanna look
like a bunch of jackasses.
1031
01:04:56,994 --> 01:04:59,361
-Okay then.
-What the fuck is that?
1032
01:04:59,363 --> 01:05:01,897
-Be advised, Detective Reyes
and Detective Jones
1033
01:05:01,899 --> 01:05:03,865
will be going
into the Schaefer home
1034
01:05:03,867 --> 01:05:06,201
to check out
a suspicious light.
1035
01:05:10,941 --> 01:05:14,042
(suspenseful theme playing)
1036
01:05:31,495 --> 01:05:33,395
(knocks on wood)
1037
01:05:35,999 --> 01:05:38,700
-Psst.
1038
01:05:38,702 --> 01:05:40,268
-Who the fuck is that?
1039
01:05:40,270 --> 01:05:42,137
-What'd you think, homey?
1040
01:05:42,139 --> 01:05:43,805
You thought we were just
gonna walk away or what?
1041
01:05:43,807 --> 01:05:45,173
(screams)
1042
01:05:45,175 --> 01:05:46,775
-What the fuck are you doing
in my house?
1043
01:05:46,777 --> 01:05:49,844
-What the fuck is going on?
Who are these guys?
1044
01:05:49,846 --> 01:05:51,379
(cocks gun)
1045
01:05:52,482 --> 01:05:54,582
-Now you're fucking stupid,
dawg.
1046
01:05:54,584 --> 01:05:55,784
(Kim sobbing)
1047
01:05:55,786 --> 01:05:58,386
My cousin comes over here
to collects the money,
1048
01:05:58,388 --> 01:06:01,022
next thing I know, he's dead
on Channel 7 News, huh?
1049
01:06:01,024 --> 01:06:02,424
-Now, wait, wait, wait.
Just wait, just wait.
1050
01:06:02,426 --> 01:06:04,326
Just wait. Listen,
we have money, okay?
1051
01:06:04,328 --> 01:06:05,727
We'll give you
whatever you want,
1052
01:06:05,729 --> 01:06:06,928
just leave us alone.
Please.
1053
01:06:06,930 --> 01:06:09,030
-Fuck that, bro.
I saw you.
1054
01:06:09,032 --> 01:06:10,432
I was up in the
fucking hills, homey.
1055
01:06:11,501 --> 01:06:13,735
-Jeff, what are they talking
about?
1056
01:06:13,737 --> 01:06:15,370
-Shut the fuck up, bitch.
1057
01:06:15,372 --> 01:06:17,238
Let me tell you what the fuck
we're talking about, homey.
1058
01:06:17,240 --> 01:06:18,873
Your little
bitch-ass husband right here
1059
01:06:18,875 --> 01:06:20,709
hired us to kill your ass,
that's 'cause you were
1060
01:06:20,711 --> 01:06:22,043
fucking the postman.
1061
01:06:22,045 --> 01:06:23,678
-Listen, just fucking
leave her out of this.
1062
01:06:23,680 --> 01:06:24,879
She had nothing to do with this.
1063
01:06:24,881 --> 01:06:26,214
-Right. You shut up, man.
1064
01:06:26,216 --> 01:06:27,682
She's got everything
to do with this.
1065
01:06:27,684 --> 01:06:29,184
-Jeff?
-That's right.
1066
01:06:32,723 --> 01:06:35,090
Don't fucking listen to him,
all right?
1067
01:06:35,092 --> 01:06:36,558
Don't fucking listen to them.
All right?
1068
01:06:36,560 --> 01:06:37,625
(Kim sobs loudly)
1069
01:06:37,627 --> 01:06:39,361
-Hey, shut your fucking bitch
up, homey.
1070
01:06:39,363 --> 01:06:41,830
-Leave her out of this!
-BOTH: Shut the fuck up!
1071
01:06:41,832 --> 01:06:45,133
-Fucking slut.
-(Kim sobs loudly)
1072
01:06:45,135 --> 01:06:46,601
-Hey, white girl.
-(gunshot)
1073
01:06:50,774 --> 01:06:52,707
-No!
(Jeff cries loudly)
1074
01:06:59,816 --> 01:07:01,282
-And now you're next.
1075
01:07:04,688 --> 01:07:06,121
I love killing white people.
1076
01:07:06,123 --> 01:07:09,991
-You fucking cowards!
You fucking cowards!
1077
01:07:09,993 --> 01:07:11,960
Go on. You think
you're fucking tough?
1078
01:07:11,962 --> 01:07:14,162
Go on.
Shoot me, you fuckers.
1079
01:07:14,164 --> 01:07:16,664
-Go on.
-With pleasure.
1080
01:07:16,666 --> 01:07:19,768
(gunshots)
1081
01:07:21,671 --> 01:07:23,138
-Jones.
1082
01:07:25,308 --> 01:07:29,277
Officer down! Shots fired!
Officer down! I need help!
1083
01:07:29,279 --> 01:07:31,846
Jones, come on baby.
Jones, come on, man.
1084
01:07:31,848 --> 01:07:34,182
Come on, don't do this to me,
baby, come on.
1085
01:07:36,153 --> 01:07:38,119
You okay over there?
-JEFF: Yeah.
1086
01:07:43,894 --> 01:07:47,662
-Jones, come on now, Jones,
stay with me, stay with me, man.
1087
01:07:47,664 --> 01:07:49,197
Jones.
1088
01:07:56,039 --> 01:07:58,139
-Slide the gun over here.
1089
01:08:03,013 --> 01:08:06,381
I said,
slide the gun over here.
1090
01:08:09,019 --> 01:08:11,119
-Do it.
1091
01:08:16,860 --> 01:08:19,294
-You don't want to do this, man.
1092
01:08:19,296 --> 01:08:21,696
-Don't fucking tell me
what I wanna do.
1093
01:08:21,698 --> 01:08:24,299
Don't fucking tell me
what I wanna do, man.
1094
01:08:24,301 --> 01:08:26,801
-Are you going to kill me, huh?
1095
01:08:26,803 --> 01:08:29,104
You think
that's going to help you?
1096
01:08:29,106 --> 01:08:31,739
-It might.
-(Jeff sobs quietly)
1097
01:08:31,741 --> 01:08:37,345
You are at a major
crossroad here, Jeff.
1098
01:08:41,084 --> 01:08:43,318
-I didn't kill that kid.
I didn't kill that kid.
1099
01:08:43,320 --> 01:08:46,421
-I didn't kill that kid!
-Okay.
1100
01:08:46,423 --> 01:08:49,791
So why don't you just
put the gun down
1101
01:08:49,793 --> 01:08:52,227
and we'll sort this all out,
you and me.
1102
01:08:52,229 --> 01:08:54,562
Right here, right now.
1103
01:08:56,099 --> 01:09:00,535
-If I put this gun down,
then I'm going to jail, man.
1104
01:09:03,607 --> 01:09:08,843
-Jeff... what do you think
is going to happen if you don't?
1105
01:09:08,845 --> 01:09:12,580
-I'm sorry, man.
I need you to get on your face.
1106
01:09:12,582 --> 01:09:14,215
-Jeff.
1107
01:09:14,217 --> 01:09:15,884
-Get down on the ground,
like I told you.
1108
01:09:15,886 --> 01:09:17,285
-Jeff.
1109
01:09:18,288 --> 01:09:20,722
-Get on your face. Now.
1110
01:09:20,724 --> 01:09:24,259
-I got a family.
Don't do this to them, man.
1111
01:09:24,261 --> 01:09:27,795
-Shut up!
I had a family too.
1112
01:09:27,797 --> 01:09:30,331
-And now I'm ruined.
-I get it, Jeff.
1113
01:09:30,333 --> 01:09:31,933
Just don't do it, man.
1114
01:09:31,935 --> 01:09:34,369
Think about
what you're doing, man!
1115
01:09:34,371 --> 01:09:37,539
(shouting)
Think about it!
1116
01:09:37,541 --> 01:09:40,441
-I'm going to jail
for the rest of my life.
1117
01:09:40,443 --> 01:09:44,646
There's only one thing,
one thing,
1118
01:09:44,648 --> 01:09:46,447
that's going to keep that
from happening.
1119
01:09:46,449 --> 01:09:49,651
-Just think about
my family, man.
1120
01:09:49,653 --> 01:09:51,386
Please. Wait.
Wait, wait, wait, Jeff. Jeff.
1121
01:09:51,388 --> 01:09:53,788
-Jeff, don't-- No!
-(gunshot)
1122
01:09:53,790 --> 01:09:56,291
-(groans)
-(heavy panicked breathing)
1123
01:10:07,704 --> 01:10:13,441
-Mmm. Happy anniversary,
my love.
1124
01:10:27,190 --> 01:10:30,491
(upbeat theme playing)
1125
01:10:39,236 --> 01:10:42,237
� Shorty, what is our drama �
1126
01:10:42,239 --> 01:10:46,474
� Doing for you? �
1127
01:10:49,346 --> 01:10:51,279
� Let me tell you something Girl �
1128
01:10:51,281 --> 01:10:54,449
� I got this in my hands �
1129
01:10:54,451 --> 01:10:59,687
� And I'm about to help you Figure out now �
1130
01:10:59,689 --> 01:11:03,024
� Shorty, once you get to see You, you'll be feeling me �
1131
01:11:03,026 --> 01:11:07,495
� I, I just want to be Your everything, girl �
1132
01:11:07,497 --> 01:11:11,633
� Your everything, girl, yeah �
1133
01:11:11,635 --> 01:11:15,103
� 'Cause once you get to see All, all that we can be �
1134
01:11:15,105 --> 01:11:19,240
� I, I just want to be Your everything, girl �
1135
01:11:19,242 --> 01:11:23,511
� Your everything, girl, yeah �
1136
01:11:23,513 --> 01:11:27,515
� Tell me Why don't we fall in love? �
1137
01:11:27,517 --> 01:11:30,518
� My baby Please don't hurt me �
1138
01:11:30,520 --> 01:11:32,987
� Why don't we fall in love? �
1139
01:11:32,989 --> 01:11:35,857
� My baby Please don't hurt me �
1140
01:11:35,859 --> 01:11:38,660
� Why don't we fall in love? �
1141
01:11:38,662 --> 01:11:41,462
� My baby Please don't hurt me �
1142
01:11:41,464 --> 01:11:44,432
� Why don't we fall in love? �
1143
01:11:46,336 --> 01:11:49,337
� Don't know How I got the nerve �
1144
01:11:49,339 --> 01:11:53,941
� To come up to you �
1145
01:11:55,812 --> 01:11:59,013
� It might have been the way You caught my eyes �
1146
01:11:59,015 --> 01:12:01,416
� When you walked in �
1147
01:12:01,418 --> 01:12:06,287
� I want to tell you You're the girl I'm missing �
1148
01:12:06,289 --> 01:12:10,625
� Shorty, once you get to see You, you'll be feeling me �
1149
01:12:10,627 --> 01:12:14,629
� I, I just want to be Your everything, girl �
1150
01:12:14,631 --> 01:12:18,633
� Your everything, girl, yeah �
1151
01:12:18,635 --> 01:12:21,703
� 'Cause once you get to see All, all that we can be �
1152
01:12:21,705 --> 01:12:25,640
� I, I just want to be Your everything, girl �
1153
01:12:25,642 --> 01:12:29,811
� Your everything, girl, yeah �
1154
01:12:29,813 --> 01:12:34,015
� Tell me Why don't we fall in love? �
1155
01:12:34,017 --> 01:12:37,218
� My baby Please don't hurt me �
1156
01:12:37,220 --> 01:12:39,754
� Why don't we fall in love? �
1157
01:12:39,756 --> 01:12:42,623
� My baby Please don't hurt me �
1158
01:12:42,625 --> 01:12:45,326
� Why don't we fall in love? �
1159
01:12:45,328 --> 01:12:48,196
� My baby Please don't hurt me �
1160
01:12:48,198 --> 01:12:51,199
� Why don't we fall in love? �
1161
01:12:51,201 --> 01:12:53,835
� �
1162
01:13:12,756 --> 01:13:15,390
� �
1163
01:13:21,431 --> 01:13:23,164
� Oh �
1164
01:13:23,166 --> 01:13:25,800
� �
1165
01:13:31,908 --> 01:13:34,509
� Bad but she don't know why �
1166
01:13:34,511 --> 01:13:36,511
� But she don't know why �
1167
01:13:36,513 --> 01:13:39,580
� And if I ask Would you go and be mine? �
1168
01:13:39,582 --> 01:13:41,382
� We could live that life �
1169
01:13:41,384 --> 01:13:43,518
� See, I traveled all around �
1170
01:13:43,520 --> 01:13:46,587
� Love the way You put it down �
1171
01:13:46,589 --> 01:13:49,457
� She bad But she knows she good �
1172
01:13:49,459 --> 01:13:51,125
� But she knows she good �
1173
01:13:51,127 --> 01:13:53,661
� She's a bad mama jama �
1174
01:13:53,663 --> 01:13:55,863
� And she don't make time �
1175
01:13:55,865 --> 01:13:59,400
� And all the men want To have her �
1176
01:13:59,402 --> 01:14:00,668
� But they know she's mine �
1177
01:14:00,670 --> 01:14:03,471
� And she's down for whatever �
1178
01:14:03,473 --> 01:14:05,273
� Can you read my mind? �
1179
01:14:05,275 --> 01:14:10,211
� Can you just fall out ofMy head and fall into my bed? �
1180
01:14:10,213 --> 01:14:11,646
� Oh �
1181
01:14:11,648 --> 01:14:13,381
� Those legs, those eyes �
1182
01:14:13,383 --> 01:14:15,016
� Yeah, you got... �
109307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.