Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,502 --> 00:01:53,836
The satellite is the orbit ofthe world, abyss of dreadful things,
2
00:01:55,141 --> 00:02:00,738
people who steal your sleep,ornaments of errant colors...
3
00:02:12,659 --> 00:02:16,095
Hot neighbor and princess,skinny in her sane madness,
4
00:02:16,296 --> 00:02:18,628
cry of joy, suburbl.
5
00:02:20,200 --> 00:02:22,225
Weeps to terror in terror.
6
00:02:32,345 --> 00:02:37,373
Stuck in very short skirts,faggots, thieves, cripples...
7
00:02:39,552 --> 00:02:42,578
Abyss world, grand world.
8
00:02:52,165 --> 00:02:54,190
Up there, behind the mangrove,
9
00:02:55,201 --> 00:02:57,601
rests the insomnia,the knife and the saw,
10
00:02:57,804 --> 00:03:00,898
the job, the sex and the blood.
11
00:03:10,283 --> 00:03:13,719
Abyss dark world, deep the hole
12
00:03:14,120 --> 00:03:18,318
throbs the burden of your streets,throbs the ruminant cry.
13
00:03:18,524 --> 00:03:21,925
Cry of "no", world and abyss.
14
00:03:24,597 --> 00:03:28,966
Cry of "no"I For my world abyss.
15
00:04:49,549 --> 00:04:54,509
Two, Rat, Rat... Rat...My dear people of Iran-Iraq.
16
00:04:55,321 --> 00:05:03,321
Why so much war? The official mouthsmay shut, but never the poetry.
17
00:05:05,298 --> 00:05:10,998
And my mouth is pure poetry.Immoral, but poetry.
18
00:05:11,537 --> 00:05:18,841
Snarling, but poetry.Belched, and even though, poetryl.
19
00:05:19,545 --> 00:05:26,280
The Newspaper "Rat Fever" keeps on serving as a vehicle
20
00:05:26,486 --> 00:05:31,617
against the interests ofthe dominant classes,
21
00:05:32,692 --> 00:05:37,925
being it in whatever instance it may:Of rich against poor,
22
00:05:38,598 --> 00:05:43,194
poor against poor,
middle-class against poor,
23
00:05:43,603 --> 00:05:46,538
middle-class against middle-class!
24
00:05:47,206 --> 00:05:55,206
The old shoes were leaned,
without the basin, in the backyard,
25
00:05:56,949 --> 00:06:04,949
where the rats would go and fro, with
the phenomenal part of the rotten food,
26
00:06:05,858 --> 00:06:13,858
the old shoes, under the filthy leaking
of the sink, vomited by the sow,
27
00:06:14,200 --> 00:06:18,068
who live up there, look!
Beside you all!
28
00:06:18,271 --> 00:06:25,302
I can't wait the time, to raise my sword,
not with the rude fencing belief,
29
00:06:25,511 --> 00:06:30,039
but with the unmerciful rage
of the monkeys!
30
00:06:30,716 --> 00:06:36,120
Thank you so much my people,
I'm leaving, but I return.
31
00:06:40,226 --> 00:06:41,659
Thank you very much.
32
00:07:20,199 --> 00:07:22,099
Give me it, Potty-Mouth!
33
00:07:24,937 --> 00:07:26,700
Bira is as crazy as a rutty bitch,
34
00:07:26,906 --> 00:07:31,002
and keeps wanting my tip.
Hey there, smoke it, damn!
35
00:07:34,547 --> 00:07:37,710
Hey Mouth, don't you know
you have to deliver Zizo's stuff?
36
00:07:37,917 --> 00:07:40,545
I've already prepared it, and,
I'll take it later.
37
00:07:42,121 --> 00:07:46,148
That one is so crazy, you know...
Crazy and intelligent!
38
00:07:46,526 --> 00:07:48,721
He's not stupid like me,
oryou...
39
00:07:49,095 --> 00:07:50,926
This one here is even more!
40
00:07:52,198 --> 00:07:54,189
That's why he's kicked on his ass!
41
00:07:56,068 --> 00:07:58,093
But Zizo also likes kicks,
you know?
42
00:07:58,304 --> 00:08:00,238
He likes to be kicked,
and screw old ladies.
43
00:08:00,439 --> 00:08:03,374
He screws
those old ladies till late!
44
00:08:04,443 --> 00:08:06,707
He's a warrior, isn't he?
For St. George!
45
00:08:07,179 --> 00:08:08,703
Old ladies are like rocks!
46
00:08:08,915 --> 00:08:11,179
And, is it true
he screws his own mother?
47
00:08:13,486 --> 00:08:15,351
A real punk screws
his mother in the tank!
48
00:08:15,555 --> 00:08:16,283
Isn't that a proverb?
49
00:08:16,489 --> 00:08:18,719
- Yeah, that's it.
- A proverb...
50
00:08:18,925 --> 00:08:22,554
I heard he takes Marieta to
the tank and there he screws the old!
51
00:08:22,862 --> 00:08:26,389
He screws the old lady?
No, it's too much!
52
00:08:29,502 --> 00:08:32,266
- Are you adding or subtracting?
- I'm subtracting...
53
00:08:32,705 --> 00:08:34,673
And..., weren't you varnishing
your nails right now?
54
00:08:34,874 --> 00:08:38,366
But now I'm cleaning them.
I hated the color.
55
00:08:43,583 --> 00:08:46,279
Hey, Jaguar!
What a provoking song!
56
00:09:38,371 --> 00:09:41,431
Look at this beat...
57
00:09:41,641 --> 00:09:44,201
Suddenly, in the soul,
this gift we feel.
58
00:09:44,410 --> 00:09:47,937
See how he's ill, see,
who's ill, he's multi-appeal,
59
00:09:48,147 --> 00:09:50,513
multi-appeal... And lucky-will.
60
00:09:50,716 --> 00:09:52,513
And what? Lucky-will?
61
00:09:52,718 --> 00:09:53,275
Do it, artist!?
62
00:09:53,486 --> 00:09:54,384
Look who's arriving! Excuse me!
63
00:09:54,587 --> 00:09:55,451
My Poet!
64
00:09:55,655 --> 00:09:58,749
The dream supplier,
disseminator of colors!
65
00:09:59,025 --> 00:10:00,925
Potty-Mouth, my brother,
sit with us.
66
00:10:01,127 --> 00:10:05,291
Thank you. Hi Angel...,
Stella Maris, how are you?
67
00:10:05,765 --> 00:10:10,168
Where have you been?
It's been over a week...
68
00:10:10,369 --> 00:10:11,768
- Really?
- Yes.
69
00:10:11,971 --> 00:10:13,939
I was working... the rush.
70
00:10:14,173 --> 00:10:17,472
Then, the weed is delivered...
the special one!
71
00:10:17,910 --> 00:10:20,310
Praise the condemnable customs!
72
00:10:20,513 --> 00:10:23,311
Patience!
Put some sugar in my bowl!
73
00:10:24,150 --> 00:10:27,608
Want to kill me of thirst,
bloody tailless devil?! Go on!
74
00:10:28,020 --> 00:10:31,820
Here it is. Are you coming on Sunday,
for the barbecue?
75
00:10:32,024 --> 00:10:33,116
Yes, for real!
76
00:10:33,325 --> 00:10:36,351
Take Rosangela, the kids 'cause
I'm making a bloody great party!
77
00:10:37,063 --> 00:10:41,193
The limbo of pleasure in absolute
Easter, to open up heaven!
78
00:10:41,567 --> 00:10:45,264
Jaguartold he's taking his
keyboard to play music for us.
79
00:10:45,571 --> 00:10:46,367
Really?
80
00:10:46,572 --> 00:10:51,737
Yes. I met Wanessa. She was
annoyed, she came to grips with Spade.
81
00:10:51,944 --> 00:10:55,072
I don't know who ate the forbidden fruit,
if you understand what I mean...
82
00:10:55,281 --> 00:10:56,305
You know howthey are.
83
00:10:56,515 --> 00:10:58,608
Mutual disagreements...
84
00:10:58,818 --> 00:11:02,618
So, say a beautiful word for her,
to smooth the moods.
85
00:11:03,055 --> 00:11:07,389
Both! Two daring find fulfillment!
Like this.
86
00:11:07,727 --> 00:11:12,494
That's why I say laud and sound,
for everyone to hear!
87
00:11:12,965 --> 00:11:18,335
That, I think Wanessa & Spade
is a bloody great couple!
88
00:11:18,938 --> 00:11:24,308
So what? Clapping hands,
knowing nothing...
89
00:11:24,877 --> 00:11:28,472
She's more lost than a bastard
in Father's Day!
90
00:11:29,148 --> 00:11:31,275
Lady Angel... Are you well?
91
00:11:31,484 --> 00:11:33,645
Kiss my mouth, pub's blossom! Go on!
92
00:13:17,089 --> 00:13:23,358
Hello, hello! People of Asylum Street!
Get the "Rat Fever"!
93
00:13:24,697 --> 00:13:32,697
It's just being wise, this city
gets strong and inebriates me,
94
00:13:34,206 --> 00:13:38,700
and thus, bare yourselves,
old and cretin.
95
00:13:39,712 --> 00:13:47,712
Large bridge shadows over lives,
tables plenty of hunger, in the corners.
96
00:13:49,288 --> 00:13:56,694
Proverbial disgrace of the world!
Whore, in front of hertorturer.
97
00:13:57,029 --> 00:14:02,194
Spits his victims,
kisses his boss's feet.
98
00:14:03,035 --> 00:14:08,132
At sight, he cherishes the fine letters of
this city's alphabet which is reinvented
99
00:14:08,340 --> 00:14:13,437
on the unlivable things!
No missing!
100
00:14:13,646 --> 00:14:21,646
And us, living-dead, here, in this
unburied daylight, watching the river,
101
00:14:22,688 --> 00:14:30,561
with rogue nobility, running to the
sea, out of the track, lofty, and plumb.
102
00:14:33,098 --> 00:14:35,066
Old islands...
103
00:14:37,937 --> 00:14:45,673
- So what?
- Me? Nothing.
104
00:14:47,813 --> 00:14:49,405
You're so funny, Zizo.
105
00:14:49,615 --> 00:14:52,482
You know I know nothing
about poetry,
106
00:14:52,685 --> 00:14:55,176
and keeps reading them for me,
wishing my opinion...
107
00:14:55,387 --> 00:15:03,387
What I thing? I thing it's beautiful.
I like things I don't understand.
108
00:15:05,564 --> 00:15:09,557
You'vejust told your opinion, see?
You're my thermometer, Spade.
109
00:15:09,868 --> 00:15:12,428
I like when you like what
you don't understand.
110
00:15:14,106 --> 00:15:17,132
Let's go to the bar? And Wanessa?
111
00:15:17,343 --> 00:15:21,279
That bitch...
Look, I quiverjust thinking.
112
00:15:21,580 --> 00:15:24,777
Her knavery became an addiction.
I don't want to talk about that.
113
00:15:25,617 --> 00:15:28,108
I think you're the best couple
I ever met.
114
00:15:28,821 --> 00:15:32,450
But to that nest I never return,
neither in a straitjacket,
115
00:15:33,492 --> 00:15:37,792
nor even pulled by Satan's hand.
116
00:15:39,698 --> 00:15:43,600
Go back, Spade. You will.
117
00:15:43,802 --> 00:15:45,793
Couple! Just a dead one!
118
00:15:57,149 --> 00:16:01,882
People, Spade, they talk
about future, changing...
119
00:16:02,388 --> 00:16:06,085
But they don't care about
what's really changing.
120
00:16:06,792 --> 00:16:13,129
They've lost the capacity to fight
for changing. They've unlearned.
121
00:16:14,433 --> 00:16:20,201
The imbecility has won the war. The winner
bears the truth and what remained
122
00:16:20,806 --> 00:16:23,969
is that, we can see. Nothing!
123
00:16:24,309 --> 00:16:28,643
There is no: Collective spirit,
bloody nothing!
124
00:16:29,214 --> 00:16:32,377
Look there,
the festival of the narrow,
125
00:16:32,451 --> 00:16:39,152
the caravan of the unaccomplished
miracles. The logic of the tiny navel.
126
00:16:40,025 --> 00:16:43,586
Sex without pleasure,
soccer without ball!
127
00:16:43,796 --> 00:16:45,696
The bloody mouth without tongue!
128
00:16:46,098 --> 00:16:49,761
Look, Spade!
129
00:16:51,703 --> 00:16:54,263
Little angel,
which harm have you done?
130
00:16:54,473 --> 00:17:00,412
- Yes, but it may be a dwarf.
- It can be a dwarf.
131
00:17:00,612 --> 00:17:02,944
We can't measure the experience
by its length.
132
00:17:03,582 --> 00:17:07,643
It's like qualifying the beverage by
its bottle. Isn't it?
133
00:17:07,853 --> 00:17:10,344
I thing so! I return.
134
00:17:24,736 --> 00:17:28,763
- Wanessa!
- Come in, Ro.
135
00:17:35,147 --> 00:17:38,344
Sweetheart, what a face!
136
00:17:38,650 --> 00:17:40,413
That's the only one I have.
137
00:17:40,619 --> 00:17:44,487
What happened, darling? Be cool.
138
00:17:44,690 --> 00:17:50,356
Let's sit a little. What happened?
139
00:17:52,931 --> 00:17:54,956
I think he'll never return to me.
140
00:17:56,502 --> 00:18:00,666
But, why did you do that? Didn't you
know he'd disapprove?
141
00:18:00,873 --> 00:18:03,967
I didn't! I only make mistakes!
142
00:18:04,176 --> 00:18:10,081
So, stop, relax, stop!
Let's smoke one to relax?
143
00:18:11,049 --> 00:18:17,420
OK. Look, it's all in his hands!
144
00:18:22,094 --> 00:18:24,221
- Potty-Mouth sent it to you.
- Really?
145
00:18:31,170 --> 00:18:36,164
Mouth said Poet was talking to Spade.
Everything is going to be all right.
146
00:18:38,277 --> 00:18:46,277
- Do you really think?
- Look, do you like him?
147
00:18:51,089 --> 00:18:52,647
My!
148
00:18:55,294 --> 00:19:01,756
- You're a romantic... so in love...
- I am.
149
00:21:04,823 --> 00:21:12,823
- Hey! Stop looking at me, Angel!
- Thinking you're the cherry on the pie?
150
00:21:13,065 --> 00:21:16,728
- The cherry or me!
- Both. But I really preferyou!
151
00:21:18,837 --> 00:21:21,499
It's so hot here!
152
00:21:26,378 --> 00:21:29,108
I want some freshness,
may I, Poet?
153
00:21:29,481 --> 00:21:33,008
You have your own legs and arms,
and my will, Angel.
154
00:21:33,852 --> 00:21:41,691
This summer is the hottest ever!
It's the warming effect, burning me!
155
00:21:42,894 --> 00:21:45,419
What a roasting heat!
156
00:21:55,540 --> 00:22:00,477
It's delicious! Really nice!
157
00:22:00,645 --> 00:22:03,705
- Really nice?
- Come, poet!
158
00:22:03,915 --> 00:22:06,213
- So nice?
- Very nice!
159
00:22:06,418 --> 00:22:10,514
- Only Stella Maris deserves your poems?!
- Bloody hell!
160
00:22:10,722 --> 00:22:16,888
- OK, you...
- Let's compose a poem for you!
161
00:22:17,396 --> 00:22:21,730
- My angel from hells!
- Come, my pest!
162
00:22:24,369 --> 00:22:26,496
The worse thing in the world
163
00:22:26,571 --> 00:22:30,439
is the conduction
of love when it becomes mockery.
164
00:22:32,110 --> 00:22:36,547
What is the anarchy facing thejail
of the sick passion?
165
00:22:36,882 --> 00:22:40,079
Gosh, it's really cold!
Piss to warm it.
166
00:22:40,285 --> 00:22:41,946
I am! I am pissing! I am!
167
00:22:42,154 --> 00:22:44,884
It's warm now!
168
00:22:47,659 --> 00:22:51,925
The wrinkled poetry is the
real sense of life.
169
00:22:52,330 --> 00:22:56,426
And when I talk poetry,
the poetry quakes.
170
00:22:56,835 --> 00:23:00,965
When I talk poetry,
the poetry shivers.
171
00:23:01,173 --> 00:23:04,939
When I talk poetry,
the poetry blurs.
172
00:23:05,177 --> 00:23:08,613
When I talk poetry,
the poetry fouls.
173
00:23:09,681 --> 00:23:15,176
Poetry, Poet. Love.
Poetry, poetry, poetry!
174
00:23:15,887 --> 00:23:19,914
Let's agree to save
the possibilities.
175
00:23:20,192 --> 00:23:23,958
Aso free agreement, with no need
to be respected.
176
00:23:24,429 --> 00:23:29,196
Actually, in this deal the respect
vanishes for being unnecessary.
177
00:23:29,401 --> 00:23:31,562
The word will give place
for the friendship.
178
00:23:31,770 --> 00:23:35,103
And there will be no the idea of
yesterday ortomorrow's anguishing.
179
00:23:35,607 --> 00:23:41,239
And the present's blame will be
dissolved in the inconsequent acts.
180
00:23:41,446 --> 00:23:43,277
And will be the same for everyone.
181
00:23:43,482 --> 00:23:46,883
The same for cock, for ass,
and for pussy!
182
00:23:50,555 --> 00:23:58,121
I offerthe flame
forthat refutable fire!
183
00:24:03,535 --> 00:24:08,837
Hey, go! Go out!
184
00:24:14,980 --> 00:24:20,145
Go Judas! Vanish, Judas!
185
00:24:22,988 --> 00:24:27,357
No, lady!
I'm herejust because of Zizo!
186
00:24:32,664 --> 00:24:38,500
Zizo is really sweet, isn't he?
Fire?
187
00:24:46,978 --> 00:24:49,242
How could you do that to me, Wanessa?
188
00:24:50,382 --> 00:24:55,183
How? Tell me! I'm always around,
I do my job. Tell me, Wanessa!
189
00:24:55,387 --> 00:25:01,815
I don't know. Something happened
to me. Then, I did that.
190
00:25:02,561 --> 00:25:08,932
But look, I'm quite repented.
191
00:25:09,668 --> 00:25:13,536
Regret solves nothing, Wanessa!
192
00:25:13,872 --> 00:25:17,171
And don't crawl! I don't like
crawling women!
193
00:25:17,542 --> 00:25:20,841
I don't like lizards! I don't like snakes!
194
00:25:21,212 --> 00:25:27,617
I'm not violent, and won't kick you
on yourface! Never!
195
00:25:28,687 --> 00:25:31,315
But something remains in my stomach...
196
00:25:32,857 --> 00:25:37,851
Something very bad! Avomit.
197
00:25:39,898 --> 00:25:47,898
Look, if you aren't able
to stop doing it... Patience...
198
00:25:52,444 --> 00:25:59,941
Now, I'm not Josh from the Bible,
to stand a leprotic woman!
199
00:26:06,858 --> 00:26:08,553
Very funny!
200
00:26:10,428 --> 00:26:13,886
Funny what? What is funny,
you, disgraceful thing?
201
00:26:14,099 --> 00:26:16,033
- You, Spade, you.
- Why?
202
00:26:16,868 --> 00:26:22,636
I tell you all the truth. And what
do I get from it? A kick!
203
00:26:24,376 --> 00:26:28,142
- It's different.
- It's not.
204
00:26:29,047 --> 00:26:31,015
- It is.
- From what?
205
00:26:31,216 --> 00:26:33,184
- It's different!
- From what?
206
00:26:33,385 --> 00:26:36,479
- You do know it's different!
- Different...
207
00:26:38,223 --> 00:26:44,093
Different from what, Spade?
We both have a cock.
208
00:26:44,796 --> 00:26:46,787
The only difference is that
I have boobies and you don't.
209
00:26:46,998 --> 00:26:49,660
I depilate my body to be hot,
and you don't.
210
00:26:49,868 --> 00:26:53,099
So, tell me, what's the difference?
What difference do we get?
211
00:26:53,571 --> 00:26:59,305
And still so, what a difference
would it make?
212
00:26:59,878 --> 00:27:03,211
I don't want to talk about it anymore!
I'm upset!
213
00:27:04,382 --> 00:27:10,480
Not upset! I'm furious,
really furious! Really angry!
214
00:27:11,923 --> 00:27:17,156
Anger! That's what I just ask you...
Just that!
215
00:27:22,901 --> 00:27:27,531
Look, stay out there,
and I stay here.
216
00:27:29,007 --> 00:27:32,670
Each bird in his nest, you know?
217
00:27:32,877 --> 00:27:36,677
Where did you find that, Spade?
218
00:27:37,048 --> 00:27:42,953
Each bird in his nest!!!
For God's sake!
219
00:27:44,489 --> 00:27:46,320
God does not exist!
220
00:28:15,220 --> 00:28:23,220
- Mouth, it's too much...
- What a bloody hangover!
221
00:29:00,698 --> 00:29:08,698
Hop, little rabbit, hop, hop, hop.
Hop, little rabbit, don't stop.
222
00:29:12,610 --> 00:29:18,515
Hop, little rabbit, don't stop...
223
00:29:27,425 --> 00:29:31,191
- Hey, there'll be barbecue at Zizo's.
- Really?
224
00:29:31,396 --> 00:29:36,698
- Remember?
- Yes, but, wait! Stay, for a while...
225
00:29:36,901 --> 00:29:39,267
Let's go! There'll be food, dude!
There's none here!
226
00:29:39,470 --> 00:29:41,529
Let's take a shower.
Shower, shower!
227
00:30:14,205 --> 00:30:16,230
It's so cold!
228
00:30:22,080 --> 00:30:24,548
Don't come in turning your back!
229
00:30:25,183 --> 00:30:27,151
Come in, Bira, come in.
230
00:30:28,386 --> 00:30:30,081
It's the champagne!
231
00:30:33,057 --> 00:30:37,892
My Zizo has been always like this.
Never upset me.
232
00:30:38,329 --> 00:30:39,523
But, always...
233
00:30:42,133 --> 00:30:44,499
He's very intelligent.
234
00:30:45,803 --> 00:30:50,069
He always loved writing.
He used to write on everything.
235
00:30:51,609 --> 00:30:57,548
His dream was to be a poet.
And isn't he a poet today?
236
00:30:59,684 --> 00:31:02,653
His father used to contend the idea.
237
00:31:03,288 --> 00:31:08,055
Actually, he met Spade in
his father's funeral.
238
00:31:08,426 --> 00:31:14,854
Amessy funeral!
Papers, money...
239
00:31:16,000 --> 00:31:18,093
Only the dead profit with death.
240
00:31:19,570 --> 00:31:25,509
Marieta, Spade is so confident that
I'm afraid he won't come back to me.
241
00:31:26,711 --> 00:31:27,905
Why?
242
00:31:28,212 --> 00:31:32,478
I don't know. We've talked,
but he's so stubborn.
243
00:31:32,917 --> 00:31:39,755
My dear, don't be sad. Because if
he won't, he'll be the loser.
244
00:31:40,224 --> 00:31:46,322
Tell me, where he is going to find
a baby like you?
245
00:31:46,531 --> 00:31:48,897
No! But if he prefers geegaboos!
246
00:31:50,902 --> 00:31:53,268
- Darling...
- Continue, go on...
247
00:31:53,471 --> 00:31:54,938
So, after crossing there,
the Caxang� Ave. At 6 PM,
248
00:31:55,139 --> 00:31:57,004
a dude showed up, and pow!
249
00:31:57,208 --> 00:32:00,871
He dropped dead on the asphalt! And
his soul was about to reach heaven.
250
00:32:01,079 --> 00:32:04,242
Going up, up, by a tunnel of clouds,
and so. Going up...
251
00:32:04,449 --> 00:32:09,079
Then he looked around,
and saw a bacchanal.
252
00:32:09,287 --> 00:32:11,278
Man with man, woman with woman.
Everybody messing around.
253
00:32:11,489 --> 00:32:14,356
Then, he said: Dude,
this so-called heaven will be cool!
254
00:32:14,559 --> 00:32:17,995
But when he arrived in heaven it
was quite boring, nothing happened.
255
00:32:18,196 --> 00:32:19,527
He saw St. Peterthere and said:
256
00:32:19,731 --> 00:32:21,858
Wizard, come on.
Come closer, man.
257
00:32:22,033 --> 00:32:23,625
And he said to St. Peter:
...know something?
258
00:32:23,835 --> 00:32:26,963
When I was coming up, I saw
a hot bacchanal, and I want to know
259
00:32:27,171 --> 00:32:28,661
who's the first to lick my cheese!
260
00:32:28,873 --> 00:32:32,673
St. Peter said: Lick the cheese,
no way! What you saw was hell!
261
00:32:32,877 --> 00:32:33,901
That's not heaven!
262
00:32:34,112 --> 00:32:36,979
He said: So, staying in the boring
heaven, I prefer hell anyway.
263
00:32:37,181 --> 00:32:38,512
St. Peter said: So go!
264
00:32:38,716 --> 00:32:43,983
And then, the tunnel of clouds,
and he fell, and no bacchanal.
265
00:32:44,188 --> 00:32:45,780
So, in a while, ready, he saw.
266
00:32:45,990 --> 00:32:47,924
A leaking cock here, a pussy there...
267
00:32:48,126 --> 00:32:50,686
Man with man, woman with woman,
white with black, everyone mixed.
268
00:32:50,895 --> 00:32:55,161
Then he came closer, already shy,
and said: Wizard, excuse me, is it hell?
269
00:32:55,333 --> 00:32:58,359
No, crazy thing! It's Recife!
Hell is over there!
270
00:32:58,436 --> 00:33:01,234
It's ahead, after the Olindas,
over there!
271
00:33:01,773 --> 00:33:05,709
This is Recife!
Nothing to add or subtract.
272
00:33:05,977 --> 00:33:09,913
Take it and get it,
get it and take it. Recife, hell!
273
00:33:13,017 --> 00:33:15,918
- What?
- How's it, girl?
274
00:33:16,120 --> 00:33:20,489
You're not my girlfriend!
We live together.
275
00:33:25,663 --> 00:33:29,360
Attention please. Come here,
attention, come, Spade.
276
00:33:29,567 --> 00:33:33,526
Attention, you all, the Godless ones,
present here.
277
00:33:33,738 --> 00:33:39,370
From the sharing words,
to the tongues' and languages' joy.
278
00:33:39,577 --> 00:33:41,602
It's Poetry time. May be, or not?
279
00:33:41,813 --> 00:33:46,273
No, no... We want cacha�a...
booze, and dancing!
280
00:33:48,786 --> 00:33:51,880
And who said
poetry does not combine?
281
00:33:52,090 --> 00:33:54,820
And who said
poetry does not intoxicate?
282
00:33:55,026 --> 00:33:58,792
And you lady, Stella Maris, keep your
jokes for the other side of the wall,
283
00:33:58,996 --> 00:34:00,429
foryour husband!
284
00:34:02,733 --> 00:34:06,464
Now! OK my friend,
let's go now!
285
00:34:06,671 --> 00:34:09,902
Wait! Relax! Relax,
friend Bear! Relax.
286
00:34:10,108 --> 00:34:13,441
I want to know about the film.
If Pot is going to be projected or not!
287
00:34:13,978 --> 00:34:14,590
Pot! Pot!
288
00:34:20,718 --> 00:34:23,687
Let my boy recite his poetry.
289
00:34:24,956 --> 00:34:31,794
Applauses for Mom! Marieta, the queen
of this backyard palace.
290
00:34:32,930 --> 00:34:35,558
So, this year I wrote two poems.
291
00:34:35,766 --> 00:34:39,202
One fortoday,
for our upside-down Easter,
292
00:34:39,403 --> 00:34:44,136
and the other in my homage
for the best couple I know:
293
00:34:44,442 --> 00:34:46,774
Wanessa & Spade.
294
00:34:51,983 --> 00:34:58,115
This poem is called "Jacks by Retail".
This is:
295
00:35:02,827 --> 00:35:10,827
Thus, being so, I can talk about
the spades, which are we.
296
00:35:13,271 --> 00:35:20,871
We, who spout, who are so intense
that neitherthe spade,
297
00:35:21,078 --> 00:35:28,917
the fine and keen blade.
Can untie the rope tied to us.
298
00:35:29,620 --> 00:35:35,923
Neitherthe spade, whatever it is
and the chestiest possible,
299
00:35:36,127 --> 00:35:42,259
has the powerto injury or infer.
Mere spades.
300
00:35:42,967 --> 00:35:48,496
Because on the plain surface
of mirrors, there go our knots,
301
00:35:50,241 --> 00:35:58,241
lonely, unique, together.
302
00:35:58,783 --> 00:36:03,083
Because the daring fulfill
each other...
303
00:36:07,959 --> 00:36:12,225
Kiss! Kiss!
304
00:36:29,080 --> 00:36:31,173
Spade & Wanessa!
305
00:37:48,926 --> 00:37:51,224
- What's your name?
- Aeneid...
306
00:37:56,834 --> 00:38:02,067
A poem name: Virgil before Christ.
307
00:38:03,107 --> 00:38:07,100
He wanted overcome the Odyssey
and wrote a poem called Aeneid.
308
00:38:08,379 --> 00:38:11,746
In the first part he
narrates ajourney,
309
00:38:12,249 --> 00:38:17,915
in the second, a war.
You have a war name.
310
00:38:23,994 --> 00:38:27,452
- Do you like the film?
- The worse is the lack of story...
311
00:38:29,867 --> 00:38:32,267
This is the story of my life!
312
00:38:34,972 --> 00:38:39,636
- Who creates the story is who sees.
- Interesting!
313
00:38:45,149 --> 00:38:47,447
And the poems? What about?
314
00:38:47,818 --> 00:38:49,945
- Those things you'vejust said?
- Yes.
315
00:38:50,888 --> 00:38:53,356
As a poet you're an excellent
advertising man!
316
00:38:53,657 --> 00:38:57,787
Wow! Advertising man!
317
00:39:03,134 --> 00:39:05,898
Look! I'm excited!
318
00:39:12,810 --> 00:39:17,008
- Want to make love with me?
- Man, I have a boyfriend.
319
00:39:17,214 --> 00:39:20,877
I'm not asking you be your boyfriend,
just to make sex with you. Do or not?
320
00:39:21,085 --> 00:39:26,284
I thought you only liked old ladies.
I'd expect everything but that, Poet.
321
00:39:27,425 --> 00:39:35,161
I'm never satisfied. I like everything.
Just a look and I do it!
322
00:39:35,533 --> 00:39:37,763
Bloody crazy man!
323
00:39:59,690 --> 00:40:01,749
- Hi there!
- So what, baby!
324
00:40:05,095 --> 00:40:08,223
- Come here!
- Hi!
325
00:40:19,410 --> 00:40:21,139
Isn't there any luxury for you, man?
326
00:40:21,345 --> 00:40:26,749
For me? There is luxury, and a lot!
Look, can't you see?
327
00:40:27,551 --> 00:40:30,247
But it's the world's luxury.
328
00:40:31,255 --> 00:40:35,692
I like the luxury of love.
The luxury of friendship.
329
00:40:36,026 --> 00:40:42,522
I like the luxury the sex exhales.
Am I being a good advertising man? Or...
330
00:40:43,534 --> 00:40:47,732
Look, you've called me advertising man
and just that.
331
00:40:48,706 --> 00:40:51,266
Why? Why advertising man?
Say to me.
332
00:40:51,475 --> 00:40:54,410
I like you more than
these shits you write.
333
00:40:54,845 --> 00:40:58,679
- Damn!
- This is pure shit!
334
00:40:58,883 --> 00:41:01,818
Hey, my friend,
take me another, please.
335
00:41:03,354 --> 00:41:10,783
So, you're going to break me down.
Thank you.
336
00:41:13,097 --> 00:41:14,860
Do you want to make sex with me?
337
00:41:15,032 --> 00:41:17,865
- I didn't say no.
- So, you do?
338
00:41:20,604 --> 00:41:22,367
I must go, Poet.
339
00:41:22,573 --> 00:41:29,206
So, see? You come and make
my doubts even more doubtful.
340
00:41:29,413 --> 00:41:32,405
You come with a smile and
break my certainty...
341
00:41:35,052 --> 00:41:36,986
Eneida!
342
00:41:41,158 --> 00:41:48,121
- Eneida called you spoiled?
- Only child and pampered.
343
00:41:50,467 --> 00:41:57,771
Yes, Eneida is bloody crazy.
She's ignoring you and you like it.
344
00:41:58,475 --> 00:42:00,443
Look, it's on yourface.
345
00:42:02,379 --> 00:42:08,318
When one gets a "no",
his cock says yes, yes, yes...
346
00:42:08,686 --> 00:42:10,449
This is it!
347
00:42:10,854 --> 00:42:15,848
Look, brother! What is this?
Betraying? Who feeds you here?
348
00:42:16,427 --> 00:42:21,330
Let's learn how to say no, let's go!
Mindless head!
349
00:42:24,635 --> 00:42:30,369
That's it Mouth, the first time
she came closer I felt nothing.
350
00:42:32,076 --> 00:42:34,476
But now, I'm too hard.
351
00:42:43,954 --> 00:42:47,788
Now, everything becomes hard
when I think of her.
352
00:43:13,517 --> 00:43:16,008
The eye observesthe object that comes closer,
353
00:43:16,086 --> 00:43:18,680
with no calculation,
tongue or borders,
354
00:43:19,790 --> 00:43:24,557
keen observation of the stated things,over the fined things.
355
00:43:32,169 --> 00:43:36,572
Pent step, of betraying and fear,and I there, just peeping,
356
00:43:37,408 --> 00:43:41,811
I see vanity showing up from the sidesof the dreams of the shadowlike things.
357
00:43:49,586 --> 00:43:52,885
I observe the object that comes closer,with the weapon in a hand,
358
00:43:53,090 --> 00:43:57,356
and in the other, quite trembling,the contempt of her attacks,
359
00:43:57,561 --> 00:44:02,931
naked at the doors of the days,semi-dead in the center of the world,
360
00:44:03,767 --> 00:44:10,434
aggressive in the tiny things andabstract in the issues of the days.
361
00:44:26,023 --> 00:44:27,991
Are you dead, man?
362
00:44:38,836 --> 00:44:41,236
Have you learned to contempt?
363
00:44:42,306 --> 00:44:47,938
What novelty is that?
Are you fed up of me?
364
00:45:28,285 --> 00:45:31,345
Mom is fifteen year older
than my father. You know?
365
00:45:33,090 --> 00:45:37,220
So, your father is from the geriatric
wing of the possible loves?
366
00:45:40,264 --> 00:45:43,859
When I was born,
mom was 40, dad 25.
367
00:45:45,969 --> 00:45:50,133
Kind of "unfashionable hippie"!
368
00:45:53,677 --> 00:45:57,272
And you mother, was she
an "up-to-date hippie"?
369
00:45:58,582 --> 00:46:01,574
Helena. That's her name.
370
00:46:03,720 --> 00:46:08,885
Yourfather is a classical!
Aeneid, Helena...
371
00:46:09,893 --> 00:46:12,657
there is no Brazilian name
in yourfamily, is there?
372
00:46:13,263 --> 00:46:16,426
My mother's mother was Iracema.
373
00:46:22,506 --> 00:46:28,342
When I was a kid I used to swim
in this river... till there...
374
00:46:37,087 --> 00:46:44,823
Let's take a bath? Go on, take out
your clothes... go on.
375
00:46:45,262 --> 00:46:47,287
Man, are you crazy? Swim in this river?
376
00:46:47,497 --> 00:46:48,555
Why not?
377
00:46:48,765 --> 00:46:52,394
Become covered with scabies, mycosis
and then die from a disease?
378
00:46:53,503 --> 00:46:56,336
- And, can't you acquire an antibody?
- No.
379
00:46:56,840 --> 00:46:58,865
Instead of a disease?
380
00:47:06,250 --> 00:47:14,250
Nothing, Zizo? Nothing at all?
I don't understand.
381
00:47:16,193 --> 00:47:18,889
There's nothing to understand, Spade.
That's it.
382
00:47:20,564 --> 00:47:26,332
I think I'm in love with
Eneida's affective contempt.
383
00:47:27,604 --> 00:47:30,198
With herjoyful shroud of passion.
384
00:47:32,709 --> 00:47:38,170
She is great.
And I am like this, smaller.
385
00:47:38,415 --> 00:47:41,714
What kind of talking!
But when I met Wanessa
386
00:47:41,919 --> 00:47:44,945
it was hard till some hours.
387
00:47:45,255 --> 00:47:48,520
I have no time to date,
engage, or marry...
388
00:47:48,892 --> 00:47:54,489
With me or it's hugging right now,
or good-bye!
389
00:47:57,334 --> 00:47:59,461
You're very pragmatic, Spade.
390
00:47:59,803 --> 00:48:04,433
Not me, I'm a romantic freak,
anachronic; Cripple-hearted.
391
00:48:06,076 --> 00:48:14,076
I tell you, the score may be even
unfair, but the match is really good!
392
00:48:18,422 --> 00:48:22,518
- Understand?
- No.
393
00:49:08,405 --> 00:49:09,963
Dad is crazy!
394
00:49:10,173 --> 00:49:12,801
He would bejealous of mom,
and now he's jealous of me.
395
00:49:14,611 --> 00:49:17,102
See? Indeed,
I think he's jealous of you.
396
00:49:20,283 --> 00:49:24,219
Are you cold, Zizo?
Your mouth is blue.
397
00:49:28,959 --> 00:49:31,291
I become shy when you say nothing.
398
00:49:33,096 --> 00:49:36,065
When you do, I also become,
but nothing is worse.
399
00:49:55,352 --> 00:50:03,352
Deferring the disparaging world.
400
00:50:07,497 --> 00:50:15,497
In the flesh, life sprouts.
401
00:50:18,542 --> 00:50:26,542
On the mount... in life... glued...
402
00:50:48,271 --> 00:50:50,034
Look, do you think
he's going to like it?
403
00:50:50,240 --> 00:50:51,798
- Agift?
- Yes.
404
00:50:52,008 --> 00:50:58,038
- My! Think of the mess!
- Are you ready?
405
00:50:58,248 --> 00:50:59,340
Yes, along with my shorts.
406
00:50:59,549 --> 00:51:03,747
- Great! I'll visit Marieta.
- Already?
407
00:51:04,488 --> 00:51:07,013
I go and return soon,
dear, to congratulate.
408
00:51:07,424 --> 00:51:09,415
- Listen.
- Say...
409
00:51:10,260 --> 00:51:12,820
You excite Poet... and nothing...
410
00:51:13,029 --> 00:51:16,157
Hey, come on, do it right now!
411
00:51:17,267 --> 00:51:22,364
If it were me!
I would do it beautifully!
412
00:51:23,940 --> 00:51:28,968
What matters, what matters Eneida,
is today, now, the present.
413
00:51:29,179 --> 00:51:33,479
That's the present that matters!
This one! Crazy girl, get off!
414
00:52:36,379 --> 00:52:38,108
Let's go...
415
00:52:39,216 --> 00:52:40,808
The women!
416
00:52:46,623 --> 00:52:51,492
Happy birthday for you...
417
00:53:14,951 --> 00:53:18,717
Spade... Spade!
418
00:53:19,422 --> 00:53:22,983
Wait, wait...
I must give my present now.
419
00:53:24,361 --> 00:53:26,158
It's already unpacked.
420
00:53:26,363 --> 00:53:31,062
And I ask you all to open your hearts
to receive it.
421
00:53:32,502 --> 00:53:36,029
It's a poem I wrote, called: Peace.
422
00:53:39,409 --> 00:53:47,409
Afraid of the time that passes,
passes by me the time of fear.
423
00:53:51,187 --> 00:53:59,187
Hard presence and sharp souvenir,
wakes up what is best in your essence.
424
00:54:02,999 --> 00:54:10,999
Even inside your desire, I weave and
unweave the time that passes.
425
00:55:47,270 --> 00:55:54,142
I may take you to the middle of the
world, which is quite near and so far.
426
00:55:56,813 --> 00:56:01,045
I would like to see you from afar,
Eneida. I always do that.
427
00:56:01,785 --> 00:56:04,948
I use to go to your school's door,
to watch you leaving with your mates
428
00:56:05,155 --> 00:56:08,249
walking around...
so easy, so free.
429
00:56:09,259 --> 00:56:13,355
So wrong...
you are very wrong, Eneida.
430
00:56:13,563 --> 00:56:15,497
And you are completely crazy, Zizo.
431
00:56:15,865 --> 00:56:17,992
I hate this idea of being spied!
432
00:56:18,668 --> 00:56:20,295
What shit is that?!
433
00:56:20,937 --> 00:56:23,906
I look, look with the eyes.
434
00:56:24,441 --> 00:56:26,909
And I see quite well,
I do no harm.
435
00:56:28,511 --> 00:56:30,775
Nor much, neither little.
436
00:56:37,253 --> 00:56:39,847
Let's walk around the middle
of the world?
437
00:56:42,425 --> 00:56:44,290
Let's go?
438
00:56:51,935 --> 00:56:53,664
Take it!
439
00:56:55,071 --> 00:56:57,266
- Let's go?
- Let's go.
440
00:57:08,151 --> 00:57:10,881
With the sea swing,
you resemble the balance
441
00:57:10,954 --> 00:57:13,286
between the erudite and the whore.
442
00:57:16,726 --> 00:57:20,753
- Being called a whore doesn't offend me.
- I don't mean to offend you.
443
00:57:25,368 --> 00:57:31,238
I'm just trying to understand.
Why you insist in not staying with me.
444
00:57:32,375 --> 00:57:35,833
I don't insist; It doesn't interest me.
445
00:57:36,980 --> 00:57:41,212
What I like in you; Doesn't fit me,
you know?
446
00:57:43,786 --> 00:57:46,254
Because of the lack or excess?
447
00:57:47,156 --> 00:57:50,819
Because if it's the lack, I can mend me
and if it's excess, I mutilate myself.
448
00:57:52,262 --> 00:57:55,254
- Why?
- Damn! You're plenty of "why"!
449
00:57:55,465 --> 00:57:59,333
- So, answer me.
- I don't know why!
450
00:58:01,804 --> 00:58:07,071
You're a woman of many, aren't you?
Awoman of excesses?
451
00:58:08,845 --> 00:58:14,579
Well, I am not little! My soul is
exaggerated, see?
452
00:58:15,318 --> 00:58:20,950
I know. You're the one who doesn't, Poet.
You're the one who doesn't.
453
00:58:22,325 --> 00:58:25,852
Why did you take me here to the middle
of the river? In the middle of the world?
454
00:58:27,730 --> 00:58:31,325
To do anything I want to you,
without witnesses.
455
00:58:32,569 --> 00:58:35,834
To kiss your mouth
and bite yourtongue.
456
00:58:36,005 --> 00:58:38,303
Touch your breast
and tear away your nipple.
457
00:58:38,508 --> 00:58:42,103
To penetrate your womb till
I feel the ecstasy smelling your blood,
458
00:58:42,312 --> 00:58:44,678
your screams of pleasure and pain.
459
00:58:45,081 --> 00:58:48,175
Do you think I'm afraid of you?
460
00:58:56,192 --> 00:58:57,955
Do you know anybody who's afraid of you?
461
00:59:04,500 --> 00:59:05,933
I know myself.
462
00:59:13,443 --> 00:59:16,901
Shit! I want to piss! Let me go, Poet.
463
00:59:17,180 --> 00:59:22,812
Can I watch you pissing? Let me?
464
00:59:25,955 --> 00:59:28,480
I do nothing to you, you know...
465
01:00:58,414 --> 01:01:02,475
- Let me go.
- OK.
466
01:02:36,546 --> 01:02:39,014
Come here, man. Cool!
467
01:02:40,516 --> 01:02:45,044
The more muddy,
more crabs there are, isn't it?
468
01:02:45,721 --> 01:02:48,019
They abound more.
469
01:02:49,392 --> 01:02:54,386
But, when I look from here,
all I see is rubbish, trash.
470
01:02:56,566 --> 01:02:59,194
It's the hunger, isn't it?
471
01:02:59,702 --> 01:03:02,967
Josu� was right. Josu� de Castro.
472
01:03:03,973 --> 01:03:09,377
Man produces shit, which dirties
the mangrove.
473
01:03:10,246 --> 01:03:14,649
Where the crab is born.
That is eaten by man,
474
01:03:15,351 --> 01:03:21,881
who produces shit.
That's it? Understood?
475
01:03:22,959 --> 01:03:28,124
Chico! Lend your science
for me to understand!
476
01:03:29,198 --> 01:03:37,198
Your science to enlighten!
Send it! For us, to see!
477
01:04:13,409 --> 01:04:18,938
You there, in the building!
Do you knowthe smell of this city?
478
01:04:19,148 --> 01:04:25,087
It means the smell of this city is
the smell of the mangrove!
479
01:04:25,988 --> 01:04:32,655
You there, from that building,
do you knowthe noise of this city?
480
01:04:32,862 --> 01:04:40,862
The noise of this city is made by the
clogs of the washerwomen of Casa Amarela!
481
01:04:43,539 --> 01:04:50,672
You there, in that building, do you
knowthe savor of this city?
482
01:04:50,880 --> 01:04:53,075
If you do not...
483
01:05:27,116 --> 01:05:29,880
- Mouth, look at this!
- What?
484
01:05:30,086 --> 01:05:31,678
Eneida never stops complaining
about herfather.
485
01:05:31,887 --> 01:05:38,759
But...
Herfather is a kick in the balls!
486
01:05:41,330 --> 01:05:46,393
And the girl is so difficult...
She's a living torment.
487
01:05:47,303 --> 01:05:49,396
- Respect, Potty-Mouth!
- Respect.
488
01:05:55,411 --> 01:05:58,903
Eneida, how long haven't
you seen Poet?
489
01:05:59,281 --> 01:06:00,373
Since June's festivals.
490
01:06:00,583 --> 01:06:03,552
So much time, dear!
491
01:06:08,624 --> 01:06:12,685
- Why don't you accept Poet?
- Have you?
492
01:06:15,431 --> 01:06:19,026
- What?
- Look at herface!
493
01:06:19,502 --> 01:06:22,960
- Have you been with him?
- He prefers old ladies.
494
01:06:23,172 --> 01:06:27,438
- And..., am I old?
- Yes, your attitude.
495
01:06:28,377 --> 01:06:32,711
- So, think of the elderly attitude!
- I do...
496
01:06:33,516 --> 01:06:35,347
Beautiful!
497
01:07:13,989 --> 01:07:21,486
- What are you dying for? Missing?
- I don't know, Spade. I don't know.
498
01:07:23,265 --> 01:07:26,291
How can one miss something
unreleased?
499
01:07:29,605 --> 01:07:32,870
I was about to give up
the things I like.
500
01:07:38,714 --> 01:07:40,375
My dialectical.
501
01:07:41,016 --> 01:07:43,610
What? What's this?
502
01:07:43,819 --> 01:07:46,754
Dialectical!
503
01:07:49,592 --> 01:07:54,689
Hey, Jo�o, bring me another!
504
01:07:58,868 --> 01:08:01,132
- I'm visiting Galega.
- Where?
505
01:08:01,704 --> 01:08:05,800
- Galega's...
- Here it is.
506
01:08:10,146 --> 01:08:12,046
Go.
507
01:08:15,951 --> 01:08:18,249
I'm coming back to my little beach.
508
01:08:23,759 --> 01:08:26,819
- To my "seara".
- What's this?
509
01:08:31,033 --> 01:08:38,872
It means, field, place.
I'm coming back to my haven.
510
01:08:43,779 --> 01:08:44,803
Have you brought it, Jo�o?
511
01:08:57,326 --> 01:09:01,228
Hey man! I'm visiting Galega's.
512
01:09:05,201 --> 01:09:06,691
Look for some cuddle...
513
01:09:06,902 --> 01:09:08,460
I am the cuddle!
514
01:09:18,480 --> 01:09:20,311
Let me cuddle...
515
01:11:20,803 --> 01:11:28,803
Made the tour around the world...
Wake up smiling, look.
516
01:11:41,290 --> 01:11:48,958
Showing unfaithful end,
screwing the silence of the night.
517
01:11:51,266 --> 01:11:57,637
Distant hurricane, girl,
your prose is easy and free
518
01:11:59,508 --> 01:12:04,673
malign your attitude,
facing your grandeur,
519
01:12:05,781 --> 01:12:13,781
I receive in the face your dried piss,
by the mirror, that neithertime can fix
520
01:12:16,992 --> 01:12:22,294
the reflex of the complex hair
of the pussy of the girl.
521
01:12:23,465 --> 01:12:31,465
Tiresome friend... hurl over
the idle body, the okra's mucilage,
522
01:12:37,379 --> 01:12:40,815
ducat through imagination...
523
01:13:42,611 --> 01:13:45,842
There is no greater evil when the will,imposed by force,
524
01:13:46,815 --> 01:13:50,342
nothing sadder than a loveless love.
525
01:13:51,453 --> 01:13:59,019
Only, and just the love of the thingsI do not love..., is all... or nothing.
526
01:14:03,765 --> 01:14:09,567
Even the things quiver with no consent,penetrating in the world of the ideas
527
01:14:10,205 --> 01:14:13,038
and there outside the world maycry for incomprehension...
528
01:16:19,150 --> 01:16:21,744
Now I'm fucked!
529
01:16:29,761 --> 01:16:32,025
Did you see my wallet?
530
01:16:32,631 --> 01:16:35,498
I swear I left it there,
on the coffee table.
531
01:16:36,267 --> 01:16:38,132
Look on the bar.
532
01:16:51,950 --> 01:16:53,383
It's not there.
533
01:16:56,755 --> 01:17:01,692
I swear I left it on the coffee table!
534
01:17:03,762 --> 01:17:08,096
Darling, you'll never know where
that wallet is.
535
01:17:09,401 --> 01:17:12,370
You arrived completely
drunk yesterday...
536
01:17:13,505 --> 01:17:16,201
I was with the guys,
arranging things...
537
01:17:19,310 --> 01:17:21,642
Darling, can I ask you a favor?
May I?
538
01:17:24,015 --> 01:17:27,576
Stop talking about this stuff!
I'm becoming mad!
539
01:17:28,586 --> 01:17:32,852
Damn wallet! I spent the whole night
waiting for you as an idiot,
540
01:17:33,058 --> 01:17:37,256
and the gorgeous thing was having fun
with friends and trollops!
541
01:17:37,462 --> 01:17:42,593
Trollops...
What is that now, Wanessa?
542
01:17:43,435 --> 01:17:46,836
What an idea! Dear,
I was with Zizo...
543
01:17:47,672 --> 01:17:52,234
Look! Do you think I'm a clown?
544
01:17:53,278 --> 01:17:57,112
I only know that if it were me,
it was warfare!
545
01:17:57,315 --> 01:18:00,011
I was the whore,
the harlot, the slut...
546
01:18:00,218 --> 01:18:03,949
But you!
Who was having fun in the streets!
547
01:18:05,123 --> 01:18:09,890
I know very well the size of
the friends who where with you!
548
01:18:11,096 --> 01:18:19,096
Look, don't you know that when
we make sex, we carry its stench?
549
01:18:20,138 --> 01:18:22,834
Orthe toilet soap's orthe semen's!
550
01:18:24,709 --> 01:18:26,700
My love, let's stop arguing, baby...
551
01:18:26,911 --> 01:18:27,878
I'm not arguing.
552
01:18:28,079 --> 01:18:31,014
No? Sweet, it was just a beer...
553
01:18:31,216 --> 01:18:33,616
Stop... being...
554
01:18:33,818 --> 01:18:34,648
Just some booze...
555
01:18:34,853 --> 01:18:36,286
Stop... being...
556
01:18:36,488 --> 01:18:40,515
Because, when I start my show,
you'll know how nice betraying is!
557
01:18:40,725 --> 01:18:46,630
You'll need help to carry the horns
I'll put on your head!
558
01:18:47,999 --> 01:18:50,900
Stop cheating me, Spade!
559
01:18:51,102 --> 01:18:52,262
Little Spade, Big Spade...
560
01:18:52,470 --> 01:18:57,635
What is it here?
What's this? What's this?
561
01:19:00,545 --> 01:19:03,776
A brunette geegaboo brought it
today in the morning for you,
562
01:19:03,982 --> 01:19:06,348
saying you had forgotten
it in Galega's Bar.
563
01:19:16,928 --> 01:19:18,896
Do you deny?!
564
01:19:21,566 --> 01:19:23,761
Are you staying stock-still?
565
01:19:25,103 --> 01:19:28,504
Hurry! Zizo is about to arrive.
I hate being late.
566
01:19:30,809 --> 01:19:33,471
Hurry, sluggish!
567
01:19:37,949 --> 01:19:44,616
We're going to the city to propose,
to set before, to affix,
568
01:19:45,390 --> 01:19:48,086
the reorganization of the addictions,
569
01:19:48,159 --> 01:19:52,152
which only are good
for the develop the human spirit.
570
01:19:53,398 --> 01:19:57,494
Today, the Newspaper Rat Fever
is going there,
571
01:19:57,902 --> 01:20:00,871
in the Day of
the Independence of Brazil,
572
01:20:01,639 --> 01:20:07,771
to propose a new establishment.
Which is nothing more than a:
573
01:20:07,979 --> 01:20:14,543
Possible disagreement, facing
an improbable proposal
574
01:20:15,053 --> 01:20:19,285
for us to arrive at a minimal
predictable situation!
575
01:20:21,759 --> 01:20:24,227
Beautiful words!
576
01:20:24,429 --> 01:20:30,629
Let's, let's invade the conservative
temple, as I tenderly call it.
577
01:20:30,969 --> 01:20:36,601
To propose and invite the "dolce vitas"
who want tojoin us...
578
01:20:37,041 --> 01:20:41,910
Because this is the answer we are
giving the world, exactly this!
579
01:20:42,113 --> 01:20:47,176
It's exactly this, look,
it's the friendship.
580
01:20:50,255 --> 01:20:53,986
It's the spirit of complicity.
581
01:20:56,427 --> 01:21:00,761
It's the collectivity who's going
to shake the laws.
582
01:21:00,965 --> 01:21:05,459
Who is going to kick the order's
right testis.
583
01:21:06,104 --> 01:21:09,562
Let's go, Poet!
584
01:21:09,908 --> 01:21:16,609
Now, if this is going to make any
difference, I don't know, but look:
585
01:21:17,582 --> 01:21:19,948
I really don't care!
586
01:21:22,420 --> 01:21:30,420
If they care for great events, so,
let's go great!
587
01:21:34,732 --> 01:21:36,256
Let's go!
588
01:21:37,335 --> 01:21:44,070
So, let's do it now, 'cause last year
they sent us tojail, but not this one...
589
01:21:44,275 --> 01:21:46,607
No, this year nobody is going tojail.
590
01:21:46,678 --> 01:21:49,374
This year everyone is going
to the asylum!
591
01:22:08,800 --> 01:22:10,927
Friends from Pilar,
592
01:22:11,002 --> 01:22:15,837
we're taking the world
to ask for, besides home and food,
593
01:22:16,574 --> 01:22:19,702
anarchy and sex!
594
01:22:20,578 --> 01:22:23,741
Take me a vessel forfilling
with freedom!
595
01:22:24,615 --> 01:22:29,143
Take me a vessel forfilling
with complicity!
596
01:22:29,988 --> 01:22:33,924
Take me a vessel forfilling
with strength!
597
01:22:34,425 --> 01:22:42,425
The Newspaper Rat Fever is promoting
today the cry of the destined!
598
01:22:43,234 --> 01:22:46,328
The cry of the predestined!
599
01:22:46,604 --> 01:22:50,267
And the cry of the insane!
600
01:22:50,742 --> 01:22:55,202
And what we demand the right
of mistaking!
601
01:22:55,847 --> 01:23:00,284
I propose a noisy no, a noisy yes!
602
01:23:00,818 --> 01:23:03,343
Hearthe yes!
603
01:23:03,554 --> 01:23:08,116
Say no to the cages whichjail you!
604
01:23:08,659 --> 01:23:12,686
Say no to the rails which limit you!
605
01:23:13,331 --> 01:23:18,701
Let's break the ties!
Let's break thejails!
606
01:23:18,903 --> 01:23:23,101
And the locks! Free!
607
01:23:23,307 --> 01:23:28,939
Today in the Independence Day
I propose freedom!
608
01:23:29,147 --> 01:23:37,147
I propose freedom
and the right of peace!
609
01:23:44,629 --> 01:23:52,629
Anarchy and sex!
Anarchy and sex!
610
01:23:52,970 --> 01:23:55,598
Yes, we are anarchists!
611
01:23:56,040 --> 01:24:02,104
We're here because even
the anarchy needs tradition!
612
01:24:02,447 --> 01:24:05,712
We demand the right of mistaking!
613
01:24:08,019 --> 01:24:15,289
Everyone needs love! Love!
614
01:24:15,493 --> 01:24:16,824
We need love!
615
01:24:17,028 --> 01:24:25,028
There is no greater love when the will
is imposed by force.
616
01:24:26,504 --> 01:24:28,165
Get Poetry!
617
01:24:28,339 --> 01:24:35,541
Grand world, we need
love and not weapons!
618
01:24:35,947 --> 01:24:39,576
There is no greater love than life!
619
01:24:39,784 --> 01:24:47,784
There is no greater love than life
in this abyss, abyss world.
620
01:24:49,227 --> 01:24:53,664
There is no greater love
than the life one!
621
01:24:54,098 --> 01:24:59,400
It is moment to ask more
and offer less.
622
01:25:02,073 --> 01:25:06,601
In this abyss world, world abyss.
623
01:25:06,811 --> 01:25:12,249
How great, in the day of today, that
does not look to the trash mound
624
01:25:12,450 --> 01:25:16,819
and rememberthe poor? Know why?
Know why?
625
01:25:17,155 --> 01:25:24,527
Because in their heads trash is
basically recycling by the poor.
626
01:25:24,729 --> 01:25:29,462
Let's call the populace for recycling,
that's what they say.
627
01:25:29,667 --> 01:25:34,900
Now... Who remembers the poor when
they discover a diamond mine?
628
01:25:35,106 --> 01:25:39,008
"They call, to say:
Come populace, lapidate!"
629
01:25:39,210 --> 01:25:44,512
No way!
Not in a thousand years!
630
01:25:44,715 --> 01:25:49,778
Down the recycling
and viva the lapidary!
631
01:25:50,154 --> 01:25:54,921
Down the recycling
and viva the lapidary!
632
01:25:55,426 --> 01:26:00,489
Down the recycling
and viva the lapidary!
633
01:26:09,774 --> 01:26:11,969
One moment! One moment!
634
01:26:12,643 --> 01:26:15,806
I do not trust, and never did,
635
01:26:15,880 --> 01:26:19,748
but, it seems that God has just proved
His existence.
636
01:26:20,384 --> 01:26:25,583
And created here
the muse of the Independence.
637
01:26:30,595 --> 01:26:32,392
Shit, Zizo!
638
01:26:32,597 --> 01:26:34,462
Come here, come!
639
01:26:34,799 --> 01:26:35,993
My war, my warfare.
640
01:26:36,200 --> 01:26:37,258
No!
641
01:26:37,468 --> 01:26:39,732
Stay with me, my warfare,
come up here.
642
01:26:42,440 --> 01:26:44,931
Go, go, go...
643
01:26:50,514 --> 01:26:53,677
That's it Poet!
644
01:26:53,951 --> 01:27:00,015
I thought of her during the last days
and made a poem. Not one, many.
645
01:27:00,625 --> 01:27:04,083
- Want to hear it?
- No, not here.
646
01:27:04,262 --> 01:27:05,695
Yes or no?
647
01:27:06,664 --> 01:27:10,998
She does, she does!
648
01:27:12,803 --> 01:27:16,864
Do you all want to hear?
So let's go.
649
01:27:17,742 --> 01:27:25,742
But before, I want to invite everyone
here to open your hearts.
650
01:27:28,085 --> 01:27:36,085
Uncover any barrier which may
block the word to your hearts.
651
01:27:37,862 --> 01:27:39,124
OK! OK!
652
01:27:39,330 --> 01:27:44,632
Courage! Courage!
Courage! Courage!
653
01:27:46,904 --> 01:27:47,996
Go on, Poet!
654
01:27:48,205 --> 01:27:56,205
This one... This one here is going to
the unreleased things for excess.
655
01:27:56,914 --> 01:28:00,281
And for the things which are not,
for mere nonsense.
656
01:28:03,487 --> 01:28:09,653
I wrote my name on the tabernacle,
which is beside the fridge,
657
01:28:10,094 --> 01:28:17,660
and next to the small remedy flacons,
and beside this, there is a shelf,
658
01:28:17,868 --> 01:28:24,637
and on this structure, a mirrorthat
reflects the face of a man with whom
659
01:28:25,009 --> 01:28:31,005
you share the day and
do the rare things,
660
01:28:31,215 --> 01:28:35,675
as he declaims
the alphabet backwards,
661
01:28:36,754 --> 01:28:41,350
and elects certain rare colors
as favorites.
662
01:28:42,660 --> 01:28:49,998
The common man, the same of the mirror,
did not trusted well the thoughts,
663
01:28:50,301 --> 01:28:52,292
and began to list:
664
01:28:53,371 --> 01:28:59,503
I spent the day cutting steps,
disposing things, unmaking knots,
665
01:29:00,044 --> 01:29:05,414
gnawing nails, talking to my self,
watching TV,
666
01:29:05,483 --> 01:29:09,681
discovering streets, touring maps,
667
01:29:10,221 --> 01:29:15,284
smoking cigarettes,
cheating criminals,
668
01:29:17,194 --> 01:29:21,096
addicting organisms,
analyzing blood,
669
01:29:22,500 --> 01:29:28,132
conducting conflicts,
cajoling desires,
670
01:29:30,207 --> 01:29:34,667
reinventing dreams,
avoiding panics.
671
01:29:36,914 --> 01:29:42,875
Distract his feelings as asking
blessings for God and the devil
672
01:29:43,087 --> 01:29:46,488
to divert his faults
and came in his home.
673
01:29:47,158 --> 01:29:52,323
He left the arrogance outside,
resting for kissing the youth
674
01:29:52,530 --> 01:29:54,828
that was sleeping in the couch.
675
01:29:54,965 --> 01:29:59,527
He kissed. And his hand penetrated
so much inside
676
01:29:59,737 --> 01:30:05,937
that reached the heart of the
dream, and there he was sure that
677
01:30:06,243 --> 01:30:10,805
he wanted to be part of the entire dream,
but she awaked and said the organization
678
01:30:11,015 --> 01:30:14,348
was a privileged way
of being mediocre.
679
01:30:15,352 --> 01:30:22,053
The common man agreed while
he would take off his arm,
680
01:30:23,127 --> 01:30:27,223
still smelling the dream.
681
01:30:39,143 --> 01:30:46,140
Wonderful! The right of mistaking!
The right to mistaking!
682
01:30:46,350 --> 01:30:54,350
The right of mistaking... Pureza!
Purity... Purity...
683
01:31:37,401 --> 01:31:42,668
Down the repression!!!
Down the repression!!!
684
01:31:59,490 --> 01:32:04,291
Go! Take him out! Out! Bastard!
685
01:32:08,632 --> 01:32:14,229
In Independence Day? You'll see!
You! Queer!
686
01:32:17,808 --> 01:32:20,208
He's just a poet! Let him go!
687
01:32:20,411 --> 01:32:22,311
Go on, shit!
688
01:32:22,680 --> 01:32:24,113
No!!!
689
01:34:57,935 --> 01:35:05,935
- Not yet? Say something.
- Say what, Eneida?
690
01:35:06,643 --> 01:35:11,103
I never heard about someone who
vanished like this, forever, in the river.
691
01:35:12,683 --> 01:35:17,211
One day appears, but in this city,
nothing is seen in this river...
692
01:35:20,924 --> 01:35:25,623
- And Wanessa?
- She's there, with Mom Marieta...
693
01:35:25,829 --> 01:35:31,233
We've argued again,
but I think she's fine. Time...
694
01:35:34,872 --> 01:35:38,000
Spade, do you think he'll show up?
695
01:35:38,675 --> 01:35:41,075
Dear, only in soul.
696
01:35:42,045 --> 01:35:46,641
But, since I don't believe in souls,
I think it's difficult.
697
01:35:49,853 --> 01:35:51,980
I'll talk to Mom Marieta.
698
01:35:52,189 --> 01:35:54,953
Look, give Wanessa a message:
699
01:35:55,826 --> 01:36:01,128
Tell I'm waiting for her,
whenever she wants me back.
700
01:36:01,965 --> 01:36:06,368
And even she'll never want,
I'll be waiting.
701
01:36:08,639 --> 01:36:14,544
And, that, she is
the "man" of my life.
702
01:36:17,714 --> 01:36:25,348
Well, let me work, there's so many
people dying...
703
01:36:35,165 --> 01:36:37,395
Did you hear about the leptospirosis?
704
01:36:38,502 --> 01:36:39,969
Yeah.
705
01:36:49,379 --> 01:36:53,782
Bro, they said on TV, that, if there'll be
a flooding it'll spread quickly.
706
01:36:53,984 --> 01:36:57,977
- Leptospirosis, in the veins!
- Really!
707
01:36:58,655 --> 01:37:02,591
- See? Eneida, the girl.
- It's Zizo's job.
708
01:37:02,793 --> 01:37:04,158
Zizo's muse!
709
01:37:06,129 --> 01:37:09,997
She's smiling... cute...
710
01:37:10,834 --> 01:37:12,665
And Zizo's films...
711
01:37:13,070 --> 01:37:14,401
Maybe it's a porn one!
712
01:37:14,605 --> 01:37:17,369
- All sex!
- He really liked...
713
01:37:17,741 --> 01:37:21,336
Look what I found here!
Look wizard!
714
01:37:21,578 --> 01:37:22,476
It's Pot!
715
01:37:22,679 --> 01:37:23,236
Pot!
716
01:37:23,447 --> 01:37:24,607
Cool!
717
01:37:24,815 --> 01:37:27,909
Mom Marieta! We found a little
film here.
718
01:37:28,118 --> 01:37:29,346
Can we stay with it? Pot!
719
01:37:29,553 --> 01:37:31,214
Yes, son, you can.
720
01:37:31,421 --> 01:37:33,821
- They found Pot?
- I found Pot.
721
01:37:34,024 --> 01:37:38,154
In some minutes Spade will come
to take the typewriterfor him.
722
01:37:38,362 --> 01:37:41,456
I was forgetting... He said
you are the "man" of his life.
723
01:37:41,798 --> 01:37:44,266
And he'll wait for you the rest
of his life.
724
01:37:44,468 --> 01:37:48,666
Look! Wanessa & Spade!
725
01:37:50,140 --> 01:37:52,301
- And is he coming?
- He said so.
726
01:37:52,509 --> 01:37:55,842
- Again?
- Bastard...
727
01:37:56,747 --> 01:38:00,649
- Watch out, the zone, the mess!
- Stop, stop!
728
01:38:01,418 --> 01:38:06,583
Spade said that he'll write poems
and publish as Zizo did.
729
01:38:06,790 --> 01:38:08,655
Look at this! A poet, now?
730
01:38:09,259 --> 01:38:13,593
Just trollops' and booze's poems!
731
01:38:14,331 --> 01:38:17,960
Look, booze and trollops
are also poetry!
732
01:38:23,840 --> 01:38:26,638
But if the flooding is to happen...
733
01:38:29,947 --> 01:38:32,438
Xola will be bloody annihilated!
734
01:38:32,950 --> 01:38:35,612
What, who?
735
01:38:35,819 --> 01:38:37,047
Xola!
736
01:38:37,254 --> 01:38:39,051
Sorry, I don't know her!!!
737
01:38:39,256 --> 01:38:42,692
- She's quite shaggy!
- Who's shaggy!?!60701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.