Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,306 --> 00:01:26,531
Babe, it was a joke.
2
00:01:40,034 --> 00:01:41,969
What do you want?
You want me out of the car?
3
00:01:41,999 --> 00:01:45,076
You see?
Now you're just being silly.
4
00:01:53,074 --> 00:01:55,135
Always, Jack, you go too far.
5
00:01:56,035 --> 00:01:59,540
Always you take things
too far by one step.
6
00:03:09,544 --> 00:03:10,029
Hello, sir.
7
00:03:10,030 --> 00:03:11,084
Hey there.
8
00:03:29,075 --> 00:03:32,150
And I'll get this as well, thanks.
9
00:03:51,811 --> 00:03:52,855
Thanks.
10
00:03:52,855 --> 00:03:53,880
Thank you.
11
00:05:41,626 --> 00:05:42,675
I don't believe it.
12
00:05:42,675 --> 00:05:45,482
I don't believe I give
in for chocolate.
13
00:05:45,482 --> 00:05:46,507
That's so lame.
14
00:06:02,312 --> 00:06:03,294
Oh my god!
15
00:06:03,295 --> 00:06:04,319
Oh shit!
16
00:06:10,264 --> 00:06:11,251
It's OK.
17
00:06:11,338 --> 00:06:13,186
Shit! There's a fucking spider!
18
00:06:13,188 --> 00:06:14,181
It's OK.
19
00:06:14,182 --> 00:06:15,614
Get it off me.
20
00:06:15,752 --> 00:06:16,684
Calm down.
21
00:06:16,688 --> 00:06:19,030
It's fake. It's a toy.
22
00:06:19,098 --> 00:06:20,223
Look, look.
23
00:06:44,824 --> 00:06:45,321
Oh my god!
What happened?
24
00:07:04,704 --> 00:07:08,680
I was driving, driving
down from...
25
00:07:09,069 --> 00:07:10,747
Give me some room.
26
00:07:11,376 --> 00:07:13,932
- Is she... she gonna...
- Hello, can you hear me?
27
00:07:14,616 --> 00:07:16,168
Mate, just take a little
step back.
28
00:07:17,968 --> 00:07:21,130
- Some oxygen on you.
- Look at me.
29
00:07:21,397 --> 00:07:23,871
- �yi olacak m�?
- We're going to put some oxygen on you, OK?
30
00:07:24,071 --> 00:07:25,509
Is she going to be OK?
31
00:07:25,609 --> 00:07:27,004
What's her name, mate?
32
00:07:27,304 --> 00:07:28,531
Her name's Jill.
33
00:07:28,567 --> 00:07:29,614
- Jill.
- Come on, mate.
34
00:07:30,002 --> 00:07:30,450
OK.
35
00:07:30,545 --> 00:07:32,577
Big, big, deep breaths,
sweetheart.
36
00:07:33,395 --> 00:07:34,900
Keep your eyes on me.
37
00:07:34,902 --> 00:07:35,578
Yeah, that's right.
38
00:07:35,676 --> 00:07:37,104
Just take deep breaths.
39
00:07:39,096 --> 00:07:41,087
Just keep looking at me.
40
00:07:42,024 --> 00:07:43,071
- Jill...
- Mate, just give us a break.
41
00:07:43,071 --> 00:07:43,117
All right, buddy?
42
00:07:44,017 --> 00:07:44,044
Just stand back.
43
00:07:44,044 --> 00:07:45,058
Just stand back, just a couple of steps.
44
00:07:45,058 --> 00:07:47,059
We'd really appreciate
it, mate.
45
00:07:47,061 --> 00:07:48,535
Now can you talk to me and
tell me where do you
46
00:07:48,635 --> 00:07:50,071
feel the most pain?
47
00:07:50,071 --> 00:07:51,193
Jill?
48
00:07:51,832 --> 00:07:53,360
Jill, it's OK.
49
00:07:53,436 --> 00:07:54,908
Keep breathing.
50
00:07:55,008 --> 00:07:56,561
Keep your eyes focused
on me, sweetheart.
3170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.