All language subtitles for Men.Women.and.Children.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,172 --> 00:02:20,172 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:02:20,173 --> 00:02:23,175 On September the 5th, 1977, 3 00:02:23,177 --> 00:02:25,210 NASA launched the spacecraft Voyager. 4 00:02:25,712 --> 00:02:26,879 Destination unknown. 5 00:02:28,448 --> 00:02:30,616 Its only cargo a set of records 6 00:02:30,618 --> 00:02:33,218 curated by American astronomer Carl Sagan. 7 00:02:35,155 --> 00:02:37,756 The collection was designed to last a billion years 8 00:02:37,758 --> 00:02:40,459 and potentially give extraterrestrial life 9 00:02:40,461 --> 00:02:42,294 a glimpse at humankind. 10 00:02:43,897 --> 00:02:46,165 The records were printed in gold-plated copper 11 00:02:46,167 --> 00:02:47,232 to prevent corrosion, 12 00:02:49,202 --> 00:02:50,636 and included international music, 13 00:02:51,838 --> 00:02:53,672 greetings in 59 languages, 14 00:02:54,941 --> 00:02:56,575 the crashing of an ocean wave, 15 00:02:57,710 --> 00:02:59,278 wind through an oak tree, 16 00:03:00,547 --> 00:03:02,447 whale calls, 17 00:03:02,449 --> 00:03:04,416 the human heartbeat, 18 00:03:04,418 --> 00:03:05,951 and the sound of a kiss. 19 00:03:11,424 --> 00:03:15,394 At around 12:15 p.m., Central Standard Time, 20 00:03:15,396 --> 00:03:19,198 just as Voyager approached the edge of our solar system, 21 00:03:19,200 --> 00:03:22,534 back on Earth, in an unremarkable suburb, 22 00:03:22,536 --> 00:03:25,704 Don Truby was attempting to log onto BangBus.com, 23 00:03:27,807 --> 00:03:30,342 a pornographic website featuring young actresses 24 00:03:30,344 --> 00:03:31,977 in the roles of helpless hitchhikers. 25 00:03:35,448 --> 00:03:38,283 However, the accumulation of malware 26 00:03:43,223 --> 00:03:45,290 Don gave a brief thought to masturbating 27 00:03:45,292 --> 00:03:47,826 using only his imagination, 28 00:03:47,828 --> 00:03:50,562 but the sheer quality and variety of the Internet 29 00:03:50,564 --> 00:03:53,332 had left his brain an inferior substitute. 30 00:03:58,004 --> 00:03:59,571 In order to access 31 00:03:59,573 --> 00:04:02,274 the limitless fountain of pornography 32 00:04:02,276 --> 00:04:04,843 that he had become accustomed to, 33 00:04:04,845 --> 00:04:06,878 Don would have to use the only remaining computer 34 00:04:06,880 --> 00:04:07,880 in the house. 35 00:04:09,983 --> 00:04:12,484 The one belonging to his 15-year-old son. 36 00:04:32,705 --> 00:04:34,906 Y-O-U... 37 00:04:35,441 --> 00:04:37,743 P-O-R-N. 38 00:04:50,890 --> 00:04:53,492 Don had purchased the computer for his son's birthday. 39 00:04:56,629 --> 00:04:57,996 It was meant for homework. 40 00:04:59,532 --> 00:05:00,766 Jesus. 41 00:05:12,779 --> 00:05:15,380 He couldn't help think back to his own childhood 42 00:05:15,382 --> 00:05:16,448 when he discovered his father's 43 00:05:16,450 --> 00:05:18,550 secret stash of magazines 44 00:05:18,552 --> 00:05:20,385 while searching for a bicycle wrench 45 00:05:20,387 --> 00:05:21,387 in the garage. 46 00:05:23,323 --> 00:05:25,357 He felt a sadness about not being a part 47 00:05:25,359 --> 00:05:26,925 of that moment for his son. 48 00:05:27,860 --> 00:05:29,628 A moment he considered to be 49 00:05:29,630 --> 00:05:31,396 an intrinsic part of growing up. 50 00:05:32,932 --> 00:05:35,100 Almost a passing of the torch. 51 00:05:45,678 --> 00:05:48,113 Good afternoon, teachers and students... 52 00:05:48,115 --> 00:05:49,555 Just a reminder to all students... 53 00:05:58,624 --> 00:06:00,625 Like many Texas high schools, 54 00:06:00,627 --> 00:06:03,995 the pride of East Vista was their football program. 55 00:06:03,997 --> 00:06:07,065 The key to their junior varsity team winning district 56 00:06:07,067 --> 00:06:09,768 was sophomore running back Tim Mooney, 57 00:06:09,770 --> 00:06:11,870 a one-man scoring machine 58 00:06:11,872 --> 00:06:13,832 that had carried them to victory as a freshman. 59 00:06:28,988 --> 00:06:29,988 Hey. 60 00:06:30,923 --> 00:06:32,283 Of all the posters in this school, 61 00:06:35,495 --> 00:06:37,429 I thought it was an improvement. 62 00:06:37,431 --> 00:06:38,463 You think this is funny? 63 00:06:39,499 --> 00:06:40,499 "DTF?" 64 00:06:41,000 --> 00:06:42,667 I know what DTF means. 65 00:06:42,669 --> 00:06:44,936 Tim? Come on back. 66 00:06:44,938 --> 00:06:47,806 I just thought about it a lot and 67 00:06:49,142 --> 00:06:52,711 sports just sort of seem a little 68 00:06:53,613 --> 00:06:54,880 pointless. 69 00:06:54,882 --> 00:06:57,182 Sports are not pointless, Tim. 70 00:06:57,184 --> 00:06:58,984 These are the best years of your life! 71 00:06:58,986 --> 00:07:00,652 You don't just throw God's gifts away like that. 72 00:07:00,654 --> 00:07:02,087 Well... 73 00:07:02,089 --> 00:07:03,855 But that's why you need football right now. 74 00:07:04,624 --> 00:07:05,757 We need you on the team. 75 00:07:06,893 --> 00:07:08,026 Have you told your father? 76 00:07:09,896 --> 00:07:11,630 Yeah, yeah, he knows. 77 00:07:11,632 --> 00:07:14,199 Look. We know you're having a tough year. 78 00:07:14,201 --> 00:07:17,736 I'm sure everything with your parents... 79 00:07:17,738 --> 00:07:19,438 I'm sure your mom left a mighty big hole 80 00:07:19,440 --> 00:07:20,539 in your life at home. 81 00:07:22,542 --> 00:07:25,010 How about I have a word with your teachers 82 00:07:25,012 --> 00:07:26,812 about easing up on your homework? 83 00:07:26,814 --> 00:07:27,946 How's that sound? 84 00:07:32,985 --> 00:07:36,888 You are seriously skinny this year. 85 00:07:36,890 --> 00:07:40,525 Thanks. I went on this super diet over the summer. 86 00:07:40,527 --> 00:07:42,861 In my opinion it worked. I mean, you look really great. 87 00:07:42,863 --> 00:07:44,763 I tried not eating one summer, but 88 00:07:44,765 --> 00:07:46,698 my boobs dropped a size, so I quit. 89 00:07:46,700 --> 00:07:48,700 Can't be having that. 90 00:07:48,702 --> 00:07:50,602 You and Danny are so cute together. 91 00:07:50,604 --> 00:07:52,537 Thanks! Right? 92 00:07:52,539 --> 00:07:53,805 Have you guys hooked up yet? 93 00:07:54,807 --> 00:07:56,241 Yeah! Yeah. I mean, like, a little. 94 00:07:57,510 --> 00:07:59,544 You know I'm not, like, a total slut. 95 00:07:59,546 --> 00:08:01,847 It's a new era for women, okay? Just because 96 00:08:02,715 --> 00:08:04,082 I'm comfortable with my body 97 00:08:04,084 --> 00:08:06,218 and enjoy hooking up doesn't make me a slut. 98 00:08:07,754 --> 00:08:11,957 Just this older guy I met when my mom and I were in Florida. 99 00:08:12,558 --> 00:08:13,758 Yeah, okay. 100 00:08:14,995 --> 00:08:15,995 Check it out. 101 00:08:24,237 --> 00:08:26,805 - Was it gross? - No. 102 00:08:26,807 --> 00:08:29,241 It wasn't that bad. It was kind of salty, I guess. 103 00:08:30,109 --> 00:08:31,109 Did you let him, like, 104 00:08:32,712 --> 00:08:36,248 you know, finish in your mouth? 105 00:08:36,250 --> 00:08:38,717 - Allison! - Uh... 106 00:08:38,719 --> 00:08:40,752 Yeah. How else would I know it was salty? 107 00:08:41,787 --> 00:08:43,822 Why would you even have him take a photo? 108 00:08:43,824 --> 00:08:45,504 I need to know what my audience is seeing. 109 00:08:46,759 --> 00:08:49,861 Anyways, I'm just saying, it's... It's like, uh... 110 00:08:50,830 --> 00:08:52,230 There's like a natural progression. 111 00:08:53,566 --> 00:08:55,734 And if you don't sleep with somebody soon 112 00:08:55,736 --> 00:08:58,837 you're gonna be completely retarded in bed when 113 00:08:58,839 --> 00:09:00,772 you're a junior and it counts. 114 00:09:04,911 --> 00:09:05,911 My mom's here! 115 00:09:06,612 --> 00:09:07,612 See ya, bitches! 116 00:09:19,158 --> 00:09:20,191 Hi, baby! 117 00:09:20,193 --> 00:09:21,193 Oh! 118 00:09:23,062 --> 00:09:25,063 New outfit? 119 00:09:25,065 --> 00:09:26,265 Another request came in today, 120 00:09:26,266 --> 00:09:27,632 so I stopped at Hot Topic. 121 00:09:28,701 --> 00:09:29,734 It's cute, right? Ooh! 122 00:10:12,845 --> 00:10:14,913 Okay, you've read through every solitary interaction 123 00:10:14,915 --> 00:10:16,848 I've had on every single website, Mom. 124 00:10:16,850 --> 00:10:19,017 I think I'm safe from "the predators." 125 00:10:19,019 --> 00:10:20,785 Oh, really? What is this? 126 00:10:21,654 --> 00:10:23,655 "U R hawt." Who is Derrick G.? 127 00:10:24,657 --> 00:10:26,358 Um... 128 00:10:26,360 --> 00:10:27,993 A friend of a friend? He's an adult. 129 00:10:27,995 --> 00:10:29,928 So? I can't help if some random guy 130 00:10:29,930 --> 00:10:31,363 finds my picture cute. Jeez. 131 00:10:32,031 --> 00:10:33,031 I can. 132 00:10:35,935 --> 00:10:37,068 Are you serious? 133 00:10:38,237 --> 00:10:39,304 Well, now we don't have to worry about him 134 00:10:39,306 --> 00:10:42,741 Yeah, I'd really hate to get any more compliments, Mom. 135 00:10:42,743 --> 00:10:44,543 It could really do a lot of permanent damage. 136 00:10:45,077 --> 00:10:46,997 Honey, you know I just do this to keep you safe. 137 00:10:48,247 --> 00:10:49,381 Whatever. 138 00:10:51,350 --> 00:10:52,417 I love you, sweetie. 139 00:10:54,920 --> 00:10:56,254 I love you, too. 140 00:10:56,256 --> 00:10:57,722 Okay, let me see your phone. 141 00:11:01,961 --> 00:11:03,962 During these weekly spot-checks, 142 00:11:03,964 --> 00:11:05,897 Brandy would divulge every username and password 143 00:11:05,899 --> 00:11:06,899 she employed online. 144 00:11:07,867 --> 00:11:09,801 As an additional precaution, 145 00:11:09,803 --> 00:11:11,236 Patricia installed a device that monitored 146 00:11:11,238 --> 00:11:15,707 and recorded every keystroke her daughter ever made. 147 00:11:35,127 --> 00:11:36,928 We got six new subscribers today. 148 00:11:37,263 --> 00:11:39,197 That's awesome! 149 00:11:39,199 --> 00:11:40,365 The website had been the idea 150 00:11:40,367 --> 00:11:42,734 of a local talent agent. 151 00:11:42,736 --> 00:11:45,970 Each time she received an email or a new subscriber, 152 00:11:45,972 --> 00:11:48,039 Hannah felt a little bit more like a celebrity. 153 00:11:49,375 --> 00:11:51,042 You sure you're comfortable? Yeah. 154 00:11:51,477 --> 00:11:54,179 Okay. Here we go! 155 00:12:01,420 --> 00:12:02,454 Hey, Dad. 156 00:12:03,756 --> 00:12:04,756 Tim Mooney quit. 157 00:12:06,992 --> 00:12:07,992 No kidding? 158 00:12:10,796 --> 00:12:12,430 Brutal. 159 00:12:12,432 --> 00:12:14,766 What kind of mother abandons her family 160 00:12:16,736 --> 00:12:18,236 for California? 161 00:12:20,306 --> 00:12:21,773 I've got, like, a pretty hard test tomorrow 162 00:12:21,775 --> 00:12:22,874 so I'm gonna go study. 163 00:12:30,416 --> 00:12:32,283 Yeah, "studying." 164 00:12:34,854 --> 00:12:35,974 What are you talking about? 165 00:12:39,091 --> 00:12:41,960 You know, you're gross. He's 15. 166 00:12:41,962 --> 00:12:43,394 That's all I did when I was 15. 167 00:12:43,396 --> 00:12:44,763 Yeah, that I believe. 168 00:12:48,868 --> 00:12:50,769 So, how you feeling? 169 00:12:53,873 --> 00:12:54,873 About what? 170 00:12:57,376 --> 00:12:58,543 Oh, stop, he's right there. 171 00:13:00,012 --> 00:13:01,246 He can't hear us. 172 00:13:01,781 --> 00:13:03,248 What, right now? 173 00:13:03,250 --> 00:13:06,151 It's been almost two months. No, it hasn't! 174 00:13:06,153 --> 00:13:08,253 Last time was after that barbecue at your sister's. 175 00:13:10,256 --> 00:13:11,576 Okay, fine. We'll do it tomorrow. 176 00:13:13,292 --> 00:13:14,292 But it's gotta be quick. 177 00:13:16,061 --> 00:13:17,061 Don't worry, it will be. 178 00:13:22,902 --> 00:13:25,069 Chris Truby began surfing pornography 179 00:13:25,071 --> 00:13:26,471 at the age of 10 180 00:13:26,473 --> 00:13:28,907 with a simple search of the word "boobs." 181 00:13:31,544 --> 00:13:34,445 This somewhat innocent query led to a series of clicks, 182 00:13:34,447 --> 00:13:36,114 and within an hour of his first search, 183 00:13:37,283 --> 00:13:39,584 Chris was watching a short video entitled 184 00:13:39,586 --> 00:13:41,119 "Titty Fucking Cum Queen." 185 00:13:43,355 --> 00:13:46,057 He might have thought this video to be unusual 186 00:13:46,059 --> 00:13:48,560 had it not already been viewed by three million others. 187 00:13:50,496 --> 00:13:52,430 By age 15, 188 00:13:52,432 --> 00:13:55,166 Chris found it difficult to achieve an erection 189 00:13:55,168 --> 00:13:57,402 without viewing a level of deviance that fell 190 00:13:57,404 --> 00:14:00,338 well outside societal norms. 191 00:14:00,340 --> 00:14:04,475 Hey, baby. You're going to listen to everything I say 192 00:14:04,477 --> 00:14:07,445 and follow all of my instructions. Understand? 193 00:14:09,215 --> 00:14:11,049 Now, grab that cock. 194 00:14:13,085 --> 00:14:14,953 Mmm. Don't squeeze too tight. Not yet. 195 00:14:19,124 --> 00:14:21,292 There she is! Practice run late? 196 00:14:21,294 --> 00:14:23,995 Shepherd's pie. Yup, we got your favorite. 197 00:14:23,997 --> 00:14:26,237 Uh, I'm gonna do my homework. I'll grab something later. 198 00:14:27,066 --> 00:14:28,066 I'll make her up a plate. 199 00:15:11,610 --> 00:15:12,911 Here you go, sweetie. 200 00:15:13,946 --> 00:15:15,380 Thank you. Dig in. 201 00:15:18,284 --> 00:15:19,651 Let me know if you want seconds. 202 00:15:59,158 --> 00:16:01,259 So did you clean up her Internet? 203 00:16:01,261 --> 00:16:03,361 Yes, honey, I cleaned up her Internet. 204 00:16:51,143 --> 00:16:52,477 Since quitting football, 205 00:16:52,479 --> 00:16:55,013 Tim had invested over a thousand hours 206 00:16:55,015 --> 00:16:57,015 with his guild-mates on various dungeons. 207 00:16:58,417 --> 00:17:00,118 An incomprehensible amount of time 208 00:17:00,120 --> 00:17:01,240 for his father to imagine. 209 00:17:03,155 --> 00:17:05,757 A man who had been a first-string tailback himself, 210 00:17:07,026 --> 00:17:09,027 Kent had nurtured his son to play 211 00:17:09,029 --> 00:17:10,595 since his fledgling days in pee-wee. 212 00:17:13,665 --> 00:17:16,300 Football served as a common language 213 00:17:16,302 --> 00:17:18,036 for which they had no substitute. 214 00:17:19,671 --> 00:17:21,305 Remember when you saw her 215 00:17:21,307 --> 00:17:22,307 for the first time? 216 00:17:22,508 --> 00:17:24,275 Kissed her lips? 217 00:17:24,277 --> 00:17:26,177 Touched her soft skin? 218 00:17:26,179 --> 00:17:30,048 Do you remember when you said "I do" and meant it? 219 00:17:30,050 --> 00:17:31,616 Well, we do, too. 220 00:17:31,618 --> 00:17:34,085 But at AshleyMadison.com, 221 00:17:34,087 --> 00:17:36,654 we know that nothing lasts forever. 222 00:17:36,656 --> 00:17:40,391 And so if you are ready, if you are truly ready, 223 00:17:40,393 --> 00:17:42,693 then we are happy to bring you back to those 224 00:17:42,695 --> 00:17:44,829 "Remember When" experiences 225 00:17:44,831 --> 00:17:47,732 with someone new, someone exciting, 226 00:17:47,734 --> 00:17:49,567 someone anxious to rekindle their own. 227 00:17:50,803 --> 00:17:52,804 AshleyMadison.com. 228 00:17:54,540 --> 00:17:55,840 Ugh. 229 00:18:01,380 --> 00:18:04,248 On September 27th, 2013, 230 00:18:04,250 --> 00:18:07,118 after 36 years of space travel, 231 00:18:07,120 --> 00:18:09,353 the Voyager finally exited our solar system 232 00:18:09,355 --> 00:18:11,289 and entered uncharted territories. 233 00:18:13,459 --> 00:18:15,760 But not before taking this photo of Earth 234 00:18:15,762 --> 00:18:18,429 from 3.7 billion miles away. 235 00:18:23,869 --> 00:18:26,170 Yes, this is us. 236 00:18:38,217 --> 00:18:39,350 Who are you texting? 237 00:18:40,586 --> 00:18:42,653 Just a friend from school. 238 00:18:42,655 --> 00:18:45,590 Uh-oh, "just a friend from school"? 239 00:18:45,592 --> 00:18:47,125 I think my daughter is texting a boy. 240 00:18:47,659 --> 00:18:48,659 So what's his name? 241 00:18:50,496 --> 00:18:52,163 I'm pretty sure you can let me text 242 00:18:52,165 --> 00:18:53,331 without the inquisition. 243 00:21:18,477 --> 00:21:21,012 Look who's back for more. 244 00:21:21,014 --> 00:21:22,346 I know what's been going through that 245 00:21:22,348 --> 00:21:23,648 dirty little mind of yours. 246 00:21:23,650 --> 00:21:26,417 Have you been following my instructions 247 00:21:26,419 --> 00:21:27,785 like a good little boy? 248 00:21:28,954 --> 00:21:29,954 Good. 249 00:22:05,357 --> 00:22:06,757 Um, hi! 250 00:22:06,759 --> 00:22:08,693 Hi! Hi, what is all this? 251 00:22:08,695 --> 00:22:10,795 We're doing a national talent search for kids, 252 00:22:10,797 --> 00:22:12,630 ages 6 to 16, 253 00:22:12,632 --> 00:22:13,864 who have an interest in acting. 254 00:22:13,866 --> 00:22:15,399 Oh. 255 00:22:15,401 --> 00:22:16,934 Do you have any performing experience? 256 00:22:18,871 --> 00:22:20,905 This is, like, perfect! 257 00:22:20,907 --> 00:22:22,573 The application includes 258 00:22:22,575 --> 00:22:24,875 just standard profile information. 259 00:22:24,877 --> 00:22:28,012 And we are also going to want her to write an essay 260 00:22:28,014 --> 00:22:30,548 on where she sees herself in 10 years. 261 00:22:32,384 --> 00:22:34,485 Hannah knew that her future would include 262 00:22:34,487 --> 00:22:37,655 a large house with a swimming pool in Los Angeles, 263 00:22:37,657 --> 00:22:39,790 an expensive car with tinted windows 264 00:22:39,792 --> 00:22:41,892 to prevent paparazzi from snapping photographs 265 00:22:41,894 --> 00:22:43,694 as she went shopping, 266 00:22:43,696 --> 00:22:46,430 and an attractive boyfriend who would be famous, 267 00:22:46,432 --> 00:22:48,799 but perhaps not quite as famous as her. 268 00:22:48,801 --> 00:22:50,441 She mentioned all of this in her essay. 269 00:22:51,636 --> 00:22:54,071 You were so pretty up there! 270 00:22:54,073 --> 00:22:56,407 How cool would that be! 271 00:22:56,409 --> 00:22:59,377 To, like, actually be on a TV show? 272 00:22:59,379 --> 00:23:00,811 Pretty cool. 273 00:23:00,813 --> 00:23:03,714 When I think of all the auditions and rejection 274 00:23:03,716 --> 00:23:06,617 and dinners and drinks when I lived in LA... 275 00:23:06,619 --> 00:23:08,699 For you, it could be as simple as filling out a form. 276 00:23:37,115 --> 00:23:38,115 Uh... 277 00:23:40,886 --> 00:23:42,052 Hey, what's up? 278 00:23:42,921 --> 00:23:43,921 Um... 279 00:23:45,690 --> 00:23:47,890 Nothing. I just thought I'd sit with you, if it's okay. 280 00:23:49,995 --> 00:23:51,028 Yeah... 281 00:23:51,997 --> 00:23:52,997 Okay. 282 00:24:04,042 --> 00:24:05,109 So that took courage. 283 00:24:07,512 --> 00:24:09,432 It's no big deal. I just came over and sat down. 284 00:24:09,714 --> 00:24:11,515 I mean quitting football. 285 00:24:12,551 --> 00:24:13,551 Oh. 286 00:24:16,655 --> 00:24:17,655 Yeah, I guess so. 287 00:24:21,126 --> 00:24:22,486 How'd you know about that, anyway? 288 00:24:22,594 --> 00:24:23,594 Seriously? 289 00:24:24,863 --> 00:24:26,730 Like, everybody knows. 290 00:24:26,732 --> 00:24:28,092 There's an article and everything. 291 00:24:32,637 --> 00:24:33,671 Why... Why'd you quit? 292 00:24:35,941 --> 00:24:37,074 I just realized... 293 00:24:38,877 --> 00:24:39,877 It didn't matter. 294 00:24:42,047 --> 00:24:43,647 Well, just like that? 295 00:24:43,649 --> 00:24:45,950 Do you know Pale Blue Dot by Carl Sagan? 296 00:24:46,818 --> 00:24:48,085 Uh... 297 00:24:48,087 --> 00:24:49,753 I've heard of Carl Sagan. 298 00:24:49,755 --> 00:24:51,021 It's just... It's about how... 299 00:24:52,791 --> 00:24:53,824 We're just made up of 300 00:24:55,260 --> 00:24:56,494 billions of molecules. 301 00:24:57,762 --> 00:24:59,029 Like, the same molecules that have been around 302 00:24:59,031 --> 00:25:00,698 since the Big Bang. 303 00:25:01,933 --> 00:25:03,868 And they'll be around until eventually 304 00:25:03,870 --> 00:25:05,536 the universe crunches into nothing. 305 00:25:08,940 --> 00:25:09,940 I find that comforting. 306 00:25:11,843 --> 00:25:13,677 Okay. 307 00:25:13,679 --> 00:25:16,680 The actions of, like, Hitler, Gandhi, 308 00:25:16,682 --> 00:25:18,522 Jesus Christ, mean absolutely nothing, then... 309 00:25:21,653 --> 00:25:23,333 It's no big deal if I don't play football. 310 00:25:27,125 --> 00:25:30,728 It's no big deal if I come over here 311 00:25:30,730 --> 00:25:31,730 and I sit at your table. 312 00:25:40,238 --> 00:25:41,939 There were many other things that Tim wished 313 00:25:41,941 --> 00:25:42,941 to share with Brandy. 314 00:25:44,976 --> 00:25:46,777 Most notably, that his mother had left him 315 00:25:46,779 --> 00:25:48,245 and his father for California 316 00:25:48,247 --> 00:25:49,914 at the beginning of the summer 317 00:25:49,916 --> 00:25:51,916 and had kept in touch mainly through Facebook. 318 00:25:53,618 --> 00:25:54,618 But he resisted. 319 00:25:56,555 --> 00:25:59,023 While he knew, cosmically, that nothing mattered, 320 00:25:59,025 --> 00:26:01,058 he also realized that something about 321 00:26:01,060 --> 00:26:02,326 talking to Brandy did matter, 322 00:26:02,994 --> 00:26:04,828 at least to him. 323 00:26:04,830 --> 00:26:05,830 And this was enough. 324 00:27:02,087 --> 00:27:05,289 So, what do you think the chances are of Timmy coming back out? 325 00:27:05,291 --> 00:27:07,157 Yeah, I don't know. 326 00:27:07,159 --> 00:27:09,159 His heart just didn't seem to be into it, you know? 327 00:27:09,161 --> 00:27:10,761 I'm hoping it's a phase, but 328 00:27:11,796 --> 00:27:14,064 this divorce has been, you know, 329 00:27:14,066 --> 00:27:15,399 it's been rough on both of us. 330 00:27:15,401 --> 00:27:16,800 I know you have no perspective, 331 00:27:16,802 --> 00:27:18,268 fresh wounds and all, but 332 00:27:18,270 --> 00:27:20,270 right now you can hit anything. 333 00:27:20,272 --> 00:27:22,840 Yeah, well... I'm just not in the hitting mood, you know. 334 00:27:23,341 --> 00:27:24,675 Oof! What a waste. 335 00:27:32,217 --> 00:27:33,884 Red, red, go, white, white! 336 00:27:34,719 --> 00:27:36,153 White, white. Go, red, red! 337 00:27:36,155 --> 00:27:37,721 Red, white. 338 00:27:37,723 --> 00:27:38,889 Cute. 339 00:27:42,961 --> 00:27:45,362 Red, white, white, all together, let's fight! 340 00:27:45,364 --> 00:27:46,730 Go red, red... 341 00:29:22,261 --> 00:29:23,360 God! 342 00:29:25,363 --> 00:29:26,864 Hope you can make it, ma'am. 343 00:29:41,880 --> 00:29:43,147 Ready? Hut. 344 00:29:56,528 --> 00:29:57,528 Hey! 345 00:29:59,264 --> 00:30:01,999 Hey, you were, uh... You were pretty awesome out there. 346 00:30:02,001 --> 00:30:03,967 - Thanks. - You're cute, too. 347 00:30:10,441 --> 00:30:11,721 Shouldn't have been that close. 348 00:30:15,180 --> 00:30:17,481 All right, guys, hey. Here we go. 349 00:30:17,483 --> 00:30:19,316 What I want you to do is look at this number 350 00:30:21,820 --> 00:30:23,140 and tell me what it means to you. 351 00:30:25,456 --> 00:30:27,057 Yeah, go ahead. 352 00:30:27,059 --> 00:30:28,459 It's the day the terrorists attacked 353 00:30:28,460 --> 00:30:29,927 the World Trade Center? 354 00:30:29,929 --> 00:30:31,161 That's right, Regina. 355 00:30:31,163 --> 00:30:32,863 Other than the attack on Pearl Harbor, 356 00:30:32,865 --> 00:30:34,164 it's the only time a foreign force attacked anything 357 00:30:34,166 --> 00:30:36,066 on U.S. soil. 358 00:30:36,068 --> 00:30:37,868 So what I want you to do is, I want you to pair off 359 00:30:37,870 --> 00:30:38,902 and you're gonna find someone to interview 360 00:30:38,904 --> 00:30:40,571 that remembers that day. 361 00:30:40,573 --> 00:30:42,873 All right, on Friday, we're gonna give a presentation 362 00:30:42,875 --> 00:30:44,315 on how that day changed our country. 363 00:31:26,584 --> 00:31:28,452 Allison Doss had developed a crush 364 00:31:28,454 --> 00:31:31,288 on Brandon Lender in seventh grade. 365 00:31:31,290 --> 00:31:32,990 It had been her greatest hope 366 00:31:32,992 --> 00:31:36,226 that he would be her first kiss. 367 00:31:36,228 --> 00:31:38,996 Brandon remained the object of Allison's affection 368 00:31:38,998 --> 00:31:41,565 despite having once said, within earshot, 369 00:31:41,567 --> 00:31:43,267 "I'd fuck her if I could find the hole." 370 00:32:18,202 --> 00:32:19,403 Mmm, watch me. 371 00:32:23,508 --> 00:32:25,442 I can tease you right back. 372 00:32:58,176 --> 00:32:59,309 Mmm. 373 00:33:05,083 --> 00:33:06,583 Mmm... 374 00:33:16,661 --> 00:33:17,661 Perky. 375 00:33:31,109 --> 00:33:32,242 No tattoos. 376 00:33:36,581 --> 00:33:38,315 Pussy is... 377 00:35:38,736 --> 00:35:41,771 So, Liz, I'm hoping you got a chance to implement 378 00:35:41,773 --> 00:35:43,406 some of the Internet safety protocol 379 00:35:43,408 --> 00:35:44,741 we talked about last week. 380 00:35:44,743 --> 00:35:47,344 Um, yeah. 381 00:35:47,346 --> 00:35:50,780 Uh, I think we're doing good. I think my kids are safe. 382 00:35:50,782 --> 00:35:52,502 So, you have all your daughter's passwords? 383 00:35:53,184 --> 00:35:54,484 Oh, hi. 384 00:35:55,520 --> 00:35:56,620 Sorry to interrupt. 385 00:35:57,288 --> 00:35:59,923 Uh, my name's Kent. 386 00:35:59,925 --> 00:36:02,292 Is this about the video games and stuff? 387 00:36:02,294 --> 00:36:03,934 Oh, yeah, have a seat. Hi, Kent. Welcome. 388 00:36:06,697 --> 00:36:09,366 Donna, why don't you tell us what brought you here tonight? 389 00:36:09,368 --> 00:36:11,334 Thanks. Um, well, 390 00:36:11,336 --> 00:36:13,436 my daughter is getting to an age 391 00:36:13,438 --> 00:36:15,772 where she's starting to develop. 392 00:36:17,341 --> 00:36:19,876 And, you know, I was just wondering, um, 393 00:36:21,212 --> 00:36:24,314 what the laws were about 394 00:36:24,316 --> 00:36:26,716 what you can and can't post on the Internet. 395 00:36:26,718 --> 00:36:28,818 That's an excellent question. Because in our state, 396 00:36:28,820 --> 00:36:30,921 the laws are far more lenient than they should be. 397 00:36:30,923 --> 00:36:33,290 They are? Yeah. 398 00:36:33,292 --> 00:36:35,192 If someone is sending photos to your daughter... 399 00:36:35,194 --> 00:36:36,526 Well, um... 400 00:36:37,828 --> 00:36:40,730 Yes, but I'm also actually wondering about if... 401 00:36:41,599 --> 00:36:43,400 If she were to send her own. 402 00:36:45,803 --> 00:36:48,738 Like, if she were to take a picture of herself 403 00:36:48,740 --> 00:36:50,740 in a bathing suit 404 00:36:50,742 --> 00:36:52,409 or underwear or, you know... 405 00:36:52,411 --> 00:36:54,444 Oh, I see. 406 00:36:57,748 --> 00:37:00,383 Donna, I know our kids aren't thinking about their futures. 407 00:37:00,385 --> 00:37:01,585 Hannah's very driven. 408 00:37:02,253 --> 00:37:03,253 I bet she is. 409 00:37:04,689 --> 00:37:06,389 Before you go, I want to give you a pamphlet 410 00:37:06,391 --> 00:37:07,824 about the dangers of selfies. 411 00:37:08,459 --> 00:37:09,793 Great. 412 00:37:09,795 --> 00:37:11,728 - Thanks, that's helpful. - Okay. 413 00:37:13,665 --> 00:37:14,931 Okay. Um... 414 00:37:16,867 --> 00:37:17,867 Uh... 415 00:37:19,704 --> 00:37:24,474 Did you guys know anyone who was, um, inside? 416 00:37:24,476 --> 00:37:26,676 Like, in it? Like actually inside one of the buildings? 417 00:37:26,677 --> 00:37:28,245 No... 418 00:37:28,247 --> 00:37:31,314 We had friends who were in New York, 419 00:37:31,316 --> 00:37:33,416 but no one got hurt. 420 00:37:33,418 --> 00:37:35,252 Somehow that didn't make it any less scary. 421 00:37:35,519 --> 00:37:36,853 Um, how... 422 00:37:36,855 --> 00:37:38,855 How did you guys, like, find out 423 00:37:38,857 --> 00:37:40,490 that 9/11 was happening and everything? 424 00:37:40,492 --> 00:37:43,293 Oh, yeah, did you get a text or what? 425 00:37:43,295 --> 00:37:45,695 No. There were no texts. 426 00:37:45,697 --> 00:37:49,532 The reason we got cell phones 427 00:37:49,534 --> 00:37:51,968 was to make sure we could get ahold of each other 428 00:37:51,970 --> 00:37:53,637 in case it ever happened again. 429 00:37:53,639 --> 00:37:54,804 Yeah, that's when everything changed. 430 00:37:54,806 --> 00:37:56,273 Yeah. 431 00:37:56,275 --> 00:37:58,275 Okay. Where... Where was I? 432 00:37:59,343 --> 00:38:01,878 You were in your room. Sleeping. 433 00:38:01,880 --> 00:38:05,882 We didn't know if we should wake you. 434 00:38:05,884 --> 00:38:07,984 Yeah, we wanted to hide it from you as long as possible. 435 00:38:07,986 --> 00:38:09,486 And what were you guys doing? 436 00:38:15,626 --> 00:38:16,626 Honey? 437 00:38:17,795 --> 00:38:18,862 Want to take this one? 438 00:38:18,864 --> 00:38:20,964 Yeah, we were, uh, 439 00:38:20,966 --> 00:38:21,966 getting ready for work. 440 00:38:23,901 --> 00:38:25,468 I'm pretty sure that we need some poster board 441 00:38:25,470 --> 00:38:26,736 or something to put this on. 442 00:38:29,006 --> 00:38:30,640 Uh, yeah. 443 00:38:30,642 --> 00:38:32,676 But not, like, with the Twin Towers 444 00:38:32,678 --> 00:38:34,377 blowing up or whatever or anything. 445 00:38:34,379 --> 00:38:38,014 No, I don't know, with like some, uh, police officers or 446 00:38:39,617 --> 00:38:41,651 firemen. Totally patriotic. 447 00:38:47,558 --> 00:38:48,825 I like that one. 448 00:38:48,827 --> 00:38:49,959 He's hot. 449 00:38:52,563 --> 00:38:54,798 Gonna have to clear my history after this. 450 00:38:56,434 --> 00:38:58,635 What kind of things you got hidden in your history? 451 00:38:58,637 --> 00:39:03,073 Oh, you know, just photos and things for 452 00:39:04,375 --> 00:39:05,675 inspiration. 453 00:39:10,048 --> 00:39:11,815 Shit. I gotta go. 454 00:39:14,118 --> 00:39:16,086 Well, I'll just 455 00:39:17,755 --> 00:39:19,556 finish this. 456 00:39:19,558 --> 00:39:20,558 Here. 457 00:39:28,099 --> 00:39:31,034 Bookmark this shit for the next time 458 00:39:31,036 --> 00:39:32,135 you need inspiration. 459 00:39:38,843 --> 00:39:39,843 And, Kent? 460 00:39:39,845 --> 00:39:43,079 You said something about video games? 461 00:39:43,081 --> 00:39:46,883 Uh, yeah, my son's pretty into them. 462 00:39:46,885 --> 00:39:48,618 They're very dangerous. 463 00:39:48,620 --> 00:39:49,986 It doesn't matter what you read, 464 00:39:49,988 --> 00:39:51,688 how many studies claim that they're harmless, 465 00:39:51,690 --> 00:39:53,923 I can show you better studies that claim the contrary. 466 00:39:53,925 --> 00:39:56,526 Well, he's on the computer a lot. 467 00:39:57,628 --> 00:39:59,829 Guild Wars, I think? 468 00:39:59,831 --> 00:40:01,765 That's one of the worst ones. 469 00:40:01,767 --> 00:40:03,767 A couple in China played Guild Wars so much 470 00:40:03,769 --> 00:40:05,889 they neglected their baby and it died of dehydration. 471 00:40:09,006 --> 00:40:12,776 I'm sure that's, uh, an extreme example, no? 472 00:40:12,778 --> 00:40:14,544 I can show you how to uninstall the game. 473 00:40:14,546 --> 00:40:16,179 Uh, you know, I was really just looking to see if 474 00:40:16,181 --> 00:40:17,847 you knew what the game was like. 475 00:40:17,849 --> 00:40:19,149 I do know what it's like, Kent. 476 00:40:19,151 --> 00:40:20,717 It's a virtual world. 477 00:40:21,986 --> 00:40:24,087 Your son has created an avatar of himself. 478 00:40:24,755 --> 00:40:26,489 An avatar is an icon 479 00:40:26,491 --> 00:40:28,291 I saw the movie, yeah. Or a representation... 480 00:40:29,493 --> 00:40:30,927 Well, then you know that an avatar is often 481 00:40:30,929 --> 00:40:31,961 demonic or evil-looking. 482 00:40:33,731 --> 00:40:36,666 When he's plugged in, your son 483 00:40:36,668 --> 00:40:38,635 thinks that that world, the world of Guild Wars, 484 00:40:38,637 --> 00:40:39,637 is the real world. 485 00:40:41,005 --> 00:40:42,505 Our world doesn't matter anymore. 486 00:40:43,207 --> 00:40:44,541 His friends don't matter. 487 00:40:45,543 --> 00:40:46,743 School doesn't matter. 488 00:40:48,112 --> 00:40:49,112 You don't matter. 489 00:40:51,215 --> 00:40:53,450 "All I know is, you don't matter, Kent." 490 00:40:53,452 --> 00:40:55,218 I don't matter! "You don't matter." 491 00:40:55,220 --> 00:40:58,822 "Your truck doesn't matter. Your son doesn't matter! 492 00:40:58,824 --> 00:41:01,224 "And that is why I have installed a camera 493 00:41:01,226 --> 00:41:03,626 "in my daughter's brain and a seven-digit PIN code 494 00:41:03,628 --> 00:41:05,128 "on her vagina. 495 00:41:05,130 --> 00:41:07,530 "And if you'd like, I can show you all how to do it." 496 00:41:12,136 --> 00:41:13,536 Hey, um... 497 00:41:14,738 --> 00:41:15,738 Do... 498 00:41:17,675 --> 00:41:19,675 Do you want to go out to dinner or something or... 499 00:41:20,044 --> 00:41:21,211 Or drinks? 500 00:41:22,913 --> 00:41:24,147 Or coffee? 501 00:41:26,183 --> 00:41:27,217 Or what? 502 00:41:28,118 --> 00:41:29,519 I think I went through everything 503 00:41:29,521 --> 00:41:30,954 you could do on a first date. 504 00:41:32,156 --> 00:41:33,223 A date. 505 00:41:34,091 --> 00:41:35,792 Is that cool? Yeah. 506 00:41:36,527 --> 00:41:37,794 Yeah? Yeah. 507 00:43:29,707 --> 00:43:30,707 Hey, buddy. 508 00:43:31,342 --> 00:43:32,382 How's it going? Hey, Dad. 509 00:43:34,912 --> 00:43:36,279 Did you, uh... 510 00:43:36,281 --> 00:43:37,347 Did you have a good night? 511 00:43:37,349 --> 00:43:38,509 Yeah, we just did a dungeon. 512 00:43:38,983 --> 00:43:40,083 Oh. 513 00:43:41,186 --> 00:43:42,186 Did you win? 514 00:43:42,720 --> 00:43:43,720 Yeah. 515 00:43:44,254 --> 00:43:45,254 All right, well... 516 00:43:47,124 --> 00:43:48,324 Don't stay up too late, okay? 517 00:43:49,259 --> 00:43:50,960 Okay. All right. 518 00:44:13,684 --> 00:44:14,884 It's weird, huh? 519 00:44:15,986 --> 00:44:18,254 How long ago that all seems? 520 00:44:18,956 --> 00:44:20,156 Mmm. 521 00:44:23,827 --> 00:44:25,328 Yeah, a school report. 522 00:44:27,031 --> 00:44:28,131 How old are we? 523 00:44:41,045 --> 00:44:42,045 I love you. 524 00:44:46,116 --> 00:44:47,150 I love you. 525 00:44:50,387 --> 00:44:52,789 You remember what we were doing that morning, right? 526 00:44:52,791 --> 00:44:53,890 Yeah. 527 00:45:02,332 --> 00:45:03,332 Come on. 528 00:45:56,955 --> 00:45:57,955 Do you ever get nervous? 529 00:45:59,389 --> 00:46:00,389 About what? 530 00:46:04,394 --> 00:46:05,394 No. 531 00:46:06,530 --> 00:46:07,964 I just think 'cause... 532 00:46:07,966 --> 00:46:09,646 How come you didn't respond to my message? 533 00:46:10,834 --> 00:46:11,834 What message? 534 00:46:13,504 --> 00:46:15,104 I wrote you on Facebook, like... 535 00:46:16,874 --> 00:46:18,374 Listen, you can be honest with me. 536 00:46:19,977 --> 00:46:20,977 Are you sure it was me? 537 00:46:22,146 --> 00:46:23,513 Yeah, pretty sure. 538 00:46:28,952 --> 00:46:30,353 Fuck. What? 539 00:46:32,022 --> 00:46:33,022 Uh, my mom. 540 00:46:34,057 --> 00:46:37,026 She checks my Facebook, my emails, my texts. 541 00:46:37,028 --> 00:46:39,068 She must have just deleted it before I even saw it. 542 00:46:40,898 --> 00:46:42,778 Isn't that, like, against the law or something? 543 00:46:44,835 --> 00:46:46,302 She thinks she's protecting me. 544 00:46:49,406 --> 00:46:50,873 Is she watching us right now? 545 00:46:53,244 --> 00:46:55,244 No. She just tracks me online. 546 00:46:57,281 --> 00:46:58,514 Seems a little psycho. 547 00:47:04,221 --> 00:47:05,221 Um... 548 00:47:06,056 --> 00:47:07,056 I have a secret. 549 00:47:08,992 --> 00:47:10,159 A Tumblr account. 550 00:47:11,528 --> 00:47:12,528 And it's, like, 551 00:47:14,164 --> 00:47:16,966 the only place I can go to where I can just be myself. 552 00:47:19,136 --> 00:47:21,370 It's not even really me. Sometimes I just 553 00:47:22,506 --> 00:47:24,307 cut and paste stuff from other sites or 554 00:47:25,375 --> 00:47:26,509 write something just to see 555 00:47:26,511 --> 00:47:27,991 what it feels like to type the words. 556 00:47:31,014 --> 00:47:32,248 How does it make you feel? 557 00:47:33,851 --> 00:47:34,851 At first, 558 00:47:36,887 --> 00:47:38,487 it's kind of like I'm wearing a costume. 559 00:47:41,558 --> 00:47:42,558 And then, 560 00:47:44,194 --> 00:47:45,394 after long enough, 561 00:47:48,232 --> 00:47:49,232 I... 562 00:47:50,133 --> 00:47:51,413 I just forget that it's not me. 563 00:47:57,641 --> 00:47:58,641 Um... 564 00:47:59,409 --> 00:48:00,409 Here. 565 00:48:10,487 --> 00:48:13,089 Nobody knows about it. Not even my mom. 566 00:48:15,292 --> 00:48:16,392 So if you get a message from that account, 567 00:48:16,394 --> 00:48:17,394 you know it's me. 568 00:48:19,329 --> 00:48:21,130 My mom ran off to California 569 00:48:23,166 --> 00:48:24,967 with this douchebag named Greg Cherry. 570 00:48:29,373 --> 00:48:30,373 They just got engaged. 571 00:48:38,048 --> 00:48:39,181 She hasn't told my dad. 572 00:48:44,154 --> 00:48:45,154 It's fucked. 573 00:48:47,190 --> 00:48:48,190 Well, 574 00:48:50,661 --> 00:48:52,061 I'm sorry. 575 00:49:26,263 --> 00:49:28,197 Hey, ladies. Oh, my God. Fuck off. 576 00:49:39,309 --> 00:49:41,010 I didn't know your brother was friends with Brandon Lender. 577 00:49:41,445 --> 00:49:44,113 Oh, yeah. I guess. 578 00:49:44,115 --> 00:49:45,581 I mean, they're both starters on the varsity squad 579 00:49:45,583 --> 00:49:47,416 or something, so, I don't know. 580 00:49:47,418 --> 00:49:49,118 He's a big old bitch, if you ask me. 581 00:49:50,487 --> 00:49:52,221 Oh, they're both bitches. 582 00:49:52,223 --> 00:49:54,263 Yeah. Wasn't Brandon a total dick to you last year? 583 00:49:54,391 --> 00:49:55,725 That was last year. 584 00:49:55,727 --> 00:49:57,660 I mean, we were freshmen. 585 00:49:57,662 --> 00:49:59,228 And now you're smokin'. 586 00:49:59,230 --> 00:50:00,763 He done fucked up. Oh, my God, who cares! 587 00:50:00,765 --> 00:50:03,165 Let's just watch Breaking Amish. Please? 588 00:50:03,167 --> 00:50:05,134 I'm gonna go to the bathroom. 589 00:50:05,136 --> 00:50:07,169 Okay, we literally watch that every time we come over. 590 00:50:07,171 --> 00:50:08,270 Uh, yeah, Brooke, we're gonna keep watching it 591 00:50:08,272 --> 00:50:11,073 till my DVR wears out and dies. 592 00:50:11,075 --> 00:50:13,275 I don't even know why they make other TV shows anymore. 593 00:50:31,661 --> 00:50:33,095 Hey. Hey. 594 00:50:34,164 --> 00:50:35,431 Where's everybody else? 595 00:50:35,433 --> 00:50:39,268 They went to the store. They needed mas beverages. 596 00:50:48,279 --> 00:50:49,479 You can sit down if you want. 597 00:50:55,486 --> 00:50:59,488 A Biggest Loser diet or some shit over summer, huh? 598 00:51:00,824 --> 00:51:03,292 Just kind of started watching what I ate. 599 00:51:03,294 --> 00:51:06,195 Yeah? Well, it shows. You're, like, a serious piece. 600 00:51:07,831 --> 00:51:09,231 Have you hooked up with anyone yet? 601 00:51:09,800 --> 00:51:10,833 A little. 602 00:51:12,169 --> 00:51:14,403 Yeah? Totally could now. 603 00:51:15,505 --> 00:51:17,173 Cool. Thanks. 604 00:51:44,501 --> 00:51:45,501 Wait, um... 605 00:51:46,470 --> 00:51:47,703 Should we... 606 00:51:49,539 --> 00:51:52,308 Like... Oh, yeah. So, uh, 607 00:51:52,310 --> 00:51:55,611 the first time, it's gonna hurt a little bit, but 608 00:51:55,613 --> 00:51:57,113 it's just something you kinda have to do 609 00:51:57,115 --> 00:51:58,955 to get it over with. You know what I'm saying? 610 00:52:00,150 --> 00:52:01,550 Right. Um... 611 00:52:02,752 --> 00:52:05,221 Maybe we should just, like, you know... 612 00:52:05,223 --> 00:52:07,656 Okay, look. We can stop if you want, 613 00:52:07,658 --> 00:52:09,692 but eventually you're gonna have to do it. 614 00:52:09,694 --> 00:52:12,428 But I'm not like a rapist or some shit, so... 615 00:52:20,170 --> 00:52:21,170 Okay. 616 00:52:22,806 --> 00:52:24,406 No, no, it's okay. 617 00:52:25,342 --> 00:52:26,408 Okay. Yeah. 618 00:54:02,005 --> 00:54:03,572 I'm gonna head out and see my sister 619 00:54:03,574 --> 00:54:06,275 this afternoon. 620 00:54:06,277 --> 00:54:08,244 You know how she gets with all her complaining, 621 00:54:08,246 --> 00:54:09,745 she'll probably want to talk my ear off 622 00:54:09,747 --> 00:54:12,815 until we're both drunk on red wine and pass out. 623 00:54:12,817 --> 00:54:15,417 So I think I'll just end up staying the night. 624 00:54:17,921 --> 00:54:19,321 Just want to give you a heads up. 625 00:54:19,923 --> 00:54:20,923 Okay. 626 00:54:24,561 --> 00:54:25,628 Maybe... 627 00:54:28,365 --> 00:54:30,699 I'll call Kent, go out 628 00:54:30,701 --> 00:54:31,934 for some beers tonight. Yeah. 629 00:54:33,270 --> 00:54:34,603 You haven't done that in a while. 630 00:54:34,605 --> 00:54:35,925 I'm sure he could use the company. 631 00:54:37,974 --> 00:54:39,441 Good idea. 632 00:55:20,550 --> 00:55:21,817 Yeah, I should be able to get something like that 633 00:55:21,819 --> 00:55:23,052 together for you immediately. 634 00:55:24,988 --> 00:55:25,988 Thank you. 635 00:55:27,324 --> 00:55:28,324 Okay. 636 00:55:28,992 --> 00:55:30,359 Okay, thank you. Talk soon. 637 00:55:30,860 --> 00:55:32,895 I'm gonna be on TV! 638 00:55:32,897 --> 00:55:33,962 First they need a video of you doing 639 00:55:33,964 --> 00:55:35,597 some acting, cheerleading, 640 00:55:35,599 --> 00:55:36,765 stuff around the house... 641 00:55:38,101 --> 00:55:39,735 Mom, this is it. 642 00:55:39,737 --> 00:55:41,036 Well, honey, it's a next step. 643 00:55:43,106 --> 00:55:44,940 Despite days of trying, 644 00:55:44,942 --> 00:55:47,876 Chris Truby struggled to become fully aroused 645 00:55:47,878 --> 00:55:49,558 while navigating Hannah Clint's website. 646 00:55:52,582 --> 00:55:54,116 He couldn't imagine suggesting 647 00:55:54,118 --> 00:55:55,818 the kinds of explicit fantasies 648 00:55:55,820 --> 00:55:58,020 he had witnessed online to her, 649 00:55:58,022 --> 00:55:59,822 and feared he had come to rely on them. 650 00:56:04,594 --> 00:56:06,362 In an effort to fix 651 00:56:06,364 --> 00:56:09,631 what should come naturally to any 15-year-old boy, 652 00:56:09,633 --> 00:56:12,034 Chris employed a technique designed to help men 653 00:56:12,036 --> 00:56:14,470 reassociate arousal with traditional intercourse. 654 00:56:16,873 --> 00:56:19,808 So, I was gonna go to Lauren's house to watch a movie. 655 00:56:20,076 --> 00:56:21,410 Now? 656 00:56:21,978 --> 00:56:23,879 Yeah. It's late. 657 00:56:23,881 --> 00:56:26,148 Well, how're you gonna get there? 658 00:56:26,150 --> 00:56:27,390 I was just gonna take my bike. 659 00:56:27,884 --> 00:56:30,085 No, I'll take you. 660 00:56:30,087 --> 00:56:31,787 You seem like you're doing important work. 661 00:56:31,789 --> 00:56:33,455 I don't wanna distract you or anything. 662 00:56:33,457 --> 00:56:34,590 I can just go. 663 00:56:38,128 --> 00:56:39,128 Okay. 664 00:56:42,832 --> 00:56:43,899 Okay. 665 00:56:45,802 --> 00:56:46,969 But take your phone, honey. 666 00:56:49,939 --> 00:56:51,507 So I can track you. 667 00:56:54,811 --> 00:56:55,811 Got it. 668 00:57:19,135 --> 00:57:20,502 Ooh. Okay. 669 00:58:23,199 --> 00:58:24,500 Angelique? 670 00:58:29,172 --> 00:58:30,172 Angelique? 671 00:58:34,177 --> 00:58:35,177 Are you "BoredWife"? 672 00:58:36,613 --> 00:58:37,613 Yeah. 673 00:58:37,881 --> 00:58:39,214 Hi. Hi. 674 00:58:41,150 --> 00:58:42,518 "SecretLuvur"? 675 00:58:46,090 --> 00:58:47,222 Oh, God. At your service. 676 00:58:48,791 --> 00:58:50,692 You must be Don. Hi. 677 00:58:50,994 --> 00:58:51,994 You're cute. 678 00:58:52,962 --> 00:58:53,962 Thank you. 679 00:58:57,000 --> 00:58:58,534 Do you want to sit, Don? 680 00:58:59,536 --> 00:59:00,969 Okay. Sure. 681 00:59:10,013 --> 00:59:12,253 I don't really know how this is all supposed to go down. 682 00:59:14,050 --> 00:59:17,119 Well, we can finish our drinks 683 00:59:17,121 --> 00:59:18,401 and then we can go on our date. 684 00:59:18,621 --> 00:59:19,621 I'll have a cosmo. 685 00:59:20,823 --> 00:59:22,057 Excuse me. The lady would like a cosmo. 686 00:59:22,059 --> 00:59:23,059 I heard her. 687 00:59:24,794 --> 00:59:26,895 So much for incognito. Yeah, right? 688 00:59:29,065 --> 00:59:30,599 Have you never done this before? 689 00:59:32,302 --> 00:59:33,902 No, I don't do this kind of thing. 690 00:59:34,637 --> 00:59:36,772 No, no, no. 691 00:59:38,007 --> 00:59:39,007 I... 692 00:59:40,944 --> 00:59:43,211 I mean, is this what we're... Is this okay? 693 00:59:43,947 --> 00:59:45,213 Oh, you're more than okay. 694 00:59:46,683 --> 00:59:47,716 I know you said that on the phone, 695 00:59:47,718 --> 00:59:48,998 but a lot of guys just say that. 696 00:59:49,652 --> 00:59:51,954 Why? Why would they do that? 697 00:59:53,856 --> 00:59:55,296 They think it makes me feel special. 698 00:59:56,693 --> 00:59:59,328 That's just so weird. 699 01:00:01,331 --> 01:00:03,065 I don't know. I mean, maybe this is just too crazy. 700 01:00:03,067 --> 01:00:04,166 No, no, no, look, look. 701 01:00:06,703 --> 01:00:08,503 I don't want you to think that you have to do 702 01:00:08,805 --> 01:00:09,805 anything tonight. 703 01:00:11,741 --> 01:00:13,381 There are no rules to this kind of thing. 704 01:00:15,878 --> 01:00:17,112 But you seem really nice. 705 01:00:21,851 --> 01:00:24,252 And you're fine as hell. 706 01:00:30,026 --> 01:00:31,793 It is, isn't it? It's your first time. 707 01:00:34,797 --> 01:00:36,164 Isn't it obvious? 708 01:00:39,636 --> 01:00:41,703 You want to go upstairs? Thank you. 709 01:01:18,374 --> 01:01:19,374 So, um, 710 01:01:21,110 --> 01:01:22,344 you're a photographer? 711 01:01:22,845 --> 01:01:24,012 Hmm? 712 01:01:24,014 --> 01:01:25,047 I see you, um, 713 01:01:26,449 --> 01:01:28,283 taking photos at the games and stuff. 714 01:01:28,285 --> 01:01:29,285 Mmm. 715 01:01:30,820 --> 01:01:31,853 No, it's just a hobby. 716 01:01:33,222 --> 01:01:34,890 We use the photos on Hannah's acting website. 717 01:01:34,892 --> 01:01:35,924 Oh. 718 01:01:36,392 --> 01:01:37,459 Well, 719 01:01:38,294 --> 01:01:40,262 she's lucky she has a mother 720 01:01:40,264 --> 01:01:42,030 who's, you know, "in the business." 721 01:01:43,800 --> 01:01:44,800 Tell me about it. 722 01:01:45,768 --> 01:01:46,968 I got my first headshots by this guy 723 01:01:46,970 --> 01:01:48,370 up in Garland. Yeah. 724 01:01:48,372 --> 01:01:50,272 What a creep. 725 01:01:50,274 --> 01:01:52,941 Told me not to forget my swimsuit and aerobics outfit. 726 01:01:52,943 --> 01:01:54,223 I hope you told him to fuck off. 727 01:01:55,845 --> 01:01:57,012 I wish. 728 01:01:57,880 --> 01:01:59,081 I was 18. I didn't know. 729 01:02:00,983 --> 01:02:02,184 I hate those photos. 730 01:02:03,052 --> 01:02:05,987 Well, at least, you know, 731 01:02:05,989 --> 01:02:08,109 Hannah has someone to keep her out of trouble, right? 732 01:02:09,959 --> 01:02:10,959 Yeah. 733 01:02:11,828 --> 01:02:12,828 I suppose. 734 01:02:16,132 --> 01:02:18,066 She's actually up for this reality show. 735 01:02:18,068 --> 01:02:19,468 Wow. 736 01:02:19,470 --> 01:02:21,103 Yeah. It's kind of a talent search. 737 01:02:22,238 --> 01:02:23,238 Could be fun. Yeah. 738 01:02:24,841 --> 01:02:26,281 It's in Hollywood, so if she gets it 739 01:02:28,077 --> 01:02:29,277 maybe she'll meet her father. 740 01:02:33,916 --> 01:02:35,250 He was this producer that I met 741 01:02:35,252 --> 01:02:36,652 when I went out there to be a star. 742 01:02:37,053 --> 01:02:38,987 Oh, yeah, got it. 743 01:02:40,323 --> 01:02:41,757 I came back five months pregnant 744 01:02:41,759 --> 01:02:42,924 with this Mercedes that he bought me 745 01:02:42,926 --> 01:02:44,286 and a monthly child support check. 746 01:02:45,928 --> 01:02:48,368 To be fair, he never missed a payment on either of them. Mmm. 747 01:02:49,899 --> 01:02:51,099 Hollywood's loss, I guess. 748 01:02:53,770 --> 01:02:56,404 Isn't that where Lydia moved? Yeah, she's, um, 749 01:02:57,306 --> 01:02:58,974 going out with some, uh, 750 01:03:00,176 --> 01:03:01,543 guy named Greg Cherry. 751 01:03:03,513 --> 01:03:05,781 Really, I mean "Greg Cherry"? 752 01:03:05,783 --> 01:03:07,115 What kind of name is that, you know? 753 01:03:07,117 --> 01:03:08,917 It's a pretty lame one. It is. 754 01:03:11,154 --> 01:03:13,274 So when did you start thinking differently about her? 755 01:03:14,857 --> 01:03:15,857 Honestly? 756 01:03:17,794 --> 01:03:18,827 I know this is gonna... 757 01:03:20,863 --> 01:03:22,798 Sound like a pickup line or something, but, um, 758 01:03:25,401 --> 01:03:27,335 meeting you was kind of a big deal for me. 759 01:03:30,106 --> 01:03:31,506 I mean, um, 760 01:03:31,508 --> 01:03:32,874 you know, for the past year 761 01:03:34,477 --> 01:03:37,245 pretty much every night I'd just 762 01:03:39,048 --> 01:03:40,949 go to bed and watch TV and 763 01:03:43,119 --> 01:03:44,586 wonder what she was doing. 764 01:03:47,423 --> 01:03:49,057 But for the past week, 765 01:03:51,828 --> 01:03:53,468 I go to bed and wonder what you're doing. 766 01:03:57,600 --> 01:03:59,601 I'm sorry. That was way too much, wasn't it? 767 01:04:00,203 --> 01:04:01,203 No. 768 01:04:02,371 --> 01:04:03,571 It was actually pretty great. 769 01:04:07,210 --> 01:04:08,450 I've slept with guys for less. 770 01:04:08,945 --> 01:04:10,045 Oh. 771 01:04:10,913 --> 01:04:11,913 Sorry. 772 01:04:13,583 --> 01:04:16,184 Do you wanna hear about what I do for a living or something? 773 01:04:16,186 --> 01:04:17,466 You can tell me if you want to. 774 01:04:19,155 --> 01:04:21,590 I'm an account services manager at Stanley. 775 01:04:23,226 --> 01:04:25,594 And what does an account services manager do? 776 01:04:26,562 --> 01:04:27,863 I coordinate 777 01:04:30,066 --> 01:04:32,634 daily service sales activities 778 01:04:33,970 --> 01:04:35,604 regarding distributors. 779 01:04:37,540 --> 01:04:40,909 I also, uh, 780 01:04:40,911 --> 01:04:43,111 manage relationships with various accounts and 781 01:04:44,647 --> 01:04:49,150 I occasionally assist with marketing programs relating to 782 01:04:50,953 --> 01:04:52,120 distributors. 783 01:04:53,289 --> 01:04:54,489 It sounds really complicated. 784 01:04:55,124 --> 01:04:56,524 Nah, it isn't. 785 01:05:04,166 --> 01:05:05,967 Oh, wow. 786 01:05:05,969 --> 01:05:08,270 You have such a huge dick! 787 01:05:08,272 --> 01:05:09,604 Don presumed his penis to be 788 01:05:09,606 --> 01:05:11,439 of an average size. 789 01:05:11,441 --> 01:05:14,242 If his dick had, in fact, been huge, 790 01:05:14,244 --> 01:05:16,364 he would probably have heard about it by this point. 791 01:05:23,085 --> 01:05:24,085 Oh. 792 01:05:25,488 --> 01:05:26,488 You like that? 793 01:05:28,491 --> 01:05:29,491 Do you? 794 01:05:32,361 --> 01:05:33,361 Yeah. 795 01:05:36,065 --> 01:05:37,165 What's the matter? 796 01:05:38,534 --> 01:05:39,668 You a scared little girl? 797 01:05:41,337 --> 01:05:42,370 A little. 798 01:05:45,141 --> 01:05:46,141 No. 799 01:05:47,610 --> 01:05:48,710 I'm excited. 800 01:05:53,716 --> 01:05:55,483 I want it. 801 01:05:55,485 --> 01:05:56,485 Where do you want it? 802 01:05:58,621 --> 01:05:59,621 In my mouth. 803 01:06:00,589 --> 01:06:02,057 Mmm... 804 01:06:02,059 --> 01:06:03,059 Maybe half of it? 805 01:06:04,727 --> 01:06:05,727 No. 806 01:06:07,029 --> 01:06:08,029 I want it all. 807 01:06:13,069 --> 01:06:14,069 I want... 808 01:06:15,705 --> 01:06:18,306 I want that big penis of yours. 809 01:06:18,308 --> 01:06:20,141 Um... 810 01:06:20,143 --> 01:06:22,243 That's right. I want it. I want your dick. 811 01:06:22,678 --> 01:06:23,745 Oh, attagirl. 812 01:06:27,216 --> 01:06:29,484 I want you to destroy me with your big fucking cock. 813 01:06:30,419 --> 01:06:32,087 Oh, fuck, yeah. 814 01:06:39,429 --> 01:06:40,429 You still in here? 815 01:06:41,063 --> 01:06:42,063 Yes, I am. 816 01:06:42,631 --> 01:06:43,791 You've been at it for hours. 817 01:06:44,133 --> 01:06:45,500 I know. 818 01:06:45,502 --> 01:06:48,203 I can't find anything. We're lucky. 819 01:06:49,605 --> 01:06:51,639 Then maybe you should 820 01:06:51,641 --> 01:06:52,921 take it easy on her for a while. 821 01:06:54,143 --> 01:06:55,477 Maybe I'll just call her and make sure 822 01:06:55,479 --> 01:06:57,112 everything's okay at Lauren's, and then I'll... 823 01:06:57,114 --> 01:06:59,614 You just checked her entire computer, right? 824 01:06:59,616 --> 01:07:03,618 Doing whatever it is you do, checking her email or MySpace. 825 01:07:03,620 --> 01:07:05,387 You said yourself she's clean as a whistle. 826 01:07:07,123 --> 01:07:08,523 Just let her be a teenager tonight. 827 01:07:53,402 --> 01:07:54,402 That was cool. 828 01:07:56,138 --> 01:07:57,138 Yeah. 829 01:08:33,642 --> 01:08:35,844 Was that okay? Yeah, you were great. 830 01:08:37,646 --> 01:08:40,281 So, you still have a little over half an hour left 831 01:08:40,283 --> 01:08:42,417 if you want to take a break, go again... 832 01:08:45,821 --> 01:08:47,021 You think maybe we could just 833 01:08:48,891 --> 01:08:51,626 lie in the bed together and maybe you put your head 834 01:08:51,628 --> 01:08:53,194 on my chest or something? 835 01:08:54,697 --> 01:08:55,697 Yeah, that's fine. 836 01:09:09,678 --> 01:09:12,347 Damn, baby, that was something. 837 01:09:36,739 --> 01:09:37,739 Call me tomorrow. 838 01:09:49,285 --> 01:09:50,518 Hey. 839 01:09:50,520 --> 01:09:51,520 She never called. 840 01:09:52,354 --> 01:09:53,354 What? 841 01:09:53,756 --> 01:09:55,590 That's weird. 842 01:09:55,592 --> 01:09:57,358 Maybe there's something wrong with my phone. 843 01:09:57,360 --> 01:09:59,294 I should call my mom and make sure she's okay. 844 01:09:59,296 --> 01:10:01,577 Relax. Maybe she's having sex or something with your dad. 845 01:10:03,232 --> 01:10:04,232 Huh. 846 01:10:48,245 --> 01:10:50,878 Next weekend is our arch-rival, Irving. 847 01:10:51,880 --> 01:10:53,715 We want a sea of red and blue 848 01:10:53,717 --> 01:10:55,237 when we go up against the Aardvarks. 849 01:10:55,718 --> 01:10:57,585 Go, Olympians! 850 01:10:57,987 --> 01:11:00,822 Go, Olympians! 851 01:11:02,258 --> 01:11:03,258 Dumb bitch. 852 01:11:04,660 --> 01:11:05,927 What was that? 853 01:11:05,929 --> 01:11:07,329 I said we lost because of you, fag. 854 01:11:07,896 --> 01:11:09,330 How could you have lost because of me 855 01:11:09,332 --> 01:11:10,765 if I wasn't even there? 856 01:11:10,767 --> 01:11:12,567 That's why it's your fault, you fuckface. 857 01:11:13,269 --> 01:11:14,269 We could lose district. 858 01:11:14,271 --> 01:11:16,871 - Who cares? - Everybody cares. 859 01:11:16,873 --> 01:11:17,873 Everybody! 860 01:11:19,041 --> 01:11:20,121 All right, yeah, whatever. 861 01:11:22,911 --> 01:11:23,911 Ah! God. 862 01:11:40,596 --> 01:11:42,363 Fucker! Fuck you! 863 01:11:42,731 --> 01:11:43,731 Fuck you! 864 01:11:58,647 --> 01:11:59,807 So what do you want to know? 865 01:12:01,784 --> 01:12:02,944 What do you want to tell me? 866 01:12:07,823 --> 01:12:09,423 What's important in your life right now? 867 01:12:11,894 --> 01:12:12,927 I don't... 868 01:12:14,430 --> 01:12:16,564 Um, my dad wants me to play football. 869 01:12:16,566 --> 01:12:17,765 Mmm-hmm. 870 01:12:17,767 --> 01:12:19,047 How do you feel about football? 871 01:12:22,705 --> 01:12:24,785 I don't know, it just seems kind of pointless to me. 872 01:12:25,908 --> 01:12:28,109 Okay. Uh, what are some of the things 873 01:12:28,111 --> 01:12:29,111 that aren't pointless? 874 01:12:31,980 --> 01:12:34,015 I don't know. I play Guild Wars. 875 01:12:35,751 --> 01:12:36,751 Is that a Nintendo game? 876 01:12:38,354 --> 01:12:39,821 Uh, no, it's an MMORPG. 877 01:12:41,357 --> 01:12:43,358 It's a role-playing game online. 878 01:12:43,360 --> 01:12:44,960 You play with millions of other players. 879 01:12:45,027 --> 01:12:46,728 Oh. 880 01:12:46,730 --> 01:12:48,129 And you're probably pretty good at this game, right? 881 01:12:48,697 --> 01:12:49,697 Yeah, I guess. 882 01:12:50,799 --> 01:12:53,534 It's not really about skill. 883 01:12:53,536 --> 01:12:54,602 It's more about how much time you put into it, you know. 884 01:12:54,604 --> 01:12:56,571 Hmm. 885 01:12:56,573 --> 01:12:58,740 And, uh, the people you play this with, 886 01:12:58,742 --> 01:13:00,062 they're your friends from school? 887 01:13:01,076 --> 01:13:02,577 Oh, no. No. 888 01:13:03,645 --> 01:13:05,513 They're just my friends from the game. 889 01:13:05,515 --> 01:13:07,195 Like, I've never actually met them in R.L. 890 01:13:07,383 --> 01:13:08,483 R.L.? 891 01:13:09,752 --> 01:13:11,452 R.L.? In real life. 892 01:13:13,522 --> 01:13:15,857 Do you have friends in R.L.? 893 01:13:18,060 --> 01:13:19,527 Um, no. Uh... 894 01:13:20,162 --> 01:13:21,629 I used to have a lot, 895 01:13:21,631 --> 01:13:23,064 but once I stopped playing football 896 01:13:23,066 --> 01:13:24,226 I sort of lost most of them. 897 01:13:29,838 --> 01:13:30,838 There's a girl, though. 898 01:13:32,040 --> 01:13:33,408 Oh, nice. 899 01:13:35,010 --> 01:13:36,444 Is she in R.L.? 900 01:13:37,613 --> 01:13:38,613 Uh, yeah. 901 01:13:41,183 --> 01:13:42,183 She's pretty cool. 902 01:13:46,488 --> 01:13:47,889 Have you seen Pale Blue Dot? 903 01:13:49,124 --> 01:13:50,925 Is that a movie or a video game? 904 01:13:51,460 --> 01:13:53,194 No, it's, uh... 905 01:13:53,196 --> 01:13:54,762 It's this thing, this YouTube video. 906 01:13:56,064 --> 01:13:57,899 And it basically challenges our existence and 907 01:13:58,934 --> 01:14:00,701 whether or not we matter. 908 01:14:04,540 --> 01:14:06,507 Do you believe anything matters? 909 01:14:13,016 --> 01:14:15,450 On a grand scale? Uh... 910 01:14:19,555 --> 01:14:20,955 I think if I disappeared tomorrow, 911 01:14:24,726 --> 01:14:26,166 the universe wouldn't really notice. 912 01:14:56,225 --> 01:14:57,225 What? 913 01:14:58,694 --> 01:14:59,734 Can I show you something? 914 01:15:01,697 --> 01:15:03,898 Uh, yeah, well, I'm kind of busy. Just send me a pic. 915 01:15:52,080 --> 01:15:53,714 What's up? 916 01:15:53,716 --> 01:15:55,550 I only have a minute, but I just wanted to make sure 917 01:15:55,552 --> 01:15:57,632 you weren't chained up in the basement or something. 918 01:15:59,087 --> 01:16:00,688 Oh, and this. 919 01:17:42,157 --> 01:17:43,157 Hey, baby. 920 01:17:47,262 --> 01:17:48,262 What happened? 921 01:17:48,830 --> 01:17:51,198 We don't know, baby. 922 01:17:51,200 --> 01:17:53,367 The doctor said someone found you at school. You were bleeding. 923 01:17:53,369 --> 01:17:54,835 Hi. I feel fine. 924 01:17:56,838 --> 01:17:58,038 How are you feeling, Allison? 925 01:17:58,707 --> 01:17:59,707 Okay, I guess. 926 01:18:00,342 --> 01:18:01,382 Am I, like, okay, though? 927 01:18:02,711 --> 01:18:04,011 Short answer is yes. 928 01:18:04,013 --> 01:18:05,946 Long answer is, it's a little more complicated. 929 01:18:05,948 --> 01:18:07,848 Okay, what does that even mean? Let him talk. 930 01:18:07,850 --> 01:18:09,450 It means I need to tell you a few things 931 01:18:09,452 --> 01:18:10,812 that might seem a little shocking. 932 01:18:12,087 --> 01:18:14,167 But just keep in mind your daughter's gonna be fine. 933 01:18:14,723 --> 01:18:16,791 Okay. Okay. 934 01:18:16,793 --> 01:18:19,126 Allison, you had what's called an ectopic pregnancy 935 01:18:19,128 --> 01:18:22,096 and it spontaneously aborted. What? 936 01:18:22,098 --> 01:18:24,231 What? You were pregnant? How can that even happen? 937 01:18:24,233 --> 01:18:26,367 I'm sorry, Daddy. Don't "Daddy" me! 938 01:18:26,369 --> 01:18:27,868 The most important thing to remember is 939 01:18:27,870 --> 01:18:29,036 your daughter's okay. 940 01:18:30,138 --> 01:18:32,039 Um, there was a fertilized egg growing 941 01:18:32,041 --> 01:18:34,341 in one of Allison's fallopian tubes. 942 01:18:34,343 --> 01:18:36,243 This can be quite dangerous, especially if it ruptures. 943 01:18:36,245 --> 01:18:37,365 It can be life-threatening. 944 01:18:38,747 --> 01:18:40,627 You're actually lucky that it ended on its own. 945 01:18:43,418 --> 01:18:45,486 You seem to be malnourished, and I believe 946 01:18:45,488 --> 01:18:47,769 that's why your body wasn't able to handle the pregnancy. 947 01:18:50,325 --> 01:18:52,293 Can I go home? 948 01:18:52,295 --> 01:18:54,576 Yeah, but I'd like to keep you overnight for observation. 949 01:18:55,997 --> 01:18:57,998 We're gonna keep you on some fluids for hydration 950 01:18:58,000 --> 01:18:59,400 and keep you monitored. 951 01:18:59,402 --> 01:19:01,562 If you all need anything, please have a nurse page me. 952 01:19:16,051 --> 01:19:17,284 Are you angry with me? 953 01:19:19,154 --> 01:19:20,354 I can't believe... 954 01:19:21,990 --> 01:19:22,990 I just... 955 01:19:27,129 --> 01:19:28,129 I need a little air. 956 01:19:39,941 --> 01:19:41,408 I'm Hannah Clint 957 01:19:41,410 --> 01:19:43,944 and I'm all about keepin' it cooking. 958 01:19:45,480 --> 01:19:48,015 And I'm all about cheering. 959 01:19:48,017 --> 01:19:49,984 This is pretty great. Yeah, uh... 960 01:19:49,986 --> 01:19:53,120 So, I was thinking maybe we could cut some of the dancing 961 01:19:53,122 --> 01:19:54,421 since it's similar to the cheering. No. 962 01:19:54,423 --> 01:19:55,823 No, the dance is important. 963 01:19:57,192 --> 01:20:00,027 Okay, I'll just make some cuts here and there then. 964 01:20:00,462 --> 01:20:01,462 Cool. 965 01:20:02,998 --> 01:20:06,066 You are actually pretty good at this. 966 01:20:07,335 --> 01:20:09,570 Maybe I can take you with me one day. 967 01:20:10,839 --> 01:20:12,273 You could be my personal editor. 968 01:20:16,111 --> 01:20:17,351 Wait, my parents are still up. 969 01:20:18,113 --> 01:20:19,180 We can be quiet. 970 01:20:25,120 --> 01:20:26,120 One sec. 971 01:20:55,217 --> 01:20:56,283 Do you want me to help? 972 01:20:57,519 --> 01:20:59,253 No. Uh, one sec. 973 01:21:25,146 --> 01:21:27,081 That's good. Okay. 974 01:21:30,418 --> 01:21:31,418 Mmm. 975 01:21:37,425 --> 01:21:39,593 Do... Do you want me... 976 01:21:40,295 --> 01:21:41,328 One sec. 977 01:21:46,268 --> 01:21:47,968 Are you gonna move or I... 978 01:21:48,904 --> 01:21:49,904 Yeah. 979 01:21:52,607 --> 01:21:55,109 Don't you have to, like, have sex? 980 01:22:02,117 --> 01:22:03,651 I'll move then. No, wait. 981 01:22:07,289 --> 01:22:08,289 Put it back in. 982 01:22:09,658 --> 01:22:10,658 Fuck... 983 01:22:23,171 --> 01:22:24,705 Is there something I'm doing wrong? 984 01:22:29,544 --> 01:22:31,145 No. I don't know. 985 01:22:39,721 --> 01:22:40,721 I'm sorry. 986 01:22:48,663 --> 01:22:50,998 I guess I should text my mom then. 987 01:23:28,436 --> 01:23:31,305 Lucky fucker! How are those titties? 988 01:23:31,307 --> 01:23:32,707 Did you get your dick between them? 989 01:23:33,541 --> 01:23:36,210 No. Dude. What a waste. 990 01:23:37,312 --> 01:23:39,713 Jesus, dude, when were you gonna tell me? 991 01:23:39,715 --> 01:23:41,755 Well, you know, I was trying to keep it on the D.L. 992 01:23:42,650 --> 01:23:44,385 You can show me photos of trannies 993 01:23:44,387 --> 01:23:46,227 but you can't tell me you nailed Hannah Clint? 994 01:24:00,769 --> 01:24:01,769 Hey. 995 01:24:03,671 --> 01:24:04,671 Hey. 996 01:24:07,542 --> 01:24:09,476 So, like, what's the deal? 997 01:24:11,679 --> 01:24:13,547 What do you mean? 998 01:24:13,549 --> 01:24:15,449 I mean, we haven't even talked since 999 01:24:15,451 --> 01:24:17,184 last night and now you're, like, 1000 01:24:17,186 --> 01:24:19,586 going around spreading a rumor that we had sex? 1001 01:24:21,090 --> 01:24:25,426 I'm pretty sure we did have sex, and I 1002 01:24:25,428 --> 01:24:26,727 might have told some of my friends. 1003 01:24:26,729 --> 01:24:29,463 So I guess, you know, that's the deal. 1004 01:24:29,465 --> 01:24:31,065 I really don't think that was sex. 1005 01:24:31,067 --> 01:24:32,266 Would you rather I tell everyone 1006 01:24:32,268 --> 01:24:33,667 that you couldn't? No! 1007 01:24:33,669 --> 01:24:35,669 I don't know why you're saying anything to anyone. 1008 01:24:40,075 --> 01:24:42,209 Because I thought that you were my best shot. 1009 01:24:43,711 --> 01:24:48,348 So I just told everyone that I lost it, and they... 1010 01:24:48,350 --> 01:24:50,717 They think that I lost it, then I pretty much did, right? 1011 01:24:54,089 --> 01:24:55,255 That is so screwed up. 1012 01:24:56,758 --> 01:24:57,758 Whatever. 1013 01:25:02,597 --> 01:25:03,597 Okay, 1014 01:25:04,599 --> 01:25:06,500 so I mean, like, what's the deal? 1015 01:25:08,770 --> 01:25:09,703 What do you mean? I mean, with us? 1016 01:25:09,705 --> 01:25:10,945 Like, what's the deal with us? 1017 01:25:12,675 --> 01:25:14,208 There is no deal. 1018 01:25:15,777 --> 01:25:19,279 Okay? I'm pretty sure you're, like, 1019 01:25:19,281 --> 01:25:22,749 a weird guy who has some serious sexual issues, and 1020 01:25:22,751 --> 01:25:24,284 I'm just not into dealing with it. 1021 01:25:25,353 --> 01:25:26,353 I mean, I don't... 1022 01:25:27,689 --> 01:25:29,490 I don't know, we can talk if you want, 1023 01:25:29,492 --> 01:25:31,325 but I don't really see the point. 1024 01:25:40,135 --> 01:25:41,135 Whatever. 1025 01:25:42,670 --> 01:25:43,704 I know. 1026 01:27:09,357 --> 01:27:11,291 Hey, come on. Top Chef is coming up. 1027 01:27:30,411 --> 01:27:32,546 Hey, I'm gonna head out to my sister's again tonight. 1028 01:27:32,548 --> 01:27:34,188 You good to fend for yourself dinnerwise? 1029 01:27:35,350 --> 01:27:36,583 You've been going up there a lot lately. 1030 01:27:36,585 --> 01:27:38,252 Is... Is everything okay? 1031 01:27:39,621 --> 01:27:40,854 Yeah. Yeah, uh... 1032 01:27:41,522 --> 01:27:42,522 You know, she's... 1033 01:27:43,925 --> 01:27:45,792 She's just got a lot on her plate, you know, 1034 01:27:45,794 --> 01:27:47,527 with work and... 1035 01:27:47,529 --> 01:27:49,329 I don't know, I think she just 1036 01:27:49,331 --> 01:27:50,331 needs her sister's ear. 1037 01:27:50,999 --> 01:27:51,898 Of course. 1038 01:27:51,900 --> 01:27:54,034 You want me to give you a ride? 1039 01:27:55,470 --> 01:27:57,350 Oh, no, you don't... You don't need to do that. 1040 01:27:57,672 --> 01:27:58,672 We, uh... 1041 01:28:00,675 --> 01:28:02,609 Just go out with your friends. 1042 01:28:02,611 --> 01:28:04,344 Go have fun! I want you to be happy. 1043 01:28:13,454 --> 01:28:15,455 Oh, my gosh! How are you? 1044 01:28:15,457 --> 01:28:17,924 I'm fine. Really. You okay? Are you sure? 1045 01:28:17,926 --> 01:28:19,359 What happened? Nothing. 1046 01:28:19,361 --> 01:28:21,028 It was stupid, really. 1047 01:28:21,030 --> 01:28:22,596 - But you're fine? - Yeah. 1048 01:28:24,933 --> 01:28:27,053 I was so worried about you. Oh, you don't need to be. 1049 01:29:01,636 --> 01:29:02,636 Los Angeles. 1050 01:29:04,539 --> 01:29:06,073 Hello. 1051 01:29:06,075 --> 01:29:09,376 America's Next Big Celebrity. I'm looking for Donna? 1052 01:29:10,511 --> 01:29:12,112 Speaking. 1053 01:29:12,114 --> 01:29:14,381 Hi, Miss Clint, I'm just calling to inform you that 1054 01:29:14,383 --> 01:29:15,882 unfortunately we're unable to invite your daughter, Hannah, 1055 01:29:15,884 --> 01:29:17,084 to Los Angeles. 1056 01:29:20,355 --> 01:29:21,688 Oh, no. Um... 1057 01:29:24,459 --> 01:29:25,826 Is there anything, uh... 1058 01:29:28,996 --> 01:29:31,665 If you could just meet her, I know that I could... 1059 01:29:31,667 --> 01:29:33,567 Hannah's audition was really terrific. 1060 01:29:33,569 --> 01:29:35,602 Frankly, it was one of our best. 1061 01:29:35,604 --> 01:29:37,604 But our clearances came across a modeling website. 1062 01:29:38,973 --> 01:29:41,575 Uh, yeah. Yes, um... 1063 01:29:41,577 --> 01:29:43,477 Yeah, I think that we, um... 1064 01:29:44,812 --> 01:29:46,813 Yeah, we were putting up some of Hannah's 1065 01:29:46,815 --> 01:29:48,648 acting and her headshots 1066 01:29:48,650 --> 01:29:50,917 just to show her versatility, which... 1067 01:29:50,919 --> 01:29:52,839 Are you familiar with the content of her site? 1068 01:29:54,622 --> 01:29:57,824 Well, I mean, some of the photos are a bit... 1069 01:29:57,826 --> 01:30:00,160 These kids these days, it's... It's not the same 1070 01:30:00,162 --> 01:30:02,729 from when you and I were that age! 1071 01:30:02,731 --> 01:30:03,964 Our producers found that the materials 1072 01:30:03,966 --> 01:30:05,899 on your daughter's site, the photos 1073 01:30:05,901 --> 01:30:08,502 might be deemed by our network as unwholesome. 1074 01:30:09,170 --> 01:30:11,705 Was there a particular photo? 1075 01:30:11,707 --> 01:30:15,041 Because it'd be very... We answer to our advertisers and they're very risk-averse. 1076 01:30:15,043 --> 01:30:17,878 Anything that could possibly be thought of as unseemly... I mean, I mean, we could... 1077 01:30:17,880 --> 01:30:20,680 We could take down the site. It'd be so simple. 1078 01:30:20,682 --> 01:30:22,416 We live in a time when there is simply no such thing. 1079 01:30:22,418 --> 01:30:23,750 All it takes is one download. 1080 01:30:23,752 --> 01:30:26,520 Why would anyone download... 1081 01:30:26,522 --> 01:30:27,421 We really wish you and your daughter 1082 01:30:27,423 --> 01:30:29,022 the very best of luck. 1083 01:30:29,024 --> 01:30:31,858 But, you know, kids are emailing photos and texting. 1084 01:30:31,860 --> 01:30:34,461 And it's hardly unique, I have to say... 1085 01:30:34,463 --> 01:30:35,543 It's unique to sell them. 1086 01:30:40,134 --> 01:30:41,134 Wha... 1087 01:30:42,603 --> 01:30:46,173 I don't know what you're... But I mean, we never, uh... 1088 01:30:46,175 --> 01:30:48,055 I would never... We wish you the best of luck. 1089 01:30:52,180 --> 01:30:53,547 Okay. 1090 01:30:56,050 --> 01:30:57,217 Thank you. 1091 01:31:46,067 --> 01:31:48,635 Did I do something? No, no, no. 1092 01:31:48,637 --> 01:31:49,870 No, I don't know what to... 1093 01:31:50,771 --> 01:31:51,771 Can I get you... 1094 01:31:52,907 --> 01:31:54,040 I haven't done this for a while, so if I... 1095 01:31:54,042 --> 01:31:55,609 If you know, listen, 1096 01:31:55,611 --> 01:31:56,743 there's some protocol that I'm supposed to follow... 1097 01:31:56,745 --> 01:31:58,105 No, no, no. No, it's about Hannah. 1098 01:31:58,646 --> 01:31:59,646 Oh. 1099 01:32:00,915 --> 01:32:03,817 It was just supposed to be a place for 1100 01:32:03,819 --> 01:32:08,922 photos and her resume and clips from plays. 1101 01:32:08,924 --> 01:32:10,757 What are you talking about? Her website. 1102 01:32:11,659 --> 01:32:13,693 Oh. 1103 01:32:13,695 --> 01:32:15,996 And then one day I got a message from a stranger. 1104 01:32:17,732 --> 01:32:22,035 A fan of Hannah who wanted to pay for a modeling session. 1105 01:32:28,676 --> 01:32:31,077 I knew it wasn't normal, but the photos were... 1106 01:32:32,680 --> 01:32:33,680 I mean, they... 1107 01:32:34,849 --> 01:32:36,449 It was the same thing as catalogue work. 1108 01:32:38,319 --> 01:32:39,319 So, 1109 01:32:40,988 --> 01:32:43,023 I added a tab to the bottom of the website 1110 01:32:43,025 --> 01:32:44,658 that said "Private Photo Shoots." 1111 01:32:46,027 --> 01:32:47,861 Jesus! 1112 01:32:47,863 --> 01:32:49,663 I never let her read any of the emails. 1113 01:32:51,132 --> 01:32:53,567 But the acting classes and, you know, it's... 1114 01:32:56,938 --> 01:32:58,638 I took photos of my daughter. 1115 01:33:02,343 --> 01:33:03,343 And they were meant... 1116 01:33:06,981 --> 01:33:08,461 I don't know how we got there, but... 1117 01:33:14,922 --> 01:33:16,082 I just had to tell you that. 1118 01:33:19,226 --> 01:33:20,226 Why? 1119 01:33:22,029 --> 01:33:23,309 Because I thought if I never... 1120 01:33:25,232 --> 01:33:27,801 If I never talked about it, I wasn't doing anything wrong. 1121 01:33:33,741 --> 01:33:36,943 Donna, you're the first woman that I've... 1122 01:33:38,212 --> 01:33:40,647 You know, since my wife left me. 1123 01:33:45,086 --> 01:33:46,353 Maybe we should just... 1124 01:33:49,123 --> 01:33:50,256 Slow things down. 1125 01:34:38,006 --> 01:34:40,040 Did you get some good shots? 1126 01:34:40,042 --> 01:34:41,341 Actually, I didn't bring my camera. 1127 01:34:41,343 --> 01:34:43,276 I just came to talk to Kent. 1128 01:34:43,278 --> 01:34:45,011 You're so on his jock! 1129 01:34:46,447 --> 01:34:49,215 Hey, what is up with that TV show? 1130 01:34:49,217 --> 01:34:50,850 I mean, I'm pretty sure 1131 01:34:50,852 --> 01:34:52,252 they said they were gonna let us know 1132 01:34:52,254 --> 01:34:54,087 by, like, the end of the week, and it's 1133 01:34:54,089 --> 01:34:55,922 pretty much the end of the week. 1134 01:34:55,924 --> 01:34:57,924 So, I don't know... What do you think the deal is? 1135 01:35:04,965 --> 01:35:06,199 We didn't get it. 1136 01:35:08,002 --> 01:35:09,035 Why? 1137 01:35:10,037 --> 01:35:12,739 I don't... I mean... 1138 01:35:12,741 --> 01:35:15,041 I don't get it. I mean, I'm pretty sure 1139 01:35:15,043 --> 01:35:16,810 I must have been 1140 01:35:16,812 --> 01:35:19,713 one of the best ones. What... 1141 01:35:19,715 --> 01:35:21,355 Did they not like the video or something? 1142 01:35:22,983 --> 01:35:24,423 Honey, they didn't like our website. 1143 01:35:28,823 --> 01:35:31,324 Well, then screw them. 1144 01:35:33,194 --> 01:35:34,794 I thought about it, 1145 01:35:36,130 --> 01:35:37,831 and they're right. 1146 01:35:42,403 --> 01:35:43,436 I took down the site. 1147 01:35:45,406 --> 01:35:46,406 You what? 1148 01:35:48,042 --> 01:35:49,909 What about all of my fans? 1149 01:35:49,911 --> 01:35:52,078 If you wanna act, you can act. 1150 01:35:52,080 --> 01:35:54,948 We will get you into every theater program that we can. 1151 01:35:54,950 --> 01:35:56,483 But that show and the website, 1152 01:35:56,485 --> 01:35:57,951 that's not what you want to do. 1153 01:35:57,953 --> 01:36:00,253 Yes, it is. Mom, it is! 1154 01:36:00,255 --> 01:36:03,056 You're better than that stupid show 1155 01:36:03,058 --> 01:36:04,791 and you're better than the website. No, I'm not! 1156 01:36:04,793 --> 01:36:07,393 No, you have to put it back up. I can't. 1157 01:36:07,395 --> 01:36:09,896 Yes, you can. Just push a fucking button! 1158 01:36:13,000 --> 01:36:14,801 I've allowed you certain flexibility, 1159 01:36:14,803 --> 01:36:17,103 but right now I have to be your mom. 1160 01:36:17,105 --> 01:36:18,438 No, you're being a selfish bitch. 1161 01:36:25,780 --> 01:36:26,780 It's gone! 1162 01:36:28,516 --> 01:36:29,516 I deleted it. 1163 01:38:40,948 --> 01:38:42,448 Jameson, rocks. 1164 01:38:42,450 --> 01:38:43,583 Oh, God. 1165 01:39:35,235 --> 01:39:36,955 I wouldn't bother. I changed your passwords. 1166 01:39:39,340 --> 01:39:40,373 Why would... 1167 01:39:42,409 --> 01:39:45,144 What is wrong with you? 1168 01:39:45,146 --> 01:39:48,081 You don't seem to understand how dangerous it is on there. 1169 01:39:48,083 --> 01:39:49,215 The only thing that's dangerous in this house, 1170 01:39:49,217 --> 01:39:50,217 Mom, is you! 1171 01:39:51,018 --> 01:39:52,251 I'm protecting you. 1172 01:39:52,253 --> 01:39:53,619 From what, having a normal life? 1173 01:39:58,058 --> 01:39:59,058 Give me your phone. 1174 01:40:01,261 --> 01:40:02,261 No. 1175 01:40:03,063 --> 01:40:04,143 You can give me your phone 1176 01:40:05,299 --> 01:40:07,066 or I can call and cancel the service 1177 01:40:07,068 --> 01:40:08,948 and remote swipe all the crap you put on there. 1178 01:40:14,508 --> 01:40:15,341 It's not like you haven't already read 1179 01:40:15,343 --> 01:40:16,343 all of it, anyway. 1180 01:40:34,028 --> 01:40:35,028 What's going on, Dad? 1181 01:40:41,235 --> 01:40:43,436 Great group of, uh, friends you play with there. 1182 01:40:45,773 --> 01:40:47,206 Had some real nice things to say about 1183 01:40:47,208 --> 01:40:48,368 having sex with your mother. 1184 01:40:51,612 --> 01:40:53,813 You don't understand. They're just jokes, okay. 1185 01:40:53,815 --> 01:40:55,415 Yeah, Selkis... That's how you pronounce his name? 1186 01:40:55,417 --> 01:40:57,250 "Silk-eez"? 1187 01:40:57,252 --> 01:41:00,086 Yeah, he prefers to have reverse cowgirl 1188 01:41:00,088 --> 01:41:01,821 so he doesn't have to look your mother in the face. 1189 01:41:01,823 --> 01:41:03,222 I wasn't supposed to know, okay. 1190 01:41:03,224 --> 01:41:04,724 I figured you weren't, either. 1191 01:41:04,726 --> 01:41:07,193 What the hell's that mean? I saw an album on Facebook. 1192 01:41:07,195 --> 01:41:09,629 She posted it, and I caught it before she blocked me. 1193 01:41:09,631 --> 01:41:11,431 She corrected it, like, within a few minutes. 1194 01:41:11,498 --> 01:41:12,698 She wasn't trying to hurt us. 1195 01:41:13,100 --> 01:41:14,267 She didn't want to hurt us? 1196 01:41:15,803 --> 01:41:17,103 She abandoned us! 1197 01:41:18,539 --> 01:41:21,474 She abandoned you. Oh, really? 1198 01:41:21,476 --> 01:41:22,809 She got a bedroom for you out there in California? 1199 01:41:23,343 --> 01:41:24,343 Hmm? 1200 01:41:25,412 --> 01:41:26,679 Did you get your wedding invite yet? 1201 01:41:26,681 --> 01:41:27,681 She abandoned us! 1202 01:41:29,416 --> 01:41:31,284 Your mom's gone. Yeah, she's gone. 1203 01:41:33,320 --> 01:41:35,088 She got bored with the scenery and split. 1204 01:41:38,158 --> 01:41:40,318 So it's just you and me, and that's how it's gonna be. 1205 01:41:42,429 --> 01:41:43,429 Probably forever. 1206 01:41:44,832 --> 01:41:45,872 All right, Dad, whatever. 1207 01:41:51,371 --> 01:41:52,772 And you're playing football next year. 1208 01:41:52,774 --> 01:41:53,673 No, I'm not. Oh yeah, you are. 1209 01:41:53,675 --> 01:41:55,208 No, I'm not! 1210 01:41:55,210 --> 01:41:57,410 I understand you needed the year to, you know, 1211 01:41:57,412 --> 01:41:59,479 have your space and stuff, but you belong on that team. 1212 01:41:59,481 --> 01:42:02,381 I don't even fucking like football, Dad. Okay? 1213 01:42:02,383 --> 01:42:05,318 I like Guild Wars! Fuck that stupid game. It's a waste of time. 1214 01:42:05,320 --> 01:42:06,586 No, that's all it is, is time! And I've put in months 1215 01:42:06,588 --> 01:42:08,121 of my life and I... 1216 01:42:08,123 --> 01:42:09,455 I'm invested now, okay? 1217 01:42:09,457 --> 01:42:10,457 Not anymore, you're not. 1218 01:42:11,725 --> 01:42:13,626 Because I canceled it. 1219 01:42:13,628 --> 01:42:14,894 You mean, you deleted the application? 1220 01:42:14,896 --> 01:42:15,895 Okay, I'll reinstall it. Thanks, Dad. 1221 01:42:15,897 --> 01:42:17,697 No, you won't. 1222 01:42:17,699 --> 01:42:19,198 I called my credit card company 1223 01:42:19,200 --> 01:42:20,680 and told them to delete your account. 1224 01:42:20,901 --> 01:42:21,901 So, it's gone. 1225 01:42:24,671 --> 01:42:25,671 What? 1226 01:42:31,478 --> 01:42:32,478 Why would you do that? 1227 01:42:33,647 --> 01:42:35,615 Because, whether you like it or not, 1228 01:42:37,217 --> 01:42:38,537 I'm doing this for your own good. 1229 01:45:38,899 --> 01:45:39,899 Brandy? 1230 01:45:45,872 --> 01:45:46,872 Brandy? 1231 01:46:39,059 --> 01:46:40,092 Where's Tim? In his room. 1232 01:46:40,094 --> 01:46:41,094 Hey! 1233 01:46:43,864 --> 01:46:44,864 Tim! 1234 01:46:45,132 --> 01:46:46,732 Tim! 1235 01:46:46,734 --> 01:46:47,734 Oh, my God. Oh, Christ! 1236 01:46:48,802 --> 01:46:49,802 Oh, shit! Get a phone! 1237 01:47:59,206 --> 01:48:00,206 Hey, Dad. 1238 01:48:06,613 --> 01:48:07,613 I'm so sorry. 1239 01:48:10,217 --> 01:48:11,217 It's okay. 1240 01:48:18,758 --> 01:48:20,318 You're really beautiful, you know that? 1241 01:49:28,328 --> 01:49:29,608 I'd like to explain last night. 1242 01:49:40,307 --> 01:49:41,874 I don't know how we got here. 1243 01:49:47,814 --> 01:49:50,015 I just... It's like we slipped, and before we knew it 1244 01:49:51,785 --> 01:49:53,385 the whole reason we started dating or... 1245 01:49:54,721 --> 01:49:56,121 had a family just... 1246 01:49:56,123 --> 01:49:57,123 What do you want? 1247 01:49:59,159 --> 01:50:00,159 I don't... 1248 01:50:00,760 --> 01:50:01,760 But I... 1249 01:50:02,596 --> 01:50:04,196 I don't... 1250 01:50:04,198 --> 01:50:06,665 Cheddar? Swiss? Scallions? Tomatoes? 1251 01:50:08,702 --> 01:50:10,302 I don't know what I was looking for 1252 01:50:10,304 --> 01:50:11,337 when I went online... 1253 01:50:11,339 --> 01:50:12,339 Chives? 1254 01:50:14,240 --> 01:50:15,240 I could do turkey bacon. 1255 01:50:17,611 --> 01:50:18,777 I understand you're upset. 1256 01:50:19,913 --> 01:50:21,814 I just... I just want to know 1257 01:50:21,816 --> 01:50:23,182 what you'd like in your eggs. 1258 01:50:25,619 --> 01:50:27,186 Don, we need to talk about this. 1259 01:50:29,823 --> 01:50:32,224 I've made mistakes. So have I. 1260 01:50:34,361 --> 01:50:35,728 Oh, yeah. 1261 01:50:37,163 --> 01:50:38,163 So have I. 1262 01:50:42,235 --> 01:50:43,268 Probably worse than you. 1263 01:50:46,339 --> 01:50:47,339 I don't know, Helen... 1264 01:50:48,875 --> 01:50:49,875 That's just it. 1265 01:50:51,778 --> 01:50:52,818 What's... What's just it? 1266 01:50:54,147 --> 01:50:57,116 Well, we could sit here and 1267 01:50:57,118 --> 01:50:58,838 tell each other everything we've ever done. 1268 01:50:59,986 --> 01:51:01,426 Shit, everything we've ever thought. 1269 01:51:03,223 --> 01:51:04,256 It might take a while. 1270 01:51:07,661 --> 01:51:11,063 But, yeah, we could clear everything up and 1271 01:51:12,866 --> 01:51:14,733 go to sleep tonight with some 1272 01:51:14,735 --> 01:51:16,702 pretty vivid pictures in our heads. 1273 01:51:24,878 --> 01:51:27,038 Or you could just tell me what you want for breakfast. 1274 01:53:05,245 --> 01:53:07,846 Pale Blue Dot by Carl Sagan. 1275 01:53:11,417 --> 01:53:14,253 "That's home. That's us. 1276 01:53:15,455 --> 01:53:18,957 "On it everyone you love, everyone you know, 1277 01:53:18,959 --> 01:53:20,893 "everyone you ever heard of, 1278 01:53:20,895 --> 01:53:22,961 "every human being who ever was 1279 01:53:22,963 --> 01:53:24,429 "lived out their lives. 1280 01:53:26,800 --> 01:53:29,168 "Every young couple in love, 1281 01:53:29,170 --> 01:53:31,870 "every mother and father, hopeful child, 1282 01:53:33,273 --> 01:53:35,474 "every saint and sinner in the history 1283 01:53:35,476 --> 01:53:38,243 "of our species lived there 1284 01:53:38,245 --> 01:53:41,113 "on the mote of dust suspended in a sunbeam. 1285 01:53:43,416 --> 01:53:45,417 "How frequent their misunderstandings, 1286 01:53:46,486 --> 01:53:48,287 "how fervent their hatreds. 1287 01:53:50,256 --> 01:53:52,157 "Our imagined self-importance, 1288 01:53:53,226 --> 01:53:55,427 "the delusion that we have some privileged 1289 01:53:55,429 --> 01:53:57,329 "position in the Universe 1290 01:53:57,331 --> 01:53:59,832 "are challenged by this point of pale light. 1291 01:54:02,502 --> 01:54:04,536 "Our planet is a lonely speck 1292 01:54:04,538 --> 01:54:07,005 "in the great enveloping cosmic dark. 1293 01:54:09,008 --> 01:54:12,211 "In all this vastness, there is no hint 1294 01:54:12,213 --> 01:54:14,146 "that help will come from elsewhere 1295 01:54:14,148 --> 01:54:15,447 "to save us from ourselves. 1296 01:54:17,016 --> 01:54:19,051 "Like it or not, 1297 01:54:19,053 --> 01:54:21,420 "for the moment, the Earth is where we make our stand. 1298 01:54:23,556 --> 01:54:26,091 "There is perhaps no better demonstration 1299 01:54:26,093 --> 01:54:28,260 "of the folly of human conceits 1300 01:54:28,262 --> 01:54:31,330 "than this distant image of our tiny world. 1301 01:54:33,333 --> 01:54:36,335 "It underscores our responsibility 1302 01:54:36,337 --> 01:54:38,203 "to deal more kindly with one another 1303 01:54:39,939 --> 01:54:42,307 "and to preserve and cherish the pale blue dot, 1304 01:54:45,211 --> 01:54:46,611 "the only home we've ever known." 1305 01:54:46,635 --> 01:56:46,635 Hope it helped --> bozxphd 92507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.