Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,206 --> 00:00:04,907
"Lucky Bastard" is a pornographic website that invites fans ...
2
00:00:05,128 --> 00:00:07,496
on camera having sex with porn stars.
3
00:00:07,953 --> 00:00:11,493
The following material is believed to be the last video recorded by the site.
4
00:00:11,965 --> 00:00:14,171
Permission forms were filmed by the participants.
5
00:00:14,499 --> 00:00:17,685
Therefore, the material is legal to the present.
6
00:00:20,137 --> 00:00:22,069
For a long time, the adult entertainment industry ...
7
00:00:22,285 --> 00:00:24,363
He has pushed the boundaries not only obscenity, but common sense.
8
00:00:24,724 --> 00:00:26,314
Those who play with fire ...
9
00:00:26,315 --> 00:00:29,446
eventually they burned.
10
00:00:32,014 --> 00:00:34,444
IMAGES OF CRIME SCENE: Published by the Department ...
11
00:00:34,445 --> 00:00:36,565
Police in Los Angeles, Van Nuys, California.
12
00:00:39,511 --> 00:00:42,925
We're spotting the scene, Bravo 6-1-4-0-1 ...
13
00:00:43,284 --> 00:00:45,702
no survivors as the report reached us.
14
00:00:46,450 --> 00:00:50,023
Riots residents. That there were several shots.
15
00:00:50,729 --> 00:00:52,680
And a mysterious device.
16
00:00:58,261 --> 00:01:00,821
The front door of the residents have not locked.
17
00:01:08,219 --> 00:01:09,353
The victim ...
18
00:01:09,637 --> 00:01:11,988
Male, about 40, found in the kitchen ...
19
00:01:11,989 --> 00:01:15,831
with multiple gunshots to the back, short caliber.
20
00:01:22,225 --> 00:01:23,225
Victim 2 ...
21
00:01:23,538 --> 00:01:28,894
30s, found side with a simple shot in the back.
22
00:01:30,811 --> 00:01:32,273
What's going on?
23
00:01:36,736 --> 00:01:38,027
Victim 3 ...
24
00:01:38,765 --> 00:01:41,589
Females, about 30, with a blow to the head.
25
00:01:44,489 --> 00:01:45,863
Is she breathing?
26
00:01:47,274 --> 00:01:48,383
Yes, you have a pulse.
27
00:01:56,717 --> 00:01:57,968
Another one.
28
00:01:58,429 --> 00:02:03,360
Victim 4 female, about 20, found out on the grass.
29
00:02:03,707 --> 00:02:05,172
A simple shot in the back.
30
00:02:07,719 --> 00:02:08,719
Jesus.
31
00:02:13,106 --> 00:02:16,298
ONE WEEK BEFORE
32
00:02:18,000 --> 00:02:24,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
33
00:02:29,704 --> 00:02:30,772
¿Testing your friend?
34
00:02:31,755 --> 00:02:32,755
Yes.
35
00:02:33,280 --> 00:02:34,480
Is your boyfriend?
36
00:02:36,448 --> 00:02:37,448
Yes.
37
00:02:37,675 --> 00:02:39,691
Does not he know what you do?
38
00:02:41,966 --> 00:02:42,966
Yes.
39
00:02:43,184 --> 00:02:44,184
What is that?
40
00:02:45,827 --> 00:02:47,137
I want to fuck.
41
00:02:48,100 --> 00:02:49,100
With us?
42
00:02:50,301 --> 00:02:51,536
I'll suck your cock.
43
00:02:52,492 --> 00:02:54,162
Perhaps both.
44
00:02:55,251 --> 00:02:57,217
I think we can do that.
45
00:02:57,487 --> 00:02:59,259
I swallow it when you cum.
46
00:02:59,631 --> 00:03:01,286
Have not you forgotten something?
47
00:03:03,656 --> 00:03:04,765
I ... I ...
48
00:03:05,133 --> 00:03:06,149
I mean ...
49
00:03:07,100 --> 00:03:09,501
You ... You know that the website is truth?
50
00:03:10,237 --> 00:03:11,237
What we do ...
51
00:03:12,024 --> 00:03:13,890
special?
52
00:03:31,852 --> 00:03:32,961
That must be Ashley.
53
00:03:33,380 --> 00:03:34,380
She arrived early.
54
00:03:34,381 --> 00:03:35,482
She said she was coming?
55
00:03:35,483 --> 00:03:36,521
Does she think it's great?
56
00:03:37,524 --> 00:03:38,524
Shut the fuck up!
57
00:03:47,264 --> 00:03:48,264
Hello dear!
58
00:03:48,429 --> 00:03:49,429
Hi!
59
00:03:49,844 --> 00:03:50,844
Soy Ashley Saint.
60
00:03:51,570 --> 00:03:52,570
Devin.
61
00:03:53,040 --> 00:03:54,040
Devin...
62
00:03:54,281 --> 00:03:58,289
You really have to ask permission to film me, so I turned off the camera.
63
00:03:58,650 --> 00:04:00,740
Ah, it's all part of the show.
64
00:04:01,820 --> 00:04:04,047
I can do that section later. I not rush.
65
00:04:06,410 --> 00:04:08,526
Turn that fucking thing or not filmare anything.
66
00:04:11,939 --> 00:04:12,939
Thank you.
67
00:04:25,897 --> 00:04:28,289
You want water ... coffee or something?
68
00:04:28,550 --> 00:04:30,000
I'm fine thanks.
69
00:04:50,216 --> 00:04:51,463
What was that?
70
00:04:51,885 --> 00:04:52,885
Sit down!
71
00:04:53,608 --> 00:04:54,748
We are filming there.
72
00:05:11,049 --> 00:05:12,375
You want to end the scene?
73
00:05:12,672 --> 00:05:13,672
Forward.
74
00:05:15,481 --> 00:05:16,577
Okay, I'll do it, come on.
75
00:05:24,323 --> 00:05:25,967
What is this?
76
00:05:26,616 --> 00:05:27,616
Turn the camera off!
77
00:05:27,925 --> 00:05:28,925
Hey, it's great!
78
00:05:28,926 --> 00:05:30,776
No! I will not do is string!
79
00:05:30,977 --> 00:05:32,631
Jesus, relax! It's great!
80
00:05:32,632 --> 00:05:34,140
Tell me why is she screaming?
81
00:05:34,394 --> 00:05:35,470
I'll take the ritual!
82
00:05:35,746 --> 00:05:37,591
It's okay? She stays well.
83
00:05:38,201 --> 00:05:40,446
You know what? Get out.
84
00:05:41,098 --> 00:05:42,473
You ... Get out of here!
85
00:05:43,022 --> 00:05:44,022
Come on, buddy.
86
00:05:44,257 --> 00:05:45,257
Let's go.
87
00:05:45,701 --> 00:05:47,624
If they try something I'm going to fuck!
88
00:05:55,047 --> 00:05:57,075
Okay, just bothers me my ankle.
89
00:05:58,448 --> 00:05:59,512
You're Casey, right?
90
00:06:00,369 --> 00:06:01,652
Look, I know these guys.
91
00:06:02,334 --> 00:06:04,253
Instead of the front, but they are bad guys.
92
00:06:05,023 --> 00:06:06,023
It's just a job.
93
00:06:06,865 --> 00:06:07,865
Honey ...
94
00:06:09,344 --> 00:06:10,344
Come here.
95
00:06:10,656 --> 00:06:11,341
Untying.
96
00:06:11,611 --> 00:06:12,611
Desátala you!
97
00:06:13,652 --> 00:06:15,591
No! Do not take my eyes off her!
98
00:06:16,106 --> 00:06:17,106
¡Desátala!
99
00:06:17,259 --> 00:06:18,522
It is such a fucking retarded.
100
00:06:19,006 --> 00:06:22,816
Man, we do not need another bitch to tell us what we have to do!
101
00:06:28,448 --> 00:06:30,128
Filmaras told you not me! - Why not?
102
00:06:30,505 --> 00:06:31,510
Because I say so!
103
00:06:32,413 --> 00:06:33,413
Where are your clothes?
104
00:06:33,435 --> 00:06:34,435
In the living room!
105
00:06:36,176 --> 00:06:37,833
Hey guys, you better wait here.
106
00:06:37,834 --> 00:06:39,405
I'll just get my check!
107
00:06:44,680 --> 00:06:45,801
You better turn off that!
108
00:06:46,009 --> 00:06:47,898
This is my place and is is my camera and I'll shoot whoever I want ...
109
00:06:47,899 --> 00:06:49,966
you're the one who came in here and fucked our business!
110
00:06:49,967 --> 00:06:51,028
I should sue!
111
00:06:51,029 --> 00:06:52,029
Fuck you!
112
00:06:52,041 --> 00:06:53,041
¡Casey!
113
00:06:53,042 --> 00:06:54,568
Hey, she has the right to earn a living!
114
00:06:54,569 --> 00:06:56,612
Perhaps do you think a "holy fucking bitch"?
115
00:06:57,132 --> 00:06:58,132
Hey, Casey!
116
00:06:58,133 --> 00:06:59,413
Relax!
117
00:06:59,803 --> 00:07:01,348
Relax, all right? They are coming.
118
00:07:07,030 --> 00:07:08,072
Get out of my way.
119
00:07:08,489 --> 00:07:10,595
If you spray me that shit, I'm gonna fuck.
120
00:07:14,107 --> 00:07:15,107
¿Casey?
121
00:07:26,957 --> 00:07:28,190
¡No! ¡Suéltame!
122
00:07:28,501 --> 00:07:29,501
What are you doing?
123
00:07:32,448 --> 00:07:33,448
¡No!
124
00:07:36,893 --> 00:07:37,893
¡No!
125
00:07:38,007 --> 00:07:39,007
¡No!
126
00:07:44,707 --> 00:07:46,393
Let me go!
127
00:07:46,950 --> 00:07:49,532
It's okay! Stop! Stop! Stop!
128
00:07:49,791 --> 00:07:51,353
That's my ass.
129
00:07:51,747 --> 00:07:53,895
Shit, sorry. I excite.
130
00:07:59,635 --> 00:08:00,635
Damn!
131
00:08:00,659 --> 00:08:02,096
Our knights star ...
132
00:08:03,283 --> 00:08:04,609
Ashley Saint!
133
00:08:05,249 --> 00:08:08,101
Glad to be here! Thanks! Very well done!
134
00:08:09,116 --> 00:08:11,636
OK OK OK! We will have lunch! It's okay?
135
00:08:11,713 --> 00:08:12,799
Yes, get off me.
136
00:08:13,314 --> 00:08:14,314
Ash...
137
00:08:15,604 --> 00:08:18,463
That's the fucking funniest and craziest thing I've ever seen.
138
00:08:21,143 --> 00:08:22,143
¡Grandioso, Ray!
139
00:08:23,959 --> 00:08:25,476
It's lens is dirty.
140
00:08:26,587 --> 00:08:27,658
Hey, do the scene.
141
00:08:27,939 --> 00:08:29,328
Would you like to come in and back?
142
00:08:29,329 --> 00:08:31,727
Yes, move toward it. - It's okay. There. it's okay.
143
00:08:32,635 --> 00:08:33,635
Good.
144
00:08:34,396 --> 00:08:35,690
For this, right? - Yes.
145
00:08:38,265 --> 00:08:39,303
Take your time.
146
00:08:43,004 --> 00:08:44,191
Hi, Ashley! - Hello, Mike!
147
00:08:44,632 --> 00:08:46,553
What are you doing? - I come to get my check.
148
00:08:47,376 --> 00:08:48,376
Ash...
149
00:08:48,732 --> 00:08:49,840
You're a hot chick.
150
00:08:50,371 --> 00:08:51,560
Where is the webcam?
151
00:08:51,883 --> 00:08:53,974
It is this black thread in this piece of glass.
152
00:08:53,975 --> 00:08:55,258
What do you think it is?
153
00:08:55,471 --> 00:08:56,737
Where bastard Sergeant?
154
00:08:56,971 --> 00:08:58,889
Okay, let the camera and follow me with this, okay?
155
00:08:58,890 --> 00:08:59,890
it's okay.
156
00:09:00,761 --> 00:09:03,572
Hey Ash ... so, are you a hot girl?
157
00:09:03,573 --> 00:09:05,758
All you see on the website except for one.
158
00:09:06,086 --> 00:09:08,566
I think it is time that you're in "Lucky Bastard".
159
00:09:08,673 --> 00:09:09,516
What page is that?
160
00:09:09,517 --> 00:09:12,525
Where you'll fuck the "lucky fans" of "Lucky Bastard".
161
00:09:13,837 --> 00:09:16,069
No fucking way. Have a good day, Mike.
162
00:09:16,491 --> 00:09:18,208
Oh, come on Ash! You have to shoot this!
163
00:09:21,352 --> 00:09:22,352
Fuck.
164
00:09:22,376 --> 00:09:23,417
Ash...
- ¡No!
165
00:09:24,093 --> 00:09:26,133
! No, no! No beginners!
166
00:09:27,023 --> 00:09:29,164
You make a good porn.
167
00:09:29,533 --> 00:09:30,565
But .. But not this.
168
00:09:31,232 --> 00:09:32,793
Okay Mike, but this is performance.
169
00:09:32,946 --> 00:09:34,334
This is a show, it's entertainment.
170
00:09:34,335 --> 00:09:36,147
I am a professional. - You entertain.
171
00:09:36,729 --> 00:09:38,879
In fact, I am a single mother. - Oh, that's weird.
172
00:09:39,131 --> 00:09:41,852
Ladies and gentlemen, that has gripped the audience, Ashley Saint.
173
00:09:43,032 --> 00:09:44,512
Okay, do you want a video at the top?
174
00:09:44,920 --> 00:09:45,920
Good.
175
00:09:48,679 --> 00:09:50,551
Hello, dear sports fans ...
176
00:09:50,768 --> 00:09:53,332
Ashley Saint is here. MMM yes.
177
00:09:53,815 --> 00:09:56,428
How about this for an adult comment?
178
00:09:56,736 --> 00:10:03,130
I am a single mother with my ex-husband and has fucked my ass more than I love myself.
179
00:10:03,131 --> 00:10:04,892
MMM yes.
180
00:10:05,989 --> 00:10:08,750
That was not enough for you? - Ashley, please, for this shit.
181
00:10:09,090 --> 00:10:13,522
Then you come home with me and we will arrange ...
182
00:10:14,293 --> 00:10:15,834
my "taxes".
183
00:10:16,188 --> 00:10:18,474
Yes, we will arrange my "taxes" babies.
184
00:10:19,189 --> 00:10:24,286
Then we go to the supermarket ... And you will see how I "squeezes" a Cuban ...
185
00:10:24,521 --> 00:10:27,733
and makes my pussy wet and complains of "savings"!
186
00:10:28,081 --> 00:10:29,204
Oh, yes!
187
00:10:33,712 --> 00:10:34,853
What we have now?
188
00:10:37,689 --> 00:10:38,718
That's what I thought.
189
00:10:39,298 --> 00:10:43,262
Why did you event in my life? No, it is not dirty.
190
00:10:43,742 --> 00:10:45,481
No. No black guys.
191
00:10:45,963 --> 00:10:47,382
Jesus, Ashley, racism?
192
00:10:47,651 --> 00:10:48,651
We're filming this.
193
00:10:48,864 --> 00:10:51,356
You know nothing about black cocks.
194
00:10:51,777 --> 00:10:53,587
The cocks blacks are very large.
195
00:10:53,946 --> 00:10:55,060
That would be great on camera.
196
00:10:55,061 --> 00:10:56,658
Yes. But it is too long for your uterus.
197
00:10:57,296 --> 00:10:58,985
No, it will be for your uterus.
198
00:11:00,711 --> 00:11:02,350
Can we check the background of these guys?
199
00:11:02,351 --> 00:11:03,511
We have not taken the test STD
200
00:11:04,262 --> 00:11:05,455
That was not what I asked?
201
00:11:06,614 --> 00:11:08,694
How do you know if these guys are bullies or something?
202
00:11:08,838 --> 00:11:10,679
Okay, we will review their criminal records.
203
00:11:10,976 --> 00:11:13,158
Ah, that's the other guy. - It's okay. Ah?
204
00:11:15,404 --> 00:11:20,714
Hey guys, here's Dave G. and I'm sure will be a "Lucky Bastard"
205
00:11:21,182 --> 00:11:23,822
And I will be better than other guys. I like his stuff.
206
00:11:24,863 --> 00:11:29,102
I do not know if they think I'm weird. I just want to fuck a porn star, but ....
207
00:11:30,264 --> 00:11:33,009
I think it would be nice and fucking awesome!
208
00:11:33,010 --> 00:11:34,519
Oh, boy!
209
00:11:35,157 --> 00:11:37,099
I'll start again. - Oh, he started again.
210
00:11:37,100 --> 00:11:38,100
No, no, listen.
211
00:11:38,246 --> 00:11:41,350
They want to hear my story, here it is ... I have a VIP in psychology ....
212
00:11:41,711 --> 00:11:48,095
in the Junior High Counsolin and at the same time I again lost my brother.
213
00:11:48,500 --> 00:11:49,729
He had cancer.
214
00:11:50,713 --> 00:11:51,885
It was a total bomb.
215
00:11:53,115 --> 00:11:57,334
One day I said, you know what ?, Fuck that, I will join the army.
216
00:11:57,911 --> 00:12:02,412
So I went alone, did my part for my country and this ...
217
00:12:04,651 --> 00:12:07,192
If someone tells you about a "Lucky Bastard" ...
218
00:12:07,193 --> 00:12:10,315
and you are lucky enough to do it with a hot porn star ...
219
00:12:10,316 --> 00:12:12,406
I'm sure you would.
220
00:12:13,367 --> 00:12:14,403
I'm out.
221
00:12:15,084 --> 00:12:16,799
I'm a decent guy.
222
00:12:17,299 --> 00:12:18,549
I am a good person.
223
00:12:19,792 --> 00:12:21,588
No! No way! - Ashley, come on!
224
00:12:22,882 --> 00:12:26,011
Kris, I love you ... And will not do this for anyone else.
225
00:12:26,361 --> 00:12:28,528
Ignore it. You filmed it all. Never stop filming.
226
00:12:28,529 --> 00:12:30,886
Forget it, Mike! I will not do this!
227
00:12:31,370 --> 00:12:32,554
You just want to humiliate this guy!
228
00:12:32,555 --> 00:12:35,256
Yes! This is just a joke! It's the same as being "Queen for a Day"
229
00:12:35,475 --> 00:12:38,441
He will fascinate you to be your wife and he will give a washing machine.
230
00:12:38,442 --> 00:12:40,168
Are you going to give a washing machine? - Yes.
231
00:12:40,387 --> 00:12:41,887
That's brilliant! That would be ...
232
00:12:41,888 --> 00:12:44,803
join him, without being a porn star.
233
00:12:46,942 --> 00:12:48,036
No.
234
00:12:48,749 --> 00:12:49,749
¿$ 1,000?
235
00:12:50,842 --> 00:12:52,587
Okay, now we're talking.
236
00:12:53,002 --> 00:12:54,060
You have a price for that?
237
00:12:54,885 --> 00:12:57,116
$ 5,000. - Do not make me give you $ 5,000.
238
00:12:57,117 --> 00:12:58,303
I'm not a fucking freak.
239
00:12:58,784 --> 00:13:00,189
$1,500.
240
00:13:01,546 --> 00:13:05,180
Okay, look, that's my Ashley. That's my little "Stripper" ...
241
00:13:05,181 --> 00:13:07,665
to which I made a porn star. Huh?
242
00:13:08,752 --> 00:13:10,650
You'll go to hell. - $ 1.500!
243
00:13:11,318 --> 00:13:12,615
For small Ashley Junior.
244
00:13:13,001 --> 00:13:15,961
You'll make a little mess and ... - Shut the fuck up, these are my children.
245
00:13:16,359 --> 00:13:17,559
You will never ever say this.
246
00:13:19,289 --> 00:13:20,289
He's out.
247
00:13:20,798 --> 00:13:23,158
She was much more fun when we drank vodka.
248
00:13:25,491 --> 00:13:27,856
Come on, "baby"! That's it! That's it! - Oh, that's it!
249
00:13:27,857 --> 00:13:29,323
Oh God! - Oh, fuck!
250
00:13:29,526 --> 00:13:31,324
Move! Oh man!
251
00:13:33,453 --> 00:13:35,065
What? Are u serious?
252
00:13:35,515 --> 00:13:36,794
It's my ex-wife.
253
00:13:37,696 --> 00:13:39,492
I have to talk about children.
254
00:13:40,677 --> 00:13:41,677
What?
255
00:13:41,754 --> 00:13:42,754
Is not she.
256
00:13:43,442 --> 00:13:44,442
Hello.
257
00:13:44,609 --> 00:13:46,286
I am, someone called me?
258
00:13:46,703 --> 00:13:49,447
Oh, yes! This is Mike of "Lucky Bastard"
259
00:13:50,188 --> 00:13:52,774
Hi, I'm Dave, gave me back my call?
260
00:13:53,121 --> 00:13:55,052
Ah ... I have good news.
261
00:13:55,941 --> 00:13:57,109
It can not be ...
262
00:13:57,333 --> 00:13:58,716
You are the "Lucky Bastard"
263
00:13:59,060 --> 00:14:01,457
Oh man! I can not wait to go there!
264
00:14:02,070 --> 00:14:03,441
The gods have spoken!
265
00:14:04,539 --> 00:14:06,264
Want to know more? - What?
266
00:14:07,326 --> 00:14:08,577
You're going to fuck ...
267
00:14:09,081 --> 00:14:10,353
a Ashley Saint.
268
00:14:11,041 --> 00:14:13,364
Friend! That's great!
269
00:14:13,991 --> 00:14:14,991
Yes, you were telling?
270
00:14:15,328 --> 00:14:16,328
What?
271
00:14:17,625 --> 00:14:20,028
Well, what did you think? What "Lucky Bastard" was
272
00:14:20,053 --> 00:14:22,266
how to pass the magic of fairy tales?
273
00:14:23,117 --> 00:14:24,834
I ... I ... - Well, if you did!
274
00:14:25,209 --> 00:14:28,000
But ... The magic of fairy tales is mine, so ...
275
00:14:28,473 --> 00:14:31,496
let your cock talk and be sure to put your lucky cock ...
276
00:14:31,702 --> 00:14:36,313
in the hot and tight vagina Ashley Saint.
277
00:14:37,769 --> 00:14:38,836
Yes, okay.
278
00:14:44,104 --> 00:14:45,976
The guy wants me to pay his STD test.
279
00:14:46,920 --> 00:14:48,193
Maybe I can not afford it.
280
00:14:48,678 --> 00:14:51,047
If he can pay a monthly fee of $ 30 per month for "Lucky Bastard" ...
281
00:14:51,048 --> 00:14:53,095
he may be paid STD test.
282
00:14:53,622 --> 00:14:54,943
How do you know that he is a member?
283
00:14:55,450 --> 00:14:57,810
Why shall apply only for testing, "babe".
284
00:15:03,603 --> 00:15:04,603
I love this view.
285
00:15:04,867 --> 00:15:05,476
Yes?
286
00:15:05,745 --> 00:15:08,002
See what the perversion and filth have done for me?
287
00:15:12,145 --> 00:15:14,373
"Nena", please, I can not go back to smoking again.
288
00:15:17,014 --> 00:15:18,070
Enter the fuck up.
289
00:15:19,293 --> 00:15:20,807
Jesus, you're mouth!
290
00:15:21,485 --> 00:15:24,522
How did you get here in Sacramento? In a 18-wheeler?
291
00:15:37,391 --> 00:15:38,966
I'm eating, this is disgusting.
292
00:15:40,390 --> 00:15:42,430
Of all the things I've filmed for this man ...
293
00:15:42,824 --> 00:15:44,333
this is disgusting.
294
00:15:46,095 --> 00:15:47,127
Kris, go inside.
295
00:15:48,428 --> 00:15:49,428
What?
296
00:15:49,490 --> 00:15:50,490
Nothing.
297
00:15:50,512 --> 00:15:51,512
Lie.
298
00:15:52,173 --> 00:15:53,652
It would be nice to find that.
299
00:15:54,640 --> 00:15:56,654
You need to do is kiss someone.
300
00:15:59,018 --> 00:16:00,285
Shame is not easy.
301
00:16:01,033 --> 00:16:02,812
Sorry, man. That sucks.
302
00:16:05,540 --> 00:16:07,616
Let me eat my fucking burger in peace.
303
00:16:14,354 --> 00:16:15,694
Look at me, look at me! - Oh, yes!
304
00:16:17,836 --> 00:16:18,951
¡Oh, vine aquí!
305
00:16:19,216 --> 00:16:20,639
You are ...!
306
00:16:22,135 --> 00:16:23,655
It really was a very good film.
307
00:16:24,489 --> 00:16:26,130
You know? I started as a cameraman.
308
00:16:27,915 --> 00:16:29,798
Are you okay? - Yes, because?
309
00:16:30,997 --> 00:16:33,355
I'm just saying I've been in this business long enough ...
310
00:16:33,356 --> 00:16:35,480
..and to recognize eye of a porn star.
311
00:16:36,207 --> 00:16:37,355
Did I?
312
00:16:38,322 --> 00:16:39,954
I've seen it a thousand times.
313
00:16:41,382 --> 00:16:42,382
Sorry.
314
00:16:42,569 --> 00:16:43,569
Do not be.
315
00:16:43,759 --> 00:16:44,788
You can have the look you want.
316
00:16:45,132 --> 00:16:46,258
Oh, yes!
317
00:16:48,930 --> 00:16:52,250
Ashley takes the house and I'll get the kids to the bus station.
318
00:16:52,571 --> 00:16:53,601
Did you get home?
319
00:16:53,819 --> 00:16:55,160
De 9:00 a 7:00.
320
00:16:55,161 --> 00:16:56,551
How is the house?
321
00:16:57,346 --> 00:16:58,346
$ 1,000 fast cashouts, exciting.
322
00:16:58,510 --> 00:16:59,734
Jesus Christ.
323
00:16:59,987 --> 00:17:01,934
Why do not you get yourself another offer?
324
00:17:02,370 --> 00:17:05,725
Why damn house has 18 hidden cameras ...
325
00:17:05,726 --> 00:17:07,232
to lie is "Reality".
326
00:17:07,233 --> 00:17:08,659
It's a fucking robbery anyway.
327
00:17:08,660 --> 00:17:11,911
20 minutes after posting this, it will be seen throughout Russia.
328
00:17:12,241 --> 00:17:13,457
Do you want to cancel the house?
329
00:17:13,458 --> 00:17:15,763
No, because we have to impress Ashley.
330
00:17:16,823 --> 00:17:18,343
Are not you happy you came to porn?
331
00:17:19,163 --> 00:17:20,454
Can I handle the cameras?
332
00:17:21,360 --> 00:17:23,545
It's not funny, I take photographs classes.
333
00:17:23,789 --> 00:17:25,309
Maybe this is not a good time ...
334
00:17:25,522 --> 00:17:26,522
for "nuevecitos".
335
00:17:26,895 --> 00:17:31,127
Oh, let Casey film. She is 25, Let me do this little shit.
336
00:17:32,043 --> 00:17:33,043
If that's what you want.
337
00:17:37,979 --> 00:17:39,179
Ashley, and we left.
338
00:17:41,317 --> 00:17:43,958
Casey, if you break it, we do not know how to pay for it.
339
00:17:44,310 --> 00:17:45,310
The price?
340
00:17:45,418 --> 00:17:46,604
"Always or anything."
341
00:17:47,654 --> 00:17:48,654
Will not get scared.
342
00:17:49,932 --> 00:17:51,585
Is the thing a beginner.
343
00:17:52,619 --> 00:17:54,954
I do not know what the deal is with that fucking fan.
344
00:17:55,190 --> 00:17:57,310
I heard they are having a party with them naked.
345
00:17:58,353 --> 00:18:00,232
Where did you hear that? - From someone Club.
346
00:18:01,576 --> 00:18:03,976
She used to be a "Stripper". Do not mention it, she hates it.
347
00:18:04,599 --> 00:18:07,154
It's really, Casey. Do not talk to anyone about this.
348
00:18:07,690 --> 00:18:08,967
Agreed.
349
00:18:09,510 --> 00:18:10,823
Look, there she is.
350
00:18:12,725 --> 00:18:14,899
Well, it is very sexy and pretty.
351
00:18:15,847 --> 00:18:16,945
- Hi! - Hi!
352
00:18:17,396 --> 00:18:19,184
Whow! You look great.
353
00:18:19,437 --> 00:18:20,437
Oh, thank you love.
354
00:18:20,516 --> 00:18:23,164
It would use the blue shirt, but have spaghetti stains.
355
00:18:23,570 --> 00:18:25,930
Okay, let's do this before I change my mind.
356
00:18:26,107 --> 00:18:27,107
it's okay.
357
00:18:30,684 --> 00:18:32,221
Oh, Ash, who died?
358
00:18:32,686 --> 00:18:33,686
What?
359
00:18:33,710 --> 00:18:35,271
You look like you're going to a funeral.
360
00:18:36,046 --> 00:18:37,046
Oh, sorry.
361
00:18:37,936 --> 00:18:39,202
That's my girl.
362
00:18:41,045 --> 00:18:43,286
Okay, we have a situation of "Cheetos" back here.
363
00:18:43,415 --> 00:18:45,343
Damn, take the kids to Little League ...
364
00:18:45,344 --> 00:18:47,516
and beg them not to do a disaster.
365
00:18:47,517 --> 00:18:49,997
Well, I thought he was going to make a film of "fetish" of food.
366
00:18:50,633 --> 00:18:52,874
To make a movie of "fetish" using that food ...
367
00:18:52,894 --> 00:18:55,131
I need 40 guys in "endangered".
368
00:18:56,360 --> 00:18:58,521
"Porno endangered" Has anyone done that?
369
00:18:58,731 --> 00:18:59,909
You're a visionary, Mike.
370
00:19:00,501 --> 00:19:01,593
Oh, jodete.
371
00:19:03,615 --> 00:19:04,615
Ashley...
372
00:19:04,747 --> 00:19:05,747
Go for it.
373
00:19:06,612 --> 00:19:07,612
I'm fine.
374
00:19:08,272 --> 00:19:09,336
I hope it's friendly.
375
00:19:09,956 --> 00:19:11,396
God, I hope he knows fuck.
376
00:19:12,670 --> 00:19:14,110
What? Are you doing a promotion?
377
00:19:14,382 --> 00:19:15,618
Just I try to have fun.
378
00:19:15,868 --> 00:19:16,882
Mmm-Umm
379
00:19:24,239 --> 00:19:25,784
VAN NUYS train station.
380
00:19:26,581 --> 00:19:27,881
Maybe he will not come.
381
00:19:28,555 --> 00:19:30,102
No te menosprecie.
382
00:19:31,003 --> 00:19:32,372
Yes, here.
383
00:19:33,497 --> 00:19:34,497
Hello, "brother".
384
00:19:35,089 --> 00:19:36,111
We are outside.
385
00:19:36,920 --> 00:19:39,366
We are an SVD mercedes ...
386
00:19:39,367 --> 00:19:41,847
and if I have a permit. So you have to make this quick.
387
00:19:42,800 --> 00:19:44,770
Really? Did you start with the contemptuous bastard?
388
00:19:45,028 --> 00:19:47,044
Hey, do not give me that crap!
389
00:19:47,841 --> 00:19:49,481
This is what people do not understand.
390
00:19:50,005 --> 00:19:51,694
You're a porn, but ...
391
00:19:51,961 --> 00:19:54,272
our problems are the same worldwide.
392
00:19:54,610 --> 00:19:55,764
Everything is fucked.
393
00:19:55,765 --> 00:19:57,657
People are morons who do not want help ...
394
00:19:57,658 --> 00:19:58,658
The heads bastards!
395
00:19:58,830 --> 00:20:00,050
The heads bastards!
396
00:20:00,337 --> 00:20:02,297
We regret not having an insurance agency.
397
00:20:02,734 --> 00:20:05,226
Yes, but people do not turn on your PC for insurance agencies ...
398
00:20:05,227 --> 00:20:06,603
they see us.
399
00:20:07,739 --> 00:20:08,958
You know how this part.
400
00:20:10,227 --> 00:20:11,507
She is as beautiful Vanessa,
401
00:20:11,897 --> 00:20:13,559
It comes in handy.
402
00:20:13,857 --> 00:20:15,156
At any cost, but ...
403
00:20:15,406 --> 00:20:16,789
It comes in handy.
404
00:20:17,745 --> 00:20:20,540
Oh, he was absolutely the fourth remplazante, but really ...
405
00:20:20,853 --> 00:20:23,268
that was no distinction and there was no difference.
406
00:20:23,738 --> 00:20:25,670
Jesus, Mike, you're a bastard.
407
00:20:26,733 --> 00:20:28,057
Ah, ah, she remained "stuck".
408
00:20:28,511 --> 00:20:30,240
You should see that great man was.
409
00:20:30,821 --> 00:20:31,821
Right, Mike?
410
00:20:31,977 --> 00:20:33,536
It is very easy to say what she did.
411
00:20:35,081 --> 00:20:36,081
I try.
412
00:20:37,436 --> 00:20:38,856
Yes, there is. - Come on.
413
00:20:49,036 --> 00:20:50,036
There it is!
414
00:20:50,060 --> 00:20:51,340
It is our "Lucky Bastard"!
415
00:20:52,965 --> 00:20:54,020
Hey, buddy, friend!
416
00:20:54,224 --> 00:20:55,464
What I said about the clothes?
417
00:20:56,055 --> 00:20:57,055
I do not know.
418
00:20:57,056 --> 00:20:58,842
You can not wear a shirt of the Dodgers.
419
00:20:59,044 --> 00:21:01,089
League baseball sue our asses.
420
00:21:02,234 --> 00:21:03,234
I forgot it.
421
00:21:03,525 --> 00:21:05,103
Do you have another shirt? - Yes, in my bag.
422
00:21:05,334 --> 00:21:07,844
Go to the fourth men, dress shirt ...
423
00:21:08,052 --> 00:21:09,326
come and start again.
424
00:21:09,829 --> 00:21:10,829
- All right. - Good.
425
00:21:15,123 --> 00:21:18,807
And you'll be in Hollywood ... The next Steven Spielberg.
426
00:21:20,564 --> 00:21:21,564
Casey...
427
00:21:21,778 --> 00:21:23,885
Tell Kris, "clavate this camera in the ass".
428
00:21:24,845 --> 00:21:27,116
"Clavate this camera in the ass"
429
00:21:36,374 --> 00:21:38,210
There it is, is our "Lucky Bastard"!
430
00:21:40,400 --> 00:21:42,281
Está bien, Dave, de Knox North.
431
00:21:42,928 --> 00:21:45,906
This is Kris, director of photography.
432
00:21:46,195 --> 00:21:47,959
This is Casey, behind the scenes.
433
00:21:48,194 --> 00:21:50,126
And of course you recognize Ashley Saint.
434
00:21:51,505 --> 00:21:54,629
My God, look at that reaction. I wonder if you shake hands?
435
00:21:55,310 --> 00:21:57,856
Can you imagine how great it would fuck her?
436
00:21:58,927 --> 00:22:01,047
Okay, we do not want traffic from clogging.
437
00:22:01,502 --> 00:22:02,538
I'm glad to be here.
438
00:22:03,158 --> 00:22:04,232
That's the spirit.
439
00:22:04,752 --> 00:22:06,342
Okay let's go. - Let's go.
440
00:22:07,957 --> 00:22:10,715
You go next to Ashley, right? - Great.
441
00:22:15,550 --> 00:22:17,510
Well, you can have the first approach, right?
442
00:22:17,517 --> 00:22:18,957
- All right. - Come on, Kris, let's go.
443
00:22:26,442 --> 00:22:28,122
Ignore the "Cheetos" on the floor.
444
00:22:37,077 --> 00:22:38,077
You have the file?
445
00:22:39,699 --> 00:22:40,935
Hey, the file?
446
00:22:41,206 --> 00:22:42,633
Yeah, yeah, okay.
447
00:22:45,648 --> 00:22:46,648
Here it is.
448
00:22:47,391 --> 00:22:49,071
Well, I need to verify your identification.
449
00:22:52,218 --> 00:22:53,218
Very good.
450
00:22:54,462 --> 00:22:55,462
¿Ernest?
451
00:22:56,365 --> 00:22:57,365
Who is Ernest?
452
00:22:58,485 --> 00:22:59,558
No, uh ...
453
00:22:59,559 --> 00:23:00,650
I do not want to use my real name.
454
00:23:00,651 --> 00:23:02,411
The form must have your real name.
455
00:23:03,748 --> 00:23:04,748
Why?
456
00:23:04,864 --> 00:23:07,381
Why if you are 17, I will go to San Quentin.
457
00:23:07,382 --> 00:23:08,628
Nothing is ...
458
00:23:09,053 --> 00:23:10,918
Casey, can you give me my bag is in the back ...
459
00:23:11,156 --> 00:23:12,836
I need to know if I have some papers.
460
00:23:22,841 --> 00:23:23,841
Dave...
461
00:23:26,145 --> 00:23:27,145
Dave...
462
00:23:28,675 --> 00:23:29,675
Ernest...
463
00:23:31,578 --> 00:23:34,648
If you want me to call Dave, you have to answer that.
464
00:23:35,241 --> 00:23:36,241
Are you Testing?
465
00:23:36,747 --> 00:23:38,236
I was checking the score of the Dodgers.
466
00:23:38,521 --> 00:23:40,122
We are working, can you save it?
467
00:23:41,298 --> 00:23:43,172
Casey, films. - At Once.
468
00:23:44,511 --> 00:23:46,031
Hey, welcome to "Lucky Bastard".
469
00:23:46,364 --> 00:23:48,051
Tenemos a Dave G. de Knox North...
470
00:23:48,523 --> 00:23:50,858
and the fabulous Saint Ashley.
471
00:23:51,452 --> 00:23:52,452
Ashley...
472
00:23:52,531 --> 00:23:54,051
You show him what is going to "play"
473
00:23:55,809 --> 00:23:56,992
There they are.
474
00:23:57,528 --> 00:23:58,528
Now ...
475
00:23:58,552 --> 00:23:59,924
You'll be able to have fun with "these".
476
00:24:00,182 --> 00:24:01,182
But first ...
477
00:24:01,206 --> 00:24:02,472
You have to talk about you.
478
00:24:03,059 --> 00:24:05,379
Why are you qualified to be the "Lucky Bastard"?
479
00:24:06,292 --> 00:24:08,172
You told us that your brother died of cancer.
480
00:24:08,769 --> 00:24:09,971
He was my best friend.
481
00:24:10,525 --> 00:24:12,382
Sorry for your loss, what do you do for a living?
482
00:24:13,122 --> 00:24:14,122
Now. - Yes.
483
00:24:14,622 --> 00:24:15,622
Ah...
484
00:24:15,822 --> 00:24:19,534
Construction, I do the necessary high section and plumbing.
485
00:24:20,051 --> 00:24:21,064
And how's that going?
486
00:24:21,458 --> 00:24:24,699
Almost, but of all the men I am the one who takes less time.
487
00:24:25,291 --> 00:24:26,291
I can see that.
488
00:24:26,398 --> 00:24:29,917
So, you came to get the wild in "Lucky Bastard", right?
489
00:24:31,779 --> 00:24:33,299
When was the last time you fucked?
490
00:24:33,571 --> 00:24:34,807
- This morning. - Security.
491
00:24:35,398 --> 00:24:36,398
- Oh. - Ago period.
492
00:24:36,399 --> 00:24:37,595
Wait, we asked?
493
00:24:37,596 --> 00:24:38,596
I have good news.
494
00:24:38,742 --> 00:24:39,742
Since you are plumber ...
495
00:24:40,238 --> 00:24:41,238
Today ...
496
00:24:41,440 --> 00:24:43,050
they'll clean the "pipe".
497
00:24:44,950 --> 00:24:45,950
Hereinafter "brother".
498
00:24:46,476 --> 00:24:47,476
Revísala.
499
00:24:56,787 --> 00:24:58,204
Ah, I think he's excited.
500
00:24:58,496 --> 00:25:00,432
Friend, it is stopping you?
501
00:25:01,573 --> 00:25:04,424
I think I know someone who did not run for president.
502
00:25:22,119 --> 00:25:23,119
Where we go?
503
00:25:23,119 --> 00:25:24,034
We have four minutes.
504
00:25:24,035 --> 00:25:25,596
We FUCK HER you, but first you food.
505
00:25:27,493 --> 00:25:28,574
Are you going to edit this?
506
00:25:28,722 --> 00:25:31,491
No, we're going to tax empty four hours of content. Yes, we will edit this.
507
00:25:32,668 --> 00:25:34,308
Okay, it was because I laughed at the boys
508
00:25:34,885 --> 00:25:37,080
And .. I do not want to be laughed at me.
509
00:25:37,655 --> 00:25:40,032
We're not laughing at you, we're laughing with you.
510
00:25:40,543 --> 00:25:41,775
I've seen the page.
511
00:25:42,322 --> 00:25:43,322
Ashley...
512
00:25:43,793 --> 00:25:44,885
Come and talk to him.
513
00:25:50,580 --> 00:25:51,906
Hi honey, are you okay?
514
00:25:52,950 --> 00:25:55,445
My God, are you okay good. - Thanks.
515
00:25:55,805 --> 00:25:57,496
You know what ?, you're not so bad.
516
00:25:58,644 --> 00:26:00,546
In fact, I'm excited now.
517
00:26:02,848 --> 00:26:03,848
Do not look at me.
518
00:26:07,145 --> 00:26:09,131
Go to the bathroom and masturbate.
519
00:26:11,235 --> 00:26:13,200
I'm serious, listen to my advice.
520
00:26:16,416 --> 00:26:17,416
Come on.
521
00:26:34,374 --> 00:26:35,374
Come on.
522
00:26:37,444 --> 00:26:38,444
Then ...
523
00:26:39,409 --> 00:26:40,409
So what?
524
00:26:40,756 --> 00:26:41,756
What do you think?
525
00:26:41,850 --> 00:26:43,627
I think you can handle it well?
526
00:26:46,577 --> 00:26:48,412
Your sperm had died a hero.
527
00:26:49,571 --> 00:26:51,009
Wait, something is wrong here.
528
00:26:51,599 --> 00:26:52,839
Casey, do you screwed this camera?
529
00:26:53,220 --> 00:26:54,561
No. I was working ...
530
00:26:54,562 --> 00:26:55,932
You know, come on.
531
00:26:56,155 --> 00:26:57,155
OK, let's go.
532
00:27:00,200 --> 00:27:04,271
We are with our "Lucky Bastard" Dave, in his feast of "pre-fucked".
533
00:27:04,723 --> 00:27:06,314
So ... Tell me, Dave ...
534
00:27:06,689 --> 00:27:08,634
Did you ever think you'd be with a girl as good as this?
535
00:27:08,869 --> 00:27:09,869
Yes.
536
00:27:10,609 --> 00:27:12,367
Really what did you think?
537
00:27:12,991 --> 00:27:13,991
What?
538
00:27:14,065 --> 00:27:16,005
I think he's smiling.
539
00:27:16,006 --> 00:27:18,574
Do not look at the camera, look at her.
540
00:27:25,986 --> 00:27:29,048
I'm supposed to do something or ... - No, wait, wait.
541
00:27:30,772 --> 00:27:31,772
"Brother" ...
542
00:27:32,276 --> 00:27:33,276
What?
543
00:27:33,644 --> 00:27:35,078
I want to have sex, okay?
544
00:27:35,906 --> 00:27:37,776
I do not like this talk. - It's part of the package.
545
00:27:37,777 --> 00:27:39,309
Mike ... Take it easy.
546
00:27:39,961 --> 00:27:41,217
Do I stop recording? - No.
547
00:27:41,551 --> 00:27:42,551
Listen ...
548
00:27:42,552 --> 00:27:43,913
It aims to be an actor, okay?
549
00:27:44,137 --> 00:27:47,452
You're acting like this guy that sounds like you, you act like you ...
550
00:27:47,654 --> 00:27:48,797
but not you.
551
00:27:49,888 --> 00:27:50,888
He's a character.
552
00:27:51,666 --> 00:27:53,146
And it has gone through difficult times ...
553
00:27:53,633 --> 00:27:55,066
and I had this little luck ...
554
00:27:55,067 --> 00:27:59,173
and be happy and crazy fuck this beauty.
555
00:27:59,174 --> 00:28:00,393
Look, man. Let me tell you something ...
556
00:28:00,394 --> 00:28:01,998
People like me ....
557
00:28:01,999 --> 00:28:04,386
your subscribers, we see this shit.
558
00:28:04,652 --> 00:28:05,759
Nosotros played al sex.
559
00:28:05,760 --> 00:28:06,760
Sorry ...
560
00:28:06,887 --> 00:28:07,887
They can not shoot here.
561
00:28:08,728 --> 00:28:09,728
To.
562
00:28:10,161 --> 00:28:12,769
This video is like a family vacation.
563
00:28:13,194 --> 00:28:15,205
It's like home videos.
564
00:28:15,206 --> 00:28:16,358
The manager said it was OK.
565
00:28:16,359 --> 00:28:17,280
No, sorry.
566
00:28:17,281 --> 00:28:19,553
The owner called and said he can not shoot here.
567
00:28:20,163 --> 00:28:21,574
He said nothing ...
568
00:28:22,457 --> 00:28:23,457
Adult productions.
569
00:28:23,458 --> 00:28:25,142
Oh, Jesus Christ, how much do you want?
570
00:28:25,610 --> 00:28:27,141
It's not about the money. - Really?
571
00:28:27,394 --> 00:28:29,260
So what does he want? $ 100, $ 150 ...
572
00:28:29,606 --> 00:28:30,606
Si no se van...
573
00:28:31,007 --> 00:28:32,047
I'll call the police.
574
00:28:32,404 --> 00:28:34,211
Mike, forget man, is not important.
575
00:28:35,377 --> 00:28:36,377
What happened now?
576
00:28:36,961 --> 00:28:38,116
Oh, Dios...
¡Ash!
577
00:28:38,318 --> 00:28:39,110
I'm outta here!
578
00:28:39,111 --> 00:28:40,246
What did?
579
00:28:40,869 --> 00:28:42,046
This guy is disgusting.
580
00:28:42,338 --> 00:28:42,917
What did?
581
00:28:43,167 --> 00:28:44,930
What did? I ask her out.
582
00:28:45,245 --> 00:28:47,113
He said, ?? after the video, are you going to drink? "
583
00:28:47,114 --> 00:28:48,172
Jesus, that's stupid.
584
00:28:48,173 --> 00:28:51,216
I am a professional. This is not professional.
585
00:28:51,217 --> 00:28:53,938
Yes, you are a professional, so you hire, you have to do this.
586
00:28:54,200 --> 00:28:55,902
Want to know what he did?
587
00:28:56,756 --> 00:28:58,458
I stood by my real name.
588
00:28:58,877 --> 00:29:01,234
You know the names of my children. How do you know that?
589
00:29:05,870 --> 00:29:07,055
You were the one who said it looked good.
590
00:29:07,328 --> 00:29:09,035
For it was wrong, okay?
591
00:29:10,239 --> 00:29:11,239
Listen ....
592
00:29:11,797 --> 00:29:12,797
This is not gonna work.
593
00:29:23,070 --> 00:29:24,070
He's weird, right?
594
00:29:27,312 --> 00:29:28,807
The scared. - What did I do?
595
00:29:28,808 --> 00:29:29,808
You crossed the line,
596
00:29:30,263 --> 00:29:31,263
The asked her out,
597
00:29:31,617 --> 00:29:33,505
You called her by her real name,
598
00:29:34,052 --> 00:29:35,052
You talked about their children.
599
00:29:35,207 --> 00:29:37,727
I know his name, because it is the same as my sister, Michelle.
600
00:29:38,106 --> 00:29:40,437
All I said is that it's a nice name.
601
00:29:40,654 --> 00:29:41,887
How the hell you know that?
602
00:29:42,433 --> 00:29:43,510
Are you a stalker? - No!
603
00:29:43,781 --> 00:29:44,150
¡No!
604
00:29:44,151 --> 00:29:45,410
No, I read once.
605
00:29:45,411 --> 00:29:46,361
Where did you read that?
606
00:29:46,362 --> 00:29:47,832
On a website. - Lie.
607
00:29:47,833 --> 00:29:49,296
No, Mike, it's true.
608
00:29:49,297 --> 00:29:51,838
There is a website with all the names of porn stars.
609
00:29:51,839 --> 00:29:53,568
They were stolen from a clinic.
610
00:29:54,140 --> 00:29:55,140
Listen to that.
611
00:29:55,164 --> 00:29:57,219
I am not a stalker man, calm down.
612
00:29:57,660 --> 00:29:58,660
Never mind.
613
00:29:59,263 --> 00:30:00,743
She does not want to do this with you.
614
00:30:01,107 --> 00:30:01,980
I am the "Lucky Bastard".
615
00:30:02,190 --> 00:30:03,710
"Brother," spent the line.
616
00:30:04,381 --> 00:30:05,821
I'm not a bad person. Just tell them.
617
00:30:06,898 --> 00:30:07,898
Dave...
618
00:30:08,578 --> 00:30:09,676
Ernest, whatever ...
619
00:30:10,404 --> 00:30:14,071
This industry exists thanks to the girls. Do you understand that?
620
00:30:14,797 --> 00:30:18,410
If one day all women wake up and say no more porn, you know ....
621
00:30:18,909 --> 00:30:19,910
there would be no more porn.
622
00:30:21,503 --> 00:30:22,503
Fuck me!
623
00:30:23,796 --> 00:30:25,316
You're a nightmare, I want a drink.
624
00:30:31,308 --> 00:30:33,184
You know what ?, I know I'm an asshole.
625
00:30:33,497 --> 00:30:36,017
But I am also one of the most honest people you will meet.
626
00:30:36,444 --> 00:30:38,245
I think I'm getting used to this camera.
627
00:30:38,438 --> 00:30:39,438
That is great.
628
00:30:39,842 --> 00:30:41,470
All that this guy had to do was show ...
629
00:30:41,471 --> 00:30:44,609
and do what everyone does in "Lucky Bastard" and released.
630
00:30:45,074 --> 00:30:46,474
What did I do to deserve this?
631
00:30:47,836 --> 00:30:49,516
Can we go to the coast this weekend?
632
00:30:51,438 --> 00:30:52,438
What?
633
00:30:53,137 --> 00:30:54,914
I thought we could make some plans.
634
00:30:55,358 --> 00:30:56,819
You know, and do something fun ...
635
00:30:57,636 --> 00:30:59,356
Casey, I have my kids this weekend.
636
00:31:01,286 --> 00:31:04,096
"Nena", why will you not speak to the "disgusting"?
637
00:31:04,409 --> 00:31:05,409
¿Ah?
638
00:31:05,505 --> 00:31:07,126
Look to see if you can make him understand.
639
00:31:12,869 --> 00:31:15,395
I'm shy and people get angry with me.
640
00:31:18,471 --> 00:31:20,855
You know, I try to be good and do not know ...
641
00:31:22,790 --> 00:31:24,268
I think he was nervous ...
642
00:31:26,125 --> 00:31:27,125
I mean ...
643
00:31:28,017 --> 00:31:29,637
Having sex on camera.
644
00:31:31,200 --> 00:31:32,383
You get used to it.
645
00:31:35,149 --> 00:31:36,149
Are you a porn star?
646
00:31:37,073 --> 00:31:39,206
Well, I'm just beginning.
647
00:31:39,750 --> 00:31:42,704
That's my boyfriend, the owner, he's putting me on some things.
648
00:31:47,926 --> 00:31:49,146
¿Me estás "ligando"?
649
00:31:50,981 --> 00:31:51,981
Just ...
650
00:31:52,834 --> 00:31:54,149
It is ...
651
00:31:55,659 --> 00:31:56,659
These good either.
652
00:31:57,844 --> 00:31:58,844
Thank you.
653
00:31:59,921 --> 00:32:00,921
you're cute.
654
00:32:01,345 --> 00:32:03,010
Do not tell me you can not get sex.
655
00:32:03,511 --> 00:32:05,216
Not with someone as sexy as Ashley.
656
00:32:06,585 --> 00:32:07,825
Consíguete una puta sexy.
657
00:32:09,047 --> 00:32:10,148
I do not want a whore.
658
00:32:11,033 --> 00:32:12,468
Well, I apologize.
659
00:32:17,100 --> 00:32:18,260
Do you think she heard me?
660
00:32:18,878 --> 00:32:22,194
Yes, ask forgiveness and Lamele the eye, always works for me.
661
00:32:25,701 --> 00:32:27,301
Hey, Mike ...
662
00:32:28,844 --> 00:32:29,844
I have an idea.
663
00:32:34,014 --> 00:32:35,014
Wait a minute.
664
00:32:35,401 --> 00:32:36,704
Come on. - It's okay.
665
00:32:38,476 --> 00:32:39,476
Ashley...
666
00:32:39,975 --> 00:32:42,237
Dave wants to tell you something. - It's okay.
667
00:32:48,728 --> 00:32:50,889
I mean, sorry. Because I put you uncomfortable ...
668
00:32:51,726 --> 00:32:53,111
and I know it was wrong.
669
00:32:54,064 --> 00:32:55,083
And this ...
670
00:32:55,084 --> 00:32:57,269
To me this had never happened before.
671
00:32:58,206 --> 00:32:59,206
Eh...
672
00:33:00,281 --> 00:33:03,801
I do not know, but you're incredibly good, are very beautiful and ...
673
00:33:04,253 --> 00:33:06,831
I was intimidated and did not know what to say.
674
00:33:06,832 --> 00:33:08,751
I am a decent guy, I do not know ...
675
00:33:08,981 --> 00:33:10,717
Is that being surrounded by cameras ....
676
00:33:10,718 --> 00:33:12,857
It has made life worse, but ...
677
00:33:13,518 --> 00:33:16,675
You know, I just, I want ... is say I'm sorry ...
678
00:33:18,588 --> 00:33:21,259
and if you will not see me again, I'll go home.
679
00:33:22,382 --> 00:33:24,616
I mean really sorry ...
680
00:33:24,617 --> 00:33:26,145
I will not lose them over time.
681
00:33:28,671 --> 00:33:29,671
That is all.
682
00:33:30,936 --> 00:33:31,936
That ...
683
00:33:31,960 --> 00:33:34,040
It's fucking amazing.
684
00:33:34,388 --> 00:33:36,988
Ashley hey, that's so touching that I want to "fuck him".
685
00:33:37,549 --> 00:33:38,549
it's okay.
686
00:33:39,373 --> 00:33:40,373
Are you going to do the scene?
687
00:33:41,219 --> 00:33:42,389
Yes. What the hell.
688
00:33:43,605 --> 00:33:44,605
Come here.
689
00:33:51,553 --> 00:33:54,280
That's my way of paying society for all the good he has done for me.
690
00:33:54,482 --> 00:33:56,463
Just do not fight with Jesus in the next hour.
691
00:33:56,733 --> 00:33:59,391
Jesus and I are fine. Thank you very much.
692
00:34:09,741 --> 00:34:10,788
it's okay.
693
00:34:11,757 --> 00:34:12,757
Very good.
694
00:34:13,312 --> 00:34:14,352
Guys, stay seated.
695
00:34:15,045 --> 00:34:16,229
We have it, all is well ...
696
00:34:16,230 --> 00:34:18,519
and this show is sparking and is unreal.
697
00:34:19,831 --> 00:34:20,831
Come on.
698
00:34:22,610 --> 00:34:23,610
¡Oye!
699
00:34:25,734 --> 00:34:26,734
Sorry ...
700
00:34:26,754 --> 00:34:27,754
No me movies.
701
00:34:27,755 --> 00:34:29,033
No, no, no, I need this.
702
00:34:29,034 --> 00:34:31,304
Have you ever wondered how to get the house where we filmed the porn?
703
00:34:31,603 --> 00:34:35,463
This is Suzanne, she rent houses and warehouses for filming movies.
704
00:34:35,712 --> 00:34:37,621
Tell us why we love so much is home Suzanne?
705
00:34:37,622 --> 00:34:38,601
Oh please.
706
00:34:38,602 --> 00:34:39,797
It is because it has cameras.
707
00:34:39,798 --> 00:34:41,756
How many cameras in this house, Suzanne?
708
00:34:41,937 --> 00:34:42,937
I really do not know.
709
00:34:42,938 --> 00:34:45,166
She says she does not know, is difficult, she did not tell.
710
00:34:45,167 --> 00:34:49,105
This house was made for a "reality show" mini cameras are hiding ...
711
00:34:49,770 --> 00:34:51,914
Like that over there, okay?
712
00:34:52,383 --> 00:34:53,903
Later filmare a show kitchen ...
713
00:34:53,904 --> 00:34:55,990
so try not to destroy the place, right? Give me the check.
714
00:34:56,273 --> 00:34:57,735
Sure, of course, here it is.
715
00:35:00,683 --> 00:35:02,533
And please clean the house when you leave.
716
00:35:03,022 --> 00:35:04,422
I do not want condoms everywhere.
717
00:35:04,615 --> 00:35:05,736
We do not use condoms.
718
00:35:06,051 --> 00:35:06,527
Then ...
719
00:35:06,528 --> 00:35:08,400
If you want to film in the San Fernando Valley ...
720
00:35:08,401 --> 00:35:09,822
llamen a Suzanne...
721
00:35:10,358 --> 00:35:11,633
No uses mi nombre.
722
00:35:12,428 --> 00:35:13,428
it's okay.
723
00:35:13,914 --> 00:35:15,434
And finish by 7:00. - All right.
724
00:35:21,099 --> 00:35:22,738
She is strict, but I like it.
725
00:35:29,501 --> 00:35:32,987
Ashley, Dave, take a shower. A separate shower.
726
00:35:33,833 --> 00:35:34,833
And this ...
727
00:35:35,144 --> 00:35:37,905
Let's use the main room but first I'll check the cameras.
728
00:36:02,081 --> 00:36:03,081
I have ...
729
00:36:03,189 --> 00:36:04,344
to talk to you.
730
00:36:05,545 --> 00:36:08,419
Casey Is your girlfriend or something?
731
00:36:11,031 --> 00:36:14,122
I've definitely been with her, but not exclusive, you know.
732
00:36:14,433 --> 00:36:18,790
She is believed to be the wife of the head. You know, it is shown ....
733
00:36:18,791 --> 00:36:21,798
Okay, I'll kick your ass, thanks for the warning. - Security.
734
00:36:22,684 --> 00:36:23,684
I ...
735
00:36:23,685 --> 00:36:24,856
I need more disks.
736
00:36:24,857 --> 00:36:26,372
Go tell Nico to get more.
737
00:36:26,373 --> 00:36:28,490
I'll go and tell Nico to get more.
738
00:36:32,490 --> 00:36:33,490
Moron.
739
00:36:35,535 --> 00:36:36,991
Mike, where are you going?
740
00:36:37,441 --> 00:36:38,441
Is that music.
741
00:36:46,755 --> 00:36:48,004
Where'd you learn to do that?
742
00:36:48,459 --> 00:36:49,703
In piano lessons.
743
00:36:50,593 --> 00:36:51,753
You do not have to stop playing.
744
00:36:52,308 --> 00:36:53,445
No me playing movies.
745
00:36:55,102 --> 00:36:56,102
Wait ...
746
00:36:56,317 --> 00:36:59,705
I can film yourself having sex on the piano, but I can not film yourself playing the piano.
747
00:37:00,413 --> 00:37:02,642
Do you remember your parents or something? - No.
748
00:37:02,933 --> 00:37:05,540
It is supposed to play the piano, but now I am a porn actress.
749
00:37:05,541 --> 00:37:06,541
Why?
750
00:37:06,848 --> 00:37:07,880
Because that's what I want.
751
00:37:09,008 --> 00:37:11,258
Casey, do you have any idea what you want exactly?
752
00:37:12,425 --> 00:37:14,358
Whatever you want, that's what I do.
753
00:37:14,781 --> 00:37:16,741
And whatever I do, that's what I want.
754
00:37:17,164 --> 00:37:19,007
Now I'm a whore porn actress.
755
00:37:21,988 --> 00:37:23,278
Jesus, I'm old.
756
00:38:05,944 --> 00:38:07,763
Damn! Jesus Christ!
757
00:38:10,062 --> 00:38:11,076
You are bad!
758
00:38:11,531 --> 00:38:14,074
Look Mom! Look Mom! Do you look what I have!
759
00:38:15,633 --> 00:38:18,052
You guys are retarded! Fuck!
760
00:38:22,373 --> 00:38:23,555
Ashley...
761
00:38:24,148 --> 00:38:25,345
you are so Beautiful.
762
00:38:25,986 --> 00:38:27,487
Thanks honey.
763
00:38:29,094 --> 00:38:30,094
Are you ready?
764
00:38:30,732 --> 00:38:31,732
Hey, Mike ...
765
00:38:32,292 --> 00:38:34,287
Do you still know that guy who makes movies of superheroes?
766
00:38:34,667 --> 00:38:38,077
Ash, he was a drug addict. I do not think you can call it.
767
00:38:38,968 --> 00:38:40,408
I want to go to shake my borders.
768
00:38:40,575 --> 00:38:41,745
Baby, you're on top of the world ...
769
00:38:41,746 --> 00:38:44,427
Why do you want to do a disaster with that crap Hollywood?
770
00:38:45,007 --> 00:38:46,671
It is not how long you can keep doing this.
771
00:38:46,973 --> 00:38:47,973
What?
772
00:38:48,097 --> 00:38:49,097
The next five years ...
773
00:38:49,158 --> 00:38:50,320
You can do all the porn you want.
774
00:38:50,321 --> 00:38:52,361
"Soak" the bank and your children will thank you.
775
00:38:52,544 --> 00:38:53,879
Yes, I know.
776
00:38:54,753 --> 00:38:55,913
There is nothing wrong with sex.
777
00:38:56,907 --> 00:38:58,547
I just want to do real acting.
778
00:38:59,861 --> 00:39:02,121
That is very difficult, Ashley.
779
00:39:02,763 --> 00:39:03,841
Why is it so difficult?
780
00:39:04,182 --> 00:39:05,182
Why do you think?
781
00:39:06,475 --> 00:39:08,570
Because once you do porn no turning back.
782
00:39:09,813 --> 00:39:10,987
Exactly. - No.
783
00:39:11,424 --> 00:39:12,717
People forget that.
784
00:39:13,419 --> 00:39:14,419
I will be just as good ...
785
00:39:14,420 --> 00:39:16,940
they did not care that I did porn. - Hey, I'm right behind you!
786
00:39:16,963 --> 00:39:18,886
You do not FUCK HER behind me.
787
00:39:19,553 --> 00:39:21,049
In fact you never me "FUCK HER".
788
00:39:21,862 --> 00:39:23,094
Okay, I think that hurt.
789
00:39:23,420 --> 00:39:24,934
"Lucky Bastard" in 5 minutes!
790
00:39:33,060 --> 00:39:35,593
Honey, will you leave me alone for five minutes?
791
00:39:36,112 --> 00:39:37,112
Yes.
792
00:39:45,450 --> 00:39:46,511
Friend ...
793
00:39:46,962 --> 00:39:47,962
How are you?
794
00:39:48,233 --> 00:39:49,233
I'm fine.
795
00:39:49,257 --> 00:39:50,257
Well ...
796
00:39:50,754 --> 00:39:51,754
This is porn sex.
797
00:39:52,236 --> 00:39:53,668
Well, this is a little awkward.
798
00:39:53,999 --> 00:39:57,553
Just follow Ashley, because she knows what's good for the camera, okay?
799
00:39:57,554 --> 00:39:58,715
Casey does not it?
800
00:39:58,716 --> 00:40:01,165
Yes, only it meant as if the camera was not there.
801
00:40:01,484 --> 00:40:02,522
it's okay.
802
00:40:03,620 --> 00:40:04,860
I hope you do not run fast.
803
00:40:05,212 --> 00:40:06,212
Everything will be fine.
804
00:40:06,490 --> 00:40:08,076
Well, you saw the website, either.
805
00:40:08,384 --> 00:40:10,600
There are guys who surrender, others will come fast.
806
00:40:11,706 --> 00:40:13,250
But if you come quickly ...
807
00:40:13,862 --> 00:40:16,566
The only thing is you can shoot licking her.
808
00:40:16,567 --> 00:40:18,043
And that's a bit boring.
809
00:40:18,044 --> 00:40:19,386
Do not worry. - Very good.
810
00:40:19,387 --> 00:40:21,569
Well, soldier, take it as if it were a baseball game ...
811
00:40:21,570 --> 00:40:24,010
Dodgers of Los Angeles or whatever, right?
812
00:40:32,322 --> 00:40:34,240
Ensures that thing, Nico. - All right.
813
00:40:38,271 --> 00:40:39,271
it's okay.
814
00:40:39,310 --> 00:40:40,772
So I have to shoot or something?
815
00:40:41,099 --> 00:40:44,849
Look Casey, you have done a great job, but I need to Nico to film this.
816
00:40:46,253 --> 00:40:47,813
I can do it. - No no no!
817
00:40:47,814 --> 00:40:50,359
He's right, give it to Nico. - Why?
818
00:40:50,360 --> 00:40:52,585
Why this is your fucking job, Casey. It's okay?
819
00:40:52,818 --> 00:40:55,778
He does not need to suck a dick and you do not need film "Lucky Bastard".
820
00:40:59,390 --> 00:41:00,390
Where are you going?
821
00:41:00,572 --> 00:41:01,798
For a cigarette, you bastard!
822
00:41:02,820 --> 00:41:05,828
Mike, I did not want .... - Nico, let me handle it.
823
00:41:07,402 --> 00:41:08,402
Okay, come here.
824
00:41:10,675 --> 00:41:11,690
According ...
825
00:41:13,322 --> 00:41:14,524
"Lucky Bastard" ...
826
00:41:16,113 --> 00:41:17,563
"Fuck her" for your country.
827
00:41:22,789 --> 00:41:24,196
Get down there, boy.
828
00:41:44,620 --> 00:41:45,771
Yes.
829
00:41:48,439 --> 00:41:49,439
Yes.
830
00:41:49,563 --> 00:41:50,110
Wait ...
831
00:41:50,110 --> 00:41:50,655
Wait ...
832
00:41:50,656 --> 00:41:51,858
Do not touch me!
833
00:41:53,526 --> 00:41:54,881
Damn!
834
00:41:55,771 --> 00:41:56,771
What the fuck?
835
00:41:56,978 --> 00:41:58,455
I think it had a "small leak"
836
00:41:58,677 --> 00:42:01,392
It's a fucking joke! Already you came?
837
00:42:01,982 --> 00:42:03,142
I told him not to touch me!
838
00:42:03,283 --> 00:42:04,854
Would I made the fucking fault?
839
00:42:04,886 --> 00:42:05,886
Sorry.
840
00:42:05,887 --> 00:42:07,332
Oh, no guy .... Okay, okay!
841
00:42:07,333 --> 00:42:09,865
Look, if you want tomato 20 minutes. It's okay?
842
00:42:09,866 --> 00:42:12,346
And if you come back again, you might not run fast.
843
00:42:12,988 --> 00:42:13,988
Yes.
844
00:42:13,988 --> 00:42:14,988
it's OK now ...
845
00:42:15,089 --> 00:42:16,580
I ... I get out of here.
846
00:42:17,501 --> 00:42:20,234
No, I can go on and .... - No, this is bullshit!
847
00:42:22,312 --> 00:42:23,312
¡Vamos!
848
00:42:23,526 --> 00:42:24,575
I can do it again.
849
00:42:25,181 --> 00:42:27,647
He pushed me, I'll never work with him!
850
00:42:27,911 --> 00:42:28,911
Ashley, sorry.
851
00:42:29,064 --> 00:42:30,329
You can not attack a woman!
852
00:42:30,330 --> 00:42:31,770
Come on, do not react that way!
853
00:42:31,778 --> 00:42:34,024
You know what ?, I'm done. This is a crime.
854
00:42:34,258 --> 00:42:37,598
I know I'm not a lawyer nor Hilary "fucking" Clinton!
855
00:42:37,818 --> 00:42:39,112
But I have standards ...
856
00:42:39,599 --> 00:42:40,599
I am a professional.
857
00:42:40,615 --> 00:42:43,461
This ... This is not professional! This is a sick fuck!
858
00:42:43,462 --> 00:42:46,113
Jesus, relax, are just too much for him!
859
00:42:46,345 --> 00:42:48,137
Really? What is? A fucking retarded ...
860
00:42:48,138 --> 00:42:49,251
A fucking virgin!
861
00:42:49,482 --> 00:42:50,608
I'm not a virgin!
862
00:42:50,609 --> 00:42:51,884
You go back there!
863
00:42:51,885 --> 00:42:55,008
You know, this is not your fault. He should not bring you here first.
864
00:42:55,316 --> 00:42:56,370
Ashley, sorry.
865
00:42:57,974 --> 00:42:59,720
You know what ?, I had a marriage like this.
866
00:43:00,049 --> 00:43:03,938
Abuse apology abuse apology. No fucking way.
867
00:43:04,978 --> 00:43:07,322
No fucking man will never again abuse me again!
868
00:43:07,323 --> 00:43:10,267
You know, you can turn that shit or use it for yourself.
869
00:43:17,985 --> 00:43:19,383
Just let me handle this.
870
00:43:26,995 --> 00:43:27,995
Ash...
871
00:43:40,978 --> 00:43:43,236
Just go, I have no idea how you will react.
872
00:43:43,518 --> 00:43:44,839
You said you never stop shooting.
873
00:43:47,121 --> 00:43:48,494
She is serious, son. It's okay?
874
00:43:58,066 --> 00:43:59,066
Ash...
875
00:44:00,094 --> 00:44:01,249
Come on, let me in.
876
00:44:06,675 --> 00:44:07,675
I'm not a virgin.
877
00:44:07,800 --> 00:44:08,830
You believe.
878
00:44:09,076 --> 00:44:10,076
I can do it again!
879
00:44:10,077 --> 00:44:11,701
That's not up to you now.
880
00:44:12,120 --> 00:44:13,201
Is he talking to her?
881
00:44:13,296 --> 00:44:14,296
He's trying.
882
00:44:15,889 --> 00:44:16,889
I want to fuck!
883
00:44:18,146 --> 00:44:20,462
I think the fate of "Lucky Bastard" is about to end.
884
00:44:20,463 --> 00:44:21,463
Do not you teasing me!
885
00:44:21,595 --> 00:44:23,051
Hey, calm down and do it better.
886
00:44:25,170 --> 00:44:26,170
I want to fuck!
887
00:44:26,263 --> 00:44:27,263
Yes, okay.
888
00:44:28,619 --> 00:44:30,023
Come on, move, I want to fuck!
889
00:44:31,091 --> 00:44:32,494
Let's friend, cálmate.
890
00:44:32,738 --> 00:44:36,469
This is not even the funniest thing I've seen in this business.
891
00:44:40,398 --> 00:44:41,398
Do not you teasing me!
892
00:44:41,399 --> 00:44:43,151
I know, son, but I can not breathe.
893
00:44:45,988 --> 00:44:50,639
Ash, I'm just me. Come on, open up.
894
00:45:03,212 --> 00:45:04,324
Ashley, are you crying?
895
00:45:17,322 --> 00:45:18,322
Sorry.
896
00:45:21,909 --> 00:45:24,642
I said I did not want beginners scenes.
897
00:45:25,298 --> 00:45:27,977
Just I do not understand, why not listen?
898
00:45:30,942 --> 00:45:34,155
Because you're the one who's on top, I feel that it will succeed.
899
00:45:38,430 --> 00:45:41,834
I'm just a simple woman and I keep saying no.
900
00:45:45,613 --> 00:45:48,186
Sorry, I've fucked filming. - It's okay.
901
00:45:49,619 --> 00:45:51,834
Do you want a ride home? This is what you want?
902
00:46:01,824 --> 00:46:03,073
I had a stalker once.
903
00:46:04,875 --> 00:46:06,955
It is the worst experience of my life.
904
00:46:08,805 --> 00:46:11,101
That guy has "stalker" written all over her face.
905
00:46:11,331 --> 00:46:12,754
But you know he is not a stalker ....
906
00:46:12,958 --> 00:46:15,284
you know he's a good guy, that's all it is.
907
00:46:20,339 --> 00:46:21,844
Just take it home, okay?
908
00:46:23,406 --> 00:46:25,792
I will return your money. - You do not have to do that.
909
00:46:30,480 --> 00:46:31,480
Sorry.
910
00:46:33,771 --> 00:46:34,771
it's okay.
911
00:46:39,210 --> 00:46:40,998
Just tell me when it's gone.
912
00:46:42,651 --> 00:46:43,651
it's okay.
913
00:46:48,146 --> 00:46:50,139
Sorry, honey. Seriously.
914
00:46:51,733 --> 00:46:52,751
Thank you.
915
00:46:58,519 --> 00:46:59,519
Well ...
916
00:46:59,648 --> 00:47:01,945
My dear friends masturbators ...
917
00:47:01,946 --> 00:47:04,845
I think we will leave disappointed.
918
00:47:06,338 --> 00:47:08,588
Well you lost half hour and ....
919
00:47:09,652 --> 00:47:11,313
I lose $ 3,000.
920
00:47:12,131 --> 00:47:13,981
Is there no way to save it?
921
00:47:14,250 --> 00:47:15,512
No, because ...
922
00:47:20,630 --> 00:47:21,735
Casey.
923
00:47:27,807 --> 00:47:29,247
There is a change of plans, okay?
924
00:47:30,324 --> 00:47:32,186
I need you to fuck "Lucky Bastard".
925
00:47:32,413 --> 00:47:35,476
I'll pay $ 5,000, that's normal oral sex.
926
00:47:37,200 --> 00:47:38,842
What happened to Ashley?
927
00:47:40,055 --> 00:47:42,850
Let's just say he had a problem with the camera in the industry.
928
00:47:45,324 --> 00:47:46,324
So ....
929
00:47:48,022 --> 00:47:51,831
Am I not good to operate the camera, but no need to fuck my pussy?
930
00:47:52,093 --> 00:47:53,165
What? No no no no no!
931
00:47:53,166 --> 00:47:55,354
That is if you want to.
932
00:47:56,120 --> 00:47:58,792
But you said you needed to do this and we are here to do, okay?
933
00:47:58,793 --> 00:48:01,286
Very good very good. Kris, will you talk to her?
934
00:48:02,953 --> 00:48:04,058
Okay, I need ...
935
00:48:04,059 --> 00:48:05,574
you do this. - Really?
936
00:48:05,575 --> 00:48:08,153
I need you. - That's a fucking start.
937
00:48:08,577 --> 00:48:10,143
Yes ... - He wants to talk to me.
938
00:48:11,035 --> 00:48:13,376
This is just a business, Casey. Ashley, do not want to do.
939
00:48:13,700 --> 00:48:14,948
I'm not a fucking bitch!
940
00:48:15,813 --> 00:48:16,813
Oye...
941
00:48:17,171 --> 00:48:18,171
Where did that come from?
942
00:48:21,286 --> 00:48:24,094
I thought you were going to make me a star.
943
00:48:25,730 --> 00:48:27,287
Maybe I do not want.
944
00:48:29,207 --> 00:48:30,363
I do love you.
945
00:48:30,684 --> 00:48:31,969
And you'll be a star.
946
00:48:32,941 --> 00:48:33,970
In this footage.
947
00:48:36,188 --> 00:48:37,607
¿Fucking that disgusting? - Yes.
948
00:48:50,075 --> 00:48:51,075
Fuck!
949
00:48:53,004 --> 00:48:54,217
And you fuck you too!
950
00:48:55,890 --> 00:48:58,091
Casey, you're going, where are you going ?! - A house of my friends!
951
00:48:58,360 --> 00:49:00,397
No you're not! Come back here! - Yes, I ...!
952
00:49:00,916 --> 00:49:01,916
Fuck!
953
00:49:04,072 --> 00:49:06,023
Why was I told you, not to go out with talent.
954
00:49:06,024 --> 00:49:07,080
Kris know ...
955
00:49:07,081 --> 00:49:09,514
You're a great cameraman and really a great guy ...
956
00:49:09,515 --> 00:49:10,653
but you're not my mother.
957
00:49:11,075 --> 00:49:12,075
Sorry buddy.
958
00:49:13,791 --> 00:49:16,106
You know, I go from here. Fuck that.
959
00:49:17,311 --> 00:49:18,418
It is my stage.
960
00:49:21,674 --> 00:49:23,156
I can not use this.
961
00:49:26,016 --> 00:49:27,260
This was lost.
962
00:49:32,097 --> 00:49:33,097
Can I talk to you a minute?
963
00:49:33,097 --> 00:49:33,817
Why?
964
00:49:33,818 --> 00:49:35,491
Can I talk to you? Look, I know ...
965
00:49:35,766 --> 00:49:38,481
Why do not you go fuck someone else? Stop fuck!
966
00:49:38,821 --> 00:49:40,711
"Screwed" Christ. Jesus
967
00:49:42,487 --> 00:49:43,487
What the fuck?
968
00:49:44,103 --> 00:49:47,191
Fuck! Fuck! Stop shooting my face!
969
00:49:48,823 --> 00:49:49,823
Fuck!
970
00:49:55,974 --> 00:49:56,974
¡Ash!
971
00:49:57,083 --> 00:49:58,083
¡Ash!
972
00:49:58,772 --> 00:50:00,133
Come on, one last time, okay?
973
00:50:00,893 --> 00:50:02,297
So if I get a ....
974
00:50:02,723 --> 00:50:03,776
professional ...
975
00:50:04,112 --> 00:50:05,352
Would you do the filming for me?
976
00:50:05,804 --> 00:50:07,125
What do you mean? With who?
977
00:50:07,370 --> 00:50:10,204
I do not know what you like? ¿Devin, Josh?
978
00:50:11,468 --> 00:50:13,265
How will you do this without "Lucky Bastard"?
979
00:50:13,266 --> 00:50:15,378
I will do with what we have.
980
00:50:15,625 --> 00:50:17,979
"Lucky Bastard" had his chance and he shit ...
981
00:50:17,980 --> 00:50:19,900
so I had to hire a professional ...
982
00:50:20,478 --> 00:50:21,708
because you ...
983
00:50:21,709 --> 00:50:23,394
You deserve a good fuck.
984
00:50:25,516 --> 00:50:26,516
it's okay.
985
00:50:37,213 --> 00:50:38,928
Dave, get dressed we're done.
986
00:50:39,385 --> 00:50:40,385
Where is Ashley?
987
00:50:40,472 --> 00:50:41,472
he went.
988
00:50:41,688 --> 00:50:42,769
But what about me scene?
989
00:50:42,864 --> 00:50:43,864
And you did.
990
00:50:44,065 --> 00:50:45,065
I could not "fuck".
991
00:50:45,108 --> 00:50:46,808
No, you could not "fuck".
992
00:50:48,371 --> 00:50:49,371
What Ashley said?
993
00:50:49,495 --> 00:50:50,735
It's not her decision is mine.
994
00:50:51,240 --> 00:50:52,179
Well, I'll go talk to her.
995
00:50:52,380 --> 00:50:53,723
You're not going to talk to her.
996
00:50:54,156 --> 00:50:55,356
This is bullshit!
997
00:50:55,357 --> 00:50:56,438
"Brother" ...
998
00:50:56,887 --> 00:50:57,887
It's over.
999
00:50:58,031 --> 00:50:59,592
Dress, Nico will take you to the station.
1000
00:51:01,461 --> 00:51:02,461
I have not done anything wrong.
1001
00:51:02,663 --> 00:51:03,767
I know, I know.
1002
00:51:04,596 --> 00:51:06,656
You've done a noble service, man.
1003
00:51:08,104 --> 00:51:09,198
But you must go.
1004
00:51:27,649 --> 00:51:29,569
I do not know if this thing needs a battery ...
1005
00:51:29,570 --> 00:51:31,750
chavism then I'll have to replace batteries ...
1006
00:51:31,751 --> 00:51:33,794
..and I have a lot of batteries and ...
1007
00:51:33,795 --> 00:51:35,077
What the fuck? - There you go.
1008
00:51:35,078 --> 00:51:36,265
I'll take the shoot.
1009
00:51:36,266 --> 00:51:37,411
Dave, what do you do?
1010
00:51:37,412 --> 00:51:39,254
You're not going to use this, if I will not fuck!
1011
00:51:39,255 --> 00:51:41,920
No wait, I pay for it! It's mine, you you filmed the contract!
1012
00:51:41,921 --> 00:51:44,501
No, if you use it ...! I'm warning you!
1013
00:51:44,502 --> 00:51:46,406
What? You what?
1014
00:51:46,590 --> 00:51:47,590
¿Me vas a demandar?
1015
00:51:47,591 --> 00:51:50,136
What? With your lawyer blue dress, idiot bastard?
1016
00:51:50,137 --> 00:51:51,924
What fuck! Fuck this guy!
1017
00:51:52,179 --> 00:51:53,288
I'm going to hit!
1018
00:51:53,516 --> 00:51:55,328
Mike, take it easy! - Are you fucking kidding me?
1019
00:51:55,329 --> 00:51:57,696
This was a mistake to have brought this guy here!
1020
00:51:57,697 --> 00:52:00,075
Anything has talent! Whatever I want!
1021
00:52:00,076 --> 00:52:02,022
You know, I have to endure this shit!
1022
00:52:02,385 --> 00:52:04,444
My day with a delayed fucked!
1023
00:52:04,648 --> 00:52:06,535
I did all this with my own hands!
1024
00:52:06,536 --> 00:52:09,510
It's okay! I think ... I think you owe me money!
1025
00:52:09,511 --> 00:52:12,808
Is that you ...? It's a fucking joke! Do you think I owe you money?
1026
00:52:13,219 --> 00:52:15,629
You know what, I'll give you $ 100, do I feel sorry ...
1027
00:52:15,630 --> 00:52:17,774
and I do not owe you shit! Fuck!
1028
00:52:19,341 --> 00:52:21,434
What are you up to? ¿Beat them all?
1029
00:52:21,680 --> 00:52:22,837
Come on, motherfucker!
1030
00:52:23,130 --> 00:52:25,128
Get out of here!
1031
00:52:28,108 --> 00:52:29,108
Damn!
1032
00:52:29,876 --> 00:52:30,876
Fuck.
1033
00:52:32,198 --> 00:52:33,198
Shit.
1034
00:52:33,849 --> 00:52:34,914
Fucking motherfucker.
1035
00:52:43,733 --> 00:52:44,733
Hey, Mike ...
1036
00:52:45,355 --> 00:52:47,203
You can call a taxi to take him.
1037
00:52:49,262 --> 00:52:50,564
Do not be a pussy.
1038
00:52:52,023 --> 00:52:53,490
My car is hit and does not start.
1039
00:52:54,633 --> 00:52:55,633
Take my car.
1040
00:52:57,094 --> 00:52:58,346
Come on, just call a taxi.
1041
00:52:59,157 --> 00:53:00,202
Want to call a taxi?
1042
00:53:00,203 --> 00:53:01,233
What you pay for.
1043
00:53:01,578 --> 00:53:03,703
You were going to give $ 100 anyway, what's the difference?
1044
00:53:03,704 --> 00:53:05,041
Are you serious?
1045
00:53:06,169 --> 00:53:07,169
Nico...
1046
00:53:07,678 --> 00:53:09,097
Fuck me.
1047
00:53:27,823 --> 00:53:29,854
Dave, are you okay? - No!
1048
00:53:31,148 --> 00:53:32,628
Yes, I have to take you to the station.
1049
00:53:34,107 --> 00:53:35,107
It's not right.
1050
00:53:35,947 --> 00:53:37,837
You know I do not have to do with this, right?
1051
00:53:38,601 --> 00:53:39,649
It's just a job.
1052
00:53:40,439 --> 00:53:41,579
Does the cries a lot?
1053
00:53:43,345 --> 00:53:44,691
I do not want to talk about it.
1054
00:53:45,874 --> 00:53:46,977
We are well?
1055
00:53:50,586 --> 00:53:51,586
Yes.
1056
00:54:05,750 --> 00:54:09,208
That guy's a ... Nutty. I have not seen anything like this in my entire career.
1057
00:54:09,499 --> 00:54:11,780
What is wrong with people? - You know what I think ...?
1058
00:54:12,145 --> 00:54:14,784
I think he's the kind who does not care for shooting on "nuts" ...
1059
00:54:14,785 --> 00:54:17,345
..and it is too early to sabotage all these things.
1060
00:54:17,619 --> 00:54:21,680
Because if he sabotaged all these things, nobody will have problem with your cock.
1061
00:54:22,163 --> 00:54:25,511
I think he was not in any army. That's bullshit.
1062
00:54:25,512 --> 00:54:28,682
Ask at the station, right? He said "Paratrooper 84".
1063
00:54:29,007 --> 00:54:30,181
Did that ?, no.
1064
00:54:30,645 --> 00:54:31,645
What's wrong with that?
1065
00:54:31,864 --> 00:54:34,784
Because if it was with the paratroopers in '84, it was before I was born.
1066
00:54:36,136 --> 00:54:39,523
"Because if it was with the paratroopers in 84, it was before I was born"
1067
00:54:39,870 --> 00:54:43,766
Jesus, you're smart. Did you go to college or something?
1068
00:54:44,299 --> 00:54:48,028
You know, I went to school, okay? And you know I went to school.
1069
00:54:48,438 --> 00:54:49,438
Sorry.
1070
00:54:51,009 --> 00:54:52,447
No, you do not feel, Mike.
1071
00:54:53,162 --> 00:54:54,162
What's up?
1072
00:54:54,457 --> 00:54:58,287
You can not even help yourself. You can not push people so much.
1073
00:54:58,893 --> 00:54:59,893
I ...
1074
00:55:00,399 --> 00:55:01,399
I know.
1075
00:55:01,399 --> 00:55:02,399
I ...
1076
00:55:03,837 --> 00:55:05,386
In truth I'm sorry, friend.
1077
00:55:10,910 --> 00:55:14,638
You know, when I was 14, I could masturbate five times an hour.
1078
00:55:17,505 --> 00:55:21,157
And all you had were pictures in black and white ... and drawings.
1079
00:55:22,780 --> 00:55:24,247
Videos, man.
1080
00:55:24,607 --> 00:55:28,141
I put them in my closet, in a place where my mother was not.
1081
00:55:28,345 --> 00:55:29,799
Now, you're smart.
1082
00:55:31,551 --> 00:55:32,551
Thank God.
1083
00:55:33,149 --> 00:55:34,759
"Elvis has left the building"
1084
00:56:07,721 --> 00:56:08,945
Is that camera is on?
1085
00:56:10,919 --> 00:56:11,919
I do not know.
1086
00:56:12,714 --> 00:56:13,947
I think he's on.
1087
00:56:15,217 --> 00:56:16,217
Yes ...
1088
00:56:16,288 --> 00:56:17,288
It is.
1089
00:56:18,033 --> 00:56:19,033
Apagara.
1090
00:56:20,441 --> 00:56:22,266
Only, you leave it, okay?
1091
00:56:23,492 --> 00:56:25,539
Well, I'll put. - No no no!
1092
00:56:27,567 --> 00:56:28,567
I will.
1093
00:56:36,908 --> 00:56:38,814
It is still on. - No, it is not.
1094
00:56:39,703 --> 00:56:41,466
Okay, missing 50 minutes to get to the station ...
1095
00:56:41,872 --> 00:56:43,477
..and just please leave it there.
1096
00:56:43,478 --> 00:56:45,572
I'm tired of that they are filming me.
1097
00:56:46,457 --> 00:56:48,618
Look, I feel more comfortable if the camera is on.
1098
00:56:51,140 --> 00:56:52,140
Why?
1099
00:56:54,196 --> 00:56:55,230
I do not want to talk about it.
1100
00:56:59,314 --> 00:57:00,777
Are you afraid of doing something?
1101
00:57:03,212 --> 00:57:04,892
I have nothing to do with it, okay?
1102
00:57:05,121 --> 00:57:09,003
My boss is a jerk, but it's just a job. He pays my bills.
1103
00:57:11,925 --> 00:57:14,155
The fuck up, let me take you to the station.
1104
00:57:19,143 --> 00:57:20,753
Stop ... I have to pee.
1105
00:57:20,967 --> 00:57:21,967
Only 10 minutes left.
1106
00:57:22,125 --> 00:57:23,926
Let me do it in the bushes, let's stop.
1107
00:57:24,778 --> 00:57:26,379
Okay, orinare in the car of your boss.
1108
00:57:26,651 --> 00:57:28,678
It's okay! It's okay! All right!
1109
00:58:05,652 --> 00:58:06,652
What?
1110
00:58:42,372 --> 00:58:43,892
Brett is Mike of "Lucky Bastard".
1111
00:58:44,106 --> 00:58:48,169
I have an emergency, I need you to send Woodman now ...
1112
00:58:48,380 --> 00:58:49,674
to see Ashley Saint.
1113
00:58:49,675 --> 00:58:52,361
If available, please send it immediately, thanks.
1114
00:58:53,404 --> 00:58:56,679
I do not think he's in town. He's in Dallas or somewhere.
1115
00:58:56,948 --> 00:58:57,948
He is not available.
1116
00:58:58,573 --> 00:59:00,065
So Nico fuck her.
1117
00:59:02,095 --> 00:59:03,158
¿Brett?
1118
00:59:03,749 --> 00:59:05,555
Josh, what friend?
1119
00:59:05,927 --> 00:59:06,927
Listen ...
1120
00:59:07,070 --> 00:59:08,596
Please tell me you're available.
1121
00:59:09,596 --> 00:59:11,217
You are, that's great.
1122
00:59:11,452 --> 00:59:14,539
Come Suzanne Gordon's house as fast as you can get.
1123
00:59:15,106 --> 00:59:19,548
No, we had problems with the beginner, then you will tell the whole story.
1124
00:59:19,895 --> 00:59:21,389
It's crazy, just ...
1125
00:59:21,912 --> 00:59:22,912
Thank you.
1126
00:59:35,477 --> 00:59:36,477
Did you hear?
1127
00:59:41,421 --> 00:59:42,732
I'm coming, wait!
1128
00:59:45,440 --> 00:59:46,440
Josh...
1129
00:59:46,464 --> 00:59:47,464
Friend ...
1130
00:59:47,635 --> 00:59:48,775
Glad to see you again.
1131
00:59:49,167 --> 00:59:51,053
Yes, I'll pay my regular schedule.
1132
00:59:51,054 --> 00:59:53,064
No, you wait here for nothing.
1133
00:59:53,353 --> 00:59:54,405
Come on. - Very good.
1134
00:59:58,235 --> 00:59:59,235
Ashley...
1135
01:00:01,273 --> 01:00:02,273
Look Who's here.
1136
01:00:02,632 --> 01:00:04,798
Hello, beautiful. - Hello, "baby".
1137
01:00:05,123 --> 01:00:06,123
What?
1138
01:00:06,617 --> 01:00:07,900
You do not know how I am.
1139
01:00:08,240 --> 01:00:09,240
Seriously ...
1140
01:00:09,445 --> 01:00:10,485
Are you ready to start?
1141
01:00:10,675 --> 01:00:11,675
I'm always ready.
1142
01:00:13,158 --> 01:00:15,221
It was like the hand. Seriously.
1143
01:00:16,311 --> 01:00:17,621
Come on, do it again.
1144
01:00:18,372 --> 01:00:19,620
I'm always ready.
1145
01:00:30,562 --> 01:00:31,562
Yes.
1146
01:00:34,741 --> 01:00:36,332
Hi, Suzanne.
1147
01:00:37,671 --> 01:00:38,682
Sorry ...
1148
01:00:39,590 --> 01:00:41,667
I thought you had finished.
1149
01:00:43,488 --> 01:00:46,563
I'll just wait for Mike out. Where is Mike?
1150
01:00:46,797 --> 01:00:48,174
It is on the monitors.
1151
01:00:51,512 --> 01:00:52,512
Oh, cut.
1152
01:00:54,059 --> 01:00:55,478
Okay, back to work, Josh.
1153
01:00:57,873 --> 01:00:59,545
We remained good will was good.
1154
01:00:59,809 --> 01:01:01,772
You have not seen me for a long time sexy.
1155
01:01:05,547 --> 01:01:06,547
Mike...
1156
01:01:06,981 --> 01:01:09,415
I know, let's finish. Could you wait a little?
1157
01:01:09,871 --> 01:01:11,129
I need close at 7:00.
1158
01:01:11,554 --> 01:01:12,617
Can you at 7:30?
1159
01:01:13,147 --> 01:01:16,001
Nico, where are you? Answer the fucking phone.
1160
01:01:16,641 --> 01:01:18,367
Have your car outside? - No.
1161
01:01:18,368 --> 01:01:21,181
You lend it to Nico to carry loser to the station.
1162
01:01:21,711 --> 01:01:23,957
I think I saw your car at the bottom of the hill.
1163
01:01:25,424 --> 01:01:28,079
My car? Oh shit.
1164
01:01:30,203 --> 01:01:31,380
He's hiding somewhere.
1165
01:01:31,381 --> 01:01:32,227
Listen ...
1166
01:01:32,228 --> 01:01:33,398
Could you do me a favor?
1167
01:01:34,208 --> 01:01:35,451
Can you this ...
1168
01:01:36,779 --> 01:01:38,705
I find him and tell him I'm sorry?
1169
01:01:39,424 --> 01:01:41,552
Mike, 7:30.
1170
01:01:43,913 --> 01:01:45,065
Finishing, the juro.
1171
01:02:01,101 --> 01:02:02,101
Nico.
1172
01:02:04,708 --> 01:02:05,708
Nico.
1173
01:02:28,385 --> 01:02:29,385
Nico.
1174
01:02:32,958 --> 01:02:33,958
Fuck.
1175
01:02:40,386 --> 01:02:41,386
Nico.
1176
01:02:59,974 --> 01:03:00,974
Yes.
1177
01:03:26,654 --> 01:03:28,143
Wait wait! - Give me the film!
1178
01:03:28,363 --> 01:03:29,520
What ?! - Give me the film!
1179
01:03:30,038 --> 01:03:32,218
What film? We have not done any filming ...
1180
01:03:32,219 --> 01:03:34,219
They are all on the computer, on hard drives.
1181
01:03:34,311 --> 01:03:35,571
Okay, then I'll take them!
1182
01:03:35,572 --> 01:03:37,072
That's my bat? I ...
1183
01:03:37,073 --> 01:03:40,053
I use to play softball, Jesus Christ, where is Nico?
1184
01:03:40,054 --> 01:03:41,770
Give me the hard drives!
1185
01:03:42,006 --> 01:03:44,034
"Brother", listen ... - I'm not your brother!
1186
01:03:44,444 --> 01:03:45,842
My brother committed suicide!
1187
01:03:46,531 --> 01:03:47,811
I thought she had died of cancer.
1188
01:03:47,883 --> 01:03:49,727
Amigo, Dave, Ernest...
1189
01:03:50,193 --> 01:03:51,900
Let's talk about this, okay?
1190
01:03:52,116 --> 01:03:53,595
Let me go with Kris. - No! No!
1191
01:03:53,596 --> 01:03:56,871
You want to continue filming me! I do not beat you to films or Ashley!
1192
01:03:56,872 --> 01:03:59,465
Okay, let's talk about that man to man! Well?
1193
01:03:59,807 --> 01:04:02,537
Do you really want to know how much this hurts? - No!
1194
01:04:03,034 --> 01:04:04,034
Go for the disks!
1195
01:04:04,035 --> 01:04:07,447
Okay, they're here, let me look for you, okay?
1196
01:04:10,162 --> 01:04:11,336
Do not open that!
1197
01:04:12,362 --> 01:04:13,362
Bring him here!
1198
01:04:17,078 --> 01:04:18,078
Well ...
1199
01:04:18,292 --> 01:04:19,573
Open it slowly.
1200
01:04:20,045 --> 01:04:21,045
Slowly.
1201
01:04:21,366 --> 01:04:22,366
Show me.
1202
01:04:24,593 --> 01:04:25,593
Listen, "brother" ...
1203
01:04:25,594 --> 01:04:28,137
I have children and if a hit with that I give ...
1204
01:04:28,545 --> 01:04:30,321
You kill me, okay?
1205
01:04:30,604 --> 01:04:32,410
One blow and you're a murderer.
1206
01:04:33,243 --> 01:04:34,533
Please think about it.
1207
01:04:35,676 --> 01:04:37,144
Give me the fucking discs.
1208
01:04:40,033 --> 01:04:41,750
Ahhh! Damn!
1209
01:04:42,351 --> 01:04:43,808
Did you hear that? - Yes.
1210
01:04:44,211 --> 01:04:46,505
My pussy is tight. It is the original.
1211
01:04:47,693 --> 01:04:49,047
Are you ready to cum?
1212
01:04:49,363 --> 01:04:50,949
Hey, and it came to me twice today!
1213
01:04:52,182 --> 01:04:53,805
Oh ... Yes!
1214
01:04:54,257 --> 01:04:55,862
You want to live, motherfucker?
1215
01:04:56,162 --> 01:04:57,228
It is nice.
1216
01:04:57,860 --> 01:04:59,139
I will get up.
1217
01:04:59,829 --> 01:05:00,979
If you move ...
1218
01:05:01,265 --> 01:05:02,728
I'll blow the eggs.
1219
01:05:14,351 --> 01:05:15,351
Well ...
1220
01:05:15,911 --> 01:05:19,125
Kneel or shove you, you decide.
1221
01:05:27,102 --> 01:05:28,391
You look like a fish.
1222
01:05:37,307 --> 01:05:38,383
Fuck.
1223
01:05:50,879 --> 01:05:51,919
Kris, what the fuck?
1224
01:05:52,236 --> 01:05:54,527
Sorry, it is that I put new batteries, relax.
1225
01:05:54,919 --> 01:05:57,780
I have to go before 8. I can not leave the kids.
1226
01:05:59,331 --> 01:06:01,820
it's okay. On with it.
1227
01:06:02,282 --> 01:06:03,924
Yes. - Yes.
1228
01:06:04,534 --> 01:06:05,534
Yes. - Yes.
1229
01:06:11,005 --> 01:06:12,096
And I will run.
1230
01:06:12,503 --> 01:06:14,355
Please, please, do not fail me now.
1231
01:06:15,417 --> 01:06:16,951
I thought you took your home.
1232
01:06:18,603 --> 01:06:20,115
I decided to stay and watch.
1233
01:06:24,863 --> 01:06:26,101
Hey, leave.
1234
01:06:26,102 --> 01:06:27,767
Stay back, leave.
1235
01:06:27,999 --> 01:06:29,984
Quiet, man. - I do not want to kill anyone.
1236
01:06:30,358 --> 01:06:31,555
I do not want to kill anyone.
1237
01:06:32,413 --> 01:06:33,435
I just want the shooting.
1238
01:06:33,727 --> 01:06:35,651
The discs, the discs. You still filming me ....
1239
01:06:35,899 --> 01:06:38,407
or I'll put your camera in your head if you try to do something.
1240
01:06:39,311 --> 01:06:40,904
Josh, do not move.
1241
01:06:41,596 --> 01:06:43,480
Yes, Josh ... Do not move.
1242
01:06:45,585 --> 01:06:46,613
I want the disks!
1243
01:06:46,614 --> 01:06:50,372
I can not drop the camera and find the disks you see, what you want?
1244
01:06:55,029 --> 01:06:57,821
Well, well, there are ropes in the room that is left out.
1245
01:06:58,584 --> 01:06:59,584
You go get them.
1246
01:07:00,330 --> 01:07:03,141
And if you're not here in 30 seconds, I'll blow your fucking head!
1247
01:07:03,433 --> 01:07:04,632
Yes, because you do not know this.
1248
01:07:04,633 --> 01:07:06,942
If I see someone on the phone, I'll shoot!
1249
01:07:09,545 --> 01:07:10,626
Ashley, do what he says.
1250
01:07:11,090 --> 01:07:12,090
¡Himself!
1251
01:07:14,596 --> 01:07:15,795
¡Behind! ¡Behind!
1252
01:07:16,390 --> 01:07:17,390
Sit down!
1253
01:08:03,483 --> 01:08:04,483
Put on clothes.
1254
01:08:04,608 --> 01:08:05,608
Give me that.
1255
01:08:09,002 --> 01:08:10,475
You, tie it ...
1256
01:08:10,708 --> 01:08:13,932
Put the fucking camera down and tie it to her hard!
1257
01:08:14,525 --> 01:08:15,826
And then tie it to him.
1258
01:08:16,230 --> 01:08:18,635
Then you and I have business to do.
1259
01:08:26,075 --> 01:08:27,075
Where is Mike?
1260
01:08:27,359 --> 01:08:28,359
"Ocupado".
1261
01:08:28,559 --> 01:08:30,249
You are dead? - I do not know.
1262
01:08:31,364 --> 01:08:33,537
Friend, if he's hurt, we must call an ambulance man.
1263
01:08:33,815 --> 01:08:37,499
It is for the rest of your life, okay? If you get caught, you will go to prison.
1264
01:08:37,731 --> 01:08:39,753
Put the gun down. - I want the disks.
1265
01:08:40,108 --> 01:08:42,368
Nobody will tell me what I have to do. - All right.
1266
01:08:43,698 --> 01:08:45,986
I'll need a screwdriver, okay?
1267
01:08:52,573 --> 01:08:53,869
Look, I'll tell you something ...
1268
01:08:54,852 --> 01:08:55,959
You will not be free.
1269
01:08:58,372 --> 01:08:59,372
What?
1270
01:08:59,396 --> 01:09:01,167
What it is signed right here ...
1271
01:09:01,562 --> 01:09:04,104
send it to the office wi-fi.
1272
01:09:06,442 --> 01:09:07,891
That's a fucking shit!
1273
01:09:10,388 --> 01:09:11,812
I have to stop doing something!
1274
01:09:11,813 --> 01:09:13,933
Yes Mike is hurt, we should call an ambulance!
1275
01:09:14,084 --> 01:09:15,586
No, no! You're lying!
1276
01:09:15,818 --> 01:09:17,894
It is true! - You think I'm stupid!
1277
01:09:18,795 --> 01:09:20,734
My mom has wi-fi and is crap!
1278
01:09:21,697 --> 01:09:23,618
There is no way to send it anyway!
1279
01:09:24,277 --> 01:09:26,630
I'll kill you! - Okay okay! It's okay!
1280
01:09:26,631 --> 01:09:28,488
Just try to destroy the film, you can escape.
1281
01:09:28,489 --> 01:09:30,014
Stop talking!
1282
01:09:30,811 --> 01:09:31,811
You're not a murderer.
1283
01:09:32,217 --> 01:09:33,452
Mike, I'm in with the gun.
1284
01:09:34,274 --> 01:09:35,473
How do you know I ...
1285
01:09:36,045 --> 01:09:37,753
he has shot in self-defense?
1286
01:09:38,144 --> 01:09:40,965
You would not kill anyone on purpose, you're not a murderer.
1287
01:09:41,451 --> 01:09:42,451
Oh, yeah ...
1288
01:09:42,869 --> 01:09:44,796
You think I'm a fucking pussy.
1289
01:09:45,273 --> 01:09:47,253
You think I'm a fagot?
1290
01:09:47,474 --> 01:09:49,128
Nobody said you're a fagot.
1291
01:09:49,129 --> 01:09:50,129
Yes ...
1292
01:09:50,599 --> 01:09:51,730
Want to see if I am?
1293
01:10:09,532 --> 01:10:10,532
Hey! Hey!
1294
01:10:10,869 --> 01:10:11,869
Do not move!
1295
01:10:13,208 --> 01:10:14,382
I do not want to kill you!
1296
01:10:15,572 --> 01:10:16,680
I just want the disks!
1297
01:10:18,657 --> 01:10:19,657
Back in!
1298
01:10:22,963 --> 01:10:23,963
Inside!
1299
01:10:49,215 --> 01:10:50,966
Man, you do not want to do this, if only ...
1300
01:10:50,967 --> 01:10:51,830
Shut up!
1301
01:10:51,831 --> 01:10:54,430
My BMW is out, I take it. - I will do it.
1302
01:10:54,977 --> 01:10:56,417
The keys are under the seat.
1303
01:10:59,585 --> 01:11:01,100
Dave, what are you gonna do?
1304
01:11:03,193 --> 01:11:04,952
I want to be the "Lucky Bastard"
1305
01:11:06,732 --> 01:11:08,367
People have heard the shots, man.
1306
01:11:08,368 --> 01:11:09,760
Nobody cares!
1307
01:11:12,147 --> 01:11:14,511
They probably think we're doing a movie.
1308
01:11:16,035 --> 01:11:19,600
I have two children, Jordan and Rebecca called and ...
1309
01:11:19,601 --> 01:11:21,762
I remember their names, Ashley.
1310
01:11:31,330 --> 01:11:34,791
Oh, my God, please do not kill me! Please do not kill me, do not kill me!
1311
01:11:34,792 --> 01:11:39,695
Listen, I have money! - Stop lying! - Can you escape, I'll help!
1312
01:11:40,297 --> 01:11:41,445
Can we go to Mexico!
1313
01:11:43,241 --> 01:11:44,241
What?
1314
01:11:44,265 --> 01:11:46,262
I'll drive, we arrive in a couple of hours.
1315
01:11:46,748 --> 01:11:48,634
I have no passport. - You Do not need any.
1316
01:11:48,856 --> 01:11:50,506
They do not check when you enter.
1317
01:11:51,991 --> 01:11:52,991
You're lying!
1318
01:11:53,066 --> 01:11:54,282
No, no.
1319
01:11:54,562 --> 01:11:55,054
it's okay ...
1320
01:11:55,055 --> 01:11:57,685
I do not know if they do, but I hide in my trunk.
1321
01:11:57,686 --> 01:12:00,491
I swear by my life, they do not check when you walk!
1322
01:12:03,714 --> 01:12:05,020
What will I do in Mexico?
1323
01:12:06,420 --> 01:12:09,033
I said, what am I going to do in Mexico? - I do not know!
1324
01:12:09,495 --> 01:12:12,115
Escape and be careful! Please!
1325
01:12:19,952 --> 01:12:21,371
I'll see the monitors.
1326
01:12:23,677 --> 01:12:26,408
And when you return, do not try to break free.
1327
01:12:27,222 --> 01:12:28,731
Do not try!
1328
01:12:35,098 --> 01:12:36,338
Josh, we have to be together.
1329
01:12:38,780 --> 01:12:39,780
Well ...
1330
01:12:40,119 --> 01:12:41,119
Well ...
1331
01:12:41,119 --> 01:12:42,119
I care.
1332
01:12:45,789 --> 01:12:46,789
I care.
1333
01:12:47,128 --> 01:12:48,594
You do not know when to stop.
1334
01:12:49,046 --> 01:12:50,248
A Mike le dolerá.
1335
01:12:51,823 --> 01:12:52,982
How is it that you said ...
1336
01:12:53,398 --> 01:12:55,123
when you were laughing?
1337
01:12:55,953 --> 01:12:57,614
When you laugh at me?
1338
01:13:00,285 --> 01:13:01,356
it's okay ...
1339
01:13:01,827 --> 01:13:02,827
it's okay ...
1340
01:13:02,828 --> 01:13:03,864
I will laugh with you.
1341
01:13:09,921 --> 01:13:10,921
Oh, fuck.
1342
01:13:11,366 --> 01:13:12,483
Sorry, man ...
1343
01:13:12,709 --> 01:13:14,319
I forgot the Vaseline.
1344
01:13:15,850 --> 01:13:17,750
What you said in the parking lot, huh?
1345
01:13:18,720 --> 01:13:19,720
I'm listening ...
1346
01:13:20,671 --> 01:13:22,251
"I'm a fucking nightmare."
1347
01:13:24,058 --> 01:13:25,058
You're right.
1348
01:13:38,692 --> 01:13:40,474
You wanted to give me $ 100?
1349
01:13:41,400 --> 01:13:43,280
"Why do you feel sorry" that's what you said.
1350
01:13:45,895 --> 01:13:47,023
Dave...
1351
01:13:48,848 --> 01:13:50,794
What do you want?
1352
01:13:53,064 --> 01:13:54,098
Anything ...
1353
01:13:55,307 --> 01:13:58,034
"That was fucking awesome" - What?
1354
01:13:59,207 --> 01:14:00,352
That's what you said.
1355
01:14:01,190 --> 01:14:02,583
I was "amazing."
1356
01:14:03,684 --> 01:14:05,931
When I went to apologize to Ashley.
1357
01:14:08,481 --> 01:14:10,527
Now, apologize to me.
1358
01:14:11,065 --> 01:14:12,805
If you want money ...
1359
01:14:15,686 --> 01:14:17,402
Take me to an ATM machine.
1360
01:14:20,879 --> 01:14:22,458
I apologize.
1361
01:14:23,391 --> 01:14:24,555
Now it's your turn.
1362
01:14:28,156 --> 01:14:29,156
What ...
1363
01:14:30,434 --> 01:14:31,434
Sorry.
1364
01:14:32,199 --> 01:14:33,199
Sorry.
1365
01:14:34,112 --> 01:14:35,426
For having offended.
1366
01:14:37,844 --> 01:14:39,280
I'm sorry for what I said.
1367
01:14:42,169 --> 01:14:43,582
Sorry!
1368
01:14:44,599 --> 01:14:45,678
Sorry.
1369
01:14:46,535 --> 01:14:48,753
That reminds me of something my father said.
1370
01:14:50,663 --> 01:14:52,194
"When you do something wrong ...
1371
01:14:53,283 --> 01:14:54,796
sorry ...
1372
01:14:55,409 --> 01:14:56,718
it's never enough "
1373
01:15:24,730 --> 01:15:26,813
Please no! Please no! Please!
1374
01:15:27,419 --> 01:15:29,353
Please no!
1375
01:15:31,697 --> 01:15:32,697
come on man.
1376
01:15:39,043 --> 01:15:40,619
How many women have you fucked?
1377
01:15:41,356 --> 01:15:43,279
I do not know. Hundreds.
1378
01:15:45,723 --> 01:15:46,725
It's fun?
1379
01:15:47,019 --> 01:15:48,128
Sometimes.
1380
01:15:52,405 --> 01:15:53,490
How much do you pay?
1381
01:15:54,102 --> 01:15:56,071
Today, $ 4.
1382
01:15:56,709 --> 01:15:57,831
¿$ 4000?
1383
01:15:57,832 --> 01:15:58,940
$400.
1384
01:16:00,937 --> 01:16:02,278
How much do you usually pay?
1385
01:16:02,279 --> 01:16:05,601
About that, but if there are more women, more is paid.
1386
01:16:06,350 --> 01:16:07,945
Why did you start in porn?
1387
01:16:08,348 --> 01:16:12,162
I do not know, officially wanted to be an actor, but I care porn.
1388
01:16:13,014 --> 01:16:14,700
Do you want to be in porn?
1389
01:16:16,794 --> 01:16:18,355
Hear that you are fagots.
1390
01:16:18,734 --> 01:16:20,578
What? No.
1391
01:16:20,870 --> 01:16:23,619
You follarías a man if you pay enough. - I do not.
1392
01:16:27,783 --> 01:16:29,948
Have you fucked a man? - No.
1393
01:16:30,407 --> 01:16:35,914
I heard that there are guys who have done it, but ... I do not ... It's nothing personal.
1394
01:16:36,374 --> 01:16:37,374
¿Personal?
1395
01:16:37,375 --> 01:16:39,592
What do you mean by "personal"? - No no no no no!
1396
01:16:39,593 --> 01:16:40,323
You think I'm a fagot?
1397
01:16:40,324 --> 01:16:41,772
No, no, I swear to God!
1398
01:16:41,773 --> 01:16:43,528
That did not mean that!
1399
01:16:47,399 --> 01:16:50,385
How much would you charge if a guy FUCK HER? - I do not know.
1400
01:16:52,602 --> 01:16:55,017
¿$ 1000? Sure. - Really?
1401
01:16:55,465 --> 01:16:56,497
Yeah whatever.
1402
01:16:56,793 --> 01:16:57,793
¿$ 5000?
1403
01:16:58,059 --> 01:17:00,757
I can not put that argument now.
1404
01:17:03,504 --> 01:17:05,032
Are you would stop for a guy?
1405
01:17:05,497 --> 01:17:06,497
Yes.
1406
01:17:06,704 --> 01:17:07,704
Really?
1407
01:17:08,353 --> 01:17:09,353
Yes.
1408
01:17:10,288 --> 01:17:11,288
What?
1409
01:17:12,443 --> 01:17:14,470
Just ... I pretend to be a girl.
1410
01:17:14,471 --> 01:17:16,855
... No matter who he is.
1411
01:17:17,248 --> 01:17:18,248
You ...
1412
01:17:19,136 --> 01:17:21,835
Whenever one thinks about someone else, anyway.
1413
01:17:22,867 --> 01:17:24,318
Really? - Yes.
1414
01:17:24,786 --> 01:17:26,952
Always you have sex in your head.
1415
01:17:29,083 --> 01:17:30,083
What?
1416
01:17:31,276 --> 01:17:32,276
it's okay.
1417
01:17:32,496 --> 01:17:33,496
This ...
1418
01:17:34,197 --> 01:17:38,616
Many of these girls are crazy drug addicts, okay?
1419
01:17:38,772 --> 01:17:39,772
You ...
1420
01:17:39,773 --> 01:17:44,418
With 40 degree heat with 4 sweaty types ....
1421
01:17:44,419 --> 01:17:46,229
with their dicks out ...
1422
01:17:46,230 --> 01:17:48,539
and only you imagine something different in your head.
1423
01:17:50,811 --> 01:17:52,154
Can you cum now?
1424
01:17:54,616 --> 01:17:55,616
I do not know.
1425
01:17:56,523 --> 01:17:58,234
No that was neither my advice, just ...
1426
01:17:58,918 --> 01:18:02,692
A guy I knew when I started told me about this.
1427
01:18:06,283 --> 01:18:08,319
Do it now. Masturbate.
1428
01:18:10,365 --> 01:18:13,473
Friend, and I did just before arriving here.
1429
01:18:13,474 --> 01:18:15,361
You're going to run, if you want to live.
1430
01:18:17,149 --> 01:18:18,149
it's okay ...
1431
01:18:18,213 --> 01:18:19,213
Let me try.
1432
01:18:19,477 --> 01:18:20,477
Begins.
1433
01:18:21,159 --> 01:18:22,439
I am bound, I need my hands.
1434
01:18:22,831 --> 01:18:24,484
Do it in your head.
1435
01:18:25,000 --> 01:18:26,364
I have to throw it away, man.
1436
01:18:26,365 --> 01:18:28,836
Do not lie, just let go one hand.
1437
01:18:55,749 --> 01:18:57,438
I do not know if I can do this.
1438
01:19:00,930 --> 01:19:01,930
Oh, yes.
1439
01:19:02,681 --> 01:19:03,681
What I have.
1440
01:19:05,047 --> 01:19:06,047
Yes.
1441
01:19:09,070 --> 01:19:10,526
Sí.
- ¡Josh! ¡Josh!
1442
01:19:10,527 --> 01:19:12,986
No, no, I did what you told me! Do not shoot me!
1443
01:19:12,987 --> 01:19:14,624
You told me that I ...! Ahhh!
1444
01:19:55,019 --> 01:19:56,019
Oh...
1445
01:19:58,553 --> 01:19:59,553
You look beautiful.
1446
01:20:02,077 --> 01:20:03,594
Fucking sick!
1447
01:20:05,017 --> 01:20:06,268
They forced me to do this.
1448
01:20:07,556 --> 01:20:09,086
No one forced you to do anything.
1449
01:20:09,442 --> 01:20:12,503
I became the "Lucky Bastard" and then I removed it.
1450
01:20:12,504 --> 01:20:14,162
Yes, but they were not to blame!
1451
01:20:15,839 --> 01:20:17,337
No! It's your fault!
1452
01:20:18,775 --> 01:20:20,506
You did not want to do the scene with me!
1453
01:20:23,181 --> 01:20:25,115
Because you're fucking crazy!
1454
01:20:27,736 --> 01:20:28,736
It is ...
1455
01:20:28,964 --> 01:20:30,187
What I think.
1456
01:20:32,115 --> 01:20:34,288
You want to do the scene now, is not it?
1457
01:20:36,176 --> 01:20:37,624
Yes, yes.
1458
01:20:39,060 --> 01:20:41,007
No. You had your chance.
1459
01:20:41,446 --> 01:20:42,446
You fucked up.
1460
01:20:44,053 --> 01:20:47,861
I told you not to touch it and do not listen to me!
1461
01:20:50,071 --> 01:20:51,262
Sorry.
1462
01:20:59,682 --> 01:21:00,790
I do not respect.
1463
01:21:04,055 --> 01:21:05,627
They respect the weapon.
1464
01:21:09,864 --> 01:21:10,864
it's okay ...
1465
01:21:11,829 --> 01:21:13,193
Then throw it away.
1466
01:21:16,400 --> 01:21:17,730
The gun did not do that.
1467
01:21:19,444 --> 01:21:20,849
I did.
1468
01:21:27,482 --> 01:21:29,735
They did not take me seriously.
1469
01:21:31,350 --> 01:21:33,150
They mocked me.
1470
01:21:34,801 --> 01:21:36,909
Me humillaron.
1471
01:21:45,909 --> 01:21:46,909
Shit.
1472
01:21:47,945 --> 01:21:48,979
There is Suzanne.
1473
01:21:49,755 --> 01:21:50,987
Is not she.
1474
01:21:55,109 --> 01:21:56,109
Oh..
1475
01:21:57,701 --> 01:21:58,701
God.
1476
01:22:13,259 --> 01:22:14,259
Mike...
1477
01:22:14,816 --> 01:22:15,816
Kris...
1478
01:23:01,530 --> 01:23:02,764
Hi, how are you?
1479
01:23:03,442 --> 01:23:04,450
Where is everyone?
1480
01:23:05,184 --> 01:23:06,867
They just went out to eat.
1481
01:23:07,696 --> 01:23:08,915
I have no hunger.
1482
01:23:10,362 --> 01:23:13,885
You have to leave in half an hour and Mike does not like paying for ....
1483
01:23:16,417 --> 01:23:17,959
Pay for what?
1484
01:23:19,339 --> 01:23:20,347
The house.
1485
01:23:21,116 --> 01:23:22,456
When no one is using.
1486
01:23:24,447 --> 01:23:26,804
When he returns, he'll be waiting until then.
1487
01:23:26,805 --> 01:23:28,104
Casey...
1488
01:23:32,076 --> 01:23:33,748
I do not know why you do this.
1489
01:23:35,060 --> 01:23:37,274
I wish you had not returned.
1490
01:23:39,005 --> 01:23:41,191
I told Mike that I did not try wrong.
1491
01:23:41,397 --> 01:23:43,329
Yes, I know you did.
1492
01:23:46,358 --> 01:23:47,975
Whatever happened here ...
1493
01:23:49,444 --> 01:23:51,333
I just go and not tell me anything.
1494
01:23:53,640 --> 01:23:54,640
Casey, no...
1495
01:24:23,715 --> 01:24:25,195
I imagine you thought that was ...
1496
01:24:25,444 --> 01:24:26,880
a shot.
1497
01:24:27,303 --> 01:24:29,111
Well, it was not a passing car.
1498
01:24:29,594 --> 01:24:30,594
It could be.
1499
01:24:31,050 --> 01:24:32,469
I'm not stupid.
1500
01:24:33,905 --> 01:24:35,946
Why did you become a porn star?
1501
01:24:35,947 --> 01:24:40,250
I started because I had to pay for food and rent and my children's school.
1502
01:24:40,745 --> 01:24:42,303
I used to masturbate for you.
1503
01:24:42,831 --> 01:24:45,669
Vi which you made a "Bukake" in your face.
1504
01:24:46,605 --> 01:24:47,605
It's just a job.
1505
01:24:48,807 --> 01:24:49,807
Are not you upset ...
1506
01:24:49,808 --> 01:24:52,941
5 types that are run all over your face?
1507
01:24:54,206 --> 01:24:55,206
No.
1508
01:24:57,295 --> 01:25:00,447
Because if so, you're a fucking bitch.
1509
01:25:03,785 --> 01:25:05,547
It's just sex, Dave.
1510
01:25:07,122 --> 01:25:09,376
I like sex and I like money.
1511
01:25:13,815 --> 01:25:15,948
How about if I cum on your face?
1512
01:25:16,373 --> 01:25:18,572
I do not care, provided they do not throw me in the eye.
1513
01:25:21,004 --> 01:25:22,069
Is that the rule?
1514
01:25:25,782 --> 01:25:27,259
How many have rules?
1515
01:25:28,998 --> 01:25:30,722
No anal y no "DP".
1516
01:25:31,043 --> 01:25:32,373
Do not beginners?
1517
01:25:34,102 --> 01:25:35,222
I broke that rule.
1518
01:25:36,143 --> 01:25:37,447
No me mires.
1519
01:25:38,000 --> 01:25:40,891
What your children tell you when they find out what you do?
1520
01:25:41,902 --> 01:25:45,211
They say they have a mother ... who wants and ...
1521
01:26:07,385 --> 01:26:08,758
Do you want to fuck?
1522
01:26:10,570 --> 01:26:11,968
I'm not a rapist.
1523
01:26:13,675 --> 01:26:15,612
It is wrong not to do with you.
1524
01:26:18,105 --> 01:26:19,605
You want to do this, right?
1525
01:26:21,379 --> 01:26:23,312
That's why you left the camera on.
1526
01:26:25,860 --> 01:26:27,927
God, you're damn good.
1527
01:26:30,989 --> 01:26:33,098
My pussy is so close to you.
1528
01:26:35,817 --> 01:26:37,345
I feel the beating of your heart.
1529
01:26:38,139 --> 01:26:39,413
It makes you hard.
1530
01:26:40,306 --> 01:26:41,306
Oh, yes.
1531
01:26:41,415 --> 01:26:42,006
Yes.
1532
01:26:42,381 --> 01:26:43,381
Yes.
1533
01:26:43,990 --> 01:26:47,609
I want your big cock in my tight little pussy.
1534
01:26:47,907 --> 01:26:49,794
Yes. - Yes.
1535
01:26:52,496 --> 01:26:53,977
Do it then.
1536
01:26:57,517 --> 01:27:00,275
You're trying to trick me, are not you?
1537
01:27:03,194 --> 01:27:05,868
You can leave me tied ... That's right.
1538
01:27:07,903 --> 01:27:08,903
Come on.
1539
01:27:10,664 --> 01:27:13,505
We will finish the scene properly.
1540
01:27:16,812 --> 01:27:20,157
Come on, "baby". I just want you to fuck me.
1541
01:27:26,644 --> 01:27:27,751
let's do it.
1542
01:27:28,249 --> 01:27:29,298
Desátame.
1543
01:27:35,537 --> 01:27:37,163
If you want you can kill me ...
1544
01:27:37,711 --> 01:27:39,795
but first you'll have to fuck.
1545
01:27:40,891 --> 01:27:41,938
Here we go.
1546
01:28:02,136 --> 01:28:04,180
Is it in? - Do not you feel?
1547
01:28:05,255 --> 01:28:08,736
Oh, God, yes. - Oh, yes. - Yes.
1548
01:28:22,013 --> 01:28:23,013
Fuck.
1549
01:28:27,182 --> 01:28:28,182
So disastrous.
1550
01:28:28,569 --> 01:28:29,657
It is sex.
1551
01:28:30,607 --> 01:28:31,607
Yes.
1552
01:28:31,906 --> 01:28:33,665
Let me limpiártelo, okay?
1553
01:28:33,666 --> 01:28:34,666
I can do it.
1554
01:28:35,278 --> 01:28:37,286
No ... I love your cock.
1555
01:28:38,209 --> 01:28:39,222
It is ... is ...
1556
01:28:39,548 --> 01:28:40,674
Can I see it?
1557
01:28:41,942 --> 01:28:43,749
Come on. - It is so sensitive.
1558
01:28:44,065 --> 01:28:45,776
Come on, I want. - I just run.
1559
01:28:45,777 --> 01:28:47,601
Do not worry, everything will be fine.
1560
01:28:48,599 --> 01:28:50,194
Yes, there will.
1561
01:28:50,987 --> 01:28:52,328
Oh, yes.
1562
01:28:52,781 --> 01:28:53,814
I love to see it.
1563
01:28:55,274 --> 01:28:56,274
Oh, now I can do it.
1564
01:29:04,578 --> 01:29:05,578
Ashley...
1565
01:30:27,441 --> 01:30:29,893
The website of "Lucky Bastard" has been closed.
1566
01:30:30,248 --> 01:30:32,728
The police department of Los Angeles has not commented ...
1567
01:30:32,775 --> 01:30:35,181
publicly in the case of "Lucky Bastard".
1568
01:30:36,971 --> 01:30:41,313
Saint Ashley no longer works in the adult entertainment industry.
1569
01:32:19,373 --> 01:32:20,373
LUCKY BASTARD
1570
01:32:24,565 --> 01:32:29,291
Subtitles facts, translated and synchronized by "Altarian"
1571
01:32:29,315 --> 01:32:33,315
Fix EuroGroup_Sub
1572
01:32:34,305 --> 01:32:40,891
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
107043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.