Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,484 --> 00:00:26,494
[♪♪♪]
2
00:00:44,838 --> 00:00:46,838
[♪♪♪]
3
00:02:40,703 --> 00:02:44,083
GIRL: Is this too fast?
BOY: Harder!
4
00:02:44,249 --> 00:02:46,459
[BOTH GIGGLING]
5
00:02:53,341 --> 00:02:55,591
JO: My sisters and I remember
that winter...
6
00:02:55,802 --> 00:02:58,432
...as the coldest of our childhood.
7
00:02:58,638 --> 00:03:03,228
A temporary poverty had settled
upon our family some years before.
8
00:03:03,393 --> 00:03:06,603
The war had made fuel
and lamp oil scarce...
9
00:03:06,813 --> 00:03:09,943
...but necessity is indeed
the mother of invention.
10
00:03:10,149 --> 00:03:12,189
Somehow in that dark time...
11
00:03:12,402 --> 00:03:15,072
...our family, the March family...
12
00:03:15,280 --> 00:03:17,660
...seemed to create its own light.
13
00:03:17,866 --> 00:03:20,026
Marmee! Marmee's home!
14
00:03:20,201 --> 00:03:22,201
[♪♪♪]
15
00:03:27,458 --> 00:03:29,458
AMY: Marmee!
JO: Marmee!
16
00:03:29,669 --> 00:03:33,509
We waited and waited! We've been
expectorating you for hours!
17
00:03:33,715 --> 00:03:37,085
- Have you, my darling?
- "Expecting," featherhead.
18
00:03:37,302 --> 00:03:39,302
- Oh, Marmee, you're frozen.
- Yes.
19
00:03:39,512 --> 00:03:42,472
If you could see the people lined up
outside Hope House in this bitter cold.
20
00:03:42,682 --> 00:03:44,812
Your cheeks are so warm.
Thank you, Cricket.
21
00:03:45,018 --> 00:03:46,558
Are you finished
the Christmas bundles?
22
00:03:46,769 --> 00:03:48,939
So many this year.
We were handing out--
23
00:03:49,147 --> 00:03:50,897
- Oh, how is your cold?
- Better.
24
00:03:51,107 --> 00:03:55,397
Good. We were handing out food as
quickly as we could make up the baskets.
25
00:03:56,029 --> 00:03:59,989
- Miss Amy, what is this in my pocket?
AMY: Father!
26
00:04:00,158 --> 00:04:01,988
[AMY GASPS
THEN MARMEE CHUCKLES]
27
00:04:09,334 --> 00:04:12,804
"My dearest family, I am well and safe.
28
00:04:13,004 --> 00:04:15,054
Our battalion is encamped
on the Potomac."
29
00:04:15,256 --> 00:04:18,126
- Potomac.
- Potomac.
30
00:04:18,343 --> 00:04:22,683
"December makes a hard, cold season
for all of us so far from home.
31
00:04:22,889 --> 00:04:24,559
I think of my girls day and night...
32
00:04:24,724 --> 00:04:27,314
...and find my best comfort
in your affection.
33
00:04:27,518 --> 00:04:31,108
I pray that your own hardships
will not be too great to bear.
34
00:04:31,314 --> 00:04:34,534
Give them all my dear love
and a kiss.
35
00:04:34,734 --> 00:04:37,904
Tell them I think of them by day,
pray for them by night."
36
00:04:38,112 --> 00:04:41,742
- Poor father.
- I'm a selfish girl.
37
00:04:41,908 --> 00:04:44,658
Aw. Little ones.
38
00:04:46,371 --> 00:04:49,421
It's Christmas Eve.
Father wouldn't want us to be sad now.
39
00:04:49,582 --> 00:04:50,632
[PIANO PLAYING]
40
00:04:50,792 --> 00:04:54,632
ALL: ♪ Ding-dong merrily on high
In heaven the bells are ringing ♪
41
00:04:54,796 --> 00:05:00,006
♪ Ding-dong merrily the sky
Is riven with angels singing ♪
42
00:05:00,176 --> 00:05:07,266
♪ Gloria ♪
43
00:05:07,767 --> 00:05:10,227
♪ Hosanna in excelsis ♪
44
00:05:10,395 --> 00:05:12,975
To bed, Miss Amy.
Merry Christmas, sweetheart.
45
00:05:13,189 --> 00:05:14,269
Merry Christmas.
46
00:05:14,440 --> 00:05:16,730
♪ Let steeple bells be swungen ♪
47
00:05:16,901 --> 00:05:18,531
♪ And io, io, io ♪
48
00:05:18,736 --> 00:05:22,156
MRS. MARCH: Merry Christmas.
- Merry Christmas.
49
00:05:22,448 --> 00:05:25,948
♪ Gloria ♪
50
00:05:26,119 --> 00:05:27,289
Merry Christmas, Beth.
51
00:05:27,495 --> 00:05:29,905
- Love you.
- I love you.
52
00:05:30,081 --> 00:05:32,631
♪ Hosanna in excelsis ♪
53
00:05:32,792 --> 00:05:38,012
- My Jo. Merry Christmas.
- Merry Christmas, Marmee.
54
00:05:38,172 --> 00:05:41,342
♪ Hosanna in excelsis ♪♪
55
00:05:41,509 --> 00:05:43,509
And don't sit up too late.
56
00:05:43,720 --> 00:05:44,850
I won't.
57
00:05:46,931 --> 00:05:49,141
♪ May you beautifully rhyme ♪
58
00:05:49,308 --> 00:05:52,438
♪ Your eve-time song, ye singers ♪♪
59
00:05:57,734 --> 00:05:59,744
[♪♪♪]
60
00:06:06,743 --> 00:06:10,463
JO: Late at night, my mind would
come alive with voices and stories...
61
00:06:10,663 --> 00:06:14,253
...and friends as dear to me
as any in the real world.
62
00:06:14,459 --> 00:06:19,339
I gave myself up to it,
longing for transformation.
63
00:06:23,676 --> 00:06:26,176
Oh, what miraculous food.
64
00:06:26,387 --> 00:06:29,017
- Isn't this just like the old days, Hannah?
- Oh.
65
00:06:29,182 --> 00:06:31,602
[BOTH CHUCKLING]
66
00:06:32,101 --> 00:06:34,191
We shouldn't eat it.
We should just look at it.
67
00:06:34,395 --> 00:06:35,765
- I'm going to eat it.
- Ha-ha-ha.
68
00:06:35,980 --> 00:06:39,190
Jo? Jo, come down.
69
00:06:43,446 --> 00:06:46,616
[PLAYING UPBEAT TUNE]
70
00:06:46,783 --> 00:06:50,623
JO:
I'm awake! Horrible piano.
71
00:06:51,621 --> 00:06:54,581
Hannah's put together
an absolute Christmas miracle.
72
00:06:54,791 --> 00:06:57,341
Is that sausage?
73
00:06:58,461 --> 00:07:00,131
MEG:
Wait.
74
00:07:01,631 --> 00:07:05,761
AMY:
Butter! Oh, isn't butter divinity?
75
00:07:05,968 --> 00:07:07,598
Oh, God, thank you for this breakfast.
76
00:07:07,804 --> 00:07:09,934
Jo, angel, fetch your Marmee.
77
00:07:10,139 --> 00:07:13,429
She went out at the crack of dawn
to see some Germans.
78
00:07:13,643 --> 00:07:17,113
Hummel, the boy said.
Not a word of English.
79
00:07:17,313 --> 00:07:22,363
His da's gone. Six children,
and she's about to issue another.
80
00:07:22,568 --> 00:07:24,568
May as well take them
a stick of firewood.
81
00:07:24,779 --> 00:07:26,029
Sure they haven't got any.
82
00:07:26,531 --> 00:07:28,661
Or breakfast either.
83
00:07:29,700 --> 00:07:32,370
Perhaps we could send
the Hummels our bread.
84
00:07:35,790 --> 00:07:38,960
Might as well send the butter too.
Butter's not much use...
85
00:07:39,168 --> 00:07:41,548
...without bread to put it on.
86
00:07:43,381 --> 00:07:45,381
[♪♪♪]
87
00:07:57,645 --> 00:07:59,515
Oh, wonderful snow.
88
00:07:59,730 --> 00:08:02,530
Don't you wish you could
roll about in it like dogs?
89
00:08:02,733 --> 00:08:06,113
Once one of our finest families.
90
00:08:12,285 --> 00:08:14,245
JO:
Lovely weather for a picnic!
91
00:08:14,453 --> 00:08:17,463
MR. LAURENCE: Come along,
Theodore. We'll be late for church.
92
00:08:22,962 --> 00:08:27,842
Jo, you should let them speak first.
What will they think of us?
93
00:08:28,050 --> 00:08:29,840
Oh, don't look back.
94
00:08:30,052 --> 00:08:33,812
♪ Here we come a-wassailing
Among the leaves so green ♪
95
00:08:33,973 --> 00:08:38,103
♪ And here we come a-wandering
So fair as to be seen ♪
96
00:08:38,269 --> 00:08:42,519
♪ Love and joy come to you
And to you your wassail too ♪
97
00:08:42,690 --> 00:08:46,860
♪ And God bless you
And send you a happy new year ♪
98
00:08:47,028 --> 00:08:50,908
♪ And God send you
A happy new year ♪♪
99
00:08:51,073 --> 00:08:53,373
[GIRLS LAUGHING]
100
00:08:53,576 --> 00:08:55,576
[♪♪♪]
101
00:09:02,501 --> 00:09:06,461
JO: Knights and ladies, elves and pages,
monks and flower girls...
102
00:09:06,672 --> 00:09:08,972
...all mingled gaily in the dance.
103
00:09:09,175 --> 00:09:13,505
Pauline cried out in horror
as her bridegroom's mask fell...
104
00:09:13,721 --> 00:09:16,101
...disclosing not her lover, Ferdinand...
105
00:09:16,307 --> 00:09:20,437
...but the face of his sworn enemy,
Count Antonio.
106
00:09:21,771 --> 00:09:26,111
'Revenge is mine,' quoth he."
107
00:09:29,070 --> 00:09:31,280
Continued in the following edition.
108
00:09:31,948 --> 00:09:34,408
Excellent installment, Mr. Snodgrass.
109
00:09:38,663 --> 00:09:41,503
- Oh, I love forbidden marriages.
- You ought to publish it, Jo.
110
00:09:41,666 --> 00:09:43,956
Really. Not just in the Pickwick Portfolio.
111
00:09:44,168 --> 00:09:46,418
Mr. Tupman, are you demeaning
our fine newspaper?
112
00:09:46,587 --> 00:09:48,667
- Mr. Winkle.
AMY: Ahem.
113
00:09:48,881 --> 00:09:49,971
[CLEARS THROAT]
114
00:09:50,132 --> 00:09:53,302
"One periwink-- Advertisement."
115
00:09:54,095 --> 00:09:57,845
"One periwinkle sash
belonging to Mr. N. Winkle...
116
00:09:58,057 --> 00:10:00,977
...has been abscondated
from the wash line...
117
00:10:01,185 --> 00:10:05,225
...which gentleman desires
any reports leading to its recovery."
118
00:10:10,111 --> 00:10:11,741
Gentlemen of the press, hear, hear.
119
00:10:11,904 --> 00:10:12,954
[KNOCKING]
120
00:10:13,114 --> 00:10:16,164
I call to your attention our Mr. Tupman's
"The History of the Squash."
121
00:10:16,367 --> 00:10:19,947
- Oh, don't read mine.
- Beth, this isn't a story. It's a recipe.
122
00:10:20,162 --> 00:10:21,912
Oh, dear, I never know what to write.
123
00:10:22,123 --> 00:10:27,003
First rule of writing, Mr. Tupman,
is never write what you know.
124
00:10:28,254 --> 00:10:30,924
What do we think of the boy?
125
00:10:31,132 --> 00:10:35,432
Is he a captive like Smee
in Nicholas Nickleby?
126
00:10:35,636 --> 00:10:38,846
He looks lonely.
You don't think he'll try to call?
127
00:10:39,056 --> 00:10:43,596
Maybe he has a secret.
A tragic, European secret.
128
00:10:43,811 --> 00:10:46,061
He's had no upbringing at all, they say.
129
00:10:46,272 --> 00:10:49,322
He was reared in Italy
among artists and vagrants.
130
00:10:49,483 --> 00:10:51,323
Doesn't he have a noble brow?
131
00:10:51,527 --> 00:10:54,107
If I were a boy,
I'd wanna look just like that.
132
00:10:54,322 --> 00:10:57,162
Imagine giving up Italy
to come live with that awful old man.
133
00:10:57,366 --> 00:10:59,616
Oh, Jo, please don't say "awful."
It's slang.
134
00:10:59,827 --> 00:11:01,827
I'd be terrified to live with him.
135
00:11:01,996 --> 00:11:03,956
[PLAYING SLOW TUNE]
136
00:11:04,123 --> 00:11:08,463
MEG: I shouldn't mind living in such
a fine house, and having nice things.
137
00:11:08,669 --> 00:11:11,879
Oh, it doesn't seem
like Christmas this year without presents.
138
00:11:13,507 --> 00:11:16,797
I'm desperate for drawing pencils.
139
00:11:17,303 --> 00:11:22,223
I wish I didn't have to work for
Great-Aunt March, that crabby old miser.
140
00:11:22,433 --> 00:11:25,063
And you, Beth.
What's your Christmas wish?
141
00:11:25,269 --> 00:11:29,019
I'd like the war to end
so father can come home.
142
00:11:29,190 --> 00:11:33,150
Oh, sweet Beth. We all want that.
143
00:11:34,236 --> 00:11:36,156
They do have a beautiful piano.
144
00:11:36,364 --> 00:11:40,164
Wait till I'm a writer.
I'll buy you the best piano in creation.
145
00:11:40,368 --> 00:11:43,078
And if she doesn't,
you can come over and play mine.
146
00:11:43,287 --> 00:11:45,957
When I marry,
I'm going to be disgustingly rich.
147
00:11:46,165 --> 00:11:49,955
And what if the man you love
is a poor man, but good like father?
148
00:11:50,544 --> 00:11:54,134
Well, it isn't like being stuck
with the dreadful nose you get.
149
00:11:54,340 --> 00:11:56,510
One does have a choice
to whom one loves.
150
00:11:56,717 --> 00:11:58,297
BETH:
You have a lovely nose.
151
00:11:58,511 --> 00:12:00,511
Well, I wouldn't marry for the money.
152
00:12:00,721 --> 00:12:03,431
I mean, what if his business goes bust?
153
00:12:03,641 --> 00:12:07,731
Besides, down at the Eagle,
they pay $5 for each story they print.
154
00:12:07,937 --> 00:12:10,517
Why, I have 10 stories
in my head right now.
155
00:12:10,731 --> 00:12:15,071
Gentlemen, I dislike all this money talk.
It isn't refined.
156
00:12:15,277 --> 00:12:19,197
Well, if lack of attention to personal
finances is a mark of refinement...
157
00:12:19,407 --> 00:12:23,117
...then I'd say the Marches
are the most elegant family in Concord.
158
00:12:23,285 --> 00:12:24,655
[CHUCKLES]
159
00:12:24,829 --> 00:12:26,999
We'll all grow up someday, Meg.
160
00:12:27,206 --> 00:12:29,206
We might as well know what we want.
161
00:12:29,375 --> 00:12:31,245
[♪♪♪]
162
00:12:32,086 --> 00:12:35,336
That'll do, that'll do. Put the carriage
away, and look smart about it.
163
00:12:35,548 --> 00:12:37,298
MAN:
Very good, sir.
164
00:12:38,634 --> 00:12:39,844
BOY:
Merry Christmas.
165
00:12:42,304 --> 00:12:44,524
MEG: I have the most wonderful feeling
about tonight.
166
00:12:44,723 --> 00:12:48,643
Meg and Jo, you have to tell me
everything about Belle Gardiner.
167
00:12:48,853 --> 00:12:50,603
What her nose looks like
and about her ring.
168
00:12:50,771 --> 00:12:52,231
Annie Gardiner says it's an emerald.
169
00:12:52,440 --> 00:12:55,070
Can you imagine?
Everyone's lucky but me.
170
00:12:55,234 --> 00:12:58,534
I'm glad I don't have to go
and be with all those frightening people...
171
00:12:58,737 --> 00:13:01,527
- ...and try to think of things to say.
- Hush now.
172
00:13:01,740 --> 00:13:04,240
Oh, mind you, Jo,
don't eat much at supper.
173
00:13:04,452 --> 00:13:06,872
And don't shake hands with people.
It isn't the thing anymore.
174
00:13:07,079 --> 00:13:09,999
- Jo, your dress!
- Oh, I know!
175
00:13:10,207 --> 00:13:12,747
You always stand too close to the fire.
176
00:13:12,960 --> 00:13:15,750
Oh, dear.
Well, just keep your backside to the wall.
177
00:13:15,963 --> 00:13:18,343
Meg, look. What cunning little heels.
178
00:13:18,549 --> 00:13:19,759
BETH:
They're rather small.
179
00:13:19,925 --> 00:13:22,715
MEG:
That's all right. It's only for one night.
180
00:13:22,928 --> 00:13:25,678
You don't suppose anyone will notice
they came out of the rag bag, do you?
181
00:13:25,931 --> 00:13:28,271
Mm-mm.
You have to have heels.
182
00:13:28,976 --> 00:13:30,016
Ow.
183
00:13:30,186 --> 00:13:31,226
[SNIFFING]
184
00:13:31,395 --> 00:13:32,475
What's that strange smell?
185
00:13:35,065 --> 00:13:36,435
Like burnt feathers.
186
00:13:37,318 --> 00:13:38,608
[SNIFFING]
187
00:13:38,777 --> 00:13:42,697
[ALL SCREAMING]
188
00:13:42,948 --> 00:13:45,578
HANNAH: Heavens above.
- You've ruined me.
189
00:13:45,784 --> 00:13:49,964
I'm sorry. I'm sorry.
You shouldn't have had me do it.
190
00:13:50,164 --> 00:13:53,084
- Meg, don't worry. It'll grow back.
JO: I spoil everything.
191
00:13:53,250 --> 00:13:54,250
[GASPS]
192
00:13:54,418 --> 00:13:55,838
I can't go out like this.
193
00:13:56,045 --> 00:13:58,005
Well, good! I'm not going either.
194
00:13:58,214 --> 00:14:02,134
AMY:
Here, we'll place my bow in front. Ooh.
195
00:14:02,384 --> 00:14:05,104
BETH: Yes, that covers it.
AMY: It's very becoming, Meg.
196
00:14:05,304 --> 00:14:09,814
I'll never have any suitors.
I'll just be a dried-up old spinster.
197
00:14:10,017 --> 00:14:14,977
You don't need scores of suitors.
You only need one, if he's the right one.
198
00:14:15,439 --> 00:14:17,109
Listen to the child.
199
00:14:17,608 --> 00:14:19,568
Meg isn't going to
be married right away, is she?
200
00:14:19,735 --> 00:14:20,945
[MEG SCOFFS]
201
00:14:21,111 --> 00:14:23,781
With Jo's help, I never will.
202
00:14:24,281 --> 00:14:26,161
[♪♪♪]
203
00:14:26,408 --> 00:14:29,288
- Oh, you must be so happy.
- Oh, Belle, it's enchanting.
204
00:14:29,453 --> 00:14:31,463
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
205
00:14:32,206 --> 00:14:36,246
Well, I best go and help Mama.
Excuse me.
206
00:14:47,513 --> 00:14:51,103
WOMAN 1:
I think it's Mrs. Barkley.
207
00:14:51,684 --> 00:14:53,354
She's going to try it. Watch her.
208
00:15:14,582 --> 00:15:19,462
WOMAN 2: Oh, yes, I would like it
very much. That's very kind.
209
00:15:23,716 --> 00:15:26,136
WOMAN 3:
Ooh! Ooh.
210
00:15:28,262 --> 00:15:29,312
[GASPS]
211
00:15:29,471 --> 00:15:30,721
Jehoshaphat! I'm sorry.
212
00:15:30,931 --> 00:15:34,521
No, no, stay.
It's not a bad hiding place, is it?
213
00:15:34,727 --> 00:15:36,187
You see, I don't know anyone...
214
00:15:36,353 --> 00:15:38,773
...so I feel awkward
just standing and staring at people.
215
00:15:38,981 --> 00:15:42,191
Should I put on my jacket?
I never know the rules.
216
00:15:42,359 --> 00:15:44,899
Uh, um, I'm Laurie.
217
00:15:45,112 --> 00:15:48,122
Theodore Laurence,
but I'm called Laurie.
218
00:15:48,324 --> 00:15:51,494
Jo March. Um--
219
00:15:51,702 --> 00:15:54,122
So who were you staring at?
220
00:15:54,330 --> 00:15:57,500
You, actually.
What game were you playing?
221
00:15:57,666 --> 00:16:01,166
Ha, ha. I don't know, but I think I won.
222
00:16:01,378 --> 00:16:05,218
- Who else?
- Well, I was--
223
00:16:05,549 --> 00:16:07,839
I was quite taken with that one.
224
00:16:08,010 --> 00:16:10,010
[WALTZ MUSIC PLAYING]
225
00:16:12,973 --> 00:16:16,443
That's Meg. That's my sister.
226
00:16:18,520 --> 00:16:21,360
She's completely bald in front.
227
00:16:22,149 --> 00:16:26,069
Is it true that you lived in Italy
among artists and vagrants?
228
00:16:26,278 --> 00:16:31,158
Heh. Well, my mother was Italian.
A pianist.
229
00:16:33,202 --> 00:16:35,752
- Grandfather disapproved of her.
- Truly?
230
00:16:35,954 --> 00:16:39,044
I saw a play like that once.
Do you like the theater?
231
00:16:39,249 --> 00:16:41,339
- Oh, yes.
- Were you born there?
232
00:16:41,543 --> 00:16:44,843
Where? In-- Heh. In Italy.
233
00:16:45,047 --> 00:16:47,717
- Do you speak French or Italian?
- English at home.
234
00:16:47,883 --> 00:16:48,933
[SPEAKS IN FRENCH]
235
00:16:49,093 --> 00:16:51,683
The music conservatory in Vevey.
236
00:16:51,887 --> 00:16:53,347
But grandfather's having me tutored now.
237
00:16:53,555 --> 00:16:59,135
- He insists I go to college.
- Oh, I'd commit murder to go to college.
238
00:16:59,311 --> 00:17:00,651
Mm.
239
00:17:01,146 --> 00:17:04,106
Actually, I'm going to Europe.
240
00:17:04,316 --> 00:17:08,776
Well, at least I hope I am. My Great-Aunt
March says she'll go one of these days...
241
00:17:08,987 --> 00:17:12,157
...and she has to take me with her
because I work as her companion.
242
00:17:12,366 --> 00:17:15,696
I have to read to her for hours and hours.
243
00:17:15,911 --> 00:17:19,161
- But I do all the voices. Heh.
- Heh, heh. I'll bet you do.
244
00:17:19,373 --> 00:17:24,383
If I weren't going to be a writer,
I'd go to New York and pursue the stage.
245
00:17:24,586 --> 00:17:28,296
- Are you shocked?
- Very.
246
00:17:28,465 --> 00:17:30,465
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
247
00:17:36,932 --> 00:17:38,812
MEG: Ow.
- Sorry.
248
00:17:40,394 --> 00:17:42,024
[JO & LAURIE LAUGHING]
249
00:17:53,532 --> 00:17:57,372
I'm sorry. Meg always makes me
take the gentleman's part at home.
250
00:17:57,578 --> 00:17:59,748
It's a shame you don't know
the lady's part.
251
00:17:59,913 --> 00:18:01,463
[JO SHRIEKS
THEN BOTH CHUCKLING]
252
00:18:01,999 --> 00:18:03,919
Are you looking
at the back of my dress, you cheat?
253
00:18:04,126 --> 00:18:06,086
LAURIE:
It doesn't look so bad. Honestly.
254
00:18:06,295 --> 00:18:08,585
JO:
You promised you wouldn't look.
255
00:18:08,797 --> 00:18:10,917
Oh, Jo. Jo, I've sprained my ankle.
256
00:18:11,133 --> 00:18:13,473
I shouldn't wonder, in those shoes.
Does it hurt?
257
00:18:13,635 --> 00:18:15,925
Oh, no, no. I'm quite well, thank you.
258
00:18:16,138 --> 00:18:19,808
Well, this is our neighbor,
Laurie, the captive.
259
00:18:19,975 --> 00:18:22,135
Oh, poor Meg. I'll go tell Mrs. Gardiner.
260
00:18:22,352 --> 00:18:24,942
Oh, no, Jo. She'll think
I've been sampling the punch.
261
00:18:25,147 --> 00:18:28,567
- A perfectly good party ruined.
- Well, I have my carriage.
262
00:18:28,776 --> 00:18:29,936
- Let me take you home.
- Oh, yes!
263
00:18:30,152 --> 00:18:31,952
Oh, no, thank you.
264
00:18:32,571 --> 00:18:33,611
[MOUTHS]
265
00:18:35,407 --> 00:18:36,947
Thank you.
266
00:18:45,000 --> 00:18:46,170
MRS. MARCH:
Here, lean on me.
267
00:18:46,335 --> 00:18:47,955
Thank you, Mr. Laurence.
That's very kind of you.
268
00:18:48,128 --> 00:18:49,508
LAURIE: Not at all.
JO: Goodbye, Laurie.
269
00:18:49,671 --> 00:18:53,181
- Good night, Mrs. March.
- Meg, wherever did you get this shoe?
270
00:18:54,676 --> 00:18:58,006
Did you ride in his carriage?
Oh, you two have all the luck.
271
00:18:58,222 --> 00:19:01,852
- Oh, Jo, is he very romantic?
- Not in the slightest.
272
00:19:02,059 --> 00:19:05,189
Well, we're very much obliged to him,
but he's a dreadful boy.
273
00:19:05,395 --> 00:19:07,975
Well, he did a good deed
putting snow on this ankle.
274
00:19:08,190 --> 00:19:12,610
- He put snow on your ankle?
- To bed, Miss Amy.
275
00:19:12,820 --> 00:19:15,950
- With his own hands?
- Oh, stop being so swoony.
276
00:19:16,156 --> 00:19:21,286
I won't have my girls
being silly about boys. To bed. Jo, dear.
277
00:19:21,495 --> 00:19:24,245
Does this hurt?
278
00:19:24,456 --> 00:19:27,126
- Everything lovely happens to Meg.
- Oh, yes indeed!
279
00:19:27,334 --> 00:19:29,844
You mustn't be soppy about Laurie
any more than you should be soppy...
280
00:19:30,045 --> 00:19:31,755
...about those silly girls at school.
281
00:19:31,922 --> 00:19:34,422
- I hope we shall be good friends with him.
- With a boy?
282
00:19:34,591 --> 00:19:37,721
He isn't a boy. He's Laurie.
283
00:19:38,387 --> 00:19:39,507
[♪♪♪]
284
00:19:39,680 --> 00:19:40,680
[GRUNTING]
285
00:19:40,848 --> 00:19:43,348
JO:
Faster!
286
00:19:46,645 --> 00:19:49,185
Faster! Ha, ha.
287
00:19:49,398 --> 00:19:51,688
- Faster!
AMY: Laurie!
288
00:19:51,859 --> 00:19:53,319
[AMY YELLING]
289
00:19:54,486 --> 00:19:56,946
[GIRLS LAUGHING
AND LAURIE GRUNTING]
290
00:19:57,447 --> 00:19:59,157
[LAUGHING]
291
00:19:59,408 --> 00:20:02,408
Your young ladies
are unusually active, Mrs. March...
292
00:20:02,578 --> 00:20:03,618
- ...if I may say so.
MRS. MARCH: Ha.
293
00:20:03,787 --> 00:20:05,907
You may indeed, Mr. Brooke.
294
00:20:06,123 --> 00:20:08,293
It's my opinion that young girls
are no different than boys...
295
00:20:08,500 --> 00:20:09,590
...in their need for exertion.
296
00:20:09,793 --> 00:20:12,423
Feminine weakness
and fainting spells are the direct result...
297
00:20:12,629 --> 00:20:14,299
...of our confining young girls
to the house...
298
00:20:14,506 --> 00:20:17,756
...bent over their needlework
in restrictive corsets.
299
00:20:20,137 --> 00:20:22,677
- [WHISPERS] Marmee.
- Oh.
300
00:20:22,848 --> 00:20:27,268
BETH: Laurie.
- Your young student is an athlete.
301
00:20:28,395 --> 00:20:30,685
He is, thank you, a good one.
302
00:20:30,898 --> 00:20:33,188
But he makes an unruly scholar.
303
00:20:33,400 --> 00:20:36,110
I regret that his grandfather
is away much.
304
00:20:36,278 --> 00:20:37,738
[LAURIE GRUNTS
AND GIRLS LAUGHING]
305
00:20:37,905 --> 00:20:41,155
One hopes that your girls
will be a gentling influence.
306
00:20:41,366 --> 00:20:44,536
- Indeed, Mr. Brooke.
LAURIE: No!
307
00:20:45,162 --> 00:20:49,082
Marmee, must you speak
to everyone about corsets?
308
00:20:49,249 --> 00:20:51,249
Oh, Meg.
309
00:20:51,460 --> 00:20:52,670
Do I?
310
00:20:52,836 --> 00:20:56,376
[LAURIE & GIRLS LAUGHING]
311
00:20:57,549 --> 00:21:00,799
JO:
Blast these wretched skirts!
312
00:21:01,303 --> 00:21:03,143
AMY:
Don't say "blast" and "wretch."
313
00:21:03,347 --> 00:21:06,517
Amy, don't be such a ninny-pinny.
314
00:21:06,725 --> 00:21:09,805
I wish I was Beth so I could stay home
and do pleasant things.
315
00:21:10,020 --> 00:21:13,900
Oh, if you call doing laundry
and housework pleasant.
316
00:21:14,316 --> 00:21:16,066
Blast.
317
00:21:16,276 --> 00:21:19,276
MEG:
Amy, hurry. I'll be late for work.
318
00:21:20,280 --> 00:21:24,080
There's Mrs. King. I'm tardy again.
319
00:21:26,495 --> 00:21:28,325
Lovely children.
320
00:21:28,538 --> 00:21:32,378
Oh, Meg, must I go to school?
I'm so degradatated.
321
00:21:32,584 --> 00:21:35,634
I can hardly hold my head up.
I owe at least a dozen limes.
322
00:21:35,837 --> 00:21:37,837
- Limes?
- Are limes the fashion now?
323
00:21:38,048 --> 00:21:40,468
Of course they are.
It's nothing but limes now.
324
00:21:40,676 --> 00:21:43,676
Everyone keeps them in their desks,
and trades them for beads and things.
325
00:21:43,887 --> 00:21:45,717
And all the girls treat each other
at recess.
326
00:21:45,931 --> 00:21:49,601
If you don't bring limes to school, you're
nothing. You might as well be dead.
327
00:21:49,810 --> 00:21:52,520
I've had ever so many limes,
and I can't pay anyone back.
328
00:21:52,729 --> 00:21:55,689
Well, no wonder you don't learn
anything at that school.
329
00:21:55,899 --> 00:21:58,319
I know how it feels to do
without any little luxuries.
330
00:21:58,485 --> 00:21:59,525
Meg!
331
00:21:59,736 --> 00:22:01,856
But we are not destitute, not yet.
332
00:22:02,072 --> 00:22:05,952
Here's a quarter. Marmee gave me
the rag money this month.
333
00:22:06,868 --> 00:22:08,408
Go on.
334
00:22:08,620 --> 00:22:10,620
[♪♪♪]
335
00:22:14,584 --> 00:22:19,594
JO:
"Secondly, the immortality of the soul...
336
00:22:19,798 --> 00:22:22,718
...is asserted to be in consequence...
337
00:22:22,926 --> 00:22:25,216
...of its immateriality...
338
00:22:25,429 --> 00:22:28,559
...as in all leipothymic cases...
339
00:22:28,765 --> 00:22:33,975
...consistent with the idea of immortality...
340
00:22:34,187 --> 00:22:38,857
...and immorality, and physicality...."
341
00:22:39,067 --> 00:22:45,697
[WHISPERING]
And I think you finally dozed off.
342
00:22:49,119 --> 00:22:50,699
[SNORING]
343
00:23:05,135 --> 00:23:06,795
[CRYING]
344
00:23:07,012 --> 00:23:09,012
[♪♪♪]
345
00:23:13,685 --> 00:23:15,765
AUNT MARCH:
Josephine, there's a draft!
346
00:23:15,937 --> 00:23:18,147
[DOG BARKING]
347
00:23:19,107 --> 00:23:21,107
[AMY CRYING]
348
00:23:26,782 --> 00:23:29,082
Is it father?
349
00:23:32,537 --> 00:23:34,287
Teacher struck me.
350
00:23:34,498 --> 00:23:37,628
- He put the limes out into the snow.
- Oh....
351
00:23:38,668 --> 00:23:40,708
[KISSES]
352
00:23:41,171 --> 00:23:44,721
May Chester said my limes must
have been donated to Hope House.
353
00:23:44,925 --> 00:23:48,925
And then I said that she wouldn't
get a single lime from me.
354
00:23:49,137 --> 00:23:51,927
And then she told Mr. Davis
they were hidden in my desk...
355
00:23:52,140 --> 00:23:53,640
...and then he struck me.
356
00:23:53,850 --> 00:23:56,980
We ought to go over there and beat
the tar out of him with his own stick!
357
00:23:57,187 --> 00:24:00,477
Jo, we must not embrace violence.
358
00:24:00,690 --> 00:24:05,030
- No, I will write this man a letter.
- A letter? That'll show him.
359
00:24:05,403 --> 00:24:07,453
MEG: You failed to mention to me
they were forbidden.
360
00:24:07,614 --> 00:24:09,534
A whole month's rag money?
361
00:24:09,741 --> 00:24:14,001
- Amy, I shouldn't have given it to you.
- I'm sorry.
362
00:24:14,204 --> 00:24:17,834
All those lovely limes.
I'm perfectly desolated.
363
00:24:18,041 --> 00:24:19,841
MRS. MARCH:
Well, I'm not sorry you lost them.
364
00:24:20,043 --> 00:24:21,803
It's a frivolous concern
in times like these.
365
00:24:22,003 --> 00:24:24,213
You are more intent upon reshaping
your dear little nose...
366
00:24:24,422 --> 00:24:26,552
...than in fashioning your character.
367
00:24:26,758 --> 00:24:28,928
JO: It's an appalling school.
Your spelling's atrocious...
368
00:24:29,136 --> 00:24:30,676
...your Latin absurd.
369
00:24:30,887 --> 00:24:35,767
Mr. Davis said it was as useful to educate
a woman as to educate a female cat.
370
00:24:38,103 --> 00:24:42,363
I really must strangle Mr. Davis.
371
00:24:43,024 --> 00:24:46,034
"Mr. Davis.
372
00:24:46,236 --> 00:24:48,026
What right have you to strike a child?
373
00:24:48,238 --> 00:24:51,408
In God's eyes, we are all children
and we are all equals.
374
00:24:51,575 --> 00:24:55,155
If you hit and humiliate a child,
the only lesson she will learn...
375
00:24:55,370 --> 00:24:57,500
...is to hit and humiliate."
376
00:24:58,707 --> 00:25:02,087
Amy, do you think you can
discipline yourself...
377
00:25:02,294 --> 00:25:04,004
...to learn at home as Beth has done?
378
00:25:08,008 --> 00:25:10,298
"I withdraw my daughter Amy
from your school."
379
00:25:10,510 --> 00:25:11,890
It serves the scoundrel right.
380
00:25:12,053 --> 00:25:15,143
Jo will now supervise your education.
381
00:25:18,476 --> 00:25:19,976
[SIGHS]
382
00:25:20,187 --> 00:25:22,187
[♪♪♪]
383
00:25:24,858 --> 00:25:27,028
Jo, tell me what happens next...
384
00:25:27,235 --> 00:25:31,815
...after the duke turns his back on
his family fortune and saves Lady Zara.
385
00:25:32,032 --> 00:25:35,742
Don't know. It's all murder and gore.
386
00:25:35,952 --> 00:25:40,332
- The damsel's in distress.
- Oh, I love your damsels in distress.
387
00:25:40,540 --> 00:25:45,920
Oh, Beth, truly, I don't know
if I could ever be good like Marmee.
388
00:25:46,421 --> 00:25:49,971
I rather crave violence.
389
00:25:50,425 --> 00:25:52,045
If only I could be like Father...
390
00:25:52,260 --> 00:25:57,220
...and go to war and stand up
to the lions of injustice.
391
00:25:57,390 --> 00:26:00,520
And so Marmee does
in her own way.
392
00:26:00,727 --> 00:26:02,517
Yes.
393
00:26:03,021 --> 00:26:06,071
But I want to do something different.
394
00:26:06,358 --> 00:26:09,988
I don't know what it is yet,
but I'm on the watch for it.
395
00:26:10,195 --> 00:26:12,565
You will find it, Jo.
396
00:26:21,915 --> 00:26:23,785
Hello! Jo!
397
00:26:24,000 --> 00:26:28,000
Come over here. You too, Meg.
It's dull as tombs around here.
398
00:26:28,213 --> 00:26:31,843
Mr. Laurence, one doesn't shout at ladies
as if they were cattle.
399
00:26:32,217 --> 00:26:34,047
[LAUGHING]
400
00:26:39,516 --> 00:26:40,846
My apologies!
401
00:26:50,193 --> 00:26:51,323
[CATS MEOWING]
402
00:26:51,486 --> 00:26:53,146
All right.
403
00:27:00,912 --> 00:27:02,412
[WRITING]
404
00:27:02,580 --> 00:27:04,250
[SIGHS AND WRITING STOPS]
405
00:27:05,292 --> 00:27:08,092
What do those girls do
over there all day?
406
00:27:08,295 --> 00:27:10,705
Over the mysteries of female life...
407
00:27:10,922 --> 00:27:15,342
...there is drawn a veil
best left undisturbed.
408
00:27:16,511 --> 00:27:18,511
[♪♪♪]
409
00:27:18,763 --> 00:27:20,773
[MR. BROOKE HUMMING]
410
00:27:40,660 --> 00:27:44,000
MEG:
Oh, dear countess, pray for me...
411
00:27:44,205 --> 00:27:47,785
...for I have sinned against meself
and me brother Rodrigo.
412
00:27:48,001 --> 00:27:51,551
You've got to say "sinned"
as if you've really sinned.
413
00:27:51,755 --> 00:27:54,665
Sinned. Sinned.
414
00:27:55,508 --> 00:27:57,048
Rodrigo.
415
00:27:57,260 --> 00:28:00,430
You arrive seeking
the Duke of Lankershire.
416
00:28:01,139 --> 00:28:03,599
Hark ye. Who goes there?
417
00:28:03,808 --> 00:28:05,518
Oh, I forgot the cymbals.
418
00:28:05,727 --> 00:28:09,687
Why it's-- It's Rodrigo!
419
00:28:10,398 --> 00:28:14,438
- Rodrigo.
- I want to be Lady Violet.
420
00:28:14,652 --> 00:28:17,822
I'm exhaustified of being the boy.
421
00:28:18,031 --> 00:28:22,451
The play is the thing, Amy.
You're too little to be Lady Violet.
422
00:28:22,660 --> 00:28:24,660
Here,
be the Countess de Montanescu.
423
00:28:24,871 --> 00:28:29,171
- You don't have any lines.
- Besides, who would be our Rodrigo?
424
00:28:30,835 --> 00:28:34,585
Ahem. Gentlemen. Ahem.
425
00:28:35,382 --> 00:28:40,182
I propose the admission
of a new member to our theatrical society.
426
00:28:40,387 --> 00:28:42,387
Theodore Laurence.
We'll put it to a vote.
427
00:28:42,555 --> 00:28:45,885
Nay. He'll laugh at our acting,
and poke fun at us later.
428
00:28:46,101 --> 00:28:47,441
He'll think it's only a game.
429
00:28:47,644 --> 00:28:49,734
No, he won't.
Upon my word as a gentleman.
430
00:28:49,938 --> 00:28:53,568
Jo, when it's only ladies, we don't guard
our conduct in the same way.
431
00:28:53,775 --> 00:28:56,775
We bear our souls and tell
the most appalling secrets.
432
00:28:56,986 --> 00:28:58,196
He would find us improper.
433
00:28:58,363 --> 00:29:01,533
Oh, Teddy would do nothing of the sort.
434
00:29:02,075 --> 00:29:04,535
Oh, please. Let's try him.
435
00:29:04,744 --> 00:29:06,544
Shall we?
436
00:29:06,996 --> 00:29:08,746
[LAURIE LAUGHS
THEN GIRLS GASP]
437
00:29:08,915 --> 00:29:09,995
- Jo!
AMY: Jo, you traitor!
438
00:29:10,208 --> 00:29:13,918
Fellow artists, may I present myself...
439
00:29:14,129 --> 00:29:17,299
...as an actor, a musician, and a loyal...
440
00:29:17,507 --> 00:29:21,507
- ...and very humble servant of the club.
- We'll be the judge of that.
441
00:29:21,719 --> 00:29:25,139
In token of my gratitude,
and as a means of promoting...
442
00:29:25,348 --> 00:29:27,558
...communication between
adjoining nations...
443
00:29:27,767 --> 00:29:32,397
...shouting from windows
being forbidden, I shall provide...
444
00:29:33,189 --> 00:29:36,069
...a post office in our hedge...
445
00:29:36,276 --> 00:29:40,566
...to further encourage
the baring of our souls...
446
00:29:40,780 --> 00:29:44,080
...and the telling
of our most appalling secrets.
447
00:29:47,662 --> 00:29:49,252
I do pledge...
448
00:29:49,456 --> 00:29:53,326
...never to reveal
what I receive in confidence here.
449
00:29:57,672 --> 00:29:59,552
Well, then...
450
00:30:01,593 --> 00:30:04,393
...do take your place, Rodrigo.
451
00:30:04,596 --> 00:30:07,346
Sir Rodrigo.
452
00:30:07,515 --> 00:30:08,555
[♪♪♪]
453
00:30:08,725 --> 00:30:10,095
[ALL LAUGHING]
454
00:30:15,398 --> 00:30:18,688
JO: And so Laurie was admitted
as an equal into our society...
455
00:30:18,902 --> 00:30:21,402
...and we March girls could enjoy
the daily novelty...
456
00:30:21,613 --> 00:30:24,663
...of having a real brother
of our very own.
457
00:30:24,824 --> 00:30:26,204
[GASPS]
458
00:30:29,078 --> 00:30:32,958
I want to go to the theater.
I never get to go anywhere.
459
00:30:33,166 --> 00:30:36,286
You're too little. Beth, where in tarnation
are Marmee's opera glasses?
460
00:30:36,503 --> 00:30:39,803
AMY: I'm not too little.
You're just hogging Laurie.
461
00:30:40,006 --> 00:30:41,506
Please, can't I go?
462
00:30:41,716 --> 00:30:44,466
Oh, Amy, I'm afraid Laurie
only reserved four seats.
463
00:30:44,677 --> 00:30:45,717
Do I look too shabby?
464
00:30:45,929 --> 00:30:47,849
Oh, Jehoshaphat, Meg,
this isn't a coronation.
465
00:30:48,056 --> 00:30:51,516
It's just Laurie
and that awful Mr. Brooke.
466
00:30:51,726 --> 00:30:54,646
Jo, can't you ask Teddy
to get another ticket?
467
00:30:54,812 --> 00:30:56,022
No.
468
00:30:56,231 --> 00:30:58,071
You have a cold, dear. Rest your eyes.
469
00:30:58,274 --> 00:31:00,654
Evangeline and I will make
you some ginger tea.
470
00:31:00,860 --> 00:31:02,490
You're weeks behind in algebra.
471
00:31:02,695 --> 00:31:04,735
Now, I want you to do all the pages
that I've marked.
472
00:31:04,948 --> 00:31:07,368
I won't have a sister
who's a lazy ignoramus.
473
00:31:07,575 --> 00:31:09,485
And don't sulk.
You look like a pigeon.
474
00:31:09,661 --> 00:31:11,751
[COOING]
475
00:31:12,038 --> 00:31:14,168
- Good night.
- Mm.
476
00:31:17,877 --> 00:31:20,667
You'll be sorry for this, Jo March!
477
00:31:21,881 --> 00:31:23,881
[♪♪♪]
478
00:31:24,342 --> 00:31:26,342
[CARRIAGE APPROACHING]
479
00:31:27,303 --> 00:31:29,933
MAN:
Whoa. Whoa, there.
480
00:31:32,642 --> 00:31:35,732
Oh. Thank you.
481
00:31:36,396 --> 00:31:40,276
Oh, Mrs. Nell Watson.
Wasn't she a wonderful swooner?
482
00:31:40,483 --> 00:31:42,243
If only I were the swooning type.
483
00:31:42,443 --> 00:31:45,413
If only I were the catching type.
484
00:31:46,114 --> 00:31:50,914
Young Laurence informs me that you are
an aficionado of the theater, Miss March.
485
00:31:52,036 --> 00:31:54,956
- Well, I.... I enjoy reading plays.
- Yes.
486
00:31:55,164 --> 00:31:59,044
I find it most pleasurable, myself.
487
00:31:59,252 --> 00:32:01,712
Though, I confess,
I'm distracted at the theater...
488
00:32:01,921 --> 00:32:05,091
...thinking of the peculiar lives
of the actors themselves.
489
00:32:05,300 --> 00:32:08,390
When one considers the immodesties
Mrs. Nell Watson suffers...
490
00:32:08,595 --> 00:32:11,755
...one wonders what sort of lady
would seek such a life.
491
00:32:11,973 --> 00:32:14,233
Meg is a sensational actress.
492
00:32:14,434 --> 00:32:17,104
We're always putting on
wild theatricals.
493
00:32:17,312 --> 00:32:19,312
Oh, it's just something that we play at.
494
00:32:19,480 --> 00:32:20,940
[LAURIE LAUGHS]
495
00:32:21,107 --> 00:32:27,027
MR. BROOKE: Well, as a matter of fact,
at school, I engaged in debating.
496
00:32:27,238 --> 00:32:30,868
What do you think of that?
Let's see what they do.
497
00:32:31,034 --> 00:32:33,044
[BOTH LAUGHING]
498
00:32:35,580 --> 00:32:37,670
[MR. BROOKE
SPEAKING INDISTINCTLY]
499
00:32:41,252 --> 00:32:44,592
- I had a wonderful time, Mr. Brooke.
- As did I.
500
00:32:44,797 --> 00:32:46,417
It was a most delightful evening.
501
00:32:46,591 --> 00:32:51,261
- And I'd very much like--
- Thank you very much. Good night.
502
00:32:51,471 --> 00:32:53,811
- Oh, good night.
- Good night.
503
00:32:54,557 --> 00:32:55,727
[SIGHS]
504
00:32:57,769 --> 00:33:01,519
- That was rude.
- You plastered yourself on him.
505
00:33:01,731 --> 00:33:03,651
It's proper to take a gentleman's arm
if it's offered.
506
00:33:03,858 --> 00:33:06,988
MRS. MARCH:
How was the theater? Amusing?
507
00:33:07,612 --> 00:33:13,162
It was wonderful. I was absolutely
inspired by the love scene.
508
00:33:15,078 --> 00:33:18,668
You look flushed, Meg, dear.
Was the theater overcrowded?
509
00:33:23,461 --> 00:33:25,881
Still sulking?
510
00:33:29,967 --> 00:33:31,337
[SIGHS]
511
00:33:36,641 --> 00:33:38,941
[WHISPERING]
Beth, where did I put my manuscript?
512
00:33:39,143 --> 00:33:40,733
Beth.
513
00:33:43,398 --> 00:33:45,398
[♪♪♪]
514
00:33:52,031 --> 00:33:55,701
[IN NORMAL VOICE]
No. No. No.
515
00:33:59,956 --> 00:34:01,286
AMY:
I didn't do it!
516
00:34:02,208 --> 00:34:05,958
I'm gonna kill you!
I'm gonna kill you!
517
00:34:06,170 --> 00:34:10,470
AMY: Marmee, help me!
JO: I'm gonna kill you! Do you hear me?
518
00:34:10,633 --> 00:34:12,343
- How could you do this to me?
AMY: Marmee!
519
00:34:12,552 --> 00:34:14,012
- Marmee!
- Jo!
520
00:34:14,220 --> 00:34:16,390
- Jo, stop it. You're hurting her.
- Marmee! Aah!
521
00:34:16,597 --> 00:34:18,727
- Marmee!
MRS. MARCH: Jo! Jo! Let go of her!
522
00:34:18,933 --> 00:34:22,693
- What's happened? Jo. All right.
- I hate you! I hate you!
523
00:34:22,854 --> 00:34:25,234
Jo. No, Jo!
524
00:34:25,440 --> 00:34:27,900
Don't touch it. Let it go, sweetheart.
525
00:34:28,109 --> 00:34:29,529
Come, just let it go.
526
00:34:29,694 --> 00:34:31,244
[AMY SOBBING]
527
00:34:31,404 --> 00:34:34,324
You're dead! You're nothing!
528
00:34:34,699 --> 00:34:37,739
I never want to see you again!
529
00:34:37,952 --> 00:34:39,752
[♪♪♪]
530
00:34:47,920 --> 00:34:52,430
It is a very great loss,
and you have every right to be put out.
531
00:34:52,759 --> 00:34:55,009
But don't let the sun go down
upon your anger.
532
00:34:55,219 --> 00:34:59,219
Forgive each other.
Begin again tomorrow, huh?
533
00:34:59,432 --> 00:35:02,062
I will never forgive her.
534
00:35:06,481 --> 00:35:08,941
I'm sorry, Jo.
535
00:35:10,985 --> 00:35:12,985
[♪♪♪]
536
00:35:22,288 --> 00:35:24,288
[CHATTERING INDISTINCTLY]
537
00:35:32,131 --> 00:35:34,761
JO:
Looks like the last ice we'll have this year.
538
00:35:36,427 --> 00:35:37,597
Say "go."
539
00:35:37,804 --> 00:35:41,064
Laurie, Jo, wait for me!
540
00:35:41,265 --> 00:35:42,925
Ignore her.
541
00:35:43,100 --> 00:35:45,770
- Ready-- Blast!
LAURIE: Ha-ha-ha.
542
00:35:47,605 --> 00:35:49,315
JO: You cheat!
LAURIE: Whoa!
543
00:35:52,735 --> 00:35:54,895
AMY:
Jo, please.
544
00:35:58,825 --> 00:36:00,825
[BOTH LAUGHING]
545
00:36:08,376 --> 00:36:09,456
[ICE CRACKING]
546
00:36:09,627 --> 00:36:10,997
Aah!
547
00:36:11,170 --> 00:36:12,710
[AMY SCREAMS]
548
00:36:14,465 --> 00:36:16,125
AMY: Jo!
- Amy!
549
00:36:16,342 --> 00:36:20,602
AMY: Jo!
JO: Hold on! I'm coming!
550
00:36:20,763 --> 00:36:21,933
[SCREAMS]
551
00:36:24,100 --> 00:36:25,560
JO:
Hold on, Amy.
552
00:36:28,187 --> 00:36:29,937
Get a rail!
553
00:36:34,193 --> 00:36:36,203
JO:
Grab the stick, Amy.
554
00:36:37,572 --> 00:36:39,072
- Grab it!
LAURIE: Come on!
555
00:36:39,991 --> 00:36:41,581
Oh!
556
00:36:42,827 --> 00:36:44,537
LAURIE: Hold on!
JO: Hold on. Hold on.
557
00:36:45,371 --> 00:36:48,211
[AMY COUGHING
AND JO GRUNTING]
558
00:36:51,544 --> 00:36:54,554
JO: There we go. That's it, that's it.
LAURIE: All right.
559
00:36:54,755 --> 00:36:55,795
JO:
There we go.
560
00:36:57,550 --> 00:37:00,390
Josephine March, you walked
all the way from Walden Pond...
561
00:37:00,595 --> 00:37:04,215
- ...in only these bloomers?
- As if she even noticed.
562
00:37:04,432 --> 00:37:07,852
- Dear Amy.
- How could I have been so horrible?
563
00:37:08,060 --> 00:37:09,190
Thank God for Laurie.
564
00:37:10,271 --> 00:37:12,901
AMY: Jo, do you love Laurie
more than you love me?
565
00:37:13,107 --> 00:37:14,687
Oh, don't be such a beetle.
566
00:37:14,901 --> 00:37:17,361
I could never love anyone
as I love my sisters.
567
00:37:17,570 --> 00:37:19,740
I'm not a beetle.
568
00:37:19,947 --> 00:37:22,277
Oh, look out.
You're leaving out the best part.
569
00:37:22,491 --> 00:37:25,411
When Lady Zara succumbs
to the duke's rival.
570
00:37:25,620 --> 00:37:27,080
Oh, right, yes.
571
00:37:27,288 --> 00:37:29,418
Sir Hugo.
572
00:37:29,790 --> 00:37:32,380
I quite prefer him, myself.
573
00:37:33,169 --> 00:37:34,379
[♪♪♪]
574
00:37:34,545 --> 00:37:36,545
[CHUCKLING]
575
00:37:38,883 --> 00:37:41,513
JO: In the spring, we turned
Orchard House upside down...
576
00:37:41,677 --> 00:37:45,717
...with preparations for Meg
to attend Sally Moffat's coming out.
577
00:37:45,932 --> 00:37:50,232
Myself, I'd sooner have been hung
by the neck than attend a fancy ball.
578
00:37:50,436 --> 00:37:53,226
Wait till all of Boston
sees you in this dress, Meg.
579
00:37:53,439 --> 00:37:55,269
I told Laurie he has to show you off...
580
00:37:55,441 --> 00:37:58,151
...and keep you from being a wallflower
upon penalty of death.
581
00:37:58,361 --> 00:38:01,241
Oh, where is that miserable glove?
582
00:38:01,447 --> 00:38:05,907
AUNT MARCH: Abigail, I shake my head
at the way you're managing Margaret.
583
00:38:06,118 --> 00:38:08,748
How is she to be married
without a proper debut?
584
00:38:08,955 --> 00:38:10,575
Now, auntie,
in our present circumstances--
585
00:38:10,790 --> 00:38:14,840
Your circumstances will not change
with your husband's return.
586
00:38:15,044 --> 00:38:19,724
My nephew is as foolish with money
as he is in his new philosophies.
587
00:38:20,508 --> 00:38:25,138
The one hope for your family
is for Margaret to marry well...
588
00:38:25,346 --> 00:38:28,176
...though I don't know
who marries governesses.
589
00:38:28,391 --> 00:38:29,681
Marmee!
590
00:38:29,892 --> 00:38:33,312
And this one has entirely ruined
her disposition with books.
591
00:38:33,521 --> 00:38:35,731
Oh, are those for me, Josephine?
592
00:38:35,940 --> 00:38:37,780
No. Meg's taking them to the Moffats'.
593
00:38:37,984 --> 00:38:40,954
Marmee, Meg's frantic. She lost her glove
and she only has one pair.
594
00:38:41,153 --> 00:38:44,703
Now, she cannot go without gloves.
The Moffats are society.
595
00:38:44,907 --> 00:38:48,327
You're absolutely correct.
Tell Meg she may borrow mine.
596
00:38:49,662 --> 00:38:52,162
JO:
Meg, you can take Marmee's!
597
00:38:52,373 --> 00:38:54,043
Oh, dear.
598
00:38:54,250 --> 00:38:55,710
Oh!
599
00:38:56,711 --> 00:38:59,421
- More tea?
- No, thank you.
600
00:39:01,590 --> 00:39:03,590
[♪♪♪]
601
00:39:14,770 --> 00:39:19,110
Sally Moffat, you won't be able
to draw your laces.
602
00:39:19,316 --> 00:39:22,356
At my coming out party,
I didn't eat for weeks beforehand.
603
00:39:24,572 --> 00:39:26,032
[CLEARS THROAT]
604
00:39:28,409 --> 00:39:31,079
Oh, Meg, I do like that color on you.
605
00:39:31,287 --> 00:39:33,657
It's just like forget-me-nots.
606
00:39:33,873 --> 00:39:37,043
The nicest I've seen that kind of fabric
since the war broke out.
607
00:39:37,251 --> 00:39:40,171
But you had it made up so plain.
608
00:39:40,504 --> 00:39:43,674
Well, I do my own sewing, and--
609
00:39:43,883 --> 00:39:47,183
Mrs. Finster's on Charles Street
carries silk pieces ready-made.
610
00:39:47,386 --> 00:39:50,846
- Tomorrow I'll take you there.
- Marches haven't bought silk in years.
611
00:39:51,057 --> 00:39:53,517
They have views on slavery.
612
00:39:53,726 --> 00:39:56,016
Meg, isn't it true
that your father's school had to close...
613
00:39:56,228 --> 00:39:58,228
...when he admitted a little dark girl?
614
00:39:59,648 --> 00:40:01,608
The silk of Mrs. Finster's
isn't milled in the South.
615
00:40:01,817 --> 00:40:05,697
- It's made right here, over in Linfield.
- This isn't China silk?
616
00:40:05,905 --> 00:40:09,865
They use little children for labor.
All the silk mills do.
617
00:40:11,368 --> 00:40:13,998
The poor are always with us.
618
00:40:14,205 --> 00:40:16,075
You are so good to remind us.
619
00:40:21,587 --> 00:40:23,837
May I tell you something?
620
00:40:24,507 --> 00:40:27,007
This is an afternoon dress.
621
00:40:27,510 --> 00:40:29,390
I'm going to make you my pet.
622
00:40:29,595 --> 00:40:30,965
Hortense?
623
00:40:31,138 --> 00:40:33,178
[BOTH SPEAK IN FRENCH]
624
00:40:34,850 --> 00:40:39,270
Tonight, Miss March shall
have as many conquests as she likes.
625
00:40:40,481 --> 00:40:41,941
You have no corset.
626
00:40:42,108 --> 00:40:43,728
[GASPS]
627
00:40:44,610 --> 00:40:45,860
[GIGGLES]
628
00:40:46,028 --> 00:40:47,568
[WALTZ MUSIC PLAYING]
629
00:40:47,780 --> 00:40:49,780
[PEOPLE CHATTERING
AND CHILDREN GIGGLING]
630
00:40:54,662 --> 00:40:56,122
Come on.
631
00:41:07,216 --> 00:41:08,376
WOMAN 1: No, thank you.
WOMAN 2: Yes, it's charming.
632
00:41:08,592 --> 00:41:11,972
- Not for me, thank you.
- I believe the next dance is the polka.
633
00:41:12,179 --> 00:41:15,679
- With me.
- I would dance with you, Mr. Parker...
634
00:41:15,891 --> 00:41:17,731
...but I fear for my new slippers.
635
00:41:17,935 --> 00:41:20,225
My credo is, "Don't tread on me."
636
00:41:20,396 --> 00:41:22,516
[MEN & MEG LAUGHING]
637
00:41:22,898 --> 00:41:27,698
Miss March. I thought your family
were temperance people.
638
00:41:27,903 --> 00:41:29,163
Laurie.
639
00:41:29,321 --> 00:41:30,701
[MAN CLEARS THROAT]
640
00:41:31,282 --> 00:41:34,542
MAN: What was that?
- No, no, don't cover up.
641
00:41:34,743 --> 00:41:38,293
There may be one or two gentlemen here
who haven't seen all of your charms.
642
00:41:38,497 --> 00:41:41,627
And I did promise Jo
I would show you off.
643
00:41:41,834 --> 00:41:44,174
The girls dressed me up,
and I rather like it.
644
00:41:44,378 --> 00:41:48,298
Yes, well, it reveals a whole new Meg.
645
00:41:49,258 --> 00:41:51,138
What do you call this?
646
00:42:07,776 --> 00:42:09,236
[WHISPERING]
Meg.
647
00:42:11,530 --> 00:42:13,320
I'm sorry.
648
00:42:14,658 --> 00:42:17,658
Please don't tell Jo how I've behaved.
649
00:42:17,870 --> 00:42:19,710
Of course not.
650
00:42:20,206 --> 00:42:23,376
If you won't tell anyone
how I've behaved.
651
00:42:23,584 --> 00:42:25,964
I was only playing a part...
652
00:42:26,170 --> 00:42:29,470
...to see how it felt
to be Belle Gardiner...
653
00:42:29,673 --> 00:42:32,593
...with four proposals
and 20 pairs of gloves.
654
00:42:32,801 --> 00:42:34,141
You're worth 10 of those other girls.
655
00:42:34,345 --> 00:42:35,965
WOMAN 1:
Did you see the way this March girl...
656
00:42:36,138 --> 00:42:37,808
...has gone after the Laurence heir?
657
00:42:37,973 --> 00:42:41,103
WOMAN 2: Best thing that could happen
to the Marches.
658
00:42:43,020 --> 00:42:45,020
[BOTH LAUGHING]
659
00:42:45,981 --> 00:42:48,361
Oh! This ridiculous dress.
660
00:42:48,567 --> 00:42:51,607
I've been tripping over it all night.
661
00:42:51,820 --> 00:42:55,570
Tie something around your neck
where it could do you some good.
662
00:42:55,741 --> 00:42:57,791
[BOTH CHUCKLE]
663
00:42:58,035 --> 00:43:00,995
JO: I don't like people speculating
about Laurie and our Meg...
664
00:43:01,205 --> 00:43:03,495
...as if they were characters
in some play.
665
00:43:03,666 --> 00:43:06,286
MRS. MARCH: Heh, heh.
And nothing provokes speculation more...
666
00:43:06,502 --> 00:43:09,632
...than the sight of a woman
enjoying herself.
667
00:43:09,922 --> 00:43:13,182
Why is it Laurie may do as he likes,
and flirt and tipple champagne--?
668
00:43:13,384 --> 00:43:15,894
And no one thinks the less of him?
669
00:43:16,095 --> 00:43:18,465
Well, I suppose
for one practical reason:
670
00:43:18,681 --> 00:43:21,641
Laurie is a man, and as such...
671
00:43:21,850 --> 00:43:25,810
...he may vote, and hold property
and pursue any profession he pleases.
672
00:43:26,355 --> 00:43:29,645
And so he is not so easily demeaned.
673
00:43:29,858 --> 00:43:32,778
Why should anyone care
what they think?
674
00:43:33,362 --> 00:43:35,072
I do.
675
00:43:35,489 --> 00:43:38,699
It's nice to be praised and admired.
I couldn't help but like it.
676
00:43:38,909 --> 00:43:41,199
Of course not.
677
00:43:41,412 --> 00:43:44,332
I only care what you think of yourself.
678
00:43:44,540 --> 00:43:47,880
If you feel your value lies
in being merely decorative...
679
00:43:48,085 --> 00:43:49,915
...I fear that someday
you might find yourself...
680
00:43:50,129 --> 00:43:52,509
...believing that's all that you really are.
681
00:43:53,257 --> 00:43:57,677
Time erodes all such beauty.
But what it cannot diminish...
682
00:43:57,886 --> 00:44:00,556
...is the wonderful workings
of your mind.
683
00:44:00,764 --> 00:44:03,734
Your humor, your kindness...
684
00:44:03,934 --> 00:44:05,564
...and your moral courage.
685
00:44:05,769 --> 00:44:08,769
These are the things
I cherish so in you.
686
00:44:09,606 --> 00:44:13,436
I so wish I could give my girls
a more just world.
687
00:44:13,652 --> 00:44:17,662
I know you'll make it a better place.
Hm?
688
00:44:17,823 --> 00:44:19,833
[♪♪♪]
689
00:44:26,707 --> 00:44:31,417
JO: Resounded.
Resounded with song of the nightingale.
690
00:44:31,628 --> 00:44:33,258
With a gush--
691
00:44:34,256 --> 00:44:35,876
With a gush--
692
00:44:37,176 --> 00:44:38,756
No.
693
00:44:42,181 --> 00:44:43,561
[SIGHS]
694
00:44:52,149 --> 00:44:54,029
No, I don't want them now.
695
00:44:54,234 --> 00:44:56,324
And keep the music.
I won't be going near a piano for ages.
696
00:44:56,528 --> 00:45:00,368
You need your books in college.
Here's your Dombey and Sons.
697
00:45:00,574 --> 00:45:02,284
I could've sworn
there was another volume.
698
00:45:02,493 --> 00:45:06,963
Honestly, Jo. I won't be taking
all of Dickens to Harvard with me.
699
00:45:07,164 --> 00:45:10,544
Oh, no. You'll have much
more important things to read.
700
00:45:10,709 --> 00:45:12,169
[CHUCKLES]
701
00:45:13,504 --> 00:45:16,384
Nothing's going to change, Jo.
702
00:45:16,840 --> 00:45:18,970
I wish I could go.
703
00:45:20,177 --> 00:45:22,007
I wish you could too.
704
00:45:23,097 --> 00:45:25,637
You'll come back knowing
all sorts of things I don't know...
705
00:45:25,849 --> 00:45:28,269
...and then I'll hate you.
706
00:45:28,435 --> 00:45:29,805
Oh.
707
00:45:30,979 --> 00:45:33,439
Well, as it happens...
708
00:45:33,649 --> 00:45:36,819
...I already know something
you don't know.
709
00:45:37,194 --> 00:45:41,874
About Meg
and a certain former tutor of mine...
710
00:45:42,074 --> 00:45:45,204
...soon to be employed at the firm
of Laurence and Laurence.
711
00:45:45,411 --> 00:45:46,541
Liar.
712
00:45:47,329 --> 00:45:51,169
Has Meg mislaid a certain
personal article...
713
00:45:51,375 --> 00:45:55,625
...such as a glove?
714
00:45:59,383 --> 00:46:02,553
Meg, John Brooke stole your glove.
715
00:46:02,761 --> 00:46:04,891
What glove? Not my white one?
716
00:46:05,097 --> 00:46:08,387
Brooke's had it forever.
Laurie says he keeps it in his pocket.
717
00:46:08,600 --> 00:46:12,060
You must tell him to return it. Hannah,
don't you think he ought to give it back?
718
00:46:12,271 --> 00:46:14,651
It isn't what I think that matters.
719
00:46:14,857 --> 00:46:17,277
MRS. MARCH:
Jo? Meg?
720
00:46:19,486 --> 00:46:21,316
It's a telegram...
721
00:46:21,530 --> 00:46:23,870
...from Washington Hospital.
722
00:46:24,074 --> 00:46:25,494
Your father's been wounded.
723
00:46:25,659 --> 00:46:28,699
[JO & MEG GASP AND WHIMPER]
724
00:46:30,539 --> 00:46:33,039
[♪♪♪]
725
00:46:33,208 --> 00:46:34,708
- Come on, Amy. That's it.
- There are six.
726
00:46:34,918 --> 00:46:36,338
The household account
is in this ledger.
727
00:46:36,545 --> 00:46:38,415
It should see you through
to the end of the month.
728
00:46:38,630 --> 00:46:40,510
- Of course. Don't worry about us.
- Oh, Beth?
729
00:46:40,716 --> 00:46:42,336
Dear, look in on the Hummels for me,
will you?
730
00:46:42,551 --> 00:46:43,971
I will, Marmee.
731
00:46:44,178 --> 00:46:46,138
Where's Jo? It's almost 6.
732
00:46:46,346 --> 00:46:48,966
Doing battle with Aunt March
for Marmee's railway ticket.
733
00:46:49,141 --> 00:46:52,191
MRS. MARCH: Amy, would you carry
a letter to Mrs. Juba at the Hope House?
734
00:46:52,394 --> 00:46:54,564
John. Mr. Brooke.
735
00:46:54,771 --> 00:46:58,071
I've come to offer myself
as an escort to your mother.
736
00:46:58,275 --> 00:47:01,105
Cook packed this up, and grandfather
sends a bottle of spirits for Mr. March.
737
00:47:01,320 --> 00:47:04,530
- Oh, that's lovely, Laurie. Thank you.
MEG: Marmee.
738
00:47:05,240 --> 00:47:06,410
- Mr. Brooke is here.
- Mrs. March.
739
00:47:06,617 --> 00:47:07,657
MRS. MARCH:
Mr. Brooke.
740
00:47:07,868 --> 00:47:09,578
As young Laurence no longer
requires a tutor...
741
00:47:09,786 --> 00:47:12,076
...Mr. Laurence has commissions
for me in Washington.
742
00:47:12,289 --> 00:47:14,369
I should like to be of service
to you there.
743
00:47:14,583 --> 00:47:17,753
- We couldn't let you travel alone.
- Oh, Mr. Brooke, how kind of you.
744
00:47:17,961 --> 00:47:20,381
- May I? Are we to go on the 6:00 train?
- Thank you.
745
00:47:20,589 --> 00:47:23,219
- Yes, I sent Jo off, but she hasn't re--
JO: I'm here!
746
00:47:23,425 --> 00:47:25,465
Jo. Finally.
747
00:47:25,677 --> 00:47:28,307
Twenty-five.
Can Aunt March spare this?
748
00:47:28,514 --> 00:47:31,484
I couldn't bear to ask her.
749
00:47:31,683 --> 00:47:35,563
- I sold my hair.
- Jo, how could you?
750
00:47:35,771 --> 00:47:39,651
- Your one beauty.
- It won't affect the state of the union.
751
00:47:39,858 --> 00:47:42,398
- It'll grow back.
BETH: It suits you.
752
00:47:42,611 --> 00:47:44,241
Tell Father that we love him.
753
00:47:44,404 --> 00:47:45,704
[♪♪♪]
754
00:47:45,948 --> 00:47:48,238
BETH: Tell him we pray for him.
AMY: Bring him home.
755
00:47:48,450 --> 00:47:51,700
HANNAH: I'll never forget his kindness.
- Oh, Hannah, thank you.
756
00:47:54,998 --> 00:47:56,628
[♪♪♪]
757
00:47:56,792 --> 00:47:59,922
Oh, I shall miss my little women.
758
00:48:03,507 --> 00:48:05,507
[JO SOBBING]
759
00:48:22,609 --> 00:48:25,489
Are you thinking about Father?
760
00:48:26,863 --> 00:48:29,323
No. My hair.
761
00:48:29,741 --> 00:48:31,741
[BOTH LAUGHING]
762
00:48:40,544 --> 00:48:41,924
Aww....
763
00:48:42,129 --> 00:48:43,919
[CHILDREN LAUGHING
AND CHATTERING]
764
00:48:44,089 --> 00:48:48,179
GIRL: Harder.
BOY 1: Yeah, I hit him on the noggin.
765
00:48:52,180 --> 00:48:54,220
BOY 2:
Wait for me!
766
00:48:56,351 --> 00:48:58,811
Blast! Oh, dear.
767
00:48:59,021 --> 00:49:00,771
- This stove.
BETH: We'll eat them anyway.
768
00:49:00,981 --> 00:49:02,651
There's no more cornmeal nor coffee.
769
00:49:02,816 --> 00:49:05,646
The grocer won't let us have any more
on account.
770
00:49:06,403 --> 00:49:09,073
- What can I bring the Hummels?
- Oh, fry the Hummels.
771
00:49:09,239 --> 00:49:11,659
- You spent hours there last week.
- The boys are sick.
772
00:49:11,867 --> 00:49:13,987
I mustn't write of this to Marmee.
773
00:49:14,202 --> 00:49:18,122
- She has enough burdens now.
- I hate money.
774
00:49:21,418 --> 00:49:23,668
AMY:
Your potatoes!
775
00:49:24,838 --> 00:49:27,088
Come on! Here!
776
00:49:27,299 --> 00:49:29,639
MEG: Air the beds.
And be careful cleaning.
777
00:49:29,843 --> 00:49:34,353
JO: And don't forget your studies, Amy.
AMY: I won't. I will. Go!
778
00:49:47,736 --> 00:49:49,946
[CHILDREN SPEAKING IN GERMAN]
779
00:49:50,572 --> 00:49:53,332
- Beth.
- Christine.
780
00:49:54,034 --> 00:49:56,044
[SPEAKING IN GERMAN]
781
00:49:58,997 --> 00:50:03,167
I don't understand.
I brought you a potato.
782
00:50:04,002 --> 00:50:05,882
[SPEAKING IN GERMAN]
783
00:50:06,046 --> 00:50:07,506
[BABY CRYING]
784
00:50:07,673 --> 00:50:09,883
[CONTINUES SPEAKING IN GERMAN]
785
00:50:27,609 --> 00:50:29,069
[SIGHS]
786
00:50:32,197 --> 00:50:33,567
[SNIFFS]
787
00:50:38,412 --> 00:50:41,252
Laurie's home for the weekend!
In need of funds, no doubt.
788
00:50:41,456 --> 00:50:45,166
We'd have a week's groceries
with what he spends on billiards.
789
00:50:46,795 --> 00:50:49,455
Oh, Jehoshaphat.
790
00:50:52,843 --> 00:50:53,973
[GASPS]
791
00:50:54,136 --> 00:50:55,176
[LAUGHS]
792
00:50:55,345 --> 00:50:57,505
Meg! Meg, you won't believe it!
793
00:50:57,723 --> 00:50:59,433
I've sold
The Lost Duke of Gloucester!
794
00:50:59,599 --> 00:51:00,849
Five whole dollars!
795
00:51:01,059 --> 00:51:02,849
I'm an author!
796
00:51:03,061 --> 00:51:04,601
Beth?
797
00:51:05,272 --> 00:51:07,402
The Hummel baby is sick.
798
00:51:07,566 --> 00:51:09,566
[♪♪♪]
799
00:51:10,694 --> 00:51:13,664
I feel so strange.
800
00:51:17,367 --> 00:51:20,287
MEG: She's burning up,
but she says that she's freezing.
801
00:51:20,495 --> 00:51:22,325
She has a terrible thirst,
but she won't drink.
802
00:51:22,539 --> 00:51:25,629
Sounds like Arsenicum,
but she looks more like belladonna.
803
00:51:25,834 --> 00:51:27,714
HANNAH:
I saw the Hummels.
804
00:51:27,919 --> 00:51:30,879
Two children taken up to Jesus.
Scarlet fever.
805
00:51:31,089 --> 00:51:32,799
You and Miss Jo won't be harmed.
806
00:51:33,008 --> 00:51:34,588
You had it when you were babies.
807
00:51:34,801 --> 00:51:37,891
But, Miss Amy,
we have to send you away.
808
00:51:38,054 --> 00:51:40,064
[♪♪♪]
809
00:51:46,730 --> 00:51:48,770
AMY:
She won't die.
810
00:51:49,441 --> 00:51:53,821
Will she, Laurie?
God wouldn't let her die.
811
00:51:55,489 --> 00:51:58,329
I don't wanna go away.
812
00:51:58,825 --> 00:52:01,075
I'll come and see you every day.
813
00:52:01,286 --> 00:52:04,326
I swear it. You won't be alone.
814
00:52:10,003 --> 00:52:12,133
I'm afraid of Aunt March.
815
00:52:14,883 --> 00:52:16,473
If she's unkind to you...
816
00:52:16,676 --> 00:52:21,386
- ...I'll come and take you away.
- Where will we go?
817
00:52:22,891 --> 00:52:24,641
Paris?
818
00:52:24,810 --> 00:52:26,940
[CHUCKLING]
819
00:52:28,522 --> 00:52:31,322
If I get scarlet fever and die...
820
00:52:31,525 --> 00:52:34,435
...give Meg my box
with the green doves on it.
821
00:52:34,653 --> 00:52:38,533
- And Jo must have my turquoise ring.
- I'll see to that.
822
00:52:39,658 --> 00:52:41,868
I don't wanna die.
823
00:52:42,994 --> 00:52:46,044
I've never even been kissed.
824
00:52:46,248 --> 00:52:48,958
I've waited my whole life
to be kissed.
825
00:52:49,668 --> 00:52:51,378
And what if I miss it?
826
00:52:51,586 --> 00:52:53,796
I tell you what.
827
00:52:54,339 --> 00:52:58,129
I promise to kiss you before you die.
828
00:53:00,053 --> 00:53:01,643
[CHUCKLES]
829
00:53:01,888 --> 00:53:03,888
[♪♪♪]
830
00:53:04,140 --> 00:53:05,980
[KISSES]
831
00:53:06,726 --> 00:53:08,726
[HORSE SNORTS
AND DOG BARKING]
832
00:53:13,108 --> 00:53:14,728
MAN:
Whoa.
833
00:53:19,197 --> 00:53:20,317
[SHIVERING]
834
00:53:20,490 --> 00:53:22,830
MEG: I don't know.
I don't think Marmee should leave Father.
835
00:53:23,034 --> 00:53:25,004
Beth needs Marmee.
She depends on her.
836
00:53:25,203 --> 00:53:27,623
But what if we send for her
and Father gets worse?
837
00:53:27,831 --> 00:53:31,631
How in the name of all that's holy
would we pay for the train?
838
00:53:33,169 --> 00:53:36,629
AMY:
"That he profane not my sancteraries--"
839
00:53:36,840 --> 00:53:40,300
AUNT MARCH: Sanctuary.
AMY: "Sanctuaries.
840
00:53:40,510 --> 00:53:44,430
For I, the Lord, do sanctify them.
841
00:53:44,639 --> 00:53:48,689
And Moses told it
unto Aaron and to his sons...
842
00:53:48,894 --> 00:53:52,404
...and unto all the children of Israel."
843
00:53:55,525 --> 00:53:57,275
Go on.
844
00:54:00,655 --> 00:54:03,365
"And the Lord spake
unto Moses saying--"
845
00:54:04,868 --> 00:54:06,288
[GRUNTS]
846
00:54:08,496 --> 00:54:11,366
MEG:
Jo, Mr. Laurence is here.
847
00:54:16,463 --> 00:54:20,343
If we may, I wish my personal physician,
Dr. Bangs...
848
00:54:20,550 --> 00:54:22,890
...to examine the little girl.
849
00:54:25,055 --> 00:54:27,055
[♪♪♪]
850
00:54:38,568 --> 00:54:40,108
There's nothing to be done.
851
00:54:40,320 --> 00:54:44,320
If I bleed her, it would finish her.
852
00:54:44,532 --> 00:54:47,662
- Best to send for the mother.
LAURIE: Forgive me.
853
00:54:47,869 --> 00:54:51,829
I've already done so.
Mrs. March arrives on the train this night.
854
00:54:54,834 --> 00:54:56,674
HANNAH: Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
855
00:54:56,878 --> 00:54:58,668
Blessed art thou
amongst women and blessed--
856
00:54:59,381 --> 00:55:01,381
[♪♪♪]
857
00:55:02,968 --> 00:55:04,468
MRS. MARCH:
Jo!
858
00:55:08,682 --> 00:55:12,852
Cricket. Marmee's here.
859
00:55:17,524 --> 00:55:19,734
Icy cold. Jo.
860
00:55:20,819 --> 00:55:23,909
Jo, fetch a basin
with vinegar water and some rags.
861
00:55:24,114 --> 00:55:26,414
Meg, my kit.
862
00:55:26,616 --> 00:55:29,576
Must draw the fever down
from her head.
863
00:55:29,786 --> 00:55:31,866
It's all right.
864
00:55:32,080 --> 00:55:33,920
It's all right.
865
00:55:34,207 --> 00:55:37,877
It's all right now. That's my love.
866
00:55:39,838 --> 00:55:41,838
[BIRDS CHIRPING]
867
00:55:55,270 --> 00:55:57,270
[♪♪♪]
868
00:55:57,856 --> 00:55:59,856
[SOBBING]
869
00:56:10,076 --> 00:56:11,616
JO:
Beth.
870
00:56:17,459 --> 00:56:19,419
[SNIFFLING]
871
00:56:22,547 --> 00:56:24,547
[♪♪♪]
872
00:56:42,192 --> 00:56:44,652
JO: And so our dear Beth
came back to us...
873
00:56:44,861 --> 00:56:48,241
...although the fever
had weakened her heart forever.
874
00:56:48,448 --> 00:56:52,078
We did not know then
that a shadow had fallen.
875
00:56:52,535 --> 00:56:55,615
We prepared for another
Christmas without Father.
876
00:56:56,456 --> 00:56:58,246
Try each corner. Thank you.
877
00:56:58,458 --> 00:57:01,208
AUNT MARCH:
No, no! One bow is enough!
878
00:57:01,419 --> 00:57:04,049
AMY:
Mr. Laurence. Thank you.
879
00:57:07,258 --> 00:57:10,048
- Oh, I'm so sorry.
- It happens all the time.
880
00:57:10,261 --> 00:57:11,811
LAURIE:
How's this?
881
00:57:13,139 --> 00:57:14,769
- Here she comes.
LAURIE: Come on. Come on.
882
00:57:14,933 --> 00:57:16,313
What should I do with these bows?
883
00:57:16,518 --> 00:57:18,648
AUNT MARCH: Don't scare her to death.
She's been sick, you know.
884
00:57:18,853 --> 00:57:21,943
Hide the chairs. Just hide them, Amy.
885
00:57:23,191 --> 00:57:24,481
LAURIE [WHISPERS]:
Quick.
886
00:57:24,651 --> 00:57:26,651
[ALL GIGGLING]
887
00:57:30,907 --> 00:57:34,197
- The house is beautiful.
HANNAH: Ha-ha-ha.
888
00:57:38,790 --> 00:57:40,500
[CHUCKLES]
889
00:57:47,173 --> 00:57:48,593
[IN NORMAL VOICE]
They're friends of mine from college.
890
00:57:48,800 --> 00:57:51,550
Freddy Vaughan and Averill Watson.
891
00:57:51,761 --> 00:57:53,811
They won't bite.
892
00:58:00,228 --> 00:58:01,558
No, don't sit there! Sit--
893
00:58:01,771 --> 00:58:05,481
Here. Sit here, child.
894
00:58:05,692 --> 00:58:07,862
- Merry Christmas!
AUNT MARCH: Merry Christmas, Beth!
895
00:58:08,069 --> 00:58:11,029
JO & AMY:
Merry Christmas, Beth!
896
00:58:16,452 --> 00:58:19,832
I should've given it to you long ago.
897
00:58:21,040 --> 00:58:25,300
It belonged to my little girl
who had to leave us...
898
00:58:25,503 --> 00:58:27,633
...when she was very young.
899
00:58:27,839 --> 00:58:31,049
But now it will make music again.
900
00:58:31,259 --> 00:58:33,259
[♪♪♪]
901
00:58:41,686 --> 00:58:43,516
Thank you, Mr. Laurence.
902
00:58:45,440 --> 00:58:48,860
- Merry Christmas.
LAURIE: Merry Christmas.
903
00:58:49,068 --> 00:58:50,698
Play something, Beth.
904
00:58:50,904 --> 00:58:52,704
Shall I?
905
00:59:02,165 --> 00:59:04,165
[PLAYING "DECK THE HALLS"]
906
00:59:07,170 --> 00:59:09,630
ALL:
♪ Deck the halls with boughs of holly ♪
907
00:59:09,797 --> 00:59:12,047
♪ Fa la la la la
La la la la ♪
908
00:59:12,217 --> 00:59:14,547
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
909
00:59:14,719 --> 00:59:17,099
♪ Fa la la la la
La la la la ♪
910
00:59:17,263 --> 00:59:19,563
♪ Don we now our gay apparel ♪
911
00:59:19,724 --> 00:59:22,194
♪ Fa la la la la la
La la la ♪
912
00:59:22,352 --> 00:59:24,692
♪ Troll the ancient yuletide carol ♪
913
00:59:24,854 --> 00:59:28,274
♪ Fa la la la la
La la la la ♪
914
00:59:28,441 --> 00:59:31,151
AUNT MARCH:
♪ See the blazing yule before us ♪
915
00:59:31,319 --> 00:59:33,399
ALL: ♪ Fa la la la la
La la la la ♪
916
00:59:33,571 --> 00:59:35,871
♪ Strike the harp and join the chorus ♪
917
00:59:36,032 --> 00:59:38,282
♪ Fa la la la la
La la la la ♪
918
00:59:38,451 --> 00:59:40,791
♪ Follow me in merry measure ♪
919
00:59:40,954 --> 00:59:43,414
♪ Fa la la la la la
La la la ♪
920
00:59:43,581 --> 00:59:45,791
♪ While I tell of yuletide treasure ♪
921
00:59:45,959 --> 00:59:48,839
♪ Fa la la la la
La la la la ♪♪
922
00:59:49,045 --> 00:59:50,165
That was good.
923
00:59:50,338 --> 00:59:51,548
[ALL CHUCKLE]
924
00:59:52,423 --> 00:59:54,973
MRS. MARCH: I fear you would have
a long engagement.
925
00:59:55,176 --> 00:59:58,676
Three or four years. John must secure
a house before you can marry.
926
00:59:58,888 --> 01:00:02,808
- And he must do his service to the union.
- John? Marry?
927
01:00:03,017 --> 01:00:05,267
You mean that pokey old Mr. Brooke?
928
01:00:05,478 --> 01:00:07,438
How did he weasel his way
into this family?
929
01:00:07,647 --> 01:00:09,017
Jo.
930
01:00:09,232 --> 01:00:11,902
John has been very kind to go
visit Father in the hospital every day.
931
01:00:12,110 --> 01:00:15,780
Oh, he's dull as powder. Meg, can't you
at least marry someone amusing?
932
01:00:15,989 --> 01:00:19,119
I'm fond of Mr. Brooke.
He's a good man. He's kind and serious.
933
01:00:19,325 --> 01:00:21,615
And I'm not afraid of being poor.
934
01:00:21,828 --> 01:00:24,248
Marmee, you can't just
let her go and marry him.
935
01:00:24,455 --> 01:00:26,245
MEG:
I'd hardly just go and marry anyone.
936
01:00:26,457 --> 01:00:28,747
I would rather Meg marry for love
and be a poor man's wife...
937
01:00:28,960 --> 01:00:31,550
...than marry for riches
and lose her self-respect.
938
01:00:31,754 --> 01:00:33,214
[INDISTINCT CHATTERING NEARBY]
939
01:00:33,381 --> 01:00:35,551
So you don't mind that John is poor?
940
01:00:35,758 --> 01:00:38,848
No, but I would rather
he have a house.
941
01:00:39,512 --> 01:00:41,762
Why must we marry at all?
942
01:00:41,973 --> 01:00:43,853
Why can't things just stay as they are?
943
01:00:44,017 --> 01:00:47,347
MRS. MARCH: It is only a proposal.
Nothing need be decided. Now, girls.
944
01:00:48,271 --> 01:00:49,561
Let's not spoil the day.
945
01:00:49,772 --> 01:00:51,772
[PIANO RESUMES PLAYING]
946
01:00:52,859 --> 01:00:56,069
GROUP:
♪ Hark the herald angels sing ♪
947
01:00:56,237 --> 01:00:59,277
♪ Glory to the newborn king ♪
948
01:00:59,449 --> 01:01:01,079
♪ Peace on earth ♪♪
949
01:01:01,284 --> 01:01:02,794
MEG:
Father? Father!
950
01:01:02,994 --> 01:01:06,044
MR. MARCH: Merry Christmas, everyone.
- What a wonderful Christmas present!
951
01:01:06,247 --> 01:01:11,627
Father! Oh, Father, you're home! Oh!
952
01:01:11,794 --> 01:01:13,344
- Meg.
- Ha!
953
01:01:13,546 --> 01:01:15,966
BETH:
Oh, you're more handsome than ever.
954
01:01:16,132 --> 01:01:17,842
Beth, my little cricket.
955
01:01:18,009 --> 01:01:19,839
- Thank God you're well.
AUNT MARCH: Clear the way.
956
01:01:20,053 --> 01:01:22,513
- Give the man room to breathe.
MR. MARCH: Jo!
957
01:01:22,680 --> 01:01:25,350
Oh, my wild girl!
958
01:01:26,225 --> 01:01:28,185
Well, this could become the fashion.
959
01:01:28,353 --> 01:01:29,853
[ALL LAUGH]
960
01:01:30,021 --> 01:01:31,731
MRS. MARCH: Watch his arm.
- I'm not used to this.
961
01:01:31,898 --> 01:01:33,068
- Be careful.
- Be very careful now.
962
01:01:33,274 --> 01:01:36,614
- Don't coddle this soldier too much.
- Oh, now, Father, it's time to coddle.
963
01:01:36,819 --> 01:01:40,949
AMY: Oh, Father!
- Hannah, God bless you.
964
01:01:41,157 --> 01:01:42,197
It's good to see you.
965
01:01:42,367 --> 01:01:44,657
HANNAH: It's good to have you home.
- Oh!
966
01:01:44,869 --> 01:01:48,999
- Now, let me look at my girls.
- Take them and give them--
967
01:01:51,667 --> 01:01:53,667
[♪♪♪]
968
01:02:00,718 --> 01:02:03,348
The cholera took more men
than the rebs, as I understand it, sir.
969
01:02:03,554 --> 01:02:06,854
Agriculture isn't taught, and it should be.
It should be required.
970
01:02:07,058 --> 01:02:09,308
Perhaps the freedmen should
be given land in the west.
971
01:02:09,477 --> 01:02:10,977
What happened
between you and John Brooke?
972
01:02:11,145 --> 01:02:13,185
Never you mind.
973
01:02:16,526 --> 01:02:20,986
- Isn't it wonderful, Jo?
- Yes, it's wonderful.
974
01:02:22,281 --> 01:02:24,281
[♪♪♪]
975
01:02:37,713 --> 01:02:39,093
AMY:
Welcome home, soldier.
976
01:02:39,298 --> 01:02:41,468
Would you like some water, sir?
977
01:02:43,428 --> 01:02:46,508
[CHATTERING INDISTINCTLY]
978
01:02:55,189 --> 01:02:58,899
ALL:
♪ For the love which from our birth ♪
979
01:02:59,068 --> 01:03:03,448
♪ Over and around us lies ♪
980
01:03:03,656 --> 01:03:07,866
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
981
01:03:08,286 --> 01:03:12,916
♪ This our hymn of grateful praise ♪
982
01:03:14,459 --> 01:03:15,499
JO:
Change will come...
983
01:03:15,710 --> 01:03:18,800
...as surely as the seasons
and twice as quick.
984
01:03:19,005 --> 01:03:21,545
We make our peace with it
as best we can.
985
01:03:21,757 --> 01:03:25,217
Or as Amy once said
when she was still a little girl:
986
01:03:25,428 --> 01:03:29,018
"We'll all grow up someday.
We might as well know what we want."
987
01:03:29,182 --> 01:03:31,682
♪ And stars of light ♪
988
01:03:31,851 --> 01:03:35,981
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
989
01:03:36,355 --> 01:03:40,645
♪ This our hymn of grateful praise ♪
990
01:03:41,360 --> 01:03:45,200
♪ Lord of all, to thee we raise ♪
991
01:03:45,781 --> 01:03:50,871
♪ This our hymn of grateful praise ♪♪
992
01:03:54,999 --> 01:03:57,039
AUNT MARCH:
So you feel our Amy has talent?
993
01:03:57,251 --> 01:04:01,341
Oh, Miss March excels at drawing.
994
01:04:01,547 --> 01:04:05,427
But, you know,
her landscapes lack emotion.
995
01:04:06,302 --> 01:04:10,262
I definitely feel Amy would benefit
from further study.
996
01:04:10,473 --> 01:04:13,183
- But she won't get it around here.
AUNT MARCH: Where do you suggest?
997
01:04:13,351 --> 01:04:16,021
ART TEACHER:
Cape Cod has a fine artist colony.
998
01:04:16,187 --> 01:04:18,647
But Europe, Europe is the best place.
999
01:04:26,489 --> 01:04:29,619
Teddy! Teddy!
1000
01:04:29,825 --> 01:04:32,245
Your houseman said
you wouldn't be home till night.
1001
01:04:32,411 --> 01:04:33,581
LAURIE:
I couldn't wait so long.
1002
01:04:33,746 --> 01:04:35,866
JO:
Hail the conquering graduate.
1003
01:04:36,082 --> 01:04:38,922
- Is grandfather exceedingly proud?
- Yes.
1004
01:04:39,126 --> 01:04:41,916
And exceedingly bent
on locking me up in one of his offices.
1005
01:04:42,129 --> 01:04:45,589
Why is it Amy may paint China
and you can scribble away...
1006
01:04:45,800 --> 01:04:49,300
...while I must manfully
set my music aside?
1007
01:04:49,512 --> 01:04:51,562
Why must you?
1008
01:04:52,223 --> 01:04:56,103
If I don't, I'd have to defy Grandfather.
1009
01:04:56,310 --> 01:04:59,610
Yes, and not the whole of society.
1010
01:05:01,440 --> 01:05:05,900
- I can't go against the old man.
- Oh....
1011
01:05:07,029 --> 01:05:11,699
When I imagine myself in that life...
1012
01:05:13,077 --> 01:05:15,577
...I can think of only one thing...
1013
01:05:15,788 --> 01:05:17,958
...that would make me happy.
1014
01:05:20,293 --> 01:05:25,423
Oh, no. Teddy-- Teddy, don't.
1015
01:05:32,179 --> 01:05:33,969
No, wait, Teddy.
1016
01:05:34,181 --> 01:05:36,181
We have to talk about this reasonably.
1017
01:05:36,726 --> 01:05:39,016
I have loved you...
1018
01:05:39,228 --> 01:05:42,228
...since the moment
I clamped eyes on you.
1019
01:05:42,440 --> 01:05:44,780
What could be more reasonable
than to marry you?
1020
01:05:45,693 --> 01:05:47,783
- We'd kill each other.
- Nonsense!
1021
01:05:47,987 --> 01:05:51,407
- Neither of us can keep our temper.
- I can. Unless provoked.
1022
01:05:51,616 --> 01:05:54,696
We're both stupidly stubborn,
especially you. We'd only quarrel.
1023
01:05:54,910 --> 01:05:56,620
I wouldn't!
1024
01:05:56,829 --> 01:06:00,369
You can't even propose
without quarreling.
1025
01:06:01,125 --> 01:06:02,585
Jo.
1026
01:06:04,045 --> 01:06:08,585
Dear Jo. I swear I'll be a saint.
1027
01:06:08,799 --> 01:06:12,679
I'll let you win every argument. Heh, heh.
1028
01:06:13,304 --> 01:06:17,184
I'll take care of you and your family.
1029
01:06:17,391 --> 01:06:19,521
I'll give you every luxury
you've ever been denied.
1030
01:06:19,727 --> 01:06:22,937
You won't have to write.
Unless you want to.
1031
01:06:23,439 --> 01:06:25,819
Grandfather...
1032
01:06:26,025 --> 01:06:29,315
...wants me to learn the business
in England.
1033
01:06:29,528 --> 01:06:31,948
Can't you see us
bashing around London?
1034
01:06:32,156 --> 01:06:33,696
London.
1035
01:06:33,908 --> 01:06:37,288
Oh, Teddy, I'm not fashionable enough
for London.
1036
01:06:37,495 --> 01:06:40,455
You need someone
who's elegant and refined.
1037
01:06:40,665 --> 01:06:43,455
I want you.
1038
01:06:47,004 --> 01:06:50,224
Teddy, please don't ask me.
1039
01:06:57,014 --> 01:06:59,184
- Teddy, I'm desperately sorry.
- No, don't.
1040
01:06:59,392 --> 01:07:01,602
- I do care for you.
- No.
1041
01:07:01,811 --> 01:07:04,191
With all of my heart.
You're my dearest friend.
1042
01:07:06,440 --> 01:07:08,980
I just can't go be a wife.
1043
01:07:09,694 --> 01:07:14,534
You say you won't, but you will.
1044
01:07:15,449 --> 01:07:18,829
- I won't. I won't.
- One day...
1045
01:07:21,122 --> 01:07:23,212
...you'll meet some man.
1046
01:07:23,416 --> 01:07:25,126
A good man.
1047
01:07:25,334 --> 01:07:28,594
And you will love him tremendously.
1048
01:07:30,297 --> 01:07:34,047
And you will live and die for him.
1049
01:07:34,260 --> 01:07:37,220
- Teddy, please.
- You will.
1050
01:07:38,097 --> 01:07:39,717
Jo.
1051
01:07:42,226 --> 01:07:44,056
I know you.
1052
01:07:49,859 --> 01:07:51,989
And I'll be hanged...
1053
01:07:52,194 --> 01:07:55,034
...if I stand by and watch.
1054
01:08:01,829 --> 01:08:03,829
[♪♪♪]
1055
01:08:15,134 --> 01:08:17,724
Jo, are you ill?
1056
01:08:17,928 --> 01:08:20,218
She has refused Laurie.
1057
01:08:21,557 --> 01:08:25,137
Well, I'm sure she can take it back.
It's just a misunderstanding.
1058
01:08:25,811 --> 01:08:27,481
No.
1059
01:08:27,688 --> 01:08:29,478
No.
1060
01:08:29,648 --> 01:08:31,978
[CLASSICAL MUSIC
PLAYING ON PIANO]
1061
01:08:32,318 --> 01:08:34,738
Oh, listen to him.
1062
01:08:36,447 --> 01:08:38,367
I must get away.
1063
01:08:39,033 --> 01:08:40,953
Of course.
1064
01:08:43,704 --> 01:08:45,504
Aunt March is going to France.
1065
01:08:46,582 --> 01:08:47,832
France!
1066
01:08:48,042 --> 01:08:50,882
That's ideal!
I'll put up with anything to go!
1067
01:08:51,086 --> 01:08:52,706
Jo, Aunt March has asked me to go.
1068
01:08:53,839 --> 01:08:55,839
To Europe?
1069
01:08:57,510 --> 01:08:59,510
My Europe?
1070
01:09:03,349 --> 01:09:04,429
When?
1071
01:09:05,267 --> 01:09:07,597
It was decided just today.
1072
01:09:14,401 --> 01:09:18,491
Well, I am her companion now.
1073
01:09:19,698 --> 01:09:22,368
She wishes me
to study painting abroad...
1074
01:09:22,576 --> 01:09:25,156
...and hopes I might make
a good match there.
1075
01:09:26,455 --> 01:09:28,115
Oh....
1076
01:09:28,791 --> 01:09:33,591
But perhaps she wouldn't mind
if you stayed at Plumfield...
1077
01:09:35,381 --> 01:09:37,171
...while we are gone.
1078
01:09:42,721 --> 01:09:45,891
Of course Aunt March prefers
Amy over me. Why shouldn't she?
1079
01:09:46,100 --> 01:09:49,850
I'm ugly and awkward,
and I always say the wrong things.
1080
01:09:50,062 --> 01:09:54,322
I fly around throwing away
perfectly good marriage proposals.
1081
01:09:54,525 --> 01:09:59,815
I love our home, but I'm just so fitful,
and I can't stand being here.
1082
01:10:01,073 --> 01:10:05,793
I'm sorry. I'm sorry, Marmee.
1083
01:10:05,995 --> 01:10:08,495
There's just something
really wrong with me.
1084
01:10:08,706 --> 01:10:11,666
I want to change, but I.... I can't.
1085
01:10:11,876 --> 01:10:17,456
- And I just know I'll never fit in anywhere.
- Oh, Jo.
1086
01:10:17,673 --> 01:10:21,143
Jo, you have so many
extraordinary gifts.
1087
01:10:21,343 --> 01:10:25,723
How can you expect
to lead an ordinary life?
1088
01:10:25,931 --> 01:10:30,771
You're ready to go out
and find a good use for your talent.
1089
01:10:32,438 --> 01:10:36,278
Although, I don't know what I shall do
without my Jo.
1090
01:10:38,319 --> 01:10:43,069
Go and embrace your liberty.
1091
01:10:43,282 --> 01:10:46,622
And see what wonderful things
come of it.
1092
01:10:51,874 --> 01:10:53,884
[♪♪♪]
1093
01:11:13,771 --> 01:11:17,271
JO: Laurie sought his refuge
in London and abroad.
1094
01:11:17,483 --> 01:11:21,153
Marmee helped me find a place
in the great city of New York.
1095
01:11:21,362 --> 01:11:25,872
So I stepped over the divide between
childhood and all that lay beyond.
1096
01:11:28,369 --> 01:11:29,619
Mrs. Kirk?
1097
01:11:30,496 --> 01:11:32,746
Josephine.
1098
01:11:32,957 --> 01:11:34,457
JO:
Yes. How do you do?
1099
01:11:34,667 --> 01:11:38,087
MRS. KIRK:
Kitty, Minnie! This is Miss March.
1100
01:11:38,295 --> 01:11:41,625
Her father was Colonel March.
He knew your papa.
1101
01:11:41,799 --> 01:11:42,879
It was cold!
1102
01:11:43,050 --> 01:11:44,680
MRS. KIRK:
Watch your feet, Mr. Costigan.
1103
01:11:45,135 --> 01:11:47,925
- Oh, do come in, my dear.
MAN: Oh, you're making that up.
1104
01:11:51,600 --> 01:11:52,770
JO:
Dear Beth.
1105
01:11:52,977 --> 01:11:56,727
Marmee's friend, Mrs. Kirk,
has made me feel quite at home.
1106
01:11:56,939 --> 01:12:00,109
My little students,
Kitty and Minnie, are dear girls.
1107
01:12:00,275 --> 01:12:02,695
[CLATTERING AND
MEN ARGUING INDISTINCTLY]
1108
01:12:05,406 --> 01:12:08,656
How curious to grow up
in a busy boardinghouse with no father...
1109
01:12:08,867 --> 01:12:11,037
...and your own mother the innkeeper.
1110
01:12:11,203 --> 01:12:12,713
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1111
01:12:12,871 --> 01:12:15,001
I felt bold on leaving Concord.
1112
01:12:15,207 --> 01:12:18,207
But I confess I find New York
rough and strange...
1113
01:12:18,419 --> 01:12:20,749
...and myself strange in it.
1114
01:12:21,755 --> 01:12:23,585
Can you pass these down the table?
1115
01:12:23,799 --> 01:12:26,139
Thank you kindly, professor.
1116
01:12:31,807 --> 01:12:34,557
Mrs. Kirk believes
that I am here for a brief interlude...
1117
01:12:34,768 --> 01:12:38,978
...of sensational experience
before succumbing to a matrimonial fate.
1118
01:12:39,189 --> 01:12:40,229
MAN 1:
Excuse me, miss.
1119
01:12:40,441 --> 01:12:42,941
And while there's surely no lack
of sensational experience...
1120
01:12:43,110 --> 01:12:44,950
...of every kind
available in such a city...
1121
01:12:45,154 --> 01:12:46,204
MAN 2:
Come in!
1122
01:12:46,405 --> 01:12:48,315
...I hope, though I've had
no luck yet...
1123
01:12:48,532 --> 01:12:52,162
...that any experience I gain here
will be strictly literary.
1124
01:12:53,078 --> 01:12:55,828
And that all events
of a romantic or sensational nature...
1125
01:12:56,040 --> 01:12:58,670
...will be entirely confined to the page.
1126
01:12:58,876 --> 01:13:02,756
Our subscribers are not interested
in sentiment and fairy stories, miss.
1127
01:13:04,673 --> 01:13:06,723
They're not fairy stories.
1128
01:13:07,259 --> 01:13:09,429
Try one of the ladies' magazines.
1129
01:13:15,059 --> 01:13:18,899
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1130
01:13:22,816 --> 01:13:24,816
[♪♪♪]
1131
01:13:27,613 --> 01:13:30,703
BOY 1: Come on, Will. Hurry up!
BOY 2: I'm coming!
1132
01:13:33,368 --> 01:13:34,948
[BOTH GASPING]
1133
01:13:36,872 --> 01:13:41,042
FRIEDRICH: I'm so sorry. I'm so clumsy.
- Oh, no. No.
1134
01:13:47,382 --> 01:13:52,352
FRIEDRICH: You know that
when first I saw you, I thought:
1135
01:13:52,554 --> 01:13:55,774
"Ah! She is a writer."
1136
01:13:56,683 --> 01:13:58,103
What made you think so?
1137
01:14:01,396 --> 01:14:03,186
Oh. Heh.
1138
01:14:05,651 --> 01:14:08,741
Yes, I know many writers.
1139
01:14:08,946 --> 01:14:11,196
Uh, in Berlin I was--
1140
01:14:11,406 --> 01:14:14,536
I was professor at the university.
1141
01:14:14,993 --> 01:14:20,293
Here, I am just a humble tutor,
I'm afraid.
1142
01:14:21,583 --> 01:14:23,883
No, please. Sit down.
1143
01:14:25,546 --> 01:14:27,086
Thank you.
1144
01:14:40,269 --> 01:14:42,019
You are far from home, Miss March.
1145
01:14:43,021 --> 01:14:44,361
Do you miss your family?
1146
01:14:44,565 --> 01:14:46,355
Oh, very much.
1147
01:14:46,567 --> 01:14:50,237
My sisters especially. And Laurie.
1148
01:14:50,821 --> 01:14:52,571
She is your sister?
1149
01:14:53,991 --> 01:14:56,831
Ah. Oh, no. He's a friend.
1150
01:14:56,994 --> 01:14:58,504
[BLOWS]
1151
01:14:58,704 --> 01:15:00,254
Do you like your coffee?
1152
01:15:00,455 --> 01:15:03,995
Oh, it's just very strong.
1153
01:15:04,209 --> 01:15:05,999
I like it.
1154
01:15:12,259 --> 01:15:14,299
You have quite a library.
1155
01:15:15,137 --> 01:15:17,467
Did you bring all these books
from Germany?
1156
01:15:17,681 --> 01:15:19,221
A few of them.
1157
01:15:19,433 --> 01:15:22,353
- May I?
- Of course.
1158
01:15:22,728 --> 01:15:27,648
Most of these I could not bear
to leave behind.
1159
01:15:27,858 --> 01:15:32,358
I sold everything that I owned
to get my passage to come here...
1160
01:15:32,571 --> 01:15:35,991
...but my books, never.
1161
01:15:37,159 --> 01:15:38,449
Oh....
1162
01:15:38,660 --> 01:15:40,870
Shakespeare.
1163
01:15:41,288 --> 01:15:44,328
Some books are so familiar.
1164
01:15:44,541 --> 01:15:48,841
Reading them is like
being home again.
1165
01:15:51,215 --> 01:15:55,385
Will you be, uh, returning to Berlin,
Professor Bhaer?
1166
01:15:55,552 --> 01:15:59,062
- Friedrich. Call me Friedrich.
- Friedrich.
1167
01:15:59,264 --> 01:16:02,854
No. Uh, sadly...
1168
01:16:03,060 --> 01:16:05,810
...the fatherland
of Goethe and Schiller...
1169
01:16:06,021 --> 01:16:09,521
- ...is no more.
- I adore Goethe.
1170
01:16:09,733 --> 01:16:11,743
My father used to read me
all the German poets...
1171
01:16:11,902 --> 01:16:14,992
- ...when I was a child.
- Really? That is most surprising.
1172
01:16:15,197 --> 01:16:18,697
Well, my mother and father
were part of...
1173
01:16:18,909 --> 01:16:21,789
...a rather unusual circle in Concord.
1174
01:16:21,995 --> 01:16:24,405
Do you know the word
transcendentalist?
1175
01:16:25,374 --> 01:16:28,044
But this is German
Romantic philosophy!
1176
01:16:28,252 --> 01:16:31,052
We throw off all our constraints
and we come to know ourselves...
1177
01:16:31,255 --> 01:16:36,175
...through insight and experience.
But it got out of fashion now.
1178
01:16:36,385 --> 01:16:39,385
Heh. Well, not in the March family,
I'm afraid.
1179
01:16:41,223 --> 01:16:43,483
It's just that with all
of this transcendence...
1180
01:16:43,684 --> 01:16:48,654
...comes much emphasis
on perfecting oneself.
1181
01:16:48,814 --> 01:16:51,074
Ah. This gives you a problem?
1182
01:16:52,317 --> 01:16:54,317
I'm hopelessly flawed.
1183
01:16:54,528 --> 01:16:56,778
If only we could...
1184
01:16:56,989 --> 01:16:59,409
...transcend ourselves
without perfection...
1185
01:16:59,574 --> 01:17:01,034
...like your poet Walt Whitman...
1186
01:17:01,243 --> 01:17:03,753
...who rides up and down
the streets of Broadway all day...
1187
01:17:03,954 --> 01:17:06,424
...shouting poetry against
the roar of the carts.
1188
01:17:06,623 --> 01:17:08,883
Keep your silent woods,
O, Nature.
1189
01:17:09,084 --> 01:17:11,754
- And your quiet places by the river--
- And your quiet places by the woods.
1190
01:17:11,962 --> 01:17:13,012
- By the woods.
- Woods. Yes.
1191
01:17:13,213 --> 01:17:17,133
- Give me the streets of Manhattan.
- Give me the streets of Manhattan.
1192
01:17:28,645 --> 01:17:32,185
I think we are all hopelessly flawed.
1193
01:17:34,651 --> 01:17:36,651
JO:
He is as poor as one might imagine...
1194
01:17:36,862 --> 01:17:39,282
...an itinerant philosopher to be.
1195
01:17:39,489 --> 01:17:41,279
Yet, as the weeks go by,
I see that he is...
1196
01:17:41,491 --> 01:17:45,291
...unfailingly generous
to all of us who live in the house.
1197
01:17:45,495 --> 01:17:48,535
I am grateful to have a friend.
1198
01:17:54,713 --> 01:17:56,803
[CHILDREN SCREAMING
AND LAUGHING]
1199
01:18:01,720 --> 01:18:04,180
[♪♪♪]
1200
01:18:40,842 --> 01:18:42,722
MR. BROOKE: It's the system
our nation was founded on.
1201
01:18:42,886 --> 01:18:46,176
Come now. It was nothing short
of a betrayal of our country's ideals.
1202
01:18:46,390 --> 01:18:48,390
Our country's ideals?
1203
01:18:48,600 --> 01:18:49,940
A constitution...
1204
01:18:50,143 --> 01:18:54,363
...that denies the basic rights of
citizenship to women and black people?
1205
01:18:54,564 --> 01:18:58,574
They just passed the 15th Amendment,
Jacob. They can vote.
1206
01:18:58,735 --> 01:19:00,275
JACOB:
Black men can vote, Charles.
1207
01:19:00,487 --> 01:19:04,317
MR. BROOKE: A lady has no need
of suffrage if she has a husband.
1208
01:19:04,533 --> 01:19:05,663
No, no.
1209
01:19:05,867 --> 01:19:08,197
- You don't take wine?
- Only medicinally.
1210
01:19:08,412 --> 01:19:10,582
- Well, pretend that you've got a cold.
JACOB: I agree.
1211
01:19:10,789 --> 01:19:13,749
But if women are a moral force,
shouldn't they have the right...
1212
01:19:13,959 --> 01:19:15,999
...to govern and preach,
and testify in court?
1213
01:19:16,169 --> 01:19:17,629
CHARLES:
Whoa, whoa, whoa!
1214
01:19:18,255 --> 01:19:20,585
What is it, Miss March?
1215
01:19:20,799 --> 01:19:24,339
I find it poor logic to say
that because women are good...
1216
01:19:24,553 --> 01:19:26,683
...women should vote.
1217
01:19:26,930 --> 01:19:30,390
Men do not vote because they are good.
They vote because they are male.
1218
01:19:30,600 --> 01:19:34,270
And women should vote, not because
they are angels and men are animals...
1219
01:19:34,479 --> 01:19:38,819
...but because we are human beings
and citizens of this country.
1220
01:19:39,818 --> 01:19:42,148
You should've been a lawyer,
Miss March.
1221
01:19:42,362 --> 01:19:45,122
I should have been
a great many things, Mr. Mayer.
1222
01:19:45,282 --> 01:19:46,912
[MEN CHUCKLING]
1223
01:19:52,789 --> 01:19:55,039
[VIOLIN PLAYING UPBEAT TUNE]
1224
01:19:57,836 --> 01:19:59,796
Friedrich. Oh, I'm sorry.
1225
01:20:00,005 --> 01:20:03,585
No, please. Please. Come in.
1226
01:20:03,800 --> 01:20:05,470
I have some good news.
1227
01:20:05,677 --> 01:20:09,887
A newspaper has published two
of my stories, and they wish to see more.
1228
01:20:10,098 --> 01:20:12,518
- This is wonderful.
- Right there.
1229
01:20:12,726 --> 01:20:15,146
The Daily Volcano.
1230
01:20:15,604 --> 01:20:20,444
"The Sinner's Corpse"
by Joseph March.
1231
01:20:20,609 --> 01:20:22,069
- Heh.
- Mm.
1232
01:20:23,570 --> 01:20:29,530
Lunatics. Vampires.
This.... This interests you?
1233
01:20:32,287 --> 01:20:35,867
Well, people like thrilling stories,
Friedrich.
1234
01:20:36,082 --> 01:20:38,342
This is what the newspapers want.
1235
01:20:38,543 --> 01:20:41,633
Yes. Yes, I suppose.
1236
01:20:41,963 --> 01:20:43,923
I suppose that is true.
1237
01:20:44,132 --> 01:20:48,432
Yes. Well, it'll buy a new coat for Beth,
and I'm sure she'll be grateful to have it.
1238
01:20:48,637 --> 01:20:50,057
Jo, pl--
1239
01:21:02,317 --> 01:21:03,737
[KNOCKING ON DOOR]
1240
01:21:10,492 --> 01:21:12,122
JO:
Oh....
1241
01:21:12,744 --> 01:21:13,874
I....
1242
01:21:15,080 --> 01:21:18,960
I do not want to be your teacher.
No, understand me.
1243
01:21:19,167 --> 01:21:23,167
I am saying only
that you should please yourself.
1244
01:21:23,380 --> 01:21:27,180
My opinion is of no importance.
1245
01:21:28,051 --> 01:21:29,091
Do you forgive me?
1246
01:21:29,636 --> 01:21:33,056
- Well, of course.
- Can I make a gift?
1247
01:21:33,265 --> 01:21:36,095
An experience. Do you like the opera?
1248
01:21:36,935 --> 01:21:38,345
Oh, I do.
1249
01:21:38,562 --> 01:21:43,532
I mean, I think I do. We don't seem
to get a lot of opera in Concord.
1250
01:21:46,736 --> 01:21:48,696
Well, I don't have an opera dress.
1251
01:21:49,197 --> 01:21:50,657
You will be perfect.
1252
01:21:50,865 --> 01:21:55,445
Where we are sitting
we shall not be so, uh, formal.
1253
01:21:55,870 --> 01:21:57,870
[♪♪♪]
1254
01:22:02,168 --> 01:22:05,208
[SINGING OPERA]
1255
01:22:21,021 --> 01:22:23,151
Leila is a goddess.
1256
01:22:23,356 --> 01:22:26,066
She has made a promise
never to love.
1257
01:22:27,027 --> 01:22:31,317
If she breaks her vow, all will be lost.
1258
01:22:33,825 --> 01:22:36,575
Oh, look. Trouble is coming.
1259
01:22:36,786 --> 01:22:38,406
What's going to happen?
1260
01:22:38,622 --> 01:22:40,752
The inevitable.
1261
01:22:47,797 --> 01:22:52,507
Leila.... Leila's soul is opening.
1262
01:22:52,927 --> 01:22:55,427
She's drawn to an idea.
1263
01:22:55,639 --> 01:23:00,389
He says, "Love has a fatal power."
1264
01:23:24,334 --> 01:23:26,254
"Your heart...
1265
01:23:26,836 --> 01:23:28,916
...understood mine.
1266
01:23:32,634 --> 01:23:37,224
In the depth of the fragrant night...
1267
01:23:38,223 --> 01:23:41,433
...I listened with ravished soul...
1268
01:23:44,604 --> 01:23:47,154
...to your beloved voice.
1269
01:23:50,694 --> 01:23:54,744
Your heart understood mine."
1270
01:24:02,580 --> 01:24:04,710
[THUNDER SHEET CRASHES
THEN JO GASPS]
1271
01:24:27,897 --> 01:24:31,107
[THUNDER SHEET RUMBLES
AND AUDIENCE APPLAUDS]
1272
01:24:32,569 --> 01:24:34,569
[♪♪♪]
1273
01:24:37,866 --> 01:24:39,946
[ALL LAUGHING
AND CHATTERING INDISTINCTLY]
1274
01:25:00,388 --> 01:25:02,848
[BOTH SPEAKING IN FRENCH]
1275
01:25:22,285 --> 01:25:24,825
- Ha-ha-ha!
- Oh, Laurie! You wicked....
1276
01:25:25,038 --> 01:25:26,998
We heard you were in Greece
or somewhere.
1277
01:25:27,207 --> 01:25:30,167
WOMAN:
Laurie. Come, come.
1278
01:25:30,376 --> 01:25:32,796
You've been much occupied
with business, I am sure.
1279
01:25:33,004 --> 01:25:35,594
I'm not pursuing business just now.
Grandfather agreed...
1280
01:25:35,757 --> 01:25:38,797
...I should concentrate
on my music for a while.
1281
01:25:39,469 --> 01:25:41,809
- You know Fred Vaughan.
- Freddy.
1282
01:25:42,013 --> 01:25:44,023
- Good day, Laurence.
- Yes.
1283
01:25:44,224 --> 01:25:46,814
And I see you've taken up
a passion for art, Freddy.
1284
01:25:47,018 --> 01:25:51,228
- Aunt March. You look splendid.
- I cannot say the same for you, my boy.
1285
01:25:51,439 --> 01:25:54,609
Amy, dear, will you be long?
I must retire.
1286
01:25:54,818 --> 01:25:58,398
Yes, Aunt March. Do come see us.
1287
01:26:00,865 --> 01:26:02,865
[♪♪♪]
1288
01:26:06,704 --> 01:26:10,174
- Are they engaged?
- Not yet.
1289
01:26:18,424 --> 01:26:22,054
GIRLS:
Hop, hop, one, two, three, four.
1290
01:26:22,262 --> 01:26:24,432
- Hop, hop, hop, turn.
- Hop, hop, hop, turn.
1291
01:26:27,016 --> 01:26:30,846
Friedrich, how long would it take
strychnine to dissolve in brandy--? Oh....
1292
01:26:31,062 --> 01:26:32,442
About eight minutes?
1293
01:26:32,647 --> 01:26:36,607
And is a dagger worn at the waist,
or is that a saber?
1294
01:26:36,818 --> 01:26:42,488
I think that in these novels the dagger
is usually concealed in the boot...
1295
01:26:42,699 --> 01:26:45,539
...by a man with a dark mustache.
1296
01:26:52,250 --> 01:26:54,250
[DOOR CLOSES]
1297
01:26:54,794 --> 01:26:57,054
[♪♪♪]
1298
01:27:10,476 --> 01:27:12,806
[THUNDER RUMBLING]
1299
01:27:13,104 --> 01:27:14,734
AMY:
Go this way.
1300
01:27:15,189 --> 01:27:16,359
[LAURIE LAUGHING]
1301
01:27:16,524 --> 01:27:18,574
Hurry, hurry.
1302
01:27:19,193 --> 01:27:20,863
Ah....
1303
01:27:21,029 --> 01:27:22,739
Well....
1304
01:27:31,831 --> 01:27:35,291
AMY:
Oh, Laurie, how lovely.
1305
01:27:40,048 --> 01:27:42,128
LAURIE:
It isn't what it should be...
1306
01:27:42,342 --> 01:27:45,762
- ...but you have improved it.
- Please don't.
1307
01:27:45,970 --> 01:27:50,430
I liked you much better
when you were blunt and natural.
1308
01:27:51,893 --> 01:27:54,353
It did not serve me well.
1309
01:27:57,106 --> 01:27:59,526
I find you changed.
1310
01:28:01,945 --> 01:28:03,605
In fact, I despise you.
1311
01:28:03,821 --> 01:28:07,121
You laze about, spending
your family's money and courting women.
1312
01:28:07,992 --> 01:28:10,332
You aren't serious about music.
1313
01:28:10,536 --> 01:28:13,456
My compositions
are like your paintings.
1314
01:28:13,665 --> 01:28:17,745
Mediocre copies
of another man's genius.
1315
01:28:17,961 --> 01:28:22,421
Then why don't you go to Grandfather
in London and make yourself useful?
1316
01:28:22,632 --> 01:28:24,182
I should.
1317
01:28:24,926 --> 01:28:27,346
Why don't you reform me?
1318
01:28:28,304 --> 01:28:29,724
[CHUCKLES]
1319
01:28:29,931 --> 01:28:32,561
I've someone more practical in mind.
1320
01:28:32,767 --> 01:28:35,687
You do not love Fred Vaughan.
1321
01:28:35,895 --> 01:28:38,225
Fred Vaughan is stable
and well-mannered--
1322
01:28:38,439 --> 01:28:40,979
And has 40,000 a year.
1323
01:28:41,192 --> 01:28:44,282
I've always known
I would not marry a pauper.
1324
01:28:45,446 --> 01:28:48,316
I expect a proposal any day.
1325
01:28:48,908 --> 01:28:51,158
You'll regret it.
1326
01:28:51,369 --> 01:28:54,289
I'll regret it.
1327
01:28:55,206 --> 01:28:58,626
I'm reminded of a promise.
1328
01:28:59,168 --> 01:29:02,298
Didn't I say I would kiss you
before you die?
1329
01:29:04,298 --> 01:29:06,508
Do you hear from Jo?
1330
01:29:07,176 --> 01:29:10,506
She has befriended a German professor.
1331
01:29:10,847 --> 01:29:12,967
[CHUCKLES]
1332
01:29:13,349 --> 01:29:15,439
Yes, well, no doubt
he's showing her...
1333
01:29:15,643 --> 01:29:17,523
...the ways of the world.
1334
01:29:18,396 --> 01:29:23,026
I do not wish to be courted by someone
who is still in love with my sister.
1335
01:29:23,609 --> 01:29:25,859
I'm not in love with Jo.
1336
01:29:26,446 --> 01:29:30,696
- Then how do you explain your jealousy?
- I envy her happiness.
1337
01:29:33,077 --> 01:29:35,707
I envy his happiness.
1338
01:29:35,913 --> 01:29:41,043
I envy John Brooke for marrying Meg.
I hate Fred Vaughan.
1339
01:29:41,502 --> 01:29:44,302
And if Beth had a lover,
I would despise him too.
1340
01:29:44,505 --> 01:29:48,835
Just as you have always known
you would never marry a pauper...
1341
01:29:49,052 --> 01:29:54,892
...I have always known
I should be part of the March family.
1342
01:29:55,933 --> 01:29:58,773
I do not wish to be loved for my family.
1343
01:29:58,978 --> 01:30:02,978
Any more than Fred Vaughan
wishes to be loved for his 40,000 a year.
1344
01:30:04,233 --> 01:30:06,243
[♪♪♪]
1345
01:30:20,333 --> 01:30:22,383
[MAID SPEAKS IN FRENCH]
1346
01:30:22,960 --> 01:30:24,550
[SPEAKS IN FRENCH]
1347
01:30:30,343 --> 01:30:32,103
LAURIE:
My darling Amy.
1348
01:30:32,303 --> 01:30:35,853
It is you I want and not your family.
1349
01:30:36,057 --> 01:30:39,687
I've gone to London
to make myself worthy of you.
1350
01:30:39,894 --> 01:30:44,274
Please, do not do anything
we shall regret.
1351
01:30:47,318 --> 01:30:50,778
MAID: Monsieur Vaughan,
mademoiselle, may I show him in?
1352
01:31:02,834 --> 01:31:05,754
- Friedrich, did you read it?
- Yes.
1353
01:31:06,504 --> 01:31:07,674
It's, um....
1354
01:31:07,880 --> 01:31:10,510
Oh, it's well-written, Jo.
1355
01:31:10,716 --> 01:31:14,176
And a first novel.
What a great accomplishment.
1356
01:31:14,387 --> 01:31:17,427
Well, I'm going to be showing it
to your publisher friend, Mr. Fields, today.
1357
01:31:17,807 --> 01:31:20,637
He liked "The Sinner's Corpse."
1358
01:31:21,686 --> 01:31:22,766
What is it?
1359
01:31:23,479 --> 01:31:25,649
Mr. Fields is a good man. He will--
1360
01:31:25,857 --> 01:31:28,607
He will give you an honest opinion.
1361
01:31:29,068 --> 01:31:31,898
Oh, I see.
1362
01:31:33,531 --> 01:31:35,531
What is your honest opinion?
1363
01:31:35,741 --> 01:31:37,241
I'm a professor of philosophy, Jo.
1364
01:31:37,451 --> 01:31:39,661
No, I'd really like to know
what you think.
1365
01:31:42,165 --> 01:31:46,835
You sh--
You should be writing from life...
1366
01:31:47,044 --> 01:31:49,014
...from the depths of your soul.
1367
01:31:49,213 --> 01:31:52,723
There is nothing in here of the woman
that I am privileged to know.
1368
01:31:53,259 --> 01:31:54,969
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1369
01:31:55,136 --> 01:31:57,926
- Friedrich, this is what I write.
MAN: Ahem.
1370
01:31:59,515 --> 01:32:02,515
My apologies if it fails
to live up to your high standards.
1371
01:32:02,727 --> 01:32:06,267
Jo, there is more to you than this...
1372
01:32:06,480 --> 01:32:09,570
...if you have the courage to write it.
1373
01:32:26,667 --> 01:32:28,497
[SOBBING]
1374
01:32:34,300 --> 01:32:36,300
[♪♪♪]
1375
01:32:54,737 --> 01:32:55,947
Meg!
1376
01:32:58,366 --> 01:32:59,366
Jo?
1377
01:33:02,703 --> 01:33:04,413
Jo!
1378
01:33:04,914 --> 01:33:06,254
Oh, Meg!
1379
01:33:09,543 --> 01:33:11,803
Oh, why didn't you tell me?
1380
01:33:12,004 --> 01:33:14,094
Well, one hardly speaks
of such things.
1381
01:33:14,298 --> 01:33:17,128
Oh, how wonderful.
1382
01:33:21,055 --> 01:33:25,765
- How is Beth?
- You will find her much altered.
1383
01:33:43,327 --> 01:33:44,997
JO:
Marmee.
1384
01:33:48,499 --> 01:33:50,959
She wouldn't let us
send for you sooner.
1385
01:33:51,168 --> 01:33:54,798
The doctor has been here
a number of times...
1386
01:33:55,006 --> 01:33:57,836
...but it's beyond all of us, and I think....
1387
01:34:02,555 --> 01:34:05,465
[WHISPERING]
I think she's been waiting for you...
1388
01:34:06,309 --> 01:34:08,059
...before--
1389
01:34:08,227 --> 01:34:10,097
[SOBBING]
1390
01:34:22,199 --> 01:34:25,699
JO:
Drink up all this good broth.
1391
01:34:25,911 --> 01:34:30,711
- I'm glad you're home.
- So am I.
1392
01:34:47,308 --> 01:34:51,018
JO [IN DEEP VOICE]: "Mr. Pickwick
changed color. 'Ah,' said Mr. Wartle.
1393
01:34:51,228 --> 01:34:54,398
'Well, that's important. There's nothing
suspicious then, I suppose."'
1394
01:34:54,565 --> 01:34:56,475
[BOTH CHUCKLE]
1395
01:34:57,109 --> 01:35:00,319
I feel stronger with you close by.
1396
01:35:03,783 --> 01:35:06,413
[IN NORMAL VOICE]
I'm gonna get you better yet.
1397
01:35:07,328 --> 01:35:11,538
If God wants me with him,
there is none who will stop him.
1398
01:35:17,463 --> 01:35:19,633
I don't mind.
1399
01:35:20,716 --> 01:35:23,256
I was never like the rest of you...
1400
01:35:23,469 --> 01:35:27,849
...making plans
about the great things I'd do.
1401
01:35:30,142 --> 01:35:33,602
I never saw myself as anything much.
1402
01:35:34,146 --> 01:35:36,316
Not a great writer like you.
1403
01:35:36,524 --> 01:35:39,364
Oh, Beth. I'm not a great writer.
1404
01:35:39,568 --> 01:35:41,778
But you will be.
1405
01:35:45,533 --> 01:35:48,913
Oh, Jo, I've missed you so.
1406
01:35:52,665 --> 01:35:55,955
Why does everyone want to go away?
1407
01:35:57,461 --> 01:36:00,381
I love being home.
1408
01:36:03,342 --> 01:36:06,602
But I don't like being left behind.
1409
01:36:10,599 --> 01:36:13,639
Now I am the one going ahead.
1410
01:36:17,606 --> 01:36:20,526
[VOICE BREAKING]
I am not afraid.
1411
01:36:22,278 --> 01:36:25,358
I can be brave like you.
1412
01:36:27,908 --> 01:36:33,288
But I know I shall be
homesick for you, even in heaven.
1413
01:36:33,497 --> 01:36:35,917
Oh, Beth.
1414
01:36:36,125 --> 01:36:37,585
No.
1415
01:36:38,669 --> 01:36:41,129
I won't let you go.
1416
01:36:41,297 --> 01:36:42,297
[JO SOBBING]
1417
01:36:42,465 --> 01:36:44,675
Oh, my Jo.
1418
01:36:50,389 --> 01:36:52,679
[WIND BLOWING
AND WINDOW RATTLING]
1419
01:37:12,870 --> 01:37:14,870
[♪♪♪]
1420
01:38:17,434 --> 01:38:20,154
[♪♪♪]
1421
01:39:05,190 --> 01:39:06,980
MRS. MARCH:
"Aunt March is bedridden...
1422
01:39:07,192 --> 01:39:09,492
...and would not survive a sea voyage.
1423
01:39:09,695 --> 01:39:12,735
Amy must bide her time
and return later."
1424
01:39:14,658 --> 01:39:16,738
It's just as well.
1425
01:39:19,872 --> 01:39:23,212
Will we never all be together again?
1426
01:39:31,300 --> 01:39:33,300
[♪♪♪]
1427
01:39:33,469 --> 01:39:35,469
[PANTING]
1428
01:39:37,389 --> 01:39:39,389
[BIRDS SQUAWKING]
1429
01:39:50,110 --> 01:39:52,110
[SOBBING]
1430
01:40:11,298 --> 01:40:14,468
- Lovely morning.
- Good morning.
1431
01:40:14,677 --> 01:40:16,467
Thank you, sir.
1432
01:40:28,899 --> 01:40:30,649
JO:
Dearest Laurie.
1433
01:40:30,859 --> 01:40:33,609
You may not have heard
our sad news of Beth.
1434
01:40:33,821 --> 01:40:35,861
"Meg has entered her confinement...
1435
01:40:36,073 --> 01:40:39,703
...and poor Amy must stay
in Vevey with Aunt March."
1436
01:40:48,544 --> 01:40:52,424
JO: This is far too great a sorrow
to bear alone.
1437
01:40:52,631 --> 01:40:55,681
Please come home to us,
Teddy dear.
1438
01:40:56,218 --> 01:40:59,178
Your faithful, Jo.
1439
01:41:00,180 --> 01:41:02,180
[♪♪♪]
1440
01:41:17,614 --> 01:41:20,124
Oh, Laurie.
1441
01:41:27,708 --> 01:41:30,038
I knew you would come.
1442
01:42:17,841 --> 01:42:19,471
[EXHALES SHARPLY]
1443
01:42:19,635 --> 01:42:21,635
[♪♪♪]
1444
01:43:38,672 --> 01:43:41,012
YOUNG BETH: The real charm of it
lay in Beth's happy face...
1445
01:43:41,216 --> 01:43:43,006
...as she leaned over the new piano...
1446
01:43:43,176 --> 01:43:47,216
...and lovingly touched
the beautiful black and white keys.
1447
01:43:50,809 --> 01:43:53,439
YOUNG AMY: During the next
few minutes, the rumor circulated...
1448
01:43:53,645 --> 01:43:57,515
...that Amy March had got
24 delicious limes.
1449
01:43:58,692 --> 01:44:01,452
YOUNG MEG: I told you they
dressed me up, but I didn't tell you...
1450
01:44:01,612 --> 01:44:05,072
...that they powdered and squeezed,
and made me look a fashion plate.
1451
01:44:06,783 --> 01:44:09,453
YOUNG JO:
As she spoke, Jo took off her bonnet.
1452
01:44:09,661 --> 01:44:14,711
A general outcry arose,
for all her abundant hair was cut short.
1453
01:44:14,917 --> 01:44:18,247
YOUNG AMY:
Jo, how could you? Your one beauty.
1454
01:44:18,462 --> 01:44:21,262
YOUNG LAURIE:
Nothing's going to change, Jo.
1455
01:44:22,466 --> 01:44:29,466
GIRLS: ♪ For the beauty of the earth
For the glory of the skies ♪
1456
01:44:29,640 --> 01:44:37,440
♪ For the love which from our birth
Over and around us lies ♪
1457
01:44:37,606 --> 01:44:45,606
♪ Lord of all, to thee we raise
This our hymn of grateful praise ♪♪
1458
01:44:45,781 --> 01:44:47,781
[♪♪♪]
1459
01:45:59,312 --> 01:46:01,062
Surprise!
1460
01:46:02,315 --> 01:46:05,435
John, you have a daughter.
1461
01:46:05,694 --> 01:46:06,994
And a son.
1462
01:46:07,195 --> 01:46:08,525
[CHUCKLES]
1463
01:46:10,032 --> 01:46:13,792
Oh, Marmee, I can't believe
you did this four times.
1464
01:46:15,120 --> 01:46:16,750
Yes...
1465
01:46:16,997 --> 01:46:20,537
...but never two at once, my darling.
1466
01:46:22,169 --> 01:46:24,169
[♪♪♪]
1467
01:46:38,185 --> 01:46:39,515
[BABY COOS]
1468
01:46:39,686 --> 01:46:41,436
Oh, Daisy.
1469
01:46:44,066 --> 01:46:46,276
Oh, Meg. She's so beautiful.
1470
01:46:46,485 --> 01:46:48,855
And him. He is handsome.
1471
01:46:49,071 --> 01:46:51,911
He's gonna look
just like his papa when he grows up.
1472
01:46:52,115 --> 01:46:55,115
Yes, he does look like John.
1473
01:46:57,204 --> 01:46:59,664
Have you heard from the professor?
1474
01:46:59,998 --> 01:47:03,038
No. No.
1475
01:47:04,628 --> 01:47:07,168
We did not part well.
1476
01:47:09,549 --> 01:47:12,299
Well, John and I don't always agree,
but then we mend it.
1477
01:47:12,636 --> 01:47:14,346
[KNOCKING ON DOOR]
1478
01:47:14,846 --> 01:47:16,676
Who could that be?
1479
01:47:29,194 --> 01:47:31,204
- Jo!
- Teddy!
1480
01:47:31,404 --> 01:47:34,664
- Oh, this is magic!
- You are absolutely--
1481
01:47:34,866 --> 01:47:38,866
Covered in flour. Oh, dear! Come in.
1482
01:47:39,079 --> 01:47:42,669
No, Jo, not yet. May I tell you something
without the others?
1483
01:47:42,874 --> 01:47:44,464
You're my dear friend.
1484
01:47:44,668 --> 01:47:47,208
- I'm glad you shall be the first to know.
- Heh, heh, heh. What?
1485
01:47:47,420 --> 01:47:50,470
May I present...
1486
01:47:50,674 --> 01:47:52,304
...my wife.
1487
01:47:52,968 --> 01:47:54,008
[GASPS]
1488
01:47:54,678 --> 01:47:57,218
Jo. Oh!
1489
01:47:58,431 --> 01:48:00,981
Amy. Oh, my.
1490
01:48:02,102 --> 01:48:05,692
- Here. Flowers. Oh, you're so--
- Thank you.
1491
01:48:05,897 --> 01:48:08,437
Come in. Come in.
1492
01:48:08,692 --> 01:48:11,152
[♪♪♪]
1493
01:48:16,032 --> 01:48:17,032
[MRS. MARCH GASPS]
1494
01:48:17,200 --> 01:48:19,870
MRS. MARCH:
Brussels lace. Oh!
1495
01:48:20,036 --> 01:48:22,116
I went to Europe to paint
the great cathedrals...
1496
01:48:22,289 --> 01:48:24,959
...but I couldn't get our home
out of my mind.
1497
01:48:25,167 --> 01:48:27,707
Oh, look how Amy
has captured Orchard House.
1498
01:48:27,878 --> 01:48:29,088
- Look.
- Lovely.
1499
01:48:29,254 --> 01:48:31,554
Oh, it's beautiful.
1500
01:48:31,756 --> 01:48:35,086
Not as beautiful as I wanted,
but I am still learning.
1501
01:48:38,388 --> 01:48:40,808
Dear little angel.
1502
01:48:42,392 --> 01:48:46,192
Jo, you must tell me
the truth as a sister...
1503
01:48:46,396 --> 01:48:49,476
...which is a relation
stronger than marriage.
1504
01:48:49,983 --> 01:48:53,153
- Do you mind at all?
- Oh....
1505
01:48:53,320 --> 01:48:54,530
Oh, no.
1506
01:48:54,738 --> 01:48:57,408
I was surprised.
1507
01:48:57,616 --> 01:49:00,236
Mind you, I had it on
good authority that our Teddy...
1508
01:49:00,452 --> 01:49:04,122
...would never love another, heh,
and now he's gone and gotten married.
1509
01:49:04,331 --> 01:49:06,251
It's good to hear you
call me Teddy again.
1510
01:49:10,670 --> 01:49:14,880
At last, we're all family
as we always should have been.
1511
01:49:15,675 --> 01:49:19,005
You must promise me that
you will always live close by.
1512
01:49:19,221 --> 01:49:21,431
I couldn't bear losing another sister.
1513
01:49:25,310 --> 01:49:27,310
[♪♪♪]
1514
01:49:30,690 --> 01:49:32,690
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1515
01:49:34,402 --> 01:49:35,742
Oh! Ha-ha-ha.
1516
01:49:37,781 --> 01:49:40,331
AMY:
Jo, it's so gloomy and chilly.
1517
01:49:40,533 --> 01:49:44,753
One would require an income
just for the coal to heat this place.
1518
01:49:44,955 --> 01:49:47,245
What could the dear girl
have been thinking?
1519
01:49:47,457 --> 01:49:49,957
JO:
Most likely she felt sorry for me.
1520
01:49:50,168 --> 01:49:52,628
[IN GRUFF VOICE]
Decrepit homeless spinster.
1521
01:49:52,837 --> 01:49:54,547
MEG:
Jo. Heh.
1522
01:49:54,881 --> 01:49:57,681
[IN NORMAL VOICE] Poor aunt,
living here all those years alone...
1523
01:49:57,884 --> 01:50:01,644
...in this useless old house.
1524
01:50:01,846 --> 01:50:05,516
Yes, her blessings became a burden
because she couldn't share them.
1525
01:50:05,725 --> 01:50:08,685
Wouldn't this have made
a wonderful school?
1526
01:50:09,062 --> 01:50:11,062
A school.
1527
01:50:13,358 --> 01:50:15,858
What a challenge that would be.
1528
01:50:20,073 --> 01:50:22,163
[♪♪♪]
1529
01:50:32,335 --> 01:50:34,335
[DOG BARKING]
1530
01:50:35,130 --> 01:50:38,340
JO:
Hello, Tuppy. Hello.
1531
01:50:41,845 --> 01:50:43,595
Good boy.
1532
01:50:47,434 --> 01:50:49,444
[♪♪♪]
1533
01:50:54,149 --> 01:50:58,359
My book.
Someone's publishing my book.
1534
01:50:58,570 --> 01:51:00,820
Hannah! Hannah!
1535
01:51:01,031 --> 01:51:03,781
- Someone's publishing my book!
- Heaven help us.
1536
01:51:03,992 --> 01:51:05,662
But it came with no letter.
How did it arrive?
1537
01:51:05,869 --> 01:51:06,999
Foreign gentleman brung it.
1538
01:51:07,203 --> 01:51:10,213
- Strange kind of name. Can't think of it.
- Hannah!
1539
01:51:10,415 --> 01:51:14,125
- Oh, fox or bear or such.
- Bhaer! Did you ask him to wait?
1540
01:51:14,336 --> 01:51:17,126
I thought he was
one of Miss Amy's European friends...
1541
01:51:17,339 --> 01:51:18,839
...coming with a wedding gift.
1542
01:51:19,049 --> 01:51:23,089
I said, "Miss March
and Mr. Laurie are living next door."
1543
01:51:23,303 --> 01:51:27,273
- Oh, Hannah, you didn't!
- And he said he had a train to catch.
1544
01:51:36,566 --> 01:51:38,526
[♪♪♪]
1545
01:51:42,572 --> 01:51:44,372
Friedrich!
1546
01:51:51,748 --> 01:51:53,378
[THUNDER RUMBLING]
1547
01:51:58,296 --> 01:52:00,506
Oh, Friedrich, thank you for my book.
1548
01:52:03,718 --> 01:52:07,718
Well, when I didn't hear from you,
I thought you hated it.
1549
01:52:07,889 --> 01:52:12,059
Oh, no. No.
Reading your book was like...
1550
01:52:12,268 --> 01:52:14,348
...opening a window into your heart.
1551
01:52:14,562 --> 01:52:19,442
James Fields took it out of my hands,
and he would not give it back to me.
1552
01:52:19,651 --> 01:52:23,281
I said,
"Such news I have to give to her myself."
1553
01:52:23,905 --> 01:52:27,525
Well, it was.... It was a silly impulse.
1554
01:52:27,742 --> 01:52:31,042
No, no. Not silly at all.
1555
01:52:32,205 --> 01:52:35,495
It's so good to see you.
Come and meet my family.
1556
01:52:35,667 --> 01:52:36,667
[THUNDER CRASHES]
1557
01:52:36,835 --> 01:52:37,875
No, I--
1558
01:52:38,169 --> 01:52:40,049
Thank you...
1559
01:52:40,338 --> 01:52:43,088
...but I have to catch the train.
1560
01:52:43,299 --> 01:52:46,089
I-- I'm going to the west.
1561
01:52:46,302 --> 01:52:49,972
My ship leaves from Boston
tomorrow morning.
1562
01:52:50,140 --> 01:52:54,940
- Oh.
- Yes. The schools in the west are young.
1563
01:52:55,145 --> 01:52:57,355
They need professors...
1564
01:52:58,440 --> 01:53:02,280
...and they're not so concerned
about the accent.
1565
01:53:04,779 --> 01:53:07,029
I don't mind it either.
1566
01:53:09,033 --> 01:53:12,293
You see, my aunt left me Plumfield.
1567
01:53:12,495 --> 01:53:16,415
It isn't a field. It's a house, actually.
A rather large house.
1568
01:53:16,624 --> 01:53:20,304
And it isn't really good for anything
except a school.
1569
01:53:20,503 --> 01:53:22,053
And I want a good school...
1570
01:53:22,255 --> 01:53:24,835
...one that would be open
to anyone who wanted to learn.
1571
01:53:25,008 --> 01:53:28,428
And, well, I'll be needing someone...
1572
01:53:28,636 --> 01:53:31,926
...who knows how to teach.
1573
01:53:32,474 --> 01:53:35,314
Is there nothing I might say
to keep you here?
1574
01:53:35,477 --> 01:53:37,937
I confess that...
1575
01:53:38,146 --> 01:53:41,686
...I was hoping that I might
have a reason to stay...
1576
01:53:41,900 --> 01:53:47,110
...but congratulations
on the celebration of your marriage.
1577
01:53:47,322 --> 01:53:51,952
Oh, ha, ha, no. No.
No, that's Amy.
1578
01:53:52,160 --> 01:53:54,790
She's my sister, Amy,
and Laurie, actually.
1579
01:53:54,996 --> 01:53:58,366
No, I'm-- Heh. I'm not married.
1580
01:54:01,211 --> 01:54:03,341
Please don't go so far away.
1581
01:54:05,256 --> 01:54:07,296
Jo.
1582
01:54:07,509 --> 01:54:12,059
Such a little name for such a person.
1583
01:54:12,722 --> 01:54:14,392
[♪♪♪]
1584
01:54:15,934 --> 01:54:17,354
Will you have me?
1585
01:54:18,895 --> 01:54:21,435
With all of my heart.
1586
01:54:25,109 --> 01:54:28,819
But I have nothing to give you.
My hands are empty.
1587
01:54:31,491 --> 01:54:33,791
Not empty now.
1588
01:54:40,667 --> 01:54:42,667
[♪♪♪]
115931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.