Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,090 --> 00:00:04,790
Everything that Adam said
about the Els,
2
00:00:04,860 --> 00:00:05,590
about who we are,
3
00:00:06,120 --> 00:00:07,020
who we're meant to be,
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,329
he believed I could
save the universe.
5
00:00:08,330 --> 00:00:11,090
Through fire, we are reborn.
6
00:00:11,160 --> 00:00:13,130
[beeping]
7
00:00:13,200 --> 00:00:14,400
I couldn't even save him.
8
00:00:14,460 --> 00:00:17,000
[explosion]
9
00:00:17,070 --> 00:00:20,000
[dramatic music]
10
00:00:20,070 --> 00:00:21,070
♪ ♪
11
00:00:21,140 --> 00:00:22,440
It's chaos out there.
12
00:00:22,510 --> 00:00:23,840
The whole city's gonna
descend into anarchy.
13
00:00:23,910 --> 00:00:26,070
Who's gonna fill
this sudden power vacuum?
14
00:00:26,140 --> 00:00:27,340
Dru-Zod.
15
00:00:27,410 --> 00:00:29,940
I don't think he's come back
to save Krypton.
16
00:00:30,010 --> 00:00:31,250
I think he's come back
to rule it.
17
00:00:31,310 --> 00:00:32,880
House of Zod, House of El,
18
00:00:32,950 --> 00:00:34,750
you're my son.
19
00:00:34,820 --> 00:00:36,650
Doomsday is already
far beyond your reach.
20
00:00:36,720 --> 00:00:39,850
I just never thought
that you'd help them do it.
21
00:00:39,920 --> 00:00:41,590
We will take the creature
to your city.
22
00:00:41,660 --> 00:00:43,760
And risk the lives
of everyone in Kandor?
23
00:00:43,830 --> 00:00:45,760
You have sealed Krypton's fate!
24
00:00:45,830 --> 00:00:47,260
Please don't do this.
25
00:00:47,330 --> 00:00:49,660
You're gonna have
to make a choice.
26
00:00:49,730 --> 00:00:51,200
[gunshot]
27
00:00:51,270 --> 00:00:52,870
Get away from me!
28
00:00:52,940 --> 00:00:54,800
Black Zero
will shatter the guilds,
29
00:00:54,870 --> 00:00:56,540
strip the ranked of their power,
30
00:00:56,610 --> 00:00:58,740
and we will return
Kandor to its people.
31
00:00:58,810 --> 00:01:00,110
The product of your union:
32
00:01:00,180 --> 00:01:01,480
Cor-Vex.
33
00:01:01,550 --> 00:01:04,810
We have a child.
I believe in you.
34
00:01:04,880 --> 00:01:06,920
Brainiac is taking power
from the generator
35
00:01:06,980 --> 00:01:09,350
that powers the city's
protective dome.
36
00:01:09,420 --> 00:01:11,490
Brainiac, he's already here.
37
00:01:11,560 --> 00:01:12,850
We have to go.
38
00:01:12,920 --> 00:01:15,460
How will you defeat
an alien conqueror?
39
00:01:15,530 --> 00:01:17,060
Krypton.
40
00:01:17,130 --> 00:01:22,060
Your world is mine.
41
00:01:23,830 --> 00:01:26,840
[ominous music]
42
00:01:26,900 --> 00:01:33,980
♪ ♪
43
00:01:35,250 --> 00:01:37,580
Yes, I think it's time.
44
00:01:37,650 --> 00:01:44,750
♪ ♪
45
00:01:58,640 --> 00:02:01,740
[panicked shouting]
46
00:02:08,680 --> 00:02:10,580
Brainiac! He's here!
47
00:02:10,650 --> 00:02:13,150
We'll never find Seg
in all this.
48
00:02:13,220 --> 00:02:14,280
Try his comms again.
49
00:02:14,350 --> 00:02:16,750
Seg! Come in!
50
00:02:16,820 --> 00:02:18,220
Seg!
51
00:02:18,290 --> 00:02:21,220
[screaming]
52
00:02:21,290 --> 00:02:24,230
[ominous music]
53
00:02:24,290 --> 00:02:29,000
♪ ♪
54
00:02:29,070 --> 00:02:30,200
There!
55
00:02:32,270 --> 00:02:33,700
What do we do?
56
00:02:33,770 --> 00:02:35,540
I don't know.
57
00:02:35,610 --> 00:02:38,770
With that dome down,
we're not gonna last for long.
58
00:02:38,840 --> 00:02:40,640
Neither will they.
59
00:02:40,710 --> 00:02:43,110
We've got to find some sort
of way to get people indoors.
60
00:02:43,180 --> 00:02:45,050
Figure out how to...
61
00:02:45,120 --> 00:02:46,810
What happened?
62
00:02:48,920 --> 00:02:51,750
The Voice,
it's broken to pieces.
63
00:02:51,820 --> 00:02:53,620
All of the sudden,
the dome just came down,
64
00:02:53,690 --> 00:02:57,430
and Brainiac was there.
65
00:02:57,490 --> 00:02:59,290
Wait, where's Jayna?
66
00:03:02,700 --> 00:03:05,070
She went off somewhere
in the catacombs.
67
00:03:05,140 --> 00:03:06,730
What did you do to her?
68
00:03:06,800 --> 00:03:08,640
I didn't do anything to her.
69
00:03:08,710 --> 00:03:10,510
It's true.
70
00:03:10,570 --> 00:03:12,910
He didn't.
71
00:03:14,640 --> 00:03:16,580
Look, if you're here
to try and force me
72
00:03:16,650 --> 00:03:19,810
to tell you where Doomsday is,
then you're wasting your time.
73
00:03:19,880 --> 00:03:23,590
The Cythonnites double-crossed
me; They hid it somewhere.
74
00:03:24,990 --> 00:03:26,790
That's not why we're here.
75
00:03:26,860 --> 00:03:30,490
We need you to take us
to the Fortress.
76
00:03:33,530 --> 00:03:35,600
We're gonna bring back
your grandfather.
77
00:03:35,670 --> 00:03:38,600
[dramatic music]
78
00:03:38,670 --> 00:03:45,710
♪ ♪
79
00:03:47,180 --> 00:03:49,980
We are not alone
in the universe!
80
00:03:50,050 --> 00:03:53,110
Krypton is vulnerable!
81
00:03:53,180 --> 00:03:57,050
And praying to him
won't be enough to save it.
82
00:03:57,120 --> 00:03:59,950
[ominous music]
83
00:04:00,020 --> 00:04:03,190
♪ ♪
84
00:04:03,260 --> 00:04:04,590
Val of House El,
85
00:04:04,660 --> 00:04:08,130
for rebelling against the
lawful authority of the state,
86
00:04:08,200 --> 00:04:11,900
you leave me no choice but
to find you guilty of sedition.
87
00:04:11,970 --> 00:04:15,470
You are hereby
sentenced to death!
88
00:04:15,540 --> 00:04:18,470
[dramatic music]
89
00:04:18,540 --> 00:04:22,040
♪ ♪
90
00:04:22,110 --> 00:04:24,250
Remember, Seg,
91
00:04:24,310 --> 00:04:27,650
keep believing
in a better tomorrow.
92
00:04:27,720 --> 00:04:30,450
Grandpa!
93
00:04:30,520 --> 00:04:32,050
I love you!
94
00:04:32,120 --> 00:04:34,420
♪ ♪
95
00:04:34,490 --> 00:04:35,760
[beeps]
96
00:04:35,830 --> 00:04:38,890
[whirring]
97
00:04:43,270 --> 00:04:44,200
No!
98
00:04:44,270 --> 00:04:47,700
No! Grandpa!
99
00:04:47,770 --> 00:04:49,240
Grandpa!
100
00:04:49,310 --> 00:04:52,240
[somber music]
101
00:04:52,310 --> 00:04:58,910
♪ ♪
102
00:05:01,420 --> 00:05:03,580
Where did he go?
103
00:05:03,650 --> 00:05:05,450
Into the Phantom Zone,
104
00:05:05,520 --> 00:05:07,220
a dimension that exists
105
00:05:07,290 --> 00:05:09,120
outside the normal
space-time continuum.
106
00:05:09,190 --> 00:05:10,430
How do you know that?
107
00:05:10,490 --> 00:05:11,790
Because I was trapped
in there with him.
108
00:05:11,860 --> 00:05:14,900
You mean you were sentenced
for leading a coup.
109
00:05:14,960 --> 00:05:17,130
Yes.
110
00:05:17,200 --> 00:05:18,470
Because the Council
that convicted me
111
00:05:18,540 --> 00:05:21,970
was as corrupt as the one
that condemned Val-El.
112
00:05:22,040 --> 00:05:23,300
That doesn't make sense.
113
00:05:23,370 --> 00:05:26,770
If Val went into the Phantom
Zone 14 cycles ago,
114
00:05:26,840 --> 00:05:28,740
and you were thrown in there
at some point in the future,
115
00:05:28,810 --> 00:05:29,710
how did you two even meet?
116
00:05:29,780 --> 00:05:31,150
Once inside the Phantom Zone,
117
00:05:31,210 --> 00:05:35,120
time and space have no meaning.
118
00:05:35,190 --> 00:05:37,890
Val told me that with her
father and the Voice of Rao
119
00:05:37,950 --> 00:05:39,750
believing that he was dead,
120
00:05:39,820 --> 00:05:42,290
it gave him opportunity
to seek out Brainiac,
121
00:05:42,360 --> 00:05:43,860
observe the way
the creature operated
122
00:05:43,930 --> 00:05:47,260
in order to help Krypton
prepare its defenses.
123
00:05:47,330 --> 00:05:49,600
Then why didn't he come back?
124
00:05:49,670 --> 00:05:51,070
Because he didn't have this.
125
00:05:51,130 --> 00:05:53,970
[beeping]
126
00:05:54,040 --> 00:05:57,470
It was his only way out.
127
00:05:57,540 --> 00:05:58,710
So you stole it?
128
00:05:58,780 --> 00:06:01,440
You betrayed him.
129
00:06:01,510 --> 00:06:03,480
Only one of us could get out
with this.
130
00:06:03,550 --> 00:06:05,080
So, yes,
131
00:06:05,150 --> 00:06:06,680
I betrayed him,
132
00:06:06,750 --> 00:06:08,350
but not his mission.
133
00:06:08,420 --> 00:06:11,290
Who better to stop Brainiac,
hmm?
134
00:06:11,350 --> 00:06:13,420
A frail old man
135
00:06:13,490 --> 00:06:14,990
or a general?
136
00:06:15,060 --> 00:06:17,690
Such a mission required a Zod,
137
00:06:17,760 --> 00:06:20,530
not an El.
138
00:06:20,600 --> 00:06:23,600
Turned out I was both.
139
00:06:23,670 --> 00:06:27,100
With Doomsday lost, we need
more than just strength.
140
00:06:27,170 --> 00:06:29,000
We will need your grandfather's
141
00:06:29,070 --> 00:06:32,170
unsurpassed intellect.
142
00:06:32,240 --> 00:06:34,710
I believe Val-El is our last,
best hope.
143
00:06:34,780 --> 00:06:36,940
You left my grandfather
stranded in that place
144
00:06:37,010 --> 00:06:39,550
with no way out,
but now that we need him,
145
00:06:39,620 --> 00:06:41,180
you suddenly have a way
to free him.
146
00:06:41,250 --> 00:06:42,850
If you hadn't kept this place
a secret from me,
147
00:06:42,920 --> 00:06:44,020
I could've done it anytime,
148
00:06:44,090 --> 00:06:46,350
if there had been a need.
149
00:06:48,260 --> 00:06:49,820
I assume you can activate it.
150
00:06:52,300 --> 00:06:53,960
So what's the catch?
151
00:06:54,030 --> 00:06:56,060
Someone has to go in
and get him.
152
00:06:56,130 --> 00:06:57,500
I'll go.
153
00:06:57,570 --> 00:06:59,000
[scoffs]
154
00:06:59,070 --> 00:07:00,870
You would get lost
in there forever.
155
00:07:00,940 --> 00:07:03,000
I know my way around.
I'll find him.
156
00:07:03,070 --> 00:07:04,670
Or now that you've failed
to stop Brainiac,
157
00:07:04,740 --> 00:07:06,310
this is your means of escape.
158
00:07:06,380 --> 00:07:09,240
[dramatic music]
159
00:07:09,310 --> 00:07:10,610
♪ ♪
160
00:07:10,680 --> 00:07:12,380
No one who's ever been in there
161
00:07:12,450 --> 00:07:15,750
would consider
going back an escape.
162
00:07:15,820 --> 00:07:18,090
♪ ♪
163
00:07:18,150 --> 00:07:20,250
How long will it take
to find him?
164
00:07:20,320 --> 00:07:21,690
For me,
165
00:07:21,760 --> 00:07:24,660
maybe hours, days, a few weeks.
166
00:07:24,730 --> 00:07:26,930
For you,
167
00:07:27,000 --> 00:07:28,730
nearly instantaneous.
168
00:07:30,470 --> 00:07:32,700
Engaging the Phantom Projector.
169
00:07:32,770 --> 00:07:35,000
[dramatic music]
170
00:07:35,070 --> 00:07:38,110
[roaring]
171
00:07:40,010 --> 00:07:47,110
♪ ♪
172
00:08:04,730 --> 00:08:11,810
♪ ♪
173
00:08:15,880 --> 00:08:19,110
Grandfather, it's me.
174
00:08:19,180 --> 00:08:21,280
It's Seg.
175
00:08:21,350 --> 00:08:28,320
♪ ♪
176
00:08:32,560 --> 00:08:36,400
You think I wouldn't
recognize my own grandson?
177
00:08:36,470 --> 00:08:39,430
[laughing]
178
00:08:52,880 --> 00:08:55,350
The whole time
I was trapped in there,
179
00:08:55,420 --> 00:08:57,320
I was never far away.
180
00:09:01,520 --> 00:09:03,590
I figured out
how to access the past,
181
00:09:03,660 --> 00:09:07,030
the present, even the future.
182
00:09:07,100 --> 00:09:09,760
I caught glimpses
of you growing up.
183
00:09:09,830 --> 00:09:11,430
You were a beacon of light
184
00:09:11,500 --> 00:09:15,540
in that infinite darkness.
185
00:09:15,610 --> 00:09:19,340
And I am proud of the man
you have become.
186
00:09:19,410 --> 00:09:22,340
[stirring music]
187
00:09:22,410 --> 00:09:29,480
♪ ♪
188
00:09:32,390 --> 00:09:35,290
And you.
189
00:09:35,360 --> 00:09:38,960
We will settle our differences
190
00:09:39,030 --> 00:09:41,230
once we've defeated Brainiac.
191
00:09:41,300 --> 00:09:43,500
Grandfather, he's here.
192
00:09:43,570 --> 00:09:46,530
We're hoping you know
a way to stop him.
193
00:09:50,540 --> 00:09:53,370
I'm afraid your hopes
are misplaced.
194
00:09:55,580 --> 00:09:59,550
There is no way
to stop Brainiac.
195
00:09:59,620 --> 00:10:02,550
[dramatic music]
196
00:10:02,620 --> 00:10:09,590
♪ ♪
197
00:10:23,370 --> 00:10:25,540
[whirring]
198
00:10:28,380 --> 00:10:30,240
[exhales]
199
00:10:42,230 --> 00:10:45,290
[thunder rumbling]
200
00:10:48,500 --> 00:10:51,470
[dramatic music]
201
00:10:51,530 --> 00:10:58,470
♪ ♪
202
00:10:58,540 --> 00:11:01,510
[clamoring]
203
00:11:05,580 --> 00:11:07,250
It's the end of days, isn't it?
204
00:11:07,320 --> 00:11:09,620
It's the beginning of Day Zero.
205
00:11:12,820 --> 00:11:15,090
People of Kandor,
206
00:11:15,160 --> 00:11:17,830
do not fear.
207
00:11:17,890 --> 00:11:21,330
I am here to save you.
208
00:11:21,400 --> 00:11:24,330
[dramatic music]
209
00:11:24,400 --> 00:11:27,500
Today is the beginning
210
00:11:27,570 --> 00:11:30,670
of your eternal life.
211
00:11:30,740 --> 00:11:37,810
♪ ♪
212
00:11:38,780 --> 00:11:41,780
[panicked screaming]
213
00:11:41,850 --> 00:11:44,020
♪ ♪
214
00:11:44,090 --> 00:11:47,020
[pounding]
215
00:11:47,090 --> 00:11:54,160
♪ ♪
216
00:12:02,950 --> 00:12:02,980
.
217
00:12:03,120 --> 00:12:05,850
You must have foreseen
some means of saving Kandor.
218
00:12:06,120 --> 00:12:07,390
No.
219
00:12:07,460 --> 00:12:11,590
In fact, Brainiac has already
set his sights on Cygnus 4019,
220
00:12:11,660 --> 00:12:13,890
the next world he plans
to add to his collection.
221
00:12:13,960 --> 00:12:17,900
For all the futures
you witnessed,
222
00:12:17,970 --> 00:12:19,030
did you ever see one
223
00:12:19,100 --> 00:12:21,870
in which you would escape
the Phantom Zone?
224
00:12:21,940 --> 00:12:22,800
No...
225
00:12:22,870 --> 00:12:25,270
So then we can change things.
226
00:12:25,340 --> 00:12:27,710
No, you can't.
227
00:12:27,780 --> 00:12:29,280
From inside the Phantom Zone,
228
00:12:29,340 --> 00:12:32,040
I have seen a multitude
of possible futures.
229
00:12:32,110 --> 00:12:34,010
And they all end the same way:
230
00:12:34,080 --> 00:12:35,450
With Brainiac's victory.
231
00:12:35,520 --> 00:12:36,950
I assure you,
232
00:12:37,020 --> 00:12:39,590
Kandor will be taken.
233
00:12:39,650 --> 00:12:42,860
And anyone still there...
234
00:12:42,920 --> 00:12:45,190
will be trapped in there
with Doomsday.
235
00:12:46,690 --> 00:12:48,260
We have to evacuate the city.
236
00:12:48,330 --> 00:12:50,360
Why? So the survivors
can live long enough
237
00:12:50,430 --> 00:12:52,670
to watch Krypton explode
beneath their feet?
238
00:12:52,730 --> 00:12:54,400
Once the city is gone,
239
00:12:54,470 --> 00:12:56,700
the destabilization
of the planet's core
240
00:12:56,770 --> 00:12:59,210
makes the destruction
of Krypton inevitable.
241
00:12:59,270 --> 00:13:00,910
- Eventually, maybe.
- Definitely!
242
00:13:00,980 --> 00:13:02,540
Okay, fine, definitely,
but at least we can get
243
00:13:02,610 --> 00:13:04,310
as many people out
of the city before then.
244
00:13:04,380 --> 00:13:05,880
We'll deal with
the immediate problem
245
00:13:05,950 --> 00:13:07,450
then we can figure out
how to save Krypton.
246
00:13:07,520 --> 00:13:09,450
You know what future's
not gonna happen?
247
00:13:09,520 --> 00:13:12,050
One where I give up
without a fight.
248
00:13:12,120 --> 00:13:13,620
I'm going back to Kandor
249
00:13:13,690 --> 00:13:15,050
and I'm going to take
the fight to Brainiac,
250
00:13:15,120 --> 00:13:16,320
whatever the outcome.
251
00:13:16,390 --> 00:13:18,690
No, you're not.
252
00:13:18,760 --> 00:13:20,460
I don't need your permission.
253
00:13:20,530 --> 00:13:22,130
But you do need that skimmer.
254
00:13:22,200 --> 00:13:24,930
Please, Lyta,
you have to understand
255
00:13:25,000 --> 00:13:26,830
why that's too much of a risk,
256
00:13:26,900 --> 00:13:29,100
A risk I'm willing to take.
257
00:13:29,170 --> 00:13:30,340
No, you wouldn't.
258
00:13:30,410 --> 00:13:32,140
Not if you knew the truth
of what it means
259
00:13:32,210 --> 00:13:34,010
to be a part
of Brainiac's collection.
260
00:13:34,080 --> 00:13:35,240
What do you mean?
261
00:13:35,310 --> 00:13:38,340
[dramatic music]
262
00:13:38,410 --> 00:13:41,750
The Collector of Worlds
offers eternal life.
263
00:13:41,820 --> 00:13:43,950
He claims magnanimity,
264
00:13:44,020 --> 00:13:47,450
seeing himself as
a conservationist of sorts.
265
00:13:47,520 --> 00:13:49,520
But what that really means
is that
266
00:13:49,590 --> 00:13:52,660
in order to perfectly
preserve his cities,
267
00:13:52,730 --> 00:13:56,360
those inside remain
rooted to the spot,
268
00:13:56,430 --> 00:13:58,130
immobilized,
269
00:13:58,200 --> 00:14:00,000
brains functioning,
270
00:14:00,070 --> 00:14:01,670
fully cognizant.
271
00:14:01,740 --> 00:14:04,040
He likes to study their psyches
272
00:14:04,110 --> 00:14:06,440
for curiosity's sake.
273
00:14:06,510 --> 00:14:10,480
And that is how they remain:
274
00:14:10,550 --> 00:14:12,980
Trapped in paralysis,
275
00:14:13,050 --> 00:14:15,820
unchanged,
276
00:14:15,880 --> 00:14:18,120
for all eternity.
277
00:14:18,190 --> 00:14:25,120
♪ ♪
278
00:14:25,190 --> 00:14:27,430
We'll contact
the other city states.
279
00:14:27,500 --> 00:14:28,930
We'll get them to send
280
00:14:29,000 --> 00:14:29,730
as many transports
as they possibly can.
281
00:14:29,800 --> 00:14:30,860
Yes.
282
00:14:30,930 --> 00:14:32,930
I'm sure they'll waste
no time flying
283
00:14:33,000 --> 00:14:34,830
towards that giant skull
floating in the sky.
284
00:14:34,900 --> 00:14:36,040
I'm not giving up.
285
00:14:36,100 --> 00:14:38,200
I'm not either.
286
00:14:45,880 --> 00:14:48,980
[Val continues, indistinct]
287
00:14:52,290 --> 00:14:54,890
You know there are
other ways into Kandor.
288
00:14:58,560 --> 00:15:00,430
The Cythonnites
have a tunnel that runs
289
00:15:00,500 --> 00:15:02,560
from the Outlands into the city.
290
00:15:02,630 --> 00:15:05,260
You gonna tell me where it is?
291
00:15:05,330 --> 00:15:06,700
No.
292
00:15:06,770 --> 00:15:08,500
I'm gonna show you.
293
00:15:08,570 --> 00:15:11,200
Why would you risk
going back into Kandor?
294
00:15:12,710 --> 00:15:14,410
Do you want to come along?
295
00:15:14,480 --> 00:15:17,540
[Val speaking distantly]
296
00:15:22,920 --> 00:15:25,180
Doomsday could still be
the answer.
297
00:15:25,250 --> 00:15:27,720
We find the Cythonnites
who took him,
298
00:15:27,790 --> 00:15:30,120
and we force them to tell us
where they hid it.
299
00:15:30,190 --> 00:15:31,960
Of the many futures I have seen,
300
00:15:32,030 --> 00:15:34,790
the one in which Doomsday
is used against Brainiac
301
00:15:34,860 --> 00:15:36,530
is, by far, the worst.
302
00:15:36,600 --> 00:15:39,930
Then you lied to me.
303
00:15:40,000 --> 00:15:43,100
You promised me there would
always be a better tomorrow.
304
00:15:43,170 --> 00:15:45,140
And as hard as it was,
305
00:15:45,210 --> 00:15:47,370
I believed you.
306
00:15:47,440 --> 00:15:51,080
Mom and Dad, they believed you.
307
00:15:51,150 --> 00:15:54,450
They gave their lives
for your better tomorrow.
308
00:15:54,520 --> 00:15:58,120
Those were the empty words
of an naive old man.
309
00:15:58,190 --> 00:16:00,950
The only tomorrows I have seen
310
00:16:01,020 --> 00:16:04,760
are unimaginably worse,
311
00:16:04,830 --> 00:16:07,390
as your friends
will soon discover.
312
00:16:09,630 --> 00:16:11,260
Where'd they go?
313
00:16:11,330 --> 00:16:13,230
My mother was never one
to back down from a fight.
314
00:16:13,300 --> 00:16:17,840
♪ ♪
315
00:16:17,910 --> 00:16:19,510
I'm getting the hell
out of here.
316
00:16:19,570 --> 00:16:21,570
You don't have to tell me
twice. Rao can piss off.
317
00:16:21,640 --> 00:16:23,080
I'm getting on the next
skimmer out of here.
318
00:16:23,140 --> 00:16:23,910
What's happening?
319
00:16:23,980 --> 00:16:24,740
What are your orders?
320
00:16:24,810 --> 00:16:26,980
You tell us.
321
00:16:27,050 --> 00:16:29,380
Or find some high-ranking
officer, if there's any left,
322
00:16:29,450 --> 00:16:30,680
and ask them.
323
00:16:30,750 --> 00:16:34,620
All I know is, I'm out of here.
324
00:16:34,690 --> 00:16:36,360
I'll pretend I didn't hear that.
325
00:16:36,420 --> 00:16:38,090
Commander Gar,
326
00:16:38,160 --> 00:16:41,590
you and Commander Bok
get your pilots ready to fly.
327
00:16:41,660 --> 00:16:43,200
We need to mount a counterstrike
328
00:16:43,260 --> 00:16:45,300
while we still can.
329
00:16:45,370 --> 00:16:47,700
Commander Bok fled
the city this morning.
330
00:16:47,770 --> 00:16:49,970
And if you were smart,
you'd do the same.
331
00:16:50,040 --> 00:16:50,970
Right?
332
00:16:51,040 --> 00:16:53,310
All: Yes.
333
00:16:55,540 --> 00:16:57,310
You want to flee.
334
00:16:57,380 --> 00:16:59,310
[dramatic music]
335
00:16:59,380 --> 00:17:01,550
Want to give up,
336
00:17:01,620 --> 00:17:03,180
surrender,
337
00:17:03,250 --> 00:17:05,120
ask for mercy.
338
00:17:05,190 --> 00:17:12,220
♪ ♪
339
00:17:21,870 --> 00:17:24,200
We are the tip of the spear
340
00:17:24,270 --> 00:17:26,670
that protects Kandor City!
341
00:17:26,740 --> 00:17:28,340
We do not give up,
342
00:17:28,410 --> 00:17:30,010
we do not surrender,
343
00:17:30,080 --> 00:17:33,880
and we do not ask for mercy.
344
00:17:33,950 --> 00:17:35,180
♪ ♪
345
00:17:35,250 --> 00:17:37,020
Nor do we give it.
346
00:17:44,750 --> 00:17:44,780
.
347
00:17:44,950 --> 00:17:47,350
Grab as many supplies
and weapons as you can carry.
348
00:17:47,960 --> 00:17:48,950
Brainiac is taking the city.
349
00:17:49,790 --> 00:17:50,690
Looks like we don't
have much time.
350
00:17:53,160 --> 00:17:54,790
And we don't have a way out
either.
351
00:17:54,860 --> 00:17:57,060
Reports say skimmers trying
to leave from the guilds
352
00:17:57,130 --> 00:18:00,300
are destroyed as soon as they
reach the city's border.
353
00:18:00,370 --> 00:18:02,400
Then we leave by foot,
354
00:18:02,470 --> 00:18:05,170
take our chances crossing
the Outlands.
355
00:18:05,240 --> 00:18:07,240
Head for Kryptonopolis.
356
00:18:08,740 --> 00:18:11,010
We'll never make it.
357
00:18:11,080 --> 00:18:13,110
No, not all of us.
358
00:18:13,180 --> 00:18:15,150
But there's a chance
some of us will.
359
00:18:15,220 --> 00:18:16,580
We have to,
360
00:18:16,650 --> 00:18:18,480
because we're taking the Codex
with us.
361
00:18:18,550 --> 00:18:21,520
You would risk
your life for that? Why?
362
00:18:21,590 --> 00:18:24,660
Without the Codex,
there is no point evacuating.
363
00:18:24,730 --> 00:18:27,030
It's the only way
our people live on.
364
00:18:27,090 --> 00:18:30,260
[dramatic music]
365
00:18:30,330 --> 00:18:31,760
Then let's move.
366
00:18:31,830 --> 00:18:36,770
♪ ♪
367
00:18:36,840 --> 00:18:39,870
Oracle, I need you
to release my child, Cor-Vex.
368
00:18:39,940 --> 00:18:42,110
Have the cryo-creche's life
support function ready
369
00:18:42,180 --> 00:18:43,640
for immediate transportation.
370
00:18:43,710 --> 00:18:45,540
Please confirm your identity.
371
00:18:45,610 --> 00:18:48,810
[dramatic music]
372
00:18:48,880 --> 00:18:50,550
Identity confirmed.
373
00:18:50,620 --> 00:18:52,450
Your request is being processed.
374
00:18:52,520 --> 00:18:53,850
Please stand by.
375
00:18:53,920 --> 00:18:55,220
You had best hurry up
if you value
376
00:18:55,290 --> 00:18:56,450
whatever programming
has you believing
377
00:18:56,520 --> 00:18:58,790
in your own sentience.
378
00:18:58,860 --> 00:19:01,790
Congratulations, your
request has been fast-tracked.
379
00:19:01,860 --> 00:19:03,360
A Medusoid has been dispatched
380
00:19:03,430 --> 00:19:04,960
for immediate pick-up
and delivery.
381
00:19:05,030 --> 00:19:06,130
That's more like it.
382
00:19:06,200 --> 00:19:09,530
♪ ♪
383
00:19:09,600 --> 00:19:11,040
Lyta, come in.
384
00:19:11,100 --> 00:19:13,070
Can you hear me?
385
00:19:13,140 --> 00:19:14,840
Nyssa, do you read me?
386
00:19:14,910 --> 00:19:16,140
Nyssa!
387
00:19:16,210 --> 00:19:18,040
Look, we find Lyta and Nyssa,
388
00:19:18,110 --> 00:19:19,780
then we start getting people
out through this tunnel.
389
00:19:19,850 --> 00:19:21,750
We'll save as many as we can.
390
00:19:21,820 --> 00:19:24,420
Or we do a deal with Brainiac
and get him to spare the city.
391
00:19:24,480 --> 00:19:26,050
In exchange for what?
392
00:19:27,750 --> 00:19:28,750
Brainiac plunders the universe
393
00:19:28,820 --> 00:19:30,760
for one thing: Knowledge.
394
00:19:30,820 --> 00:19:34,390
We have something he could
never get his hands on.
395
00:19:34,460 --> 00:19:37,030
Knowledge of the future.
396
00:19:39,030 --> 00:19:41,770
We offer him Val.
What?
397
00:19:41,840 --> 00:19:43,770
He has seen not just one future,
398
00:19:43,840 --> 00:19:46,040
but many possible futures.
399
00:19:46,110 --> 00:19:48,810
Surely Brainiac would spare
Kandor in exchange for that.
400
00:19:48,880 --> 00:19:50,880
No.
401
00:19:50,940 --> 00:19:53,680
Never.
402
00:19:53,750 --> 00:19:56,920
You're not willing to
sacrifice the life of one man
403
00:19:56,980 --> 00:19:59,220
to save millions?
404
00:19:59,290 --> 00:20:02,790
What if one of those millions
of lives was your own, hmm?
405
00:20:02,860 --> 00:20:04,260
The reason it took
so long for me
406
00:20:04,320 --> 00:20:06,060
to figure out that
you were my father,
407
00:20:06,130 --> 00:20:08,390
was that my mother never
told me very much about you.
408
00:20:08,460 --> 00:20:10,460
She was too grief-stricken.
409
00:20:10,530 --> 00:20:12,960
All she ever said was
that you were lost
410
00:20:13,030 --> 00:20:15,900
in the bottling of Kandor.
411
00:20:15,970 --> 00:20:18,900
[melancholy music]
412
00:20:18,970 --> 00:20:21,710
♪ ♪
413
00:20:27,580 --> 00:20:29,480
Nyssa-Vex.
414
00:20:29,550 --> 00:20:31,580
Seems somebody helped herself
to a little going-away present.
415
00:20:31,650 --> 00:20:33,550
Don't take another step closer.
416
00:20:33,620 --> 00:20:36,050
Or what?
417
00:20:36,120 --> 00:20:40,560
No. You will not harm him.
418
00:20:40,630 --> 00:20:42,430
I just want to get my child
to safety.
419
00:20:42,500 --> 00:20:44,630
How long did you stand
by your father's side?
420
00:20:44,700 --> 00:20:46,160
Scheming and plotting,
421
00:20:46,230 --> 00:20:47,230
as you both set about creating
422
00:20:47,300 --> 00:20:48,500
the city that Kandor has become.
423
00:20:48,570 --> 00:20:52,340
And now, as it faces its
reckoning, you want to flee?
424
00:20:53,840 --> 00:20:55,470
You're right.
425
00:20:55,540 --> 00:20:58,340
For too many cycles,
I helped my father
426
00:20:58,410 --> 00:20:59,980
divide our people.
427
00:21:00,050 --> 00:21:03,780
And I'm prepared
to pay the price for that.
428
00:21:03,850 --> 00:21:07,020
But my child is innocent.
429
00:21:08,160 --> 00:21:11,920
Please, give him the chance
to be free.
430
00:21:13,790 --> 00:21:16,460
Free?
431
00:21:16,530 --> 00:21:20,300
There's nothing free about
our society or anyone in it.
432
00:21:20,370 --> 00:21:22,570
Even the life of that
gestating fetus
433
00:21:22,640 --> 00:21:23,900
has already been predetermined.
434
00:21:23,970 --> 00:21:26,770
His name is Cor-Vex.
435
00:21:29,580 --> 00:21:32,710
You think the Genesis Chamber
decides who we are,
436
00:21:32,780 --> 00:21:34,710
but we can be more,
437
00:21:34,780 --> 00:21:36,180
if we choose.
438
00:21:36,250 --> 00:21:38,320
You still have no idea
about the society
439
00:21:38,390 --> 00:21:41,020
you helped your father create,
440
00:21:41,090 --> 00:21:43,890
and your true place within it.
441
00:21:43,960 --> 00:21:45,860
[dramatic music]
442
00:21:45,930 --> 00:21:48,190
Wraith Wing will approach
the Force Dome Generator
443
00:21:48,260 --> 00:21:49,360
in a Needle-Fly formation.
444
00:21:49,430 --> 00:21:51,800
This will keep him busy
while Teklon Wing
445
00:21:51,870 --> 00:21:53,370
hit it with ESD bombs.
446
00:21:53,430 --> 00:21:55,000
The pulse should give us
at least eight seconds.
447
00:21:55,070 --> 00:21:56,530
That's when we detonate
the charges Tantho Squad
448
00:21:56,600 --> 00:21:58,670
will set on the support struts.
449
00:21:58,740 --> 00:22:00,810
And we bring the whole platform
down on top of him.
450
00:22:00,870 --> 00:22:02,740
Any questions?
451
00:22:02,810 --> 00:22:05,510
This alien menace may have
conquered thousands
452
00:22:05,580 --> 00:22:07,180
of worlds before ours,
453
00:22:07,250 --> 00:22:10,880
but his reign of terror
ends on Krypton,
454
00:22:10,950 --> 00:22:15,720
for he has never
encountered the Sagitari.
455
00:22:15,790 --> 00:22:19,260
May Rao's grace be your shield.
456
00:22:19,330 --> 00:22:21,390
All: And light the way
to victory!
457
00:22:23,030 --> 00:22:24,300
Everyone head down to
Section Nine, lower level,
458
00:22:24,360 --> 00:22:27,100
there's a passage that'll
take you to safety. Go!
459
00:22:27,170 --> 00:22:28,700
Keep moving, keep moving,
come on!
460
00:22:28,770 --> 00:22:30,800
Keep moving. Come on!
461
00:22:30,870 --> 00:22:33,940
[engines roaring]
462
00:22:35,980 --> 00:22:38,940
[crowd cheering]
463
00:22:39,010 --> 00:22:41,950
[sweeping music]
464
00:22:42,020 --> 00:22:49,090
♪ ♪
465
00:22:56,730 --> 00:22:59,800
[explosions]
466
00:23:01,940 --> 00:23:05,100
[nervous chattering]
467
00:23:05,170 --> 00:23:08,240
Keep moving. Stay together.
468
00:23:08,310 --> 00:23:10,540
♪ ♪
469
00:23:10,610 --> 00:23:14,450
[explosions]
470
00:23:21,600 --> 00:23:21,630
.
471
00:23:21,870 --> 00:23:24,640
Wraith Wing, do you copy?
472
00:23:25,170 --> 00:23:27,640
Teklon Wing, come in.
473
00:23:27,710 --> 00:23:30,510
Zaral Wing, come in.
474
00:23:30,580 --> 00:23:31,510
[lightning crashes]
475
00:23:31,580 --> 00:23:34,510
[melancholy music]
476
00:23:34,580 --> 00:23:41,590
♪ ♪
477
00:23:45,530 --> 00:23:47,660
We did the right thing.
478
00:23:47,730 --> 00:23:50,060
Did we?
479
00:23:50,130 --> 00:23:56,370
♪ ♪
480
00:23:56,440 --> 00:23:59,910
How many men and women did
we just condemn to death?
481
00:23:59,970 --> 00:24:02,810
Yesterday,
482
00:24:02,880 --> 00:24:04,410
it was punishable by death
483
00:24:04,480 --> 00:24:06,380
to even acknowledge
the possibility
484
00:24:06,450 --> 00:24:08,550
of an alien presence.
485
00:24:08,620 --> 00:24:11,220
How were we supposed to know
how to defend against one?
486
00:24:11,290 --> 00:24:13,520
If your mother were here,
487
00:24:13,590 --> 00:24:18,690
she would have given
the exact same order.
488
00:24:18,760 --> 00:24:21,760
You know why she isn't here?
489
00:24:21,830 --> 00:24:23,760
Because I failed her.
490
00:24:23,830 --> 00:24:26,600
Like I failed everybody else.
491
00:24:26,670 --> 00:24:27,870
What do you mean?
492
00:24:27,940 --> 00:24:30,340
♪ ♪
493
00:24:30,400 --> 00:24:33,410
Do you know the reason
why she led the coup
494
00:24:33,470 --> 00:24:35,540
against the Voice of Rao?
495
00:24:37,410 --> 00:24:39,210
To save me.
496
00:24:39,280 --> 00:24:43,120
Even though it went against
everything she believed in,
497
00:24:43,180 --> 00:24:47,090
she chose me, and when I had
a choice to save her...
498
00:24:47,150 --> 00:24:50,260
♪ ♪
499
00:24:50,320 --> 00:24:53,260
[crying]
500
00:24:55,930 --> 00:24:57,130
[comm chimes]
501
00:24:57,200 --> 00:24:59,430
Lyta, come in!
502
00:25:07,340 --> 00:25:08,510
Seg, where are you?
503
00:25:08,580 --> 00:25:12,110
[frightened clamoring]
504
00:25:12,180 --> 00:25:13,910
I'm in the Rankless,
505
00:25:13,980 --> 00:25:15,710
we're trying to get people out,
and that includes you.
506
00:25:15,780 --> 00:25:17,550
Seg, I'm sorry.
I did what I thought was...
507
00:25:17,620 --> 00:25:19,250
Doesn't matter.
It doesn't matter.
508
00:25:19,320 --> 00:25:20,920
I'm glad that you're alive.
509
00:25:20,990 --> 00:25:22,890
There's a lot of Sagitari
who aren't.
510
00:25:22,960 --> 00:25:24,760
I... I sent them to their deaths.
511
00:25:24,830 --> 00:25:26,490
And you saved countless lives.
512
00:25:26,560 --> 00:25:28,590
In keeping Brainiac distracted,
513
00:25:28,660 --> 00:25:31,730
we've been able to get people
out of the city undetected.
514
00:25:31,800 --> 00:25:32,760
Okay.
515
00:25:32,830 --> 00:25:34,000
Okay, I'll, um...
516
00:25:34,070 --> 00:25:36,740
I'll dispatch the remaining
Sagitari units
517
00:25:36,800 --> 00:25:38,270
to help the stragglers
through the tunnels,
518
00:25:38,340 --> 00:25:40,440
and I will meet you
back at the Fortress.
519
00:25:40,510 --> 00:25:42,370
I'm counting on it.
520
00:25:42,440 --> 00:25:43,840
Is Nyssa with you?
521
00:25:43,910 --> 00:25:45,610
No.
522
00:25:45,680 --> 00:25:46,610
Where is she?
523
00:25:46,680 --> 00:25:49,610
[dramatic music]
524
00:25:49,680 --> 00:25:55,490
♪ ♪
525
00:25:55,560 --> 00:25:57,620
We don't have time for this.
526
00:25:57,690 --> 00:25:59,660
Take the Codex.
527
00:25:59,730 --> 00:26:01,730
Meet me at the rendezvous point.
528
00:26:03,030 --> 00:26:04,800
I will be there.
529
00:26:06,130 --> 00:26:07,370
Be careful.
530
00:26:07,430 --> 00:26:14,370
♪ ♪
531
00:26:14,440 --> 00:26:16,680
Do you remember where you were
532
00:26:16,740 --> 00:26:19,040
the day your mother died?
533
00:26:19,110 --> 00:26:20,280
What?
534
00:26:20,350 --> 00:26:21,880
Do you remember how she died?
535
00:26:21,950 --> 00:26:24,050
Why are you asking me this?
536
00:26:29,590 --> 00:26:32,720
It was a skimmer accident.
537
00:26:32,790 --> 00:26:35,660
She was on her way to Bokos
and got caught in the blizzard.
538
00:26:35,730 --> 00:26:37,560
And died out there.
539
00:26:37,630 --> 00:26:39,500
All alone.
540
00:26:39,570 --> 00:26:41,370
Except she wasn't alone.
541
00:26:41,440 --> 00:26:43,670
You were in that skimmer too.
542
00:26:43,740 --> 00:26:48,310
At least,
your original self was.
543
00:26:48,380 --> 00:26:50,040
That's impossible.
544
00:26:50,110 --> 00:26:53,180
♪ ♪
545
00:26:53,250 --> 00:26:55,280
Oracle, passcode:
546
00:26:55,350 --> 00:26:58,850
Hantha, Flame-bird,
Rokan, Oregus,
547
00:26:58,920 --> 00:27:01,090
2-9-7-1-8.
548
00:27:01,160 --> 00:27:03,190
Initiate Vara Protocol.
549
00:27:03,260 --> 00:27:06,190
[whirring]
550
00:27:06,260 --> 00:27:13,330
♪ ♪
551
00:27:23,140 --> 00:27:24,680
What is this?
552
00:27:24,750 --> 00:27:26,110
Who are they?
553
00:27:26,180 --> 00:27:27,910
When that skimmer crashed,
554
00:27:27,980 --> 00:27:29,580
your mother died instantly.
555
00:27:29,650 --> 00:27:33,190
As for your predecessor,
556
00:27:33,250 --> 00:27:35,350
broken spine,
557
00:27:35,420 --> 00:27:38,020
fractured skull,
558
00:27:38,090 --> 00:27:39,720
countless internal injuries,
559
00:27:39,790 --> 00:27:42,190
but just enough neural activity
560
00:27:42,260 --> 00:27:44,960
for consciousness fusion.
561
00:27:45,030 --> 00:27:48,470
[suspenseful music]
562
00:27:48,540 --> 00:27:51,470
No.
563
00:27:51,540 --> 00:27:54,540
You're lying.
564
00:27:54,610 --> 00:27:56,580
My childhood,
565
00:27:56,640 --> 00:27:58,540
I remember it.
566
00:27:58,610 --> 00:28:01,750
My sisters,
I remember us playing.
567
00:28:01,820 --> 00:28:03,550
I remember us fighting.
I remember my father...
568
00:28:03,620 --> 00:28:04,550
Implants.
569
00:28:04,620 --> 00:28:07,420
Part of your
somatic reconditioning.
570
00:28:07,490 --> 00:28:11,390
♪ ♪
571
00:28:11,460 --> 00:28:12,660
This can't be real.
572
00:28:12,730 --> 00:28:15,060
I can promise you it is.
573
00:28:15,130 --> 00:28:17,660
Because I created it
inadvertently.
574
00:28:17,730 --> 00:28:22,470
My work was supposed
to cure disease,
575
00:28:22,540 --> 00:28:23,940
end suffering,
576
00:28:24,000 --> 00:28:25,100
extend life.
577
00:28:25,170 --> 00:28:27,170
But that wasn't enough
for the elite Houses.
578
00:28:27,240 --> 00:28:29,310
They wanted immortality.
579
00:28:29,380 --> 00:28:32,610
And your father
allowed them to manipulate
580
00:28:32,680 --> 00:28:34,750
my Codex technology
581
00:28:34,820 --> 00:28:35,850
so that when a body was used up,
582
00:28:35,920 --> 00:28:37,980
it could be cast away
like an empty shell.
583
00:28:38,050 --> 00:28:40,790
Its consciousness transferred
584
00:28:40,850 --> 00:28:43,160
into a clone.
585
00:28:43,220 --> 00:28:49,960
♪ ♪
586
00:28:50,030 --> 00:28:52,960
My whole life has been a lie.
587
00:28:53,030 --> 00:28:55,670
Yes.
588
00:28:55,740 --> 00:28:57,600
Yes, it has been.
589
00:28:57,670 --> 00:29:01,940
♪ ♪
590
00:29:02,010 --> 00:29:04,780
But it doesn't
have to be anymore.
591
00:29:04,850 --> 00:29:11,780
♪ ♪
592
00:29:11,850 --> 00:29:13,950
Come on! Keep going!
Keep going!
593
00:29:14,020 --> 00:29:15,790
Nyssa! Nyssa, are you there?
Keep going!
594
00:29:15,860 --> 00:29:17,290
[frightened screaming]
595
00:29:17,360 --> 00:29:19,990
Nyssa-Vex, have you seen
Nyssa-Vex?
596
00:29:20,060 --> 00:29:22,460
Come on, come on, keep going.
597
00:29:22,530 --> 00:29:24,500
Lyta's heading back
to the Fortress.
598
00:29:24,570 --> 00:29:27,500
Good.
599
00:29:27,570 --> 00:29:30,640
Make sure she's safe.
600
00:29:30,700 --> 00:29:32,340
Where are you going?
601
00:29:32,410 --> 00:29:34,040
I'm going to save Krypton!
602
00:29:34,110 --> 00:29:35,510
[frightened clamoring]
603
00:29:35,580 --> 00:29:38,010
I will not let you
trade Val to Brainiac.
604
00:29:38,080 --> 00:29:39,510
I don't think you can stop me.
605
00:29:39,580 --> 00:29:40,980
Val is your flesh and blood too.
606
00:29:41,050 --> 00:29:42,980
You would sacrifice him
to that thing?
607
00:29:43,050 --> 00:29:45,180
And you would
sacrifice everyone else?
608
00:29:45,250 --> 00:29:46,380
You don't even know
if he'd take the deal!
609
00:29:46,450 --> 00:29:47,450
He might just kill you.
610
00:29:47,520 --> 00:29:49,150
Is that what
you're really afraid of,
611
00:29:49,220 --> 00:29:51,990
father?
612
00:29:52,060 --> 00:29:55,190
I didn't think so.
613
00:29:55,260 --> 00:29:58,200
[intense music]
614
00:29:58,270 --> 00:30:00,430
If Brainiac gets hold of Val,
615
00:30:00,500 --> 00:30:03,170
imagine what he could do
with that information.
616
00:30:03,240 --> 00:30:06,070
Imagine how many more worlds
he could conquer!
617
00:30:06,140 --> 00:30:10,280
The entire universe
will pay the price for this.
618
00:30:10,340 --> 00:30:12,280
If he spares Krypton,
619
00:30:12,350 --> 00:30:14,380
so be it.
620
00:30:14,450 --> 00:30:16,780
[crowd screaming]
621
00:30:16,850 --> 00:30:19,780
[dramatic music]
622
00:30:19,850 --> 00:30:24,920
♪ ♪
623
00:30:27,790 --> 00:30:27,830
.
624
00:30:28,060 --> 00:30:30,900
[tense music]
625
00:30:31,130 --> 00:30:37,900
♪ ♪
626
00:30:41,580 --> 00:30:43,580
Intriguing.
627
00:30:43,640 --> 00:30:46,450
While the others attempt
to flee in terror,
628
00:30:46,510 --> 00:30:49,010
you come here willingly
629
00:30:49,080 --> 00:30:51,220
and unarmed.
630
00:30:51,290 --> 00:30:54,220
[dramatic music]
631
00:30:54,290 --> 00:31:01,330
♪ ♪
632
00:31:07,100 --> 00:31:09,430
When you've existed
as long as I have,
633
00:31:09,500 --> 00:31:13,740
there are so few surprises
left in the universe.
634
00:31:13,810 --> 00:31:15,810
Then I have another for you.
635
00:31:15,880 --> 00:31:18,280
I have come to offer you
something.
636
00:31:18,350 --> 00:31:21,780
In exchange for sparing
this city and this planet,
637
00:31:21,850 --> 00:31:23,550
there is a man,
638
00:31:23,620 --> 00:31:27,050
he has found a way
to glimpse the future.
639
00:31:27,120 --> 00:31:28,550
I can give him to you.
640
00:31:28,620 --> 00:31:30,860
It amuses me
641
00:31:30,930 --> 00:31:33,530
how often desperation
642
00:31:33,590 --> 00:31:35,560
inspires creativity.
643
00:31:35,630 --> 00:31:40,000
You will do anything
to ensure your survival,
644
00:31:40,070 --> 00:31:43,170
say anything.
645
00:31:43,240 --> 00:31:48,810
Your Sentries have already
identified your next target:
646
00:31:48,880 --> 00:31:53,080
Cygnus 4019.
647
00:31:53,150 --> 00:31:55,580
You must be celebrating
at the prospect
648
00:31:55,650 --> 00:31:58,150
of adding that lethal
technology to your collection.
649
00:31:58,220 --> 00:32:00,650
And you would trust me to
abide by the terms of the deal
650
00:32:00,720 --> 00:32:03,760
when I could simply
651
00:32:03,820 --> 00:32:06,560
take the information
652
00:32:06,630 --> 00:32:07,830
and your city.
653
00:32:07,900 --> 00:32:10,700
I imagine for a 12th level
intellect,
654
00:32:10,760 --> 00:32:13,330
you would find
that dishonorable.
655
00:32:13,400 --> 00:32:18,300
Can the same be said of you?
656
00:32:18,370 --> 00:32:21,440
[ghostly whispering]
657
00:32:31,220 --> 00:32:34,890
Your offer is sincere.
658
00:32:34,960 --> 00:32:37,890
[heavy breathing]
659
00:32:37,960 --> 00:32:40,860
You can have the universe,
660
00:32:40,930 --> 00:32:43,800
as long as I have Krypton!
661
00:32:43,860 --> 00:32:46,200
For such a selfish species,
662
00:32:46,270 --> 00:32:48,870
the lengths you'll go to
protect that which you love
663
00:32:48,940 --> 00:32:53,010
are...
extraordinary.
664
00:32:53,070 --> 00:32:54,170
Please, Grandpa,
we don't have much time.
665
00:32:54,240 --> 00:32:55,310
We've got to get you
out of here.
666
00:32:55,380 --> 00:32:56,940
Once Brainiac
knows my existence,
667
00:32:57,010 --> 00:32:58,080
there will be no hiding.
668
00:32:58,150 --> 00:32:59,580
But we have to try!
669
00:32:59,650 --> 00:33:00,810
There is only one way
to prevent him
670
00:33:00,880 --> 00:33:02,920
from gaining the knowledge
I possess,
671
00:33:02,980 --> 00:33:04,680
and that is my death.
No!
672
00:33:04,750 --> 00:33:06,490
I watched you die once before,
673
00:33:06,550 --> 00:33:07,550
and I'm not gonna do that again.
674
00:33:07,620 --> 00:33:08,890
- It's the only way!
-
675
00:33:08,960 --> 00:33:10,220
- It's not! We can send you
back into the Phantom Zone!
676
00:33:10,290 --> 00:33:13,890
I assure you, death will be
a far kinder fate.
677
00:33:13,960 --> 00:33:17,360
I just got you back.
678
00:33:17,430 --> 00:33:18,400
I know.
679
00:33:18,470 --> 00:33:21,770
[dramatic music]
680
00:33:21,840 --> 00:33:24,500
And I know how much pain
I've caused you,
681
00:33:24,570 --> 00:33:26,670
but I'm going to
have to do it again,
682
00:33:26,740 --> 00:33:29,110
because if Brainiac finds me,
683
00:33:29,180 --> 00:33:33,710
the entire universe
will suffer Kandor's fate.
684
00:33:33,780 --> 00:33:36,850
♪ ♪
685
00:33:36,920 --> 00:33:39,950
[rumbling]
686
00:33:44,990 --> 00:33:46,690
This way!
687
00:33:46,760 --> 00:33:48,260
Dev, we need to hurry.
688
00:33:48,330 --> 00:33:51,400
[people clamoring stops]
689
00:33:55,400 --> 00:33:56,800
Dev...
690
00:33:56,870 --> 00:33:58,470
We need to h...
691
00:33:58,540 --> 00:34:01,470
[dramatic music]
692
00:34:01,540 --> 00:34:06,280
♪ ♪
693
00:34:09,920 --> 00:34:09,950
.
694
00:34:10,120 --> 00:34:12,320
We can jump in a skimmer.
695
00:34:13,290 --> 00:34:13,450
It'll give us time
to figure out our next move.
696
00:34:13,850 --> 00:34:14,720
[wind blowing]
697
00:34:14,790 --> 00:34:17,990
I'm afraid it's too late
for that.
698
00:34:19,990 --> 00:34:22,960
[ominous music]
699
00:34:23,030 --> 00:34:30,100
♪ ♪
700
00:34:44,120 --> 00:34:51,190
♪ ♪
701
00:35:01,870 --> 00:35:05,400
Don't take another step.
702
00:35:05,470 --> 00:35:06,940
It's okay.
703
00:35:07,010 --> 00:35:08,270
I'll do it.
704
00:35:08,340 --> 00:35:11,140
I will!
705
00:35:11,210 --> 00:35:18,150
♪ ♪
706
00:35:18,220 --> 00:35:21,020
I don't believe you.
707
00:35:28,930 --> 00:35:34,700
♪ ♪
708
00:35:34,770 --> 00:35:36,500
You had as much chance
of convincing me
709
00:35:36,570 --> 00:35:38,400
you would kill
your own grandfather
710
00:35:38,470 --> 00:35:42,470
as convincing me
that what I see here...
711
00:35:46,510 --> 00:35:51,050
Is anything more
than a hologram.
712
00:35:51,120 --> 00:35:56,150
♪ ♪
713
00:35:56,220 --> 00:35:58,020
[beeping]
714
00:35:58,090 --> 00:36:02,030
[rumbling]
715
00:36:02,100 --> 00:36:04,100
Oh, I wasn't trying
to convince you of anything.
716
00:36:04,160 --> 00:36:07,030
I just needed your big, green,
12th intellect ass
717
00:36:07,100 --> 00:36:08,900
up on that platform.
718
00:36:08,970 --> 00:36:10,540
[growling]
719
00:36:10,600 --> 00:36:13,670
[rumbling]
720
00:36:22,280 --> 00:36:25,380
[rustling]
721
00:36:34,290 --> 00:36:36,460
[laughs]
722
00:36:36,530 --> 00:36:39,900
[whip crack]
723
00:36:39,970 --> 00:36:41,900
No! No! No!
724
00:36:44,140 --> 00:36:45,640
Hang on!
725
00:36:45,710 --> 00:36:46,940
I've got you!
726
00:36:47,010 --> 00:36:50,580
[dramatic music]
727
00:36:50,640 --> 00:36:51,910
Seg!
728
00:36:51,980 --> 00:36:59,050
♪ ♪
729
00:37:04,620 --> 00:37:08,130
[stirring music]
730
00:37:08,200 --> 00:37:11,400
Start believing
in a better tomorrow again!
731
00:37:11,460 --> 00:37:18,500
♪ ♪
732
00:37:20,710 --> 00:37:22,640
Seg!
733
00:37:22,710 --> 00:37:25,240
[whooshing]
734
00:37:30,350 --> 00:37:33,320
[dramatic music]
735
00:37:33,390 --> 00:37:40,430
♪ ♪
736
00:37:47,530 --> 00:37:50,640
[engines roaring]
737
00:38:11,730 --> 00:38:14,790
[excited chattering]
738
00:38:18,970 --> 00:38:26,070
♪ ♪
739
00:38:37,350 --> 00:38:38,350
[beeping]
740
00:38:38,420 --> 00:38:39,350
Val, you can't!
741
00:38:39,420 --> 00:38:40,690
I will not condemn my grandson
742
00:38:40,750 --> 00:38:42,220
to that place of suffering!
743
00:38:42,290 --> 00:38:44,260
But you risk bringing
Brainiac back with him!
744
00:38:44,320 --> 00:38:46,160
♪ ♪
745
00:38:46,230 --> 00:38:47,430
No!
746
00:38:47,490 --> 00:38:49,760
No! Stop!
747
00:38:55,040 --> 00:38:58,000
[melancholy music]
748
00:38:58,070 --> 00:39:05,110
♪ ♪
749
00:39:14,550 --> 00:39:16,790
My father's sacrifice
750
00:39:16,860 --> 00:39:20,890
will never be forgotten.
751
00:39:20,960 --> 00:39:28,030
♪ ♪
752
00:39:37,940 --> 00:39:40,650
The future of our city,
753
00:39:40,710 --> 00:39:43,210
and indeed, our entire planet,
754
00:39:43,280 --> 00:39:44,980
is now assured.
755
00:39:45,050 --> 00:39:48,650
Brainiac is no more!
756
00:39:48,720 --> 00:39:50,820
We are safe!
757
00:39:50,890 --> 00:39:54,830
We have faced the greatest
existential threat imaginable.
758
00:39:54,890 --> 00:39:57,960
And we have prevailed!
759
00:39:58,030 --> 00:39:59,200
We will never find ourselves
760
00:39:59,270 --> 00:40:02,630
in a position of such
vulnerability again.
761
00:40:02,700 --> 00:40:05,740
Today marks the beginning
762
00:40:05,810 --> 00:40:07,670
of a new era.
763
00:40:07,740 --> 00:40:10,480
The Rankless will now
be given purpose
764
00:40:10,540 --> 00:40:12,980
and conscripted
into our Sagitari.
765
00:40:13,050 --> 00:40:14,580
Our military might
766
00:40:14,650 --> 00:40:18,620
will never again be questioned.
767
00:40:18,690 --> 00:40:21,150
Kandor will no longer
need to fear
768
00:40:21,220 --> 00:40:23,920
the scourge of terrorism.
769
00:40:23,990 --> 00:40:25,790
There will be no insurgency,
770
00:40:25,860 --> 00:40:27,860
no uprising,
771
00:40:27,930 --> 00:40:31,660
for we all share a common goal,
772
00:40:31,730 --> 00:40:36,170
to unite Krypton!
773
00:40:36,240 --> 00:40:39,540
Today, we look to the stars
774
00:40:39,610 --> 00:40:42,710
as we rebuild.
775
00:40:42,780 --> 00:40:44,980
Our planet will be the jewel
776
00:40:45,050 --> 00:40:48,150
in the crown of
an intergalactic empire.
777
00:40:48,210 --> 00:40:50,480
We will seek out civilizations
778
00:40:50,550 --> 00:40:52,720
beyond our system.
779
00:40:52,790 --> 00:40:56,590
And we will conquer them!
780
00:40:56,660 --> 00:40:59,390
If they submit peacefully,
781
00:40:59,460 --> 00:41:02,330
they will fall
under my protection
782
00:41:02,400 --> 00:41:05,330
and shall never know fear again!
783
00:41:05,400 --> 00:41:07,330
But if they do not,
784
00:41:07,400 --> 00:41:09,530
then like the recalcitrant
leaders
785
00:41:09,600 --> 00:41:13,200
of Krypton's other city states
we see before us,
786
00:41:13,270 --> 00:41:16,570
eventually, they will all
787
00:41:16,640 --> 00:41:19,340
kneel before Zod!
788
00:41:19,410 --> 00:41:21,180
[dramatic music]
789
00:41:21,250 --> 00:41:24,180
[cheering]
790
00:41:24,250 --> 00:41:31,290
♪ ♪
791
00:41:39,430 --> 00:41:42,530
[rumbling]
792
00:41:51,280 --> 00:41:52,840
[roars]
53175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.