All language subtitles for I.Love.You.Beth.Cooper.2010.720p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name)
2
00:00:46,504 --> 00:00:50,507
GIRL [SINGING]:
Forget me, you're on your way
3
00:00:50,675 --> 00:00:55,012
We don't have to stay in touch
4
00:00:55,180 --> 00:00:59,183
We may remember someday
5
00:00:59,350 --> 00:01:05,355
Till then it doesn't matter that much
6
00:01:07,525 --> 00:01:11,653
Someday I'll have to wonder
7
00:01:11,821 --> 00:01:15,741
And dreams may cloud the truth
8
00:01:15,909 --> 00:01:19,953
But if you promise me
9
00:01:20,121 --> 00:01:24,166
I promise I'll never forget you
10
00:01:24,334 --> 00:01:28,337
Forget the tears we cried
11
00:01:28,505 --> 00:01:32,633
Forget the good times too
12
00:01:32,801 --> 00:01:36,595
Forget the pain inside
13
00:01:36,763 --> 00:01:38,639
RICH:
You will never see her again.
14
00:01:38,807 --> 00:01:40,140
[SPEAKS IN SPANISH]
15
00:01:41,059 --> 00:01:45,729
Dude, after graduation, she'll be
gone until like the tenth reunion...
16
00:01:45,897 --> 00:01:47,523
...if you both even live
that long.
17
00:01:47,690 --> 00:01:52,611
And she'll be so very pregnant by
then, baking someone else's DNA.
18
00:01:52,779 --> 00:01:55,989
And she'll have this, like, big,
pregnant cow grin on her face.
19
00:01:56,157 --> 00:01:57,825
She won't even remember
who you are.
20
00:01:57,992 --> 00:02:00,077
Well, I sat behind her
in almost every class.
21
00:02:00,245 --> 00:02:02,329
Behind her.
Shh.
22
00:02:03,414 --> 00:02:05,290
Behind her.
She never saw you, dude.
23
00:02:05,458 --> 00:02:10,796
You don't give this big speech
at graduation, you don't exist.
24
00:02:10,964 --> 00:02:15,342
No, Denis, if you... If you don't
do this... If you don't do this...
25
00:02:15,510 --> 00:02:17,010
[AS HUMPHREY BOGART]
"You'll regret it.
26
00:02:17,178 --> 00:02:19,054
Maybe not today,
maybe not tomorrow, but soon...
27
00:02:19,222 --> 00:02:21,348
...and for the rest of your life."
28
00:02:21,516 --> 00:02:23,183
What are you talking about?
29
00:02:23,351 --> 00:02:25,352
[IN NORMAL VOICE]
Come on, it's Casablanca, 1942...
30
00:02:25,520 --> 00:02:26,770
...Michael Curtiz, director.
31
00:02:26,938 --> 00:02:28,438
Bogart, dude!
LIBRARIAN: Shh.
32
00:02:28,606 --> 00:02:30,065
Seriously?
33
00:02:30,608 --> 00:02:31,942
[WHISPERING]
Bogart.
34
00:02:34,946 --> 00:02:36,947
[GUITAR PLAYING]
35
00:02:46,207 --> 00:02:47,374
Thank you, Angelica.
36
00:02:47,542 --> 00:02:50,043
It's Angelica. Whatever.
37
00:02:50,837 --> 00:02:51,879
Angelica.
38
00:02:52,046 --> 00:02:57,134
Thank you for that rousing
rendition of "Forget Me."
39
00:02:57,719 --> 00:03:02,472
Next, and finally,
your valedictorian...
40
00:03:02,640 --> 00:03:03,932
...Denis Cooverman.
41
00:03:15,945 --> 00:03:17,279
[CLEARS THROAT]
42
00:03:21,034 --> 00:03:24,661
Today we look forward.
43
00:03:25,330 --> 00:03:29,208
Look forward to getting out of here.
44
00:03:29,375 --> 00:03:31,376
[CHUCKLING]
45
00:03:31,669 --> 00:03:33,086
Heh, heh, heh.
46
00:03:34,964 --> 00:03:39,968
But today, I would also like
to look back...
47
00:03:40,136 --> 00:03:45,390
...look back on our four years here
at Buffalo Glenn High School...
48
00:03:45,558 --> 00:03:49,311
...looking back not with anger...
49
00:03:49,479 --> 00:03:53,232
...but with no regrets.
50
00:03:54,901 --> 00:03:59,279
No regrets for what we wanted to do...
51
00:03:59,447 --> 00:04:01,365
...but did not...
52
00:04:01,532 --> 00:04:05,369
...what we wanted to say...
53
00:04:05,536 --> 00:04:08,872
...but could not.
54
00:04:12,710 --> 00:04:16,296
And so I say here today...
55
00:04:16,464 --> 00:04:19,508
...the one thing I wish I had said...
56
00:04:19,676 --> 00:04:25,889
...the one thing I know I will
regret if I never say:
57
00:04:28,393 --> 00:04:30,394
I love you, Beth Cooper.
58
00:04:30,770 --> 00:04:32,771
[STUDENTS MURMURING
INDISTINCTLY]
59
00:04:42,532 --> 00:04:43,907
[WHISPERING]
He likes you.
60
00:04:44,075 --> 00:04:47,411
I have loved you, Beth Cooper...
61
00:04:47,578 --> 00:04:53,583
...since I first sat behind you in Ms.
Rosa's math class in the 7th grade.
62
00:04:53,876 --> 00:04:54,918
Heh.
63
00:04:55,086 --> 00:04:59,923
I loved you when I sat behind you
in Senor Weidner's Spanish...
64
00:05:00,091 --> 00:05:04,094
...and Ms. Calumet-Hobey's
Literature of the Oppressed.
65
00:05:04,262 --> 00:05:06,179
I loved you from behind...
66
00:05:06,347 --> 00:05:07,556
[PEOPLE GROAN]
67
00:05:07,724 --> 00:05:14,271
...in Biology, History, and,
yes, Practical Science.
68
00:05:14,439 --> 00:05:19,735
I loved you, but I never told you
because we never spoke.
69
00:05:19,902 --> 00:05:21,111
Unbelievable.
70
00:05:21,279 --> 00:05:25,741
But now I say it, with no regrets.
71
00:05:26,284 --> 00:05:31,788
I love you, Beth Cooper.
72
00:05:32,457 --> 00:05:37,961
And so let us all say the things
that we longed to say...
73
00:05:38,129 --> 00:05:40,839
...but our tongues would not.
74
00:05:41,007 --> 00:05:43,759
Let us be unafraid to admit:
75
00:05:43,926 --> 00:05:48,972
"I have an eating disorder,
and I need help."
76
00:05:49,140 --> 00:05:51,683
Let us confess:
77
00:05:51,851 --> 00:05:54,519
"I'm a stuck-up bitch...
78
00:05:54,687 --> 00:06:00,233
...because deep down,
I believe I am worthless."
79
00:06:00,401 --> 00:06:02,402
Let us declare:
80
00:06:02,570 --> 00:06:06,656
"I'm a big, dumb moron.
81
00:06:06,824 --> 00:06:12,329
I'm a big old asshole who
beats up on other kids...
82
00:06:12,497 --> 00:06:18,085
...because I was unloved as a baby...
83
00:06:18,252 --> 00:06:21,505
...or was sexually abused
or something.
84
00:06:21,672 --> 00:06:24,841
I am sorry for the cruel swirlies...
85
00:06:25,009 --> 00:06:26,426
...the pink bellies...
86
00:06:26,594 --> 00:06:28,678
...the purple nurples."
87
00:06:29,305 --> 00:06:35,852
And let us, no, let all of us vow:
88
00:06:36,270 --> 00:06:41,358
"When I graduate, I'm not gonna keep
hanging around my old high school...
89
00:06:41,526 --> 00:06:43,693
...like some kind of creepy loser...
90
00:06:43,861 --> 00:06:46,196
...who can't get an adult girlfriend."
91
00:06:46,364 --> 00:06:49,616
You know who you are. You.
92
00:06:49,784 --> 00:06:51,618
[PEOPLE MURMURING
INDISTINCTLY]
93
00:06:53,246 --> 00:06:58,417
And, yes, let us not regret...
94
00:06:58,584 --> 00:07:03,338
...that we never told
our own best friend:
95
00:07:06,551 --> 00:07:09,219
"I'm gay, dude.
96
00:07:09,387 --> 00:07:11,555
I'm totally gay."
97
00:07:11,722 --> 00:07:12,806
[MOUTHING]
I'm not gay.
98
00:07:12,974 --> 00:07:14,808
DENIS:
Yes.
99
00:07:14,976 --> 00:07:16,977
Indeed. Let us all...
100
00:07:17,145 --> 00:07:18,728
Thank you, Denis.
101
00:07:18,896 --> 00:07:21,982
Food for thought.
Thank you.
102
00:07:22,984 --> 00:07:24,067
Thank you.
103
00:07:26,863 --> 00:07:28,071
Wow.
104
00:07:34,412 --> 00:07:36,413
[CHATTERING]
105
00:07:41,252 --> 00:07:42,752
MAN:
Perfect.
106
00:07:43,296 --> 00:07:44,421
Whoa.
Oh.
107
00:07:44,589 --> 00:07:46,423
It's okay.
Sorry.
108
00:07:47,592 --> 00:07:49,634
Sorry.
MAN: All right.
109
00:08:02,106 --> 00:08:04,524
Mr. Cooverman, hi.
Hey! Hello.
110
00:08:04,692 --> 00:08:06,818
I've never known you to
do anything so reckless...
111
00:08:06,986 --> 00:08:08,028
...really at all reckless.
112
00:08:08,196 --> 00:08:09,613
Well, thank you.
113
00:08:09,780 --> 00:08:11,781
Uh, no. That is not
what I would expect...
114
00:08:11,949 --> 00:08:14,284
...from somebody
who is going to Stanford.
115
00:08:14,452 --> 00:08:15,619
You know one call from me...
116
00:08:15,786 --> 00:08:18,246
...and you could be going
to Harper Community College.
117
00:08:18,414 --> 00:08:20,832
That would be unimaginable.
You can't...
118
00:08:21,000 --> 00:08:23,710
Look, I don't know why I did th...
Who was that?
119
00:08:23,878 --> 00:08:26,505
That wasn't me.
I was under an influence.
120
00:08:26,672 --> 00:08:28,256
Are you drunk?
What?
121
00:08:29,008 --> 00:08:32,969
I just meant my thinking
had been compromised.
122
00:08:34,597 --> 00:08:37,474
Look, Rich told me if...
Rich Munsch?
123
00:08:37,642 --> 00:08:38,725
Yeah.
124
00:08:38,893 --> 00:08:43,480
I wouldn't take heterosexual
advice from Rich Munsch.
125
00:08:44,232 --> 00:08:45,649
But he was right.
126
00:08:45,816 --> 00:08:48,944
I mean, I had to do something.
127
00:08:49,529 --> 00:08:54,574
I'm not there in her brain.
She will have no memory of me.
128
00:08:54,742 --> 00:08:55,784
So?
129
00:08:55,952 --> 00:09:00,997
So? Come on, Dr. Gleason,
haven't you ever been in love?
130
00:09:16,055 --> 00:09:18,056
[BOTH MOANING]
131
00:09:25,606 --> 00:09:29,401
MAN:
Your nipples are so weird.
132
00:09:36,492 --> 00:09:40,829
Denis, there's another
Beth Cooper out there.
133
00:09:41,497 --> 00:09:42,998
One just for you.
134
00:10:00,391 --> 00:10:02,142
You embarrassed me.
135
00:10:03,311 --> 00:10:04,644
Uh...
136
00:10:05,313 --> 00:10:08,148
But it was so sweet,
I'll have to let you live.
137
00:10:08,316 --> 00:10:09,357
[SIGHS]
138
00:10:09,525 --> 00:10:14,029
Well, that's good.
Because I like to live.
139
00:10:14,196 --> 00:10:17,198
Is it like 800 degrees
in there, like boiling?
140
00:10:17,366 --> 00:10:23,455
Actually, the boiling point of water
is 212 degrees Fahrenheit...
141
00:10:24,457 --> 00:10:26,750
...100 degrees Celsius.
142
00:10:26,917 --> 00:10:29,169
I am so hot.
143
00:10:29,337 --> 00:10:31,421
I can imagine...
144
00:10:31,589 --> 00:10:33,673
...that you're hot.
145
00:10:33,841 --> 00:10:37,093
Hey. So I'm not gay, dude.
146
00:10:37,261 --> 00:10:39,929
Rich, hi.
147
00:10:41,849 --> 00:10:44,309
Hello, hi, hey. Hi.
148
00:10:44,477 --> 00:10:47,395
I didn't realize
there was a line here.
149
00:10:47,563 --> 00:10:49,439
No, no, that's okay.
I gotta go.
150
00:10:49,607 --> 00:10:52,692
Halt! I mean, wait.
151
00:10:52,860 --> 00:10:55,278
There's a little soirée
at my house tonight.
152
00:10:55,446 --> 00:10:56,446
Course that's redundant...
153
00:10:56,614 --> 00:10:58,281
...I don't know what
I'm talking about.
154
00:10:58,449 --> 00:11:02,786
No, a party. More of a party than
a French thing. Music, drinks, prizes.
155
00:11:02,953 --> 00:11:04,204
Party.
156
00:11:04,372 --> 00:11:07,457
Sounds fun.
It is fun, will be, in the future.
157
00:11:07,625 --> 00:11:10,335
And goddamn it,
you're invited, officially.
158
00:11:10,503 --> 00:11:12,003
Wow.
159
00:11:12,296 --> 00:11:13,296
Thanks.
160
00:11:13,464 --> 00:11:15,131
6337 Hackberry Drive...
161
00:11:15,299 --> 00:11:18,343
...ZIP's 98401,
if you’re Mapquesting.
162
00:11:18,511 --> 00:11:19,928
Well, maybe we could stop by.
163
00:11:20,096 --> 00:11:21,221
Cool, or not,
whatever.
164
00:11:21,389 --> 00:11:24,140
I mean, you come, you come.
If you don't, you don't.
165
00:11:24,350 --> 00:11:28,478
You humiliated me
and insulted her.
166
00:11:29,146 --> 00:11:30,980
Are you prepared to die?
167
00:11:31,357 --> 00:11:33,483
[MOUTHING]
Sorry.
168
00:11:33,818 --> 00:11:34,818
[GROANING]
169
00:11:34,985 --> 00:11:37,404
You must be
Beth Cooper's boyfriend.
170
00:11:38,823 --> 00:11:40,824
I have to go
to the bathroom.
171
00:11:42,034 --> 00:11:43,368
Um...
172
00:11:44,412 --> 00:11:46,413
[GRUNTING]
173
00:11:48,499 --> 00:11:53,420
I'm gonna give you ten seconds to
convince me why I should let you live.
174
00:11:54,213 --> 00:11:57,507
I think you mean "persuade," not
"convince."
175
00:11:57,675 --> 00:11:59,008
Is there a problem here?
176
00:12:08,352 --> 00:12:10,061
No, ma'am.
177
00:12:11,188 --> 00:12:13,356
My hand,
it just slipped.
178
00:12:13,816 --> 00:12:18,027
You know I can't allow you
to kill him on school property?
179
00:12:18,487 --> 00:12:19,612
Yes, ma'am.
180
00:12:19,780 --> 00:12:20,822
[GASPING]
181
00:12:21,198 --> 00:12:23,324
BETH:
Baby. Not nice.
182
00:12:28,706 --> 00:12:30,373
You okay?
Great, yeah.
183
00:12:30,541 --> 00:12:34,335
Okay. You know, on the bright side,
Beth Cooper talked to you.
184
00:12:34,837 --> 00:12:37,046
GIRL 1: Whoo!
GIRL 2: Let's go!
185
00:12:37,214 --> 00:12:41,050
GIRL 3: School's out! We did it!
We did it! Party!
186
00:12:41,218 --> 00:12:43,636
Ooh. That can't be good.
187
00:12:44,680 --> 00:12:46,681
[GIRL SHRIEKING]
188
00:12:49,101 --> 00:12:50,143
MAN:
Losers!
189
00:12:50,311 --> 00:12:52,270
All right,
keep in touch.
190
00:12:52,438 --> 00:12:57,400
So, look, I'm not gay,
you know, so... Yeah.
191
00:12:57,568 --> 00:12:59,027
Okay, yeah.
192
00:12:59,195 --> 00:13:02,572
No, I mean, it's cool
if you are, too, really.
193
00:13:02,740 --> 00:13:05,575
Really, I'm not.
No soyhomo.
194
00:13:05,743 --> 00:13:07,285
All right.
That's awesome.
195
00:13:07,453 --> 00:13:09,078
What makes you
think I'm gay?
196
00:13:09,330 --> 00:13:10,580
[CHUCKLES]
197
00:13:10,748 --> 00:13:13,082
I don't know... Everybody
thinks you're gay, Rich.
198
00:13:13,250 --> 00:13:14,709
Well, they don't know me.
You know me.
199
00:13:14,877 --> 00:13:17,003
What makes you
think I'm gay?
200
00:13:19,924 --> 00:13:21,925
[CLASSICAL MUSIC
PLAYING ON TV]
201
00:13:33,103 --> 00:13:35,188
Okay, I got an idea.
202
00:13:35,356 --> 00:13:37,607
I'm Robin Hood.
You're Friar Tuck.
203
00:13:37,775 --> 00:13:40,944
We get your dad's camcorder and
we do a shot-for-shot re-creation...
204
00:13:41,111 --> 00:13:43,696
...of their climactic
sword fight...
205
00:13:44,657 --> 00:13:46,699
...using our boners. Ha.
206
00:13:55,793 --> 00:13:58,795
Nothing in particular,
I guess.
207
00:13:58,963 --> 00:14:00,839
Well, I mean, is it
because of Drama Club?
208
00:14:01,006 --> 00:14:03,967
Because, you know, a lot of
professional actors aren't gay.
209
00:14:04,134 --> 00:14:05,510
More than half.
210
00:14:05,678 --> 00:14:10,431
Rich, it’s just that all through
high school and even before...
211
00:14:10,599 --> 00:14:14,435
...you never really
had a girlfriend.
212
00:14:14,603 --> 00:14:16,771
Neither did you.
I tried.
213
00:14:16,939 --> 00:14:18,606
Oh, ha, ha, ha. Patty Keck?
214
00:14:18,774 --> 00:14:21,025
Her, yes.
Your secret shame.
215
00:14:21,193 --> 00:14:24,320
My point is... I had one.
216
00:14:24,488 --> 00:14:26,573
Just so you know, making out
with a girl like that...
217
00:14:26,740 --> 00:14:28,491
I'm not sure that's not gay.
218
00:14:28,659 --> 00:14:30,493
[LAUGHS]
219
00:14:32,621 --> 00:14:35,540
What is this? Give me it.
Let go of it. I wanna see.
220
00:14:36,166 --> 00:14:37,500
No.
Wow.
221
00:14:37,835 --> 00:14:38,835
Whatever.
222
00:14:39,003 --> 00:14:41,170
That's awesome. IPod.
It's silly.
223
00:14:41,338 --> 00:14:43,339
No, that's really nice.
That's great.
224
00:14:43,507 --> 00:14:45,300
Yeah, my mom and dad
gave it...
225
00:14:46,260 --> 00:14:48,136
Dude, you know what
I got for graduation?
226
00:14:48,304 --> 00:14:50,388
No.
A bill.
227
00:14:50,556 --> 00:14:54,767
Yeah, my dad says I owe
him 233,850 bucks.
228
00:14:54,935 --> 00:14:56,603
A quarter of a million dollars?
229
00:14:56,770 --> 00:15:00,023
And then they expect you
to buy your own shoes.
230
00:15:00,190 --> 00:15:03,860
Yeah. Well, no, that includes 50 grand
for "wear and tear" on my mother.
231
00:15:05,112 --> 00:15:08,156
She is pretty worn and torn,
you know.
232
00:15:08,324 --> 00:15:09,824
Yeah.
233
00:15:10,743 --> 00:15:15,705
Well, in any case, I'm sorry
your dad's such a dick.
234
00:15:15,873 --> 00:15:19,709
And it was completely itemized,
very detailed.
235
00:15:20,294 --> 00:15:22,503
Who knew he was
paying attention?
236
00:15:35,601 --> 00:15:38,102
Day-oh.
Hey.
237
00:15:38,270 --> 00:15:40,021
Check out the new kicks.
Oh, cool.
238
00:15:40,189 --> 00:15:45,276
Two paychecks. Very Gene Kelly,
circa 1945, don't you think?
239
00:15:45,444 --> 00:15:46,903
Yeah. They're nice.
Dude.
240
00:15:47,071 --> 00:15:48,488
Don't be so nervous.
She's not gonna come.
241
00:15:48,656 --> 00:15:51,658
I'm not nervous, I'm particular.
There's a difference.
242
00:15:51,825 --> 00:15:53,159
You know what,
they can smell fear.
243
00:15:53,327 --> 00:15:55,954
No, they can't.
I can smell it.
244
00:15:57,623 --> 00:15:58,665
Ooh.
Ooh.
245
00:15:58,832 --> 00:16:00,124
Fear.
Mm.
246
00:16:00,292 --> 00:16:03,461
You know, puberty has done
nothing but screw me.
247
00:16:03,629 --> 00:16:04,837
Dude, what are you doing?
248
00:16:05,005 --> 00:16:06,673
I'm airing out my shirt.
249
00:16:06,840 --> 00:16:07,882
What?
Come on.
250
00:16:08,050 --> 00:16:09,300
I don't want a stinky shirt.
251
00:16:09,468 --> 00:16:11,678
Dude. Ha, ha, ha.
252
00:16:11,845 --> 00:16:13,930
DENIS: Why are you laughing?
This is how you do this.
253
00:16:15,557 --> 00:16:17,684
Hey. Mom, Dad.
254
00:16:17,851 --> 00:16:19,769
Well, it looks like this
party's well underway.
255
00:16:19,937 --> 00:16:21,187
Hola, Mrs. C.
256
00:16:21,355 --> 00:16:22,814
Rich, don't call me Mrs. C,
I mean it.
257
00:16:22,982 --> 00:16:25,608
Now get off the counter.
Oh.
258
00:16:25,776 --> 00:16:27,610
Denis Petey Cooverman,
look at you.
259
00:16:27,778 --> 00:16:29,070
You look so cute.
260
00:16:29,530 --> 00:16:31,447
Super cute.
261
00:16:31,615 --> 00:16:32,657
She doesn't mean that.
262
00:16:32,825 --> 00:16:34,075
You look good.
You look cool.
263
00:16:34,243 --> 00:16:35,284
Yeah.
264
00:16:35,452 --> 00:16:39,122
You just might want to lower the
waist of those pants a little bit.
265
00:16:39,289 --> 00:16:41,874
Oh, you're not wearing
those awful underpants.
266
00:16:42,042 --> 00:16:43,292
DENIS:
Mom. God.
267
00:16:43,460 --> 00:16:44,919
COOVERMAN:
I gotta go along with your mom...
268
00:16:45,087 --> 00:16:47,422
...on the lucky underpants, buddy.
What if you do get lucky?
269
00:16:47,589 --> 00:16:49,882
Once she gets to the underpants,
they're a deal breaker.
270
00:16:50,050 --> 00:16:51,801
RICH:
They are not nice underpants.
271
00:16:51,969 --> 00:16:54,637
He is not wearing those ratty things,
and he's not getting lucky.
272
00:16:54,805 --> 00:16:57,140
Not on my watch.
273
00:16:58,642 --> 00:17:01,644
So, how many people are you
expecting at this shin-dizzle?
274
00:17:01,812 --> 00:17:04,105
Oh, not too many.
None.
275
00:17:04,273 --> 00:17:07,817
Well, it wouldn’t be a celebration
without champagne.
276
00:17:07,985 --> 00:17:11,070
Oh.
Oh, ho, ho. That is negligent.
277
00:17:11,238 --> 00:17:13,031
My dad used to give me
an occasional beer...
278
00:17:13,198 --> 00:17:15,324
...but that was just to
get me to take a nap.
279
00:17:16,160 --> 00:17:19,245
Well, one glass per guest.
And no one who drinks, drives.
280
00:17:19,413 --> 00:17:22,290
And I know exactly how many
bottles are in the wine rack: 23.
281
00:17:22,833 --> 00:17:24,333
Here's all of our numbers.
Lfan...
282
00:17:24,501 --> 00:17:27,170
If anybody's dead or on fire,
call 911 first.
283
00:17:27,337 --> 00:17:28,629
[CHUCKLING]
284
00:17:28,797 --> 00:17:30,423
What's the matter?
Bad advice?
285
00:17:30,591 --> 00:17:33,092
I have to get my purse.
I'll meet you out front.
286
00:17:33,260 --> 00:17:35,094
Honey, have fun.
DENIS: Okay.
287
00:17:35,262 --> 00:17:36,345
Not too much fun.
288
00:17:36,513 --> 00:17:39,098
Not much danger
of that, Mrs. C.
289
00:17:39,266 --> 00:17:41,100
Bye, Mom!
Bye, honey.
290
00:17:41,727 --> 00:17:43,853
Denis, let me talk to you.
291
00:17:48,192 --> 00:17:52,403
Okay, look. This is your
last summer before college.
292
00:17:52,571 --> 00:17:54,197
That accelerated
medical program...
293
00:17:54,364 --> 00:17:56,240
...isn't gonna leave time
for parties...
294
00:17:56,408 --> 00:17:58,493
...so I want you to enjoy
this summer.
295
00:17:58,660 --> 00:18:00,203
Okay, yeah, sure, no,
I'll try.
296
00:18:00,370 --> 00:18:01,454
Get out there!
297
00:18:01,622 --> 00:18:04,540
Do all those teen things you
haven't had a chance to do.
298
00:18:04,708 --> 00:18:06,876
That's gonna be hard.
He hasn't done any of them.
299
00:18:07,211 --> 00:18:11,297
You know, this whole teenager
coming-of-age thing, I mean...
300
00:18:11,465 --> 00:18:13,841
...it's a relatively new construct.
301
00:18:14,009 --> 00:18:16,385
They came up with it in the Fifties,
so...
302
00:18:16,553 --> 00:18:18,888
It's okay just
to have fun sometimes.
303
00:18:19,056 --> 00:18:22,391
Sometimes you just have to say,
"What the F."
304
00:18:22,559 --> 00:18:25,228
Curtis Armstrong, Risky Business,
1983, Paul Brickman.
305
00:18:25,395 --> 00:18:30,066
Except he didn't say "F,"
he said "Fuck."
306
00:18:30,776 --> 00:18:32,235
[CHUCKLES]
307
00:18:32,444 --> 00:18:35,321
You know what I mean.
Carpe diem.
308
00:18:35,489 --> 00:18:38,866
DENIS: I didn't know you were
such a movie buff, Mr. C.
309
00:18:39,034 --> 00:18:40,701
Robin Williams in
Dead Poets Society.
310
00:18:40,869 --> 00:18:45,414
Yes, thank you. Thank you,
Rich. We know. It's good.
311
00:18:45,582 --> 00:18:47,250
Come here, please.
312
00:18:51,964 --> 00:18:56,676
There are condoms
in my bedside table.
313
00:18:59,263 --> 00:19:02,765
Do you, like, know exactly
how many there are?
314
00:19:03,934 --> 00:19:07,937
They are not toys.
315
00:19:10,274 --> 00:19:12,441
Yeah.
Sure.
316
00:19:17,156 --> 00:19:20,116
I think my dad wants us
to have sex.
317
00:19:20,784 --> 00:19:22,493
With each other?
No.
318
00:19:22,661 --> 00:19:23,744
Right.
319
00:19:23,912 --> 00:19:27,123
She should really be here by now.
320
00:19:27,749 --> 00:19:29,458
So your parents use condoms?
321
00:19:29,626 --> 00:19:31,878
Not a topic for discussion.
Ever.
322
00:19:32,045 --> 00:19:33,462
Okay. No, it's okay.
I won't.
323
00:19:33,630 --> 00:19:36,299
I just, yeah, I mean, what,
do you think they're lubed? Or...
324
00:19:36,466 --> 00:19:37,925
Incoming!
325
00:19:40,387 --> 00:19:42,138
Go, go, go!
326
00:20:13,003 --> 00:20:14,962
It's the trinity.
327
00:20:20,260 --> 00:20:21,594
[SPEAKS IN SPANISH]
328
00:20:21,929 --> 00:20:24,347
So where's our boy
in uniform?
329
00:20:24,514 --> 00:20:25,640
He's on our shit list.
330
00:20:25,807 --> 00:20:28,517
One of his army buddies was
getting all date-rapey with Treece.
331
00:20:28,685 --> 00:20:29,727
Oh.
Oh.
332
00:20:29,895 --> 00:20:31,854
So, where's the party?
333
00:20:32,022 --> 00:20:35,358
This is it.
Here, this location.
334
00:20:35,525 --> 00:20:36,859
Welcome.
335
00:20:37,027 --> 00:20:39,195
Come on in.
336
00:20:39,363 --> 00:20:43,783
Warning, roof may be blown off
due to excessive partying.
337
00:20:44,618 --> 00:20:47,370
Well, go ahead,
princess.
338
00:20:47,704 --> 00:20:49,830
Come on up. Yeah.
339
00:20:49,998 --> 00:20:51,290
Watch your step.
340
00:20:51,458 --> 00:20:55,127
Now entering
the party pod, captain.
341
00:20:56,964 --> 00:20:58,297
Um...
342
00:20:59,049 --> 00:21:00,466
Are we the first ones here?
343
00:21:02,135 --> 00:21:03,761
Yeah,
we are never first.
344
00:21:03,929 --> 00:21:05,805
I've never been
in this house before.
345
00:21:06,598 --> 00:21:10,434
La fiesta esthis way,
mi bonitas.
346
00:21:11,561 --> 00:21:16,440
Por favor, sweet and salty
comidas for your comesting.
347
00:21:16,608 --> 00:21:20,861
Everything's organic.
The pretzels are fat free.
348
00:21:21,154 --> 00:21:22,697
Are you calling me fat?
349
00:21:23,115 --> 00:21:24,240
What?
350
00:21:24,408 --> 00:21:25,908
No. Not... No.
351
00:21:28,036 --> 00:21:31,998
Hey, come on, you, fat? Why would
he say that? He's not retarded.
352
00:21:32,165 --> 00:21:34,000
My brother's retarded.
353
00:21:38,297 --> 00:21:40,298
[CHUCKLING]
354
00:21:40,465 --> 00:21:42,216
[SIGHING]
355
00:21:42,384 --> 00:21:44,427
DENIS:
That's... That was... That's cold.
356
00:21:44,594 --> 00:21:46,387
You probably don't even
have a brother.
357
00:21:46,555 --> 00:21:48,264
No, he, uh... He died.
358
00:21:48,432 --> 00:21:50,433
[LAUGHING]
359
00:21:50,600 --> 00:21:54,312
Yeah, that was really...
You got me, that was...
360
00:22:03,864 --> 00:22:06,282
I'm so sorry.
361
00:22:09,494 --> 00:22:11,454
It was a long time ago, but thanks.
362
00:22:13,332 --> 00:22:15,124
Yeah.
363
00:22:15,792 --> 00:22:17,793
[CELL PHONE RINGING]
364
00:22:21,298 --> 00:22:23,466
What do you want,
Kevin?
365
00:22:23,633 --> 00:22:24,717
I need beer.
366
00:22:24,885 --> 00:22:27,136
Heh, heh. Yeah, you do.
Uh...
367
00:22:28,013 --> 00:22:30,765
Donde esta la beer,
Coovemaster?
368
00:22:30,932 --> 00:22:32,308
My dad doesn't drink beer.
369
00:22:34,644 --> 00:22:36,520
We have champagne.
370
00:22:36,688 --> 00:22:39,648
Ooh. Okay.
371
00:22:40,317 --> 00:22:43,736
Champagne.
Bubbly goodness. Uh...
372
00:22:44,321 --> 00:22:49,116
This is Cristal.
It's the drink of the pimps.
373
00:22:49,284 --> 00:22:51,535
"The pimps?"
Mm-hm.
374
00:22:51,703 --> 00:22:53,954
What do you know
about pimps?
375
00:22:55,540 --> 00:22:57,958
Nothing, really.
376
00:22:58,835 --> 00:23:02,713
Mm. Cristal seems to have
changed its logo and spelling.
377
00:23:02,881 --> 00:23:06,342
Champagne makes me
do... things.
378
00:23:07,260 --> 00:23:09,595
Girl, water makes you
do things.
379
00:23:09,763 --> 00:23:12,181
Not regular water.
380
00:23:12,349 --> 00:23:16,769
Ha, ha.
Oh, yeah, okay. I, uh...
381
00:23:29,950 --> 00:23:30,991
Classic.
382
00:23:31,785 --> 00:23:33,661
BETH:
I told you.
383
00:23:34,037 --> 00:23:35,538
No, I don't.
384
00:23:35,705 --> 00:23:39,875
No!
No, you can't come here.
385
00:23:41,211 --> 00:23:43,045
Yeah, well...
386
00:23:44,214 --> 00:23:45,881
Maybe.
387
00:23:46,049 --> 00:23:47,800
I'm busy right now, Kevin.
388
00:23:47,968 --> 00:23:49,343
I want some of that.
389
00:23:49,511 --> 00:23:52,847
No, I will not tell you
where I am or who I'm with...
390
00:23:53,014 --> 00:23:58,018
...but I will tell you this, Kevin,
I'm drinking champagne.
391
00:23:58,186 --> 00:24:00,229
Yep. And it is coming right...
392
00:24:00,397 --> 00:24:04,442
Aah! Oh. God. Oh.
393
00:24:04,609 --> 00:24:06,235
It's okay. Oh.
394
00:24:08,029 --> 00:24:10,072
BETH: Oh, nothing.
DENIS: Yeah.
395
00:24:10,740 --> 00:24:11,907
Pfft. Heh.
396
00:24:15,912 --> 00:24:18,247
I'll get this off here.
397
00:24:19,416 --> 00:24:20,916
Would you hurry up?
398
00:24:21,084 --> 00:24:23,127
Yeah, I'm sorry. It's just...
399
00:24:23,295 --> 00:24:26,255
The internal pressure is 90 pounds
per square inch...
400
00:24:26,423 --> 00:24:28,048
...so I don't really know
what the problem...
401
00:24:28,216 --> 00:24:32,595
Don't you dare GPS me.
Oh, please.
402
00:24:33,221 --> 00:24:35,222
[GRUNTING]
403
00:24:36,183 --> 00:24:38,184
[LAUGHING]
404
00:24:38,435 --> 00:24:41,061
Are you okay?
DENIS: Yeah, I'm great.
405
00:24:41,229 --> 00:24:42,688
I need ice!
406
00:24:42,856 --> 00:24:45,608
Okay, let's see.
407
00:24:46,776 --> 00:24:48,569
Frozen peas.
408
00:24:48,737 --> 00:24:51,363
Really? Okay.
409
00:24:51,698 --> 00:24:55,034
And frozen peas.
410
00:24:55,202 --> 00:24:57,453
Frozen peas. Frozen peas.
411
00:24:57,621 --> 00:24:58,954
Anything cold.
412
00:24:59,623 --> 00:25:02,791
Okay, here. Something cold.
413
00:25:03,835 --> 00:25:04,960
Here, come here.
414
00:25:05,629 --> 00:25:07,463
Okay, here we go.
415
00:25:07,631 --> 00:25:11,550
I'm sorry I'm so pathetic.
416
00:25:11,718 --> 00:25:12,927
Let me tell you something:
417
00:25:13,094 --> 00:25:15,471
All boys are pathetic.
418
00:25:15,639 --> 00:25:18,307
Well, then I apologize
on behalf of all boys.
419
00:25:18,475 --> 00:25:21,936
And sorry
for all the wars and stuff.
420
00:25:22,812 --> 00:25:24,522
You're funny.
421
00:25:26,900 --> 00:25:28,234
How does that feel?
422
00:25:28,401 --> 00:25:29,735
[MOANS]
423
00:25:36,034 --> 00:25:37,868
Pretty good, I guess.
424
00:25:42,165 --> 00:25:44,166
[SPEAKING INDISTINCTLY
AND LAUGHING]
425
00:25:44,334 --> 00:25:46,335
[GRUNTING]
426
00:25:55,971 --> 00:25:58,055
Did you hurt
your back?
427
00:25:59,808 --> 00:26:00,849
Oh. Hee, hee.
428
00:26:01,184 --> 00:26:03,686
Yeah, I hurt my back.
429
00:26:04,020 --> 00:26:05,521
Ah. Ooh!
430
00:26:05,689 --> 00:26:07,690
[STAMMERING]
431
00:26:08,108 --> 00:26:09,358
Party balloons.
432
00:26:09,526 --> 00:26:12,027
Those aren't party balloons.
I know what they are.
433
00:26:12,195 --> 00:26:14,238
So, is this what you
had planned for tonight?
434
00:26:14,406 --> 00:26:15,698
No, those are my dad's.
435
00:26:15,865 --> 00:26:18,158
Your dad's not hiding in
the closet or something?
436
00:26:18,326 --> 00:26:20,494
Oh, I hate that.
437
00:26:24,207 --> 00:26:25,249
This was fun.
438
00:26:25,417 --> 00:26:29,545
DENIS: No, come on. Stick around.
Okay, no, you can't go.
439
00:26:29,713 --> 00:26:30,754
No, wait, wait, wait.
440
00:26:30,922 --> 00:26:33,632
I mean, we've still got
wine to drink. 23 bottles.
441
00:26:33,800 --> 00:26:36,051
Oh, wine reminds me
of Jesus.
442
00:26:36,219 --> 00:26:38,053
You know what, Denis,
we really do have to go.
443
00:26:38,221 --> 00:26:40,222
This was a great party, though.
444
00:26:45,478 --> 00:26:48,606
[RICHARD WAGNER'S "RIDE OF THE
VALKYRIES" PLAYS ON SPEAKERS]
445
00:26:52,986 --> 00:26:54,737
Oh, shit, Kevin.
446
00:26:54,904 --> 00:26:56,614
He triangulated
your cell phone.
447
00:26:56,781 --> 00:26:58,616
[GIGGLING]
448
00:26:58,783 --> 00:27:00,242
[GASPS]
449
00:27:00,410 --> 00:27:02,411
We're gonna need
more waffles.
450
00:27:14,758 --> 00:27:17,051
Sean, you naughty boy.
451
00:27:19,429 --> 00:27:20,763
No, no, no, no.
452
00:27:23,600 --> 00:27:25,893
Nobody move.
Why?
453
00:27:26,061 --> 00:27:28,604
Because he is going to kill me.
454
00:27:29,189 --> 00:27:31,440
The most he's gonna do
is beat you up a little.
455
00:27:31,608 --> 00:27:34,443
Lisbee! Lisbee,
open this door!
456
00:27:35,612 --> 00:27:39,114
The windows! Secure the windows!
457
00:27:40,700 --> 00:27:42,284
[DENIS SCREAMING]
458
00:27:42,452 --> 00:27:44,578
Get out here!
459
00:27:45,288 --> 00:27:46,330
Is he always like this?
460
00:27:46,498 --> 00:27:49,333
This is new behavior,
but not surprising.
461
00:27:54,464 --> 00:27:56,715
He's kind of cute.
462
00:27:57,592 --> 00:27:58,634
Kind of.
463
00:28:02,097 --> 00:28:04,098
[DOOR CREAKS]
464
00:28:05,892 --> 00:28:07,476
Oh, my God.
465
00:28:10,897 --> 00:28:12,272
Don't be afraid, I can handle this.
466
00:28:12,440 --> 00:28:13,482
I wasn't afraid.
467
00:28:13,650 --> 00:28:15,067
Why would you think I was afraid?
468
00:28:15,235 --> 00:28:17,069
Congratulations, you found me.
469
00:28:17,237 --> 00:28:20,572
Interesting situation
we have here.
470
00:28:20,740 --> 00:28:22,616
Have you been doing coke?
471
00:28:22,784 --> 00:28:24,326
KEVIN:
Not now, Lisbee.
472
00:28:24,494 --> 00:28:25,494
He's coked up?
473
00:28:25,662 --> 00:28:28,622
That is not one
of the good drugs.
474
00:28:32,502 --> 00:28:35,421
Hey!
Aunt Brenda gave us that!
475
00:28:36,673 --> 00:28:38,424
Prepare to die.
476
00:28:39,843 --> 00:28:43,804
Okay, that's Mandy Patinkin in
The Princess Bride, Rob Reiner, 1987.
477
00:28:43,972 --> 00:28:46,098
Also the same line
was used by Emperor Zurg...
478
00:28:47,600 --> 00:28:49,268
BETH:
Oh, my God!
479
00:28:49,936 --> 00:28:51,812
[SCREAMING]
480
00:28:52,605 --> 00:28:54,356
BETH:
Stop it! Stop!
481
00:28:54,524 --> 00:28:57,401
Now, this is willful damage
to property!
482
00:28:57,569 --> 00:28:58,610
That's a legal term!
483
00:29:03,491 --> 00:29:04,867
Go!
484
00:29:07,579 --> 00:29:09,663
Kevin, stop!
485
00:29:09,831 --> 00:29:11,123
Hey, hey, hey.
486
00:29:11,541 --> 00:29:14,209
No, Denis! Have you ever seen
any of the Friday The 13ths?
487
00:29:14,377 --> 00:29:16,462
You run upstairs, you die!
488
00:29:26,723 --> 00:29:29,892
A weapon,
we need a weapon.
489
00:29:33,646 --> 00:29:36,356
RICH: Oh, my God.
Find weapons. Aah!
490
00:29:41,237 --> 00:29:43,071
[THUDDING ON DOOR]
491
00:29:44,908 --> 00:29:46,450
RICH:
Denis!
492
00:30:12,560 --> 00:30:14,186
I know what you're thinking.
493
00:30:15,104 --> 00:30:19,691
And, yes, this is
a polycarbonate blade.
494
00:30:19,859 --> 00:30:21,735
[GRUNTING]
495
00:30:23,780 --> 00:30:27,115
I took some workshops
at the Star Wars convention.
496
00:30:29,410 --> 00:30:30,702
Dr. McCoy.
497
00:30:32,038 --> 00:30:35,749
That used to be a person,
so you show some respect!
498
00:30:45,802 --> 00:30:49,721
Rich, I need your help.
Come out of the closet!
499
00:30:50,014 --> 00:30:51,974
[GRUNTING]
500
00:31:01,359 --> 00:31:03,527
Uh, uh, okay.
501
00:31:08,783 --> 00:31:10,284
[SCREAMS]
502
00:31:18,960 --> 00:31:21,336
Go, get out of here!
503
00:31:21,629 --> 00:31:23,088
Go!
504
00:31:28,678 --> 00:31:30,220
Weird.
DENIS: Rich?
505
00:31:30,388 --> 00:31:33,557
RICH:
Yeah? Yeah, yeah. Yeah, Denis?
506
00:31:34,809 --> 00:31:37,519
Over here, over here.
Are you okay?
507
00:31:37,687 --> 00:31:40,480
Yeah, I'm coming. I'm fine.
508
00:31:40,648 --> 00:31:41,815
Rich, what are you doing?
509
00:31:41,983 --> 00:31:44,318
I think I've made
a terrible decision.
510
00:31:44,485 --> 00:31:46,987
At which point did you think
that was a good decision?
511
00:31:47,155 --> 00:31:48,947
Yeah, no, no, no, I d...
512
00:31:49,991 --> 00:31:51,700
[SCREAMING]
513
00:31:53,995 --> 00:31:55,037
Rich!
514
00:31:55,204 --> 00:31:56,872
KEVIN:
Denis?
515
00:32:07,008 --> 00:32:08,342
[GRUNTING]
516
00:32:17,727 --> 00:32:18,727
Are you okay?
517
00:32:18,895 --> 00:32:21,897
I'm paralyzed.
I'm a paralyzed virgin.
518
00:32:22,065 --> 00:32:23,774
You'll be okay.
519
00:32:23,942 --> 00:32:25,859
Quadriplegics can have sex.
520
00:32:26,027 --> 00:32:28,987
I saw a documentary about it
once on public television.
521
00:32:29,155 --> 00:32:30,405
Let's go. Come on.
522
00:32:30,573 --> 00:32:33,075
Yeah.
Okay.
523
00:32:36,955 --> 00:32:39,373
KEVIN:
Sean, Dustin, come on!
524
00:32:42,126 --> 00:32:43,168
Go, go, go!
525
00:32:43,336 --> 00:32:44,670
[GRUNTING]
526
00:32:52,261 --> 00:32:53,887
They're like cyborgs.
527
00:32:55,765 --> 00:32:57,099
Denis?
528
00:33:01,938 --> 00:33:07,150
Rich! Rich! Rich!
529
00:33:07,318 --> 00:33:08,443
[CAR APPROACHING]
530
00:33:14,450 --> 00:33:18,578
Why did you do that?
I thought you were smart.
531
00:33:18,746 --> 00:33:21,873
I was smart.
532
00:33:22,041 --> 00:33:27,295
Oh, my God.
Get him in the car.
533
00:33:27,922 --> 00:33:30,132
Come on.
Are you okay?
534
00:33:30,299 --> 00:33:31,842
TREECE:
Oh, my gosh.
535
00:33:32,010 --> 00:33:33,802
Wait, Rich.
536
00:33:40,101 --> 00:33:41,393
[YELLING]
537
00:33:41,561 --> 00:33:42,936
[TREECE SCREAMING]
538
00:33:43,104 --> 00:33:45,605
Lisbee! Stop the car.
539
00:33:48,026 --> 00:33:49,735
Hey! Come back here!
540
00:33:49,902 --> 00:33:52,487
Call me when you're sober!
541
00:34:06,169 --> 00:34:07,252
[GROANS]
542
00:34:07,462 --> 00:34:09,921
Are you okay?
Yeah, no, I'm fi...
543
00:34:12,508 --> 00:34:13,675
No blood.
544
00:34:17,972 --> 00:34:23,685
Beth, we got away, so you can
stop escaping now if you want to.
545
00:34:23,853 --> 00:34:25,687
She always drives
like this.
546
00:34:27,356 --> 00:34:29,775
I was in Driver's Ed with her.
547
00:34:29,942 --> 00:34:30,984
You could slow down.
548
00:34:31,152 --> 00:34:32,611
We're gonna try
to watch the cones.
549
00:34:32,779 --> 00:34:34,529
We're gonna watch
the road.
550
00:34:34,864 --> 00:34:36,031
Oh! L... Oh.
551
00:34:37,366 --> 00:34:38,992
Not good, not good. Oh!
552
00:34:41,370 --> 00:34:42,871
I'm gonna need you
to pull over.
553
00:34:43,289 --> 00:34:45,290
BETH:
Oh, shit!
554
00:34:45,458 --> 00:34:46,541
[CAR HORN HONKING]
555
00:34:49,295 --> 00:34:51,546
Great, you just killed
everybody in the car.
556
00:34:55,718 --> 00:34:58,220
I'm, like, the least notable
person in this car.
557
00:34:58,387 --> 00:35:02,224
When we all die, I'll be
referred to as fifth student.
558
00:35:03,392 --> 00:35:05,393
So, Beth, uh...
559
00:35:05,561 --> 00:35:08,772
...I just wanna say thanks
for rescuing me...
560
00:35:08,940 --> 00:35:11,483
...back there after
you hit me with your car.
561
00:35:11,651 --> 00:35:12,692
That was pretty cool.
562
00:35:12,860 --> 00:35:16,780
No, you ran into my car.
563
00:35:16,948 --> 00:35:20,534
And I'm not rescuing you.
Kevin is heavily medicated right now.
564
00:35:20,701 --> 00:35:24,162
Cocaine, speed, roid rage,
and he can't have another incident.
565
00:35:24,330 --> 00:35:26,164
He'll get court-martialed
for sure.
566
00:35:26,332 --> 00:35:28,375
Sure, yeah.
567
00:35:29,127 --> 00:35:31,920
Do you remember the specifics
of his last incident?
568
00:35:33,256 --> 00:35:36,633
Whoa. Whoa. Whoa!
569
00:35:37,718 --> 00:35:39,261
[SCREAMS]
570
00:35:39,428 --> 00:35:41,596
BETH:
Stupid drivers.
571
00:35:41,764 --> 00:35:46,893
Could I borrow your cell phone?
I left mine back at the house.
572
00:35:48,104 --> 00:35:50,689
Thank you very much.
I'll just...
573
00:35:54,068 --> 00:35:56,528
[FOREIGNER'S "FEELS LIKE THE
FIRST TIME" PLAYS ON SPEAKERS]
574
00:35:58,948 --> 00:36:00,115
[CELL PHONE BUZZING]
575
00:36:00,283 --> 00:36:02,951
Honey. Honey, you're vibrating.
You bet I am.
576
00:36:03,119 --> 00:36:05,412
No, honey, honey,
it could be Denis.
577
00:36:09,834 --> 00:36:12,502
I don't recognize the number.
Do you?
578
00:36:12,670 --> 00:36:15,338
Sorry.
No.
579
00:36:15,923 --> 00:36:18,008
Must be a telemarketer.
580
00:36:19,302 --> 00:36:21,303
[LAUGHING]
581
00:36:23,806 --> 00:36:25,265
[SQUEALING]
582
00:36:25,433 --> 00:36:29,144
Oh, Mr. Cooverman.
583
00:36:32,064 --> 00:36:33,857
Hey, Mom, Dad, it...
584
00:36:34,025 --> 00:36:37,861
Hi, Mrs. C.
TREECE & CAMMY: Hi, Mrs. C!
585
00:36:38,029 --> 00:36:39,988
Yeah, that was just Rich...
586
00:36:40,156 --> 00:36:42,741
...and we're okay.
587
00:36:42,909 --> 00:36:45,952
And I can explain the kitchen later.
588
00:36:46,120 --> 00:36:49,247
If you need to reach me,
you can reach me at...
589
00:36:51,125 --> 00:36:54,336
Beth, I'm sorry, can I get
your cell phone number?
590
00:36:55,213 --> 00:36:57,297
Shit, my phone!
591
00:36:57,465 --> 00:36:58,924
Kevin's probably tracking it.
592
00:36:59,091 --> 00:37:01,843
Aah.
GPS that, asshole!
593
00:37:02,011 --> 00:37:04,012
[LAUGHING]
594
00:37:04,513 --> 00:37:05,764
Asshole.
595
00:37:07,850 --> 00:37:08,850
Cool.
596
00:37:09,018 --> 00:37:13,188
MAN [ON RADIO]:
I rebuke you in the name of Jesus.
597
00:37:13,356 --> 00:37:15,273
Ugh. Radio sucks.
598
00:37:16,734 --> 00:37:21,112
Actually, why don't you
tune that to 87.1?
599
00:37:21,280 --> 00:37:26,368
Cooked up a little commencement
mix that I think all of you will enjoy.
600
00:37:26,535 --> 00:37:31,206
DJ C's slamming graduation.
What!
601
00:37:32,708 --> 00:37:34,793
[ALICE COOPER'S "SCHOOL'S OUT"
PLAYING OVER SPEAKERS]
602
00:37:46,889 --> 00:37:50,141
[SINGING]
Well, we got no choice
603
00:37:50,309 --> 00:37:53,561
All the girls and boys
604
00:37:53,729 --> 00:37:57,065
Makin' all that noise
605
00:37:57,233 --> 00:38:00,402
BOTH [SINGING]:
'Cause they found new toys
606
00:38:00,903 --> 00:38:03,238
ALL [SINGING]:
Well, we can't salute you
607
00:38:03,406 --> 00:38:05,031
Can't find a flag
608
00:38:05,199 --> 00:38:08,868
If that don't suit you
That's a drag
609
00:38:09,036 --> 00:38:13,707
School's out for summer
610
00:38:15,751 --> 00:38:20,755
School's out forever
611
00:38:20,923 --> 00:38:23,258
Ever.
612
00:38:23,426 --> 00:38:27,595
School's been blown to pieces
613
00:38:27,763 --> 00:38:29,180
Yeah.
614
00:38:29,348 --> 00:38:33,893
I love this song. Who wouldn't
want to blow up their school?
615
00:38:42,278 --> 00:38:44,279
[DENIS GRUNTS]
616
00:38:45,281 --> 00:38:47,615
Crack him like a walnut.
617
00:38:49,910 --> 00:38:51,286
Hello.
618
00:38:53,289 --> 00:38:55,206
Sorry.
619
00:38:56,542 --> 00:38:58,293
Let's get some beer.
620
00:39:04,508 --> 00:39:08,470
So, uh, I think I was knocked
out back there momentarily...
621
00:39:08,637 --> 00:39:14,893
...because I definitely wasn't, uh,
you know, looking or anything.
622
00:39:15,061 --> 00:39:17,937
Yuck.
What?
623
00:39:18,105 --> 00:39:21,149
Maybe we should get you some
Band-Aids or cream or something.
624
00:39:21,317 --> 00:39:25,779
Oh, no. No, no, no,
I'm... I'm...
625
00:39:25,946 --> 00:39:29,657
Wow, your eyes aren't blue.
626
00:39:31,077 --> 00:39:32,118
My eyes?
627
00:39:32,286 --> 00:39:35,497
Yeah, there's like some
green in there and then...
628
00:39:35,664 --> 00:39:40,001
...on the pupil, there's like a hazel
starburst sort of thing going on.
629
00:39:41,295 --> 00:39:45,840
Uh, my grandma used to call
them a real dog's breakfast.
630
00:39:46,467 --> 00:39:47,842
Lucky dog.
631
00:39:51,514 --> 00:39:53,640
So, what kind of beer
do you like?
632
00:39:53,808 --> 00:39:55,600
What kind? All kinds.
633
00:39:55,768 --> 00:39:59,687
I'm a maniac
for the brewdog.
634
00:40:04,026 --> 00:40:06,820
Chips, chips, chips.
635
00:40:08,197 --> 00:40:09,864
Got it?
Yep, I got it.
636
00:40:10,032 --> 00:40:12,283
Suzy Q's, yum.
637
00:40:12,868 --> 00:40:14,786
My mom says yum.
638
00:40:15,538 --> 00:40:16,871
Yum.
639
00:40:17,039 --> 00:40:18,373
Not like that,
that's...
640
00:40:18,541 --> 00:40:20,875
Got it?
Yep, good.
641
00:40:21,877 --> 00:40:23,211
BETH: Hi.
Hey.
642
00:40:23,379 --> 00:40:25,713
BETH: How are you?
Really good.
643
00:40:29,009 --> 00:40:30,885
There you go.
644
00:40:33,889 --> 00:40:35,557
What's with
your boyfriend?
645
00:40:35,724 --> 00:40:38,393
Oh, he's my
little brother.
646
00:40:39,645 --> 00:40:41,396
What happened
to his face?
647
00:40:42,648 --> 00:40:44,899
Dad beats him.
648
00:40:45,401 --> 00:40:46,484
Sorry I asked.
649
00:40:47,945 --> 00:40:50,071
Oh, uh... Heh, heh.
650
00:40:50,239 --> 00:40:51,823
I'm gonna need
to see some ID.
651
00:40:53,159 --> 00:40:55,034
Of course.
652
00:40:57,872 --> 00:40:59,456
Here you go.
653
00:41:01,250 --> 00:41:04,586
Wow. You've lost weight,
Patricia.
654
00:41:04,753 --> 00:41:06,754
You certainly
don't look 37.
655
00:41:06,922 --> 00:41:08,756
Well, thank you.
656
00:41:11,218 --> 00:41:15,513
So that's $15.42,
without the beer.
657
00:41:16,682 --> 00:41:20,226
Come on. It's graduation night.
658
00:41:20,394 --> 00:41:24,564
Oh, well,
"congradulations."
659
00:41:26,275 --> 00:41:28,401
Sam.
660
00:41:28,569 --> 00:41:31,237
You seem like a cool guy, Sam.
661
00:41:31,405 --> 00:41:34,282
Come on. Be cool.
662
00:41:35,951 --> 00:41:38,745
Look,
I could lose my shitty job.
663
00:41:42,416 --> 00:41:46,628
How about I kiss you so hard,
every time you think about it...
664
00:41:46,795 --> 00:41:48,796
...you'll have to change
your underwear?
665
00:41:57,890 --> 00:41:59,599
We got beer.
Whoo!
666
00:41:59,767 --> 00:42:03,019
So that was weird what
you did in there, to him.
667
00:42:03,187 --> 00:42:04,229
What happened?
668
00:42:04,396 --> 00:42:07,232
I sucked his face for
like two seconds.
669
00:42:07,399 --> 00:42:09,651
RICH:
Sucked his face?
670
00:42:09,818 --> 00:42:10,902
Purell me.
671
00:42:11,070 --> 00:42:12,403
Wow.
672
00:42:12,780 --> 00:42:15,156
That was a big sacrifice.
673
00:42:15,324 --> 00:42:18,910
I couldn't have done it.
I mean, before drinking the beer.
674
00:42:20,746 --> 00:42:22,664
I'd do two seconds.
675
00:42:26,585 --> 00:42:28,670
What? It isn't gay.
It isn't gay.
676
00:42:28,837 --> 00:42:31,089
It isn't gay.
It's not gay.
677
00:42:31,257 --> 00:42:33,174
It's within the
three-second rule.
678
00:42:33,676 --> 00:42:36,010
That's for food
dropped on the floor.
679
00:42:36,887 --> 00:42:39,180
Yeah, uh, whatever.
680
00:42:43,185 --> 00:42:44,852
She's not Beth Cooper.
681
00:42:59,493 --> 00:43:01,494
[SPEAKING
INDISTINCTLY]
682
00:43:05,833 --> 00:43:07,709
[GRUNTING]
683
00:43:11,755 --> 00:43:13,089
[SIGHS]
684
00:43:13,549 --> 00:43:14,799
Indians.
685
00:43:16,719 --> 00:43:21,139
It's Jack Nicholson, Easy Rider,
1969, directed by Dennis Hopper.
686
00:43:21,557 --> 00:43:24,017
Something is really wrong with you.
687
00:43:24,310 --> 00:43:25,351
Yeah.
688
00:43:27,605 --> 00:43:30,940
To old D.H. Lawrence.
689
00:43:33,694 --> 00:43:35,069
BETH:
Hey.
690
00:43:41,410 --> 00:43:43,411
[CHUCKLING]
691
00:43:55,007 --> 00:43:56,341
[TOOTH CRACKS]
692
00:43:57,926 --> 00:43:59,594
[DENIS COUGHING]
693
00:44:06,477 --> 00:44:07,602
Sorry.
694
00:44:07,770 --> 00:44:10,104
[BOTH GRUNTING]
695
00:44:11,231 --> 00:44:13,775
Are you okay?
I'm sorry.
696
00:44:16,987 --> 00:44:18,738
Is that your tooth?
697
00:44:19,615 --> 00:44:21,115
It was deciduous.
698
00:44:21,617 --> 00:44:23,076
You still have baby teeth?
699
00:44:23,243 --> 00:44:24,702
Only three.
700
00:44:24,870 --> 00:44:26,871
Now... two.
701
00:44:27,039 --> 00:44:29,374
I have two.
For your pillow.
702
00:44:29,541 --> 00:44:30,583
Thank you.
703
00:44:30,751 --> 00:44:32,877
[KISS' "BETH" PLAYING
ON MP3 PLAYER]
704
00:44:33,837 --> 00:44:37,757
How did that get on there?
I don't... I didn't even put...
705
00:44:37,925 --> 00:44:39,300
Rich, did you put this on?
706
00:44:40,427 --> 00:44:41,928
Leave it.
707
00:44:51,063 --> 00:44:52,814
I have to pee.
708
00:44:52,981 --> 00:44:54,774
Me too.
709
00:44:57,820 --> 00:45:00,238
Ah. Me trice.
710
00:45:07,996 --> 00:45:10,665
You know, I was
named after this song.
711
00:45:11,834 --> 00:45:13,835
You were named after a Kiss song?
712
00:45:14,002 --> 00:45:15,461
Yes.
713
00:45:16,463 --> 00:45:20,341
My parents were headbangers.
714
00:45:20,509 --> 00:45:23,428
Whoa.
Still kind of are.
715
00:45:24,471 --> 00:45:27,849
Beth Cooper's parents.
Taking in a Kiss show.
716
00:45:28,016 --> 00:45:33,312
Oh, man. That is so... cool.
717
00:45:34,857 --> 00:45:36,190
It's cool.
718
00:45:36,358 --> 00:45:40,528
You got headbangers parents.
That's awesome.
719
00:45:43,031 --> 00:45:44,240
Hm.
720
00:45:46,243 --> 00:45:48,286
Why are we walking?
721
00:45:48,537 --> 00:45:52,081
When I get my own car, I am
never walking anywhere again.
722
00:45:52,249 --> 00:45:54,208
My dad was gonna
give me his old car...
723
00:45:54,376 --> 00:45:58,212
...but then my stepmom bitch
Tricia crashed hers.
724
00:45:58,380 --> 00:46:01,215
Well, that's what you get
for splitting your parents up.
725
00:46:01,383 --> 00:46:03,134
Mean, mean!
726
00:46:03,302 --> 00:46:06,387
Never admit your
innermost fears to Cammy.
727
00:46:06,764 --> 00:46:08,723
Oh, my God.
728
00:46:08,891 --> 00:46:10,683
What?
Cows.
729
00:46:11,518 --> 00:46:13,144
Let's tip one.
730
00:46:13,312 --> 00:46:15,646
What, isn't that like
an urban legend?
731
00:46:16,106 --> 00:46:18,733
Why don't you go
find out?
732
00:46:19,234 --> 00:46:21,277
Me?
It was your idea.
733
00:46:21,445 --> 00:46:22,904
You're the guy.
734
00:46:23,071 --> 00:46:24,822
More or less.
735
00:46:25,157 --> 00:46:26,199
TREECE:
Go, go, go.
736
00:46:26,366 --> 00:46:30,036
RICH: Okay, that's really nice. Okay.
TREECE: Ew. Ew. Ew.
737
00:46:30,204 --> 00:46:31,245
Okay.
738
00:46:31,413 --> 00:46:34,081
Shh. Could you just: Shh.
739
00:46:34,249 --> 00:46:37,585
This is the one.
Go. Shut up.
740
00:46:37,753 --> 00:46:39,837
Hey, okay.
TREECE: Ew. Okay.
741
00:46:40,005 --> 00:46:41,047
[COW GROANS]
742
00:46:41,215 --> 00:46:43,174
Whoa. What's that kind of...?
That's like a noise.
743
00:46:43,342 --> 00:46:44,967
It's a moo, okay?
Push it.
744
00:46:45,135 --> 00:46:47,261
Where?
In the middle.
745
00:46:47,429 --> 00:46:48,513
Okay, push.
746
00:46:48,680 --> 00:46:50,640
Oh, shit.
747
00:46:50,808 --> 00:46:52,266
[TREECE & CAMMY LAUGHING]
748
00:46:52,434 --> 00:46:53,935
Do not laugh.
749
00:47:00,067 --> 00:47:01,776
So, what are
you thinking?
750
00:47:03,487 --> 00:47:05,196
Nothing.
751
00:47:05,989 --> 00:47:09,116
So, what are you
doing after graduation?
752
00:47:09,409 --> 00:47:10,451
I was gonna...
753
00:47:10,619 --> 00:47:14,705
They got this, like, pre-med
med-school thing at Stanford and...
754
00:47:15,415 --> 00:47:17,500
Good luck with that.
755
00:47:21,755 --> 00:47:23,756
So, what are your plans?
756
00:47:24,299 --> 00:47:28,261
I don't know. Maybe go to old
Harpers Community College.
757
00:47:28,637 --> 00:47:30,263
Harpers.
758
00:47:30,639 --> 00:47:32,139
Yeah, no, cool.
759
00:47:32,307 --> 00:47:37,144
They got a lot of
good credit courses.
760
00:47:37,646 --> 00:47:40,106
Maybe. If I can afford it.
761
00:47:46,196 --> 00:47:48,656
So I'm not Beth Cooper, huh?
762
00:47:49,867 --> 00:47:50,908
You heard that?
763
00:47:54,705 --> 00:48:00,209
Look, what I only meant was,
you didn't seem like...
764
00:48:00,377 --> 00:48:02,336
The Beth Cooper
over your bed?
765
00:48:03,130 --> 00:48:05,840
Right. Her.
766
00:48:06,008 --> 00:48:08,551
She would never hook up
with some loser for a 12-pack.
767
00:48:08,719 --> 00:48:11,470
No, she wouldn't.
768
00:48:12,681 --> 00:48:15,224
And you don't have to.
769
00:48:18,186 --> 00:48:20,146
You're better than that.
770
00:48:37,706 --> 00:48:39,040
[GRUNTS]
771
00:48:39,374 --> 00:48:41,626
That's it.
I'm done.
772
00:48:41,793 --> 00:48:44,253
I'm going back. Thank you.
773
00:48:45,088 --> 00:48:46,464
You're welcome.
774
00:48:46,632 --> 00:48:47,757
Bye, cow!
775
00:48:48,926 --> 00:48:50,927
[MOOING]
776
00:48:51,720 --> 00:48:53,262
What's that sound?
777
00:48:53,430 --> 00:48:54,931
[COWS MOOING]
778
00:48:56,725 --> 00:48:58,059
Cows.
Aah!
779
00:48:58,560 --> 00:49:01,395
Stampede!
780
00:49:03,065 --> 00:49:05,066
[COW BELLOWS]
781
00:49:06,234 --> 00:49:08,235
What the hell was that?
782
00:49:09,947 --> 00:49:12,073
Uh, sounded like a cow.
783
00:49:12,240 --> 00:49:15,952
No, that was no standard cow.
784
00:49:17,788 --> 00:49:21,082
Denis Cooverman.
Are you afraid of cows?
785
00:49:21,249 --> 00:49:23,751
Vaccaphobic? Course not.
786
00:49:23,919 --> 00:49:25,920
[RICH SCREAMING]
787
00:49:26,088 --> 00:49:27,463
DENIS:
Whoa, whoa, whoa.
788
00:49:27,631 --> 00:49:29,006
What the hell?
What happened?
789
00:49:29,174 --> 00:49:30,508
TREECE:
God, it's so funny!
790
00:49:30,676 --> 00:49:31,926
A cow bit me!
791
00:49:32,094 --> 00:49:33,761
No, cows can't bite.
792
00:49:33,929 --> 00:49:35,763
Well, this one sure as shit could.
793
00:49:35,931 --> 00:49:37,890
No, no, no,
cows don't bite.
794
00:49:38,058 --> 00:49:41,435
We all know that they
lack upper incisors.
795
00:49:42,562 --> 00:49:43,938
You're useful.
796
00:49:44,773 --> 00:49:46,732
What is that smell?
797
00:49:47,234 --> 00:49:49,110
He pooped his shoes.
798
00:49:50,779 --> 00:49:52,780
[LAUGHS]
799
00:49:52,990 --> 00:49:56,158
Lose the shoes.
I paid for these shoes.
800
00:49:56,743 --> 00:49:59,954
Uh, you're not getting in
my car with those shoes on.
801
00:50:00,122 --> 00:50:02,415
They go, with you
in them or not.
802
00:50:06,294 --> 00:50:07,586
You pooped your shoes.
803
00:50:25,981 --> 00:50:27,481
Lights out.
804
00:50:28,483 --> 00:50:30,484
[CAMMY & TREECE SCREAMING]
805
00:50:32,320 --> 00:50:34,321
[DENIS & RICH SCREAMING]
806
00:50:40,829 --> 00:50:42,830
[WHOOPING]
807
00:50:47,878 --> 00:50:52,798
To the future! Whoo!
808
00:50:52,966 --> 00:50:54,967
[LAUGHING]
809
00:50:58,388 --> 00:51:01,057
Turn the headlights on now!
Please, please, please!
810
00:51:01,224 --> 00:51:02,349
Okay!
811
00:51:03,727 --> 00:51:05,853
There, you happy?
812
00:51:06,021 --> 00:51:07,271
Car!
813
00:51:07,522 --> 00:51:09,565
[ALL SCREAMING]
814
00:51:13,278 --> 00:51:14,862
[SCREECHING]
815
00:51:20,368 --> 00:51:23,621
Sorry, I was unaware
I was emitting that.
816
00:51:39,221 --> 00:51:41,764
RICH: Mr. And Mrs. C?
BETH: Who?
817
00:51:43,016 --> 00:51:44,850
My mom and dad.
818
00:51:46,937 --> 00:51:50,648
Could be worse.
Could not be your mom.
819
00:51:52,275 --> 00:51:57,113
Well, thank you all
for a lovely evening...
820
00:51:58,281 --> 00:52:00,241
...but now I must die.
821
00:52:00,700 --> 00:52:04,245
You do not wanna talk to your dad
when he has his pants down.
822
00:52:06,581 --> 00:52:07,915
Yeah.
823
00:52:15,257 --> 00:52:16,674
Goddamn kids!
824
00:52:21,012 --> 00:52:22,221
VALET:
Jeez!
825
00:52:22,389 --> 00:52:23,889
Sorry!
826
00:52:27,144 --> 00:52:28,561
Thank you.
827
00:52:29,020 --> 00:52:30,813
Shit my panties.
828
00:52:30,981 --> 00:52:33,899
This is Valli Wooley's house.
We can't go in here.
829
00:52:34,067 --> 00:52:35,651
Because you called her
a stuck-up bitch...
830
00:52:35,819 --> 00:52:37,278
...in front of the
whole school?
831
00:52:37,445 --> 00:52:38,487
Don't worry...
832
00:52:38,655 --> 00:52:40,364
...she's usually upstairs
with a guy by now.
833
00:52:40,532 --> 00:52:42,575
If she gives you shit,
go for her throat.
834
00:52:42,742 --> 00:52:43,951
She'll be protecting
her nose.
835
00:52:44,119 --> 00:52:46,620
Her nose was a
graduation present.
836
00:52:47,455 --> 00:52:48,455
CAMMY:
Bitch.
837
00:52:50,250 --> 00:52:51,292
Hi!
838
00:52:51,459 --> 00:52:53,711
Ew. Don't say hi to her.
Ew.
839
00:52:53,879 --> 00:52:56,005
Drinks by the pool!
840
00:52:56,214 --> 00:52:58,215
[CHATTERING]
841
00:52:58,383 --> 00:53:01,385
[GYM CLASS HEROES "CATCH ME
IF YOU CAN" PLAYS ON SPEAKERS]
842
00:53:02,179 --> 00:53:03,512
[SPEAKS INDISTINCTLY]
843
00:53:07,350 --> 00:53:11,270
Hey, what is that?
It's nice. Is it salmon-colored?
844
00:53:15,525 --> 00:53:16,817
Sorry.
845
00:53:28,330 --> 00:53:29,747
Your party was better.
846
00:53:48,600 --> 00:53:49,642
What?
847
00:53:54,522 --> 00:53:56,690
I'm gonna go find a bathroom.
848
00:54:18,880 --> 00:54:20,214
Okay.
849
00:54:21,216 --> 00:54:22,508
Don't move.
850
00:54:22,676 --> 00:54:26,011
All right, yes, fine, all right.
851
00:54:28,098 --> 00:54:29,890
Oh, Greg.
852
00:54:31,017 --> 00:54:34,144
Well, if anybody's
gonna kill me tonight...
853
00:54:34,312 --> 00:54:35,896
...it should be you,
you deserve it.
854
00:54:36,064 --> 00:54:37,564
You've earned it.
855
00:54:40,694 --> 00:54:42,236
How did you know?
856
00:54:44,239 --> 00:54:45,614
How did you?
857
00:54:46,491 --> 00:54:48,492
[SOBBING]
858
00:55:07,846 --> 00:55:09,263
Did I do that?
859
00:55:09,514 --> 00:55:13,309
This? No, it's not one of yours.
860
00:55:13,727 --> 00:55:15,269
It was an accident.
861
00:55:15,437 --> 00:55:19,606
You know, sometimes,
I don't even remember doing it.
862
00:55:21,109 --> 00:55:22,651
I just black out.
863
00:55:24,279 --> 00:55:26,280
I'd have that looked at, Greg.
864
00:55:26,823 --> 00:55:28,198
Yeah.
865
00:55:32,245 --> 00:55:36,415
Maybe I could call you sometime?
We could talk about it?
866
00:55:36,958 --> 00:55:38,208
Sure.
867
00:55:39,961 --> 00:55:42,588
Maybe a trained professional
would be better.
868
00:55:42,756 --> 00:55:45,424
I'm just thinking aloud here.
869
00:55:47,344 --> 00:55:50,137
But can I get a hug?
I mean, hugs are good.
870
00:55:51,389 --> 00:55:53,307
You do what you need to do, Greg.
871
00:55:57,103 --> 00:55:58,479
All right.
872
00:56:01,900 --> 00:56:05,486
[SINGING]
Forget the tears we've cried
873
00:56:07,197 --> 00:56:10,824
Forget the good times too
874
00:56:13,370 --> 00:56:17,331
BOTH:
Forget the pain inside
875
00:56:19,459 --> 00:56:24,713
I will be there waiting for you
876
00:56:25,090 --> 00:56:27,674
GREG: Thanks, Denis.
Thanks a lot. Thanks.
877
00:56:27,842 --> 00:56:30,552
[THE TING TINGS' "SHUT UP AND
LET ME GO" PLAYS ON SPEAKERS]
878
00:56:32,680 --> 00:56:34,098
Rich!
879
00:56:34,391 --> 00:56:36,850
RICH: Le Coove! Here.
Thank you.
880
00:56:37,018 --> 00:56:38,936
RICH: Check it out.
Coach Raupp.
881
00:56:40,146 --> 00:56:41,438
Pedophilia.
882
00:56:42,440 --> 00:56:44,733
It's always
the gym teachers.
883
00:56:47,529 --> 00:56:49,738
You know they call us
Dick Munch and the Penis?
884
00:56:49,906 --> 00:56:51,031
Yeah.
885
00:56:51,199 --> 00:56:54,535
I mean, like, together, like we're
like the gaynamic duo or something.
886
00:56:55,995 --> 00:56:58,038
Where's Beth?
Wherever.
887
00:56:59,124 --> 00:57:00,749
I told you that speech
was a good idea.
888
00:57:00,917 --> 00:57:02,126
What are you talking about?
889
00:57:02,293 --> 00:57:05,045
What about what's happened tonight
could be construed as good?
890
00:57:05,213 --> 00:57:07,131
Closure. If you didn't
give that speech...
891
00:57:07,298 --> 00:57:09,967
...you'd never know what a
scary wack job Beth Cooper was.
892
00:57:10,135 --> 00:57:12,886
No other girl would ever live up
to her mythic proportions.
893
00:57:13,054 --> 00:57:17,433
She's not a scary wack job.
She's not a wack job.
894
00:57:17,600 --> 00:57:20,018
Dude, don't backpedal,
you know. Onwards!
895
00:57:20,186 --> 00:57:21,228
[SPEAKS IN SPANISH]
896
00:57:21,396 --> 00:57:24,648
Your new hopeless obsession
might be at this very party.
897
00:57:25,358 --> 00:57:26,692
Denny!
898
00:57:26,860 --> 00:57:28,444
Oh, secret shame.
899
00:57:28,611 --> 00:57:29,653
This is so great.
900
00:57:29,821 --> 00:57:31,905
I didn't expect
to see you here.
901
00:57:33,408 --> 00:57:34,741
Patty.
902
00:57:35,702 --> 00:57:40,581
I loved your speech. You said
some very perceptive things.
903
00:57:40,790 --> 00:57:43,917
Richard, do you know Victoria?
904
00:57:44,085 --> 00:57:47,880
Yes, certainamente.
You, uh, lost weight, Tori.
905
00:57:49,174 --> 00:57:51,508
You're not wearing shoes.
906
00:57:52,427 --> 00:57:54,219
Nobody wears shoes anymore.
907
00:57:54,387 --> 00:57:56,680
PATTY: Denny,
what happened to your poor face?
908
00:57:57,056 --> 00:57:58,807
Greg Saloga beat you up,
I bet.
909
00:57:58,975 --> 00:58:01,768
Or Valli Wooley, she paid
someone to beat you up?
910
00:58:01,936 --> 00:58:06,273
No, the Coove had a little dust-up
with Beth Cooper's boyfriend.
911
00:58:06,566 --> 00:58:09,067
Beth Cooper?
RICH: Yeah, ex-boyfriend actually.
912
00:58:09,235 --> 00:58:13,113
Army, dark ops, couldn't stand the
idea of the Coove here and Beth...
913
00:58:13,281 --> 00:58:14,990
...so it went to blows.
914
00:58:15,158 --> 00:58:19,036
I mean, you think this is bad,
you should see the other guy.
915
00:58:19,204 --> 00:58:22,122
DENIS:
Yeah, I mean, I feel bad for him.
916
00:58:22,290 --> 00:58:25,334
He's in the hospital,
all beaten up and shit.
917
00:58:25,502 --> 00:58:28,045
To tell you the truth,
I just hope he's okay.
918
00:58:28,213 --> 00:58:29,338
Me too.
919
00:58:29,506 --> 00:58:32,508
Actually, he's upstairs.
920
00:58:33,593 --> 00:58:35,719
Um, whoa, uh...
921
00:58:35,887 --> 00:58:37,804
Right, look at the time here.
922
00:58:37,972 --> 00:58:42,142
My female fiancée's getting off
her shift at Hooters, so...
923
00:58:42,310 --> 00:58:45,395
Wow, you know, but this has been
a pleasure, ladies, so...
924
00:58:45,563 --> 00:58:48,273
Good luck!
It was nice seeing you!
925
00:58:49,234 --> 00:58:50,442
Bye!
926
00:58:51,819 --> 00:58:53,070
Sorry.
927
00:58:53,488 --> 00:58:55,656
Where are you going?
We gotta get out of here.
928
00:58:55,823 --> 00:58:57,241
VALLl:
Asshole!
929
00:58:57,408 --> 00:58:58,659
What are you doing here?
930
00:59:01,329 --> 00:59:02,496
Don't.
931
00:59:11,256 --> 00:59:12,589
[WHISTLES]
932
00:59:13,383 --> 00:59:15,467
So we meet again.
933
00:59:15,760 --> 00:59:20,931
Really? Ernst Blofeld in just
like every Bond movie. Oh, okay.
934
00:59:21,099 --> 00:59:22,391
Kevin, just stop.
935
00:59:24,018 --> 00:59:25,561
Get out of here.
936
00:59:26,145 --> 00:59:28,772
And get yourself tested
for gonorrhea.
937
00:59:29,816 --> 00:59:35,195
Why don't you get that tight, pretty
butt of yours in my vehicle, all right?
938
00:59:36,656 --> 00:59:38,031
Move out!
939
00:59:45,832 --> 00:59:47,249
CAMMY:
Are you okay?
940
00:59:51,087 --> 00:59:52,421
Stay here.
941
00:59:54,966 --> 00:59:56,383
KEVIN:
Clear out!
942
00:59:56,551 --> 00:59:57,884
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
943
00:59:58,052 --> 00:59:59,720
[DENIS GRUNTING]
944
01:00:02,974 --> 01:00:05,475
I am not your plaything!
945
01:00:07,895 --> 01:00:12,065
No, no, come on! Come on, people!
Are you just gonna let him murder me?
946
01:00:12,233 --> 01:00:13,275
VALLl:
Wait!
947
01:00:13,443 --> 01:00:14,568
[MUSIC STOPS]
948
01:00:17,905 --> 01:00:20,365
I am not worthless, okay?
949
01:00:20,533 --> 01:00:24,578
Look at this party.
Look at all my friends.
950
01:00:25,246 --> 01:00:27,205
Cause brain damage.
951
01:00:29,125 --> 01:00:31,501
Whoa, whoa, whoa.
952
01:00:31,669 --> 01:00:33,086
Thank God, Coach Raupp.
953
01:00:33,254 --> 01:00:34,630
Ladies.
954
01:00:35,298 --> 01:00:36,632
Some ground rules.
955
01:00:36,799 --> 01:00:40,010
You're not gonna stop it?
Look, all I want is a fair fight.
956
01:00:40,178 --> 01:00:43,263
Fair fight? Look at his arms,
they're like redwoods.
957
01:00:43,431 --> 01:00:44,848
RAUPP:
Yeah. Aren't they great?
958
01:00:45,016 --> 01:00:46,767
Okay. Pretty simple.
959
01:00:46,934 --> 01:00:51,438
No biting, scratching, hair-pulling.
None of that sissy stuff, okay?
960
01:00:51,606 --> 01:00:53,065
Headbutt?
Definitely.
961
01:00:53,232 --> 01:00:56,735
And remember, once your
opponent loses consciousness...
962
01:00:56,903 --> 01:00:58,278
...the beating is over.
963
01:00:58,446 --> 01:00:59,905
Okay?
964
01:01:00,073 --> 01:01:01,239
And...
965
01:01:01,783 --> 01:01:02,991
...fight.
966
01:01:06,788 --> 01:01:08,622
Cooverman, Bison pride.
967
01:01:09,248 --> 01:01:11,083
No, I'm not gonna fight him.
968
01:01:11,250 --> 01:01:13,877
Don't be such a pussy, pussy.
Come on.
969
01:01:14,170 --> 01:01:17,839
Look, Kevin,
you've won, okay?
970
01:01:18,007 --> 01:01:19,257
You got the girl...
971
01:01:19,425 --> 01:01:22,094
...you've humiliated me
in front of all my peers.
972
01:01:22,261 --> 01:01:26,181
I apologize and surrender
unconditionally.
973
01:01:27,266 --> 01:01:28,600
[GRUNTS]
974
01:01:29,060 --> 01:01:30,894
Denis.
975
01:01:31,062 --> 01:01:32,562
PATTY:
Denny, your face.
976
01:01:32,730 --> 01:01:36,817
Wow. Ha, ha. Oh, man!
That was great.
977
01:01:36,984 --> 01:01:38,527
Are you okay?
978
01:01:39,278 --> 01:01:40,320
Get up!
979
01:01:41,906 --> 01:01:43,824
You can take him.
No, no.
980
01:01:43,991 --> 01:01:45,158
You can do this.
981
01:01:45,785 --> 01:01:48,161
Get up! Come on.
982
01:01:48,663 --> 01:01:50,539
Hey!
983
01:01:50,707 --> 01:01:51,873
Leave my friend alone!
984
01:01:52,709 --> 01:01:54,835
[GRUNTING]
985
01:01:56,462 --> 01:01:57,504
Let's get him.
986
01:02:01,843 --> 01:02:03,927
Whoa, whoa, whoa.
Timeout, Salo...
987
01:02:10,184 --> 01:02:11,893
That all you got, son, huh?
988
01:02:26,159 --> 01:02:28,869
Now, Denis, where were we?
989
01:02:30,538 --> 01:02:32,539
[TIRES SQUEALING]
990
01:02:52,226 --> 01:02:53,977
[OVER PA]
Denis Cooverman.
991
01:02:57,231 --> 01:02:58,398
Come on.
992
01:03:01,652 --> 01:03:03,445
KEVIN: Where do you
think you're going?
993
01:03:07,825 --> 01:03:09,910
BETH: Okay, time to get
in the car! Get in the car.
994
01:03:10,411 --> 01:03:13,079
Denis! Come on.
995
01:03:19,253 --> 01:03:20,504
VALET:
Watch it!
996
01:03:28,262 --> 01:03:29,763
[BETH WHOOPS]
997
01:03:29,931 --> 01:03:32,766
Do you know how many laws
you just broke?
998
01:03:32,934 --> 01:03:35,268
Grand theft auto,
criminal destruction of property...
999
01:03:35,436 --> 01:03:38,063
...assault with a deadly weapon,
aggravated battery...
1000
01:03:38,231 --> 01:03:42,400
...leaving the scene of an accident,
speeding, and now failure to stop!
1001
01:03:42,568 --> 01:03:46,196
That's seven, at least!
That's a new record!
1002
01:03:46,364 --> 01:03:48,448
I don't think that's
a record.
1003
01:03:48,616 --> 01:03:50,283
DENIS:
I think you should pull over.
1004
01:03:50,451 --> 01:03:51,618
Pull over, Beth.
Ha.
1005
01:03:51,953 --> 01:03:54,037
Hey, how about this?
How about:
1006
01:03:54,205 --> 01:03:58,041
"Thank you. Thank you, Beth,
for saving my life again?"
1007
01:03:58,209 --> 01:04:01,545
Saving my life? Saving my...?
1008
01:04:02,129 --> 01:04:05,090
You're the one who almost ran
over me with a military vehicle...
1009
01:04:05,258 --> 01:04:07,968
...owned by some homicidal
rage ape you call a boyfriend...
1010
01:04:08,135 --> 01:04:09,970
...who's been trying
to kill me all night!
1011
01:04:10,137 --> 01:04:12,264
You're spitting your blood
at me! Pbbt.
1012
01:04:12,431 --> 01:04:15,016
You're supposed to keep
your bodily fluids to yourself.
1013
01:04:15,184 --> 01:04:19,855
You know what?
This is not fun anymore.
1014
01:04:21,941 --> 01:04:24,109
Who said it's supposed
to be fun?
1015
01:04:43,671 --> 01:04:45,463
Everybody out.
1016
01:04:49,802 --> 01:04:52,971
Uh-uh. No, no, no.
What are we doing here?
1017
01:04:53,139 --> 01:04:54,639
I have a key to the school.
1018
01:04:54,807 --> 01:04:56,433
You have a key to the school.
1019
01:04:56,601 --> 01:04:59,853
Head cheerleader is a position
of trust and responsibility.
1020
01:05:00,021 --> 01:05:02,480
Heh, heh. Fools.
Ha, ha, ha.
1021
01:05:08,863 --> 01:05:12,365
Come on, Denis. This is the least
illegal thing we've done all night.
1022
01:05:12,533 --> 01:05:14,367
Sit. You'll enjoy it.
1023
01:05:19,874 --> 01:05:21,750
Ready, girls?
Yes.
1024
01:05:21,918 --> 01:05:24,252
[CHANTING]
Five, six, seven, eight!
1025
01:05:24,420 --> 01:05:27,380
Are you ready?
Ready for the best
1026
01:05:27,548 --> 01:05:30,759
B-G, number one
Oh, yeah, nothing less
1027
01:05:30,927 --> 01:05:33,553
Five, six, seven, eight!
1028
01:05:33,721 --> 01:05:36,890
We're going to the top
We can't be stopped
1029
01:05:37,058 --> 01:05:39,392
Come on, girls
Yell yellow!
1030
01:05:39,810 --> 01:05:41,144
Yellow.
1031
01:05:41,312 --> 01:05:42,520
GROUP:
Yell blue!
1032
01:05:42,688 --> 01:05:43,939
Blue!
1033
01:05:44,315 --> 01:05:47,275
GROUP: Mighty Bisons
Oh, yeah, let's fight
1034
01:05:47,443 --> 01:05:50,236
Ready and slow it down.
1035
01:05:50,404 --> 01:05:54,407
Can you feel it? What?
Can you feel the heat?
1036
01:05:54,575 --> 01:05:58,203
Yellow and blue
Oh, yeah, how sweet
1037
01:05:58,496 --> 01:06:01,164
Ready and last time
1038
01:06:01,332 --> 01:06:04,709
With spirit and spark
We steal the show
1039
01:06:04,877 --> 01:06:08,254
Mighty Bisons, kiss, kiss
Gotta go!
1040
01:06:08,422 --> 01:06:09,965
Yeah!
1041
01:06:11,425 --> 01:06:13,426
[LAUGHING]
1042
01:06:32,196 --> 01:06:34,114
Let's hit the showers.
1043
01:06:34,281 --> 01:06:37,283
Showers! Showers!
Yay!
1044
01:06:38,285 --> 01:06:40,704
BETH: Let's go! Come on, hurry!
TREECE: Showers!
1045
01:06:40,871 --> 01:06:42,872
[TREECE & BETH WHOOPING
AND SHOUTING INDISTINCTLY]
1046
01:06:51,424 --> 01:06:53,758
They're hitting the showers.
Yeah.
1047
01:06:53,926 --> 01:06:55,218
Come on!
1048
01:06:55,386 --> 01:06:58,221
L... l... I'd love to. I just, um...
1049
01:06:58,389 --> 01:07:01,808
I don't think we were invited.
Uh, I'm pretty sure we were.
1050
01:07:04,145 --> 01:07:06,479
You know, Rich...
1051
01:07:07,732 --> 01:07:10,150
...you don't have to prove anything.
1052
01:07:17,074 --> 01:07:19,075
[SPEAKING IN SPANISH]
1053
01:07:27,793 --> 01:07:29,794
[BETH SPEAKING INDISTINCTLY]
1054
01:07:33,174 --> 01:07:34,758
BETH:
Some woman.
1055
01:07:36,218 --> 01:07:37,594
Oh, yeah.
1056
01:07:38,512 --> 01:07:41,848
I said yes, immediately.
I was like...
1057
01:07:43,601 --> 01:07:45,518
Sorry.
BETH: Denis.
1058
01:07:50,357 --> 01:07:52,025
Don't be shy.
1059
01:08:00,284 --> 01:08:01,367
[MOANS]
1060
01:08:01,535 --> 01:08:02,827
God.
1061
01:08:03,037 --> 01:08:04,370
Oh.
1062
01:08:08,876 --> 01:08:11,628
TREECE: Hey, space boy.
Come get wet.
1063
01:08:12,254 --> 01:08:14,255
[GIRLS GIGGLING AND SHRIEKING]
1064
01:08:17,885 --> 01:08:20,386
That invitation
good enough for you?
1065
01:08:21,388 --> 01:08:24,015
I just don't think we should be...
1066
01:08:24,183 --> 01:08:26,893
Stop! Stop thinking
with your brain, dude.
1067
01:08:27,061 --> 01:08:31,272
I don't wanna ruin anything.
There's nothing left to ruin!
1068
01:08:31,440 --> 01:08:33,733
You know, except maybe this.
1069
01:08:33,901 --> 01:08:36,736
And this, my friend,
is a rare occasion.
1070
01:08:36,904 --> 01:08:38,905
Chances like this don't
come along every day.
1071
01:08:39,073 --> 01:08:40,573
In fact,
they never come along.
1072
01:08:40,741 --> 01:08:42,242
This does not happen!
1073
01:08:42,409 --> 01:08:44,244
TREECE:
Are you guys coming?
1074
01:08:45,287 --> 01:08:50,875
"Carpe diem. Seize the day, boys.
Make your lives extraordinary."
1075
01:08:51,043 --> 01:08:53,670
Robin Williams, and your dad.
1076
01:08:55,589 --> 01:09:00,385
I'm just trying to make it
through the night alive, okay?
1077
01:09:00,636 --> 01:09:02,971
You're not alive unless you're living.
1078
01:09:05,266 --> 01:09:06,432
Who said that?
1079
01:09:08,561 --> 01:09:10,103
I think I did.
1080
01:09:13,566 --> 01:09:15,775
"Here's Johnny!"
1081
01:09:16,110 --> 01:09:18,111
[ROARING]
1082
01:09:18,571 --> 01:09:20,572
[GIRLS SHRIEKING]
1083
01:09:30,082 --> 01:09:32,500
Carpe diem.
1084
01:09:39,008 --> 01:09:41,009
[HUMMING]
1085
01:09:50,477 --> 01:09:51,811
Beth.
1086
01:09:52,855 --> 01:09:56,149
Gotta tell you, you're in for a treat.
1087
01:09:56,317 --> 01:09:59,986
Been reading a few
of my mom's ladies magazines...
1088
01:10:00,154 --> 01:10:04,324
...and they've got a couple secrets
on how to ultimately pleasure you.
1089
01:10:04,491 --> 01:10:05,992
[GRUNTING]
1090
01:10:16,212 --> 01:10:19,547
How did you find us?!
LoJack, dipshit.
1091
01:10:19,715 --> 01:10:21,758
RICH:
Man of war!
1092
01:10:22,718 --> 01:10:25,386
Taste my wet blade.
1093
01:10:26,847 --> 01:10:28,806
[GRUNTING]
1094
01:10:33,520 --> 01:10:36,022
BETH: Come on! Get your stuff!
RICH: Go!
1095
01:10:36,190 --> 01:10:39,025
DENIS: Are you sure?
I can handle these three.
1096
01:10:40,402 --> 01:10:43,279
I've been preparing for this
all my life.
1097
01:10:43,572 --> 01:10:45,740
Help! Help!
1098
01:10:48,619 --> 01:10:50,620
[LAUGHING]
1099
01:10:55,626 --> 01:10:57,710
BOY:
Come on, let's get out of here.
1100
01:11:05,219 --> 01:11:06,844
Never again.
1101
01:11:14,603 --> 01:11:15,937
Yes!
1102
01:11:40,921 --> 01:11:43,589
Come on, hurry up!
I'm trying, stop moving!
1103
01:11:43,757 --> 01:11:45,842
BETH:
What happened to your pants?
1104
01:11:46,010 --> 01:11:47,927
Your boyfriend has them.
1105
01:11:48,095 --> 01:11:50,388
Okay, we gotta go, come on.
Get your stuff!
1106
01:11:50,556 --> 01:11:52,265
Come on, come on, come on!
1107
01:11:57,688 --> 01:12:01,607
Aw, how sweet.
Kevin brought back my car.
1108
01:12:01,775 --> 01:12:02,942
Come on!
1109
01:12:03,110 --> 01:12:04,360
DENIS:
Hey, what about Rich?
1110
01:12:04,528 --> 01:12:06,529
[RICH & KEVIN GRUNTING]
1111
01:12:31,638 --> 01:12:35,141
Yah! Is that all you've got?
1112
01:12:35,309 --> 01:12:37,894
Oh. Oh, one more?
1113
01:12:39,897 --> 01:12:42,190
Ha, ha, ha. Classic.
1114
01:12:47,780 --> 01:12:49,781
[LAUGHING]
1115
01:12:51,158 --> 01:12:52,909
Guys!
DENIS: Rich!
1116
01:12:53,077 --> 01:12:56,079
Rich, I got your clothes.
Hurry up.
1117
01:12:58,165 --> 01:13:00,875
Yah!
TREECE: Come on, come on, come on!
1118
01:13:01,043 --> 01:13:02,835
Okay, go, go.
1119
01:13:06,340 --> 01:13:08,132
[TRUCK HORN HONKING]
1120
01:13:10,469 --> 01:13:12,512
Goddamn truck drivers.
1121
01:13:12,679 --> 01:13:14,180
Where are we going?
1122
01:13:14,556 --> 01:13:16,516
We can go to
my dad's cabin.
1123
01:13:16,683 --> 01:13:20,353
I can go there anytime I want as
long as I don't tell Mom where it is.
1124
01:13:20,896 --> 01:13:24,107
You know what, I just, um...
I wanna go home.
1125
01:13:24,274 --> 01:13:26,692
You know, you're the one
who started this.
1126
01:13:27,736 --> 01:13:28,945
Me?
1127
01:13:29,113 --> 01:13:30,947
Yeah, you.
1128
01:13:31,115 --> 01:13:34,325
You're the geek who, in front of the
entire school, our friends and family...
1129
01:13:34,493 --> 01:13:37,495
...declared your love for someone
you don't know a thing about.
1130
01:13:37,788 --> 01:13:40,373
He knows a lot about you.
Quiz him.
1131
01:13:41,583 --> 01:13:45,795
He knows your locker combo.
He knows your favorite antiperspirant.
1132
01:13:46,296 --> 01:13:48,047
He knows your blood type.
1133
01:13:48,215 --> 01:13:52,760
Okay, I hate to remind you this,
Beth, but you said it was sweet.
1134
01:13:53,971 --> 01:13:57,849
You did. Oh, my God,
and you came to my house.
1135
01:13:58,016 --> 01:14:01,269
If you didn't think it was sweet,
why would you come to my house?
1136
01:14:01,437 --> 01:14:03,062
What do you think,
super genius?
1137
01:14:03,230 --> 01:14:04,689
We thought
it would be funny.
1138
01:14:09,153 --> 01:14:10,987
Oh. Okay.
1139
01:14:15,534 --> 01:14:19,120
Are you just gonna keep bleeding?
Yeah, for about three days.
1140
01:14:19,580 --> 01:14:21,747
Just put your head back.
1141
01:14:22,875 --> 01:14:25,751
Now it's dripping down my throat.
Here.
1142
01:14:25,919 --> 01:14:28,796
Stick these up there.
They're super absorbent.
1143
01:14:51,612 --> 01:14:55,740
Listen,
about what Cammy said before.
1144
01:14:56,158 --> 01:14:58,493
She thought it would be funny.
1145
01:15:00,287 --> 01:15:04,790
I mean, we all thought
it would be a fun thing to do.
1146
01:15:07,419 --> 01:15:10,087
Guess I did think
it would be a little funny.
1147
01:15:12,132 --> 01:15:13,508
I'm sorry.
1148
01:15:15,636 --> 01:15:18,179
Guys tell me they love me
all the time.
1149
01:15:18,597 --> 01:15:21,724
And it's usually because
they want something.
1150
01:15:24,228 --> 01:15:27,813
Well, it was kind of funny,
right?
1151
01:15:29,691 --> 01:15:30,858
Ha, ha, ha.
1152
01:15:31,068 --> 01:15:32,777
[BOTH LAUGHING]
1153
01:15:32,945 --> 01:15:36,113
Please, take those out now.
Your wish.
1154
01:15:36,657 --> 01:15:38,491
[GRUNTING]
1155
01:15:38,659 --> 01:15:40,826
[BOTH GROAN]
1156
01:15:44,039 --> 01:15:45,873
BETH:
Can I say something personal?
1157
01:15:46,208 --> 01:15:47,542
Sure.
1158
01:15:48,502 --> 01:15:50,503
You smell like
a dead homeless guy.
1159
01:15:51,004 --> 01:15:52,171
[LAUGHS]
1160
01:15:52,339 --> 01:15:56,175
Yeah, it's probably my shirt.
There's hummus.
1161
01:15:56,426 --> 01:15:57,885
Take it off.
1162
01:15:58,095 --> 01:16:00,513
Oh, no, I can leave it on,
it's fine.
1163
01:16:00,931 --> 01:16:03,849
I'm not gonna molest you.
Take it off.
1164
01:16:06,645 --> 01:16:08,938
Take it off,
take it off.
1165
01:16:17,281 --> 01:16:19,699
Let me just air it out a little.
1166
01:16:20,450 --> 01:16:22,159
Oh, shit!
1167
01:16:24,538 --> 01:16:25,871
[TREECE GASPS]
1168
01:16:28,083 --> 01:16:29,292
BETH:
Sorry.
1169
01:16:40,804 --> 01:16:44,223
Okay, it was somewhere
around here. You can stop.
1170
01:16:49,896 --> 01:16:51,897
[CAMMY AND RICH LAUGHING]
1171
01:16:53,734 --> 01:16:56,110
Oh, my God. What?
1172
01:16:58,113 --> 01:16:59,947
Really? Dude.
1173
01:17:01,617 --> 01:17:03,576
I think those are
his lucky underpants.
1174
01:17:07,414 --> 01:17:09,123
Give me my poncho.
1175
01:17:10,417 --> 01:17:12,418
Give me my poncho.
RICH: Oh, my God.
1176
01:17:13,211 --> 01:17:16,088
What are you doing?
You're so mean.
1177
01:17:16,256 --> 01:17:17,590
RICH:
What?
1178
01:17:17,758 --> 01:17:19,675
DENIS:
Actually, I got these as a gag gift...
1179
01:17:19,843 --> 01:17:22,094
...so it's appropriate
that you're laughing.
1180
01:17:22,262 --> 01:17:26,098
No, it's good, I'm happy that you're...
You guys got the joke! Good one.
1181
01:17:26,266 --> 01:17:28,643
Get in here.
No, purple's not really my color.
1182
01:17:28,810 --> 01:17:32,188
It's fuchsia and it's
my favorite color. Sorry.
1183
01:17:32,356 --> 01:17:33,939
That's fine.
Okay.
1184
01:17:34,107 --> 01:17:35,816
There we go.
All better.
1185
01:17:35,984 --> 01:17:38,778
How do I look? Good?
Great.
1186
01:17:42,699 --> 01:17:45,868
Ha, ha, ha.
That pink poncho's sort of cute.
1187
01:17:46,703 --> 01:17:47,828
What?
1188
01:17:49,039 --> 01:17:50,498
Goddamn Kevin.
1189
01:17:50,666 --> 01:17:54,460
Because of you I am in the middle
of nowhere looking for a shirt.
1190
01:17:54,628 --> 01:17:57,755
Oh, yeah, no,
goddamn that Kevin.
1191
01:17:59,466 --> 01:18:01,467
Why do you even go out
with him, anyway?
1192
01:18:02,427 --> 01:18:06,681
In the beginning, he was sweet.
He made me laugh.
1193
01:18:07,307 --> 01:18:10,559
And when he smiled...
He was really hot.
1194
01:18:13,021 --> 01:18:14,480
I don't know.
1195
01:18:14,648 --> 01:18:19,568
Guess it was the way other girls
looked at me when I was with him.
1196
01:18:20,195 --> 01:18:21,821
I felt proud.
1197
01:18:22,322 --> 01:18:27,993
Thought I was the lucky girl
this big, strong Army guy chose.
1198
01:18:28,495 --> 01:18:30,329
It didn't bother you
that he was an a...?
1199
01:18:30,497 --> 01:18:31,539
An asshole?
1200
01:18:31,707 --> 01:18:33,416
Yeah.
1201
01:18:33,917 --> 01:18:37,169
I just made excuses
for him because...
1202
01:18:39,089 --> 01:18:41,340
...it was nice to feel wanted.
1203
01:18:41,675 --> 01:18:43,426
See, I don't get that...
1204
01:18:43,593 --> 01:18:47,513
...because there are so many guys
who would love to be with you.
1205
01:18:47,681 --> 01:18:50,641
Yeah. For a night, maybe.
1206
01:18:54,688 --> 01:18:58,315
So why did you do it?
The speech?
1207
01:18:59,234 --> 01:19:00,693
I don't know.
1208
01:19:01,528 --> 01:19:02,945
It's just...
1209
01:19:04,239 --> 01:19:06,532
You're the
head cheerleader...
1210
01:19:06,700 --> 01:19:08,534
...and I'm the captain
of the debate team.
1211
01:19:08,702 --> 01:19:13,289
And I know it's ridiculous to think
that you and me would even...
1212
01:19:16,126 --> 01:19:18,502
I guess I just wanted
to talk to you.
1213
01:19:20,756 --> 01:19:23,507
And I never did,
and then I realized...
1214
01:19:24,885 --> 01:19:27,428
...that was my last chance,
you know?
1215
01:19:29,431 --> 01:19:31,307
Well, I'm glad you did.
1216
01:19:35,520 --> 01:19:38,314
Look! Your shirt.
1217
01:19:39,858 --> 01:19:43,068
Oh, uh, um...
1218
01:19:47,073 --> 01:19:48,407
Oh.
1219
01:19:49,534 --> 01:19:50,868
Aw.
1220
01:19:51,119 --> 01:19:54,246
Hi! Oh, you're so cute!
Hi, little fella.
1221
01:19:54,581 --> 01:19:57,833
Hey, no. No, that's not food.
BETH: Hi, cutie!
1222
01:19:58,001 --> 01:20:00,252
That's my shirt.
Okay, so just, uh...
1223
01:20:01,087 --> 01:20:03,088
[SNARLING]
1224
01:20:03,256 --> 01:20:05,257
[BOTH SCREAMING]
1225
01:20:09,554 --> 01:20:10,721
DENIS:
He looked at me!
1226
01:20:10,889 --> 01:20:14,016
He looked right at me!
He's gonna eat me!
1227
01:20:23,318 --> 01:20:25,820
BETH:
Whoo! Party!
1228
01:20:27,072 --> 01:20:29,073
[CHATTERING AND LAUGHING]
1229
01:20:39,376 --> 01:20:41,043
Smells like death
in here.
1230
01:20:41,211 --> 01:20:45,589
My dad just bought all this stuff.
He's never killed anything.
1231
01:20:45,757 --> 01:20:47,883
They are kind of cute, huh?
Rawr.
1232
01:20:48,969 --> 01:20:51,136
Dude,
you look ridiculous.
1233
01:20:51,304 --> 01:20:53,472
Well, what am I supposed
to do? I don't...
1234
01:20:53,640 --> 01:20:54,682
Treece, darling...
1235
01:20:54,850 --> 01:20:57,017
would you get this lovely
lady something to wear?
1236
01:20:57,185 --> 01:20:58,561
Yeah, try the bedroom.
1237
01:20:58,812 --> 01:21:00,646
Okay, who wants a drink?
1238
01:21:00,814 --> 01:21:03,148
I do, please.
I want one.
1239
01:21:03,984 --> 01:21:05,609
[IN RUSSIAN ACCENT]
Vodka! Hee, hee.
1240
01:21:14,494 --> 01:21:16,161
[IN NORMAL VOICE]
Okay, a toast.
1241
01:21:16,621 --> 01:21:19,707
You know what's weird?
I didn't give this to him.
1242
01:21:20,584 --> 01:21:25,170
Anyway, to the world's
greatest night.
1243
01:21:25,338 --> 01:21:27,172
Yeah.
Whoo!
1244
01:21:33,680 --> 01:21:35,681
[TREECE & BETH GASPING]
1245
01:21:36,016 --> 01:21:38,809
Wow.
BETH: Look, it's almost morning.
1246
01:21:40,145 --> 01:21:43,355
Does anyone wanna come
watch the sunrise with me?
1247
01:21:44,190 --> 01:21:45,482
Yeah.
1248
01:21:47,485 --> 01:21:49,486
[GIGGLING]
1249
01:21:59,164 --> 01:22:00,831
Hey.
1250
01:22:01,917 --> 01:22:04,001
Hey, can I ask
you something?
1251
01:22:04,669 --> 01:22:05,878
What?
1252
01:22:06,296 --> 01:22:08,464
It's about
your brother.
1253
01:22:10,133 --> 01:22:11,550
What about him?
1254
01:22:12,719 --> 01:22:14,637
What was
his name?
1255
01:22:15,805 --> 01:22:17,139
David.
1256
01:22:18,558 --> 01:22:20,059
What was he like?
1257
01:22:21,478 --> 01:22:24,188
He was already sick
when I was born.
1258
01:22:24,564 --> 01:22:27,650
Died when I was 2.
He was 12.
1259
01:22:28,902 --> 01:22:31,070
I don't remember him
at all.
1260
01:22:31,571 --> 01:22:35,699
There's this picture of me
visiting him at the hospital...
1261
01:22:35,867 --> 01:22:39,119
...and it's like he's
just some sick kid.
1262
01:22:39,287 --> 01:22:44,083
It's the big, dramatic tragedy
of my life, and I wasn't even there.
1263
01:22:44,709 --> 01:22:47,795
DENIS:
Yeah, but you were there.
1264
01:22:48,338 --> 01:22:51,048
I mean, maybe
you don't remember...
1265
01:22:51,758 --> 01:22:53,592
...but I'll bet it
meant a lot to him.
1266
01:22:54,427 --> 01:22:57,388
BETH: Thank you.
That was very sweet.
1267
01:23:07,273 --> 01:23:09,608
"Say hello to my little friend!"
1268
01:23:09,776 --> 01:23:11,443
Ha, ha, ha.
Wow.
1269
01:23:11,611 --> 01:23:12,903
What?
1270
01:23:13,071 --> 01:23:16,532
Scarface. Pacino,
'82, De Palma.
1271
01:23:18,576 --> 01:23:19,868
Look.
1272
01:23:24,624 --> 01:23:27,918
"Fill your hands,
you son of a bitch!"
1273
01:23:29,295 --> 01:23:30,462
[GRUNTING]
1274
01:23:30,630 --> 01:23:32,297
[LAUGHING]
1275
01:23:32,465 --> 01:23:33,507
What?
1276
01:23:35,343 --> 01:23:39,304
It's John Wayne.
It's John Wayne, 1969, True Grit.
1277
01:23:40,140 --> 01:23:42,641
Oh, my God!
I peed, I peed, I peed!
1278
01:23:42,809 --> 01:23:44,810
[LAUGHING]
1279
01:23:45,020 --> 01:23:47,646
No, it's not...
It's not that funny.
1280
01:23:47,814 --> 01:23:50,566
No, it is, because you...
1281
01:23:53,695 --> 01:23:55,487
Why, because you think I'm gay?
1282
01:23:58,324 --> 01:23:59,700
You think incorrectly.
1283
01:23:59,868 --> 01:24:02,661
The lady doth protest
too much, methinks.
1284
01:24:02,829 --> 01:24:03,871
What?
1285
01:24:04,414 --> 01:24:06,165
Like you know Shakespeare.
1286
01:24:06,833 --> 01:24:10,085
Queen Gertrude to
Hamlet, Act III, Scene 2...
1287
01:24:10,253 --> 01:24:14,506
...1602, William Shakespeare,
or possibly Edward de Vere.
1288
01:24:15,216 --> 01:24:16,550
Wow.
1289
01:24:16,760 --> 01:24:18,177
That's... Wow.
1290
01:24:18,344 --> 01:24:20,012
Yeah.
1291
01:24:22,182 --> 01:24:24,266
BETH:
Wow, look at the sun.
1292
01:24:24,434 --> 01:24:26,268
It's so big
and pretty.
1293
01:24:26,436 --> 01:24:29,021
Well, that's an optical illusion.
1294
01:24:29,189 --> 01:24:31,857
There are certain things
that appear larger...
1295
01:24:32,025 --> 01:24:34,568
...in context to the objects
around them.
1296
01:24:36,571 --> 01:24:38,989
You know everything,
Denis Cooverman.
1297
01:24:39,449 --> 01:24:43,702
No, no, not everything.
There are some things I don't know.
1298
01:24:44,287 --> 01:24:45,996
Multiple things.
1299
01:24:46,539 --> 01:24:49,958
Well, I'll tell you one thing
you know nothing about.
1300
01:24:50,126 --> 01:24:52,961
When a girl says the
sunrise is big or pretty...
1301
01:24:53,129 --> 01:24:54,546
...you know what you say?
1302
01:24:55,673 --> 01:24:58,050
Not what I said,
presumably?
1303
01:24:58,218 --> 01:24:59,510
You don't say anything.
1304
01:24:59,677 --> 01:25:01,804
You just put your arm
around her.
1305
01:25:05,934 --> 01:25:08,268
You know, just something
for future reference.
1306
01:25:10,563 --> 01:25:14,024
For future reference,
I'll remember that.
1307
01:25:19,739 --> 01:25:23,325
If you're not gay, why so
unchubby in the shower?
1308
01:25:23,493 --> 01:25:26,954
Heh, heh, l...
I was just being cool.
1309
01:25:27,122 --> 01:25:30,249
It was uncool
of you to notice.
1310
01:25:30,875 --> 01:25:33,502
No 18-year-old boy
is that cool.
1311
01:25:33,670 --> 01:25:36,505
I am that cool.
1312
01:25:37,590 --> 01:25:40,092
Nobody cares
if you're gay.
1313
01:25:41,970 --> 01:25:43,262
I'm not.
1314
01:25:43,429 --> 01:25:47,975
Nobody cares, so
just be gay already!
1315
01:25:50,019 --> 01:25:54,439
You, Richard Munsch,
have never been with a woman.
1316
01:25:54,983 --> 01:25:56,650
Never been
with one.
1317
01:25:56,818 --> 01:25:58,235
Wha?
1318
01:26:00,113 --> 01:26:01,446
Um...
1319
01:26:01,614 --> 01:26:03,615
[BOTH GIGGLING]
1320
01:26:12,041 --> 01:26:13,375
Watch...
1321
01:26:13,543 --> 01:26:14,877
TREECE:
And learn.
1322
01:26:19,674 --> 01:26:22,926
That's nice, it's nice. Yeah.
1323
01:26:23,094 --> 01:26:25,137
You cool?
Uh...
1324
01:26:25,305 --> 01:26:28,390
Long as everyone else
is cool.
1325
01:26:30,435 --> 01:26:33,812
Hey, there is
my chest hair.
1326
01:26:35,148 --> 01:26:37,482
Yeah, I'm liking that.
I am, uh...
1327
01:26:37,901 --> 01:26:39,776
[MOANING]
1328
01:26:39,944 --> 01:26:42,362
Yeah, definitely reacted
to that.
1329
01:26:43,531 --> 01:26:44,865
Uh...
1330
01:26:45,783 --> 01:26:49,077
Hey, this is, wow, great,
you know, really top-notch...
1331
01:26:49,245 --> 01:26:53,207
...but I left my latex sheaths
back at the house, so...
1332
01:26:53,374 --> 01:26:54,416
That's okay.
1333
01:26:54,584 --> 01:26:56,001
Treece's got some,
don't you, Treece?
1334
01:26:56,169 --> 01:26:57,669
I've got gobs.
1335
01:26:57,837 --> 01:26:59,129
Gobs?
1336
01:27:11,517 --> 01:27:15,020
Well, that
was expedient.
1337
01:27:15,355 --> 01:27:17,856
But at least we know
you're not gay.
1338
01:27:18,024 --> 01:27:21,235
Yeah, tell that to my dad.
What's his number?
1339
01:27:28,284 --> 01:27:30,077
So do you
still love me?
1340
01:27:30,912 --> 01:27:32,037
Yeah.
1341
01:27:32,205 --> 01:27:35,040
Am I everything you've
ever masturbated to?
1342
01:27:35,708 --> 01:27:37,793
No, it's not like that
with you.
1343
01:27:37,961 --> 01:27:41,797
I mean, you're different
than I imagined.
1344
01:27:42,382 --> 01:27:45,300
You're real.
1345
01:27:46,469 --> 01:27:47,678
And scary.
1346
01:27:48,054 --> 01:27:49,054
[LAUGHING]
1347
01:27:49,222 --> 01:27:51,932
And exciting and fun.
1348
01:27:52,183 --> 01:27:54,893
But I thought you said
this wasn't fun.
1349
01:27:58,022 --> 01:28:01,066
All my memories from
high school are from tonight.
1350
01:28:06,406 --> 01:28:08,198
You gotta get out more often.
1351
01:28:08,992 --> 01:28:11,159
Yeah.
Yeah.
1352
01:28:12,662 --> 01:28:14,371
Where are you
going to college?
1353
01:28:14,539 --> 01:28:15,914
NYU.
1354
01:28:16,916 --> 01:28:19,626
What are you majoring in?
Acting.
1355
01:28:19,794 --> 01:28:22,296
Shut up. Shut up!
Mm-hm. Yeah.
1356
01:28:22,463 --> 01:28:23,672
Me too.
Really?
1357
01:28:23,840 --> 01:28:25,299
Yeah, and directing.
Wow.
1358
01:28:25,925 --> 01:28:28,802
If you wanna be an actress,
why weren't you in Drama Club?
1359
01:28:29,721 --> 01:28:32,806
Social survival.
That's a good call.
1360
01:28:32,974 --> 01:28:34,641
Mm-hm.
1361
01:28:34,809 --> 01:28:37,644
So who is your
favorite director?
1362
01:28:37,812 --> 01:28:40,063
Hello,
it was a threesome.
1363
01:28:41,774 --> 01:28:43,442
Wow.
1364
01:28:44,777 --> 01:28:47,362
I know high school
wasn't great for you.
1365
01:28:48,448 --> 01:28:50,198
No, it was...
1366
01:28:51,284 --> 01:28:52,617
...completely awful.
1367
01:28:55,496 --> 01:28:59,207
You see, the thing is,
high school was great for me.
1368
01:29:00,626 --> 01:29:03,295
I had a great, great ride.
1369
01:29:06,132 --> 01:29:07,799
And now it's over.
1370
01:29:10,762 --> 01:29:14,389
You, you're gonna go off
and become a doctor...
1371
01:29:14,557 --> 01:29:18,226
...and cure cancer or whatever
new diseases there are.
1372
01:29:19,228 --> 01:29:20,604
But this?
1373
01:29:22,523 --> 01:29:24,649
This is about it for me.
1374
01:29:27,111 --> 01:29:31,031
Everything in my life from here
on out is just gonna be...
1375
01:29:35,203 --> 01:29:36,703
...ordinary.
1376
01:29:39,374 --> 01:29:40,665
Wow.
1377
01:29:40,833 --> 01:29:44,086
That's such...
1378
01:29:44,670 --> 01:29:46,296
...bullshit.
1379
01:29:46,839 --> 01:29:48,173
Heh.
1380
01:29:48,466 --> 01:29:50,509
Because the Beth Cooper
I know?
1381
01:29:50,676 --> 01:29:53,512
The one that I now know...
1382
01:29:53,679 --> 01:29:59,184
...is the most alive person
I've ever met.
1383
01:30:01,646 --> 01:30:03,480
The Beth Cooper
I know...
1384
01:30:03,648 --> 01:30:05,357
...she's not gonna have
an ordinary life.
1385
01:30:05,525 --> 01:30:07,859
She's gonna have an amazing life.
1386
01:30:08,027 --> 01:30:09,903
Slightly insane...
1387
01:30:10,071 --> 01:30:12,989
...but never uninteresting...
1388
01:30:14,200 --> 01:30:16,660
...always ass-kicking...
1389
01:30:17,912 --> 01:30:19,204
...life.
1390
01:30:20,206 --> 01:30:22,707
How do you know that?
1391
01:30:24,043 --> 01:30:26,628
Because I'm a very smart guy.
1392
01:30:42,478 --> 01:30:43,895
All right,
thank you very much.
1393
01:30:44,063 --> 01:30:45,105
Any luck?
1394
01:30:45,273 --> 01:30:47,732
No, they can't send anyone
out till next week.
1395
01:30:47,900 --> 01:30:48,900
Explain this to me:
1396
01:30:49,068 --> 01:30:50,986
How do you put a
microwave into the wall?
1397
01:30:51,154 --> 01:30:52,737
God only knows.
1398
01:30:52,905 --> 01:30:55,824
Oh, hi. I need to get
my kitchen repaired.
1399
01:30:59,245 --> 01:31:01,788
COOVERMAN:
Haven't I seen that car before?
1400
01:31:03,082 --> 01:31:04,416
MRS. COOVERMAN:
Oh!
1401
01:31:04,584 --> 01:31:07,461
Denis!
What happened to you?
1402
01:31:07,628 --> 01:31:09,838
I'm okay. I'm okay.
1403
01:31:14,969 --> 01:31:18,680
I can't talk about this.
I'm gonna go make pancakes.
1404
01:31:20,391 --> 01:31:22,851
Or did she already
make you breakfast?
1405
01:31:23,895 --> 01:31:25,228
[WHIMPERS]
1406
01:31:26,481 --> 01:31:27,814
Wow.
1407
01:31:30,485 --> 01:31:33,236
I talked to your dad, Rich.
Yeah?
1408
01:31:33,404 --> 01:31:35,989
You might wanna hang out
here for the rest of the day.
1409
01:31:36,157 --> 01:31:38,408
Okay.
COOVERMAN: And tomorrow.
1410
01:31:38,576 --> 01:31:42,245
Okay.
You know, just until it's safe.
1411
01:31:42,497 --> 01:31:44,331
Got it. Thanks.
1412
01:31:48,127 --> 01:31:51,421
I hope you had fun.
I did.
1413
01:31:52,965 --> 01:31:56,009
You know we have to
punish you, somehow?
1414
01:31:56,177 --> 01:31:59,471
Yeah. Figured that.
1415
01:31:59,639 --> 01:32:02,140
What do they do these days?
Do they still ground you?
1416
01:32:02,308 --> 01:32:04,893
I don't even know.
I don't know either.
1417
01:32:05,061 --> 01:32:06,478
But...
1418
01:32:07,230 --> 01:32:10,982
...whatever it is,
it was worth it.
1419
01:32:13,361 --> 01:32:15,111
Let's not tell
your mother that.
1420
01:32:15,279 --> 01:32:16,530
Yeah.
1421
01:32:18,074 --> 01:32:21,243
We can discuss it inside.
Okay.
1422
01:32:32,004 --> 01:32:33,296
So...
1423
01:32:35,466 --> 01:32:38,093
Good luck with Stanford
and everything.
1424
01:32:38,970 --> 01:32:43,890
Yeah. You know,
you too, with everything.
1425
01:32:46,769 --> 01:32:48,728
We should do this again
sometime.
1426
01:32:50,356 --> 01:32:51,606
Sure.
1427
01:32:53,859 --> 01:32:55,569
Yeah, sure.
1428
01:33:10,751 --> 01:33:12,877
You're getting better
at that.
1429
01:33:13,045 --> 01:33:14,546
I was bad before?
1430
01:33:14,714 --> 01:33:16,715
[LAUGHING]
1431
01:33:22,054 --> 01:33:23,388
Thank you...
1432
01:33:26,225 --> 01:33:27,809
...for loving me.
1433
01:33:33,274 --> 01:33:35,150
What's not to love?
1434
01:33:45,661 --> 01:33:47,245
You remember that.
1435
01:33:53,502 --> 01:33:54,753
Hey, Beth.
1436
01:33:56,589 --> 01:33:59,591
See you at the reunion.
Yes.
1437
01:34:00,134 --> 01:34:03,720
If we're both still single,
I'll marry you.
1438
01:34:05,598 --> 01:34:07,182
That's a promise.
1439
01:34:22,114 --> 01:34:23,531
RICH:
My lady.
1440
01:34:28,954 --> 01:34:30,455
DENIS:
Drive safe.
1441
01:34:37,546 --> 01:34:40,048
So guess what?
Hm?
1442
01:34:40,841 --> 01:34:42,384
I think I'm gay.
1443
01:34:42,885 --> 01:34:44,219
Yeah?
1444
01:34:44,387 --> 01:34:46,846
Oh, that's great,
congratulations!
1445
01:34:47,056 --> 01:34:50,517
Dude.
I'm not gay for you.
1446
01:34:50,810 --> 01:34:52,644
Yeah, no, I know.
1447
01:34:53,479 --> 01:34:56,022
You know, I could be bi.
DENIS: Bi?
1448
01:34:56,190 --> 01:34:58,983
RICH: I was with two
gorgeous ladies last night.
1449
01:34:59,151 --> 01:35:01,277
That's a lot more
heterosexual than you.
1450
01:35:01,445 --> 01:35:03,279
DENIS: Well, hey, I
did kiss Beth Cooper.
1451
01:35:03,447 --> 01:35:05,490
RICH: Now you gotta
take it to the next level.
1452
01:35:05,658 --> 01:35:08,243
DENIS: I will. I'm not really
gonna wait for the reunion.
1453
01:35:08,411 --> 01:35:10,954
I'll leave a message on
Facebook, ask her out.
1454
01:35:11,122 --> 01:35:12,914
RICH: No, it has to be
a grand gesture.
1455
01:35:13,082 --> 01:35:14,999
DENIS: Like what?
RICH: You know where she lives.
1456
01:35:15,167 --> 01:35:17,836
Go to her house,
bring a boom box, wait for her.
1457
01:35:18,003 --> 01:35:19,421
DENIS:
That's stalking, Rich.
1458
01:35:19,588 --> 01:35:22,298
RICH: No, it's not stalking
if you love the person.
1459
01:35:22,466 --> 01:35:26,511
Grab her and take her someplace
where it can be just the two of you.
1460
01:35:26,679 --> 01:35:27,971
DENIS:
Now, that's kidnapping.
1461
01:35:28,139 --> 01:35:29,514
RICH:
It's romantic.
1462
01:35:31,058 --> 01:35:34,853
Okay, first we're gonna need
some rope and duct tape.
101476