Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:03:19,160 --> 00:03:24,207
I LOVE YOU
3
00:04:15,467 --> 00:04:18,386
4th OF JULY CROAKER FESTIVAL
4
00:04:28,021 --> 00:04:33,735
Let's welcome back
our six finalists to the stage.
5
00:04:35,237 --> 00:04:38,990
They're pretty as can be,
aren't they?
6
00:04:39,157 --> 00:04:44,162
You worked hard. Your parents
worked hard. We're proud of you.
7
00:04:54,506 --> 00:04:57,384
She was born for this.
8
00:04:57,551 --> 00:05:04,140
- Her breasts are so... ample.
- She does exercises to pump 'em up.
9
00:05:04,307 --> 00:05:10,230
Guys, I'm on sexist overload
as it is. Kill the commentary.
10
00:05:10,397 --> 00:05:14,818
"In the spirit of Mother Teresa,
what will be your contribution -
11
00:05:14,985 --> 00:05:19,447
- to your community
and the world at large?"
12
00:05:19,614 --> 00:05:26,913
At summer's end, I plan to become
a serious actress in New York City.
13
00:05:27,080 --> 00:05:34,212
By entertaining the world through
art, I shall serve my country.
14
00:05:37,924 --> 00:05:41,428
Did you feed her this shit?
15
00:05:41,595 --> 00:05:46,933
Work it. Babe!
They're eating it up.
16
00:05:52,022 --> 00:05:59,279
And this year's Croaker Queen is:
Miss Helen Shivers.
17
00:06:05,744 --> 00:06:08,955
That's my girl!
18
00:06:13,543 --> 00:06:16,087
That's my girlfriend!
19
00:06:52,165 --> 00:06:55,585
- How's my hair?
- Hurricane-proof.
20
00:06:55,752 --> 00:07:00,298
It's all about hair. Don't forget it
when you become a big lawyer.
21
00:07:00,465 --> 00:07:05,428
Professional women think it's all
about brains, and ignore the "do".
22
00:07:05,595 --> 00:07:09,015
The "do" is vital. Got it.
23
00:07:10,809 --> 00:07:14,980
- Are you riding with me?
- No. Tell Mom I'll be home late.
24
00:07:15,146 --> 00:07:21,778
- Is Miss Croaker gonna get saut�ed?
- A twit with a wit.
25
00:07:25,282 --> 00:07:31,788
- Julie. A shooter on the house.
- I can't get past the slime.
26
00:07:31,955 --> 00:07:36,376
How about I take you out
before you leave town?
27
00:07:40,547 --> 00:07:44,050
I don't think so. Max.
28
00:07:44,217 --> 00:07:48,638
We've been friends since forever.
You can't leave without a farewell.
29
00:07:50,182 --> 00:07:53,643
A toast... to us.
30
00:07:54,352 --> 00:07:59,858
To our last summer of immature.
Adolescent decadence.
31
00:08:00,942 --> 00:08:06,615
- Somebody's buzzed.
- Chum bait. Take a hike.
32
00:08:09,326 --> 00:08:12,954
- Easy, easy!
- Barry, they're just friends.
33
00:08:13,121 --> 00:08:17,501
Come on. This is tired.
34
00:08:18,835 --> 00:08:24,716
- I'm just taking care of your girl.
- Thanks, buddy. Let's blow.
35
00:08:25,592 --> 00:08:30,055
Let's beam down to Dawson's Beach.
A little joyride.
36
00:08:35,185 --> 00:08:38,230
Bye.
37
00:08:50,492 --> 00:08:54,412
They're making out
when they hear over the radio -
38
00:08:54,579 --> 00:09:00,627
- that a killer with a hook for a
hand escaped from the insane asylum.
39
00:09:00,794 --> 00:09:07,634
- You're telling it wrong.
- Shut up. The girl gets all scared.
40
00:09:07,801 --> 00:09:12,556
She wants to go home.
The boy gets pissed and peels out.
41
00:09:12,722 --> 00:09:17,435
No, the boy goes for help
and the girl stays in the car.
42
00:09:17,602 --> 00:09:24,442
- She hears a scratching sound...
- It's not a scratch, it's a drip.
43
00:09:24,609 --> 00:09:29,948
No, the guy's been hung from a tree.
His feet are scratching the roof.
44
00:09:30,115 --> 00:09:36,288
No, he's been decapitated,
and the blood's dripping on the car.
45
00:09:36,454 --> 00:09:41,126
No, he wasn't decapitated,
he was gutted with a hook.
46
00:09:43,962 --> 00:09:48,300
- That's the way I heard it.
- You're all wrong.
47
00:09:48,466 --> 00:09:54,764
They get to the girl's house and
find a bloody hook in the car door.
48
00:09:54,931 --> 00:09:59,519
That's the original story.
That's the way it really happened.
49
00:09:59,686 --> 00:10:03,523
None of it really happened.
It's a bullshit story.
50
00:10:03,690 --> 00:10:09,988
- No. It's not. It's true.
- I don't think so, Ray.
51
00:10:10,155 --> 00:10:14,618
It's a fictional story to warn girls
of the dangers of premarital sex.
52
00:10:14,784 --> 00:10:23,126
You know how terrified I am of
your I.Q., but it's an urban legend.
53
00:10:23,293 --> 00:10:29,132
And they all originate from
some sort of real-life incident.
54
00:10:42,395 --> 00:10:49,319
By that time I'll be finishing my
two-year deal on "Guiding Light", -
55
00:10:49,486 --> 00:10:55,992
- coinciding with your first year
as quarterback for the Steelers.
56
00:10:56,159 --> 00:11:02,082
Then we can elope to Europe
or the Caymans, -
57
00:11:02,249 --> 00:11:06,670
- where I'll let you impregnate me
with the first of three children. -
58
00:11:06,837 --> 00:11:11,007
- before you head off to rehab.
59
00:11:11,174 --> 00:11:15,971
Then we can live happily...
blah. Blah. Blah.
60
00:11:16,680 --> 00:11:22,185
Ray? Where did you go?
61
00:11:22,936 --> 00:11:26,606
I'm gonna hook you!
62
00:11:27,482 --> 00:11:31,653
- Do you really believe that crap?
- It's true.
63
00:11:31,820 --> 00:11:36,783
The hook is really a phallic symbol.
Ultimately castrated.
64
00:11:38,076 --> 00:11:41,121
I'm gonna miss you.
65
00:11:41,288 --> 00:11:45,917
You can always ditch Boston
and come to New York with me.
66
00:11:46,084 --> 00:11:51,298
We can't all sit in coffee-houses
and ramble on our laptops.
67
00:11:51,464 --> 00:11:57,137
- Nobody gets me the way you do.
- I understand your pain.
68
00:11:57,304 --> 00:12:00,265
I hate this.
69
00:12:00,432 --> 00:12:06,479
You're gonna fall for a head-shaven,
body-piercing philosophy student.
70
00:12:06,646 --> 00:12:12,819
- That sounds attractive.
- I'll never see you again.
71
00:12:12,986 --> 00:12:19,659
High-school relationships are more
successful than any other kind.
72
00:12:19,826 --> 00:12:24,247
Cite your source.
73
00:12:35,800 --> 00:12:39,262
Are you sure?
74
00:13:02,410 --> 00:13:07,999
- Give me the keys.
- Nobody drives my car but me.
75
00:13:08,166 --> 00:13:13,004
I know, baby, but the Croaker Queen
has to get home now.
76
00:13:13,171 --> 00:13:17,467
- Hey, you two.
- Give me my fucking keys.
77
00:13:17,634 --> 00:13:22,472
Come ride in the back with me.
I'll let you do things to me.
78
00:13:22,639 --> 00:13:27,352
- Nobody drives my car but me.
- Get in the car.
79
00:13:40,866 --> 00:13:44,828
You can't drive for shit.
80
00:13:45,579 --> 00:13:49,541
Can you say "alcoholic"?
81
00:13:54,588 --> 00:13:58,633
What the hell is this crap?
82
00:14:15,692 --> 00:14:17,861
What's wrong with you?
83
00:14:19,154 --> 00:14:21,573
Watch out!
84
00:14:29,206 --> 00:14:32,542
- What was that?
- Is everybody okay?
85
00:14:32,709 --> 00:14:37,547
- I think it was an animal.
- You're bleeding.
86
00:14:38,798 --> 00:14:43,053
- It's not mine.
- It must have been a dog.
87
00:14:43,220 --> 00:14:46,973
Jesus Christ, my fucking car!
88
00:14:51,436 --> 00:14:56,066
- Can't you see where you're going?
- It came out of nowhere.
89
00:14:56,233 --> 00:15:00,403
- A dog couldn't have done that.
- A deer could.
90
00:15:00,570 --> 00:15:05,158
- My dad's gonna freak on my ass.
- It was an accident.
91
00:15:05,325 --> 00:15:10,288
- If it was a deer. Where is it?
- Maybe it ran off.
92
00:15:10,455 --> 00:15:15,168
- I hope we didn't kill it.
- Oh, my God...
93
00:15:22,926 --> 00:15:26,179
- No way.
- I thought...
94
00:15:26,346 --> 00:15:30,600
- I didn't see it.
- There's no way.
95
00:15:30,767 --> 00:15:33,770
This isn't happening.
96
00:15:37,232 --> 00:15:40,777
Check that side.
97
00:15:50,412 --> 00:15:55,000
I couldn't see it.
I swear!
98
00:15:55,167 --> 00:16:01,131
- Is he dead?
- Check his pulse. You rammed him!
99
00:16:22,569 --> 00:16:26,448
I think he's dead.
100
00:16:29,201 --> 00:16:35,373
- Who is he?
- His face is all messed up.
101
00:16:35,540 --> 00:16:40,879
- What was he doing out here?
- We've got to get an ambulance.
102
00:16:41,046 --> 00:16:43,965
What's your hurry?
103
00:16:44,132 --> 00:16:48,512
- The guy's dead.
- You're not a doctor.
104
00:16:48,678 --> 00:16:52,849
Use your brain, Julie.
If we call the police, we're fucked.
105
00:16:53,016 --> 00:16:56,728
- It was an accident.
- Let's think about this.
106
00:16:56,895 --> 00:17:02,692
Think about what? He crossed
the road in the middle of the night.
107
00:17:02,859 --> 00:17:08,406
- You weren't drinking or speeding.
- They won't believe I was driving.
108
00:17:08,573 --> 00:17:13,995
- It's my car. They'll nail my ass.
- That's not true.
109
00:17:14,162 --> 00:17:17,791
I'm drunk as shit. I'm fucked!
110
00:17:17,958 --> 00:17:21,294
We'll call the police
and tell the truth.
111
00:17:21,461 --> 00:17:25,632
It's manslaughter.
112
00:17:26,466 --> 00:17:31,012
- We're gonna fry no matter what.
- Then we leave now.
113
00:17:31,179 --> 00:17:33,849
Are you crazy?
114
00:17:34,015 --> 00:17:38,353
- The grille's busted and bloody.
- We can clean it up.
115
00:17:38,520 --> 00:17:45,110
- We're going to the police!
- We don't have time for your shit!
116
00:17:45,277 --> 00:17:50,198
Let's try to stay calm.
117
00:17:50,365 --> 00:17:57,038
If there's some of the car on him.
You're looking at a hit-and-run!
118
00:17:58,081 --> 00:18:02,127
- Then we dump the body.
- You've lost it.
119
00:18:02,294 --> 00:18:06,715
- Let's pretend we were never here.
- We'll dump him in the water.
120
00:18:08,550 --> 00:18:12,137
When they find him,
the evidence will be washed away.
121
00:18:12,304 --> 00:18:16,099
If they found him at all.
122
00:18:18,059 --> 00:18:22,772
Maybe the undertow could carry him
out to sea.
123
00:18:22,939 --> 00:18:26,193
I won't be any part of it.
124
00:18:26,359 --> 00:18:29,654
I'm scared. Julie.
I'm not like the rest of you.
125
00:18:29,821 --> 00:18:36,161
I don't have the family or money
to get me out of this. Please.
126
00:18:36,328 --> 00:18:44,336
This is your future, Julie. Think
about college. Your scholarship.
127
00:18:44,503 --> 00:18:50,634
The guy's already dead. If we go
to the police, we're dead too.
128
00:18:58,934 --> 00:19:02,771
- What do we do?
- Help me.
129
00:19:08,777 --> 00:19:11,780
They're slowing down.
130
00:19:12,489 --> 00:19:14,866
- Who is it?
- It's Max.
131
00:19:15,033 --> 00:19:18,995
Get rid of him.
132
00:19:23,250 --> 00:19:28,713
- Have you got car trouble?
- Actually...
133
00:19:29,631 --> 00:19:34,553
Barry had too much to drink. We
don't want upchuck in the new car.
134
00:19:34,719 --> 00:19:39,266
- It doesn't look so new anymore.
- Yeah. Don't drink and drive.
135
00:19:39,432 --> 00:19:42,102
Daddy's gonna be mad.
136
00:19:45,772 --> 00:19:50,527
- What can I do for you, Max?
- Wipe that grin off your face.
137
00:19:54,823 --> 00:19:59,661
Okay, Max, will do.
Have a good night.
138
00:20:00,954 --> 00:20:06,168
- You got that rich boy act down.
- We'll be seeing you.
139
00:20:09,588 --> 00:20:13,091
Take care. Julie.
140
00:21:00,764 --> 00:21:04,434
Even if his body washes ashore, -
141
00:21:04,601 --> 00:21:09,022
- he'll be eaten by crabs
and small fish.
142
00:21:09,189 --> 00:21:12,901
Maybe we'll get lucky with a shark.
143
00:21:13,985 --> 00:21:17,489
Take him to the side.
144
00:21:20,659 --> 00:21:24,079
Put him down.
145
00:21:29,793 --> 00:21:33,797
- Let's do it.
- Wait.
146
00:21:33,964 --> 00:21:38,593
- Should we find out who he is?
- Why?
147
00:21:38,760 --> 00:21:43,056
- Just to know.
- I don't want to know.
148
00:21:43,223 --> 00:21:48,103
Let's just pretend he's an escaped
lunatic with a hook. Ray, help me.
149
00:21:51,773 --> 00:21:58,196
- I don't think I can.
- Barry, it's not too late.
150
00:21:58,363 --> 00:22:04,202
- You, just shut up!
- Christ. I'll do it.
151
00:22:06,538 --> 00:22:10,500
Get him off me!
152
00:22:11,751 --> 00:22:15,839
My crown!
He's got my crown!
153
00:22:45,494 --> 00:22:47,579
Over here!
154
00:23:02,511 --> 00:23:06,139
- Let's get out of here.
- We're going home now.
155
00:23:06,306 --> 00:23:14,439
Never, under any circumstances,
speak about this again.
156
00:23:14,606 --> 00:23:20,111
It's now merely
a future therapy bill. Agreed?
157
00:23:22,614 --> 00:23:27,953
- I'll never mention it again.
- We'll make a pact.
158
00:23:28,119 --> 00:23:32,082
We take this to our grave.
159
00:23:32,916 --> 00:23:35,710
Julie?
160
00:23:37,295 --> 00:23:41,883
- Don't nod! You fucking say it!
- Yeah, okay.
161
00:23:42,759 --> 00:23:46,763
- "We take this to our grave."
- Let her go.
162
00:23:46,930 --> 00:23:53,103
- You fucking say it.
- We take this to the grave.
163
00:24:01,486 --> 00:24:05,156
It'll be okay.
164
00:24:29,639 --> 00:24:32,809
ONE YEAR LATER
165
00:24:48,992 --> 00:24:51,578
It's time to go.
166
00:24:54,789 --> 00:24:59,377
Move your tired, ugly ass.
We're late.
167
00:24:59,544 --> 00:25:02,464
I changed my mind.
168
00:25:02,631 --> 00:25:07,677
Get your white-as-death corpse
in the car.
169
00:25:11,306 --> 00:25:14,601
Come on!
170
00:25:14,768 --> 00:25:19,689
You're going home for the summer
to get a tan on your pale tail.
171
00:25:21,858 --> 00:25:24,069
Let's go.
172
00:25:47,509 --> 00:25:52,222
Remember. Sun and fun.
173
00:25:58,228 --> 00:26:01,898
Julie? Welcome home. Dear.
174
00:26:06,111 --> 00:26:09,656
I missed you.
175
00:26:12,450 --> 00:26:15,662
How's the snapper?
176
00:26:17,414 --> 00:26:21,877
I really wanted monkfish,
but it's been a bad season.
177
00:26:25,589 --> 00:26:29,092
- Are you on drugs?
- What?
178
00:26:29,259 --> 00:26:32,512
I just wanted an honest reaction.
179
00:26:33,513 --> 00:26:38,643
No, Mom. No drugs.
180
00:26:39,728 --> 00:26:44,608
Then what is wrong?
You look like death.
181
00:26:45,358 --> 00:26:48,445
I've had a rough year.
182
00:27:10,383 --> 00:27:12,469
CERTIFICATE OF ACHIEVEMENT
183
00:27:13,887 --> 00:27:20,143
You got some mail.
Your report card came last week.
184
00:27:20,310 --> 00:27:24,314
I know it looks bad.
But the summer session went well.
185
00:27:24,481 --> 00:27:30,487
- It's also your last chance.
- It's not that serious.
186
00:27:30,654 --> 00:27:33,615
What happened to my daughter?
187
00:27:33,782 --> 00:27:39,079
You went away,
and you don't call or visit.
188
00:27:39,246 --> 00:27:43,333
Your father must be turning over
in his grave.
189
00:27:59,182 --> 00:28:02,185
I KNOW WHAT YOU DID
LAST SUMMER!
190
00:28:12,070 --> 00:28:17,075
Who sent this? There's
no postmark or return address.
191
00:28:17,242 --> 00:28:21,746
- Why? What does it say?
- Nothing.
192
00:29:49,292 --> 00:29:55,131
Guys, easy...
It's called glass. It breaks.
193
00:29:58,176 --> 00:30:01,012
Good morning.
194
00:30:08,186 --> 00:30:12,357
Well, look what the cat drug in.
195
00:30:12,524 --> 00:30:18,446
Elsa. Hi. I need to talk to Helen.
Can you give me her New York number?
196
00:30:18,613 --> 00:30:22,909
- Her New York number?
- Yeah. I need to talk to her.
197
00:30:23,076 --> 00:30:29,791
Helen doesn't have a New York
number. Try Women's Fragrances.
198
00:30:33,587 --> 00:30:37,048
Frightening, isn't it?
199
00:30:37,215 --> 00:30:40,802
Julie.
200
00:30:43,013 --> 00:30:47,100
- When did you get home?
- Yesterday.
201
00:30:47,267 --> 00:30:52,647
- It's good to see you.
- What happened to New York?
202
00:30:52,814 --> 00:30:57,235
I went for a while.
It didn't really work out.
203
00:31:01,990 --> 00:31:06,161
Somebody sent this to me.
204
00:31:06,328 --> 00:31:10,582
- Somebody knows.
- How?
205
00:31:10,749 --> 00:31:15,712
- I don't know.
- We were so careful.
206
00:31:15,879 --> 00:31:20,675
What if somebody else
was there that night?
207
00:31:20,842 --> 00:31:24,930
- Who? It's been a year.
- I don't know.
208
00:31:27,265 --> 00:31:29,976
Has Barry seen this?
209
00:31:31,853 --> 00:31:36,316
- Do you ever see Barry at school?
- It's a big campus. He is back?
210
00:31:37,275 --> 00:31:42,614
- I saw his car at the gym.
- Did you guys break up?
211
00:31:45,659 --> 00:31:49,204
What are you two doing here?
212
00:31:52,833 --> 00:31:56,044
Hi, Barry.
213
00:32:01,842 --> 00:32:07,764
"I know what you did last summer."
What a crock of shit.
214
00:32:07,931 --> 00:32:14,604
- We need help.
- I'll say, you two look like shit.
215
00:32:14,771 --> 00:32:17,190
You're a prick.
216
00:32:17,357 --> 00:32:23,238
- We can't just ignore it.
- How do you know it's related?
217
00:32:23,405 --> 00:32:27,284
- You did a lot last summer.
- Only one murder comes to mind.
218
00:32:27,450 --> 00:32:30,328
You shut the hell up!
219
00:32:33,999 --> 00:32:38,753
- We didn't murder anyone.
- He was still alive.
220
00:32:38,920 --> 00:32:42,257
He was in the middle of the road.
221
00:32:42,424 --> 00:32:46,219
- His name was David Egan.
- Who?
222
00:32:46,386 --> 00:32:52,809
David Egan. He was found
three weeks after we...
223
00:32:52,976 --> 00:32:59,816
His body was caught in a shrimp net.
It was in the paper.
224
00:32:59,983 --> 00:33:04,571
I think the police called it
an accidental drowning.
225
00:33:04,738 --> 00:33:09,075
But he died because of us.
That's certain.
226
00:33:12,204 --> 00:33:18,502
What about Ray? Have you shown
the letter to him? What does he say?
227
00:33:18,668 --> 00:33:23,715
We broke up last summer. Last
I heard, he was working up north.
228
00:33:26,009 --> 00:33:33,642
Let's suppose someone was there.
Why send a letter one year later?
229
00:33:33,808 --> 00:33:37,896
It's probably some crack
fucking around.
230
00:33:40,357 --> 00:33:44,110
Max.
231
00:33:44,277 --> 00:33:48,198
- Max, you think?
- Who else? He was there.
232
00:33:53,620 --> 00:33:58,416
You two wait here.
I know what I'm doing.
233
00:34:05,048 --> 00:34:10,387
Go figure. I was just wondering
what happened to that Barry Cox.
234
00:34:10,554 --> 00:34:17,686
Hey, Max. Can we talk a second,
in private?
235
00:34:17,853 --> 00:34:21,898
This isn't private enough for you?
236
00:34:27,737 --> 00:34:29,823
What?
237
00:34:31,658 --> 00:34:34,077
We got your letter.
238
00:34:34,244 --> 00:34:38,248
- Don't fuck with me. You saw us.
- What the fuck are you on?
239
00:34:39,583 --> 00:34:44,462
I'll say this once. I'll kill you.
I have no problem with that.
240
00:34:44,629 --> 00:34:47,883
- Get off of me!
- Understand?
241
00:34:59,811 --> 00:35:05,775
Motherfucker.
Don't you test me.
242
00:35:05,942 --> 00:35:09,029
I'll call the cops on your ass.
243
00:35:09,196 --> 00:35:15,577
- Did he admit to the letter?
- He won't bother you anymore.
244
00:35:15,744 --> 00:35:19,998
I scared the shit out of him.
245
00:35:21,249 --> 00:35:24,336
Well. I'll be damned.
246
00:35:31,092 --> 00:35:33,637
So Ray's a fisherman.
247
00:35:33,803 --> 00:35:39,142
Yeah, almost a year now.
I work on that one over there.
248
00:35:39,309 --> 00:35:41,520
That's nice.
249
00:35:41,686 --> 00:35:46,483
Have a nice life, guys.
I'm out of here.
250
00:35:49,194 --> 00:35:52,155
Have you got a minute?
251
00:35:52,322 --> 00:35:59,329
I've got to get back to work.
Call me, we can get together.
252
00:36:08,129 --> 00:36:10,382
We need to talk.
253
00:36:11,800 --> 00:36:15,595
- And you think Max sent it?
- Barry does.
254
00:36:15,762 --> 00:36:23,103
He's probably just screwing around.
He doesn't have much else to do.
255
00:36:24,020 --> 00:36:31,236
- So... how's school?
- So, you're a fisherman.
256
00:36:31,403 --> 00:36:35,699
Prophecy fulfilled.
I've become my father.
257
00:36:35,866 --> 00:36:41,329
- I didn't think you knew your dad.
- All I know is he worked the boats.
258
00:36:43,123 --> 00:36:48,420
I know you hold me responsible
for what happened last summer.
259
00:36:48,587 --> 00:36:55,969
No, I'm responsible for
my own actions. I don't blame you.
260
00:36:57,429 --> 00:37:02,726
But I don't want to know you either.
261
00:39:05,974 --> 00:39:09,102
Hello?
262
00:39:37,964 --> 00:39:41,259
Hello?
263
00:39:50,644 --> 00:39:53,313
I KNOW
264
00:40:30,183 --> 00:40:33,103
My fucking jacket!
265
00:40:35,647 --> 00:40:39,276
Hank, is anybody else here?
266
00:40:39,442 --> 00:40:42,863
Just you and me.
267
00:40:47,576 --> 00:40:50,412
You fucker!
268
00:40:59,754 --> 00:41:01,464
Max, you're fucking dead.
269
00:41:01,464 --> 00:41:02,799
Max, you're fucking dead.
270
00:41:58,230 --> 00:42:00,482
Help me!
271
00:42:00,649 --> 00:42:05,654
Help me! Somebody!
272
00:42:11,743 --> 00:42:15,497
What do you want?
273
00:42:22,504 --> 00:42:28,468
I'm sorry.
I swear. We didn't mean it.
274
00:42:31,721 --> 00:42:35,308
One moment please, Officer.
275
00:42:43,233 --> 00:42:48,280
- Julie...
- What happened?
276
00:42:48,780 --> 00:42:53,368
No. For the fortieth time.
I couldn't see his face.
277
00:42:53,535 --> 00:42:57,539
Somebody tried to kill you.
We have to go to the police.
278
00:42:57,706 --> 00:43:03,003
If he wanted me dead. He could
have done it. He's fucking with us.
279
00:43:03,170 --> 00:43:06,339
- Who is?
- Some guy in a slicker.
280
00:43:06,506 --> 00:43:09,968
That narrows it down.
This being a fishing village.
281
00:43:10,135 --> 00:43:15,640
Since you bring it up...
You have a slicker.
282
00:43:17,767 --> 00:43:22,647
- You're not gonna throw this on me.
- This isn't getting us anywhere.
283
00:43:26,776 --> 00:43:30,071
Maybe we should come clean.
284
00:43:30,238 --> 00:43:34,701
No. We made a pact,
and we're gonna keep it.
285
00:43:34,868 --> 00:43:39,289
That's insane. Look at us.
The secret's killing us.
286
00:43:39,456 --> 00:43:42,209
We're not going to the police.
287
00:43:42,375 --> 00:43:47,214
We can put an end to it, and
salvage a small fraction of a life.
288
00:43:47,380 --> 00:43:54,971
It was murder. Julie.
Your words. Remember? Murder.
289
00:43:56,765 --> 00:44:01,853
- We find this guy and fix him up.
- Like last night?
290
00:44:02,020 --> 00:44:07,609
He's right. This guy won't go to the
police. We'll find him, talk to him.
291
00:44:09,778 --> 00:44:12,614
How do we find him?
292
00:44:12,781 --> 00:44:17,911
It has to be a friend or family
member of... What was his name?
293
00:44:21,581 --> 00:44:27,254
- David Egan.
- Right. David Egan.
294
00:44:29,381 --> 00:44:32,634
It could still be Max.
295
00:44:32,801 --> 00:44:37,931
- Then find him. Prove Barry wrong.
- I just want for you and me...
296
00:44:38,098 --> 00:44:43,186
Listen to me. Get something.
There is no "you and me".
297
00:44:54,072 --> 00:44:59,327
I can access the local library
and pull up all we need to know.
298
00:44:59,494 --> 00:45:02,122
Egan... David.
299
00:45:04,916 --> 00:45:09,921
- All these articles are about him?
- Yeah. Or at least mention him.
300
00:45:11,923 --> 00:45:15,343
Wait. July 5th, two years ago.
What's this?
301
00:45:16,178 --> 00:45:21,892
"Susie Willis drowned, trapped in
a car near Dawson's Beach."
302
00:45:22,058 --> 00:45:26,313
- "The driver, Egan, was unharmed."
- I remember that wreck.
303
00:45:26,479 --> 00:45:31,067
Susie was engaged to David.
304
00:45:31,234 --> 00:45:35,363
Her name was tattooed on his arm.
I saw it.
305
00:45:36,781 --> 00:45:41,703
"Survived by his mother, Claire, and
sister, Melissa, of Maribel County."
306
00:45:41,870 --> 00:45:45,957
They live in the sticks.
What do you think?
307
00:45:46,124 --> 00:45:48,752
What have we got to lose?
308
00:45:54,049 --> 00:45:57,344
Turn right...
Back there.
309
00:46:09,648 --> 00:46:15,403
Do we just say, "We killed your son
and we were nearby, so..."
310
00:46:15,570 --> 00:46:17,697
We play it by ear.
311
00:46:17,864 --> 00:46:22,577
Angela Lansbury always had a plan.
312
00:46:32,379 --> 00:46:36,091
What if they recognize us?
They could shoot us.
313
00:46:36,258 --> 00:46:39,761
They could've done that already.
314
00:46:39,928 --> 00:46:43,390
Jodie Foster tried this.
A serial killer opened the door.
315
00:46:57,737 --> 00:47:01,116
Well, it was a good try.
316
00:47:12,294 --> 00:47:15,755
Adding "breaking and entering"
to our crimes?
317
00:47:15,922 --> 00:47:19,843
Can I help you?
318
00:47:22,053 --> 00:47:27,517
Hi. Our car stalled down the road.
Can we use your phone?
319
00:47:37,152 --> 00:47:41,615
- The phone's over there.
- Thanks.
320
00:47:41,781 --> 00:47:46,745
Jodie.
Will you call Triple-A?
321
00:47:47,787 --> 00:47:51,917
You got it... Angela.
322
00:48:08,183 --> 00:48:12,562
My name is Missy Egan.
Are you girls from Maribel?
323
00:48:12,729 --> 00:48:16,316
- No, Southport.
- I went to Southport High.
324
00:48:16,483 --> 00:48:21,655
- You looked familiar. What year?
- Class of '88.
325
00:48:21,822 --> 00:48:28,328
Your name, "Egan", sounds familiar.
Did you have a brother?
326
00:48:28,495 --> 00:48:31,873
I did, but he was younger than me.
David.
327
00:48:32,040 --> 00:48:36,127
- What class was he?
- '92. But he died last July.
328
00:48:36,294 --> 00:48:40,882
- I'm so sorry.
- Thanks.
329
00:48:41,049 --> 00:48:45,554
Do you live alone?
330
00:48:46,513 --> 00:48:49,266
Yeah. I do.
331
00:48:49,432 --> 00:48:54,604
My daddy died a long time ago
and my mother's in a home.
332
00:48:54,771 --> 00:48:59,067
She didn't take too well
to what happened to David.
333
00:48:59,234 --> 00:49:03,780
Things haven't been the same
since he died.
334
00:49:07,742 --> 00:49:10,662
They're on their way.
335
00:49:10,829 --> 00:49:15,292
I could make you guys a cup of tea
while you're waiting.
336
00:49:15,458 --> 00:49:19,504
- Thanks.
- That's nice of you.
337
00:49:32,809 --> 00:49:39,774
I think I remember David.
He had a friend. What was his name?
338
00:49:39,941 --> 00:49:44,362
Didn't he hang out with this guy...?
What was his name?
339
00:49:44,529 --> 00:49:49,409
I didn't know too many
of David's friends.
340
00:49:51,786 --> 00:49:54,998
There was one guy...
341
00:49:55,165 --> 00:50:03,215
He stopped by not too long after
David's death, to pay his respects.
342
00:50:03,381 --> 00:50:09,221
He was a really nice guy.
He was cute and smart and...
343
00:50:10,347 --> 00:50:16,269
We were sweet on each other for
a minute or so. But it didn't work.
344
00:50:16,436 --> 00:50:21,399
He never said it. But I think
it hurt him to be around me.
345
00:50:23,985 --> 00:50:28,573
- Where is this old friend now?
- Oh. I don't know.
346
00:50:28,740 --> 00:50:32,118
- Do you remember his name?
- Billy.
347
00:50:32,285 --> 00:50:36,540
- Did he have a last name?
- Blue. Billy Blue.
348
00:50:37,499 --> 00:50:44,047
- We should wait back at the car.
- Don't be ridiculous. Stay.
349
00:50:44,214 --> 00:50:48,885
- I don't want to miss Triple-A.
- We appreciate the phone.
350
00:50:49,052 --> 00:50:53,306
Any time. I don't get
too many knocks on my door nowadays.
351
00:50:53,473 --> 00:50:58,019
- Are you okay?
- I wigged out. I'm sorry.
352
00:50:59,521 --> 00:51:04,901
Being in his house
and seeing his sister...
353
00:51:05,652 --> 00:51:11,575
- God, do you see what we've done?
- It was an accident.
354
00:51:13,827 --> 00:51:18,081
We killed a man. Then ruined
the lives of everyone he knew.
355
00:51:18,248 --> 00:51:23,628
We're not that powerful.
You're giving us too much credit.
356
00:51:28,341 --> 00:51:32,596
- You forgot your cigarettes.
- Thank you.
357
00:51:35,390 --> 00:51:40,854
- I see you got the car started.
- Yeah, it started right up.
358
00:51:41,021 --> 00:51:44,608
Funny how that happens.
359
00:52:02,459 --> 00:52:08,256
- So what now?
- Now we try and find Billy Blue.
360
00:52:13,386 --> 00:52:17,265
Maybe he wanted to die.
361
00:52:17,432 --> 00:52:21,102
- What?
- David Egan.
362
00:52:21,269 --> 00:52:26,107
His girlfriend died on the same
road, July 4th, one year earlier.
363
00:52:26,274 --> 00:52:31,363
Maybe he was sitting in the road,
waiting for us to hit him.
364
00:52:31,530 --> 00:52:36,034
Yeah, if that will help you
sleep at night.
365
00:52:37,327 --> 00:52:42,290
What happened between us?
We used to be best friends.
366
00:52:43,625 --> 00:52:46,503
We used to be a lot of things.
367
00:52:47,546 --> 00:52:50,674
I miss you.
368
00:53:31,506 --> 00:53:33,884
Hey, Dad.
369
00:55:48,101 --> 00:55:52,731
Is the washed-up has-been
having a moment?
370
00:55:54,608 --> 00:55:57,235
What do you want?
371
00:55:57,402 --> 00:56:01,740
We're doing inventory tomorrow.
I need you there by 10.
372
00:56:01,907 --> 00:56:07,162
I can't. I'm in the parade tomorrow.
373
00:56:07,329 --> 00:56:13,251
Dad put me in charge of the store,
and I want you there by 10.
374
00:56:13,418 --> 00:56:17,839
The outgoing queen
has to ride in the parade.
375
00:56:18,006 --> 00:56:21,718
It's tradition.
There's nothing I can do about it.
376
00:56:23,136 --> 00:56:28,058
You and your hair...
It's so pathetic.
377
00:56:28,225 --> 00:56:33,647
- You can leave now.
- So very pathetic.
378
00:57:51,850 --> 00:57:55,437
SOON
379
00:58:04,154 --> 00:58:09,117
What?
Oh, my God...
380
00:59:24,025 --> 00:59:26,736
Max...
381
00:59:47,340 --> 00:59:53,847
- Are you sure he was dead?
- I saw him... with these crabs.
382
00:59:55,390 --> 00:59:58,226
You do it.
383
01:00:09,404 --> 01:00:14,868
He was there. And he was
wearing yourjacket, Barry.
384
01:00:15,035 --> 01:00:20,582
- Did the crabs carry him away?
- I believe you, Julie.
385
01:00:20,749 --> 01:00:24,878
- He took the body.
- Why would he do that?
386
01:00:25,045 --> 01:00:30,926
Why did he try to run you over,
and make coleslaw on Helen's head?
387
01:00:31,092 --> 01:00:35,931
- Let's go back to the house.
- Where's yourjacket, Barry?
388
01:00:36,097 --> 01:00:43,271
Don't you see? He's got us.
We can't go to the police now.
389
01:00:43,438 --> 01:00:48,485
He's watching us and waiting.
What are you waiting for?
390
01:00:49,069 --> 01:00:53,365
What are you waiting for?
391
01:00:58,286 --> 01:01:00,372
What are you doing here?
392
01:01:00,539 --> 01:01:04,042
- I've been looking for you guys.
- You're gonna die.
393
01:01:05,335 --> 01:01:09,089
- Stop it.
- I didn't do anything.
394
01:01:09,256 --> 01:01:13,176
- You're fucking lying!
- Leave him alone. Get a grip.
395
01:01:13,343 --> 01:01:19,349
- Wake up, Julie. He's behind this.
- He's after me. Too.
396
01:01:21,268 --> 01:01:24,396
I got a letter.
397
01:01:24,563 --> 01:01:29,109
A letter? I got run over,
Helen gets her hair chopped off, -
398
01:01:29,276 --> 01:01:35,157
- Julie gets a body in a trunk, and
you get a letter. That's balanced.
399
01:01:35,323 --> 01:01:40,370
- You killed Max and took my jacket.
- Max is dead?
400
01:01:40,537 --> 01:01:47,043
You always wanted to be our friend,
but were too jealous to handle it.
401
01:01:47,210 --> 01:01:50,380
Fuck you.
402
01:01:50,547 --> 01:01:55,051
We have to stick together.
Help each other.
403
01:02:01,850 --> 01:02:06,188
So if it's not fisherboy here,
who is it?
404
01:02:06,354 --> 01:02:11,860
- We think his name is Billy Blue.
- How do you know that?
405
01:02:12,027 --> 01:02:16,364
- David had a friend by that name.
- He's probably a school friend.
406
01:02:16,531 --> 01:02:20,660
According to his sister,
that would make him class of '92.
407
01:02:20,827 --> 01:02:25,207
Elsa was class of '92. Maybe
there's something in her yearbook.
408
01:02:26,166 --> 01:02:29,669
It's hard to believe that's the guy.
409
01:02:29,836 --> 01:02:32,506
His face isn't splattered
on the road.
410
01:02:34,257 --> 01:02:41,556
- Maybe Blue's not his real name.
- He could have lied to Missy.
411
01:02:41,723 --> 01:02:45,769
- If we bring the book to Missy...
- She could point him out.
412
01:02:45,936 --> 01:02:49,606
I'm not going anywhere.
413
01:02:50,899 --> 01:02:54,528
High school mugshots...
414
01:02:55,695 --> 01:03:00,408
- I'll go. You've got that parade.
- Forget it.
415
01:03:00,575 --> 01:03:04,287
- You have to, in case he shows up.
- I don't want him to!
416
01:03:04,454 --> 01:03:08,583
This could be our chance.
We could catch him.
417
01:03:09,793 --> 01:03:14,589
I'll go to Missy's. Barry, you go
with Helen. If he shows up...
418
01:03:14,756 --> 01:03:17,259
I'll pound his ass.
419
01:03:17,425 --> 01:03:21,221
- You sound like vigilantes.
- It's July 4th, Ray.
420
01:03:21,388 --> 01:03:26,268
Whatever he has planned is gonna
happen today, unless we stop him.
421
01:03:26,434 --> 01:03:32,524
Don't you see? It's that moment
where we have to make a decision.
422
01:03:33,316 --> 01:03:38,864
- Let's make the right one.
- I'll do what's smart, not right.
423
01:03:39,030 --> 01:03:42,659
Then let's go.
Leave town. Disappear.
424
01:03:42,826 --> 01:03:46,454
I have disappeared.
Now I want my life back.
425
01:03:49,875 --> 01:03:54,212
We have to face this.
What's it gonna be, Ray?
426
01:05:02,531 --> 01:05:05,283
Barry.
427
01:05:05,951 --> 01:05:09,579
Over there!
428
01:05:37,357 --> 01:05:39,818
Where the hell is he?
429
01:06:08,638 --> 01:06:12,017
Missy?
430
01:07:12,118 --> 01:07:16,206
Please.
Missy...
431
01:07:16,373 --> 01:07:22,170
Do you remember me
from the other day? The car trouble?
432
01:07:22,337 --> 01:07:24,464
What are you doing here?
433
01:08:04,004 --> 01:08:07,716
Please. We need to talk.
434
01:08:07,883 --> 01:08:12,095
I need to find
your brother's friend. Billy Blue.
435
01:08:12,262 --> 01:08:17,392
- Can you look through the yearbook?
- What's this all about?
436
01:08:17,559 --> 01:08:23,815
It has to do with your brother
and last July 4th.
437
01:08:23,982 --> 01:08:29,613
- What about it?
- What happened wasn't an accident.
438
01:08:29,779 --> 01:08:33,909
- I know.
- You know what?
439
01:08:34,075 --> 01:08:36,912
He killed himself.
440
01:08:38,497 --> 01:08:42,876
He went up there to die
where Susie died.
441
01:08:43,043 --> 01:08:47,506
The whole town blamed him
for her death.
442
01:08:47,672 --> 01:08:53,303
- So he blamed himself.
- How do you know it was suicide?
443
01:08:53,470 --> 01:08:56,056
He left a note.
444
01:08:57,265 --> 01:09:03,438
I hid it from the insurance company.
They don't pay if it's suicide.
445
01:09:06,900 --> 01:09:12,489
That don't much matter anymore,
because the money's been spent.
446
01:09:12,656 --> 01:09:14,783
I WILL NEVER FORGET
LAST SUMMER
447
01:09:16,493 --> 01:09:20,789
This isn't a suicide note.
It's a death threat.
448
01:09:21,540 --> 01:09:26,294
- What are you talking about?
- Your brother didn't kill himself.
449
01:09:26,461 --> 01:09:31,341
I saw him. I was there and
whoever sent this was there too.
450
01:09:31,508 --> 01:09:35,887
- Where did you see him?
- We hit him. It was an accident.
451
01:09:36,596 --> 01:09:41,059
- My brother drowned.
- "Susie" was tattooed on his arm.
452
01:09:41,226 --> 01:09:45,814
He doesn't have a tattoo.
You didn't see anything. Get out!
453
01:09:48,733 --> 01:09:52,487
Get out of my house.
454
01:10:00,162 --> 01:10:02,664
Oh, my God...
455
01:10:03,999 --> 01:10:06,585
It wasn't your brother.
456
01:10:27,481 --> 01:10:34,988
- I'll be up in the balcony.
- He had a big, huge hook.
457
01:10:37,073 --> 01:10:42,662
Everything's going to be all right.
I won't let anything happen to you.
458
01:10:45,373 --> 01:10:47,709
Nicely done, ladies.
459
01:10:47,876 --> 01:10:52,589
Now, let's meet last year's winner:
Miss Helen Shivers.
460
01:11:08,438 --> 01:11:13,944
As we continue our pageant,
we move into the talent competition.
461
01:11:52,315 --> 01:11:55,360
Oh. Jesus.
462
01:12:05,120 --> 01:12:07,205
Barry!
463
01:12:12,419 --> 01:12:15,505
Somebody help him!
464
01:12:29,561 --> 01:12:32,230
Excuse me.
465
01:12:32,397 --> 01:12:37,277
- What's the problem?
- He's gonna kill him!
466
01:12:37,444 --> 01:12:41,031
- Up in the balcony.
- Everybody stay calm.
467
01:12:41,198 --> 01:12:44,659
Get off of me!
468
01:12:51,500 --> 01:12:54,711
Stay behind me.
469
01:13:04,346 --> 01:13:09,184
Nobody's up here. This is not
my idea of a funny joke.
470
01:13:09,351 --> 01:13:14,105
The fisherman was here.
He killed Barry.
471
01:13:14,272 --> 01:13:19,194
There's nobody up here.
Let's go back downstairs.
472
01:13:24,241 --> 01:13:27,077
Watch your step.
473
01:13:27,244 --> 01:13:32,249
Ladies and gentlemen, false alarm.
We'll resume in a few minutes.
474
01:13:37,337 --> 01:13:42,551
I'm gonna take you home.
Your parents are worried about you.
475
01:13:42,717 --> 01:13:46,429
You have to believe me.
476
01:13:47,347 --> 01:13:50,809
Let me take you home.
477
01:13:53,728 --> 01:13:59,860
Excuse me.
We'll be needing this.
478
01:14:06,825 --> 01:14:09,369
Come on.
479
01:14:09,536 --> 01:14:14,082
So then he killed him
with a fish-hook.
480
01:14:14,249 --> 01:14:18,128
Did he use the same hook
to cut your hair off?
481
01:14:18,295 --> 01:14:22,966
No. He used a scissors. Asshole.
482
01:14:23,133 --> 01:14:26,845
I know I sound delusional.
But it's true.
483
01:14:27,012 --> 01:14:33,477
I heard the version with a mental
patient with a hook for a hand.
484
01:14:39,733 --> 01:14:43,695
We'll have to take the alley.
485
01:14:55,165 --> 01:14:59,586
Look.
You little shit-stick reject...
486
01:14:59,753 --> 01:15:04,132
There's been a murder. And
you'll fry in hell if you ignore it.
487
01:15:04,299 --> 01:15:09,304
I'll contact Barry's parents,
and we'll put out a search for him.
488
01:15:09,471 --> 01:15:14,184
He was probably
just playing a prank on you.
489
01:15:16,561 --> 01:15:23,235
Oh, Jesus. I'm just gonna see
if this fella needs help.
490
01:15:35,705 --> 01:15:38,083
It's him...
491
01:15:38,250 --> 01:15:41,169
What's the trouble?
492
01:15:41,336 --> 01:15:45,215
That's him! Behind you!
493
01:15:45,382 --> 01:15:47,759
Behind you!
494
01:16:35,056 --> 01:16:38,435
"Susie Willis killed.
Trapped in car."
495
01:16:38,602 --> 01:16:43,398
"Survived by her father Benjamin,
a local fisherman."
496
01:17:04,711 --> 01:17:07,297
Elsa...
497
01:17:07,464 --> 01:17:12,385
Elsa!
Open the door!
498
01:17:16,431 --> 01:17:20,602
Elsa, open the door!
Jesus Christ, hurry!
499
01:17:24,397 --> 01:17:28,860
What are you doing? Elsa!
500
01:17:29,027 --> 01:17:33,782
Jesus Christ, hurry!
Open the door!
501
01:17:35,534 --> 01:17:38,578
I'm coming.
502
01:17:42,123 --> 01:17:46,294
- The Broad Street entrance is open.
- I'm being attacked.
503
01:17:46,461 --> 01:17:49,005
You're what?
504
01:17:49,172 --> 01:17:55,053
Lock the other door.
I'll call the police. Do what I say!
505
01:18:46,104 --> 01:18:49,191
Elsa...
506
01:18:59,242 --> 01:19:02,245
Elsa?
507
01:19:04,289 --> 01:19:08,210
Elsa, where are you?
508
01:23:02,777 --> 01:23:05,780
Ray.
509
01:23:09,826 --> 01:23:12,412
Ray!
510
01:23:16,458 --> 01:23:22,047
- What are you doing here?
- It wasn't David Egan we killed.
511
01:23:22,214 --> 01:23:24,382
It was Susie's father. Ben Willis.
512
01:23:24,549 --> 01:23:29,971
- But they found David's body.
- I think Willis killed David.
513
01:23:30,138 --> 01:23:36,937
- Then we killed Willis?
- But what if he didn't die?
514
01:23:38,605 --> 01:23:41,566
This is crazy.
515
01:23:41,733 --> 01:23:44,528
Come aboard.
516
01:23:44,694 --> 01:23:48,865
- We have to find Helen and Barry.
- We will.
517
01:24:02,295 --> 01:24:04,798
You...
518
01:24:05,757 --> 01:24:08,218
It's you.
519
01:24:08,385 --> 01:24:11,930
Billy Blue.
You went to Missy's.
520
01:24:12,097 --> 01:24:17,519
- You're the friend. The fisherman.
- I can explain. Julie, wait!
521
01:24:25,569 --> 01:24:28,738
- Wait.
- Stop it!
522
01:24:32,951 --> 01:24:37,080
- Please, help me.
- Easy, child.
523
01:24:37,247 --> 01:24:40,959
I need to call the police.
524
01:24:41,126 --> 01:24:44,921
On the boat! Hurry!
525
01:25:32,761 --> 01:25:36,181
Are you in some kind of trouble?
526
01:25:37,766 --> 01:25:41,478
Yes. I'm in a lot of trouble.
527
01:25:45,690 --> 01:25:50,403
That's a shame.
Being it's the 4th of July and all.
528
01:25:50,570 --> 01:25:56,076
Kids like you should be out
having fun. Drinking, partying, -
529
01:25:56,243 --> 01:26:01,581
- running people over, getting away
with murder, things like that.
530
01:26:04,167 --> 01:26:07,128
You...
531
01:26:07,295 --> 01:26:12,676
- Ben Willis.
- Good. You did your homework, too.
532
01:27:52,067 --> 01:27:54,820
Welcome aboard, Ray.
533
01:29:53,355 --> 01:29:57,484
Open the door, Julie.
You've got no place to hide.
534
01:32:10,075 --> 01:32:13,161
Come on. Julie.
535
01:32:25,423 --> 01:32:30,720
- Happy 4th of July, Julie.
- Please, it was an accident.
536
01:32:30,887 --> 01:32:35,851
When you leave a man for dead,
make sure he's really dead.
537
01:33:27,486 --> 01:33:32,407
We never killed anyone.
This whole year was for...
538
01:33:32,574 --> 01:33:37,787
The guilt was killing me.
I had to know who he was.
539
01:33:37,954 --> 01:33:40,665
That's why I went to see Missy.
540
01:33:40,832 --> 01:33:46,213
I'm sorry I didn't tell you,
but I wanted you back.
541
01:33:46,379 --> 01:33:50,675
I couldn't lose you again.
542
01:33:50,842 --> 01:33:56,765
I love you, Julie.
No one gets me the way you do.
543
01:33:57,808 --> 01:34:01,645
I understand your pain.
544
01:34:08,860 --> 01:34:14,241
Do you have any idea
why this man would want you dead?
545
01:34:15,033 --> 01:34:17,369
None.
546
01:34:17,536 --> 01:34:20,747
Here it comes.
547
01:34:34,010 --> 01:34:36,763
Well, don't worry.
548
01:34:36,930 --> 01:34:42,227
The body will turn up.
They usually do.
549
01:34:50,402 --> 01:34:52,529
ONE YEAR LATER
550
01:34:52,696 --> 01:34:57,159
I made the dean's list.
Thank you very much.
551
01:34:57,325 --> 01:35:02,164
I miss you too, but I'll see you in
a couple of weeks. I love New York.
552
01:35:03,081 --> 01:35:08,003
Of course I love you more.
You know that.
553
01:35:08,170 --> 01:35:10,922
But I've got to take a shower.
554
01:35:11,089 --> 01:35:15,177
- Julie, you got some mail.
- Thanks. Deb.
555
01:35:18,054 --> 01:35:20,432
A towel.
556
01:35:20,599 --> 01:35:26,646
Don't start with me.
You can ravage me in two weeks.
557
01:35:26,813 --> 01:35:30,525
I love you too. Bye.
558
01:35:59,888 --> 01:36:02,390
POOL PARTY
THIS SATURDAY AT NOON
559
01:36:21,034 --> 01:36:27,833
I STILL KNOW
560
01:36:28,305 --> 01:36:34,434
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now45293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.