Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,130 --> 00:00:01,781
Previously on "For the People"...
2
00:00:01,816 --> 00:00:04,038
Your client tried to blow up the
Statue of Liberty, Sandra Bell.
3
00:00:04,063 --> 00:00:07,702
FOREPERSON: We the jury find the
defendant, Mohammed Fayed, guilty.
4
00:00:07,736 --> 00:00:08,936
You could be a good lawyer.
5
00:00:08,971 --> 00:00:10,938
If you tried. You're just not trying.
6
00:00:10,973 --> 00:00:13,107
My tradition is now to eat with you
7
00:00:13,142 --> 00:00:15,276
every night before
the first day of trial.
8
00:00:15,311 --> 00:00:17,078
Can I get your number?
9
00:00:17,113 --> 00:00:18,946
I like you.
10
00:00:18,981 --> 00:00:20,410
JILL: This could never work.
11
00:00:20,445 --> 00:00:23,016
We'd be lying in bed,
and I'd be infuriated.
12
00:00:23,052 --> 00:00:24,250
My takeaway from that is that
13
00:00:24,286 --> 00:00:26,018
you've thought about us lying in bed.
14
00:00:26,054 --> 00:00:28,020
SANDRA: How is it that
your first time on duty,
15
00:00:28,056 --> 00:00:29,089
you get him?
16
00:00:29,124 --> 00:00:31,224
I'd like for you to come by
my office this afternoon
17
00:00:31,259 --> 00:00:32,292
so we can discuss some things.
18
00:00:32,327 --> 00:00:34,127
- It's a date.
- It's not a date.
19
00:00:34,162 --> 00:00:36,096
- Do you miss him?
- Sometimes.
20
00:00:36,131 --> 00:00:38,198
This is the United States District Court
21
00:00:38,233 --> 00:00:40,100
for the Southern District of New York.
22
00:00:40,135 --> 00:00:41,458
Are you worthy?
23
00:00:44,505 --> 00:00:46,071
ROGER: Do you hate me?
24
00:00:47,040 --> 00:00:47,939
Why would I hate you?
25
00:00:47,975 --> 00:00:49,714
It wasn't that bad. I mean, it wasn't...
26
00:00:49,749 --> 00:00:50,976
No, not that.
27
00:00:51,011 --> 00:00:53,479
I mean, you said we'd end up
in bed next to each other
28
00:00:53,514 --> 00:00:54,480
with you hating me.
29
00:00:54,515 --> 00:00:56,047
Oh, yeah, right.
30
00:00:56,083 --> 00:00:58,182
Well, yes. Give it time.
31
00:00:58,218 --> 00:01:00,651
But for right now...
32
00:01:00,686 --> 00:01:01,619
it's fun.
33
00:01:01,654 --> 00:01:06,857
♪ Ooh, there's a method to the madness ♪
34
00:01:06,892 --> 00:01:09,860
- ♪ Madness ♪
- [ALARM CLOCK BEEPING]
35
00:01:09,895 --> 00:01:12,530
- ♪ Ooh ♪
- [BEEPING STOPS]
36
00:01:12,565 --> 00:01:15,832
- ♪ And I won't be distracted, no ♪
- [BOTH LAUGH]
37
00:01:17,269 --> 00:01:19,202
♪ Got my eyes on the prize ♪
38
00:01:19,238 --> 00:01:23,906
♪ And I won't stop
until I get mine, ooh ♪
39
00:01:23,942 --> 00:01:26,209
[BOTH EXHALE SHARPLY]
40
00:01:26,245 --> 00:01:28,011
♪ I hear a boom ♪
41
00:01:28,046 --> 00:01:30,113
♪ I hear a crash ♪
42
00:01:34,218 --> 00:01:36,051
♪ It's getting loud, no ♪
43
00:01:36,086 --> 00:01:37,886
- ♪ I'm not looking back ♪
- [SIGHS DEEPLY]
44
00:01:37,921 --> 00:01:40,022
Have you been working here all night?
45
00:01:40,057 --> 00:01:42,824
I was in the kitchen from 2:15 to 3:00.
46
00:01:42,860 --> 00:01:44,860
I think I broke the toaster.
47
00:01:44,895 --> 00:01:47,062
Did you finish?
48
00:01:47,097 --> 00:01:48,197
Yes.
49
00:01:48,232 --> 00:01:49,279
How do you feel?
50
00:01:49,314 --> 00:01:51,199
I feel like I shouldn't have
lost the trial
51
00:01:51,234 --> 00:01:52,500
in the first place.
52
00:01:52,536 --> 00:01:54,235
♪ There's a method to the madness ♪
53
00:01:54,271 --> 00:01:56,103
♪ Madness ♪
54
00:01:56,139 --> 00:01:56,937
♪ Ohh ♪
55
00:01:56,973 --> 00:02:04,212
♪ Ooh, and I won't be distracted ♪
56
00:02:04,247 --> 00:02:06,780
♪ No, got my eyes on the prize ♪
57
00:02:06,815 --> 00:02:11,251
♪ And I won't stop until I get mine ♪
58
00:02:14,406 --> 00:02:15,872
I'm thinking about getting a unicycle.
59
00:02:15,907 --> 00:02:17,028
- No.
- I am.
60
00:02:17,064 --> 00:02:18,875
But this was going so well, you and me.
61
00:02:18,910 --> 00:02:20,076
I think it'd be cool.
62
00:02:20,112 --> 00:02:22,179
You are mistaken.
63
00:02:22,214 --> 00:02:23,412
You really do that every morning?
64
00:02:23,448 --> 00:02:24,480
Every morning.
65
00:02:24,516 --> 00:02:27,216
She walks across the
Brooklyn Bridge every morning.
66
00:02:27,252 --> 00:02:29,781
- And back. What are you doing here?
- Me?
67
00:02:29,816 --> 00:02:32,087
You're not just loitering around
the clerk's desk, are you?
68
00:02:32,123 --> 00:02:33,128
No.
69
00:02:33,133 --> 00:02:34,341
Because you know I wouldn't like that.
70
00:02:34,366 --> 00:02:36,225
'Course I know that.
What's to like about that?
71
00:02:36,261 --> 00:02:37,393
What are you doing here?
72
00:02:37,428 --> 00:02:41,396
I am here because I am on duty.
73
00:02:41,431 --> 00:02:42,430
Really?
74
00:02:42,466 --> 00:02:43,408
Uh-huh.
75
00:02:43,444 --> 00:02:44,266
Duty?
76
00:02:44,301 --> 00:02:45,365
Yep.
77
00:02:46,236 --> 00:02:47,235
Okay.
78
00:02:49,206 --> 00:02:50,238
Here's your case.
79
00:02:50,274 --> 00:02:51,739
Cool. No problem.
80
00:02:51,775 --> 00:02:52,799
Shouldn't be if you're on duty.
81
00:02:52,834 --> 00:02:56,244
And it isn't. Because I am on duty.
82
00:02:56,280 --> 00:02:58,045
No problem.
83
00:03:01,284 --> 00:03:03,083
Huge problem! I can't do this.
84
00:03:03,118 --> 00:03:04,084
Where did you get this?
85
00:03:04,119 --> 00:03:06,119
- I picked it up on duty.
- You're not on duty.
86
00:03:06,155 --> 00:03:08,088
You know, this is a great point.
I like this point.
87
00:03:08,123 --> 00:03:09,657
Oh, so smart, Sandra.
88
00:03:11,427 --> 00:03:12,893
Eh, see, I like that less.
89
00:03:12,928 --> 00:03:14,927
- What is the problem?
- [SIGHS]
90
00:03:14,962 --> 00:03:15,971
Ohhh.
91
00:03:15,996 --> 00:03:17,597
- Ohh.
- Oh.
92
00:03:17,632 --> 00:03:18,764
Kate Littlejohn.
93
00:03:18,800 --> 00:03:19,865
You'll be fine.
94
00:03:19,901 --> 00:03:21,401
No. I will not be fine.
95
00:03:21,436 --> 00:03:25,137
Do you realize I have an actual fear
of fluorescent colors because of her?
96
00:03:25,173 --> 00:03:26,372
Because of the tabs!
97
00:03:26,408 --> 00:03:28,107
A clinically verifiable phobia.
98
00:03:28,142 --> 00:03:31,077
I have been treated
for this... unsuccessfully!
99
00:03:31,112 --> 00:03:32,477
- Brainbridge.
- What?
100
00:03:32,513 --> 00:03:33,978
Oh, sorry... Bainbridge.
101
00:03:34,014 --> 00:03:35,532
I keep mixing that up.
102
00:03:35,567 --> 00:03:38,116
Bank robbery. Government's gonna
offer a favorable deal.
103
00:03:38,151 --> 00:03:42,120
Alice Huang. Staff hydrologist
with the U.S. Geological Survey.
104
00:03:42,155 --> 00:03:43,986
She's being charged with downloading
105
00:03:44,011 --> 00:03:46,225
and transmitting sensitive
scientific data
106
00:03:46,260 --> 00:03:48,926
about water distribution systems
to the Chinese.
107
00:03:48,961 --> 00:03:50,013
You okay?
108
00:03:51,030 --> 00:03:52,230
Yeah. Mm-hmm.
109
00:03:52,265 --> 00:03:53,997
She was up all night on the Fayed appeal.
110
00:03:54,033 --> 00:03:55,333
I slept, like, 11 hours last night.
111
00:03:55,368 --> 00:03:56,503
I can totally switch.
112
00:03:56,538 --> 00:03:58,502
It's okay. I'm okay. I got it.
113
00:03:58,538 --> 00:04:02,072
Okay, well, good morning, everyone!
114
00:04:02,108 --> 00:04:04,308
Let's make this a great day.
115
00:04:07,479 --> 00:04:08,945
This is one of those mornings
where I wonder
116
00:04:08,980 --> 00:04:10,480
what it's like across the street.
117
00:04:10,515 --> 00:04:11,914
Grim and quiet,
118
00:04:11,950 --> 00:04:13,983
plotting death and destruction all day.
119
00:04:14,018 --> 00:04:15,084
Good morning, everyone!
120
00:04:15,120 --> 00:04:16,319
How was everyone's morning?
121
00:04:16,355 --> 00:04:17,278
Littlejohn?
122
00:04:17,314 --> 00:04:18,655
My morning was great, sir.
123
00:04:18,690 --> 00:04:19,789
I am glad to hear it.
124
00:04:19,824 --> 00:04:20,823
Mine too.
125
00:04:20,859 --> 00:04:21,828
Excellent.
126
00:04:21,863 --> 00:04:23,349
I would say excellent, as well.
127
00:04:23,384 --> 00:04:25,594
- And I would say, for me...
- Okay. Let's get started.
128
00:04:25,630 --> 00:04:28,364
Mr. Oliver, this is a case
I was gonna give to Mr. Knox,
129
00:04:28,399 --> 00:04:29,698
but I knew he would complain about it,
130
00:04:29,734 --> 00:04:32,534
and I knew you'd smile and say,
"I appreciate the opportunity,"
131
00:04:32,570 --> 00:04:34,202
and then mumble something
under your breath about me.
132
00:04:34,238 --> 00:04:36,338
[LAUGHS] No, sir. I do
appreciate the opportunity.
133
00:04:36,374 --> 00:04:37,437
[MUMBLING] Always giving me the worst...
134
00:04:37,473 --> 00:04:39,540
Broti. Your wine informant has gone AWOL.
135
00:04:39,576 --> 00:04:40,575
This is a problem.
136
00:04:40,610 --> 00:04:43,678
Ms. Littlejohn,
a parent at The Whitley School
137
00:04:43,713 --> 00:04:45,846
has apparently been found
with MDMA in her car.
138
00:04:45,882 --> 00:04:46,917
This is now your problem.
139
00:04:46,952 --> 00:04:48,849
Since when is this a federal prosecution?
140
00:04:48,885 --> 00:04:51,185
Since two other parents at the
school called their good friend
141
00:04:51,220 --> 00:04:52,208
the United States Attorney
142
00:04:52,233 --> 00:04:54,221
for the Southern District
of New York Douglas Delap
143
00:04:54,257 --> 00:04:55,890
and asked his office to handle it.
144
00:04:55,925 --> 00:04:57,190
And I want you to keep those parents
145
00:04:57,225 --> 00:04:58,292
up to speed on this case.
146
00:04:58,327 --> 00:05:02,629
Speaking of parents,
Mr. Knox, your mom is in town.
147
00:05:02,665 --> 00:05:04,679
I know this because you
tried to put lunch
148
00:05:04,704 --> 00:05:06,366
for the three of us on my calendar,
149
00:05:06,402 --> 00:05:07,867
and I took this off my calendar.
150
00:05:07,903 --> 00:05:10,570
And in case anybody is not yet aware,
151
00:05:10,606 --> 00:05:11,734
Leonard Knox's mom
152
00:05:11,759 --> 00:05:13,372
- is a United States Senator!
- [LAUGHTER]
153
00:05:13,408 --> 00:05:18,210
And, finally, Ms. Chavez,
you are up against Sandra Bell.
154
00:05:18,245 --> 00:05:19,548
Some of the other attorneys here
155
00:05:19,583 --> 00:05:21,681
will have negative things
to say about that,
156
00:05:21,716 --> 00:05:24,317
but I am not a negative person,
and I encourage everybody else
157
00:05:24,352 --> 00:05:27,219
to be kind and respectful
to our adversaries.
158
00:05:27,254 --> 00:05:30,789
Thank you all. It's been a great pleasure
spending time with you this morning.
159
00:05:33,427 --> 00:05:34,926
Sandra Bell is a total pain in the ass.
160
00:05:34,961 --> 00:05:37,362
- Sandra Bell is sanctimonious...
- Crush Sandra Bell.
161
00:05:37,397 --> 00:05:39,331
I'm not a spy, Ms. Bell.
162
00:05:39,366 --> 00:05:42,334
Why don't you tell me
about Mr. Hua Lin...
163
00:05:42,369 --> 00:05:43,568
how you were first introduced?
164
00:05:45,104 --> 00:05:46,504
In the summer of 2015,
165
00:05:46,540 --> 00:05:48,939
I was visiting my parents in Beijing.
166
00:05:48,974 --> 00:05:52,343
My former professor introduced
me to Hua Lin at a party.
167
00:05:52,378 --> 00:05:55,245
We talked about fluid mechanics,
168
00:05:55,280 --> 00:05:59,383
streamflow response...
things we both care about...
169
00:05:59,418 --> 00:06:01,418
and from there, it grew.
170
00:06:01,454 --> 00:06:02,562
Personal.
171
00:06:04,622 --> 00:06:07,089
I visited him three times in Beijing
172
00:06:07,124 --> 00:06:08,891
over a two-year period.
173
00:06:08,926 --> 00:06:12,628
I visited his office at
the Ministry of Water Resources.
174
00:06:12,664 --> 00:06:15,598
We stayed together in a hotel.
175
00:06:15,633 --> 00:06:19,068
That's where I gave him
two flash drives full of data.
176
00:06:19,103 --> 00:06:21,536
Which I did not have access to.
177
00:06:21,572 --> 00:06:23,739
Lin didn't ask me for any of this.
178
00:06:23,774 --> 00:06:25,407
I offered it.
179
00:06:25,442 --> 00:06:29,143
Because we were scientists
trying to solve a problem.
180
00:06:29,179 --> 00:06:30,882
That was the real reason.
181
00:06:31,415 --> 00:06:36,818
But the personal side,
it just complicated everything.
182
00:06:36,854 --> 00:06:39,387
And by the time the FBI
showed up at my desk,
183
00:06:39,422 --> 00:06:43,424
I had deleted so many e-mails,
lied about so many things...
184
00:06:43,459 --> 00:06:45,564
I-I couldn't tell the truth.
185
00:06:46,829 --> 00:06:48,400
We are both married.
186
00:06:49,298 --> 00:06:50,865
And we both have children.
187
00:06:53,836 --> 00:06:56,302
I know how it looks. [SCOFFS]
188
00:06:56,337 --> 00:06:58,368
How it always looks.
189
00:06:59,207 --> 00:07:01,608
Whenever I spoke Chinese
on the phone at work,
190
00:07:01,643 --> 00:07:03,610
with a family member,
191
00:07:03,645 --> 00:07:05,917
people would make these comments.
192
00:07:06,615 --> 00:07:07,980
What about?
193
00:07:08,016 --> 00:07:10,349
Wen Ho Lee. Chi Mak. Greg Chung.
194
00:07:10,385 --> 00:07:12,518
People made jokes about
Chinese-American scientists
195
00:07:12,553 --> 00:07:14,152
who had been accused of espionage?
196
00:07:14,187 --> 00:07:15,521
I just let it pass.
197
00:07:15,556 --> 00:07:17,179
We do that.
198
00:07:18,158 --> 00:07:20,626
But... now I'm here.
199
00:07:23,163 --> 00:07:25,330
The courthouse where I was arraigned...
200
00:07:25,365 --> 00:07:27,939
that's where I became a citizen.
201
00:07:29,002 --> 00:07:31,135
I love my new country, Ms. Bell.
202
00:07:31,170 --> 00:07:33,538
My children are Americans.
203
00:07:33,573 --> 00:07:35,072
I've built my life here.
204
00:07:37,076 --> 00:07:38,810
Can you help me?
205
00:07:38,845 --> 00:07:43,047
♪♪
206
00:07:43,082 --> 00:07:50,116
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
207
00:07:54,564 --> 00:07:57,030
[CELLPHONE CLICKING]
208
00:07:57,066 --> 00:07:58,750
[CELLPHONE BLOOPS] _
209
00:07:58,785 --> 00:08:01,088
Good to hear from you. How's it going?
210
00:08:01,113 --> 00:08:02,511
You know, working a lot.
211
00:08:02,547 --> 00:08:04,680
Tried oysters for the first time.
212
00:08:04,716 --> 00:08:06,415
Don't totally understand what I'm eating.
213
00:08:06,451 --> 00:08:08,517
Is that the body?
214
00:08:08,553 --> 00:08:09,518
The head?
215
00:08:09,554 --> 00:08:12,421
[LAUGHING] W-What is
this little lump exactly?
216
00:08:12,457 --> 00:08:14,590
I just... don't think about it.
217
00:08:14,625 --> 00:08:15,925
I had this friend in high school,
218
00:08:15,961 --> 00:08:17,360
he wouldn't eat anything with eyes.
219
00:08:17,395 --> 00:08:20,817
So, a lot of scallops, clams, oysters.
220
00:08:20,852 --> 00:08:21,864
Potatoes?
221
00:08:21,899 --> 00:08:22,898
Yes.
222
00:08:22,933 --> 00:08:24,333
That's a good point.
223
00:08:26,470 --> 00:08:28,403
You wanted to...
224
00:08:28,438 --> 00:08:29,916
tell me something?
225
00:08:30,440 --> 00:08:32,107
Really, I wanted to have coffee with you.
226
00:08:32,142 --> 00:08:33,167
But yes.
227
00:08:33,203 --> 00:08:36,377
Your wine forger client? Toby Mahler?
228
00:08:36,412 --> 00:08:37,630
He missed a tasting with the FBI.
229
00:08:37,665 --> 00:08:39,480
They're getting a warrant.
You didn't hear it from me.
230
00:08:39,515 --> 00:08:40,514
Thank you.
231
00:08:40,549 --> 00:08:42,716
For real, though, please
don't use this against me.
232
00:08:42,752 --> 00:08:43,985
I would never.
233
00:08:44,020 --> 00:08:45,219
Again. [CHUCKLES]
234
00:08:47,456 --> 00:08:50,424
All right. I got to go deal with Toby.
235
00:08:50,459 --> 00:08:51,730
Thank you.
236
00:08:52,398 --> 00:08:53,559
For all of this.
237
00:08:58,033 --> 00:08:59,632
Oysters are amazing.
238
00:08:59,667 --> 00:09:01,601
You clearly had the wrong ones.
239
00:09:01,636 --> 00:09:03,325
I'll take you somewhere good.
240
00:09:04,273 --> 00:09:05,494
You'll see.
241
00:09:10,044 --> 00:09:12,144
I know all your clients
probably say this,
242
00:09:12,179 --> 00:09:15,147
but I have no idea how those
things ended up inside my car.
243
00:09:15,182 --> 00:09:17,416
You'd actually be surprised
how many don't say that.
244
00:09:17,451 --> 00:09:18,650
I've never even tried drugs.
245
00:09:18,685 --> 00:09:20,752
I feel like I'm living in some sort of
246
00:09:20,788 --> 00:09:23,122
horrible alternative universe.
247
00:09:23,157 --> 00:09:24,189
I can't sleep.
248
00:09:24,225 --> 00:09:26,525
I'm trying not to let my son
see how terrified I am,
249
00:09:26,560 --> 00:09:28,026
because if something happened to me...
250
00:09:28,061 --> 00:09:29,360
If you plead guilty,
251
00:09:29,396 --> 00:09:30,661
I can probably get you probation.
252
00:09:30,696 --> 00:09:32,096
No jail time.
253
00:09:32,132 --> 00:09:33,364
But that would mean pleading guilty,
254
00:09:33,400 --> 00:09:34,598
and if you insist that you're not...
255
00:09:34,634 --> 00:09:36,367
What about William?
256
00:09:36,403 --> 00:09:37,468
His scholarship?
257
00:09:38,671 --> 00:09:40,972
It's hard for me to imagine
that he'd stay at the school.
258
00:09:42,246 --> 00:09:43,308
[INHALES]
259
00:09:43,343 --> 00:09:46,109
Do you know who called the police?
260
00:09:46,145 --> 00:09:47,644
Told them to search my car?
261
00:09:47,679 --> 00:09:49,279
It was an anonymous tip.
262
00:09:49,315 --> 00:09:51,881
This sounds crazy, but...
263
00:09:51,917 --> 00:09:54,651
there's a mother at the school...
264
00:09:54,686 --> 00:09:56,386
a lawyer.
265
00:09:56,422 --> 00:09:57,687
Dana Gallagher.
266
00:09:57,722 --> 00:09:59,289
And I ran against her this year
267
00:09:59,325 --> 00:10:01,023
to be head of the Parents' Association.
268
00:10:01,059 --> 00:10:02,129
I won.
269
00:10:02,165 --> 00:10:04,026
She and her husband have three kids
270
00:10:04,062 --> 00:10:06,128
that go to The Whitley School.
271
00:10:06,164 --> 00:10:09,531
And they never liked me.
I don't know why.
272
00:10:09,567 --> 00:10:11,633
Maybe if you're paying tuition
for three kids,
273
00:10:11,669 --> 00:10:14,570
you're bound to hate the person
whose kid goes for free.
274
00:10:14,605 --> 00:10:18,006
William worked so hard
for that scholarship.
275
00:10:18,041 --> 00:10:21,609
[VOICE BREAKING] At his old school,
there were these kids that...
276
00:10:23,780 --> 00:10:26,116
He had a rough time.
277
00:10:26,516 --> 00:10:28,749
How do I tell him
he has to go back there?
278
00:10:28,785 --> 00:10:31,252
Let's take it one step at a time, okay?
279
00:10:31,288 --> 00:10:33,054
Maybe you won't have to.
280
00:10:33,857 --> 00:10:36,406
Webb Flynt is stepping down
as Solicitor General?
281
00:10:36,442 --> 00:10:37,674
I thought he'd die in that chair,
282
00:10:37,709 --> 00:10:41,145
but apparently he wants to fish
and play with his grandchildren.
283
00:10:41,180 --> 00:10:43,213
- Whatever.
- So, what's the word?
284
00:10:43,249 --> 00:10:45,249
Who's the AG looking at as a replacement?
285
00:10:45,284 --> 00:10:46,683
Me.
286
00:10:46,718 --> 00:10:47,917
You're not leaving the Senate.
287
00:10:47,953 --> 00:10:49,386
He's looking at me for names.
288
00:10:49,421 --> 00:10:51,421
And I only gave him one...
289
00:10:51,457 --> 00:10:52,555
you.
290
00:10:52,590 --> 00:10:53,922
Me?
291
00:10:53,958 --> 00:10:55,358
Yes.
292
00:10:55,393 --> 00:10:56,859
Solicitor General of Texas?
293
00:10:56,894 --> 00:10:58,761
- Yes.
- That's in Texas.
294
00:10:58,796 --> 00:11:01,930
Well, at least we know you'll
be able to find your office.
295
00:11:01,966 --> 00:11:04,267
Is it too soon? I just
got to the Southern District.
296
00:11:04,302 --> 00:11:06,369
Barack Obama had just
gotten into the U.S. Senate
297
00:11:06,404 --> 00:11:07,870
when he ran for President.
298
00:11:07,905 --> 00:11:09,271
Opportunity is opportunity.
299
00:11:09,306 --> 00:11:11,706
- This...
- Is an opportunity.
300
00:11:11,741 --> 00:11:14,709
You did your time in New York.
You come home to Texas.
301
00:11:14,744 --> 00:11:17,279
Accept the Attorney General's
appointment as Solicitor.
302
00:11:17,314 --> 00:11:19,181
You do the job we both know you can do.
303
00:11:19,216 --> 00:11:20,882
Then you use it to launch yourself
304
00:11:20,917 --> 00:11:22,850
into the United States Senate.
305
00:11:22,886 --> 00:11:25,554
I'm really settling in at this office.
306
00:11:25,589 --> 00:11:28,389
Some of the people I work with,
we're starting to click.
307
00:11:28,424 --> 00:11:29,632
I'm sure they'll forgive you
308
00:11:29,668 --> 00:11:31,425
when you invite them to the White House.
309
00:11:31,460 --> 00:11:32,926
Because that's where you're headed.
310
00:11:34,096 --> 00:11:35,796
This job is mine if I want it?
311
00:11:37,333 --> 00:11:39,005
That's the question...
312
00:11:39,669 --> 00:11:41,068
do you want it?
313
00:11:43,505 --> 00:11:44,904
Do you want it?
314
00:11:49,277 --> 00:11:50,809
You look kind of...
315
00:11:51,613 --> 00:11:53,446
- I'm fine.
- Oh?
316
00:11:55,383 --> 00:11:57,617
Well, obviously,
selling drugs to children
317
00:11:57,652 --> 00:11:59,085
is an abhorrent offense,
318
00:11:59,120 --> 00:12:01,486
but the good news is,
we're willing to negotiate.
319
00:12:01,522 --> 00:12:04,756
Now, given the amount of MDMA that
was found in the defendant's car
320
00:12:04,791 --> 00:12:06,592
and factoring in
her intent to distribute...
321
00:12:06,627 --> 00:12:08,827
Nancy Martin's not a drug dealer.
322
00:12:08,862 --> 00:12:11,463
Really? Just like
Adam Dyle wasn't a scam artist?
323
00:12:11,498 --> 00:12:13,164
- It's not the same.
- Well, you're the same.
324
00:12:13,200 --> 00:12:15,701
Still willing to believe
whatever your client says...
325
00:12:15,736 --> 00:12:17,468
willfully ignoring the evidence.
326
00:12:17,503 --> 00:12:19,770
Look, that evidence
could have been planted.
327
00:12:19,805 --> 00:12:21,105
Nancy's fingerprints weren't on it,
328
00:12:21,140 --> 00:12:22,340
she left her car unlocked...
329
00:12:22,375 --> 00:12:23,874
The principal of The Whitley School
330
00:12:23,909 --> 00:12:26,143
confirmed there were already
numerous rumors going around
331
00:12:26,178 --> 00:12:27,378
that Nancy sold drugs.
332
00:12:27,413 --> 00:12:28,454
Rumors? Mm.
333
00:12:28,490 --> 00:12:31,014
An anonymous phone call...
334
00:12:31,050 --> 00:12:32,182
Is that a Lego brick?
335
00:12:35,086 --> 00:12:37,287
I have a statement here
from two parents at the school,
336
00:12:37,322 --> 00:12:38,821
Michael and Dana Gallagher.
337
00:12:38,857 --> 00:12:40,823
They're both attorneys,
and they will testify
338
00:12:40,859 --> 00:12:42,959
- that Ms. Martin has had a...
- Wait. Stop.
339
00:12:42,994 --> 00:12:45,895
The Gallaghers are driving this?
340
00:12:45,930 --> 00:12:47,664
Nobody drives our prosecutions.
341
00:12:47,699 --> 00:12:48,998
Oh, yeah. Right.
342
00:12:49,033 --> 00:12:50,700
The Gallaghers hate Nancy Martin.
343
00:12:50,736 --> 00:12:52,968
She beat out Dana for the head
of the Parents' Association,
344
00:12:53,003 --> 00:12:55,404
and what's worse, she's poor.
345
00:12:55,439 --> 00:12:57,190
I think they're playing you.
346
00:12:57,225 --> 00:12:59,875
I think you're the one
who's being Adam Dyled here,
347
00:12:59,910 --> 00:13:01,977
Kate Littlejohn.
348
00:13:02,012 --> 00:13:04,045
I think that's it for today, Mr. Simmons.
349
00:13:04,081 --> 00:13:06,582
Why don't you call me when
you're ready to be reasonable.
350
00:13:06,617 --> 00:13:16,023
♪♪
351
00:13:21,878 --> 00:13:23,339
MICHAEL: [EXHALES]
Thank you for having us in.
352
00:13:23,340 --> 00:13:24,672
Roger says you're one of the good ones.
353
00:13:24,708 --> 00:13:25,902
We are so relieved to hear
354
00:13:25,938 --> 00:13:27,809
the government's
taking this case seriously.
355
00:13:27,844 --> 00:13:30,277
Oh, we take every case
seriously, Ms. Gallagher.
356
00:13:30,313 --> 00:13:32,780
Now, I am sorry that I don't
have more to report right now,
357
00:13:32,816 --> 00:13:35,216
but my hope is we can
have a deal in place by...
358
00:13:35,251 --> 00:13:36,884
I'm sorry, a deal?
359
00:13:36,919 --> 00:13:39,285
A deal with jail time.
360
00:13:39,321 --> 00:13:41,054
This is Ms. Martin's first offense.
361
00:13:41,089 --> 00:13:42,522
You know I'm a litigator, right?
362
00:13:42,558 --> 00:13:44,624
So was Dana before the kids.
363
00:13:44,660 --> 00:13:46,292
We know what an excuse sounds like.
364
00:13:46,328 --> 00:13:47,994
It's not an excuse. It's a simple...
365
00:13:48,029 --> 00:13:49,295
Maybe we should call Doug.
366
00:13:49,331 --> 00:13:50,464
You don't need to call Mr. Delap.
367
00:13:50,499 --> 00:13:52,666
This woman is ruining our school.
368
00:13:52,701 --> 00:13:54,300
Okay? Do you understand?
369
00:13:54,336 --> 00:13:56,535
So you can sit there
and defend her or you...
370
00:13:56,571 --> 00:13:57,590
I'm not defending her. In fact, I'm...
371
00:13:57,625 --> 00:14:00,873
Listen to me,
you twenty-something-haircut.
372
00:14:00,908 --> 00:14:03,141
Nancy Martin needs to go to jail.
373
00:14:03,177 --> 00:14:04,744
Okay? She's been fooling everyone
374
00:14:04,779 --> 00:14:06,545
with her "I'm such a good person" act
375
00:14:06,581 --> 00:14:08,714
and trying to shame
the rest of us into giving up
376
00:14:08,750 --> 00:14:11,850
the Foundations of
Western Civilization curriculum
377
00:14:11,885 --> 00:14:13,237
or trying to set a limit on how much
378
00:14:13,262 --> 00:14:14,853
the kids can spend on their prom night...
379
00:14:14,888 --> 00:14:16,921
it's prom, for God's sake...
380
00:14:16,956 --> 00:14:18,656
when she should just shut up
and be grateful
381
00:14:18,692 --> 00:14:20,759
her kid's even at the school
in the first place.
382
00:14:20,794 --> 00:14:22,326
And now this?
383
00:14:22,362 --> 00:14:24,529
Selling drugs?
384
00:14:24,564 --> 00:14:26,698
I want that woman locked up.
385
00:14:30,770 --> 00:14:32,403
I really don't like those people.
386
00:14:32,438 --> 00:14:34,037
Lucas and Amy?
387
00:14:34,072 --> 00:14:36,673
- He does do that thing with his nose...
- The parents who brought this case in.
388
00:14:36,709 --> 00:14:38,509
- She called me a "haircut."
- I don't know what that means.
389
00:14:38,544 --> 00:14:40,677
- Should I talk to Roger?
- I doubt he knows. He's such a...
390
00:14:40,713 --> 00:14:42,846
Should I talk to Roger
about how awful they are?
391
00:14:42,882 --> 00:14:44,013
Dana Gallagher used to work here.
392
00:14:44,038 --> 00:14:45,096
- I wouldn't.
- [EXHALES]
393
00:14:45,131 --> 00:14:46,783
I need some help.
394
00:14:46,818 --> 00:14:48,718
Remember that first day here,
when I told you
395
00:14:48,753 --> 00:14:49,886
I didn't want to be the help desk
396
00:14:49,921 --> 00:14:51,621
for every man in this office?
397
00:14:51,656 --> 00:14:53,556
[CHUCKLES] That was so long ago!
398
00:14:53,591 --> 00:14:54,791
Okay, so, here's the thing.
399
00:14:54,826 --> 00:14:56,225
I think I have feelings for this girl...
400
00:14:56,260 --> 00:14:57,293
- Allison.
- Doesn't matter.
401
00:14:57,328 --> 00:14:58,394
And I want to tell this girl...
402
00:14:58,430 --> 00:14:59,796
- Allison.
- ...how I feel.
403
00:14:59,831 --> 00:15:01,196
How do you feel about Allison?
404
00:15:01,232 --> 00:15:02,398
Not sure.
405
00:15:02,433 --> 00:15:05,767
I mean, I loved her. Then I didn't.
406
00:15:05,803 --> 00:15:09,604
But now, seeing her,
it's different, and I just...
407
00:15:09,640 --> 00:15:10,739
I don't know.
408
00:15:10,774 --> 00:15:12,307
Seems like a sweet thing to say.
409
00:15:12,342 --> 00:15:13,742
- Well, I mean, I'm confused...
- Yes. Look.
410
00:15:13,777 --> 00:15:15,544
If you have feelings,
I think you should tell her.
411
00:15:15,579 --> 00:15:17,546
I'm a big believer in being honest.
412
00:15:17,581 --> 00:15:18,832
For example...
413
00:15:19,615 --> 00:15:21,081
I would like you to leave now.
414
00:15:22,685 --> 00:15:24,514
Well, this was great.
415
00:15:24,550 --> 00:15:25,753
Thank you.
416
00:15:25,788 --> 00:15:29,222
♪♪
417
00:15:29,258 --> 00:15:31,492
- ♪ Oh, keep runnin' ♪
- [KNOCK ON DOOR]
418
00:15:31,527 --> 00:15:33,894
♪ Oh, keep runnin' ♪
419
00:15:33,930 --> 00:15:35,228
Hey.
420
00:15:35,264 --> 00:15:36,196
Hey?
421
00:15:39,133 --> 00:15:41,434
Where have you been?
422
00:15:41,470 --> 00:15:43,470
- [DOOR CLOSES]
- Flavigny-sur-Ozerain.
423
00:15:43,505 --> 00:15:45,071
What?
424
00:15:45,106 --> 00:15:46,606
It's in France.
425
00:15:46,641 --> 00:15:47,674
Please tell me you're joking.
426
00:15:47,709 --> 00:15:50,239
For real. It's a village
in Burgundy. Check the map.
427
00:15:50,946 --> 00:15:52,979
Toby, you can't leave the country!
428
00:15:53,014 --> 00:15:54,305
That's part of the deal.
429
00:15:54,341 --> 00:15:57,749
I was meeting with producers,
tasting new vintages.
430
00:15:57,785 --> 00:15:59,685
I can't help the FBI track down forgers
431
00:15:59,720 --> 00:16:01,520
if I'm not experiencing the latest wines.
432
00:16:01,555 --> 00:16:02,745
Is this about the meeting
I missed on Monday?
433
00:16:02,780 --> 00:16:04,756
Yes. And I will prepare
a statement, but...
434
00:16:04,792 --> 00:16:06,668
No, I think Gerald already
called over to that Broti
435
00:16:06,704 --> 00:16:07,676
or whatever her name is.
436
00:16:07,711 --> 00:16:09,928
- Who is Gerald?
- He's my lawyer.
437
00:16:09,964 --> 00:16:10,962
I'm your lawyer.
438
00:16:10,997 --> 00:16:12,597
You were my lawyer.
439
00:16:12,632 --> 00:16:15,600
But now that I can afford
a lawyer, I have a lawyer.
440
00:16:15,635 --> 00:16:16,767
- Wine?
- What?
441
00:16:16,803 --> 00:16:18,335
To celebrate.
442
00:16:18,371 --> 00:16:19,704
No. No wine.
443
00:16:19,739 --> 00:16:21,138
- It's not fake.
- That's not the point.
444
00:16:21,173 --> 00:16:22,230
You said you couldn't go out
445
00:16:22,255 --> 00:16:24,023
on a date with me because
I was your client.
446
00:16:24,744 --> 00:16:26,511
Now I'm not your client.
447
00:16:26,546 --> 00:16:27,878
So there's no reason
we can't see each other.
448
00:16:27,913 --> 00:16:29,546
There are other reasons.
449
00:16:29,581 --> 00:16:30,654
Such as?
450
00:16:33,585 --> 00:16:35,652
Look, if the answer's no,
I'll respect that,
451
00:16:35,687 --> 00:16:37,745
and you'll never hear from me ever again.
452
00:16:38,356 --> 00:16:40,497
But before you make up
your mind, just know...
453
00:16:41,192 --> 00:16:42,541
I like you.
454
00:16:43,328 --> 00:16:44,693
A lot.
455
00:16:44,729 --> 00:16:48,797
You're smart and charming,
interesting, beautiful.
456
00:16:48,833 --> 00:16:50,666
I like being around you.
457
00:16:50,701 --> 00:16:53,302
So, now that you're not my lawyer...
458
00:16:54,739 --> 00:16:56,722
...will you at least consider it?
459
00:16:57,942 --> 00:17:00,543
♪ Ooh, child, now, ooh, child, now ♪
460
00:17:00,628 --> 00:17:01,893
And you said?
461
00:17:01,928 --> 00:17:03,360
I don't know. Something ridiculous.
462
00:17:03,396 --> 00:17:04,428
Because he's ridiculous.
463
00:17:04,464 --> 00:17:05,429
...ly hot.
464
00:17:05,465 --> 00:17:07,324
But I am enjoying Seth.
465
00:17:07,968 --> 00:17:08,997
What is happening here?
466
00:17:09,033 --> 00:17:11,569
- Oh, a cone of depression.
- What's that?
467
00:17:11,605 --> 00:17:13,370
It's a conical shape produced
in a piezometric surface
468
00:17:13,406 --> 00:17:15,372
by the extraction of water
from a well at a given rate.
469
00:17:15,408 --> 00:17:17,942
It's also the place defense lawyers go
470
00:17:17,978 --> 00:17:19,442
when they're about to lose a case.
471
00:17:19,478 --> 00:17:20,944
Don't say that.
472
00:17:20,980 --> 00:17:22,980
[EXHALES] I don't think
Alice Huang is a spy.
473
00:17:23,015 --> 00:17:23,981
I truly don't.
474
00:17:24,016 --> 00:17:26,817
But this stuff she downloaded
sounds alarming.
475
00:17:26,852 --> 00:17:28,952
"Quantitative Precipitation Forecast."
476
00:17:28,988 --> 00:17:31,254
"Site Specific Hydrologic
Prediction System."
477
00:17:31,289 --> 00:17:32,503
A jury is gonna hear this
478
00:17:32,528 --> 00:17:33,991
and they're not gonna have
a clue what it means.
479
00:17:34,026 --> 00:17:35,092
They're just gonna think it sounds bad
480
00:17:35,127 --> 00:17:37,459
and she shouldn't have been
giving it to the Chinese.
481
00:17:39,196 --> 00:17:40,963
Unless...
482
00:17:40,999 --> 00:17:42,732
Unless what?
483
00:17:42,767 --> 00:17:45,167
Unless a jury doesn't hear this.
484
00:17:45,202 --> 00:17:46,523
- A bench trial?
- Yes.
485
00:17:46,558 --> 00:17:49,005
You want to try this in front
of a judge and not a jury?
486
00:17:49,040 --> 00:17:50,439
- Yes.
- Why?
487
00:17:50,474 --> 00:17:52,241
Because the jury's gonna get lost
488
00:17:52,276 --> 00:17:53,908
in the technical jargon of this case.
489
00:17:53,944 --> 00:17:55,910
This is about hydrological engineering
490
00:17:55,946 --> 00:17:58,579
and flow capacities
and moisture state variables.
491
00:17:58,615 --> 00:18:01,536
Is that what this is about?
Or is this about Mohammed Fayed?
492
00:18:01,571 --> 00:18:02,583
No.
493
00:18:02,619 --> 00:18:04,452
About a jury looking at your client
494
00:18:04,487 --> 00:18:05,954
and not at the evidence.
495
00:18:07,124 --> 00:18:08,289
I understand why you're nervous
496
00:18:08,324 --> 00:18:09,624
about taking this to a jury, Sandra.
497
00:18:09,659 --> 00:18:10,858
I do. Juries are scary.
498
00:18:10,893 --> 00:18:11,992
Because they're made up of people.
499
00:18:12,028 --> 00:18:16,163
With blinders and biases
and real human limitations.
500
00:18:16,198 --> 00:18:18,265
But a jury is the best chance you have.
501
00:18:18,300 --> 00:18:21,334
Because you have 12 chances with a jury
502
00:18:21,370 --> 00:18:23,671
and only one with a judge.
503
00:18:23,706 --> 00:18:25,404
If you think they need to understand
504
00:18:25,429 --> 00:18:27,339
this evidence in order to acquit Alice,
505
00:18:27,375 --> 00:18:29,341
then help them understand the evidence.
506
00:18:29,377 --> 00:18:31,678
That is your job,
and you are good at your job.
507
00:18:31,713 --> 00:18:33,179
Don't run from it.
508
00:18:33,214 --> 00:18:35,648
♪♪
509
00:18:38,065 --> 00:18:45,805
♪♪
510
00:18:47,330 --> 00:18:48,883
I think we should talk.
511
00:18:49,398 --> 00:18:52,465
The voice. Everything.
It all seems so real.
512
00:18:52,501 --> 00:18:53,596
May I come in?
513
00:18:56,438 --> 00:18:58,638
I think there's something odd
about this case.
514
00:18:58,673 --> 00:18:59,739
Yeah, me too.
515
00:18:59,775 --> 00:19:01,918
Like, I guess for me, it seems
a little odd that...
516
00:19:01,954 --> 00:19:03,877
- Nancy Martin was framed!
- Yes.
517
00:19:03,913 --> 00:19:05,879
...and that the Southern
District of New Y...
518
00:19:05,914 --> 00:19:07,213
Wait, did you just say yes?
519
00:19:07,248 --> 00:19:08,599
- Yes.
- Yes, you said yes?
520
00:19:08,634 --> 00:19:10,416
- Yes.
- Okay.
521
00:19:10,451 --> 00:19:11,483
Can you just nod?
522
00:19:11,519 --> 00:19:12,418
Yes.
523
00:19:12,453 --> 00:19:13,485
- Nngh!
- Okay, look.
524
00:19:13,521 --> 00:19:15,654
I think the Gallaghers might
have had something to do
525
00:19:15,689 --> 00:19:17,589
with the situation Nancy is in right now.
526
00:19:17,625 --> 00:19:19,926
Then arrest them and drop
the charges against Nancy.
527
00:19:19,961 --> 00:19:22,728
There are issues here that make
it difficult for me to do that.
528
00:19:22,763 --> 00:19:23,661
I need your help.
529
00:19:23,696 --> 00:19:25,156
What else do you know
about the Gallaghers?
530
00:19:25,192 --> 00:19:26,864
- Just what I told you.
- We need more than that.
531
00:19:26,900 --> 00:19:28,433
So put some agents on it.
532
00:19:28,468 --> 00:19:30,368
Like I said, this is complicated.
533
00:19:30,404 --> 00:19:32,103
Do you have an investigator here?
534
00:19:32,139 --> 00:19:34,339
Uh, one. For the whole office.
535
00:19:34,374 --> 00:19:36,378
I've heard that there is more than
one agent in the FBI, though.
536
00:19:36,414 --> 00:19:37,542
Is that true?
537
00:19:37,577 --> 00:19:39,244
Maybe there's more history,
538
00:19:39,279 --> 00:19:41,843
an earlier altercation between
the Gallaghers and Nancy.
539
00:19:41,878 --> 00:19:44,205
Right. Those rumors
about Nancy selling drugs.
540
00:19:44,206 --> 00:19:45,305
If we can find out who started them...
541
00:19:45,340 --> 00:19:47,440
But didn't the principal say
there were multiple sources?
542
00:19:47,475 --> 00:19:50,010
So we ask other parents,
maybe even some kids?
543
00:19:50,045 --> 00:19:51,812
Wait, are we arguing or agreeing?
544
00:19:51,847 --> 00:19:53,031
I have no idea.
545
00:19:53,916 --> 00:19:55,048
Arguing.
546
00:19:55,084 --> 00:19:56,183
I'll call the principal.
547
00:19:56,218 --> 00:19:58,417
See if she can help us
set up some interviews.
548
00:20:01,689 --> 00:20:04,757
This was productive,
if highly unpleasant.
549
00:20:04,792 --> 00:20:12,664
♪♪
550
00:20:12,700 --> 00:20:14,232
[CELLPHONE CLICKING]
551
00:20:14,267 --> 00:20:15,697
[CELLPHONE BLOOPS] _
552
00:20:18,038 --> 00:20:19,938
[CELLPHONE BLOOPS]
553
00:20:19,973 --> 00:20:21,940
[CELLPHONE THUDS LIGHTLY]
554
00:20:21,975 --> 00:20:30,948
♪♪
555
00:20:30,983 --> 00:20:39,957
♪♪
556
00:20:40,142 --> 00:20:41,942
SANDRA: Mr. Davis,
what is your occupation?
557
00:20:41,977 --> 00:20:44,344
I'm now retired, but for 27 years,
558
00:20:44,380 --> 00:20:46,346
I was a special agent with the FBI.
559
00:20:46,382 --> 00:20:48,281
Did you have a particular area
of expertise within the Bureau?
560
00:20:48,316 --> 00:20:49,715
I worked in counterintelligence,
561
00:20:49,750 --> 00:20:51,918
with a focus on threats
to critical infrastructure.
562
00:20:51,953 --> 00:20:53,685
The government alleges that Ms. Huang
563
00:20:53,721 --> 00:20:55,087
jeopardized national security
564
00:20:55,123 --> 00:20:57,423
by downloading site-specific PMP values.
565
00:20:57,458 --> 00:20:59,591
What is a PMP value, Agent Davis?
566
00:20:59,627 --> 00:21:01,593
Possible maximum precipitation.
567
00:21:01,629 --> 00:21:03,629
Essentially, it means the chance of rain.
568
00:21:03,664 --> 00:21:04,863
[LIGHT LAUGHTER]
569
00:21:04,899 --> 00:21:07,432
Ms. Huang also allegedly downloaded HMRs.
570
00:21:07,467 --> 00:21:08,533
What is an HMR, Agent Davis?
571
00:21:08,568 --> 00:21:10,435
A hydrometeorological report.
572
00:21:10,470 --> 00:21:11,436
Weather forecast.
573
00:21:11,471 --> 00:21:12,570
How about an RVI?
574
00:21:12,605 --> 00:21:14,772
It basically is a report
on the amount of ice formed
575
00:21:14,808 --> 00:21:15,807
on a particular river.
576
00:21:15,842 --> 00:21:16,908
That's it?
577
00:21:16,944 --> 00:21:18,243
Yes.
578
00:21:18,278 --> 00:21:20,045
Huh. Okay.
579
00:21:20,080 --> 00:21:21,279
Agent Davis, in your view,
580
00:21:21,315 --> 00:21:24,415
would the distribution of any
of the data Ms. Huang downloaded
581
00:21:24,450 --> 00:21:26,216
from the National
Water Distribution Database
582
00:21:26,252 --> 00:21:28,419
jeopardize national security?
583
00:21:28,454 --> 00:21:29,453
No.
584
00:21:32,358 --> 00:21:35,725
Agent Davis, you have familiarity
with the Chinese government's
585
00:21:35,761 --> 00:21:37,828
espionage efforts
in this country, correct?
586
00:21:37,863 --> 00:21:41,464
Objection. Mr. Davis is here
to testify about infrastructure.
587
00:21:41,499 --> 00:21:43,967
Mr. Davis was put up as an
expert in counterintelligence.
588
00:21:44,002 --> 00:21:45,501
I'm entitled to ask him about that.
589
00:21:45,536 --> 00:21:47,603
I'll allow it. Sir, you may answer.
590
00:21:47,638 --> 00:21:49,305
- Yes.
- Isn't it true, Agent Davis,
591
00:21:49,341 --> 00:21:51,441
that when China cultivates
someone residing in this country
592
00:21:51,476 --> 00:21:52,842
for use in espionage programs,
593
00:21:52,877 --> 00:21:54,610
it is generally someone born in China,
594
00:21:54,645 --> 00:21:56,311
fluent in the language and customs,
595
00:21:56,347 --> 00:21:58,530
and who still maintains
broad and deep ties to China?
596
00:21:58,565 --> 00:21:59,557
Yes.
597
00:21:59,592 --> 00:22:00,682
Isn't it true, Agent Davis,
598
00:22:00,717 --> 00:22:03,352
that newly cultivated spies often begin
599
00:22:03,387 --> 00:22:05,787
with more mundane kinds
of intelligence-gathering
600
00:22:05,822 --> 00:22:08,357
in order to test their
capability and visibility?
601
00:22:08,392 --> 00:22:09,291
Yes.
602
00:22:09,326 --> 00:22:11,326
So the mere fact
that this scientific data
603
00:22:11,362 --> 00:22:13,027
might have been
of relatively minimal value
604
00:22:13,062 --> 00:22:15,329
doesn't necessarily tell us anything
605
00:22:15,365 --> 00:22:18,165
about whether Ms. Huang
is operating as an agent
606
00:22:18,201 --> 00:22:19,500
of the Chinese government?
607
00:22:19,535 --> 00:22:21,023
Objection! Prejudicial!
608
00:22:21,058 --> 00:22:22,936
Your Honor, Ms. Chavez is making
the outrageous suggestion...
609
00:22:22,972 --> 00:22:24,089
- Overruled.
- ...that just because
610
00:22:24,114 --> 00:22:25,206
Ms. Huang was born in China...
611
00:22:25,241 --> 00:22:26,440
Overruled.
612
00:22:28,411 --> 00:22:29,477
You may answer.
613
00:22:29,512 --> 00:22:30,810
That is correct.
614
00:22:30,845 --> 00:22:31,957
I do not know if Ms. Huang
615
00:22:31,992 --> 00:22:34,008
is an agent of the Chinese government.
616
00:22:34,816 --> 00:22:35,982
I suppose she could be.
617
00:22:36,018 --> 00:22:42,455
♪♪
618
00:22:44,592 --> 00:22:45,892
[KNOCK ON DOOR]
619
00:22:45,927 --> 00:22:47,393
How's it going
with your fancy private school?
620
00:22:47,428 --> 00:22:48,860
I don't know if I like these parents
621
00:22:48,896 --> 00:22:50,529
or opposing counsel less.
622
00:22:50,564 --> 00:22:51,663
Do you have to choose?
623
00:22:51,698 --> 00:22:53,999
[LAUGHS] I guess not.
624
00:22:55,236 --> 00:22:57,136
I brought you these.
625
00:22:57,171 --> 00:22:58,637
Silver.
626
00:23:03,010 --> 00:23:05,243
- You okay?
- I have a job offer.
627
00:23:05,278 --> 00:23:08,079
You were going after Max Gillespie's
job in Public Corruption.
628
00:23:08,114 --> 00:23:09,313
In Texas.
629
00:23:11,451 --> 00:23:12,750
What?
630
00:23:12,785 --> 00:23:14,507
Solicitor General.
631
00:23:14,954 --> 00:23:17,688
Y-You have an offer
632
00:23:17,723 --> 00:23:20,024
to be the Solicitor General of Texas?
633
00:23:20,060 --> 00:23:22,926
I'm only a few years younger than
Ted Cruz was when he had the job.
634
00:23:22,961 --> 00:23:24,528
And I think I'd be better.
635
00:23:24,563 --> 00:23:26,729
So you're gonna take it?
636
00:23:26,765 --> 00:23:28,020
I don't know.
637
00:23:29,601 --> 00:23:31,501
What do you think I should do?
638
00:23:33,605 --> 00:23:37,274
I... think you should do
what you want to do.
639
00:23:37,309 --> 00:23:40,783
Yes, but what do you think I should do?
640
00:23:41,212 --> 00:23:42,578
Honestly.
641
00:23:42,613 --> 00:23:46,748
♪♪
642
00:23:46,784 --> 00:23:49,051
I have no opinion about it. Honestly.
643
00:23:49,087 --> 00:23:51,220
But I'm happy for you...
644
00:23:53,157 --> 00:23:54,923
...if it's what you want.
645
00:23:57,927 --> 00:24:00,428
Well, I just wanted to let you know.
646
00:24:03,333 --> 00:24:05,300
Congratulations, Leonard.
647
00:24:05,335 --> 00:24:14,608
♪♪
648
00:24:16,474 --> 00:24:20,819
♪♪
649
00:24:20,853 --> 00:24:22,752
[ALARM BEEPING]
650
00:24:22,788 --> 00:24:24,821
[GROANS]
651
00:24:24,857 --> 00:24:26,922
Do you want to toss it, or should I?
652
00:24:26,958 --> 00:24:29,825
[BEEPING CONTINUES]
653
00:24:29,861 --> 00:24:31,394
You okay?
654
00:24:33,965 --> 00:24:36,032
I should get up.
655
00:24:39,304 --> 00:24:40,569
[EXHALES]
656
00:24:40,605 --> 00:24:47,675
♪♪
657
00:24:47,711 --> 00:24:54,782
♪♪
658
00:24:54,818 --> 00:25:01,755
♪♪
659
00:25:02,290 --> 00:25:04,533
Have you been here all night?
660
00:25:05,160 --> 00:25:08,896
I broke the microwave at 4:15.
661
00:25:08,931 --> 00:25:10,397
It was intentional.
662
00:25:10,432 --> 00:25:11,707
I'm sorry.
663
00:25:13,402 --> 00:25:15,752
- You need to get some sleep, Sandy.
- Mnh-mnh.
664
00:25:18,806 --> 00:25:20,773
I am going to lose.
665
00:25:20,808 --> 00:25:23,308
You're not. Stop saying that.
666
00:25:23,986 --> 00:25:25,411
I am.
667
00:25:25,446 --> 00:25:27,139
I am.
668
00:25:27,982 --> 00:25:29,982
I am going to lose.
669
00:25:30,018 --> 00:25:32,451
Because this jury
is going to look at Alice
670
00:25:32,486 --> 00:25:34,419
and they are going to listen to Alice
671
00:25:34,454 --> 00:25:35,556
and they are going to think,
672
00:25:35,591 --> 00:25:37,622
"Spy. She is from China. She's a spy."
673
00:25:37,658 --> 00:25:39,457
And it doesn't matter what I say,
674
00:25:39,492 --> 00:25:41,392
because what I'm saying,
I'm not saying very well,
675
00:25:41,428 --> 00:25:43,094
because I'm pissed off...
676
00:25:43,129 --> 00:25:44,462
Listen to me.
677
00:25:44,497 --> 00:25:46,464
It's okay to be angry.
678
00:25:46,499 --> 00:25:48,332
But it is not your fault that Alice Huang
679
00:25:48,368 --> 00:25:50,834
shared data that she wasn't supposed to.
680
00:25:50,870 --> 00:25:53,270
It's not your fault that she
lied to the government about it.
681
00:25:53,305 --> 00:25:56,640
And it is not your fault that
Mohammed Fayed was found guilty.
682
00:25:56,676 --> 00:25:59,142
It is my fault. Don't say that.
683
00:25:59,178 --> 00:26:01,511
Please don't say that. Because it is.
684
00:26:01,547 --> 00:26:02,746
It is my fault.
685
00:26:02,782 --> 00:26:05,649
I was there to protect him,
and I did not!
686
00:26:05,685 --> 00:26:07,484
I did not protect him!
687
00:26:09,621 --> 00:26:10,807
[EXHALES DEEPLY]
688
00:26:13,157 --> 00:26:14,624
I Di... [SOBS]
689
00:26:14,659 --> 00:26:20,362
♪♪
690
00:26:20,398 --> 00:26:25,834
♪♪
691
00:26:25,869 --> 00:26:27,769
It's wrong, Al.
692
00:26:29,807 --> 00:26:32,037
What's happening to her.
693
00:26:33,143 --> 00:26:36,444
She is being treated unfairly.
694
00:26:36,875 --> 00:26:38,346
So tell them that.
695
00:26:40,584 --> 00:26:42,483
Tell them that, Sandy.
696
00:26:42,518 --> 00:26:46,353
♪♪
697
00:26:46,388 --> 00:26:48,789
Ms. Cappelli, you had
the cubicle adjacent to Alice's
698
00:26:48,825 --> 00:26:50,457
at the USGS Water Science Center?
699
00:26:50,493 --> 00:26:52,359
That's right. For over two years.
700
00:26:52,394 --> 00:26:55,362
When she asked you for the
password and login instructions
701
00:26:55,397 --> 00:26:57,798
to the National Water Distribution
Database, did you give it to her?
702
00:26:57,834 --> 00:26:59,797
- Yes.
- Was that a difficult decision?
703
00:26:59,832 --> 00:27:01,668
It wasn't a decision at all, really.
704
00:27:01,703 --> 00:27:03,637
People share these passwords
all the time.
705
00:27:03,672 --> 00:27:06,039
I borrowed one
before I had one of my own.
706
00:27:06,074 --> 00:27:09,308
It wasn't considered a big deal, until...
707
00:27:09,344 --> 00:27:10,576
U-Until when?
708
00:27:10,612 --> 00:27:12,211
Until Alice used it.
709
00:27:13,548 --> 00:27:15,581
Mr. Jorgensen,
what is your area of expertise
710
00:27:15,617 --> 00:27:16,982
at the Geological Survey?
711
00:27:17,018 --> 00:27:19,384
I'm the Deputy Assistant Chief
of Engineers.
712
00:27:19,419 --> 00:27:20,519
And you've worked closely
713
00:27:20,554 --> 00:27:22,087
with foreign governments in this area?
714
00:27:22,123 --> 00:27:24,890
Primarily Norway.
I was born and educated there.
715
00:27:24,925 --> 00:27:27,860
In the past 18 months, how many
trips have you made to Norway
716
00:27:27,895 --> 00:27:29,261
in a professional capacity?
717
00:27:29,296 --> 00:27:30,262
Four trips.
718
00:27:30,297 --> 00:27:31,619
Did you ever share any data
719
00:27:31,654 --> 00:27:33,819
from the National
Water Distribution Database
720
00:27:33,854 --> 00:27:35,700
with the Norwegian government
on those trips?
721
00:27:35,735 --> 00:27:37,026
Yes. A lot.
722
00:27:37,062 --> 00:27:38,597
Was the USGS aware of this?
723
00:27:38,632 --> 00:27:42,506
Yes. I was given a commendation
for the work I did with Norway.
724
00:27:42,542 --> 00:27:44,676
As Chief Security Officer, you enforce
725
00:27:44,711 --> 00:27:47,611
all United States Geological
Survey rules and procedures,
726
00:27:47,647 --> 00:27:49,547
as well as maintain all IT records?
727
00:27:49,582 --> 00:27:50,547
That's correct.
728
00:27:50,582 --> 00:27:51,896
According to your records,
729
00:27:51,931 --> 00:27:54,184
how many USGS employees
have downloaded data from
730
00:27:54,219 --> 00:27:57,287
the National Water Distribution
Database in the last year?
731
00:27:57,322 --> 00:27:58,354
67.
732
00:27:58,390 --> 00:28:00,590
How many have been investigated,
to your knowledge?
733
00:28:00,625 --> 00:28:02,592
One. Alice.
734
00:28:02,627 --> 00:28:06,696
♪♪
735
00:28:10,434 --> 00:28:12,567
Is this a bad time? I... I can come back.
736
00:28:12,603 --> 00:28:14,270
Is everything okay?
737
00:28:15,739 --> 00:28:17,406
I hope so.
738
00:28:17,441 --> 00:28:18,593
[DOOR CLOSES]
739
00:28:18,628 --> 00:28:21,811
What I'm about to do is...
unprofessional...
740
00:28:21,846 --> 00:28:23,378
- Okay.
- ...inappropriate,
741
00:28:23,414 --> 00:28:26,858
and has a high likelihood
of making me seem like a fool.
742
00:28:26,893 --> 00:28:27,957
You're not really selling it.
743
00:28:27,993 --> 00:28:29,184
I love you.
744
00:28:29,219 --> 00:28:32,720
♪♪
745
00:28:32,755 --> 00:28:33,754
[SIGHS] Seth...
746
00:28:33,790 --> 00:28:36,224
I'm not scared of you
beating me in a courtroom.
747
00:28:36,259 --> 00:28:38,326
I don't think you're controlling.
748
00:28:38,361 --> 00:28:41,228
I think... I was insecure,
749
00:28:41,263 --> 00:28:43,096
and you wanted me to be a better person.
750
00:28:43,132 --> 00:28:44,431
And I am now.
751
00:28:44,466 --> 00:28:46,566
I've done the work. I have changed.
752
00:28:46,601 --> 00:28:47,701
A lot.
753
00:28:47,736 --> 00:28:50,070
Except for the fact that
I'm still in love with you.
754
00:28:50,105 --> 00:28:52,739
[EXHALES SHAKILY]
755
00:28:52,774 --> 00:28:54,574
- This is a lot.
- I know.
756
00:28:54,609 --> 00:28:56,743
And I'm not trying to overwhelm you.
757
00:28:56,778 --> 00:28:58,610
I'm not proposing.
758
00:28:58,646 --> 00:29:01,013
I'm not saying
we should move in together.
759
00:29:01,049 --> 00:29:03,682
I'm not saying we should do anything.
760
00:29:03,718 --> 00:29:05,885
I just want you to know how I feel
761
00:29:05,920 --> 00:29:08,420
and that I'd like you
to give me another chance.
762
00:29:11,592 --> 00:29:13,559
This is what I wanted to say.
763
00:29:16,830 --> 00:29:18,696
[SCHOOL BELL RINGS]
764
00:29:18,732 --> 00:29:20,277
How do I look?
765
00:29:20,312 --> 00:29:21,276
What?
766
00:29:21,311 --> 00:29:22,567
Do I look like a prosecutor?
767
00:29:22,602 --> 00:29:24,731
You know? Tightly wound. Judgmental.
768
00:29:24,767 --> 00:29:25,919
Huge stick up my...
769
00:29:25,954 --> 00:29:27,739
Principal Hatcher! Nice to meet you.
770
00:29:27,774 --> 00:29:29,241
I'm so sorry to keep you waiting.
771
00:29:29,276 --> 00:29:30,708
Minor crisis with the new kiln.
772
00:29:30,744 --> 00:29:32,359
Please.
773
00:29:32,912 --> 00:29:35,246
We're hoping you can shed
some light on the relationship
774
00:29:35,281 --> 00:29:38,282
between Nancy Martin
and Michael and Dana Gallagher.
775
00:29:38,317 --> 00:29:39,884
The Gallaghers?
776
00:29:39,919 --> 00:29:41,485
They... Hm.
777
00:29:41,520 --> 00:29:42,786
How do I put this?
778
00:29:42,821 --> 00:29:44,421
They hated her?
779
00:29:44,456 --> 00:29:46,790
Well, "hate" might be too strong a word.
780
00:29:46,825 --> 00:29:48,105
But they certainly didn't want her
781
00:29:48,141 --> 00:29:49,558
to be head of the Parents' Association?
782
00:29:49,594 --> 00:29:50,840
Well, you have to understand,
783
00:29:50,876 --> 00:29:52,962
Michael and Dana both
went to Whitley themselves.
784
00:29:52,998 --> 00:29:55,298
They're very invested in its identity.
785
00:29:55,333 --> 00:29:57,133
And the head of the Parents' Association,
786
00:29:57,168 --> 00:29:58,768
well, for all intents and purposes,
787
00:29:58,803 --> 00:30:00,669
that person becomes
the face of the school
788
00:30:00,705 --> 00:30:02,211
for the period of their tenure.
789
00:30:02,247 --> 00:30:04,007
What's wrong with Nancy
being the face of the school?
790
00:30:04,042 --> 00:30:06,275
Well, she'd have a great deal
of contact with our funders,
791
00:30:06,310 --> 00:30:07,857
most of whom are alumni.
792
00:30:07,892 --> 00:30:10,678
And alumni appreciate
a certain history of the school.
793
00:30:10,714 --> 00:30:11,863
A culture.
794
00:30:11,898 --> 00:30:13,882
Nancy Martin, while she did manage
795
00:30:13,918 --> 00:30:15,817
to charm quite a few
of the other parents,
796
00:30:15,852 --> 00:30:18,120
did not reflect that culture.
797
00:30:18,155 --> 00:30:20,855
The rumors about Nancy dealing drugs...
798
00:30:20,891 --> 00:30:22,524
do you think there's any chance
799
00:30:22,559 --> 00:30:23,958
they were started by the Gallaghers?
800
00:30:23,993 --> 00:30:25,826
I can't imagine.
801
00:30:25,861 --> 00:30:28,062
Let me just say, Nancy Martin was the one
802
00:30:28,097 --> 00:30:30,898
who had the ecstasy
in the back seat of her car.
803
00:30:30,934 --> 00:30:33,867
Even if the Gallaghers
did help spread some rumors,
804
00:30:33,903 --> 00:30:36,548
obviously, they weren't unwarranted.
805
00:30:38,441 --> 00:30:40,340
Why don't you suggest some families.
806
00:30:40,375 --> 00:30:42,742
We can dig them up.
We're good. [CHUCKLES]
807
00:30:42,777 --> 00:30:44,710
I mean, we can't just sit here and
badger the woman all day, can we?
808
00:30:44,746 --> 00:30:45,745
She's got a job to do.
809
00:30:45,780 --> 00:30:47,013
- I ha...
- Come on. Up, up, up.
810
00:30:47,049 --> 00:30:48,481
Thank you, Principal Hatcher.
811
00:30:48,516 --> 00:30:49,816
Thank you.
812
00:30:49,851 --> 00:30:54,020
♪♪
813
00:30:54,056 --> 00:30:55,888
Hey.
814
00:30:55,924 --> 00:30:57,356
What the hell are you doing?
815
00:30:57,391 --> 00:30:58,523
Did you hear that?
816
00:30:58,559 --> 00:31:01,827
She said ecstasy was found
in the back seat of Nancy's car.
817
00:31:01,862 --> 00:31:03,074
Uh-huh. It was.
818
00:31:03,110 --> 00:31:05,030
And how did Principal Hatcher know that?
819
00:31:05,066 --> 00:31:07,399
Because that information
hasn't been publicly released.
820
00:31:07,435 --> 00:31:08,934
It wasn't in the indictment.
821
00:31:08,970 --> 00:31:11,770
Nobody knows that. Except us.
822
00:31:11,805 --> 00:31:13,238
You think she planted the drugs?
823
00:31:13,274 --> 00:31:14,839
I think she planted the drugs.
824
00:31:14,874 --> 00:31:18,509
♪♪
825
00:31:18,544 --> 00:31:19,743
Are we gonna hug?
826
00:31:19,779 --> 00:31:21,346
God, no.
827
00:31:21,381 --> 00:31:22,447
Okay. Cool.
828
00:31:24,717 --> 00:31:29,887
Alice Huang grew up in Hebei
province in Central China.
829
00:31:29,922 --> 00:31:32,389
She studied at Jilin University,
830
00:31:32,424 --> 00:31:34,291
moved to the United States
when she was 20,
831
00:31:34,326 --> 00:31:37,427
got her M.Sc. with
a concentration in Hydrology
832
00:31:37,463 --> 00:31:39,069
at Stony Brook...
833
00:31:39,764 --> 00:31:42,032
and fell in love with America.
834
00:31:42,067 --> 00:31:43,933
She is a mother of two boys.
835
00:31:43,969 --> 00:31:46,970
She's a board member
at her local Boys & Girls Club.
836
00:31:47,006 --> 00:31:48,270
She likes Drake.
837
00:31:48,306 --> 00:31:50,939
She's a long-suffering Knicks fan.
838
00:31:50,975 --> 00:31:53,625
She is a New Yorker.
839
00:31:54,678 --> 00:31:56,795
She is an American.
840
00:31:57,815 --> 00:31:59,714
Why is she here?
841
00:32:00,684 --> 00:32:02,300
Why are you here?
842
00:32:02,987 --> 00:32:06,388
Is it because Alice borrowed a password?
843
00:32:06,423 --> 00:32:08,890
You heard the testimony
of Jennifer Cappelli.
844
00:32:08,925 --> 00:32:12,427
Passwords are shared
all the time in Alice's office.
845
00:32:12,462 --> 00:32:14,496
Is it because Alice downloaded data
846
00:32:14,531 --> 00:32:17,465
from the National
Water Distribution Database?
847
00:32:17,501 --> 00:32:21,486
66 other people downloaded
the same data last year.
848
00:32:23,005 --> 00:32:24,739
Why is she here?
849
00:32:25,641 --> 00:32:27,700
Why are you here?
850
00:32:28,677 --> 00:32:32,579
Is it because Alice
exchanged scientific data
851
00:32:32,614 --> 00:32:35,482
with a colleague from another country?
852
00:32:35,518 --> 00:32:39,618
Jonas Jorgensen exchanged
the exact same data
853
00:32:39,654 --> 00:32:41,987
in the exact same way.
854
00:32:42,023 --> 00:32:43,989
He was rewarded.
855
00:32:44,025 --> 00:32:46,761
She was arrested.
856
00:32:47,328 --> 00:32:49,162
Why is she here?
857
00:32:49,197 --> 00:32:51,164
Why are you here?
858
00:32:53,334 --> 00:32:54,967
One of the great misunderstandings
859
00:32:55,002 --> 00:32:56,501
of the American criminal justice system
860
00:32:56,537 --> 00:32:58,203
is that it is a search for the truth.
861
00:32:58,238 --> 00:32:59,376
It is not.
862
00:32:59,411 --> 00:33:01,373
When the judge gives you his instructions
863
00:33:01,408 --> 00:33:03,942
and you head back to that jury room,
864
00:33:03,977 --> 00:33:06,865
you will not be asked
to return with the truth.
865
00:33:07,681 --> 00:33:10,982
You will be asked only
to return with a verdict.
866
00:33:11,017 --> 00:33:14,118
"Guilty" or "Not guilty."
867
00:33:14,153 --> 00:33:17,221
Did the Government meet
its burden of proof or not?
868
00:33:17,256 --> 00:33:20,458
I believe the evidence
is clear that it did not.
869
00:33:20,493 --> 00:33:25,133
I believe the evidence is clear
that Alice Huang is not guilty.
870
00:33:25,898 --> 00:33:27,831
But the truth also matters here.
871
00:33:27,866 --> 00:33:28,999
So let's tell the truth.
872
00:33:29,034 --> 00:33:34,070
The truth is, she is here,
you are here, we are all here,
873
00:33:34,106 --> 00:33:35,738
because she is not from here.
874
00:33:35,773 --> 00:33:38,874
That is why we are here.
That is the dark truth.
875
00:33:42,280 --> 00:33:44,880
And what you do...
876
00:33:44,916 --> 00:33:48,114
here, now...
877
00:33:49,086 --> 00:33:53,953
that will either be
a light out of this darkness...
878
00:33:55,192 --> 00:33:59,595
or this is where we will stay.
879
00:33:59,630 --> 00:34:02,503
♪♪
880
00:34:07,426 --> 00:34:08,525
Hey.
881
00:34:08,560 --> 00:34:10,828
The indictment against
Principal Hatcher. Just filed.
882
00:34:10,863 --> 00:34:12,229
Excellent!
883
00:34:12,264 --> 00:34:13,831
I don't have to defend her, do I?
884
00:34:13,866 --> 00:34:15,065
Unlikely.
885
00:34:15,100 --> 00:34:18,556
But if you did, she'd be in good hands.
886
00:34:18,591 --> 00:34:20,231
- That sounded like a...
- I always thought you'd be
887
00:34:20,256 --> 00:34:21,862
a good lawyer if you tried.
888
00:34:23,559 --> 00:34:25,559
You're trying.
889
00:34:25,584 --> 00:34:27,117
There's something about the way you talk
890
00:34:27,142 --> 00:34:28,609
that makes me feel bad inside.
891
00:34:28,634 --> 00:34:30,634
And yet, I like it, too.
892
00:34:30,915 --> 00:34:34,416
I guess... that's just honesty.
893
00:34:36,153 --> 00:34:43,630
♪♪
894
00:34:43,631 --> 00:34:45,263
I understand you've reached
a unanimous verdict.
895
00:34:45,299 --> 00:34:47,299
- Is that correct?
- Yes, Your Honor.
896
00:34:49,336 --> 00:34:53,054
In the case of
United States vs. Alice Huang,
897
00:34:53,673 --> 00:34:57,174
we the jury find the defendant,
Alice Huang,
898
00:34:57,210 --> 00:35:00,645
not guilty of espionage
against the United States.
899
00:35:00,680 --> 00:35:02,346
[SIGHS]
900
00:35:02,381 --> 00:35:05,617
♪♪
901
00:35:05,652 --> 00:35:08,285
[EXHALES DEEPLY]
902
00:35:08,321 --> 00:35:17,694
♪♪
903
00:35:17,730 --> 00:35:27,637
♪♪
904
00:35:27,672 --> 00:35:30,572
[CELLPHONE CLICKING]
905
00:35:30,608 --> 00:35:32,207
[CELLPHONE BLOOPS]
906
00:35:32,243 --> 00:35:33,743
[SIGHS]
907
00:35:33,778 --> 00:35:38,514
♪♪
908
00:35:38,999 --> 00:35:41,032
I told you you were gonna win.
909
00:35:41,068 --> 00:35:42,267
I told you.
910
00:35:42,303 --> 00:35:43,704
You never told me that.
911
00:35:43,740 --> 00:35:45,169
Well, I thought it.
912
00:35:45,205 --> 00:35:46,504
What are you still doing here?
913
00:35:46,539 --> 00:35:47,871
- Come on!
- [EXHALES SHARPLY]
914
00:35:47,907 --> 00:35:49,474
I didn't win.
915
00:35:49,509 --> 00:35:52,009
That's a win. Trust me.
916
00:35:52,044 --> 00:35:53,230
Fayed.
917
00:35:54,847 --> 00:35:56,317
No.
918
00:35:57,183 --> 00:35:58,652
Not that.
919
00:35:59,319 --> 00:36:00,317
You still might.
920
00:36:00,352 --> 00:36:02,652
I should've done better. More.
921
00:36:02,687 --> 00:36:05,021
This proves that.
If I could do it over again...
922
00:36:05,056 --> 00:36:08,125
If you could do it over, Sandra,
you would probably lose again.
923
00:36:08,160 --> 00:36:09,892
Because this job is hard,
924
00:36:09,928 --> 00:36:13,196
and you need to find a way
to give yourself a break.
925
00:36:13,232 --> 00:36:15,232
This relentlessness, this intensity,
926
00:36:15,267 --> 00:36:18,501
this quest for perfection...
927
00:36:18,536 --> 00:36:20,536
it is what will make you truly great,
928
00:36:20,571 --> 00:36:23,272
but it can also break you.
929
00:36:25,243 --> 00:36:28,677
Do not let it break you.
930
00:36:28,712 --> 00:36:33,682
♪♪
931
00:36:35,352 --> 00:36:37,519
Okay. [CLEARS THROAT]
932
00:36:37,554 --> 00:36:40,688
Listen. I've been doing
a lot of research about Texas,
933
00:36:40,723 --> 00:36:43,525
and here is what I know about Texas.
934
00:36:43,560 --> 00:36:45,160
First, you will have to live in Austin.
935
00:36:45,195 --> 00:36:47,495
- Everybody loves Austin.
- Precisely my point.
936
00:36:47,531 --> 00:36:49,730
It's one of the fastest-growing
cities in America.
937
00:36:49,766 --> 00:36:51,398
- Is that a positive?
- It's exhausting.
938
00:36:51,433 --> 00:36:54,168
People in Austin spend more time
waiting in line for food
939
00:36:54,203 --> 00:36:56,336
- than any other city in America.
- You're insane.
940
00:36:56,372 --> 00:36:58,004
Well, maybe I should
move to Austin, then,
941
00:36:58,040 --> 00:37:01,175
where thousands of insane people
stand on a bridge
942
00:37:01,210 --> 00:37:03,943
waiting for bats
to fly out at dusk every night.
943
00:37:03,979 --> 00:37:07,714
Now, look, I like animals
as much as anyone. But bats?
944
00:37:08,999 --> 00:37:10,049
Here is a list
945
00:37:10,084 --> 00:37:12,618
of other things I know you hate
946
00:37:12,654 --> 00:37:16,088
that you can expect a lot of in Austin.
947
00:37:16,123 --> 00:37:20,059
100-degree days... Austin had 73 in 2011.
948
00:37:20,094 --> 00:37:21,227
No pro sports.
949
00:37:21,262 --> 00:37:22,895
Very few black people.
950
00:37:22,930 --> 00:37:24,063
Cricket swarms.
951
00:37:24,098 --> 00:37:28,600
The never-changing reality
that it is surrounded by Texas.
952
00:37:28,635 --> 00:37:29,701
Also, the worst cities
953
00:37:29,736 --> 00:37:32,955
are the ones that also double
as people's first names.
954
00:37:33,607 --> 00:37:35,273
- Think about it.
- [LAUGHS]
955
00:37:35,309 --> 00:37:37,576
Seven presidents have come from New York.
956
00:37:37,611 --> 00:37:38,610
Three from Texas.
957
00:37:38,645 --> 00:37:39,777
You'd be much better off
958
00:37:39,813 --> 00:37:41,680
starting your political career here.
959
00:37:45,017 --> 00:37:47,751
Listen, you've always trusted me
960
00:37:47,786 --> 00:37:51,922
to help you weigh decisions,
to guide you,
961
00:37:51,957 --> 00:37:54,310
give you cold analytical...
962
00:37:55,794 --> 00:37:56,993
analysis.
963
00:37:57,029 --> 00:38:00,062
And... you should stay.
964
00:38:00,098 --> 00:38:04,800
♪♪
965
00:38:04,836 --> 00:38:07,637
There is one more thing on this list.
966
00:38:07,672 --> 00:38:10,242
The truth is, this...
967
00:38:11,509 --> 00:38:13,643
could have been the entire list.
968
00:38:17,147 --> 00:38:19,248
I will miss you...
969
00:38:22,119 --> 00:38:23,252
...so much.
970
00:38:23,287 --> 00:38:28,156
♪ To have your babies ♪
971
00:38:30,193 --> 00:38:31,930
I already said yes.
972
00:38:33,196 --> 00:38:34,428
To the job.
973
00:38:36,699 --> 00:38:38,266
♪ I'll dress... ♪
974
00:38:38,301 --> 00:38:39,600
- If I had known...
- No.
975
00:38:41,404 --> 00:38:43,203
No.
976
00:38:43,239 --> 00:38:45,402
It's a good decision.
977
00:38:46,208 --> 00:38:47,571
It makes sense.
978
00:38:48,310 --> 00:38:50,909
You can... forget all this.
979
00:38:51,079 --> 00:38:52,245
♪ And wash... ♪
980
00:38:52,281 --> 00:38:53,380
Will you stay?
981
00:38:53,415 --> 00:38:55,214
[VOICE BREAKING] We never
really made a tradition
982
00:38:55,250 --> 00:38:57,183
out of Hand Pulled Noodle House #3.
983
00:38:57,218 --> 00:38:59,185
I have to go. [EXHALES]
984
00:38:59,220 --> 00:39:05,024
♪♪
985
00:39:05,059 --> 00:39:11,330
♪ I'm not living ♪
986
00:39:11,365 --> 00:39:16,435
♪♪
987
00:39:16,470 --> 00:39:18,370
[CELLPHONE CHIMES]
988
00:39:19,973 --> 00:39:24,676
♪ I'm just killing time ♪
989
00:39:24,711 --> 00:39:30,682
♪♪
990
00:39:30,717 --> 00:39:36,688
♪♪
991
00:39:36,723 --> 00:39:42,258
♪ Your tiny hands ♪
992
00:39:42,294 --> 00:39:43,960
Don't tell me you love me.
993
00:39:43,995 --> 00:39:44,928
I don't.
994
00:39:44,963 --> 00:39:46,196
Good.
995
00:39:47,599 --> 00:39:49,499
You do look fine, though.
I will say that.
996
00:39:51,470 --> 00:39:56,906
♪ Your crazy kitten smile ♪
997
00:39:56,942 --> 00:40:02,077
♪♪
998
00:40:02,112 --> 00:40:03,813
[SIGHS]
999
00:40:03,848 --> 00:40:05,774
Sorry, it's just...
1000
00:40:06,451 --> 00:40:08,651
I could really use someone to talk to.
1001
00:40:08,686 --> 00:40:10,152
It's okay.
1002
00:40:10,187 --> 00:40:11,655
Allison?
1003
00:40:12,357 --> 00:40:13,322
Yeah.
1004
00:40:13,358 --> 00:40:14,423
Oh.
1005
00:40:14,459 --> 00:40:15,993
I, uh...
1006
00:40:16,793 --> 00:40:18,393
I understand.
1007
00:40:21,365 --> 00:40:23,898
[SIGHS] Have you seen "Rocky IV"?
1008
00:40:23,933 --> 00:40:25,567
- No.
- It's the best one.
1009
00:40:25,602 --> 00:40:28,470
Okay. Sure.
1010
00:40:28,505 --> 00:40:29,671
You okay?
1011
00:40:29,706 --> 00:40:35,942
♪ And true love waits ♪
1012
00:40:35,978 --> 00:40:44,351
♪♪
1013
00:40:44,387 --> 00:40:49,722
♪ In haunted attics ♪
1014
00:40:54,629 --> 00:41:03,903
♪ Just don't leave ♪
1015
00:41:07,508 --> 00:41:10,341
♪ Don't leave ♪
1016
00:41:10,377 --> 00:41:19,150
♪♪
1017
00:41:19,185 --> 00:41:27,658
♪♪
1018
00:41:27,693 --> 00:41:29,660
You are worthy.
1019
00:41:29,695 --> 00:41:34,516
♪♪
1020
00:41:34,517 --> 00:41:40,403
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
72329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.