Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,028 --> 00:00:30,699
[ Orson Welles ] For my next experiment,
ladies and gentlemen...
2
00:00:30,782 --> 00:00:34,953
I would appreciate the loan of any
small personal object from your pocket -
3
00:00:35,036 --> 00:00:37,747
a key or a box of matches, a coin.
4
00:00:37,831 --> 00:00:43,044
Ah, a key it is. Good sir.
Hold it up 10 feet over your head.
5
00:00:43,128 --> 00:00:47,966
And watch out for the slightest hint
of hanky-panky.
6
00:00:48,049 --> 00:00:51,928
And behold, before our very eyes...
7
00:00:52,011 --> 00:00:53,930
a transformation.
8
00:00:54,013 --> 00:00:56,182
We've changed your key...
9
00:00:58,643 --> 00:01:00,311
into a coin.
10
00:01:00,395 --> 00:01:02,897
What happened to the key?
It's been returned to you.
11
00:01:02,981 --> 00:01:06,901
Look closely, sir.
You'll find the key...
12
00:01:06,985 --> 00:01:08,903
back in your pocket.
13
00:01:08,987 --> 00:01:10,947
May we see it, please?
14
00:01:12,907 --> 00:01:14,617
Up to your old tricks, I see.
15
00:01:14,701 --> 00:01:17,328
Why not? I'm a charlatan.
16
00:01:17,412 --> 00:01:19,539
What's that, sir?
Did I used to be a magician?
17
00:01:19,622 --> 00:01:22,041
Sir, I'm still working on it.
18
00:01:22,125 --> 00:01:27,255
As for the key,
it was not symbolic of anything.
19
00:01:27,338 --> 00:01:29,257
This isn't that kind of movie.
20
00:01:29,340 --> 00:01:31,384
You'll find the coin now
in your pocket, sir.
21
00:01:31,468 --> 00:01:34,095
Keep your eyes on that coin, sir...
22
00:01:34,179 --> 00:01:37,599
while it's returned to you as your key.
23
00:01:37,682 --> 00:01:41,352
Shall we return you to your mother?
Is this your mother? No, of course not.
24
00:01:41,436 --> 00:01:43,563
Open your mouth, wide...
25
00:01:43,646 --> 00:01:46,733
and we'll return you your money.
26
00:01:46,816 --> 00:01:49,861
And by the way, have you ever
heard of Robert-Houdin?
27
00:01:50,862 --> 00:01:54,240
Speaking of magicians, I mean?
No, of course not.
28
00:01:54,365 --> 00:01:57,076
- But of course you do know my partner,
François Reichenbach? - Hello.
29
00:01:57,160 --> 00:02:00,914
Houdin was the greatest magician
who ever lived.
30
00:02:00,997 --> 00:02:02,957
And do you know what he said?
31
00:02:08,129 --> 00:02:12,759
- “A magician,” he said, “is just an actor.”
- Well, good luck to you.
32
00:02:12,842 --> 00:02:16,679
Just an actor
playing the part of a magician.
33
00:02:24,020 --> 00:02:27,524
- [ François ] Very nice.
- And she's fabulously rich too.
34
00:02:27,607 --> 00:02:30,026
- There's a good story about it.
- Do you want to tell it?
35
00:02:30,109 --> 00:02:32,403
We'll come to that one later.
36
00:02:32,487 --> 00:02:34,405
No, it's time for an introduction.
37
00:02:41,579 --> 00:02:44,415
Ladies and gentlemen,
by way of introduction...
38
00:02:44,499 --> 00:02:49,170
this is a film about trickery and fraud...
39
00:02:49,254 --> 00:02:52,173
about lies.
40
00:02:52,257 --> 00:02:56,177
Tell it by the fireside or
in a marketplace or in a movie...
41
00:02:56,261 --> 00:02:58,930
almost any story is almost certainly...
42
00:02:59,013 --> 00:03:00,932
some kind of lie.
43
00:03:02,350 --> 00:03:05,520
But not this time.
No, this is a promise.
44
00:03:05,603 --> 00:03:09,274
During the next hour, everything
you'll hear from us is really true...
45
00:03:09,357 --> 00:03:11,276
and based on solid facts.
46
00:03:12,735 --> 00:03:15,905
You don't talk about
Napoleon or Julius Caesar.
47
00:03:15,989 --> 00:03:18,908
- You're talking about Elmyr.
- [ Welles ] Elmyr?
48
00:03:18,992 --> 00:03:20,869
- Elmyr?
- [ Welles ] Who is Elmyr?
49
00:03:20,952 --> 00:03:24,622
That question has yet to be answered
with any real precision.
50
00:03:24,706 --> 00:03:27,834
- Can I kiss you too?
- Certainly.
51
00:03:27,917 --> 00:03:30,378
Anybody want to eat?
52
00:03:30,461 --> 00:03:34,007
[ Welles] In the world of the jet-setters,
among us beautiful people...
53
00:03:34,090 --> 00:03:37,427
everybody knows Elmyr,
but Elmyr what?
54
00:03:37,510 --> 00:03:39,929
- He has about 60 time the same name.
- [ Welles ] De Hory?
55
00:03:40,013 --> 00:03:44,893
He's called his name Hory, Heury,
Bory, Sury, Kury, Bury, Dury - All the -
56
00:03:44,976 --> 00:03:46,769
[ Speaking French ]
57
00:03:46,853 --> 00:03:48,730
With put U-R-Y. Sixty names.
58
00:03:48,813 --> 00:03:52,984
- His real name was Elmyr Ferenc Huffman.
- Then 60 personalities...
59
00:03:53,067 --> 00:03:55,111
as much lies and as much real.
60
00:03:55,194 --> 00:03:58,948
Well, it sounds very jesuitic.
61
00:04:01,075 --> 00:04:03,661
Yes, his world
is a world of make-believe.
62
00:04:05,663 --> 00:04:09,167
- I'm not an actor.
- Not an actor? Elmyr?
63
00:04:09,250 --> 00:04:11,210
I'm not an actor.
64
00:04:12,545 --> 00:04:15,965
- I am not a professional actor.
- [ Welles ] He's a leading actor in this mo vie.
65
00:04:16,049 --> 00:04:19,260
His profession, it's true,
is painting - painting fakes.
66
00:04:19,344 --> 00:04:22,347
Among all fakers,
Elmyr is number two.
67
00:04:22,430 --> 00:04:25,099
[ François]
Once I saw a man from Ibiza...
68
00:04:25,183 --> 00:04:28,227
writing a book on fake,
who came to see me to Paris.
69
00:04:28,311 --> 00:04:31,522
He said, “I heard you are
the first man who bought an Elmyr.”
70
00:04:31,606 --> 00:04:36,027
- [ Welles ] And that man's name was -
- Clifford Irving.
71
00:04:39,322 --> 00:04:43,201
[ Man] The important distinction
to make when you're talking about...
72
00:04:43,284 --> 00:04:47,372
the genuine quality of a painting...
73
00:04:48,373 --> 00:04:51,668
is not so much whether
it's a real painting or a fake.
74
00:04:54,963 --> 00:04:57,048
It's whether it's a good fake
or a bad fake.
75
00:05:33,835 --> 00:05:37,463
[ High Heels Tapping ]
76
00:05:46,597 --> 00:05:48,725
[ Brakes Squealing ]
77
00:06:00,653 --> 00:06:04,240
[ High Heels Tapping]
78
00:06:06,451 --> 00:06:08,953
[ Horns Honking]
79
00:06:13,082 --> 00:06:16,335
[ Horns Honking]
80
00:06:22,008 --> 00:06:24,802
[ No Audible Dialogue]
81
00:06:32,226 --> 00:06:34,312
[Tires Squealing ]
82
00:06:49,786 --> 00:06:51,871
[ Motorcycle Revving]
83
00:06:54,165 --> 00:06:57,210
[ High Heels Tapping]
84
00:07:04,300 --> 00:07:06,302
[ No Audible Dialogue]
85
00:07:08,721 --> 00:07:11,390
[ No Audible Dialogue]
86
00:07:47,176 --> 00:07:50,054
[Welles ]
Her name...
87
00:07:50,138 --> 00:07:53,766
is Oja, Oja Kodar.
88
00:07:53,850 --> 00:07:56,269
And this, by the way,
is from quite another film...
89
00:07:56,352 --> 00:08:01,941
a sequence on the fine
outdoor sport of girl-watching.
90
00:08:02,024 --> 00:08:07,905
Our sneaky crew of cameramen hidden away
in camouflaged trucks and packing boxes...
91
00:08:07,989 --> 00:08:10,074
arranged for her to act for them.
92
00:08:10,158 --> 00:08:12,743
To act as bait.
93
00:08:12,827 --> 00:08:14,745
[ Heels Tapping]
94
00:08:17,039 --> 00:08:18,958
You see how it worked.
95
00:08:21,085 --> 00:08:23,129
The entire cast...
96
00:08:23,212 --> 00:08:26,132
all the performers, except one...
97
00:08:26,215 --> 00:08:29,260
acting away like crazy for us
without getting paid for it...
98
00:08:29,343 --> 00:08:31,721
- without even knowing they were movie actors.
- Mama mia!
99
00:08:31,804 --> 00:08:34,765
- Simple larceny. Well, maybe not simple.
- Mama mia!
100
00:08:34,849 --> 00:08:36,809
That year nothing was simple...
101
00:08:37,810 --> 00:08:39,729
least of all the larceny.
102
00:08:39,812 --> 00:08:41,939
Now in this little gag,
Lawrence Harvey...
103
00:08:42,023 --> 00:08:44,692
our leading man
from yet another movie...
104
00:08:44,775 --> 00:08:48,696
couldn't arrange space
for Miss Kodar on a plane.
105
00:08:48,779 --> 00:08:51,991
Well, there's no room in this movie
to tell you why in that other one...
106
00:08:52,074 --> 00:08:55,536
we squeezed Miss Kodar into
a more convenient size for traveling...
107
00:08:55,620 --> 00:08:57,788
by a magical illusion.
108
00:09:00,791 --> 00:09:04,587
But you really must believe that
what comes afterwards is solid fact.
109
00:09:04,670 --> 00:09:08,049
Yes, after this bit of hocus-pocus,
the next thing we heard about her...
110
00:09:08,132 --> 00:09:10,051
was not as an actress...
111
00:09:10,134 --> 00:09:14,180
but as the leading figure
in a notorious swindle.
112
00:09:19,685 --> 00:09:21,854
I took another plane,
grew another beard...
113
00:09:21,938 --> 00:09:24,690
made another movie
and well before Miss Kodar -
114
00:09:26,567 --> 00:09:30,279
We'll leave Miss Kodar
aside for the moment.
115
00:09:30,363 --> 00:09:32,782
But in case that mumbo jumbo
might make it seem...
116
00:09:32,865 --> 00:09:36,244
that there is going to be some trickery
in this film about trickery - .
117
00:09:36,327 --> 00:09:38,746
We'll repeat our promise...
118
00:09:38,829 --> 00:09:40,873
in writing.
119
00:09:40,957 --> 00:09:45,086
The girl-watching was evidence
of how much of all this was filmed...
120
00:09:45,169 --> 00:09:48,923
in blissful ignorance of the facts...
121
00:09:49,006 --> 00:09:50,967
about some of the various characters...
122
00:09:51,050 --> 00:09:53,511
who found their way
in front of our cameras.
123
00:09:53,594 --> 00:09:57,306
Well, Clifford Irving told
the story in the book.
124
00:09:57,390 --> 00:09:59,225
[ Welles]
Maybe.
125
00:09:59,308 --> 00:10:03,145
Well, by now, you understand,
I'd fallen in with François.
126
00:10:03,229 --> 00:10:05,273
And on the island of Ibiza...
127
00:10:05,356 --> 00:10:08,317
we'd fallen smack into
the biggest series of scandals...
128
00:10:08,401 --> 00:10:10,236
in the whole history of hoaxing.
129
00:10:10,319 --> 00:10:13,406
It was a pretty queer experience
to start making yet another movie...
130
00:10:13,489 --> 00:10:16,284
and end up making yet another...
131
00:10:16,367 --> 00:10:20,204
with a story line
rotten with coincidence.
132
00:10:20,288 --> 00:10:23,708
For instance, that the author of
Fake!, a book about a faker...
133
00:10:23,791 --> 00:10:29,171
was himself a faker and the author
of a fake to end all fakes -
134
00:10:29,255 --> 00:10:31,966
and that he must have been cooking it up
when we were filming him.
135
00:10:32,049 --> 00:10:35,136
- [ Sighs ] Well.
- [Man ] Quiet, please. Edith Irving.
136
00:10:35,261 --> 00:10:41,183
- Take three. - Look, you've known Elmyr
longer than anyone else on this island.
137
00:10:41,267 --> 00:10:43,936
Do you really believe
he did all those fakes?
138
00:10:44,020 --> 00:10:46,397
- No, I really don't believe it.
- [ Welles ] Sony.
139
00:10:46,480 --> 00:10:48,482
I've been jumping around like this
because that's the way it was.
140
00:10:48,566 --> 00:10:50,484
- [ Man] Clifford Irving, take two.
- [ Welles Chuckles]
141
00:10:50,568 --> 00:10:53,321
Let's pull ourselves together if we can
and begin at the beginning.
142
00:10:53,404 --> 00:10:57,283
Now, on this tablecloth, which is decorated
with a map, is where everything -
143
00:10:57,366 --> 00:11:00,286
- [ Crew Laughing]
- Which I've just loused up with some wine.
144
00:11:00,369 --> 00:11:04,332
But I understand wine
brings good luck behind the ear.
145
00:11:04,415 --> 00:11:06,751
Well, we can use a little luck anywhere.
146
00:11:06,834 --> 00:11:09,879
And here is -
I'll have to mark it in.
147
00:11:09,962 --> 00:11:14,759
On this tiny island is where the two
great hoaxes were hatched - Ibiza.
148
00:11:17,928 --> 00:11:22,308
One island, two Ibizas.
149
00:11:22,391 --> 00:11:24,435
The serious, indeed,
the very sober part...
150
00:11:24,518 --> 00:11:26,937
is part of Spain.
151
00:11:27,021 --> 00:11:31,942
And the other, “An island in the sun,”
Life magazine calls it...
152
00:11:32,026 --> 00:11:34,987
“where restless souls
may find each other.”
153
00:11:36,155 --> 00:11:38,908
The restless souls being, I guess...
154
00:11:38,991 --> 00:11:41,577
Cliff Irving, over there -
155
00:11:41,660 --> 00:11:44,455
and Elmyr.
156
00:11:44,538 --> 00:11:48,709
Coincidence number one:
that these two world leaders in fakery...
157
00:11:48,793 --> 00:11:52,129
operated, quite separately,
on the same tiny island.
158
00:11:53,881 --> 00:11:58,135
That's Mrs. Irving.
Elmyr and Mrs. Irving.
159
00:11:58,219 --> 00:12:00,262
[ Man On TV] Clifford Irving,
who declared that he himself...
160
00:12:00,346 --> 00:12:02,890
had delivered to
Howard Hughes or his aides...
161
00:12:02,973 --> 00:12:06,310
the quarter of a million dollars
publisher's advance...
162
00:12:06,394 --> 00:12:09,397
suddenly confessed today
that Mrs. Irving...
163
00:12:09,480 --> 00:12:13,192
is the same Helga R. Hughes
wanted by the police -
164
00:12:13,275 --> 00:12:18,197
[ Man On TV Speaking Spanish ]
165
00:12:18,280 --> 00:12:21,075
[ Continues In Spanish ]
166
00:12:21,158 --> 00:12:24,286
“If Clifford dragged Edith
into this,” said Elmyr...
167
00:12:24,370 --> 00:12:26,997
“I spit on his face.”
168
00:12:27,081 --> 00:12:30,334
This was later, of course,
when everything was finally hanging out...
169
00:12:30,418 --> 00:12:33,045
or as much of it as I guess
any of us will ever get to see.
170
00:12:33,129 --> 00:12:38,300
And then we had to stop these Moviolas,
use them as time machines...
171
00:12:38,384 --> 00:12:40,177
and then roll back and come in again...
172
00:12:40,261 --> 00:12:43,431
to the days when Clifford Irving,
as far as any of us knew...
173
00:12:43,556 --> 00:12:47,768
- was just a researcher into someone else's fakery.
- [ Cuckoo Clock Cuckoos]
174
00:12:47,852 --> 00:12:49,937
And now for the truth, Clifford.
175
00:12:51,063 --> 00:12:54,150
We'd like to ask you a few question.
176
00:12:54,233 --> 00:12:58,988
My personal feelings
about Elmyr are... very mixed.
177
00:12:59,071 --> 00:13:01,407
He has developed
a fiction about his life...
178
00:13:01,490 --> 00:13:03,409
and to destroy that fiction...
179
00:13:03,492 --> 00:13:07,705
would tear down the whole castle
that he's built...
180
00:13:07,788 --> 00:13:09,707
of his illusions.
181
00:13:09,790 --> 00:13:12,835
The illusion, for example,
that he has not broken any law.
182
00:13:12,918 --> 00:13:14,837
As long as people enjoy it...
183
00:13:14,920 --> 00:13:17,506
and it gives them pleasure,
why shouldn't they have it?
184
00:13:17,590 --> 00:13:21,635
The illusion that the world
has always taken advantage of him.
185
00:13:21,719 --> 00:13:24,555
- Why they shouldn't have it? Why?
- If you were to put it to Elmyr...
186
00:13:24,638 --> 00:13:26,599
that he had taken advantage
of the world...
187
00:13:26,682 --> 00:13:28,934
that he had cheated people,
he'd be horrified.
188
00:13:29,018 --> 00:13:32,855
[ Welles] These two
have made each other famous.
189
00:13:32,938 --> 00:13:35,816
They have much in common:
190
00:13:35,900 --> 00:13:38,819
- one of them is talent.
- [ Moviola Rattling ]
191
00:13:38,903 --> 00:13:40,988
Well, let's start again.
192
00:13:42,114 --> 00:13:44,575
We'll patch this film together...
193
00:13:44,658 --> 00:13:49,538
and we'll try to patch together
Elmyr's version of this story.
194
00:13:49,622 --> 00:13:51,999
[ Elmyr]
I came to Ibiza in 1959...
195
00:13:52,082 --> 00:13:56,879
after I found certain aspects
of m y life in America...
196
00:13:56,962 --> 00:13:59,173
becoming too difficult.
197
00:13:59,256 --> 00:14:02,051
I wandered around Europe for a time.
198
00:14:02,134 --> 00:14:05,513
I eventually came here.
I liked life here.
199
00:14:05,596 --> 00:14:09,683
I liked the island.
I liked the atmosphere. I liked the people.
200
00:14:09,767 --> 00:14:13,562
And so I decided that is the place
where I want to settle.
201
00:14:13,646 --> 00:14:17,608
The island is, uh, simpatico...
202
00:14:17,691 --> 00:14:19,985
as they say in Chinese.
203
00:14:20,069 --> 00:14:23,906
There is always a group
of interesting people here.
204
00:14:23,989 --> 00:14:27,785
Uh, I find the people amusing.
205
00:14:27,868 --> 00:14:30,329
Sandy, come and say something witty.
206
00:14:30,412 --> 00:14:33,290
[ Elm yr ] Ibiza is not a place
for snobbish society.
207
00:14:33,374 --> 00:14:36,710
It's not London.
It's not Paris. It's not Omaha.
208
00:14:36,794 --> 00:14:40,047
It is Ibiza, and that's
the charm of Ibiza.
209
00:14:40,130 --> 00:14:42,841
That's what makes Ibiza
why we like to live here.
210
00:14:42,925 --> 00:14:46,095
Ibiza is Ibiza, and here people
are themselves, you know...
211
00:14:46,178 --> 00:14:49,682
doing rather strange things
all the time, you know.
212
00:14:49,765 --> 00:14:51,559
So they shouldn't really be shocked.
213
00:14:51,684 --> 00:14:56,855
- And, uh, e everybody minds e everybody else's
business very intensely. - [ No Audible Dialogue ]
214
00:14:56,939 --> 00:15:01,151
[Man ]
Several months ago, I read an article...
215
00:15:01,235 --> 00:15:03,737
about Elmyr de Hory...
216
00:15:03,821 --> 00:15:06,407
and I was so impressed...
217
00:15:06,490 --> 00:15:09,618
that I decided to come from Minnesota...
218
00:15:09,702 --> 00:15:11,620
to Ibiza...
219
00:15:11,704 --> 00:15:13,622
in the hope of meeting Elmyr.
220
00:15:13,706 --> 00:15:16,959
And now I have become...
221
00:15:17,042 --> 00:15:18,961
his bodyguard.
222
00:15:19,044 --> 00:15:22,590
[ Welles]
That's Mark speaking, Elmyr's friend.
223
00:15:22,673 --> 00:15:24,592
He takes his duties seriously.
224
00:15:24,675 --> 00:15:29,305
Elmyr himself swears that he goes
in daily dread of being murdered.
225
00:15:29,388 --> 00:15:31,932
This takes us into murky waters...
226
00:15:32,016 --> 00:15:35,019
where the lawyers tell us
we'd be rash to go fishing.
227
00:15:35,102 --> 00:15:39,023
/n Fake! there's just a hint or twoabout this violence and danger...
228
00:15:39,106 --> 00:15:42,401
as a result of which, Irving,
on top of all his other troubles...
229
00:15:42,484 --> 00:15:47,948
is being sued for
$55 million worth of slander.
230
00:15:48,032 --> 00:15:52,453
Interesting question: Is Clifford Irving
being sued for telling the truth?
231
00:15:52,536 --> 00:15:54,747
What makes a slight legal difference -
232
00:15:54,830 --> 00:15:58,876
Well, if you buy the notion that
Cliff Irving turned to forgery...
233
00:15:58,959 --> 00:16:01,170
before he turned to Elmyr...
234
00:16:01,253 --> 00:16:04,048
then I guess you can keep right on
through the looking glass...
235
00:16:04,131 --> 00:16:08,469
and believe that his book
about Elmyr is a pack of lies.
236
00:16:08,552 --> 00:16:10,471
I'm sorry.
A lie about what?
237
00:16:10,554 --> 00:16:13,974
That Fake! is a fake,
and Elmyr himself...
238
00:16:14,058 --> 00:16:16,560
is a fake... faker.
239
00:16:16,644 --> 00:16:19,563
- Fake fakes! [ Chuckles ]
- [ Welles ] Fake, nothing.
240
00:16:19,647 --> 00:16:21,607
Elmyr's a true faker.
241
00:16:21,690 --> 00:16:25,444
Here, for instance,
is a van Dongen by Elmyr.
242
00:16:25,527 --> 00:16:27,446
Van Dongen studied it carefully...
243
00:16:27,529 --> 00:16:30,074
and then swore that
he'd painted it himself.
244
00:16:30,157 --> 00:16:32,951
He's now known as the greatest
art forger in the world.
245
00:16:33,035 --> 00:16:35,829
Well, I don't admit anything,
I just talk about it.
246
00:16:35,913 --> 00:16:39,708
'Cause he's scared. You know, there could
be a jail sentence hanging over his head.
247
00:16:39,792 --> 00:16:41,835
[ Welles]
“Elmyr,” cries a French newspaper...
248
00:16:41,919 --> 00:16:44,380
“has sold his soul to the devil. ”
249
00:16:44,463 --> 00:16:46,173
They said that about
a wizard of the fiddle.
250
00:16:46,256 --> 00:16:48,509
Elmyr's another wizard
of another sort of fiddle -
251
00:16:48,592 --> 00:16:50,636
a true Paganini of the palette.
252
00:16:50,719 --> 00:16:54,973
l! is no wonder
that a faker like Elm yr...
253
00:16:55,057 --> 00:16:57,976
can get away with it for 22 years.
254
00:16:58,060 --> 00:17:01,438
If you hang them in a museum
or your collection of great paintings...
255
00:17:01,522 --> 00:17:04,483
and if they hang long enough there,
they become real.
256
00:17:04,566 --> 00:17:06,485
[ Irving] Because there's always
a market for it.
257
00:17:06,568 --> 00:17:08,904
[ Welles] How much is that drawing worth
on the market today?
258
00:17:08,987 --> 00:17:12,658
[ Elmyr]
Probably around $8,000 till $10,000.
259
00:17:12,741 --> 00:17:15,119
[ Irving] To my knowledge,
he has never made a mistake...
260
00:17:15,202 --> 00:17:18,038
when identifying a painting.
261
00:17:18,122 --> 00:17:22,626
- [ Welles ] What period is that Matisse?
- [ Elmyr] Uh, '36.
262
00:17:22,710 --> 00:17:25,796
I, uh, feel that we should burn it.
263
00:17:25,879 --> 00:17:29,049
[ Irving ] When he looks at a painting -
a Matisse, a Chagall -
264
00:17:29,133 --> 00:17:32,886
and says, “That's mine, I did it,”
he is always right.
265
00:17:32,970 --> 00:17:35,180
[ Welles]
Elmyr.
266
00:17:35,264 --> 00:17:38,058
There is just no way
of talking about Elm yr. - .
267
00:17:38,142 --> 00:17:40,310
And leaving out Cliff Irving.
268
00:17:40,394 --> 00:17:42,438
Not any longer.
Right up to the finish...
269
00:17:42,521 --> 00:17:47,401
Elmyr plays a very important role
in his biographer's own story.
270
00:17:47,484 --> 00:17:50,904
Now, just here, of course,
he's stage center.
271
00:17:50,988 --> 00:17:52,990
Willkommen! Willkommen.
272
00:17:53,073 --> 00:17:55,117
[ Welles ] And Irving,
who, I'll have to admit...
273
00:17:55,200 --> 00:17:57,703
is a much better magician than I am...
274
00:17:57,786 --> 00:18:01,373
has yet to transform himself
before our very eyes...
275
00:18:01,457 --> 00:18:04,042
into a superstar.
276
00:18:04,126 --> 00:18:08,547
François, you know,
we talk about your shirt, Reichenbach.
277
00:18:08,630 --> 00:18:10,924
It was indecently ugly.
278
00:18:11,008 --> 00:18:15,053
- [ Laughing ]
- I can assure you.
279
00:18:16,889 --> 00:18:19,057
[ Speaking French ]
280
00:18:19,183 --> 00:18:22,644
- [ Irving ] I must tell you something.
I went to the airport today. - Oh.
281
00:18:22,728 --> 00:18:26,690
I picked up a copy of
the London Daily Express.
282
00:18:27,691 --> 00:18:29,610
And there was an article:
283
00:18:29,693 --> 00:18:32,821
“Exposed: A Man Who Holds
the Art World to Ransom.”
284
00:18:32,905 --> 00:18:35,991
- [ I/Voman ] Exposed! Darling, we can 7 ha ve
you exposed! - “Sitting in the sunny studio -”
285
00:18:36,074 --> 00:18:38,744
[ Speaking French ]
286
00:18:38,827 --> 00:18:42,372
[ Irving ] And then it goes on to tell
the story of how I took the Modigliani...
287
00:18:42,456 --> 00:18:45,125
- to the Metropolitan Museum of Art”-
- There's a big article!
288
00:18:45,209 --> 00:18:49,254
“A profound embarrassment to them all.”
289
00:18:49,338 --> 00:18:53,634
Elmyr is a profound
embarrassment to them all.
290
00:18:53,717 --> 00:18:57,012
[ Speaking French ]
291
00:18:58,013 --> 00:19:00,849
The art world,
as it were, has been...
292
00:19:02,100 --> 00:19:04,019
a huge confidence trick.
293
00:19:04,102 --> 00:19:08,440
“Exposed: A Man Who Holds
the Art World to Ransom.”
294
00:19:08,524 --> 00:19:10,776
[Woman Laughing ]
295
00:19:10,859 --> 00:19:14,947
- 'Sitting in the sunny studio of his
£60, 000 villa. - - - it's fantastic.
296
00:19:15,030 --> 00:19:17,115
“on the Mediterranean island of Ibiza...
297
00:19:17,199 --> 00:19:20,828
“it took Elmyr Dory-Boutin,
the world's greatest art forger...
298
00:19:20,911 --> 00:19:24,248
just one hour to draw
an original Modigliani.”
299
00:19:24,331 --> 00:19:27,459
Today, on a sale,
it would bring somewhere around...
300
00:19:29,044 --> 00:19:30,671
$15,000.
301
00:19:30,754 --> 00:19:33,423
There was really no time
when he ever could have done it.
302
00:19:33,507 --> 00:19:36,885
And also as a man,
how I knew him...
303
00:19:36,969 --> 00:19:38,887
it was all much more a joke.
304
00:19:38,971 --> 00:19:42,891
[ Welles] The world has yet to hear a word
about that wig she wore in the Swiss bank.
305
00:19:42,975 --> 00:19:45,561
There hasn't been a breath
about funny passports...
306
00:19:45,644 --> 00:19:48,397
or phony signatures,
and here's Edith...
307
00:19:48,480 --> 00:19:50,983
telling Clifford Irving
that she can't believe Elmyr...
308
00:19:51,066 --> 00:19:53,068
had anything to do with fakery.
309
00:19:53,151 --> 00:19:55,988
[ Edith] Therefore I never could think
or will even think now...
310
00:19:56,071 --> 00:19:59,575
that he sat down
and did those paintings.
311
00:19:59,658 --> 00:20:01,535
- [ Elmyr] it's a good drawing.
- [ Edith ] If he did it, my compliment.
312
00:20:01,660 --> 00:20:07,124
- Should we burn it? - [ Edith [And I only
hope there are more people who do them.
313
00:20:09,042 --> 00:20:12,629
[ Welles]
Irving's book about Elmyr...
314
00:20:12,713 --> 00:20:16,508
is the story of a man of talent taking the
mickey out of those who had rejected him...
315
00:20:16,592 --> 00:20:20,053
translating disappointments
into a gigantic joke.
316
00:20:20,137 --> 00:20:25,183
- [ Laughing ] - You think I should
keep it for my old age? [ Chuckles ]
317
00:20:28,812 --> 00:20:32,900
All right, I will.
So I put it back in.
318
00:20:32,983 --> 00:20:35,986
[ Irving] You 're a painter.
Why do you want people to do fakes?
319
00:20:36,069 --> 00:20:38,238
Because the fakes
are as good as the real ones...
320
00:20:38,322 --> 00:20:40,699
and there's a market,
and there's a demand.
321
00:20:40,782 --> 00:20:44,995
If you didn't have an art market,
then fakers could not exist.
322
00:20:46,830 --> 00:20:50,626
- So, the more, the better. No?
- [Irving] If you say so.
323
00:20:50,709 --> 00:20:53,170
[ Welles]
Here's another little coincidence.
324
00:20:53,253 --> 00:20:55,172
A peculiar moment during a lunch party.
325
00:20:55,255 --> 00:21:00,093
And in Switzerland,
checks are not accepted.
326
00:21:00,177 --> 00:21:03,931
You pay cash on the table.
327
00:21:04,014 --> 00:21:07,184
- That's Switzerland. You are Swiss.
- [ Laughing ]
328
00:21:07,267 --> 00:21:09,394
And you know it.
329
00:21:09,478 --> 00:21:11,855
[ Edith] If you did those paintings,
my compliments.
330
00:21:11,939 --> 00:21:15,901
And I only think it's a pity that
there are not more people like you.
331
00:21:15,984 --> 00:21:20,447
And we only pray that
he doesn't exist again!
332
00:21:20,530 --> 00:21:23,784
[ Man On TV] Mrs. Irving now claims
Mr. Hughes himself asked Mrs. Irving...
333
00:21:23,867 --> 00:21:27,412
to deposit the money in a Swiss bank
and then draw it out.
334
00:21:27,496 --> 00:21:30,207
The manuscript itself, however...
335
00:21:30,290 --> 00:21:32,209
he maintains is genuine.
336
00:21:33,377 --> 00:21:35,796
I've known Elmyr for about eight years.
337
00:21:35,879 --> 00:21:38,799
We met when I was broke -
338
00:21:38,882 --> 00:21:42,260
when I was writing fiction
and wasn't selling it very well.
339
00:21:43,345 --> 00:21:45,305
[ Welles]
His fiction didn't sell.
340
00:21:45,389 --> 00:21:48,266
Elmyr's biographer
is a highly gifted writer.
341
00:21:48,350 --> 00:21:50,477
Does it say something
for this age of ours...
342
00:21:50,560 --> 00:21:53,772
- that he could only make it big by fakery?
- Je crois.
343
00:21:53,897 --> 00:21:58,944
- That a hoax has made him the most famous
writer in the world? - La grande suprise.
344
00:21:59,027 --> 00:22:01,113
[ Welles ] Cliff Irving's caper
may well be the hoax of the century...
345
00:22:01,196 --> 00:22:06,201
but really, this is not, you know,
in any way, the century of the hoax.
346
00:22:06,284 --> 00:22:08,996
We hanky-panky men
have always been with you.
347
00:22:09,079 --> 00:22:11,498
- That's a fact. - [ Welles ] What's
new are the - - [Irving] The experts.
348
00:22:11,581 --> 00:22:14,209
- [ Welles] The experts.
- [ Elmyr] The so-called experts.
349
00:22:14,292 --> 00:22:18,130
- [ Welles ] Experts are the new oracles.
- While greatly pretentious -
350
00:22:18,213 --> 00:22:21,508
They speak to us with the absolute
authority of the computer.
351
00:22:21,591 --> 00:22:23,510
Pretend to know something...
352
00:22:23,593 --> 00:22:26,930
what they only know
very superficially.
353
00:22:27,014 --> 00:22:29,016
And we bow down before them.
354
00:22:29,099 --> 00:22:31,435
They're God's own gift to the faker.
355
00:22:31,518 --> 00:22:34,980
All the world loves to see...
356
00:22:35,063 --> 00:22:38,859
the experts and the establishment
made a fool of.
357
00:22:38,942 --> 00:22:40,944
[ Elmyr]
Let's say we could find...
358
00:22:41,028 --> 00:22:44,781
a Modigliani made by Kisling...
359
00:22:44,865 --> 00:22:47,951
a Modigliani by Elm yr. - .
360
00:22:48,952 --> 00:22:51,538
And one Modigliani by Modigliani.
361
00:22:51,621 --> 00:22:57,502
It could be anyone from Knoedler
to Paris or any of the great ones...
362
00:22:57,586 --> 00:23:01,631
who consider themselves
great and experts.
363
00:23:01,715 --> 00:23:06,011
If any of them recognize
which one is which -
364
00:23:06,094 --> 00:23:08,013
[ Welles ]
And if the lawyers would just let us...
365
00:23:08,096 --> 00:23:11,391
we could name you
one highly respected museum...
366
00:23:11,475 --> 00:23:15,395
which boasts of an important collection
of Postimpressionists...
367
00:23:15,479 --> 00:23:19,274
every single one of which
was painted by Elmyr.
368
00:23:19,357 --> 00:23:23,070
Elm yr, as the great faker
of the 20th century. - .
369
00:23:23,153 --> 00:23:26,448
Becomes a modern folk hero
for the rest of us...
370
00:23:26,531 --> 00:23:29,618
who have a bit of larceny
in ourselves...
371
00:23:29,701 --> 00:23:34,498
but simply don't have the courage
or the opportunity to express it.
372
00:23:34,581 --> 00:23:39,044
When you wrote his biography, you don't
think you've been a little hard on him?
373
00:23:39,127 --> 00:23:42,839
Some people even say, “After I did read
the book of Clifford Irving about you...
374
00:23:42,923 --> 00:23:44,841
I like you even more than before.”
375
00:23:44,925 --> 00:23:50,180
You exploded the myth
of the infallibility...
376
00:23:50,263 --> 00:23:53,683
of the art dealers
and museum directors...
377
00:23:53,767 --> 00:23:57,062
in that you exposed
their crookedness...
378
00:23:57,145 --> 00:23:59,856
their evilness and viciousness.
379
00:24:01,858 --> 00:24:04,736
I went around to the art galleries.
380
00:24:05,904 --> 00:24:09,032
Not with my book...
381
00:24:09,116 --> 00:24:12,119
but with a catalog...
382
00:24:12,202 --> 00:24:14,955
which included
a great many paintings...
383
00:24:15,038 --> 00:24:17,332
that had been sold
over the past few years.
384
00:24:18,333 --> 00:24:21,628
In this catalog was this Modigliani...
385
00:24:21,711 --> 00:24:24,256
which is a Modigliani by Elmyr.
386
00:24:24,339 --> 00:24:26,925
He worked very little.
He died very early...
387
00:24:27,008 --> 00:24:31,304
so if they're added to
a few paintings, a few drawings...
388
00:24:31,388 --> 00:24:34,015
it's not going to destroy his oeuvre.
389
00:24:34,099 --> 00:24:36,017
I would say, “This is a fake”...
390
00:24:36,101 --> 00:24:38,728
and the art gallery owner
would say, “Well, yes, of course.
391
00:24:38,812 --> 00:24:40,981
“L mean, you can see it's a fake,
because Modigliani...
392
00:24:41,064 --> 00:24:43,275
“would never have drawn
the line of the arm...
393
00:24:43,358 --> 00:24:45,986
“parallel to the line
of the dress that way.
394
00:24:46,069 --> 00:24:49,865
And the background is very badly done,
and the signature isn't right.”
395
00:24:49,948 --> 00:24:54,661
In the next gallery, I would show them
this Modigliani in the catalog and say...
396
00:24:54,744 --> 00:24:57,038
- “That's a genuine Modigliani.”
- [ Elm yr ] Possibly, yes.
397
00:24:57,122 --> 00:25:01,001
And they would look at it and say,
“Yes, you can see it's one of his finest.
398
00:25:01,084 --> 00:25:03,420
“It's a portrait of Mademoiselle Hébuterne,”
399
00:25:03,503 --> 00:25:06,089
and “We know it very well,”
and “lt's reproduced everywhere.”
400
00:25:06,173 --> 00:25:08,675
After that, I must say...
401
00:25:08,758 --> 00:25:12,846
I lost my faith
in the concept of expertise.
402
00:25:12,929 --> 00:25:16,641
I don't feel bad for Modigliani.
I feel good for me.
403
00:25:18,518 --> 00:25:20,729
[ Welles] You name them.
He paints them.
404
00:25:20,812 --> 00:25:22,647
He'll do you a Dufy,
a van Dongen...
405
00:25:22,731 --> 00:25:26,860
a Derain, a Braque,
a Bonnard, a Vlaminck.
406
00:25:26,943 --> 00:25:30,822
- Would you like a nice Matisse?
- [ Elmyr] Many of these drawings...
407
00:25:32,365 --> 00:25:34,367
are very weak.
408
00:25:34,451 --> 00:25:37,662
Matisse's lines
were never that sure as mine.
409
00:25:37,746 --> 00:25:41,875
He was hesitant when he made
the drawing, you know?
410
00:25:41,958 --> 00:25:46,338
He added to it a little more
and a little more.
411
00:25:46,421 --> 00:25:50,175
It wasn't as flowing,
it wasn't as sure as mine.
412
00:25:50,258 --> 00:25:52,260
I had to hesitate...
413
00:25:54,512 --> 00:25:57,224
to make it more Matisse-like.
414
00:25:58,516 --> 00:26:00,018
Et voilà.
415
00:26:00,101 --> 00:26:03,647
I would like to see any expert...
416
00:26:03,730 --> 00:26:06,983
or any museum director,
or any art dealer...
417
00:26:07,067 --> 00:26:11,154
who'd know which one is a Matisse...
418
00:26:12,864 --> 00:26:15,283
and which one is by Elmyr.
419
00:26:18,161 --> 00:26:21,373
And I am ready
to accept the challenge.
420
00:26:22,457 --> 00:26:24,376
[ Welles ]
One nod from an expert...
421
00:26:24,459 --> 00:26:26,544
and that piece of canvas
would be worth...
422
00:26:26,628 --> 00:26:29,673
maybe a couple of
hundred thousand dollars.
423
00:26:29,756 --> 00:26:35,011
And now, with your permission,
a bit of verse... by Kipling.
424
00:26:39,599 --> 00:26:44,354
“When first the flush of a newborn sun
fell on the green and gold...
425
00:26:45,438 --> 00:26:50,235
“our father, Adam, sat under the Tree...
426
00:26:50,318 --> 00:26:54,614
“and scratched with a stick
in the mold.
427
00:26:58,952 --> 00:27:04,082
“And the first rude sketch
that the world had seen...
428
00:27:04,165 --> 00:27:06,751
“was joy to his mighty heart.
429
00:27:07,794 --> 00:27:09,754
“Till the Devil...
430
00:27:09,838 --> 00:27:12,757
“whispered behind the leaves...
431
00:27:14,134 --> 00:27:17,595
“'lt's pretty, but is it Art?”
432
00:27:19,681 --> 00:27:23,893
it's pretty, but is it art?
Well, how is it valued?
433
00:27:23,977 --> 00:27:27,772
The value depends on opinion.
Opinion depends on the experts.
434
00:27:27,856 --> 00:27:31,943
A faker like Elmyr makes fools of
the experts, so who's the expert?
435
00:27:33,028 --> 00:27:35,780
- Who's the faker?
- [ Elmyr] I know one thing.
436
00:27:35,864 --> 00:27:39,492
I never offered a painting
or a drawing...
437
00:27:39,576 --> 00:27:42,412
to a museum who didn't buy it.
438
00:27:42,495 --> 00:27:46,082
They never refused one. Never!
439
00:27:46,166 --> 00:27:50,045
[ Welles] What's he up to now?
This - This isn't a forgery.
440
00:27:50,128 --> 00:27:53,465
No, not this time.
This is a portrait by Elm yr...
441
00:27:54,549 --> 00:27:58,178
- Et voila'.
- of another famous art forger.
442
00:27:58,261 --> 00:28:01,056
- Michel-Ange.
- [ Welles ] Michelangelo, no less, signed -
443
00:28:01,139 --> 00:28:03,475
[ Chuckles]
I must say I'm honored.
444
00:28:03,558 --> 00:28:07,354
My signature,
forged by Elmyr on a real Elmyr...
445
00:28:07,437 --> 00:28:09,356
is really something.
446
00:28:09,439 --> 00:28:13,026
You know, art forgery
used to be admired as an art.
447
00:28:13,109 --> 00:28:17,364
And though Michelangelo even used smoke
on some of his fakes to antique them...
448
00:28:17,447 --> 00:28:20,200
like some of the rest of us,
he finally went straight.
449
00:28:20,283 --> 00:28:22,869
[ Elmyr ]
Et voilà.
450
00:28:22,952 --> 00:28:26,414
[ Welles]
Elmyr, reformed...
451
00:28:26,498 --> 00:28:29,793
and exposed -
in the reverse order -
452
00:28:29,876 --> 00:28:33,505
was till just recently
the island's number-one celebrity.
453
00:28:33,588 --> 00:28:36,716
But now the crown has passed
from the old emperor of the hoax...
454
00:28:36,800 --> 00:28:38,718
to the pretender.
455
00:28:38,802 --> 00:28:40,720
Tomorrow at the party.
There's a big party.
456
00:28:40,804 --> 00:28:43,598
- Don't miss it. Tomorrow at 8:00.
- [ Woman] What time?
457
00:28:43,681 --> 00:28:48,520
[ Welles] The ex-grand master of fakery,
not only unmasked, but eclipsed...
458
00:28:48,603 --> 00:28:50,522
by his own biographer...
459
00:28:50,605 --> 00:28:52,649
is putting a brave face on it...
460
00:28:52,732 --> 00:28:55,777
- and giving another party.
- Eight o'clock.
461
00:28:55,860 --> 00:28:57,695
[ Woman]
At your house?
462
00:28:57,779 --> 00:29:00,573
- [ Welles [And here...
- I come to invite you for a big party.
463
00:29:00,657 --> 00:29:02,617
[ Welles]
yet another painter from Ibiza.
464
00:29:02,700 --> 00:29:06,704
Ute hired him to illustrate
the tale as Irving told it.
465
00:29:06,788 --> 00:29:10,708
Nice to see you. Great.
Hello, David.
466
00:29:10,792 --> 00:29:12,961
[ Welles]
David Walsh.
467
00:29:13,044 --> 00:29:15,880
And this is his impression,
based on Irving's report...
468
00:29:15,964 --> 00:29:19,426
of that secret meeting on the Mexican
pyramid with Howard Hughes.
469
00:29:19,509 --> 00:29:22,053
Here's how he's supposed
to have looked...
470
00:29:22,137 --> 00:29:25,473
based on Irving's reports of those secret
meetings which in fact never happened.
471
00:29:25,557 --> 00:29:27,475
But who cared about facts?
472
00:29:27,559 --> 00:29:30,728
Was Mr. Hughes a vegetable?
A spook?
473
00:29:30,812 --> 00:29:33,606
A gibbering lunatic?
Was his hair down to his knees?
474
00:29:33,690 --> 00:29:35,859
Were his fingernails nine inches long?
475
00:29:35,942 --> 00:29:38,361
Did Howard Hughes exist?
476
00:29:38,445 --> 00:29:42,532
Irving insisted that he did.
Hughes denied the existence of Irving.
477
00:29:42,615 --> 00:29:45,076
[Man On Phone ] No, and I never saw him.
I never even heard of him.
478
00:29:45,160 --> 00:29:46,870
[ Welles] “Don't believe a word of it,”
said Irving.
479
00:29:46,953 --> 00:29:49,330
And believe it or not,
almost nobody did.
480
00:29:49,414 --> 00:29:52,417
Why, they were partners,
Hughes and Irving, said Irving.
481
00:29:52,500 --> 00:29:56,379
They were doing a book together.
No w the Hughes m mystery would be solved.
482
00:29:57,964 --> 00:30:02,093
Now, of course Irving knew very well
that whatever made Hughes a mystery...
483
00:30:02,177 --> 00:30:05,096
was whatever had made Hughes himself
a born mystery maker.
484
00:30:05,180 --> 00:30:10,226
Here in the smoggy wonderland of Hollywood
is where I last had to talk to him.
485
00:30:10,310 --> 00:30:12,312
It was 5:00 in the morning
25 years ago.
486
00:30:12,395 --> 00:30:16,357
And I found him, as usual,
very bright, and pleasant, and polite.
487
00:30:16,441 --> 00:30:19,777
Well, now this is like most
of the Hughes legends.
488
00:30:19,861 --> 00:30:22,155
It's just something you hear,
and nothing you can prove...
489
00:30:22,238 --> 00:30:25,533
but for what it's worth,
it seems that hotel bungalow...
490
00:30:25,617 --> 00:30:30,663
was supposedly the H.Q. of that rather
spooky brigade of midnight minions...
491
00:30:30,747 --> 00:30:33,750
we used to call
“l-lo ward's secret police- ”
492
00:30:35,710 --> 00:30:37,670
That's where that tree comes in.
493
00:30:37,754 --> 00:30:41,341
Just precisely there, at 1:30 every morning,
for who knows how many years...
494
00:30:41,424 --> 00:30:45,512
some chosen operative placed,
at precisely the same angle...
495
00:30:45,595 --> 00:30:49,974
a small and very carefully
wrapped package.
496
00:30:50,058 --> 00:30:54,604
Howard Hughes in his nocturnal
wanderings never once paused there...
497
00:30:55,605 --> 00:30:59,609
but it was always ready for him
in case he should.
498
00:30:59,692 --> 00:31:04,197
What was it that
that mystery package contained?
499
00:31:05,782 --> 00:31:07,700
A ham sandwich.
500
00:31:09,702 --> 00:31:12,747
[ Clock Ticking]
501
00:31:12,830 --> 00:31:14,749
How can we believe that is true?
502
00:31:14,832 --> 00:31:16,584
[ Welles] François is referring,
of course, to Elmyr.
503
00:31:16,668 --> 00:31:18,711
But about Hughes...
504
00:31:18,795 --> 00:31:21,005
well, who could blame
Cliff Irving for believing...
505
00:31:21,089 --> 00:31:25,927
that Hughes himself wanted us
to believe almost anything?
506
00:31:26,010 --> 00:31:30,306
Look where we are now. When the old
Hollywood swinger turned hermit...
507
00:31:30,390 --> 00:31:33,851
- this is the hermitage he picked - his hideaway...
- [Roulette Wheel Spinning]
508
00:31:33,935 --> 00:31:36,187
- his desert retreat.
- [ Coins Spilling From Slot Machine ]
509
00:31:36,271 --> 00:31:38,189
The desert had retreated first,
of course...
510
00:31:38,273 --> 00:31:41,985
to make room for the slot machines
and the crap tables.
511
00:31:42,068 --> 00:31:46,322
Then came Hughes. He chased out
or bought off most of the mafia...
512
00:31:46,406 --> 00:31:49,909
bought up most of the hotels,
and settled down up there...
513
00:31:49,993 --> 00:31:52,829
in a few rooms in the top floor
of that one.
514
00:31:52,912 --> 00:31:55,248
And all through the long years...
515
00:31:55,331 --> 00:31:59,127
not a shadow was seen
moving in that Window.
516
00:31:59,210 --> 00:32:02,922
The good people of Las Vegas
kept their eyes peeled, saw nothing...
517
00:32:03,006 --> 00:32:05,174
and believed everything
they told each other.
518
00:32:05,258 --> 00:32:08,219
More than one bemused observer...
519
00:32:08,303 --> 00:32:10,847
claims to have seen
the whimsical tycoon...
520
00:32:10,930 --> 00:32:14,100
at 4:00 in the morning,
promenading this highway...
521
00:32:14,183 --> 00:32:16,227
with no socks on...
522
00:32:16,311 --> 00:32:19,105
and wearing, instead of shoes...
523
00:32:19,188 --> 00:32:23,276
a pair of empty Kleenex boxes.
524
00:32:23,359 --> 00:32:25,361
Do I believe that?
[ Chuckling ]
525
00:32:25,445 --> 00:32:29,741
But people pretend to be shocked.
They like to be shocked, you know.
526
00:32:29,824 --> 00:32:31,993
It's in their nature.
It's in human nature, you know.
527
00:32:32,076 --> 00:32:34,537
What was he doing up there?
528
00:32:34,621 --> 00:32:38,041
What were they doing to him?
529
00:32:41,878 --> 00:32:44,380
If he broke his silence,
would it be a...
530
00:32:46,299 --> 00:32:48,968
Cry for help?
531
00:32:50,970 --> 00:32:54,140
Well, if Hughes couldn't speak,
or wouldn't...
532
00:32:54,223 --> 00:32:56,643
then somebody -
and why not Clifford Irving -
533
00:32:56,726 --> 00:32:59,103
could do the speaking for him.
534
00:32:59,187 --> 00:33:03,107
Nobody got near the man.
Just a tiny band of mystery Mormons...
535
00:33:03,191 --> 00:33:05,109
were admitted to his presence.
536
00:33:05,193 --> 00:33:07,362
Even high executives
in the Hughes empire...
537
00:33:07,445 --> 00:33:09,364
never so much as laid eyes on him.
538
00:33:09,447 --> 00:33:13,034
One man alone laid claim to
having made it into that fortress...
539
00:33:13,117 --> 00:33:15,161
and you can guess who that was.
540
00:33:15,244 --> 00:33:18,748
How had Irving got to Hughes
in the first place? “Simple,” said Irving.
541
00:33:18,831 --> 00:33:22,335
He'd just mailed him a copy of Fake!
with a friendly, sincere dedication...
542
00:33:22,418 --> 00:33:24,337
and the partnership was formed.
543
00:33:24,420 --> 00:33:27,298
And if you can believe the ham sandwich
and the Kleenex boxes...
544
00:33:27,382 --> 00:33:29,634
I guess you can swallow that.
545
00:33:29,717 --> 00:33:32,261
[Man On Telephone ] I mean,
this episode is just so fantastic...
546
00:33:32,345 --> 00:33:35,890
that it taxes your imagination...
547
00:33:35,973 --> 00:33:38,351
to believe that a thing
like this could happen.
548
00:33:38,434 --> 00:33:42,647
Was that the voice
of the real Howard Hughes?
549
00:33:42,730 --> 00:33:44,649
I only wish I was still
in the movie business.
550
00:33:44,732 --> 00:33:46,567
[ Welles]
Well, now he's on television...
551
00:33:46,651 --> 00:33:50,488
and a committee of journalists
are interviewing his voice.
552
00:33:50,571 --> 00:33:52,657
[ Man ]
No, I don't remember any scripts...
553
00:33:52,740 --> 00:33:55,743
as wild or as stretching
of the imagination...
554
00:33:55,827 --> 00:33:58,830
as this yarn has turned out to be.
555
00:33:58,913 --> 00:34:02,917
Now remember how this went.
Irving announced that Hughes had decided...
556
00:34:03,000 --> 00:34:05,670
that Irving was just
the writer he could trust...
557
00:34:05,753 --> 00:34:08,214
not only with his book,
but with the money for it.
558
00:34:08,297 --> 00:34:10,842
And this involved an advance of some
three-quarters of a million dollars...
559
00:34:10,925 --> 00:34:13,219
and he had notes, memos
and manuscripts in what he claimed...
560
00:34:13,302 --> 00:34:15,221
was Hughes's own handwriting to prove it.
561
00:34:15,304 --> 00:34:17,557
Now they brought in
the handwriting experts.
562
00:34:17,640 --> 00:34:21,310
Now just here Irving should have
been feeling a bit nervous.
563
00:34:21,394 --> 00:34:24,731
Well, maybe he was
just as cool as he acted...
564
00:34:24,814 --> 00:34:27,233
remembering what he'd learned
from the old maestro himself.
565
00:34:27,316 --> 00:34:29,235
Elm yr was a good teacher,
if only by example...
566
00:34:29,318 --> 00:34:31,821
and his most valuable lesson was this:
567
00:34:31,904 --> 00:34:34,115
Don't be spooked by the experts.
568
00:34:34,198 --> 00:34:36,909
[ Elmyr] My opinion about experts is
that it's something far too overestimated.
569
00:34:36,993 --> 00:34:39,787
It's a métier which
shouldn't even exist.
570
00:34:39,871 --> 00:34:41,539
And how right he was!
571
00:34:41,622 --> 00:34:46,794
It should not exist that one
single person makes a decision...
572
00:34:46,878 --> 00:34:48,796
about what's good or what's bad.
573
00:34:48,880 --> 00:34:50,798
Sure enough,
after much study and analysis...
574
00:34:50,882 --> 00:34:54,594
the experts on handwriting
handed in their verdict.
575
00:34:54,677 --> 00:34:57,430
The forgeries were genuine.
The proof, and I quote, was “irresistible...
576
00:34:57,513 --> 00:34:59,891
unanswerable, and overwhelming.”
577
00:35:01,184 --> 00:35:05,062
Thus Irving's papers,
like Elmyr's paintings...
578
00:35:05,146 --> 00:35:07,607
were authenticated.
579
00:35:07,690 --> 00:35:12,612
I wanted to find out what it was really like
to try and get an expertise on a fake...
580
00:35:12,695 --> 00:35:14,864
and I asked Elmyr to do
three drawings for me:
581
00:35:14,947 --> 00:35:16,866
two Matisse and a Modigliani -
582
00:35:16,949 --> 00:35:19,076
which he did before lunch...
583
00:35:19,160 --> 00:35:21,788
and put a little coffee stain
on the edge of the Modigliani...
584
00:35:21,871 --> 00:35:26,250
to make it look really as if Modigliani
had done it in some Paris café.
585
00:35:26,334 --> 00:35:30,046
- [ Chuckling ] - I then took the three
drawings to the Museum of Modern Art.
586
00:35:30,129 --> 00:35:33,633
The museum examined them
for two hours...
587
00:35:33,716 --> 00:35:36,803
and came back with the verdict
that they were absolutely genuine...
588
00:35:36,886 --> 00:35:39,639
and, in fact, were horrified
that I wanted to sell them.
589
00:35:39,722 --> 00:35:42,975
Besides, it's a true story.
The story's absolutely true.
590
00:35:44,227 --> 00:35:47,230
Well, Mr. Irving pretends
that he destroyed them.
591
00:35:47,313 --> 00:35:49,232
I don't think that
Mr. Irving's character...
592
00:35:49,315 --> 00:35:52,819
is exactly a character
who would destroy something...
593
00:35:52,902 --> 00:35:55,947
what he got an offer of 15,000.
594
00:35:56,030 --> 00:35:59,534
I think ifs a nice security
in a bank vault...
595
00:35:59,617 --> 00:36:02,662
what could be unwrapped
in 15 years again.
596
00:36:02,745 --> 00:36:04,664
All the tales he tells now...
597
00:36:04,747 --> 00:36:07,834
are things that he has built up
in his imagination over the years...
598
00:36:07,917 --> 00:36:09,836
and come to believe as true.
599
00:36:09,919 --> 00:36:13,005
[ Welles]
“The tale is as old as the Eden Tree -
600
00:36:13,089 --> 00:36:15,049
“and new as the new-cut tooth -
601
00:36:15,132 --> 00:36:18,928
“For each man knows
ere his lip-thatch grows...
602
00:36:19,011 --> 00:36:22,723
he is master of Art and Truth.”
603
00:36:22,807 --> 00:36:27,728
[ Irving] This created in him,
I think, the ability to live -
604
00:36:27,812 --> 00:36:31,315
I hesitate to say, a criminal life,
because I don't think of him as a criminal.
605
00:36:31,399 --> 00:36:35,027
- [ Speaking French ]
- He doesn't think of himself as a criminal.
606
00:36:35,111 --> 00:36:40,491
To fool, once in a while,
somebody very, very pompous...
607
00:36:40,575 --> 00:36:42,535
- or somebody very -
- Pretentious.
608
00:36:42,618 --> 00:36:44,871
[ Elmyr]
Pretentious, that, I like.
609
00:36:44,954 --> 00:36:47,039
[ Irving]
Now that it's out in the open...
610
00:36:47,123 --> 00:36:50,209
that the world knows
who Elmyr is and what he's done...
611
00:36:50,293 --> 00:36:54,005
and now that Elmyr accepts it
and says to the world...
612
00:36:54,088 --> 00:36:58,050
“Yes, it's me. I am the great
art forger of the 20th century.”
613
00:36:58,134 --> 00:37:02,763
Now I think he can recapture
that personal honesty.
614
00:37:02,847 --> 00:37:06,309
- [ Elmyr] Good-bye, Matisse.
- I think Elmyr's problem for years...
615
00:37:06,392 --> 00:37:10,563
and the reason why he could not succeed
as a painter in his own right...
616
00:37:10,646 --> 00:37:14,108
was that the type of life he led...
617
00:37:14,191 --> 00:37:17,361
prohibited him from
having a personal vision.
618
00:37:17,445 --> 00:37:20,323
[ Welles] “And each man hears
as the twilight nears...
619
00:37:20,406 --> 00:37:23,743
“to the beat of his dying heart...
620
00:37:23,826 --> 00:37:26,495
“the Devil drum
on the darkened pane:
621
00:37:29,040 --> 00:37:31,042
“'It's pretty...
622
00:37:31,125 --> 00:37:34,128
but was it Art?”
623
00:37:34,211 --> 00:37:36,714
[ Crew Member]
Art. Take two.
624
00:37:36,797 --> 00:37:38,716
[ Irving ] And when an artist
has no personal vision...
625
00:37:38,799 --> 00:37:40,676
what can he communicate
onto the canvas?
626
00:37:40,760 --> 00:37:44,305
[ Speaking French]
627
00:37:44,388 --> 00:37:46,682
- [ Speaking French ]
- Et voilà.
628
00:37:48,893 --> 00:37:52,980
It's pretty, but is it rare?
629
00:37:53,064 --> 00:37:56,025
Lots of oysters, only a few pearls.
630
00:37:56,108 --> 00:37:58,152
[ Chuckles]
Rarity.
631
00:37:58,235 --> 00:38:02,698
The chief cause and encouragement
of fakery and phoniness in everything...
632
00:38:02,782 --> 00:38:05,117
even what we're given to eat -
633
00:38:05,201 --> 00:38:07,828
an awful lot of forgery is committed
these days in the kitchen.
634
00:38:07,912 --> 00:38:10,706
Oja?
635
00:38:13,876 --> 00:38:17,838
[ Sighs] The seafood
isn't phony in here, thank God.
636
00:38:17,922 --> 00:38:19,882
You can take the word
of an expert.
637
00:38:19,966 --> 00:38:23,427
Three friends from the old days
who used to eat here were real painters:
638
00:38:23,511 --> 00:38:26,472
Jean Cocteau,
the poet and filmmaker -
639
00:38:26,555 --> 00:38:28,557
Well, you might call him
a Monday painter.
640
00:38:28,641 --> 00:38:31,644
He drew the picture on the menu
and signed his name, as you know...
641
00:38:31,727 --> 00:38:33,729
to a whole epoch.
642
00:38:33,813 --> 00:38:36,190
Here on the walls
are samples of the famous charm. - .
643
00:38:36,273 --> 00:38:38,192
Of Christian Berard -
“Baby,” as we called him.
644
00:38:38,275 --> 00:38:41,612
And speaking of charm,
here's Vertés all around us.
645
00:38:41,696 --> 00:38:46,367
Vertés had to be charming.
He was Hungarian.
646
00:38:46,450 --> 00:38:49,161
He started his career -
and he told me this right here at this table -
647
00:38:49,245 --> 00:38:53,958
“As a charlatan.
I painted fake masterpieces.
648
00:38:54,041 --> 00:38:57,712
I began,” he said, “as Lautrec.”
649
00:38:57,795 --> 00:39:01,257
[ Elmyr]
A woman, a titled English woman...
650
00:39:01,340 --> 00:39:03,259
walked in one day to my room...
651
00:39:03,342 --> 00:39:06,554
and she saw on the wall -
pinned on the wall, a drawing.
652
00:39:06,637 --> 00:39:09,557
Say, “Hey, where you got that Picasso?”
653
00:39:09,640 --> 00:39:11,934
I say, “Well, do you think it's a Picasso?”
654
00:39:12,018 --> 00:39:15,855
“And there was this art dealer” -
I won't give you his name -
655
00:39:15,938 --> 00:39:17,857
“turning down everything I showed him” -
656
00:39:17,940 --> 00:39:21,193
this is Vertès speaking -
“when something caught his eye.
657
00:39:21,277 --> 00:39:23,529
“'Where did you get that?' he said.
658
00:39:23,612 --> 00:39:25,531
“'That nice little Lautrec.'
659
00:39:25,614 --> 00:39:28,075
“I told him it was a very nice
little Vertés.
660
00:39:28,159 --> 00:39:31,370
“'I'll take the Lautrec,' he said.
661
00:39:31,454 --> 00:39:35,958
'And If you happen to find
any more, bring them in.”'
662
00:39:36,042 --> 00:39:38,669
[ Elmyr] She said, “Would you sell it?”
I said, “Well, delighted.”
663
00:39:38,753 --> 00:39:42,006
And I suddenly realize
I can sell something...
664
00:39:42,089 --> 00:39:46,927
absolutely unexpectedly
for quite a great deal of money...
665
00:39:47,011 --> 00:39:51,182
in a time when I was unable,
but absolutely unable...
666
00:39:51,265 --> 00:39:53,184
to sell any of my paintings.
667
00:39:53,267 --> 00:39:56,062
“How could you blame me?
I had no money in my pocket...
668
00:39:56,145 --> 00:39:59,482
no socks in my shoes,
no real painting style of my own.”
669
00:39:59,565 --> 00:40:04,278
[ Elmyr] Even the amount of five dollars
meant that am I going to eat.
670
00:40:04,361 --> 00:40:07,823
I don't meaning go home
and be full, but to eat.
671
00:40:07,907 --> 00:40:12,745
[Waiter Speaking French ]
672
00:40:12,828 --> 00:40:16,373
I would like to see that
poor Hungarian refugee...
673
00:40:16,457 --> 00:40:20,336
who would have resisted
of that temptation.
674
00:40:21,378 --> 00:40:23,297
[ Welles]
Well, Vertès didn't either.
675
00:40:23,380 --> 00:40:26,467
Like all Hungarians,
he told the best Hungarian jokes.
676
00:40:26,550 --> 00:40:28,844
The omelet,
you know that, don't you?
677
00:40:28,928 --> 00:40:31,097
Sure. It's a classic.
678
00:40:31,180 --> 00:40:34,725
An omelet,
it's in our Hungarian cookbook.
679
00:40:34,809 --> 00:40:37,436
“To make an omelet,” it says...
680
00:40:37,520 --> 00:40:40,272
“first, steal an egg.”
681
00:40:40,356 --> 00:40:43,150
[ Elmyr] Well, naturally,
to be Hungarian is not a nationality.
682
00:40:43,234 --> 00:40:45,277
It's a profession.
683
00:40:45,361 --> 00:40:47,279
[ Welles] But the truth about Hungarians,
which they do try to cover up...
684
00:40:47,363 --> 00:40:50,282
is that they're not any more
crooked than the rest of us.
685
00:40:50,366 --> 00:40:53,536
But not the way they like to tell it.
Of all the Hungarian friends I've ever had...
686
00:40:53,619 --> 00:40:56,747
I can't remember one
who didn't want me to think of him...
687
00:40:56,831 --> 00:40:58,749
as a king of con men.
688
00:40:58,833 --> 00:41:02,294
As for this Hungarian's own tales
of his own lurid past...
689
00:41:02,378 --> 00:41:04,630
they don't,
according to his biographer...
690
00:41:04,713 --> 00:41:07,675
jive exactly with versions
of the same events...
691
00:41:07,758 --> 00:41:12,138
as told by certain art dealers.
692
00:41:12,221 --> 00:41:14,640
I do think art dealers...
693
00:41:14,723 --> 00:41:16,892
are crooked.
694
00:41:16,976 --> 00:41:18,894
Ladies and gentlemen of the jury...
695
00:41:18,978 --> 00:41:22,481
I put it to you that
between such witnesses...
696
00:41:22,565 --> 00:41:25,693
your choice, to phrase it nicely,
is not easy.
697
00:41:25,776 --> 00:41:31,115
Even if Clifford Irving
mentions in his book that -
698
00:41:31,198 --> 00:41:35,244
I must insist that
I never sell to privates.
699
00:41:35,327 --> 00:41:37,663
Some friend of mine say
you should buy a fantastic drawing...
700
00:41:37,746 --> 00:41:39,665
that own a refugee of Budapest.
701
00:41:39,748 --> 00:41:43,002
“Budapesht.” it's not with a “pest.”
it's with a “pesht.”
702
00:41:43,085 --> 00:41:46,547
He want to sell 10 Modigliani
and 10, uh, Matisse.
703
00:41:46,630 --> 00:41:49,300
At that time,
when I sell to François...
704
00:41:49,383 --> 00:41:52,178
he was not a movie director.
705
00:41:52,261 --> 00:41:54,430
He was an art dealer.
706
00:41:54,513 --> 00:41:56,682
I tried to put it in art gallery.
Then it was an occasion...
707
00:41:56,765 --> 00:42:00,352
- because they were to sell for $200.
- [ Welles ] “Occasion ” is a bargain.
708
00:42:00,436 --> 00:42:03,189
[ Laughing 1
709
00:42:03,272 --> 00:42:05,191
[ Welles]
Our whole story really starts, you know...
710
00:42:05,274 --> 00:42:08,402
with two famous collections of paintings.
711
00:42:08,485 --> 00:42:11,322
One belonged to the Reichenbachs
and was real...
712
00:42:11,405 --> 00:42:14,533
the other Elmyr was supposed
to have smuggled out of Hungary.
713
00:42:14,617 --> 00:42:17,786
- From his family.
- Oh, no, that's a complete fabrication.
714
00:42:17,870 --> 00:42:20,414
I can tell you exactly who he was.
715
00:42:20,497 --> 00:42:22,708
After the book was published
I got a letter from a man...
716
00:42:22,791 --> 00:42:26,629
who had known him in
a concentration camp in Hungary.
717
00:42:26,712 --> 00:42:28,756
And he said he was not
from the aristocracy...
718
00:42:28,839 --> 00:42:33,594
but that he was from a normal
lower middle-class home...
719
00:42:33,677 --> 00:42:36,388
and since then
has refused to discuss it.
720
00:42:36,472 --> 00:42:39,225
He just evades the subject
whenever it's brought up.
721
00:42:39,308 --> 00:42:41,894
It's terribly convenient,
beside everything else!
722
00:42:41,977 --> 00:42:44,897
[ Welles] François bought
some of Elmyr's paintings...
723
00:42:44,980 --> 00:42:48,108
and sold them again in his art gallery
for a couple of fast bucks.
724
00:42:48,192 --> 00:42:49,610
[ François]
For double the price.
725
00:42:49,735 --> 00:42:52,071
- [ Welles ] You sold them for double
what you bought them for? - Exactly.
726
00:42:52,154 --> 00:42:56,992
Before he did pay me
for the drawings he did buy...
727
00:42:57,076 --> 00:42:59,787
he sold it already
before he paid me.
728
00:42:59,870 --> 00:43:02,248
Then the third year,
I went back and -
729
00:43:02,331 --> 00:43:04,250
He came to see me.
He said, “I have other Modigliani.”
730
00:43:04,333 --> 00:43:06,919
- I was a ittle suspicious.
- [ Welles ] Elmyr said he has more.
731
00:43:07,002 --> 00:43:11,632
- More, but you see, last time - - And you thought
maybe that is a little too many Modigliani.
732
00:43:11,715 --> 00:43:14,927
Because the last time he say,
“lt's my last one. Take it.”
733
00:43:15,010 --> 00:43:17,263
Then, when he had others...
734
00:43:17,346 --> 00:43:20,599
I say, “Where they come from?”
But I didn't try to investigate too much.
735
00:43:20,683 --> 00:43:22,601
- But I kept -
- [ Welles ] Why didn't you?
736
00:43:22,685 --> 00:43:26,772
- Like everyone.
- [Laughing]
737
00:43:26,855 --> 00:43:28,774
Because they were very -
I didn't want to -
738
00:43:28,857 --> 00:43:31,443
- You didn't want to know!
- Not too much.
739
00:43:31,527 --> 00:43:34,446
The year after, he call me.
He say, “I have three mores.”
740
00:43:34,530 --> 00:43:37,157
- Three more Modigliani.
- I say, “I have already 1O in my rooms.
741
00:43:37,241 --> 00:43:40,452
“I'm not a collector of Modigliani.
742
00:43:40,536 --> 00:43:42,913
“Of course, if you had a dessin -
743
00:43:42,997 --> 00:43:45,374
A portrait of Soutine.
I love so much Soutine.”
744
00:43:45,457 --> 00:43:48,210
- Bu! why did you want a portrait of Soutine ?
- Because I like Soutine.
745
00:43:48,294 --> 00:43:50,796
- I see.
- And I asked to Elmyr if he had one.
746
00:43:50,879 --> 00:43:53,132
He say, “I don't have any Soutine
by Modigliani. Why?”
747
00:43:53,215 --> 00:43:55,301
[ Welles]
Soutine was a friend of Modigliani.
748
00:43:55,384 --> 00:43:57,261
- Exactement.
- You asked him if he had it.
749
00:43:57,386 --> 00:44:01,140
He say, “I don't have it.” I say, “Then keep your
three others, even if they were very cheap.”
750
00:44:01,223 --> 00:44:03,392
They were the double price,
but they were still very cheap.
751
00:44:04,393 --> 00:44:07,438
Then the night, during the night,
he call me.
752
00:44:07,521 --> 00:44:10,607
He say, “François, you are a genius.
You guessed I had one.”
753
00:44:10,691 --> 00:44:12,609
[ Laughing ]
754
00:44:12,693 --> 00:44:15,362
“How could you know?
I found one in my drawer.
755
00:44:15,446 --> 00:44:19,158
A beautiful portrait of Soutine
by Modigliani. ”
756
00:44:19,241 --> 00:44:22,119
[ Elmyr] And now there's something else
again what I'm doing here.
757
00:44:22,202 --> 00:44:24,747
That is Picasso.
758
00:44:26,290 --> 00:44:28,334
[ Welles]
And now the scene changes...
759
00:44:28,417 --> 00:44:30,544
from New York to Pamplona.
760
00:44:30,627 --> 00:44:33,130
This deep in the Hemingway country...
761
00:44:33,213 --> 00:44:35,424
you might not expect to find Elmyr.
762
00:44:35,507 --> 00:44:38,177
And he said,
“I'm going to reimburse you.”
763
00:44:38,260 --> 00:44:40,179
- I said, “What are you” -
- Reimburse you for what?
764
00:44:40,262 --> 00:44:42,973
- For the fake I sold you.
- Yeah, but you made a lot of money on it.
765
00:44:43,057 --> 00:44:45,309
- Yes, but he didn't know.
- [ Chuckling ] I see.
766
00:44:45,392 --> 00:44:47,519
And you know what he did?
767
00:44:47,603 --> 00:44:51,190
He gave me a check,
and the check had no money in the bank.
768
00:44:51,273 --> 00:44:52,983
- He gave you a false check.
- Yes.
769
00:44:53,067 --> 00:44:54,526
- For a false painting.
- Yes.
770
00:44:54,610 --> 00:44:56,278
[ Welles]
There's a certain justice.
771
00:44:56,362 --> 00:44:58,197
Well...
772
00:44:58,280 --> 00:45:01,075
good-bye, Picasso.
773
00:45:01,158 --> 00:45:04,620
[ Welles]
It's a fact of record that art dealers -
774
00:45:04,703 --> 00:45:08,957
Would you take this away, please, and -
and bring me the steak au poivre?
775
00:45:09,041 --> 00:45:13,128
Thanks a lot.
That art dealers, either in ignorance...
776
00:45:13,212 --> 00:45:15,297
innocence, or simple greed...
777
00:45:15,381 --> 00:45:18,717
have made themselves fortunes
on the paintings of Elmyr.
778
00:45:18,801 --> 00:45:21,804
I have not the vaguest idea
the money they got.
779
00:45:21,887 --> 00:45:24,473
Those paintings
must have been pretty good...
780
00:45:24,556 --> 00:45:28,310
or the dealers must have been...
pretty bad.
781
00:45:28,394 --> 00:45:32,106
I could not estimate
if it was 10 million, 20 million -
782
00:45:32,189 --> 00:45:36,193
dollars, pounds, uh, zlotys.
783
00:45:36,276 --> 00:45:41,073
A whole lot of them anyway made profits of
a hundred percent and more on these affairs...
784
00:45:41,156 --> 00:45:43,659
and Elmyr himself
has really made very little.
785
00:45:43,742 --> 00:45:48,914
All I got was a little television
of that size for the $250,000.
786
00:45:48,997 --> 00:45:52,418
[ Welles]
Even that handsome house of his, that isn't his.
787
00:45:52,501 --> 00:45:54,586
A dealer has a deal with him.
788
00:45:54,670 --> 00:45:58,966
Somebody must have made
some kind of strange -
789
00:45:59,049 --> 00:46:01,260
- [ Irving] Deal.
- Deal.
790
00:46:01,343 --> 00:46:03,679
[ Elmyr]
I was fooled.
791
00:46:03,762 --> 00:46:05,681
I was used.
792
00:46:05,764 --> 00:46:10,561
And I was squeezed out -
squeezed out like the last drop.
793
00:46:19,486 --> 00:46:24,283
Because even the roof of that house
doesn't belong to me.
794
00:46:24,366 --> 00:46:28,036
I don't have a dime to my name.
795
00:46:29,538 --> 00:46:31,582
[ Welles]
So after all these long years on the run...
796
00:46:31,665 --> 00:46:37,337
even now,
after his final reformation as a forger...
797
00:46:38,380 --> 00:46:41,925
Elmyr can't feel much real security
in this last refuge...
798
00:46:42,009 --> 00:46:44,470
in what people like to call...
799
00:46:44,553 --> 00:46:47,306
“the golden years.”
800
00:46:47,389 --> 00:46:50,225
- [ François ] A little bit of luck.
- And a dash of larceny.
801
00:46:50,309 --> 00:46:52,519
[ Welles] You've been freely
owning up to your own past.
802
00:46:52,603 --> 00:46:54,688
I'd better do some confessing myself.
803
00:46:54,771 --> 00:47:00,319
François was an art dealer, and I -
well, I was an artist.
804
00:47:00,402 --> 00:47:05,199
I thought I was anyway.
Like Elmyr, I too was once a hungry painter.
805
00:47:05,282 --> 00:47:08,535
But not here in France.
No, I was hungry in Ireland.
806
00:47:08,619 --> 00:47:11,788
I 'd come there to paint,
bought a donkey and earl...
807
00:47:11,872 --> 00:47:16,251
filled the cart with paints and canvases
and went traveling.
808
00:47:16,335 --> 00:47:19,087
- At night I slept under the cart.
- [ Bell Tolling]
809
00:47:21,089 --> 00:47:23,217
It was a very nice summer.
810
00:47:24,218 --> 00:47:26,553
But then when I got to Dublin...
811
00:47:26,637 --> 00:47:28,931
the donkey had to go up for auction.
812
00:47:29,014 --> 00:47:31,433
And so did I.
My paintings were gone...
813
00:47:31,517 --> 00:47:34,228
all given away to the Irish farmers
who'd given me food.
814
00:47:34,311 --> 00:47:37,689
I'd run out of paint and money.
815
00:47:37,773 --> 00:47:40,943
I was 16 years old,
and my career, as you might say...
816
00:47:41,026 --> 00:47:42,986
was at the crossroads.
817
00:47:43,070 --> 00:47:45,155
Winter was coming in.
818
00:47:48,033 --> 00:47:50,786
Oh, I guess I could have
found myself an honest job...
819
00:47:50,869 --> 00:47:53,789
as a dishwasher or something,
but, no, I took the easy way.
820
00:47:53,872 --> 00:47:56,208
I went on the stage.
821
00:47:56,291 --> 00:47:58,710
I'd never been on the stage,
but I told them in Dublin...
822
00:47:58,794 --> 00:48:02,256
I was a famous star from New York,
and somehow got them to believe me.
823
00:48:02,339 --> 00:48:04,383
That's how I started.
824
00:48:04,466 --> 00:48:07,052
Began at the top, and have been
working my way down ever since.
825
00:48:07,135 --> 00:48:10,722
If acting is an art, cooking up
that bogus Broadway career. - .
826
00:48:10,806 --> 00:48:13,308
Was a fine case of art forgery.
827
00:48:13,392 --> 00:48:17,145
And then later, on the radio -
Well, we've seen how Elmyr started.
828
00:48:17,229 --> 00:48:19,231
In my past there aren't any Picassos.
829
00:48:19,314 --> 00:48:25,112
No. My next flight into fakery
was by flying saucer.
830
00:48:27,239 --> 00:48:29,616
[ Saucer Whirring ]
831
00:48:32,703 --> 00:48:35,163
[ Man On Radio ] We interrupt
this program to bring you a news bulletin.
832
00:48:35,247 --> 00:48:38,166
[Man #2 On Radio]
High government sources have ceased to deny...
833
00:48:38,250 --> 00:48:41,086
the presence in many parts of the country
of nonterrestrial objects.
834
00:48:41,169 --> 00:48:44,590
[ Man ] We return you now to the Starlight
Terrace of the Hotel Glory in Scranton...
835
00:48:44,715 --> 00:48:49,803
- to the singing strings of Laszlo Gabor
and His Melodeons. - ♪♪ [ Orchestral ]
836
00:48:49,886 --> 00:48:53,056
[ Welles]
On the radio, I got my first job from Paul Stewart...
837
00:48:53,140 --> 00:48:55,976
and we were lucky enough
to have him join us later in the Mercury.
838
00:48:56,059 --> 00:48:59,229
Paul was a real capo mafia
in the Martian caper.
839
00:48:59,313 --> 00:49:02,691
“The War of the Worlds” was
before World War ll, remember.
840
00:49:02,774 --> 00:49:05,319
Before television,
in the great days of radio.
841
00:49:05,402 --> 00:49:07,696
Maybe that's what made it all possible.
842
00:49:07,779 --> 00:49:09,531
[Man On Radio]
Another bulletin, ladies and gentlemen.
843
00:49:09,615 --> 00:49:12,159
The latest word on the monsters
from outer space.
844
00:49:12,242 --> 00:49:13,952
[ Man # 2] Correction, from Mars.
845
00:49:14,036 --> 00:49:18,123
Sorry, folks, that's what experts are saying.
They are Martians.
846
00:49:18,206 --> 00:49:21,251
[ Welles] TV would have shown us up.
Half the population...
847
00:49:21,335 --> 00:49:23,462
got the screaming jeebies
just because they couldn't see...
848
00:49:23,545 --> 00:49:26,590
how silly it all would have looked.
849
00:49:26,673 --> 00:49:29,468
[ Stewart] We said that the Martians
were releasing a noxious gas...
850
00:49:29,551 --> 00:49:33,639
across the Jersey meadows
that was drifting towards New York.
851
00:49:33,722 --> 00:49:35,891
So, people took to the hills.
852
00:49:39,895 --> 00:49:42,105
[ Welles]
I met a welfare worker years later...
853
00:49:42,189 --> 00:49:46,276
who told me he spent weeks trying to woo
some of the refugees back to civilization.
854
00:49:46,360 --> 00:49:49,071
[ Man On Radio ] The entire state
of New Jersey has now been cordoned off.
855
00:49:49,154 --> 00:49:51,740
State highways - Uh, yes?
856
00:49:51,823 --> 00:49:53,992
Ladies and gentlemen,
a special news flash from Washington.
857
00:49:54,076 --> 00:49:56,411
Any moment now,
President Roosevelt will be receiving...
858
00:49:56,495 --> 00:49:58,538
a delegation from Mars.
859
00:49:58,622 --> 00:50:01,083
From Mars.
Peace talks are expected -
860
00:50:05,212 --> 00:50:06,963
[ Welles]
A woman - you just have to believe this -
861
00:50:07,047 --> 00:50:11,760
rushed into a police station out in San Francisco
with her clothes in tatters...
862
00:50:11,843 --> 00:50:15,555
to report that she'd been
repeatedly attacked by Martians.
863
00:50:17,974 --> 00:50:19,893
She tried to take poison
for the shame of it...
864
00:50:19,976 --> 00:50:22,020
and they stopped her just in time.
865
00:50:22,104 --> 00:50:24,398
Were they little green men, or what?
866
00:50:26,775 --> 00:50:30,320
“I can't describe it,” she said. “It's hell.”
867
00:50:30,404 --> 00:50:32,698
Somebody down in South America...
868
00:50:32,781 --> 00:50:35,951
did an imitation of that broadcast...
869
00:50:36,034 --> 00:50:37,661
and he ended up in prison.
870
00:50:37,744 --> 00:50:41,164
So I shouldn't complain, I guess.
871
00:50:41,248 --> 00:50:43,250
I didn't go to jail.
872
00:50:44,668 --> 00:50:46,586
I went to Hollywood.
873
00:50:46,670 --> 00:50:49,965
And to testify to yet another coincidence,
here is a leading film director.
874
00:50:50,048 --> 00:50:55,011
All those years ago, he went west with the rest
of us to make our first movie. Richard Wilson.
875
00:50:55,095 --> 00:50:57,139
Our first movie?
876
00:50:57,222 --> 00:51:01,226
Well, among the first of our projects
was to be a story...
877
00:51:01,309 --> 00:51:04,521
based on the fictionalized life
of a certain famous tycoon.
878
00:51:04,604 --> 00:51:07,232
Joe Cotten was to
have played the part.
879
00:51:07,315 --> 00:51:11,069
That certain famous tycoon, yes.
But when the character was changed...
880
00:51:11,153 --> 00:51:13,739
to the famous newspaper tycoon,
it became obvious...
881
00:51:13,822 --> 00:51:16,408
that Orson should play the part,
which, of course, he did.
882
00:51:16,491 --> 00:51:18,201
Oh, I'm not complaining.
883
00:51:18,285 --> 00:51:21,329
No. I had a fine part in Citizen Kane.
884
00:51:21,413 --> 00:51:24,374
But I was just wondering.
885
00:51:24,458 --> 00:51:27,669
That original concept
may have been fun.
886
00:51:29,004 --> 00:51:30,922
Yes, I was just wondering...
887
00:51:31,006 --> 00:51:34,176
if I would have been the first or the last...
888
00:51:34,259 --> 00:51:36,303
to impersonate...
889
00:51:36,386 --> 00:51:38,346
Howard Hughes.
890
00:51:40,015 --> 00:51:42,934
N' [ Fanfare]
891
00:51:48,023 --> 00:51:51,234
[ Announcer ]
This week, as it must to all aviation's pioneers...
892
00:51:51,318 --> 00:51:53,695
the great heart
of a welcoming nation went out...
893
00:51:53,779 --> 00:51:57,324
to handsome, well-heeled hero, Howard Hughes.
894
00:51:57,407 --> 00:52:01,244
Broken for speed are all records
for round-the-world solo flights.
895
00:52:01,328 --> 00:52:05,791
Broken, too, is the garbage man's record
for sheer tonnage in ticker tape.
896
00:52:05,874 --> 00:52:09,544
Well noted by observers is
the appropriate nature of ticker tape...
897
00:52:09,628 --> 00:52:12,631
as a tribute to the high-flying
Mr. Moneybags himself.
898
00:52:12,714 --> 00:52:14,633
[ Wilson]
Why did we change our minds?
899
00:52:14,716 --> 00:52:18,178
Change tycoons?
Of course, we'd have to change his name.
900
00:52:18,261 --> 00:52:21,306
And as a character in fiction...
901
00:52:21,389 --> 00:52:24,893
who could believe that a man
like Howard Hughes could exist?
902
00:52:24,976 --> 00:52:29,189
I put the sweat of my life into this thing.
I have my reputation rolled up in it.
903
00:52:30,482 --> 00:52:33,902
[ Announcer] Hughes fighting here
for the future of a controversial airplane...
904
00:52:33,985 --> 00:52:37,656
an all-wood behemoth, the Spruce Goose.
905
00:52:37,739 --> 00:52:39,825
Other inventions had more success.
906
00:52:39,908 --> 00:52:41,827
One example, the brassiere.
907
00:52:41,910 --> 00:52:44,120
Hughes's design for
a Hughes-directed hit movie...
908
00:52:44,204 --> 00:52:46,122
was, for mammary America...
909
00:52:46,206 --> 00:52:48,708
the cause of a great uplift.
910
00:52:48,792 --> 00:52:51,211
- Less uplifting was the Spruce Goose...
- [ Engine Whirring, Sputtering ]
911
00:52:52,087 --> 00:52:54,881
The biggest thing with wings
that ever happened -
912
00:52:55,715 --> 00:52:59,719
- [ Engine Sputters, Stops ] - In fact, it fiew
for a few minutes only, a few feet in the air.
913
00:52:59,803 --> 00:53:02,430
And I have stated several times
that if it's a failure...
914
00:53:02,514 --> 00:53:05,767
I'll probably leave this country
and never come back, and I mean it.
915
00:53:05,851 --> 00:53:08,854
[ Welles]
And that's what he did, finally.
916
00:53:08,937 --> 00:53:11,690
The supersecretive celebrity...
917
00:53:11,773 --> 00:53:14,776
went all out for world fame...
918
00:53:14,860 --> 00:53:19,531
won it, and then got to be
more famous trying for privacy.
919
00:53:22,200 --> 00:53:25,036
Maybe he's a loser after all.
920
00:53:25,120 --> 00:53:28,415
A lady from his past once told me
that's part of his charm.
921
00:53:29,791 --> 00:53:32,794
But this lady-killing, wheeling, dealing...
922
00:53:32,878 --> 00:53:36,756
death-defying, life-defying
mystery man supreme...
923
00:53:36,840 --> 00:53:40,302
has a strange habit of winning somehow -
924
00:53:40,385 --> 00:53:43,638
sometimes anyway -
just at the end.
925
00:53:43,722 --> 00:53:47,559
Is he winning now,
at the end of this story?
926
00:53:47,642 --> 00:53:50,020
[ Man On Phone]
I only wish I was still in the movie business.
927
00:53:50,103 --> 00:53:54,149
[ Welles] Our semimythological
night bird of a billionaire...
928
00:53:54,232 --> 00:53:56,902
has flown his Vegas coop.
929
00:53:56,985 --> 00:53:59,613
But only to go on mutely roosting...
930
00:53:59,696 --> 00:54:04,117
on the top of various other holiday hotels...
931
00:54:04,200 --> 00:54:06,244
in germfree...
932
00:54:06,328 --> 00:54:09,289
air-conditioned solitude.
933
00:54:10,540 --> 00:54:13,251
Ah, it's his decision.
934
00:54:13,335 --> 00:54:15,128
On this planet...
935
00:54:15,211 --> 00:54:18,340
crowded and computerized...
936
00:54:18,423 --> 00:54:21,259
being yourself-
whatever that may be -
937
00:54:21,343 --> 00:54:24,471
and keeping yourself to yourself isn't easy.
938
00:54:24,554 --> 00:54:28,266
Make what you want of Howard Hughes,
but not a movie.
939
00:54:28,350 --> 00:54:30,810
Cliff Irving had
more courage than we did...
940
00:54:30,894 --> 00:54:35,106
and as sure a hand,
certainly, at fiction.
941
00:54:35,190 --> 00:54:39,945
Also, I'll admit that he's nudging
the Martians a bit...
942
00:54:40,028 --> 00:54:42,197
for the championship title.
943
00:54:42,280 --> 00:54:46,618
[Man On Phone ] it taxes your imagination
to believe that a thing like this could happen.
944
00:54:46,701 --> 00:54:50,455
[ Welles]
“I do not know Clifford Irving,” said the voice.
945
00:54:50,538 --> 00:54:55,418
[ Man] Until a matter of days ago,
when this thing first came to my attention.
946
00:54:56,628 --> 00:55:00,340
[ Welles ] All over the world, people were saying
that the fishiest thing in this whole business...
947
00:55:00,423 --> 00:55:02,425
was not Irving's part in it...
948
00:55:02,509 --> 00:55:07,263
but the identity of whoever it was
who claimed to Irving he was Hughes.
949
00:55:07,347 --> 00:55:09,849
And who do you think
is still mixed up in all this?
950
00:55:09,933 --> 00:55:15,063
According to one theory, who else but Elmyr,
a man so skilled in an' forgery...
951
00:55:15,146 --> 00:55:16,648
could have forged that manuscript?
952
00:55:16,731 --> 00:55:19,317
Irving's lawyer is speculating
about a host of theories.
953
00:55:19,401 --> 00:55:21,945
Theories, if, for instance,
that telephone voice...
954
00:55:22,028 --> 00:55:24,864
was Hughes and was telling the truth,
we should remember. - .
955
00:55:24,948 --> 00:55:29,911
That Hughes had been known
to make use of doubles.
956
00:55:29,995 --> 00:55:31,913
And here comes another theory:
957
00:55:31,997 --> 00:55:35,750
Now a double might be
making use of Hughes.
958
00:55:35,834 --> 00:55:39,754
According to informed sources,
high officials in the Hughes empire...
959
00:55:39,838 --> 00:55:44,175
are not even now fully satisfied
that the mystery is completely unraveled.
960
00:55:44,259 --> 00:55:48,388
They are searching for
a “Mr. Big” behind it all.
961
00:55:48,471 --> 00:55:51,850
[ Welles]
Was “Mr. Big” Mrs. Big?
962
00:55:51,933 --> 00:55:54,602
- Edith, maybe?
- [ Clock Cuckoos ]
963
00:55:54,686 --> 00:55:57,731
Cliff Irving topped all this
and stopped it dead...
964
00:55:57,814 --> 00:55:59,733
with a confession.
965
00:55:59,816 --> 00:56:03,153
[ Man] Charges could result
in as much as 100 years imprisonment.
966
00:56:03,236 --> 00:56:05,321
But this may be softened
if Clifford Irving...
967
00:56:05,405 --> 00:56:08,825
agrees to come clean on the whole story.
968
00:56:08,908 --> 00:56:11,119
[ Welles]
He did. He told it all...
969
00:56:11,202 --> 00:56:13,038
not only to the courts, but in a book.
970
00:56:13,121 --> 00:56:16,291
And now, as Elmyr leaves that story...
971
00:56:16,374 --> 00:56:19,002
and a chapter in ours
comes to a close...
972
00:56:19,085 --> 00:56:21,004
things may Well
be looking up just a bit...
973
00:56:21,087 --> 00:56:24,215
for his biographer, jail or not.
974
00:56:24,299 --> 00:56:27,052
This is a headline
in London's Sunday Times:
975
00:56:27,135 --> 00:56:30,346
“Hoaxer Irving Makes a Handsome Profit.”
976
00:56:30,430 --> 00:56:34,726
- No, no, no.
- And for Elm yr, at least and at last...
977
00:56:34,809 --> 00:56:38,104
that story has a happy ending:
He is in the clear.
978
00:56:38,188 --> 00:56:39,731
[ Phone Ringing]
979
00:56:39,814 --> 00:56:41,816
[ Welles] Here's another coincidence for you.
980
00:56:41,900 --> 00:56:44,069
To Connecticut, yeah.
981
00:56:44,152 --> 00:56:47,363
[ Welles] Somebody else from Ibiza.
This is our coproducer.
982
00:56:47,447 --> 00:56:50,158
- [Woman On Phone ] Who's calling?
- Richard Drewett.
983
00:56:50,241 --> 00:56:54,454
Richard Drewett, the only simon-pure
noncharlatan in this movie.
984
00:56:54,537 --> 00:56:57,999
Irving just now is holed up in Connecticut,
and we're calling him from Paris.
985
00:56:58,083 --> 00:57:02,295
And so excruciating is Richard's honesty,
that he's insisted on warning...
986
00:57:02,378 --> 00:57:04,923
Time magazine's nomination
for con man of the year...
987
00:57:05,006 --> 00:57:07,050
that our call to him is being taped.
988
00:57:07,133 --> 00:57:09,052
- Hello?
- The book.
989
00:57:09,135 --> 00:57:11,179
Can you say anything
about the, um -
990
00:57:11,262 --> 00:57:13,181
the deal that you've managed
to do with the book?
991
00:57:13,264 --> 00:57:17,185
I mean, is it- h-has it turned out
as well as you'd expected?
992
00:57:19,104 --> 00:57:21,439
- [ Irving ] Th-The deal?
- [ Drewett ] Are you going to tell the whole truth?
993
00:57:21,523 --> 00:57:23,566
Yes. Absolutely.
994
00:57:23,650 --> 00:57:27,195
- Yeah.
- In fact the title is The Book About the Book.
995
00:57:27,278 --> 00:57:30,657
In two years, Cliff, you are going to write
“The Book About the book About the Book.”
996
00:57:30,740 --> 00:57:34,828
[ Welles] Gentlemen, was that
the real voice of Clifford Irving?
997
00:57:34,911 --> 00:57:37,705
Well, Irving's real voice as a writer...
998
00:57:37,789 --> 00:57:40,041
he may well have found now
in his new book.
999
00:57:40,125 --> 00:57:42,043
The new title is What Really Happened.
1000
00:57:42,127 --> 00:57:44,212
[ Elmyr]
I want to paint my own paintings.
1001
00:57:44,295 --> 00:57:46,673
I want the right uniquely...
1002
00:57:46,756 --> 00:57:50,593
and exclusively of my work.
1003
00:57:50,677 --> 00:57:54,597
[ Welles ] And Elmyr?
Will there ever be another book about him?
1004
00:57:54,681 --> 00:57:56,933
He's told so many stories about himself...
1005
00:57:57,058 --> 00:58:02,021
- always telling this story to that one and'
another story to that one. - Uh, I'd don't -
1006
00:58:02,105 --> 00:58:04,482
He's lived always on the run.
1007
00:58:04,566 --> 00:58:10,071
[ Elmyr] I, uh, stayed ultimately
12 years in the United States.
1008
00:58:10,155 --> 00:58:13,449
Which he spent there illegally,
since he only had a three-month visa.
1009
00:58:13,533 --> 00:58:17,620
[ Elm yr ] I lived very simply.
I lived, uh, on my own paintings.
1010
00:58:17,704 --> 00:58:20,498
I sold them for $10, $15.
1011
00:58:20,582 --> 00:58:24,627
My own canvases. And then sometimes
when I had absolutely no money...
1012
00:58:24,711 --> 00:58:28,131
I was completely broke,
I made a Modigliani drawing.
1013
00:58:28,214 --> 00:58:32,135
I took 'em to one of the big dealers
around Beverly Hills.
1014
00:58:32,218 --> 00:58:34,596
It never happened
that I didn't sell them.
1015
00:58:34,679 --> 00:58:36,598
I always sold them.
1016
00:58:36,681 --> 00:58:39,225
One reason he was able to get away
with what he was doing...
1017
00:58:39,309 --> 00:58:43,062
for - for 22 years,
selling fakes all over the world...
1018
00:58:43,146 --> 00:58:45,064
all over the United States...
1019
00:58:45,148 --> 00:58:47,650
was the existence of something new
in the art world.
1020
00:58:47,734 --> 00:58:50,403
And that was the art market.
1021
00:58:50,486 --> 00:58:53,072
It enabled him to live from day to day...
1022
00:58:53,156 --> 00:58:55,700
from painting to painting,
from fake to fake...
1023
00:58:55,783 --> 00:59:00,121
from - from con man to con man,
from crook to crook...
1024
00:59:00,205 --> 00:59:02,123
and from town to town.
1025
00:59:02,207 --> 00:59:04,542
Who knows? What is it?
What - What makes you travel?
1026
00:59:04,626 --> 00:59:07,086
You want a change of landscape.
You want to meet new people.
1027
00:59:07,170 --> 00:59:08,838
You want to meet new faces.
1028
00:59:08,922 --> 00:59:13,843
You think you'll meet somebody more attractive
in the next town as you met there.
1029
00:59:13,927 --> 00:59:16,221
You never know. Why?
Why people travel. Do you know?
1030
00:59:16,304 --> 00:59:20,099
Because the F.B.l. and the police
in four different states were on his tail.
1031
00:59:20,183 --> 00:59:23,311
- But, uh -
- And he had to be one jump ahead of them.
1032
00:59:23,394 --> 00:59:27,440
He had to whip off to Mexico and then
up to Canada, and then back to New York.
1033
00:59:27,523 --> 00:59:30,735
And then when he heard that the police
were knocking on his door in Miami Beach...
1034
00:59:30,818 --> 00:59:33,863
he had to scuttle out of town
on a Greyhound bus to Texas.
1035
00:59:33,947 --> 00:59:37,450
[ Man On Radio] Hit hard by Torborg,
but right to third baseman, Aurelio Rodriguez.
1036
00:59:37,533 --> 00:59:39,786
After one hop,
the ball really flattened out for him.
1037
00:59:39,869 --> 00:59:43,122
[ Welles]
Then, finally, on a distant island...
1038
00:59:43,206 --> 00:59:45,166
he did find a home.
1039
00:59:46,918 --> 00:59:50,380
He doesn't own it, remember,
but it's a splendid villa...
1040
00:59:50,463 --> 00:59:53,007
with a fine view of the village...
1041
00:59:53,091 --> 00:59:55,009
and the village jail.
1042
00:59:55,093 --> 00:59:57,595
To be in jail here is probably, I would say -
1043
00:59:57,679 --> 00:59:59,597
here is better than somewhere else.
1044
00:59:59,681 --> 01:00:04,018
- But a jail is a jail. Let's face it.
- [ Welles ] Moment of truth.
1045
01:00:04,102 --> 01:00:07,355
He's talking about the time
they took him down...
1046
01:00:07,438 --> 01:00:11,192
out of that villa, which he doesn't own,
and put him into prison.
1047
01:00:12,694 --> 01:00:14,737
Let me show you that again.
1048
01:00:14,821 --> 01:00:18,199
To be in jail here is probably, I would say -
1049
01:00:18,283 --> 01:00:20,201
here is better than somewhere else.
1050
01:00:20,285 --> 01:00:23,496
But a jail is a jail. Let's face it.
1051
01:00:23,579 --> 01:00:27,417
Hemingway wrote a great short story...
1052
01:00:27,500 --> 01:00:33,089
about an old bullfighter
called “The Undefeated.”
1053
01:00:34,549 --> 01:00:37,635
Well, all the heroes aren't in the bullring.
1054
01:00:37,719 --> 01:00:40,763
Here's our hero, our ex-jailbird...
1055
01:00:40,847 --> 01:00:43,016
flying high above his troubles.
1056
01:00:43,099 --> 01:00:45,018
Watch the quick recovery.
1057
01:00:45,101 --> 01:00:47,895
[ Elm yr ]
That was quite a disgusting person.
1058
01:00:49,439 --> 01:00:51,899
He looks disgusting too, doesn't he?
1059
01:00:54,027 --> 01:00:55,945
He was, again, a German...
1060
01:00:56,029 --> 01:00:58,990
whose main preoccupation
was his mustache.
1061
01:00:59,073 --> 01:01:02,118
He kept doing nothing
but touching his mustache.
1062
01:01:02,201 --> 01:01:06,247
He just kept on curling and curling
and curling his mustache.
1063
01:01:07,415 --> 01:01:11,294
These other drawings are made
during the time I was in prison.
1064
01:01:11,377 --> 01:01:15,882
In the very end,
the judge himself thanked me...
1065
01:01:15,965 --> 01:01:20,303
and he declared that
I'm a very generous and a very kind person.
1066
01:01:20,386 --> 01:01:23,681
Now that he's out of prison,
what will he do?
1067
01:01:25,266 --> 01:01:28,853
He'll give a party. Another party.
1068
01:01:28,936 --> 01:01:31,105
[ Speaking French ]
1069
01:01:42,116 --> 01:01:44,243
[ Man] Elmyr, how do you mean
you were not in prison?
1070
01:01:44,327 --> 01:01:47,747
[ Elm yr ] Because I wasn't a prisoner
in the full sense of word.
1071
01:01:47,830 --> 01:01:52,377
I was not imprisoned. I was interned.
1072
01:01:52,460 --> 01:01:56,464
- [ Woman Speaking French ]
- She's a great friend of mine.
1073
01:01:56,547 --> 01:01:59,300
She's a great friend of mine
She was very sweet and kind to me.
1074
01:01:59,384 --> 01:02:02,220
When I was in prison,
she came to see me every day.
1075
01:02:02,303 --> 01:02:04,806
Most of the days of the week.
1076
01:02:04,889 --> 01:02:09,936
Jean-Pierre Ramon.
I had a Spanish-Polish prince...
1077
01:02:10,019 --> 01:02:13,356
Charles-Touriski Bourbon,
who's a cousin german...
1078
01:02:13,439 --> 01:02:17,693
of the next king of Spain,
Juan Carlos, who came every day.
1079
01:02:17,777 --> 01:02:19,695
I had every day coming in Nina.
1080
01:02:19,779 --> 01:02:22,281
[ Welles]
Nina, that morsel plucked...
1081
01:02:22,365 --> 01:02:25,201
from our name-dropper's
list of prison visitors...
1082
01:02:25,284 --> 01:02:27,912
is the Baroness Van Pallandt.
1083
01:02:27,995 --> 01:02:29,914
[ Woman]
She was a witness against Irving.
1084
01:02:29,997 --> 01:02:33,709
It seems he couldn't have had a secret
rendezvous with Howard Hughes in Mexico...
1085
01:02:33,793 --> 01:02:35,753
because he spent every minute
there with the baroness.
1086
01:02:35,837 --> 01:02:39,507
She used to be a famous folk singer,
and now she's famous again.
1087
01:02:39,590 --> 01:02:44,220
Many other ladies
flitted across the front pages.
1088
01:02:44,303 --> 01:02:46,222
No, our cameras
never got close to them.
1089
01:02:46,305 --> 01:02:48,683
But Oja Kodar was something else.
1090
01:02:48,808 --> 01:02:52,895
- [ Man] Uh, Miss Kodar- - [ Woman] The newspapers
have been calling you the Hungarian connection.
1091
01:02:52,979 --> 01:02:54,897
[ Kodar]
Because of my connection with Irving?
1092
01:02:54,981 --> 01:02:57,316
[ Welles ]
This is from the tape of a recent interview.
1093
01:02:57,400 --> 01:02:59,902
- [ Woman ] There's quite a list.
- [ Kodar] Indeed.
1094
01:03:00,027 --> 01:03:05,283
- If only half of all that is true, I wonder how he ever
got away to his typewriter. - [ Woman] Well, Miss Kodar.
1095
01:03:05,366 --> 01:03:08,119
- [ Man] You wouldn't say that forgery's a crime?
- [ Woman ] And the experts?
1096
01:03:08,202 --> 01:03:12,331
[ Kodar] As long as there are fakers,
I guess there'll have to be experts.
1097
01:03:12,415 --> 01:03:15,126
But if there weren't any experts...
1098
01:03:15,209 --> 01:03:17,712
would there be any fakers?
1099
01:03:17,795 --> 01:03:20,381
[ Welles]
A friend - another friend -
1100
01:03:20,465 --> 01:03:23,092
once showed a Picasso to Picasso...
1101
01:03:23,176 --> 01:03:24,886
who said, no, it was a fake.
1102
01:03:24,969 --> 01:03:28,431
The same friend brought him,
from yet another source...
1103
01:03:28,514 --> 01:03:32,059
another would-be Picasso,
and Picasso said that, too, was a fake.
1104
01:03:32,143 --> 01:03:34,896
Then yet another from another source.
“Also fake,” said Picasso.
1105
01:03:34,979 --> 01:03:37,690
“But, Pablo, ” said his friend...
1106
01:03:37,773 --> 01:03:39,859
“I watched you paint that with my own eyes.”
1107
01:03:39,942 --> 01:03:44,947
[ Chuckles] Said Picasso,
“I can paint false Picassos as well as anybody.”
1108
01:03:46,282 --> 01:03:50,328
I'm not excusing myself.
I'm not trying to make an excuse.
1109
01:03:50,411 --> 01:03:54,040
I'm trying to explain
a psychological situation...
1110
01:03:54,123 --> 01:03:56,292
and a human weakness.
1111
01:03:56,375 --> 01:03:58,961
[ Irving] He's not in jail today
for basically two reasons.
1112
01:03:59,045 --> 01:04:03,508
A court case would bring such
publicity upon the an' world...
1113
01:04:03,591 --> 01:04:08,471
that any art dealer who took the stand
would automatically become suspect.
1114
01:04:08,554 --> 01:04:10,890
The other reason he's not in jail is because...
1115
01:04:10,973 --> 01:04:14,936
the French police have explained to me
that in order to jail him in France...
1116
01:04:15,019 --> 01:04:17,396
they would have to have two witnesses...
1117
01:04:17,480 --> 01:04:19,398
who saw him doing the paintings...
1118
01:04:19,482 --> 01:04:21,526
who saw him signing the paintings...
1119
01:04:21,609 --> 01:04:24,070
as Vlamincks or Derains or Picassos.
1120
01:04:24,153 --> 01:04:26,113
[ Elmyr] The signatures were put on...
1121
01:04:26,197 --> 01:04:29,158
much later than the paintings were painted.
1122
01:04:29,242 --> 01:04:32,912
I never signed any painting anyway.
1123
01:04:34,038 --> 01:04:36,499
That's a very important matter.
1124
01:04:38,668 --> 01:04:40,795
[ Clock Ticking]
1125
01:04:46,300 --> 01:04:49,095
No, I never signed any of them.
1126
01:04:52,098 --> 01:04:54,392
No. Never did. No.
1127
01:04:54,475 --> 01:04:56,811
Never did.
1128
01:05:12,535 --> 01:05:14,495
Of course they were signed.
1129
01:05:16,122 --> 01:05:20,293
[ Welles]
Well, whoever did sign them...
1130
01:05:20,376 --> 01:05:23,129
his paintings are in
so many great collections...
1131
01:05:23,212 --> 01:05:25,131
that surely it must be said of Elmyr...
1132
01:05:25,214 --> 01:05:28,217
that he has achieved
a certain immortality...
1133
01:05:29,844 --> 01:05:33,848
under various other signatures.
1134
01:05:36,475 --> 01:05:39,895
If you - you hang them in a museum
or your collection of great paintings- . .
1135
01:05:39,979 --> 01:05:43,024
And if they hang long enough there,
they become real.
1136
01:05:44,442 --> 01:05:48,321
[ Welles]
Now, this has been standing here for centuries.
1137
01:05:48,404 --> 01:05:51,782
The premiere work of man, perhaps,
in the whole Western world.
1138
01:05:51,866 --> 01:05:55,369
And it's without a signature.
1139
01:05:56,370 --> 01:05:58,331
Chartres.
1140
01:06:03,044 --> 01:06:08,090
A celebration to God's glory
and to the dignity of man.
1141
01:06:11,218 --> 01:06:14,138
Well, all that's left,
most artists seem to feel these days...
1142
01:06:14,221 --> 01:06:16,641
is man.
1143
01:06:18,392 --> 01:06:20,811
Naked.
1144
01:06:20,895 --> 01:06:24,565
Poor, forked radish.
1145
01:06:26,484 --> 01:06:29,070
There aren't any celebrations.
1146
01:06:30,529 --> 01:06:33,032
Ours, the scientists keep telling us...
1147
01:06:33,115 --> 01:06:36,452
is a universe which is disposable.
1148
01:06:39,413 --> 01:06:44,168
You know, it might be
just this one anonymous glory...
1149
01:06:44,251 --> 01:06:46,337
of all things -
1150
01:06:46,420 --> 01:06:48,839
this rich stone forest...
1151
01:06:48,923 --> 01:06:51,842
this epic chant, this gaiety...
1152
01:06:51,926 --> 01:06:56,597
this grand chairing shout of affirmation...
1153
01:06:56,681 --> 01:06:58,849
which we choose...
1154
01:06:58,933 --> 01:07:01,477
when all our cities are dust...
1155
01:07:01,560 --> 01:07:03,604
to stand intact...
1156
01:07:03,688 --> 01:07:05,940
to mark where we have been...
1157
01:07:07,692 --> 01:07:10,736
to testify to what we had it in us...
1158
01:07:10,820 --> 01:07:13,072
to accomplish.
1159
01:07:14,782 --> 01:07:19,954
Our works in stone, in paint,
in print are spared -
1160
01:07:20,037 --> 01:07:23,749
some of them for a few decades,
or a millennium or two -
1161
01:07:23,833 --> 01:07:27,503
but everything must finally fall in war...
1162
01:07:27,586 --> 01:07:32,383
or wear away into
the ultimate and universal ash.
1163
01:07:32,466 --> 01:07:35,219
The triumphs and the frauds...
1164
01:07:35,302 --> 01:07:37,513
the treasures and the fakes.
1165
01:07:37,596 --> 01:07:40,433
A fact of life.
1166
01:07:40,516 --> 01:07:42,685
We're going to die.
1167
01:07:42,768 --> 01:07:44,812
“Be of good heart”...
1168
01:07:44,895 --> 01:07:50,234
cry the dead artists out of the living past.
1169
01:07:50,317 --> 01:07:52,695
“Our songs...
1170
01:07:52,778 --> 01:07:55,823
“will all be silenced.
1171
01:07:55,906 --> 01:07:57,825
“Bu! what of it?
1172
01:08:00,494 --> 01:08:02,872
Go on singing.”
1173
01:08:05,040 --> 01:08:07,918
Maybe a man's name...
1174
01:08:08,919 --> 01:08:10,838
doesn't matter...
1175
01:08:12,089 --> 01:08:14,216
all that much.
1176
01:08:16,927 --> 01:08:19,138
[ Bells Chiming]
1177
01:08:20,389 --> 01:08:22,433
[ Welles]
And now, at last, we come to Oja.
1178
01:08:22,516 --> 01:08:25,227
[ Woman On P.A. Speaking French]
1179
01:08:26,228 --> 01:08:30,191
[ Welles] For this true story,
and with her kind collaboration...
1180
01:08:30,274 --> 01:08:34,195
we offer now - well, you might call it
a reenactment of recent history.
1181
01:08:34,820 --> 01:08:38,115
As we told you at the start,
she comes into this only at the end.
1182
01:08:38,199 --> 01:08:40,534
And that's where we've left her,
for the end.
1183
01:08:44,663 --> 01:08:46,791
And as for coincidence -
1184
01:08:46,874 --> 01:08:50,461
[ Scoffs ] Just for instance,
I give you Oja's grandfather.
1185
01:08:50,544 --> 01:08:53,172
Oh, no.
[ Chuckles ]
1186
01:08:53,255 --> 01:08:56,300
No, let's take him back
for a while and save him for later.
1187
01:08:56,383 --> 01:08:59,345
The mixture's rich enough as it is.
1188
01:08:59,428 --> 01:09:01,472
Oja, as far as I know...
1189
01:09:01,555 --> 01:09:04,642
never breathed a word
about him to any of us.
1190
01:09:04,725 --> 01:09:07,978
She comes into this
when she herself came to the attention of -
1191
01:09:08,062 --> 01:09:13,859
well, who else, but the first genius
among all the artists of our age.
1192
01:09:13,943 --> 01:09:16,612
The most celebrated,
certainly the wealthiest painter...
1193
01:09:16,695 --> 01:09:19,031
in 6,000 years.
1194
01:09:20,533 --> 01:09:25,371
Well, Picasso is the biggest phenomenon
of our time.
1195
01:09:25,454 --> 01:09:30,835
It never existed that a painter was able...
1196
01:09:30,918 --> 01:09:34,672
with one movement of his hand -
1197
01:09:34,755 --> 01:09:39,593
what necessarily didn't involve
more than 10 seconds -
1198
01:09:39,677 --> 01:09:42,012
that movement of the hand...
1199
01:09:42,096 --> 01:09:45,182
transformed in gold.
1200
01:09:45,266 --> 01:09:49,228
Not even John D. Rockefeller
was able to do that.
1201
01:09:49,311 --> 01:09:52,815
- [ Bells Chiming]
- [ Woman On P.A. Speaking French]
1202
01:09:52,898 --> 01:09:55,234
[ Chuckling ]
His estate has been valued at...
1203
01:09:55,317 --> 01:09:59,280
$750 million.
1204
01:10:00,531 --> 01:10:04,076
[ Chuckles ]
Oja turned him into a girl watcher.
1205
01:10:05,286 --> 01:10:07,872
This happened not so very long ago...
1206
01:10:07,955 --> 01:10:09,832
when Picasso, for reasons of his own...
1207
01:10:09,915 --> 01:10:13,669
went to paint for a while
in the little village of Toussaint.
1208
01:10:15,004 --> 01:10:18,507
Oja was there too, on her holidays.
1209
01:10:19,550 --> 01:10:23,137
And she had a friend with her,
a boy named Olaf...
1210
01:10:23,220 --> 01:10:25,472
from somewhere
in the Viking country.
1211
01:10:25,556 --> 01:10:28,142
M: [Jazz]
1212
01:10:28,225 --> 01:10:30,519
In his homeland,
up there in the frozen north...
1213
01:10:30,603 --> 01:10:32,771
Olaf had been infected rather imperfectly...
1214
01:10:32,855 --> 01:10:35,649
with a taste for
the classic jazz of New Orleans...
1215
01:10:35,733 --> 01:10:39,904
and his researches in this area
took place under Picasso's window...
1216
01:10:39,987 --> 01:10:44,283
where morning and night
he practiced the trombone.
1217
01:10:44,366 --> 01:10:47,328
N' [ Continues]
1218
01:10:48,996 --> 01:10:51,332
Olaf's trombone commenced early...
1219
01:10:53,208 --> 01:10:55,377
finished late...
1220
01:10:55,461 --> 01:10:57,838
and nearly drove Picasso
out of his skull.
1221
01:10:59,882 --> 01:11:03,719
And then - then there was
another distraction.
1222
01:11:05,012 --> 01:11:06,931
Far more disturbing.
1223
01:11:09,600 --> 01:11:11,518
Oja.
1224
01:11:14,104 --> 01:11:17,107
Oja in the morning,
on her way to the beach.
1225
01:11:18,734 --> 01:11:21,654
Oja at 10:00,
coming back for the suntan lotion.
1226
01:11:24,281 --> 01:11:27,284
To the beach again...
1227
01:11:27,368 --> 01:11:31,372
and back once more
at noon for lunch.
1228
01:11:35,250 --> 01:11:39,004
In that climate,
after lunch one takes a siesta.
1229
01:11:39,088 --> 01:11:41,882
Not Oja.
And not Picasso either.
1230
01:11:43,717 --> 01:11:46,553
Cocktail time.
1231
01:11:46,637 --> 01:11:48,347
Dinnertime.
1232
01:11:48,430 --> 01:11:50,557
Anytime.
1233
01:11:51,850 --> 01:11:55,562
Oja on Sunday, Monday, Tuesday...
1234
01:11:55,646 --> 01:11:57,898
and all through the week.
1235
01:11:59,483 --> 01:12:01,902
Week after week.
1236
01:12:02,611 --> 01:12:05,322
Oja checking on the trombone.
1237
01:12:05,406 --> 01:12:07,741
Oja escaping from it.
1238
01:12:07,825 --> 01:12:10,494
But no escaping for Picasso.
1239
01:12:44,236 --> 01:12:46,613
Was he tempted?
1240
01:12:56,331 --> 01:12:59,668
Perhaps he was... inspired.
1241
01:12:59,752 --> 01:13:01,754
[Wings Flapping]
1242
01:13:03,338 --> 01:13:05,299
[ High Heels Tapping ]
1243
01:14:21,416 --> 01:14:22,709
[ Trombone Blows]
1244
01:14:31,135 --> 01:14:35,055
I can't tell you
what happened in there.
1245
01:14:35,139 --> 01:14:39,017
But Picasso was a fast worker,
by which -
1246
01:14:39,101 --> 01:14:41,186
I mean to say, you understand, that...
1247
01:14:41,270 --> 01:14:44,273
the results of this encounter
were, to say the least of it...
1248
01:14:44,356 --> 01:14:47,192
extremely fruitful.
1249
01:15:10,424 --> 01:15:13,594
Figs sweetened on the trees.
1250
01:15:13,677 --> 01:15:18,140
Grapes burst into ripeness
on the vines.
1251
01:15:19,141 --> 01:15:21,852
And 22 - 22 -
1252
01:15:21,935 --> 01:15:25,105
large portraits of Miss Oja Kodar...
1253
01:15:25,189 --> 01:15:28,317
were born under that virile brush.
1254
01:15:30,485 --> 01:15:34,990
Money. We've heard Elmyr on that subject.
1255
01:15:35,073 --> 01:15:37,534
Well, Picasso didn't make all that bread...
1256
01:15:37,618 --> 01:15:41,205
by casting any crumbs of it on the waters,
or feeding it to the birds...
1257
01:15:41,288 --> 01:15:44,291
or giving away any pictures to his models.
1258
01:15:44,374 --> 01:15:48,045
But Oja laid down conditions.
She put a price...
1259
01:15:48,128 --> 01:15:49,713
on the sunshine.
1260
01:15:49,796 --> 01:15:53,550
To give it up, he had to give something to her.
And this is true, you know.
1261
01:15:53,634 --> 01:15:56,762
What she exacted from Picasso
was no less than this:
1262
01:15:56,845 --> 01:16:00,015
All those pictures - all 22 of them -
1263
01:16:00,098 --> 01:16:02,559
were to be hers, outright.
1264
01:16:02,643 --> 01:16:06,897
Her property. Oja's very own
to pick up and carry away...
1265
01:16:06,980 --> 01:16:08,941
which is just exactly
what she did with them.
1266
01:16:10,651 --> 01:16:14,363
The lot. Let's call it the loot.
1267
01:16:14,446 --> 01:16:17,324
She got away with it all.
1268
01:16:18,200 --> 01:16:20,869
Well, no wonder she's rich, you'll say.
1269
01:16:20,953 --> 01:16:23,247
- But wait, there's more to this.
- [ Bells Chiming ]
1270
01:16:23,330 --> 01:16:27,125
Just now, Paris is fogbound.
1271
01:16:27,209 --> 01:16:30,379
Just then -
and this is important to our story -
1272
01:16:30,462 --> 01:16:32,923
there was another sort of paralysis.
1273
01:16:33,006 --> 01:16:35,759
Uh, Paris was suffering from August.
1274
01:16:35,842 --> 01:16:37,761
[ Chuckles]
This happens every year.
1275
01:16:37,844 --> 01:16:40,389
It shuts down, closes up...
1276
01:16:40,472 --> 01:16:44,434
and this is the time when an invader
could take the country by telephone...
1277
01:16:44,518 --> 01:16:46,979
if he could get somebody to answer it.
1278
01:16:47,062 --> 01:16:50,607
And this is the time, of all time...
1279
01:16:50,691 --> 01:16:53,944
when, down there in Toussaint...
1280
01:16:54,027 --> 01:16:57,781
Picasso, opening his morning newspaper...
1281
01:16:57,864 --> 01:17:00,284
read that in a little-known art gallery in Paris...
1282
01:17:00,367 --> 01:17:02,828
there had been opened
to the public an exposition...
1283
01:17:02,911 --> 01:17:05,289
of the works of Pablo Picasso!
1284
01:17:05,372 --> 01:17:09,710
- [ Thunderclap ]
- A I this, a species of atomic blast...
1285
01:17:09,793 --> 01:17:12,379
stormed out of the Riviera!
1286
01:17:13,463 --> 01:17:16,008
In the American hemisphere...
1287
01:17:16,091 --> 01:17:18,802
we give our bigger tornadoes...
1288
01:17:18,885 --> 01:17:23,265
names like Ethel, Mary Lou and Dolores.
1289
01:17:23,348 --> 01:17:26,476
Well, what shook
the South of France that day...
1290
01:17:26,560 --> 01:17:29,187
should've been called “Pablo.”
1291
01:17:29,271 --> 01:17:31,857
Booking a seat
on the first available plane...
1292
01:17:31,940 --> 01:17:34,568
the storm now moved toward Paris.
1293
01:17:34,651 --> 01:17:37,154
And there wasn't any improvement
in the atmospheric conditions...
1294
01:17:37,237 --> 01:17:41,867
at the airport when another newspaper
came to the artist's furious attention.
1295
01:17:41,950 --> 01:17:43,952
“Picasso,” said the headline...
1296
01:17:44,036 --> 01:17:45,996
“has been born again.”
1297
01:17:46,079 --> 01:17:51,168
Critics were hailing the freshness,
the force, the fecundity.
1298
01:17:51,251 --> 01:17:53,628
But who cared? Not Picasso.
1299
01:17:53,712 --> 01:17:57,132
No. There'd been
a very clear understanding.
1300
01:17:57,215 --> 01:18:01,178
None of those portraits
were ever to be sold.
1301
01:18:01,261 --> 01:18:05,432
Oja'd get rich,
but not a penny's profit for Pablo.
1302
01:18:05,515 --> 01:18:11,104
There are witnesses who swear
that an aureole of blue flame...
1303
01:18:11,188 --> 01:18:13,690
sizzled about that noble head...
1304
01:18:13,774 --> 01:18:17,069
as the great painter
burst into the picture gallery.
1305
01:18:18,070 --> 01:18:21,782
What is remembered -
what will never be forgotten -
1306
01:18:21,865 --> 01:18:25,952
is the terrible incandescence...
1307
01:18:26,036 --> 01:18:28,455
of Picasso's rage.
1308
01:18:28,538 --> 01:18:32,042
And then there came a sudden...
1309
01:18:32,125 --> 01:18:34,836
and quite remarkable change.
1310
01:18:34,920 --> 01:18:38,757
Those famous staring eyes...
1311
01:18:38,840 --> 01:18:43,011
now stared as eyes
have never stared before.
1312
01:18:49,351 --> 01:18:54,481
From picture to picture they traveled.
1313
01:18:56,149 --> 01:18:59,611
All 22 of them...
1314
01:18:59,694 --> 01:19:01,822
recognizing...
1315
01:19:01,905 --> 01:19:03,990
DONG.
1316
01:19:07,494 --> 01:19:11,248
Not one single canvas...
1317
01:19:11,331 --> 01:19:13,875
in that whole collection...
1318
01:19:16,503 --> 01:19:19,506
had been painted by Picasso.
1319
01:19:22,676 --> 01:19:24,761
And there she was...
1320
01:19:24,845 --> 01:19:27,597
standing beside him.
1321
01:19:27,681 --> 01:19:30,350
You told him about your...
1322
01:19:31,643 --> 01:19:34,187
grandfather...
1323
01:19:34,271 --> 01:19:36,189
that he was dying.
1324
01:19:37,441 --> 01:19:40,110
- He didn't even know he existed.
- Nobody did.
1325
01:19:40,193 --> 01:19:42,112
The greatest of all the art forgers...
1326
01:19:42,195 --> 01:19:45,824
remained always a legend,
mentioned only in whispers.
1327
01:19:45,907 --> 01:19:48,577
Oja, tell us what you did with Picasso.
1328
01:19:48,660 --> 01:19:50,954
I just took him by the hand
and led him out...
1329
01:19:51,037 --> 01:19:52,956
and put him in my little car.
1330
01:19:53,039 --> 01:19:56,668
And drove him to your
grandfather's secret studio?
1331
01:19:57,919 --> 01:20:01,798
This is true, you know.
What's amazing is that he went with her.
1332
01:20:01,882 --> 01:20:03,967
Here are some pictures.
These are the last I took of him.
1333
01:20:04,050 --> 01:20:05,635
And the first to be made public, hmm?
1334
01:20:05,719 --> 01:20:08,930
[ Oja ] He was never photographed,
except in the family.
1335
01:20:09,014 --> 01:20:11,850
- He was very careful about that.
- [ Welles] That's why he was never caught.
1336
01:20:11,975 --> 01:20:15,520
You know, I never thought to ask Elmyr about him.
After all, they're both Hungarians.
1337
01:20:15,645 --> 01:20:19,274
There are many great painters in the Renaissance,
but only one da Vinci.
1338
01:20:19,357 --> 01:20:21,276
The point being,
that among great art forgers...
1339
01:20:21,359 --> 01:20:23,320
your grandfather is the da Vinci?
1340
01:20:23,403 --> 01:20:26,114
One of his da Vinci's is so famous
I don't dare to name it.
1341
01:20:26,198 --> 01:20:29,659
Giving him credit is as tough
as nailing him for the crime.
1342
01:20:29,743 --> 01:20:31,828
- Crime?
- [ Chuckling ] Well...
1343
01:20:31,912 --> 01:20:33,914
he painted every last one
of those phony Picassos of you.
1344
01:20:33,997 --> 01:20:38,084
For every last one of which
Picasso was very highly praised.
1345
01:20:38,168 --> 01:20:41,963
But not, to put it mildly, highly pleased. You
must have known you couldn't get away with it.
1346
01:20:42,047 --> 01:20:44,049
I got to meet Picasso.
1347
01:20:44,132 --> 01:20:48,512
So, here they are,
the world's best and least known geniuses.
1348
01:20:48,595 --> 01:20:51,806
My grandfather was very glad to see him.
1349
01:20:51,890 --> 01:20:53,767
[ Welles Sighs]
“Picasso”...
1350
01:20:53,850 --> 01:20:55,852
said her grandfather...
1351
01:20:55,936 --> 01:20:58,772
“I've been painting you for years.
1352
01:20:59,523 --> 01:21:03,318
All the great Picasso periods.”
1353
01:21:03,401 --> 01:21:06,196
I'm not trying too hard
for the Hungarian accent...
1354
01:21:06,279 --> 01:21:08,657
- but I think that's how it Went.
- Oh, yes.
1355
01:21:08,740 --> 01:21:13,328
“This girl,” said Picasso,
“claims that you're dying.”
1356
01:21:13,411 --> 01:21:16,289
“A dying art forger,” he said,
“is still an art forger.”
1357
01:21:16,373 --> 01:21:18,792
Well, you tell us what Picasso said.
1358
01:21:18,875 --> 01:21:20,835
He called us both a couple of crooks.
1359
01:21:20,919 --> 01:21:23,463
“Oja, ” said your grandfather,
“is quite as honest...
1360
01:21:23,547 --> 01:21:26,883
“as anyone that young, that beautiful...
1361
01:21:26,967 --> 01:21:29,302
and that Hungarian has any need to be.”
1362
01:21:29,386 --> 01:21:32,389
“She's stolen my pictures,” said Picasso.
1363
01:21:32,472 --> 01:21:34,975
“She made you a gift, señor.
She gave you a whole summer.”
1364
01:21:35,058 --> 01:21:39,271
“lt's not more than the price of 22 Picassos.
And where, for God's sake, are they now?”
1365
01:21:39,354 --> 01:21:41,022
“Pablo -
1366
01:21:41,106 --> 01:21:43,108
“May I call you Pablo?
1367
01:21:45,151 --> 01:21:47,112
“No.
1368
01:21:48,780 --> 01:21:51,157
“Well, señor...
1369
01:21:51,241 --> 01:21:54,160
“it seems that in
my son-in-law's new little art gallery...
1370
01:21:54,244 --> 01:21:57,581
“there are 22 paintings,
every one of which has been acclaimed...
1371
01:21:57,664 --> 01:21:59,958
“as a masterpiece.
1372
01:22:00,041 --> 01:22:03,503
At least, that's the best critical opinion.”
1373
01:22:03,587 --> 01:22:06,881
“The best critical opinion
is a load of horse manure. ”
1374
01:22:06,965 --> 01:22:09,718
Or words to that effect.
1375
01:22:09,801 --> 01:22:13,388
“How perfectly we agree on that, señor.
1376
01:22:13,471 --> 01:22:15,974
“But you have
so little reason to be bitter.
1377
01:22:16,057 --> 01:22:19,561
“ls there a man in all the world
who doesn't know your name?
1378
01:22:19,644 --> 01:22:21,646
And who in all the world knows mine?”
1379
01:22:21,730 --> 01:22:24,274
“You're one of those that use
so many names that you forget your own!”
1380
01:22:24,357 --> 01:22:28,028
“I, señor, am not one...
1381
01:22:28,111 --> 01:22:30,405
“of anything.
1382
01:22:30,488 --> 01:22:34,701
“Like you, I am unique.
1383
01:22:34,784 --> 01:22:38,246
“You've seen my my Cézanne
at the Metropolitan ?
1384
01:22:38,330 --> 01:22:42,459
“Is that just a forgery, my friend?
1385
01:22:43,752 --> 01:22:46,755
Is it not also a painting?”
1386
01:22:49,382 --> 01:22:52,135
Now, you tell us
what Picasso had to say to that.
1387
01:22:52,218 --> 01:22:54,429
Something dirty in Spanish, I think.
1388
01:22:54,512 --> 01:22:57,223
He did accuse
your grandfather of arrogance.
1389
01:22:57,307 --> 01:23:01,978
Arrogance? A man who never in his life
signed his own name to a picture.
1390
01:23:02,062 --> 01:23:03,980
What could be more modest than that?
1391
01:23:04,064 --> 01:23:06,816
“It's true that when you think
of those great Rembrandts” -
1392
01:23:06,900 --> 01:23:10,236
- Chicago has five of them. Important ones.
- “And London.
1393
01:23:10,320 --> 01:23:15,742
“Why, just those two
small Tintorettos in Brazil.
1394
01:23:15,825 --> 01:23:18,620
- “And Tokyo.
- The big one.
1395
01:23:18,703 --> 01:23:23,041
In Cincinnati. Did all the Goyas
and most of the Grecos.”
1396
01:23:23,124 --> 01:23:26,086
And the Monet.
And the Manet in Detroit.
1397
01:23:26,169 --> 01:23:29,255
“So, am I not then myself”...
1398
01:23:29,339 --> 01:23:32,926
said your grandfather,
“one of the great painters?
1399
01:23:33,009 --> 01:23:35,929
“No? No.
1400
01:23:37,138 --> 01:23:41,518
“Yet here you are, Picasso,
standing at the deathbed of a ghost.
1401
01:23:41,601 --> 01:23:43,770
“For all my life I've been a ghost.
1402
01:23:43,853 --> 01:23:48,817
“And for all time, the galleries and museums
will be haunted with my works.
1403
01:23:48,900 --> 01:23:53,071
“Do you think I should confess?
To what?
1404
01:23:53,154 --> 01:23:56,449
“Committing masterpieces?
1405
01:23:56,533 --> 01:24:01,413
“They'd all be torn down from the walls.
And what then would be left of me?
1406
01:24:01,496 --> 01:24:05,625
“But before I die,
I find I need something.
1407
01:24:07,043 --> 01:24:09,254
“To believe -
1408
01:24:11,798 --> 01:24:14,718
“I must believe...
1409
01:24:14,801 --> 01:24:17,804
“that art itself...
1410
01:24:19,139 --> 01:24:21,099
“is real.
1411
01:24:23,893 --> 01:24:26,146
If it is not, señor” -
1412
01:24:27,856 --> 01:24:30,734
Here, my grandfather
was interrupted by Picasso...
1413
01:24:30,817 --> 01:24:33,319
who asked him
to stop making speeches.
1414
01:24:33,403 --> 01:24:35,655
“We've only to settle the fate...
1415
01:24:35,739 --> 01:24:38,324
“of 22 large canvases...
1416
01:24:38,408 --> 01:24:40,326
“painted by me.
1417
01:24:40,410 --> 01:24:43,413
“Picasso, you move so easily...
1418
01:24:43,496 --> 01:24:46,416
“from one Picasso period to another...
1419
01:24:46,499 --> 01:24:49,377
“change like a-an actor...
1420
01:24:49,461 --> 01:24:52,630
“like an art forger yourself.
1421
01:24:52,714 --> 01:24:55,633
“Won't you give to me,
who admire you so much...
1422
01:24:56,676 --> 01:24:59,095
“a happy death?
1423
01:24:59,179 --> 01:25:01,347
“Can you not let me go
knowing that at last...
1424
01:25:01,431 --> 01:25:05,226
“I've managed to give something new...
1425
01:25:05,310 --> 01:25:07,228
“to the world?
1426
01:25:08,229 --> 01:25:11,357
“One whole Picasso period.
1427
01:25:13,985 --> 01:25:15,904
Would you give me this?”
1428
01:25:15,987 --> 01:25:19,240
“Give me my pictures,” said Picasso.
1429
01:25:19,324 --> 01:25:21,910
“Give me back my 22 paintings.”
1430
01:25:21,993 --> 01:25:25,455
“Ah,” said your grandfather.
“That is impossible.
1431
01:25:28,208 --> 01:25:30,168
I have burnt them.”
1432
01:25:31,753 --> 01:25:35,215
- [ Elmyr] Well, good-bye, Picasso.
- [ Bells Chiming]
1433
01:25:35,298 --> 01:25:37,217
Time for a confession?
1434
01:25:38,843 --> 01:25:40,845
- Time to go.
- Good night, Oja.
1435
01:25:42,806 --> 01:25:44,724
That's her real name, you know.
1436
01:25:45,517 --> 01:25:48,144
Oja. Oja Kodar.
1437
01:25:48,228 --> 01:25:52,065
I don't think that young gentleman's
a trombone player...
1438
01:25:52,148 --> 01:25:55,068
but Oja's grandfather was Hungarian.
1439
01:25:55,151 --> 01:25:58,738
- Did he paint any pictures ?
- Never in his life.
1440
01:25:58,822 --> 01:26:03,034
[ Welles] Ladies and gentlemen,
we did use Oja's grandfather...
1441
01:26:03,117 --> 01:26:06,496
to lend verisimilitude to
the reenactment of this story.
1442
01:26:06,579 --> 01:26:09,666
But is “reenactment” really the word?
1443
01:26:09,749 --> 01:26:12,627
What I mean is,
with a story this hard to believe...
1444
01:26:12,710 --> 01:26:16,005
reenactment isn't easy.
[ Chuckling]
1445
01:26:16,089 --> 01:26:18,341
- Right, François?
- Right.
1446
01:26:18,424 --> 01:26:21,845
At the very beginning, I - of all this -
I did make you a promise.
1447
01:26:21,928 --> 01:26:24,848
Remember? I did promise...
1448
01:26:24,931 --> 01:26:28,601
that for one hour
I'd tell you only the truth.
1449
01:26:33,106 --> 01:26:35,775
That hour, ladies and gentlemen, is over.
1450
01:26:35,859 --> 01:26:39,779
For the past 17 minutes,
I've been lying my head off.
1451
01:26:41,072 --> 01:26:44,534
[ Welles] The truth -
and please forgive us for it -
1452
01:26:44,617 --> 01:26:47,996
is that we've been forging an art story.
1453
01:26:48,079 --> 01:26:52,709
As a charlatan, of course,
my job was to try to make it real...
1454
01:26:52,792 --> 01:26:56,546
not that reality
has anything to do with it.
1455
01:26:56,629 --> 01:27:00,008
Reality? It's the toothbrush...
1456
01:27:00,091 --> 01:27:03,136
waiting at home for you in its glass.
1457
01:27:03,219 --> 01:27:07,140
A bus ticket, a paycheck...
1458
01:27:07,223 --> 01:27:09,309
and the grave.
1459
01:27:09,392 --> 01:27:12,979
In the right mood, perhaps,
Elmyr has just as few regrets...
1460
01:27:13,062 --> 01:27:14,981
as I have to have been a charlatan.
1461
01:27:15,064 --> 01:27:17,609
But we're not so proud, either of us...
1462
01:27:17,692 --> 01:27:19,861
as to lay any superior claim. - .
1463
01:27:19,944 --> 01:27:22,822
To being very much worse
than the rest of you.
1464
01:27:27,452 --> 01:27:31,998
No, what we professional liars
hope to serve is truth.
1465
01:27:32,081 --> 01:27:34,459
I'm afraid the pompous word
for that is “art.”
1466
01:27:34,542 --> 01:27:37,253
Picasso himself said it.
1467
01:27:37,337 --> 01:27:39,964
“Art,” he said, “is a lie -
1468
01:27:41,007 --> 01:27:43,509
“a lie that makes us...
1469
01:27:43,593 --> 01:27:45,511
realize the truth.”
1470
01:27:46,721 --> 01:27:50,767
Oja's grandfather,
floating here in the air...
1471
01:27:50,850 --> 01:27:52,685
has no comment, which isn't surprising...
1472
01:27:52,769 --> 01:27:55,688
because he never existed.
1473
01:27:55,772 --> 01:27:58,608
To the memory of that great man
who will never cease to exist...
1474
01:27:58,691 --> 01:28:02,737
I offer my apologies...
1475
01:28:02,820 --> 01:28:04,739
and wish you all...
1476
01:28:04,822 --> 01:28:08,326
true and false...
1477
01:28:08,409 --> 01:28:11,454
a very pleasant good evening.
1478
01:28:41,317 --> 01:28:42,986
[ Clicks ]
132682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.