Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:03,700
MELLOW REGGAE PLAYS
2
00:00:08,980 --> 00:00:10,450
MUSIC STOPS
3
00:00:11,060 --> 00:00:12,970
~ Come on, the Reds!
~ Come on, Izzy! That's it.
4
00:00:13,020 --> 00:00:15,010
~ Stick together.
~ Come on, Izzy! Come on!
5
00:00:15,060 --> 00:00:16,730
~ This is ridiculous!
~ Oh, come on, sis!
6
00:00:16,780 --> 00:00:18,690
When I said Caribbean, you didn't
really think you'd get me
7
00:00:18,740 --> 00:00:20,610
on a beach, did you?
8
00:00:22,260 --> 00:00:24,060
That's it, come on!
9
00:00:29,420 --> 00:00:31,290
That's it, go, go, go, sisters,
10
00:00:31,340 --> 00:00:33,090
you're almost there!
11
00:00:33,140 --> 00:00:35,850
Come on, that's brilliant! Well done.
12
00:00:35,900 --> 00:00:37,900
Come on, Izzy! Come on!
13
00:00:38,300 --> 00:00:40,040
Push him! Come on!
14
00:00:41,060 --> 00:00:43,380
Oh, referee!
15
00:00:45,980 --> 00:00:47,210
Oh!
16
00:00:47,260 --> 00:00:49,010
Come on! That's it, go!
17
00:00:49,060 --> 00:00:50,890
~ Go, go!
~ Whoo!
18
00:00:50,940 --> 00:00:52,280
WHOOPING
19
00:00:56,580 --> 00:00:58,730
Right - listen up, everybody.
20
00:00:58,780 --> 00:01:02,690
We're going to have one last exercise
to finish the day. Ah, Izzy.
21
00:01:02,740 --> 00:01:04,290
~ Sorry.
~ She's here.
22
00:01:04,340 --> 00:01:06,650
OK... The conch game.
23
00:01:06,700 --> 00:01:10,610
You choose someone, you look them in
the eye and you can say anything at all.
24
00:01:10,660 --> 00:01:11,610
Really?
25
00:01:11,660 --> 00:01:13,010
One condition!
26
00:01:13,060 --> 00:01:15,130
It must include "I like".
27
00:01:15,660 --> 00:01:17,050
~ Ooh!
~ Stuart, you start.
28
00:01:17,100 --> 00:01:18,500
Exciting!
29
00:01:19,420 --> 00:01:20,620
OK...
30
00:01:22,220 --> 00:01:24,290
Izzy... my sweetheart.
31
00:01:24,340 --> 00:01:26,050
Aaah!
32
00:01:26,100 --> 00:01:27,570
I like the way...
33
00:01:27,620 --> 00:01:28,650
you look...
34
00:01:28,700 --> 00:01:30,050
in combats!
35
00:01:30,100 --> 00:01:31,450
Aah!
36
00:01:31,500 --> 00:01:32,530
That's nice.
37
00:01:32,580 --> 00:01:33,780
Um...
38
00:01:36,860 --> 00:01:38,610
~ Sandra...
~ Oh, dear!
39
00:01:38,660 --> 00:01:40,330
I like...
40
00:01:40,380 --> 00:01:43,010
the way you keep our company going.
41
00:01:43,060 --> 00:01:44,970
~ Hear, hear.
~ I wouldn't know what we'd do
42
00:01:45,020 --> 00:01:47,010
~ without you.
~ Oh, thank you.
43
00:01:47,060 --> 00:01:48,530
Hear, hear.
44
00:01:51,260 --> 00:01:52,610
Dom...
45
00:01:52,660 --> 00:01:54,930
I like the way that you've
managed to fit in.
46
00:01:54,980 --> 00:01:57,260
It can't have been easy.
47
00:01:58,700 --> 00:01:59,900
Um...
48
00:02:00,820 --> 00:02:02,690
~ Miss Burgess...
~ Oh!
49
00:02:03,140 --> 00:02:04,740
I mean, erm...
50
00:02:05,100 --> 00:02:06,440
Annette.
51
00:02:07,180 --> 00:02:08,290
I... um,
52
00:02:08,340 --> 00:02:11,170
I like the way that even
though you're the boss,
53
00:02:11,220 --> 00:02:12,890
you still get stuck in,
like everyone else.
54
00:02:12,940 --> 00:02:14,340
~ Ah!
~ Whoo!
55
00:02:16,260 --> 00:02:18,130
And...
56
00:02:18,180 --> 00:02:21,010
I like the way that
my bed is calling me!
57
00:02:21,060 --> 00:02:23,210
Sorry, but I'm going
to call it a night,
58
00:02:23,260 --> 00:02:25,970
but you're all doing
really, really well.
59
00:02:26,020 --> 00:02:27,930
~ Oh, you're a party-pooper!
~ Night.
60
00:02:27,980 --> 00:02:29,930
~ Good night, Annette.
~ Night.
61
00:02:29,980 --> 00:02:32,520
I've left your drinks in the fridge.
62
00:02:32,980 --> 00:02:38,420
After the day you've had, I think you
all deserve a treat before lights out.
63
00:02:39,780 --> 00:02:41,850
I like the sound of that!
64
00:02:42,450 --> 00:02:43,450
Just a small one.
65
00:02:43,500 --> 00:02:45,100
Down the hatch.
66
00:02:46,580 --> 00:02:48,120
SOMBRE MUSIC
67
00:02:50,740 --> 00:02:52,340
THUNDER RUMBLES
68
00:02:57,940 --> 00:02:59,480
SCREAM Help!
69
00:03:01,460 --> 00:03:02,490
Stuart!
70
00:03:02,540 --> 00:03:04,130
Bill, Sandra's not in her shack!
71
00:03:04,180 --> 00:03:05,650
What?
72
00:03:05,700 --> 00:03:06,770
SANDRA: Over here!
73
00:03:06,820 --> 00:03:08,420
It's this way.
74
00:03:08,820 --> 00:03:11,490
I've got you now. I've got you. Don't
worry, we're going to support you.
75
00:03:11,540 --> 00:03:14,540
Sandra, give me your hand!
Come on, I've got you.
76
00:03:16,700 --> 00:03:19,300
I got lost. I needed the loo.
77
00:03:20,420 --> 00:03:22,660
I lost my torch.
78
00:03:24,180 --> 00:03:26,010
Oh, my God, Sandra!
79
00:03:26,060 --> 00:03:28,210
We really should play safe.
80
00:03:28,260 --> 00:03:30,690
Er... Go get Annette. She
needs to see a doctor.
81
00:03:30,740 --> 00:03:33,210
There's a first-aid kit in my Jeep.
82
00:03:35,540 --> 00:03:37,090
I'll go, then, shall I?
83
00:03:37,140 --> 00:03:38,490
I'm such an idiot.
84
00:03:38,540 --> 00:03:40,290
I'm so sorry.
85
00:03:40,340 --> 00:03:41,810
No, don't be silly.
86
00:03:41,860 --> 00:03:43,170
Annette!
87
00:03:43,220 --> 00:03:44,730
Annette!
88
00:03:44,780 --> 00:03:46,050
SCREAMS
89
00:03:50,900 --> 00:03:52,170
SCREAMS
90
00:04:22,380 --> 00:04:24,730
Right, a birthday present for my dad.
91
00:04:24,780 --> 00:04:27,810
Personalised cufflinks,
personalised golf clubs,
92
00:04:27,860 --> 00:04:30,290
personalised fishing rod...
personalised fish?
93
00:04:30,340 --> 00:04:32,210
That can't be right.
94
00:04:33,300 --> 00:04:35,010
Oh, what do you think?
95
00:04:35,060 --> 00:04:36,050
~ Me?
~ Yes.
96
00:04:36,100 --> 00:04:38,010
I don't know. He's your dad.
97
00:04:38,060 --> 00:04:40,200
Eh, no, no, no, no, no, no.
98
00:04:41,660 --> 00:04:43,810
This is one of the most
oxygen-producing plants on earth.
99
00:04:43,860 --> 00:04:47,090
It increases brainpower
by up to 30%. Proven fact.
100
00:04:47,140 --> 00:04:48,290
Yes?
101
00:04:48,340 --> 00:04:52,210
Well, take your proven fact and move
it to your side of the office.
102
00:04:52,260 --> 00:04:53,850
~ Please.
~ Come on.
103
00:04:53,900 --> 00:04:54,930
He must have a hobby.
104
00:04:54,980 --> 00:04:57,130
Travel, cinema...
105
00:04:57,180 --> 00:04:58,370
sports?
106
00:04:58,420 --> 00:04:59,530
Hobby, yeah. Yes.
107
00:04:59,580 --> 00:05:00,720
No!
108
00:05:02,060 --> 00:05:03,570
OK. How old is he?
109
00:05:03,620 --> 00:05:04,650
He's 70.
110
00:05:04,700 --> 00:05:06,450
One! 71. No, two.
111
00:05:06,500 --> 00:05:07,930
72.
112
00:05:07,980 --> 00:05:09,410
No, one. 71.
113
00:05:09,460 --> 00:05:11,260
Yes, definitely 71.
114
00:05:12,010 --> 00:05:13,010
I think.
115
00:05:13,060 --> 00:05:14,290
Oh, no!
116
00:05:14,340 --> 00:05:15,450
No, no, no. No way.
117
00:05:15,500 --> 00:05:18,610
Apparently, it boosts
your brainpower by 30%.
118
00:05:18,660 --> 00:05:19,690
Exactly.
119
00:05:19,740 --> 00:05:21,690
No, no, no, no, no, no, no. I'm
not sitting next to no hedge, man.
120
00:05:21,740 --> 00:05:23,210
It's not a hedge.
121
00:05:23,260 --> 00:05:24,770
~ PHONE RINGS
~ It's a shrub.
122
00:05:24,820 --> 00:05:26,450
A Dracaena fragrans "Massangeana".
123
00:05:26,500 --> 00:05:28,770
Hello? Saint Marie police station.
124
00:05:28,820 --> 00:05:30,210
~ I don't want it.
~ But...
125
00:05:30,260 --> 00:05:33,170
~ Right, we'll be right there. Thank you.
~ I'll put it somewhere central.
126
00:05:33,220 --> 00:05:35,450
~ I'm allergic to hedges, man.
~ Er, thank you.
127
00:05:35,500 --> 00:05:37,050
~ Take it outside.
~ That way.
128
00:05:37,100 --> 00:05:38,500
Thank you!
129
00:05:39,540 --> 00:05:42,490
Right, we have a dead body
waiting for us. Inland.
130
00:05:42,540 --> 00:05:45,210
Saint Vincent National
Park, let's go.
131
00:06:03,980 --> 00:06:06,050
Single shot, close range,
132
00:06:06,620 --> 00:06:09,050
very efficient. Rigor mortis
has set in, so time of death
133
00:06:09,100 --> 00:06:11,970
could be anything between
11pm and 3am.
134
00:06:12,020 --> 00:06:13,890
Annette Burgess, 52.
135
00:06:14,820 --> 00:06:16,570
CEO of It's-so-good.co.uk
136
00:06:16,620 --> 00:06:19,090
~ It's so good?
~ Yes, it's an online
137
00:06:19,140 --> 00:06:23,610
ethical travel agents. Small,
but very boutique, very chic.
138
00:06:23,660 --> 00:06:27,250
They sell holidays for, you know,
young professionals, young families.
139
00:06:27,300 --> 00:06:29,210
How do you call these women?
140
00:06:29,260 --> 00:06:33,250
Ah, jolie maman - have children,
don't work, go to the gym...
141
00:06:33,300 --> 00:06:35,050
Oh, yes - yummy mummies.
142
00:06:35,100 --> 00:06:36,570
So, what were they all doing here?
143
00:06:36,620 --> 00:06:39,050
Outdoor team building,
run by a Bill Williams.
144
00:06:39,100 --> 00:06:41,370
He was the one who made the call.
145
00:06:41,420 --> 00:06:42,730
Oh, yeah - I know Williams.
146
00:06:42,780 --> 00:06:46,290
He has a business running
these corporate getaways.
147
00:06:46,340 --> 00:06:49,810
He's one of those types who spends a long
and lonely life looking for themselves
148
00:06:49,860 --> 00:06:54,570
and end up in the middle of the Caribbean
adorned in a ghastly, flowery shirt.
149
00:06:54,620 --> 00:06:56,970
Hey, I wasn't talking about
you, you know, Chief.
150
00:06:57,020 --> 00:06:58,620
DWAYNE STRAINS
151
00:06:59,420 --> 00:07:00,530
Ah!
152
00:07:00,580 --> 00:07:03,050
It's easier to get into
Fort Knox than this.
153
00:07:03,100 --> 00:07:04,090
Right!
154
00:07:04,140 --> 00:07:05,690
Not much of a bleed, I must say.
155
00:07:05,740 --> 00:07:07,490
Murder weapon?
156
00:07:07,540 --> 00:07:11,330
Not at the scene. But Williams owns a
gun, which he keeps locked in a chest.
157
00:07:11,380 --> 00:07:13,330
And it went missing last night.
158
00:07:13,380 --> 00:07:15,610
Bullet penetrated both the
covers and the nightdress...
159
00:07:15,660 --> 00:07:17,650
You think she was shot in her sleep?
160
00:07:17,700 --> 00:07:20,450
Yes, certainly seems
that way, except...
161
00:07:20,500 --> 00:07:21,970
earplugs...
162
00:07:23,300 --> 00:07:25,170
Eye mask. Untouched.
163
00:07:26,580 --> 00:07:28,210
Why would she bring
them all this way...
164
00:07:28,260 --> 00:07:30,370
and then not bother to use them?
165
00:07:30,420 --> 00:07:33,210
Yes, but if she was awake, there's
no sign of struggle anywhere.
166
00:07:33,260 --> 00:07:35,260
Hm. Was anything taken?
167
00:07:36,540 --> 00:07:38,650
Only her mobile phone, her PA says.
168
00:07:38,700 --> 00:07:41,370
Diamond earrings still
in her suitcase.
169
00:07:41,940 --> 00:07:44,730
Seems an awful lot of trouble to
go to just for a mobile phone.
170
00:07:44,780 --> 00:07:46,250
Ah, whisky!
171
00:07:47,220 --> 00:07:48,250
One shot missing.
172
00:07:48,300 --> 00:07:49,850
One glass.
173
00:07:49,900 --> 00:07:52,040
This is clean. Lab, please.
174
00:07:53,060 --> 00:07:55,610
~ These are labelled.
~ Vitamin drinks?
175
00:07:55,660 --> 00:07:57,090
~ Oh, God.
~ DWAYNE: Yes!
176
00:07:57,140 --> 00:07:58,210
This must be good for you.
177
00:07:58,260 --> 00:08:00,090
Yes!
178
00:08:00,140 --> 00:08:03,140
I did it, Chief! Let's
hope it was worth it, yes?
179
00:08:05,140 --> 00:08:06,810
Padded envelope?
180
00:08:11,220 --> 00:08:12,760
Sticky tape?
181
00:08:13,580 --> 00:08:16,820
Why would anyone put sticky
tape in an envelope in a safe?
182
00:08:18,500 --> 00:08:21,370
Sir? I have finished with everyone's
fingerprints, they're ready for you now.
183
00:08:21,420 --> 00:08:23,760
Excellent. All yours, gentlemen.
184
00:08:26,140 --> 00:08:27,450
Ah, good morning.
185
00:08:27,500 --> 00:08:30,050
I'm Detective Inspector Goodman.
186
00:08:30,100 --> 00:08:33,090
I'd just like to put
some names to faces.
187
00:08:33,140 --> 00:08:35,130
~ Oops, sorry.
~ Stuart Howe, head of development.
188
00:08:35,180 --> 00:08:38,810
This is Izzy Cartwright, head of
operations, also Annette's sister,
189
00:08:38,860 --> 00:08:40,930
so she's had quite a shock.
190
00:08:40,980 --> 00:08:42,050
I'm OK.
191
00:08:42,100 --> 00:08:44,300
I'm very sorry for your loss.
192
00:08:45,980 --> 00:08:48,450
Sandra Kendrick, Miss Burgess' PA.
193
00:08:49,300 --> 00:08:52,300
Dominic Claydon - um...
senior account executive.
194
00:08:55,060 --> 00:08:58,170
~ Mr Williams, then, I presume?
~ Call me Bill.
195
00:08:58,220 --> 00:08:59,570
Right. Bill.
196
00:08:59,620 --> 00:09:02,330
I understand that you keep your gun
locked in a chest in your Jeep?
197
00:09:02,380 --> 00:09:03,890
Mm-hm.
198
00:09:03,940 --> 00:09:06,090
So could you explain exactly when you
noticed that your gun was missing?
199
00:09:06,140 --> 00:09:09,330
Well, it was a nightmare,
middle of a bloody storm,
200
00:09:09,380 --> 00:09:13,050
the signal on my phone just went.
201
00:09:13,100 --> 00:09:16,330
You see, I was already taking Ms
Kendrick into town to see the doctor
202
00:09:16,380 --> 00:09:19,780
and that's when Miss Cartwright
discovered the body.
203
00:09:21,300 --> 00:09:24,850
So, I ran to my Jeep and the bloody
thing just conked out on me.
204
00:09:24,900 --> 00:09:26,410
And that's
205
00:09:26,460 --> 00:09:29,650
when I discovered that the
chest had been broken into.
206
00:09:29,700 --> 00:09:33,090
Took me, ooh, best
part of three hours
207
00:09:33,140 --> 00:09:34,490
to jolt it back to life.
208
00:09:34,540 --> 00:09:39,290
You see, that's why it took so
long to, er, get to a phone.
209
00:09:39,340 --> 00:09:40,410
To call you.
210
00:09:40,460 --> 00:09:42,010
Hang on...
211
00:09:42,060 --> 00:09:44,050
Did nobody else here
have a mobile phone?
212
00:09:44,100 --> 00:09:45,170
No.
213
00:09:45,220 --> 00:09:47,650
We had to leave them at
Gatwick. In left luggage.
214
00:09:47,700 --> 00:09:51,610
Annette wanted us totally focused
on the job in hand, no distractions.
215
00:09:51,660 --> 00:09:55,850
The only reason I was allowed a laptop
was to take notes, as it were.
216
00:09:55,900 --> 00:09:58,690
It's nothing she wouldn't have expected
of herself. She was like that,
217
00:09:58,740 --> 00:09:59,810
all or nothing...
218
00:09:59,860 --> 00:10:03,330
Yes, it's interesting you say
that, Mr Claydon, because, um...
219
00:10:03,380 --> 00:10:06,490
Miss Burgess did in fact keep
her mobile phone, didn't she?
220
00:10:06,540 --> 00:10:08,010
You said it was missing.
221
00:10:08,060 --> 00:10:09,620
Yes.
222
00:10:11,940 --> 00:10:14,540
I wasn't supposed to tell anyone.
223
00:10:15,660 --> 00:10:17,060
~ TUTS
~ Yes.
224
00:10:17,660 --> 00:10:18,970
Right, er...
225
00:10:19,020 --> 00:10:22,330
So, you all arrived Saturday
morning, Gatwick via Orlando?
226
00:10:22,380 --> 00:10:25,330
Annette didn't get here till night.
She missed her connection.
227
00:10:25,380 --> 00:10:26,810
You didn't travel together?
228
00:10:26,860 --> 00:10:28,370
No, no, she went first class.
229
00:10:28,420 --> 00:10:30,960
She didn't say anything, she just...
230
00:10:32,370 --> 00:10:33,370
.. got delayed.
231
00:10:33,420 --> 00:10:35,290
I'm sorry.
232
00:10:35,340 --> 00:10:37,380
It's been such a shock.
233
00:10:39,180 --> 00:10:40,890
Yes, of course.
234
00:10:40,940 --> 00:10:43,330
And so she excused herself at, erm...
235
00:10:43,380 --> 00:10:44,850
half past nine?
236
00:10:44,900 --> 00:10:46,650
Yes, yes, yes. Well...
237
00:10:46,700 --> 00:10:49,730
the rest of us, we had a quick
drink here, about an hour later,
238
00:10:49,780 --> 00:10:51,450
I went in to see her,
239
00:10:51,500 --> 00:10:54,770
just to discuss the programme
for the coming day
240
00:10:54,820 --> 00:10:57,530
and when I turned in at 11pm,
241
00:10:57,580 --> 00:10:59,980
~ everybody's lights were out.
~ Hm.
242
00:11:00,980 --> 00:11:04,570
And that was the last time any of
you heard or saw of her until you,
243
00:11:04,620 --> 00:11:07,560
Miss Cartwright, found
her at half past five?
244
00:11:08,220 --> 00:11:09,450
OK.
245
00:11:09,500 --> 00:11:12,650
So if you all wouldn't mind taking
me through your exact movements
246
00:11:12,700 --> 00:11:15,180
between 10.30pm and 5.30am.
247
00:11:16,300 --> 00:11:17,330
I dropped like a stone, I'm afraid.
248
00:11:17,380 --> 00:11:19,530
Totally shattered because
of the day we'd had.
249
00:11:19,580 --> 00:11:20,810
I see.
250
00:11:20,860 --> 00:11:24,210
I was asleep, too. All the time.
251
00:11:24,260 --> 00:11:25,610
~ And me.
~ Me, too.
252
00:11:25,660 --> 00:11:27,400
~ As of 11.
~ Mm-hm.
253
00:11:28,300 --> 00:11:30,210
Yes. Of course.
254
00:11:30,260 --> 00:11:32,250
Until the storm woke me up.
255
00:11:32,300 --> 00:11:33,690
Erm...
256
00:11:33,740 --> 00:11:34,610
half past four.
257
00:11:34,660 --> 00:11:36,890
Is that when you went to the
toilet and lost your torch?
258
00:11:36,940 --> 00:11:39,210
~ Mm.
~ Yes, and none of you heard a shot?
259
00:11:39,260 --> 00:11:41,330
Movements? Unusual noises?
260
00:11:41,380 --> 00:11:43,050
Oh, it was some thunder.
261
00:11:43,100 --> 00:11:45,570
And that was the thing, see?
When I went to get her,
262
00:11:45,620 --> 00:11:47,810
I thought maybe she
didn't hear anything
263
00:11:47,860 --> 00:11:49,210
because of the earplugs.
264
00:11:49,260 --> 00:11:50,770
Earplugs?
265
00:11:50,820 --> 00:11:52,490
Yes, she always slept in them.
266
00:11:52,540 --> 00:11:54,210
And an eye mask.
267
00:11:54,980 --> 00:11:56,410
She couldn't turn off, otherwise.
268
00:11:56,460 --> 00:11:58,530
Her mind was very active.
269
00:12:02,140 --> 00:12:03,170
What do you think, then?
270
00:12:03,220 --> 00:12:05,060
Bodged mugging?
271
00:12:06,860 --> 00:12:09,330
Yes, well, I very much doubt that.
272
00:12:09,380 --> 00:12:12,650
There were no signs of a struggle.
Nothing valuable was taken.
273
00:12:12,700 --> 00:12:15,850
The only thing missing is the phone,
which suggests that whoever has taken it
274
00:12:15,900 --> 00:12:18,370
did so for a very specific reason.
275
00:12:19,780 --> 00:12:23,010
You think that... it
was someone she knew?
276
00:12:23,060 --> 00:12:26,060
Hang on... are you suggesting
it was one of us?
277
00:12:26,660 --> 00:12:28,260
OK, thank you.
278
00:12:36,340 --> 00:12:39,440
So, all indications are
she was shot in her sleep.
279
00:12:40,140 --> 00:12:43,170
Yet we know she never goes to sleep
without her eye mask or earplugs,
280
00:12:43,220 --> 00:12:44,570
which she didn't have on.
281
00:12:44,620 --> 00:12:46,690
Maybe she was exhausted,
like the rest of them?
282
00:12:46,740 --> 00:12:50,010
And then there's the envelope with the
tape in the safe - what's that all about?
283
00:12:50,060 --> 00:12:51,370
~ Chief?
~ Yes?
284
00:12:51,420 --> 00:12:53,290
Take a look at this.
285
00:12:53,900 --> 00:12:57,330
Bus ticket into town -
yesterday morning, 8.35.
286
00:12:57,380 --> 00:12:59,090
Strange to be popping out in the
middle of intense team building.
287
00:12:59,140 --> 00:13:01,370
Let's look into that.
Exclusion fingerprints?
288
00:13:01,420 --> 00:13:04,570
Well, this glass is clean, but even
if she drank straight from the bottle,
289
00:13:04,620 --> 00:13:05,770
it wouldn't show.
290
00:13:05,820 --> 00:13:08,090
Apparently, she had no fingerprints.
291
00:13:08,140 --> 00:13:09,690
What?
292
00:13:09,740 --> 00:13:11,650
The paramedics say they
heard of a similar case...
293
00:13:11,700 --> 00:13:13,690
Oh, yes! Switzerland.
294
00:13:13,740 --> 00:13:14,890
Adermatoglyphia.
295
00:13:14,940 --> 00:13:18,010
A condition in which
one has no fingerprints.
296
00:13:18,060 --> 00:13:19,850
We file that under,
"strange, but true",
297
00:13:19,900 --> 00:13:22,890
although my all-time favourite
is trimethylaminuria -
298
00:13:22,940 --> 00:13:25,930
otherwise known as fish odour syndrome.
Substances in the sufferer's blood,
299
00:13:25,980 --> 00:13:28,010
excreted through bodily
fluids, smell of...
300
00:13:28,060 --> 00:13:30,370
Yes, we get it - fish.
301
00:13:30,420 --> 00:13:31,890
Yes.
302
00:13:31,940 --> 00:13:33,410
~ Fish?
~ Yes.
303
00:13:34,380 --> 00:13:36,580
Still, no fingerprints - wow!
304
00:13:37,620 --> 00:13:39,330
Right...
305
00:13:39,380 --> 00:13:40,970
First things first - JP
and Dwayne, murder weapon.
306
00:13:41,020 --> 00:13:42,210
Scour this place.
307
00:13:42,260 --> 00:13:44,570
Also, take a look at Williams' Jeep,
308
00:13:44,620 --> 00:13:46,250
see if there's any evidence
of recent breakdown.
309
00:13:46,300 --> 00:13:47,410
That was, after all, three hours
310
00:13:47,460 --> 00:13:48,850
~ it took him to call us.
~ Yes, Chief.
311
00:13:48,900 --> 00:13:51,730
Florence, let's get our hands
on Stuart Howe's laptop
312
00:13:51,780 --> 00:13:54,880
and let's request the call
log of Annette's mobile.
313
00:13:55,780 --> 00:13:57,780
One thing is for sure -
314
00:13:58,660 --> 00:13:59,970
this place is miles from anywhere
315
00:14:00,020 --> 00:14:02,450
and in the middle of rough
terrain. Whoever did it,
316
00:14:02,500 --> 00:14:04,700
it was someone in this camp.
317
00:14:07,740 --> 00:14:11,730
Yes, well, they've certainly cornered
the ethical millionaire market.
318
00:14:11,780 --> 00:14:15,340
Yoga retreats in southern Spain,
eco-camping in the Andes...
319
00:14:16,340 --> 00:14:17,650
Oh...
320
00:14:17,700 --> 00:14:20,410
Breastfeeding breaks
in the Himalayas.
321
00:14:20,460 --> 00:14:22,770
Still, great website - bespoke,
stylish, individual.
322
00:14:22,820 --> 00:14:25,160
And last valued at £116 million.
323
00:14:26,580 --> 00:14:28,250
So, we have...
324
00:14:28,300 --> 00:14:31,450
Annette Burgess, 52,
inspirational entrepreneur-ess.
325
00:14:31,500 --> 00:14:33,170
At least, that's what
she calls herself.
326
00:14:33,220 --> 00:14:35,930
Yes, a sort of Alan
Sugar with lipstick.
327
00:14:35,980 --> 00:14:37,210
Proper alpha female.
328
00:14:37,260 --> 00:14:38,970
Runs a tight ship,
by the sounds of it.
329
00:14:39,020 --> 00:14:40,370
Sandra Kendrick, her PA.
330
00:14:40,420 --> 00:14:43,010
She's 55, single, been with the
company since the beginning.
331
00:14:43,060 --> 00:14:46,010
Looks a bit - how shall
I say - fragile.
332
00:14:46,060 --> 00:14:48,370
And there's Izzy - Annette's sister.
333
00:14:48,420 --> 00:14:51,490
The beta to Annette's alpha.
Not quite so glamorous.
334
00:14:51,540 --> 00:14:55,250
Divorced, three kids, but
engaged to Stuart Howe.
335
00:14:55,300 --> 00:14:59,730
Engaged? Isn't that a bit close for
comfort in such a small company?
336
00:14:59,780 --> 00:15:02,130
Now, here's an interesting one - Dominic
Claydon. Bit of a wallflower.
337
00:15:02,180 --> 00:15:04,930
Well, he's only been with
the company four months.
338
00:15:04,980 --> 00:15:06,490
No track record in the field.
339
00:15:06,540 --> 00:15:08,850
And he's already a senior
account executive?
340
00:15:08,900 --> 00:15:14,090
He's listed on the website as a creator
and head of It's-so-bad.co.uk.
341
00:15:14,140 --> 00:15:15,850
It's an offshoot of It's-so-good,
342
00:15:15,900 --> 00:15:19,410
but dedicated to more
hedonistic pursuits.
343
00:15:19,460 --> 00:15:20,650
Um...
344
00:15:20,700 --> 00:15:24,770
Fetish weekends in Marrakech, reckless
skiing in the Dolomites.
345
00:15:24,820 --> 00:15:26,570
It's so good, it's so bad
- it's all very clever.
346
00:15:26,620 --> 00:15:28,930
And we have Bill Williams.
347
00:15:28,980 --> 00:15:31,530
Ah, yes - the man who
lost three hours.
348
00:15:31,580 --> 00:15:34,370
Dwayne had a look at his Jeep - the
oil pipe has been recently fixed.
349
00:15:34,420 --> 00:15:36,730
He was telling the truth about that.
350
00:15:36,780 --> 00:15:38,570
He runs team building courses
351
00:15:38,620 --> 00:15:42,290
and conflict resolution workshops under
the name of Williams Enterprises.
352
00:15:42,340 --> 00:15:43,570
He's moved around quite a bit
353
00:15:43,620 --> 00:15:46,410
and he came here from... Hampshire.
354
00:15:46,460 --> 00:15:48,090
~ Sher.
~ What?
355
00:15:48,140 --> 00:15:49,730
It's "sher", not shire. Hamp-sher.
356
00:15:49,780 --> 00:15:51,530
~ Sher?
~ Well done.
357
00:15:51,580 --> 00:15:53,330
~ Yes.
~ Anyway...
358
00:15:53,380 --> 00:15:54,890
No-one has alibis.
359
00:15:54,940 --> 00:15:56,890
Or, indeed, motives, though
I do have to say, Florence,
360
00:15:56,940 --> 00:15:59,410
this woman was somewhat of a despot.
361
00:15:59,460 --> 00:16:03,050
Pushes everyone else to their limits
while she keeps her mobile phone
362
00:16:03,100 --> 00:16:04,850
~ and flies first class.
~ PHONE RINGS
363
00:16:04,900 --> 00:16:06,170
Oh, no.
364
00:16:08,540 --> 00:16:11,130
Shouldn't you answer that?
365
00:16:11,180 --> 00:16:12,730
Hm? No.
366
00:16:12,780 --> 00:16:14,730
They'll call back, I'm
sure. Whoever it was.
367
00:16:14,780 --> 00:16:17,880
Any the wiser as to why she
was delayed in Orlando?
368
00:16:18,660 --> 00:16:23,010
Apparently she just showed up in
a taxi 12 hours later than expected.
369
00:16:23,060 --> 00:16:26,050
Well, that's as good
a place to start as any.
370
00:16:26,100 --> 00:16:28,730
I want us to dig out everything
we can about Annette Burgess.
371
00:16:28,780 --> 00:16:33,180
You don't get that successful without
having a few skeletons in your closet.
372
00:16:36,700 --> 00:16:38,640
Right. All done there.
373
00:16:39,740 --> 00:16:41,010
How you getting on?
374
00:16:41,060 --> 00:16:44,530
Well, I'm just sitting there thinking
about the best way to approach this.
375
00:16:44,580 --> 00:16:46,130
And this is something
you'll learn in time.
376
00:16:46,180 --> 00:16:49,690
The secret of a good search
is all in the planning.
377
00:16:49,740 --> 00:16:50,930
I mean, take a look at this place -
378
00:16:50,980 --> 00:16:53,050
there's a hell of a lot of mileage
to cover here, you know.
379
00:16:53,100 --> 00:16:56,610
There's the different terrain, the
vegetation, and let's not forget,
380
00:16:56,660 --> 00:16:58,450
we've just had a heavy storm.
381
00:16:58,500 --> 00:16:59,770
I mean, this is going to take
382
00:16:59,820 --> 00:17:01,930
a carefully thought out
strategy, you know.
383
00:17:01,980 --> 00:17:04,610
Or you could just... start looking.
384
00:17:04,660 --> 00:17:06,450
Start looking?
385
00:17:06,500 --> 00:17:08,250
Listen.
386
00:17:08,300 --> 00:17:11,130
That attitude is going to get you
nowhere in a real hurry, you know.
387
00:17:11,180 --> 00:17:13,450
You have to have a master plan.
388
00:17:13,500 --> 00:17:17,890
Otherwise... it's a total waste
of manpower, time and resources.
389
00:17:17,940 --> 00:17:21,780
Look, this is something you'll learn
with the benefit of hindsight
390
00:17:22,740 --> 00:17:24,650
and experience.
391
00:17:24,700 --> 00:17:26,300
~ Dwayne?
~ What?
392
00:17:27,740 --> 00:17:29,740
Look what I just found.
393
00:17:33,780 --> 00:17:35,610
RADIO PLAYS IN OFFICE
394
00:17:35,660 --> 00:17:37,170
SIGHS
395
00:17:37,220 --> 00:17:39,650
No-one does Muzak better
than the Americans.
396
00:17:39,700 --> 00:17:42,700
Right. Annette Burgess,
born 1963 in Mansfield...
397
00:17:43,940 --> 00:17:46,690
Ah, Mansfield, home to
the king of rock and roll.
398
00:17:46,740 --> 00:17:48,490
Elvis Presley?
399
00:17:48,540 --> 00:17:50,130
No, Alvin Stardust.
400
00:17:50,180 --> 00:17:52,850
Although, to be precise, he was
actually born in Muswell Hill
401
00:17:52,900 --> 00:17:54,410
and brought up in Mansfield...
402
00:17:54,460 --> 00:17:56,530
English cultural icon?
403
00:17:56,580 --> 00:17:58,580
♪ Ah, coo-coo ca choo. ♪
404
00:17:58,860 --> 00:18:00,170
Bernard...
405
00:18:00,220 --> 00:18:01,610
Never mind, as you were.
406
00:18:01,660 --> 00:18:03,570
Thank you.
407
00:18:03,620 --> 00:18:06,250
Moved to London in 1983...
408
00:18:06,300 --> 00:18:08,290
Ah, ah, it's ringing.
409
00:18:08,340 --> 00:18:10,080
Yes, hello, hello?
410
00:18:10,740 --> 00:18:12,810
Um, as I explained to your
colleague... Mm, what?
411
00:18:12,860 --> 00:18:14,050
Oh, Annette Burgess.
412
00:18:14,100 --> 00:18:16,170
Phoenix 056 from Orlando.
413
00:18:17,220 --> 00:18:18,420
Yes.
414
00:18:19,540 --> 00:18:20,730
What?
415
00:18:20,780 --> 00:18:23,690
~ SIGHS: Yes, I'll hold.
~ DWAYNE: Chief!
416
00:18:23,740 --> 00:18:25,410
~ Oh, my...
~ Oh, yes.
417
00:18:25,460 --> 00:18:27,330
You've found the gun?
418
00:18:27,780 --> 00:18:29,010
Teamwork, you know?
419
00:18:29,060 --> 00:18:30,610
~ Fingerprints?
~ Oh, yes.
420
00:18:30,660 --> 00:18:31,850
Bill's?
421
00:18:31,900 --> 00:18:33,840
Oh, yes, but not just.
422
00:18:36,980 --> 00:18:39,730
~ FAX MACHINE WHIRS
~ Dominic Claydon.
423
00:18:39,780 --> 00:18:42,570
~ Now, what possible motive could he have?
~ JP: Sir?
424
00:18:42,620 --> 00:18:43,610
Yes?
425
00:18:43,660 --> 00:18:45,090
Just arrived.
426
00:18:45,140 --> 00:18:47,690
Now, I took the liberty of
widening out the search.
427
00:18:47,740 --> 00:18:51,370
He's been to prison - four months
in HMP Telbridge in Birmingham
428
00:18:51,420 --> 00:18:53,170
for drug-related theft.
429
00:18:53,220 --> 00:18:57,010
Hmm. Troubled background. Adopted
as a baby, adoption failed.
430
00:18:57,060 --> 00:18:59,810
Ended up in a Barnardo's
care home in Nottingham.
431
00:18:59,860 --> 00:19:04,050
Excluded from school, failed
his GCSEs, in and out of rehab.
432
00:19:04,100 --> 00:19:07,210
Hang on - Mansfield's in
Nottinghamshire. When was he born?
433
00:19:07,260 --> 00:19:09,170
~ 1983.
~ So they both come from the same place
434
00:19:09,220 --> 00:19:11,170
and the year he's born
she leaves for London.
435
00:19:11,220 --> 00:19:13,560
Let's get their medical records.
436
00:19:18,100 --> 00:19:19,210
W-Why would I hurt her?
437
00:19:19,260 --> 00:19:22,300
She believed in me, she helped
me turn my life around.
438
00:19:23,300 --> 00:19:27,740
She may have, but it wasn't because of
your brilliantly creative mind, was it?
439
00:19:28,780 --> 00:19:31,170
You were born in
Nottinghamshire, June 1983.
440
00:19:31,220 --> 00:19:33,490
Princess Alexandra's Hospital.
441
00:19:33,540 --> 00:19:36,410
And from Annette's medical records,
442
00:19:36,460 --> 00:19:40,620
we discover she was also at Princess
Alexandra's Hospital at that time.
443
00:19:42,100 --> 00:19:43,700
Maternity ward.
444
00:19:45,180 --> 00:19:47,520
She was your mother, wasn't she?
445
00:19:50,180 --> 00:19:51,850
SNIFFLES
446
00:19:51,900 --> 00:19:53,970
When did you contact her?
447
00:19:55,340 --> 00:19:56,730
When I was inside.
448
00:19:56,780 --> 00:19:57,980
I...
449
00:19:59,220 --> 00:20:00,650
I hit rock bottom.
450
00:20:00,700 --> 00:20:03,900
I thought if maybe I could
find my birth mother, I...
451
00:20:07,020 --> 00:20:10,120
I couldn't believe it when
I found out who she was.
452
00:20:10,740 --> 00:20:14,170
I read all these interviews where s-s-she
said that s-s-she couldn't have kids.
453
00:20:14,220 --> 00:20:17,220
I was just... too scared
to approach her, so...
454
00:20:18,580 --> 00:20:21,120
I got a job as a temp in her company.
455
00:20:21,700 --> 00:20:24,780
I worked my socks off just
learning the ropes until...
456
00:20:25,940 --> 00:20:28,850
.. I finally plucked up the courage.
457
00:20:28,900 --> 00:20:30,130
Was she shocked?
458
00:20:30,180 --> 00:20:32,250
You could say that again.
459
00:20:32,860 --> 00:20:35,730
She made me take a
DNA test immediately.
460
00:20:35,780 --> 00:20:38,570
When it came back positive, she...
461
00:20:38,620 --> 00:20:39,730
She just panicked.
462
00:20:39,780 --> 00:20:41,250
~ FLORENCE: Why?
~ Why?!
463
00:20:41,300 --> 00:20:43,890
Well, Progressive
Businesswoman of the Year.
464
00:20:43,940 --> 00:20:46,940
Ethical Website of the
Year - she is the brand!
465
00:20:48,940 --> 00:20:52,050
If people knew that she was
hiding her son away somewhere,
466
00:20:52,100 --> 00:20:54,050
they'd think she was
a complete fraud.
467
00:20:54,100 --> 00:20:55,090
Not necessarily.
468
00:20:55,140 --> 00:20:56,740
You've no idea.
469
00:20:58,020 --> 00:20:59,330
She put a deal on the table.
470
00:20:59,380 --> 00:21:00,780
Deal?
471
00:21:02,140 --> 00:21:04,940
It's So Bad... in exchange
for my silence.
472
00:21:05,980 --> 00:21:08,780
It had to be my project
to manage, to own.
473
00:21:10,020 --> 00:21:12,740
So, it was her idea, not yours?
474
00:21:16,180 --> 00:21:19,730
She said that... if she told everyone
it was my idea that it would...
475
00:21:19,780 --> 00:21:21,970
It would explain my new-found status.
476
00:21:22,020 --> 00:21:25,380
She said..."It's just to buy
some time, trust me, I'll..."
477
00:21:27,300 --> 00:21:29,090
"I'll tell everyone
on the next trip."
478
00:21:29,140 --> 00:21:32,450
~ I do not want to talk about it.
~ Please, Annette!
479
00:21:32,500 --> 00:21:35,170
Why won't you tell them that
you... What's the big deal?!
480
00:21:35,220 --> 00:21:37,530
You were young, y-y-you
had no choice.
481
00:21:37,580 --> 00:21:41,290
This is not... the right... time.
482
00:21:41,340 --> 00:21:43,210
DOMINIC: Then it clicked.
483
00:21:43,260 --> 00:21:45,290
It was never going
to be the right time.
484
00:21:45,340 --> 00:21:49,650
She just... She just couldn't bear
the thought of other people knowing.
485
00:21:49,700 --> 00:21:51,300
I trusted her.
486
00:21:52,580 --> 00:21:54,580
She just didn't want me.
487
00:21:58,060 --> 00:21:59,890
I knew Bill had a gun.
488
00:21:59,940 --> 00:22:03,660
When he brought us over here from
the airport in his Jeep, I saw it.
489
00:22:04,620 --> 00:22:07,290
Breaking locks was
no big deal for me.
490
00:22:17,820 --> 00:22:19,220
I just...
491
00:22:20,820 --> 00:22:22,690
I just killed my own mother!
492
00:22:22,740 --> 00:22:24,280
DOMINIC SOBS
493
00:22:24,780 --> 00:22:26,090
What have I...
494
00:22:26,140 --> 00:22:27,880
What have I done?!
495
00:22:30,300 --> 00:22:32,040
What have I done?!
496
00:22:33,940 --> 00:22:35,140
Yes!
497
00:22:37,700 --> 00:22:39,890
And that... is case... closed!
498
00:22:39,940 --> 00:22:41,810
And in record time, too.
499
00:22:41,860 --> 00:22:43,450
Brainpower. Told you!
500
00:22:43,500 --> 00:22:45,690
Tragic, really.
501
00:22:45,740 --> 00:22:48,090
All his life he looked
for one person's approval.
502
00:22:48,140 --> 00:22:49,810
Then he ended up killing...
503
00:22:49,860 --> 00:22:51,660
No, it doesn't fit.
504
00:22:52,100 --> 00:22:53,130
What?!
505
00:22:53,180 --> 00:22:54,370
Oh, come on, Chief!
506
00:22:54,420 --> 00:22:58,170
Surely we're allowed to solve a case
quickly at least once in a blue moon?!
507
00:22:58,220 --> 00:22:59,370
So who took her phone?
508
00:22:59,420 --> 00:23:00,690
Uh...
509
00:23:00,740 --> 00:23:02,970
Maybe she just lost it earlier
in the day and didn't mention.
510
00:23:03,020 --> 00:23:04,810
And what about the eye
mask and the earplugs?
511
00:23:04,860 --> 00:23:06,650
She never went to sleep without them!
512
00:23:06,700 --> 00:23:09,250
The envelope, the sticky tape in
the safe - why were they there?
513
00:23:09,300 --> 00:23:12,250
Sir, with respect,
this is getting silly.
514
00:23:12,300 --> 00:23:17,170
We have a suspect with motive, opportunity
and means who has just confessed.
515
00:23:17,220 --> 00:23:19,010
What more do you want?
516
00:23:19,060 --> 00:23:20,530
Hmph.
517
00:23:20,580 --> 00:23:22,210
There's just no pleasing some people.
518
00:23:22,260 --> 00:23:25,010
Well, I for one am going
for a well-earned drink.
519
00:23:25,060 --> 00:23:26,530
You coming?
520
00:23:28,820 --> 00:23:30,690
Ah, bonjour, Cessay!
521
00:23:32,700 --> 00:23:35,370
Um... You go on ahead.
I won't be long.
522
00:23:40,540 --> 00:23:42,410
SIGHS
523
00:23:42,460 --> 00:23:45,300
Spoken like a true man.
524
00:23:47,700 --> 00:23:50,450
~ Have you called your dad back yet?
~ Oh! Lord, no.
525
00:23:50,500 --> 00:23:52,050
When was the last time
you spoke to him?
526
00:23:52,100 --> 00:23:54,240
Er, well, erm, I... Well...
527
00:23:56,180 --> 00:23:58,320
We're just best kept apart.
528
00:23:59,540 --> 00:24:02,610
For everyone's sake. On
either side of the planet.
529
00:24:02,660 --> 00:24:05,330
You know, I suppose a small drink is
in order since we've cracked a case.
530
00:24:05,380 --> 00:24:08,130
Do you think, maybe,
if the case is closed,
531
00:24:08,180 --> 00:24:12,930
you have more time to answer calls...
rather than screen them?
532
00:24:12,980 --> 00:24:15,850
I just want to go back
in... Back in...
533
00:24:15,900 --> 00:24:17,530
I think you've had
534
00:24:17,580 --> 00:24:19,730
quite enough, my dear. LAUGHS
535
00:24:19,780 --> 00:24:21,410
Come on, madame, I'll take
you back to the camp.
536
00:24:21,460 --> 00:24:24,130
If I could just have
another wee drink.
537
00:24:25,100 --> 00:24:27,640
Don't think that's such a good idea.
538
00:24:28,540 --> 00:24:29,740
SOBS
539
00:24:31,100 --> 00:24:33,300
She was my sister! My sister!
540
00:24:34,740 --> 00:24:36,130
I know, darling, I know.
541
00:24:36,180 --> 00:24:39,570
~ Yeah, but why? Just tell me why?
~ Maybe someone should go and get Stuart.
542
00:24:39,620 --> 00:24:41,020
~ No!
~ Ouch!
543
00:24:42,540 --> 00:24:43,610
~ I'm sorry!
~ It's all right.
544
00:24:43,660 --> 00:24:45,930
You seem like such a nice man.
545
00:24:47,060 --> 00:24:48,490
SOBS
546
00:24:48,540 --> 00:24:50,530
I never really knew her.
547
00:24:50,580 --> 00:24:52,580
I never really knew her.
548
00:24:53,420 --> 00:24:56,410
OK, OK. Why don't I take over here?
549
00:24:56,460 --> 00:24:57,660
SOBS
550
00:24:59,300 --> 00:25:02,450
I think someone needs a big drink.
551
00:25:02,500 --> 00:25:04,500
~ Yes.
~ Come on, my dear.
552
00:25:13,340 --> 00:25:14,930
Morning, all!
553
00:25:14,980 --> 00:25:16,210
~ Morning, sir.
~ Yeah, morning.
554
00:25:16,260 --> 00:25:18,210
~ Morning.
~ Now, I was thinking...
555
00:25:18,260 --> 00:25:20,810
Maybe you were right, maybe
I just wasn't accepting
556
00:25:20,860 --> 00:25:23,610
that once in a blue moon,
a case presents itself.
557
00:25:23,660 --> 00:25:28,130
It may seem... bewildering, flummoxing,
impossible, but then this...
558
00:25:28,180 --> 00:25:31,050
big, gigantic, over-knotted,
messy... knot,
559
00:25:32,980 --> 00:25:37,730
just sorts of, well, unknots itself.
560
00:25:37,780 --> 00:25:38,970
He doesn't get hangovers...
561
00:25:39,020 --> 00:25:40,250
Mm, figures.
562
00:25:40,300 --> 00:25:43,610
So, seeing as that's happened,
we now have time for other things.
563
00:25:43,660 --> 00:25:44,690
What other things?
564
00:25:44,740 --> 00:25:46,770
Team building! Follow me.
565
00:25:46,820 --> 00:25:49,250
~ Hey, where we going?
~ This way!
566
00:25:49,300 --> 00:25:53,730
OK, Dwayne, you stand here and
we'll all stand behind you.
567
00:25:53,780 --> 00:25:56,210
~ Er, what's going on?
~ Transference, that's what.
568
00:25:56,260 --> 00:25:59,090
He can't accept that
we solved the case.
569
00:25:59,140 --> 00:26:01,130
Or there's something else
he's trying to avoid.
570
00:26:01,180 --> 00:26:03,410
Now, come on, this is serious, OK?
571
00:26:03,460 --> 00:26:05,010
You close your eyes,
and when you're ready,
572
00:26:05,060 --> 00:26:06,490
you fall back and we will catch you.
573
00:26:06,540 --> 00:26:07,770
You must be joking, right?
574
00:26:07,820 --> 00:26:08,970
Now, now. Trust!
575
00:26:09,020 --> 00:26:10,370
OK, everyone?
576
00:26:10,420 --> 00:26:12,420
Ready, brace yourselves.
577
00:26:13,700 --> 00:26:15,770
When you're ready, Dwayne.
578
00:26:18,100 --> 00:26:19,890
No, no, no, no, no, no,
no. I just don't think...
579
00:26:19,940 --> 00:26:21,250
~ PHONE RINGS
~ I'll get it!
580
00:26:21,300 --> 00:26:22,490
No!
581
00:26:22,540 --> 00:26:24,480
It might be important.
582
00:26:25,780 --> 00:26:27,770
Now, look, this is ever so
simple. I stand here, thus.
583
00:26:27,820 --> 00:26:30,410
You stand here, thus. Have
your arms ready, thus.
584
00:26:30,460 --> 00:26:31,370
Er, Chief...
585
00:26:31,420 --> 00:26:33,570
Now, now, there's no time for thinking,
now is the time for being,
586
00:26:33,620 --> 00:26:34,970
being in the moment.
587
00:26:35,020 --> 00:26:36,960
I close my eyes, thus.
588
00:26:37,460 --> 00:26:39,570
And as I fall, you two...
589
00:26:39,620 --> 00:26:41,130
~ FLORENCE: Guess what?
~ What?
590
00:26:41,180 --> 00:26:42,770
HUMPHREY: Ow!
591
00:26:42,820 --> 00:26:45,970
That was the pathologist.
Postmortem's just been done.
592
00:26:46,020 --> 00:26:49,250
And the cause of death
- it wasn't shooting.
593
00:26:49,300 --> 00:26:51,770
It was asphyxiation!
She was already dead.
594
00:26:51,820 --> 00:26:53,690
I knew it. I knew it!
595
00:26:54,580 --> 00:26:55,850
Ow! Ow!
596
00:26:57,420 --> 00:26:58,690
Great.
597
00:27:00,220 --> 00:27:02,730
Right, cause of death - lack
of blood supply to the brain
598
00:27:02,780 --> 00:27:04,290
consistent with suffocation.
599
00:27:04,340 --> 00:27:06,880
Fibres from a cushion found in mouth.
600
00:27:07,500 --> 00:27:10,250
Estimated time of death
between 11pm and midnight.
601
00:27:10,300 --> 00:27:11,490
That doesn't make any sense.
602
00:27:11,540 --> 00:27:13,690
On the contrary, Dwayne, at
last something makes sense!
603
00:27:13,740 --> 00:27:15,410
It's all change.
604
00:27:15,700 --> 00:27:17,170
Right.
605
00:27:17,220 --> 00:27:19,360
See, all this still stands.
606
00:27:20,500 --> 00:27:23,130
But we have been investigating
the wrong murder,
607
00:27:23,180 --> 00:27:24,730
thinking she was shot in her sleep.
608
00:27:24,780 --> 00:27:26,730
The real murder was
the one that happened
609
00:27:26,780 --> 00:27:29,170
some three hours before, when she
was suffocated with a cushion,
610
00:27:29,220 --> 00:27:31,010
before being put to bed
by the first killer
611
00:27:31,060 --> 00:27:32,690
to make it look like she was asleep,
612
00:27:32,740 --> 00:27:34,890
thus paving the way for
the second killer, Dom.
613
00:27:34,940 --> 00:27:37,290
~ She was dead already?
~ She was dead already.
614
00:27:37,340 --> 00:27:39,890
~ She was killed twice?!
~ She was killed twice.
615
00:27:39,940 --> 00:27:43,420
And that's one hell of an achievement
- being hated that much.
616
00:27:44,500 --> 00:27:46,890
Well, that explains the
earplugs and the eye mask.
617
00:27:46,940 --> 00:27:48,810
~ Mmm.
~ She was awake
618
00:27:48,860 --> 00:27:50,690
~ when the first killer came in.
~ Yes,
619
00:27:50,740 --> 00:27:53,010
but we're still none the wiser as
to the envelope and the sticky tape.
620
00:27:53,060 --> 00:27:54,650
Why were they locked in the safe?
621
00:27:54,700 --> 00:27:55,690
And the whereabouts of her phone.
622
00:27:55,740 --> 00:27:57,250
Crazy. Extraordinary.
623
00:27:57,300 --> 00:27:59,610
Right. Where were we? Fingerprints!
624
00:27:59,660 --> 00:28:01,130
Well, the only prints
that were in the shack
625
00:28:01,180 --> 00:28:03,010
were Sandra Kendrick's
and Bill Williams'.
626
00:28:03,060 --> 00:28:05,650
So, unless it was one of them, the
real killer could've worn gloves.
627
00:28:05,700 --> 00:28:06,810
Background checks?
628
00:28:06,860 --> 00:28:08,930
We'll resume all these.
And financial checks, too.
629
00:28:08,980 --> 00:28:10,170
Mobile phone server?
630
00:28:10,220 --> 00:28:13,210
I've requested call logs. Texts
will take longer to retrieve.
631
00:28:13,260 --> 00:28:16,090
And we still have her
bus ticket into town.
632
00:28:16,140 --> 00:28:18,370
We know she went into town
but we don't know why.
633
00:28:18,420 --> 00:28:19,850
So that is your first point of call.
634
00:28:19,900 --> 00:28:21,850
What was she looking
for? Who did she meet?
635
00:28:21,900 --> 00:28:24,730
I should get back to my
friends in US Immigration,
636
00:28:24,780 --> 00:28:27,610
see if we can find out why
she was held up in Orlando...
637
00:28:27,660 --> 00:28:30,970
right after I work out what
to do with Mr Claydon. Erm...
638
00:28:31,020 --> 00:28:33,210
I suppose we release him on bail?
639
00:28:33,260 --> 00:28:35,810
But he shot her. He killed her!
640
00:28:35,860 --> 00:28:36,850
I know she was dead already
641
00:28:36,900 --> 00:28:38,170
~ but it's, er...
~ Highly unusual,
642
00:28:38,220 --> 00:28:39,690
Dwayne, I accept.
643
00:28:39,740 --> 00:28:42,090
But in this instance, I suppose
all we can charge him with
644
00:28:42,140 --> 00:28:44,010
is attempted murder,
not actual murder.
645
00:28:44,060 --> 00:28:45,330
So he gets off?
646
00:28:45,380 --> 00:28:48,330
Well, he won't get off scot-free, but
he certainly won't go down for life.
647
00:28:48,380 --> 00:28:52,220
You know, with a good barrister,
probably only talking a few years.
648
00:28:54,020 --> 00:28:57,860
Suppose my father had a point, after
all. Justice is like true love.
649
00:28:58,820 --> 00:29:00,690
Doesn't really exist.
650
00:29:04,580 --> 00:29:05,650
I killed her!
651
00:29:05,700 --> 00:29:07,700
I definitely killed her.
652
00:29:08,340 --> 00:29:09,810
~ I did!
~ I know you meant to,
653
00:29:09,860 --> 00:29:11,130
but I'm afraid to say,
somebody beat you to it.
654
00:29:11,180 --> 00:29:12,730
I don't understand.
655
00:29:12,780 --> 00:29:15,880
I know. I'm trying to get
my head round it as well.
656
00:29:16,940 --> 00:29:19,610
Look, once bail terms are
set, you can be released
657
00:29:19,660 --> 00:29:21,250
pending further investigation.
658
00:29:21,300 --> 00:29:24,170
We'll, of course, hang
on to your passport.
659
00:29:25,100 --> 00:29:26,810
Who?
660
00:29:26,860 --> 00:29:28,130
Who did it?
661
00:29:28,180 --> 00:29:30,580
That's what I intend to find out.
662
00:29:37,740 --> 00:29:41,100
Sorry, excuse me, madame, have
you seen this woman before?
663
00:29:42,780 --> 00:29:43,920
No?
664
00:29:47,540 --> 00:29:49,610
~ Any joy?
~ None whatsoever.
665
00:29:49,660 --> 00:29:52,210
I mean, half of these people
weren't even there on the day.
666
00:29:52,260 --> 00:29:55,980
Can't complain, though. I mean,
after all, you took all the bars.
667
00:29:57,100 --> 00:29:59,450
You really didn't have
to do that, you know.
668
00:29:59,500 --> 00:30:01,300
Eh! No problem, JP.
669
00:30:02,180 --> 00:30:03,690
So, did you find anything?
670
00:30:03,740 --> 00:30:07,690
You know that Bertrand from La Couronne?
Boy, he's a tough nut to crack, you know.
671
00:30:07,740 --> 00:30:10,410
It's like getting blood
out of a stone.
672
00:30:11,300 --> 00:30:14,100
Just as well I've got
that personal touch.
673
00:30:14,900 --> 00:30:17,570
Really loosens their
tongue, you know!
674
00:30:20,260 --> 00:30:22,330
~ Well, how big an argument?
~ Big.
675
00:30:22,380 --> 00:30:26,330
Williams was crazy loud, ranting
and raving down the phone,
676
00:30:26,380 --> 00:30:29,450
kicking and screaming.
Everybody was looking!
677
00:30:29,500 --> 00:30:31,170
And we're sure it
was Annette Burgess?
678
00:30:31,220 --> 00:30:33,570
Unless there's another Miss Burgess
he was really hacked off with.
679
00:30:33,620 --> 00:30:35,210
Excellent work, Dwayne. You and JP
680
00:30:35,260 --> 00:30:36,930
stay in town, find out
where she went from there.
681
00:30:36,980 --> 00:30:38,010
I'm on it, Chief!
682
00:30:38,060 --> 00:30:39,930
~ While we pay the man from Hamp...
~ .. shire...
683
00:30:39,980 --> 00:30:41,770
.. a little visit.
684
00:30:41,820 --> 00:30:42,960
JP!
685
00:30:45,420 --> 00:30:47,050
24...
686
00:30:47,100 --> 00:30:48,300
26...
687
00:30:50,300 --> 00:30:52,170
30...
688
00:30:52,220 --> 00:30:53,360
28.
689
00:30:54,260 --> 00:30:55,530
No 28.
690
00:30:56,820 --> 00:30:58,160
No 28...
691
00:30:58,860 --> 00:31:00,850
~ I'm going to take a look round the back.
~ Sir!
692
00:31:00,900 --> 00:31:01,930
Yes?
693
00:31:01,980 --> 00:31:05,530
I got more info. Get this. Bill
Williams was an investment banker.
694
00:31:05,580 --> 00:31:08,450
He got fired after he attacked one
of the other account executives.
695
00:31:08,500 --> 00:31:12,130
And, lucky for him, the company
paid him off to leave.
696
00:31:12,180 --> 00:31:14,850
Sounds like he could use a little
conflict resolution himself.
697
00:31:14,900 --> 00:31:17,690
The money will be there tomorrow. I told
her the money'll be there tomorrow!
698
00:31:17,740 --> 00:31:19,010
And it gets better.
699
00:31:19,060 --> 00:31:20,970
Financial checks just came back.
700
00:31:21,020 --> 00:31:23,010
He's been declared insolvent.
701
00:31:23,060 --> 00:31:25,450
I'd say he's in serious
trouble with the...
702
00:31:25,500 --> 00:31:26,730
Bailiffs?
703
00:31:26,780 --> 00:31:27,980
YELLS
704
00:31:32,380 --> 00:31:34,570
BILL: I was only going
after what's mine.
705
00:31:34,620 --> 00:31:36,490
I'm on my knees here.
706
00:31:37,860 --> 00:31:41,050
Well, OK, so the mobile
did have reception,
707
00:31:41,100 --> 00:31:42,570
it just didn't have any credit.
708
00:31:42,620 --> 00:31:46,010
And I couldn't afford to service
the Jeep either, for months.
709
00:31:46,060 --> 00:31:47,170
Desperate, were you?
710
00:31:47,220 --> 00:31:48,330
Pff!
711
00:31:48,380 --> 00:31:52,930
She was supposed to pay half upfront
and the other half when she arrived.
712
00:31:52,980 --> 00:31:56,130
I mean, she was already a day late,
and then when she did turn up
713
00:31:56,180 --> 00:31:57,730
she didn't have any money on her!
714
00:31:57,780 --> 00:31:59,330
So the next morning she says,
715
00:31:59,380 --> 00:32:02,380
"I need to go into town.
I'll meet you there."
716
00:32:03,460 --> 00:32:06,560
Guess what, I'm waiting
there like Coco the clown.
717
00:32:07,980 --> 00:32:09,650
She doesn't turn up!
718
00:32:09,700 --> 00:32:11,570
She phones me half an hour later.
719
00:32:11,620 --> 00:32:14,900
Miss Burgess! You said that
yesterday and you stood me up.
720
00:32:16,020 --> 00:32:19,460
'Excuse me. I'm the client here
and I've got a lot on my mind!'
721
00:32:20,460 --> 00:32:21,660
What?
722
00:32:22,860 --> 00:32:24,060
YELLS
723
00:32:25,980 --> 00:32:27,290
So I think...
724
00:32:27,340 --> 00:32:29,650
"Well, maybe she's taken
the money out in town,"
725
00:32:29,700 --> 00:32:31,900
so I run back to camp. Yeah?
726
00:32:32,500 --> 00:32:33,530
No, no chance.
727
00:32:33,580 --> 00:32:35,980
Well, I couldn't just let it lie.
728
00:32:36,500 --> 00:32:39,490
I want paid now! Now! And
don't try and mess me about!
729
00:32:39,540 --> 00:32:41,330
I'm not one of your minions.
730
00:32:41,380 --> 00:32:44,570
Don't threaten me. Once
it's over, I will pay you.
731
00:32:44,620 --> 00:32:45,890
OK?
732
00:32:45,940 --> 00:32:49,490
She was stringing me along!
That wasn't the deal.
733
00:32:49,540 --> 00:32:52,090
So that's why you went over
to her shack that night.
734
00:32:52,140 --> 00:32:55,250
Nothing to do with the
programme for the next day.
735
00:32:55,300 --> 00:32:57,240
But I didn't kill her.
736
00:32:58,940 --> 00:33:01,140
Why the hell would I do that?
737
00:33:01,500 --> 00:33:03,770
Huh? What did I stand to gain?
738
00:33:07,260 --> 00:33:08,970
Aye, enjoy your work!
739
00:33:09,020 --> 00:33:11,220
~ YELLS
~ That was my mother's!
740
00:33:16,940 --> 00:33:19,170
Can't take what he
says at face value.
741
00:33:19,220 --> 00:33:21,250
The timing fits and he did
conceal the truth from us.
742
00:33:21,300 --> 00:33:24,130
But, and it's a big but,
why would he do it?
743
00:33:24,180 --> 00:33:25,770
He'd never get paid!
744
00:33:25,820 --> 00:33:26,970
"I've got a lot on my mind."
745
00:33:27,020 --> 00:33:29,170
Now, that doesn't sound to me
like she didn't want to pay him.
746
00:33:29,220 --> 00:33:31,650
Sounds like she had something more pressing
to do. Why did she come to town
747
00:33:31,700 --> 00:33:32,890
that morning?
748
00:33:32,940 --> 00:33:34,490
Ah, Dwayne. What have you got?
749
00:33:34,540 --> 00:33:36,570
Not much, Chief. I just
spoke to the bus driver.
750
00:33:36,620 --> 00:33:38,970
He said she took the bus
back about ten past ten.
751
00:33:39,020 --> 00:33:40,210
Sir!
752
00:33:40,260 --> 00:33:41,250
JP, any luck?
753
00:33:41,300 --> 00:33:43,890
Nothing at first until I went
into the electronics shop.
754
00:33:43,940 --> 00:33:45,970
See, Annette Burgess went
in there around 9.45
755
00:33:46,020 --> 00:33:48,090
and bought herself
a smartphone charger.
756
00:33:48,140 --> 00:33:49,450
And get this.
757
00:33:49,500 --> 00:33:52,930
15 minutes later she goes into
Maxwell's convenience store
758
00:33:52,980 --> 00:33:57,010
and purchases a padded envelope, sticky
tape, a bottle of whisky, a glass.
759
00:33:57,060 --> 00:33:58,450
Now, why would she buy those things?
760
00:33:58,500 --> 00:34:00,170
And why did she need
them so urgently?
761
00:34:00,220 --> 00:34:02,020
What are you doing?
762
00:34:02,420 --> 00:34:04,570
Oh, hello. Sandra Kendrick.
763
00:34:04,620 --> 00:34:05,730
Now, what do you think
she's doing here?
764
00:34:05,780 --> 00:34:09,170
Whatever it is, she looks
like a woman in a hurry.
765
00:34:09,220 --> 00:34:10,560
Come on.
766
00:34:19,500 --> 00:34:21,170
~ Afternoon, Mrs Kendrick.
~ GASPS
767
00:34:21,220 --> 00:34:23,160
Checking your e-mails?
768
00:34:25,090 --> 00:34:26,090
Or not.
769
00:34:26,140 --> 00:34:29,010
This is Annette's e-mail account!
770
00:34:29,060 --> 00:34:31,690
~ You're hacking her account?
~ No, no. I...
771
00:34:31,740 --> 00:34:34,840
Look at this. "S Kendrick
file. Let's catch up."
772
00:34:37,260 --> 00:34:40,250
"Sandra Kendrick,
grievance procedure."
773
00:34:40,300 --> 00:34:42,410
You were suing Annette Burgess?
774
00:34:42,460 --> 00:34:45,620
For... harassment.
775
00:34:48,220 --> 00:34:49,250
So while we question her,
776
00:34:49,300 --> 00:34:51,490
I would like one of you to go
up to the gully where she fell.
777
00:34:51,540 --> 00:34:53,130
There might be some
evidence up there.
778
00:34:53,180 --> 00:34:54,210
I'll do it.
779
00:34:54,260 --> 00:34:56,370
And you can get on with the
pile on my desk. You know,
780
00:34:56,420 --> 00:34:58,370
the paperwork, Stuart Howe's laptop.
781
00:34:58,420 --> 00:34:59,770
And, Dwayne, you might need
some waterproofs up there.
782
00:34:59,820 --> 00:35:03,250
That gully gets more like a rancid
swamp the further you get into it.
783
00:35:03,300 --> 00:35:04,570
Swamp?
784
00:35:09,020 --> 00:35:12,740
"On many occasions she would refer
to me as 'useless', 'stupid',
785
00:35:14,380 --> 00:35:16,170
"'moronic' and 'slow',
786
00:35:16,220 --> 00:35:17,690
"and not just in private
787
00:35:17,740 --> 00:35:20,450
"but, significantly, in
front of other people.
788
00:35:20,500 --> 00:35:24,090
"When I expressed my upset, she would
dismiss me as 'oversensitive'
789
00:35:24,140 --> 00:35:27,780
"and conclude that I should stop
being 'such a wet blanket'..."
790
00:35:29,740 --> 00:35:31,650
How long has the harassment
been going on?
791
00:35:31,700 --> 00:35:33,570
Seems like for ever.
792
00:35:35,780 --> 00:35:38,120
At first I just put up with it.
793
00:35:39,380 --> 00:35:42,530
After all, that was why
she was who she was,
794
00:35:42,580 --> 00:35:43,730
but that backfired.
795
00:35:43,780 --> 00:35:45,210
Just gave her licence to carry on,
796
00:35:45,260 --> 00:35:48,970
and when she lost it... and
it could be over nothing,
797
00:35:49,020 --> 00:35:51,490
she could be vicious, really vile.
798
00:35:52,980 --> 00:35:55,130
~ PHONE RINGS
~ I had to do something.
799
00:35:55,180 --> 00:35:56,980
Er, yes, excuse me.
800
00:35:58,660 --> 00:35:59,690
Dwayne.
801
00:35:59,740 --> 00:36:03,650
Chief! I've done the route from the
gully down to the stream's end.
802
00:36:03,700 --> 00:36:04,850
And?
803
00:36:04,900 --> 00:36:06,850
And I can't see nothing
except some green
804
00:36:06,900 --> 00:36:08,570
slush and slime everywhere.
805
00:36:08,620 --> 00:36:10,020
Oh, dear.
806
00:36:10,700 --> 00:36:13,250
Hold on a minute.
I can see something.
807
00:36:13,300 --> 00:36:14,210
Really?
808
00:36:14,260 --> 00:36:15,860
It's a bottle.
809
00:36:16,660 --> 00:36:18,490
Like the ones in the victim's fridge.
810
00:36:18,540 --> 00:36:20,970
You mean one of those energy drinks?
811
00:36:21,020 --> 00:36:22,570
No, no! It's not what you think.
812
00:36:22,620 --> 00:36:25,090
~ Thank you, Dwayne.
~ My pleasure.
813
00:36:25,140 --> 00:36:27,730
She was already dead
when I got there.
814
00:36:27,780 --> 00:36:29,260
Got there?!
815
00:36:30,540 --> 00:36:33,540
It was awful of me, I know.
It was so childish.
816
00:36:34,380 --> 00:36:36,250
I'd just had enough.
817
00:36:38,700 --> 00:36:41,610
That morning... she had
one of her turns again.
818
00:36:41,660 --> 00:36:44,170
You are useless. Bloody useless!
819
00:36:44,220 --> 00:36:46,170
~ That's what you said.
~ D'you really think I would leave
820
00:36:46,220 --> 00:36:49,570
my own phone behind?!
I'm the bloody boss!
821
00:36:49,620 --> 00:36:52,900
Just because she couldn't find
her mobile phone charger!
822
00:36:54,060 --> 00:36:56,260
I just wanted her to suffer.
823
00:36:57,300 --> 00:36:59,040
Just a little bit.
824
00:37:00,260 --> 00:37:03,420
Aloe vera and orange juice.
The best laxative there is.
825
00:37:07,140 --> 00:37:11,460
I wanted to replace the energy drink in
the fridge with the one that I'd made.
826
00:37:13,940 --> 00:37:16,480
I knew the slightest noise woke her.
827
00:37:19,020 --> 00:37:20,760
She was so still.
828
00:37:22,260 --> 00:37:23,930
I just panicked.
829
00:37:25,300 --> 00:37:26,490
I was so scared.
830
00:37:26,540 --> 00:37:28,490
Lost my footing in the storm.
831
00:37:28,540 --> 00:37:31,540
I thought, "This doesn't
look good... for me."
832
00:37:33,460 --> 00:37:35,400
So I thought, "It's...
833
00:37:36,460 --> 00:37:38,600
"best just to say nothing."
834
00:37:40,300 --> 00:37:41,970
Check the bottle.
835
00:37:42,020 --> 00:37:43,570
It's all you'll find.
836
00:37:43,620 --> 00:37:44,960
I swear!
837
00:37:46,940 --> 00:37:48,810
My hunch is Sandra Kendrick
doesn't have it in her.
838
00:37:48,860 --> 00:37:52,610
She's a mess, yes, but she's
no criminal mastermind.
839
00:37:52,660 --> 00:37:54,410
And that wouldn't
explain the envelope
840
00:37:54,460 --> 00:37:59,130
and the sticky tape, the glass, and why
Annette needed her charger so urgently.
841
00:37:59,180 --> 00:38:00,370
~ JP: Sir.
~ Yes.
842
00:38:00,420 --> 00:38:03,330
I think you should have a look
at this. Stuart Howe's laptop.
843
00:38:03,380 --> 00:38:05,090
Now, I've been trawling through
all of it and found nothing.
844
00:38:05,140 --> 00:38:07,130
Then I decide to look at the trash.
845
00:38:07,180 --> 00:38:08,650
MUSIC PLAYS
846
00:38:10,420 --> 00:38:12,730
MAN: A wise man once said
847
00:38:12,780 --> 00:38:17,460
that a little bit of what is bad
for you could be also good for you.
848
00:38:20,380 --> 00:38:21,980
Gordon Bennett!
849
00:38:22,940 --> 00:38:25,970
Now, that's what I call
a vacation with elation!
850
00:38:26,020 --> 00:38:27,290
Dwayne.
851
00:38:27,980 --> 00:38:29,210
Right!
852
00:38:29,260 --> 00:38:30,450
No, no, no, no, Chief!
853
00:38:30,500 --> 00:38:33,500
Not too fast forward.
We might miss something!
854
00:38:35,420 --> 00:38:36,930
DWAYNE: Aww...
855
00:38:36,980 --> 00:38:39,290
MAN: It's so bad.
856
00:38:39,340 --> 00:38:41,130
HUMPHREY: "All rights
reserved - Stuart Howe."
857
00:38:41,180 --> 00:38:44,090
So it was his idea,
not Annette Burgess's!
858
00:38:44,140 --> 00:38:47,330
So what was she doing giving
it to Dom Claydon?
859
00:38:47,380 --> 00:38:49,690
And what's it doing in the bin?
860
00:38:49,740 --> 00:38:52,250
There's plenty more
where that came from.
861
00:38:52,300 --> 00:38:54,650
To be honest, I felt
petty bringing it up.
862
00:38:54,700 --> 00:38:55,810
That's very selfless.
863
00:38:55,860 --> 00:38:57,570
Especially when you have an idea
864
00:38:57,620 --> 00:38:59,570
that's worth a hell of
a lot of money and kudos.
865
00:38:59,620 --> 00:39:02,490
You were very careful to
state "all rights reserved".
866
00:39:02,540 --> 00:39:05,130
~ Look, I don't know where this is going.
~ Why delete it?
867
00:39:05,180 --> 00:39:07,850
Unless you stole it off someone else.
868
00:39:07,900 --> 00:39:10,250
~ That was my idea, all mine.
~ Exactly.
869
00:39:10,300 --> 00:39:12,050
No-one would give that up willingly.
870
00:39:12,100 --> 00:39:14,840
Did she promise you
something in return?
871
00:39:15,540 --> 00:39:18,490
HUMPHREY: Maybe she was threatening
you with something? To keep you quiet.
872
00:39:18,540 --> 00:39:20,210
~ STUART: Like what?
~ I don't know.
873
00:39:20,260 --> 00:39:22,090
But I know it would
have to be pretty big,
874
00:39:22,140 --> 00:39:24,410
something you wouldn't want
anyone else to know about.
875
00:39:24,460 --> 00:39:26,050
Just keep your bloody
voice down, will you?
876
00:39:26,100 --> 00:39:27,130
Oh.
877
00:39:27,180 --> 00:39:31,610
Of course. That would explain it.
878
00:39:31,660 --> 00:39:35,460
You were having an affair.
You and Annette. Weren't you?
879
00:39:43,060 --> 00:39:44,930
It was only the once.
880
00:39:45,980 --> 00:39:47,520
Maybe twice.
881
00:39:50,980 --> 00:39:53,720
Three times if you
count the Paris trip.
882
00:39:56,740 --> 00:39:59,010
That idea was worth a fortune.
883
00:40:01,180 --> 00:40:04,050
She was gonna give me
shares in the company,
884
00:40:04,220 --> 00:40:05,970
she was gonna make me vice president,
885
00:40:06,020 --> 00:40:07,210
and then it all went away,
886
00:40:07,260 --> 00:40:11,530
and I couldn't do a bloody thing about
it, because of one stupid mistake.
887
00:40:11,580 --> 00:40:13,290
It was my idea.
888
00:40:13,340 --> 00:40:14,940
I can prove it.
889
00:40:15,340 --> 00:40:16,940
We had a deal!
890
00:40:19,540 --> 00:40:21,480
~ You wouldn't?
~ Try me.
891
00:40:26,900 --> 00:40:29,570
But remove Annette from the equation,
you could claim back your idea,
892
00:40:29,620 --> 00:40:32,160
~ Izzy would be none the wiser.
~ SCOFFS
893
00:40:33,140 --> 00:40:36,620
Look, I might be a two-timing
cheat, but I'm not a psychopath.
894
00:40:37,740 --> 00:40:40,530
I wouldn't murder someone for that!
895
00:40:40,580 --> 00:40:43,330
So, Izzy doesn't know anything
about you and Annette?
896
00:40:43,380 --> 00:40:45,120
I don't think so.
897
00:40:46,860 --> 00:40:48,600
Well, I hope not.
898
00:40:51,620 --> 00:40:54,490
Gosh. All this time,
she really didn't know?
899
00:40:55,180 --> 00:40:56,920
Love is blind, eh?
900
00:40:57,500 --> 00:41:00,370
In some cases it can also
be deaf and dumb. I mean...
901
00:41:00,420 --> 00:41:01,530
Of course she knew.
902
00:41:01,580 --> 00:41:03,850
Remember when we met them all?
903
00:41:03,900 --> 00:41:05,410
She's had quite a shock.
904
00:41:05,460 --> 00:41:06,530
I'm OK.
905
00:41:06,580 --> 00:41:09,570
She shifted away from him. And
the night we saw her drunk.
906
00:41:09,620 --> 00:41:11,360
She was my sister!
907
00:41:12,020 --> 00:41:14,020
Why?! Just tell me why?!
908
00:41:14,780 --> 00:41:19,050
Izzy wasn't upset about her sister.
She was upset with her sister.
909
00:41:19,100 --> 00:41:22,010
You know, the more I think
about it, the question is
910
00:41:22,060 --> 00:41:24,530
not how come Annette Burgess
was killed twice in one night,
911
00:41:24,580 --> 00:41:27,780
but how come she was only
killed twice in one night.
912
00:41:33,180 --> 00:41:34,210
HUMPHREY: How long was she here for?
913
00:41:34,260 --> 00:41:35,930
Since lunchtime.
914
00:41:35,980 --> 00:41:37,130
And all that time she
was just drinking?
915
00:41:37,180 --> 00:41:39,980
Well, yes, that and
crying into her phone.
916
00:41:43,420 --> 00:41:44,770
Phone? She's not supposed
to have her phone.
917
00:41:44,820 --> 00:41:46,650
They left their phones in England.
918
00:41:46,700 --> 00:41:48,330
Unless she got a mobile here,
919
00:41:48,380 --> 00:41:50,570
but I'm sure she didn't have
one on her that evening.
920
00:41:50,620 --> 00:41:51,650
No.
921
00:41:51,700 --> 00:41:53,170
Is this what you're looking for?
922
00:41:53,220 --> 00:41:58,010
My chef, Vivianne, suddenly arrived
with a new smartphone this morning.
923
00:41:58,060 --> 00:41:59,810
I figured it was only
a matter of time
924
00:41:59,860 --> 00:42:02,400
before someone came in asking for it.
925
00:42:04,620 --> 00:42:07,650
Apparently, she found
it in the toilet bin.
926
00:42:07,700 --> 00:42:10,640
She cracked under my
interrogation technique.
927
00:42:12,420 --> 00:42:14,490
How do you say? Hard-core.
928
00:42:22,500 --> 00:42:24,100
WOMAN BREATHES
929
00:42:32,460 --> 00:42:35,740
Your sister's phone. We have
a witness who saw you with it.
930
00:42:40,220 --> 00:42:41,610
When did you take it?
931
00:42:41,660 --> 00:42:43,330
BREATHES HEAVILY
932
00:42:45,460 --> 00:42:47,260
Earlier that night.
933
00:42:51,460 --> 00:42:53,010
I'm not as gullible as I may look.
934
00:42:53,060 --> 00:42:55,930
Of course, I knew something
was up for ages.
935
00:42:56,580 --> 00:42:58,570
And when I saw them talking
on the bridge...
936
00:42:58,620 --> 00:43:00,560
~ You wouldn't?
~ Try me!
937
00:43:01,780 --> 00:43:04,450
I felt like I'd been
kicked by a horse.
938
00:43:05,660 --> 00:43:08,130
But now so many things made sense.
939
00:43:08,540 --> 00:43:10,370
Still, I had to know for sure.
940
00:43:10,420 --> 00:43:12,610
We're gonna have one last exercise.
941
00:43:12,660 --> 00:43:14,730
Can I just nip to the loo?
942
00:43:19,380 --> 00:43:21,180
"Mobile-free zone."
943
00:43:22,740 --> 00:43:24,280
Yeah, right.
944
00:43:26,300 --> 00:43:28,640
I read all their text messages.
945
00:43:30,460 --> 00:43:33,940
She had everything she wanted.
And she had to have him as well.
946
00:43:39,900 --> 00:43:41,900
Takes after her mother.
947
00:43:42,540 --> 00:43:44,890
Dad always said she was toxic.
948
00:43:44,940 --> 00:43:47,050
What do you mean by "her" mother?
949
00:43:47,100 --> 00:43:49,050
We're half-sisters.
950
00:43:49,100 --> 00:43:51,170
Same dad, different mums.
951
00:43:51,980 --> 00:43:54,890
He left Annette's mum when
Annette was very young
952
00:43:54,940 --> 00:43:57,680
and spent 30 very happy
years with mine.
953
00:43:58,420 --> 00:44:01,520
Maybe that's why she was
so ruthless, heartless.
954
00:44:02,260 --> 00:44:03,930
You hid vital evidence!
955
00:44:03,980 --> 00:44:06,520
I was just trying to hang on to him.
956
00:44:09,140 --> 00:44:12,130
But the only person she called
on that Sunday was Bill Williams.
957
00:44:12,180 --> 00:44:13,130
Damn.
958
00:44:13,180 --> 00:44:17,330
Maybe she needed to charge the
phone to look at her e-mails?
959
00:44:17,380 --> 00:44:19,130
But we went through all
of them, didn't we?
960
00:44:19,180 --> 00:44:20,690
Well, yes. There was
nothing unusual there.
961
00:44:20,740 --> 00:44:22,530
Oh, for...
962
00:44:22,580 --> 00:44:24,050
US Immigration?
963
00:44:24,100 --> 00:44:27,810
Industrial action. No wonder she missed
her flight. These guys are impossible!
964
00:44:27,860 --> 00:44:30,170
Argh! We're getting nowhere.
We need to be more creative!
965
00:44:30,220 --> 00:44:33,010
One person is murdered
twice in one night?
966
00:44:33,060 --> 00:44:35,930
Envelope and sticky tape in the
safe, bottle of whisky, glass...
967
00:44:35,980 --> 00:44:37,610
~ What the hell does that mean?
~ Maybe there were...
968
00:44:37,660 --> 00:44:40,010
Earplugs, eye mask,
envelope, sticky tape,
969
00:44:40,060 --> 00:44:42,010
~ gun, bottle of whisky...
~ Hey! Hey!
970
00:44:42,060 --> 00:44:45,970
I do wish you'd stop doing
that - interrupting.
971
00:44:46,020 --> 00:44:49,120
Yes, erm, sorry. It's an
annoying habit of mine.
972
00:44:51,140 --> 00:44:54,220
Well, the one thing I did inherit
from my dad! I mean...
973
00:44:57,860 --> 00:44:59,400
Immigration.
974
00:45:02,100 --> 00:45:04,010
~ Of course! Should have thought of that.
~ BILL: You stood me up.
975
00:45:04,060 --> 00:45:06,810
ANNETTE: Excuse me. I'm the client
here and I've got a lot on my mind!
976
00:45:06,860 --> 00:45:09,210
You are useless. Bloody useless!
977
00:45:09,260 --> 00:45:11,810
Takes after her mother! Heartless.
978
00:45:11,860 --> 00:45:13,890
She was like that.
It was all or nothing.
979
00:45:13,940 --> 00:45:15,090
She was killed twice?!
980
00:45:15,140 --> 00:45:16,880
Give me her phone!
981
00:45:17,180 --> 00:45:18,580
Thank you.
982
00:45:19,220 --> 00:45:22,610
Here we go, here we go.
Wellington Clinic...
983
00:45:22,660 --> 00:45:25,770
Oh, brilliant. It's
absolutely clever.
984
00:45:25,820 --> 00:45:26,930
Very clever.
985
00:45:26,980 --> 00:45:28,610
How do you mean?
986
00:45:28,660 --> 00:45:30,370
Now all that remains is to
make a couple of phone calls
987
00:45:30,420 --> 00:45:32,930
and get the prints sent to
the UK for verification.
988
00:45:32,980 --> 00:45:37,620
And someone get everyone together. This
time we're going to solve this properly.
989
00:45:41,260 --> 00:45:42,860
Good afternoon.
990
00:45:44,540 --> 00:45:46,770
Thank you for joining us.
991
00:45:46,820 --> 00:45:47,850
HUMPHREY: Hmm.
992
00:45:47,900 --> 00:45:51,690
Now, if there was one thing my
father instilled in me as a child,
993
00:45:51,740 --> 00:45:53,740
it was, "Trust no-one."
994
00:45:54,580 --> 00:45:58,010
Over the years that's made for
some pretty tense Sunday lunches,
995
00:45:58,060 --> 00:46:01,060
but it's come in very handy
in my line of work.
996
00:46:02,700 --> 00:46:06,290
In this case, before you could
even say "dysfunctional family",
997
00:46:06,340 --> 00:46:09,370
one of you promptly confessed
to shooting her in the chest.
998
00:46:09,420 --> 00:46:11,620
A child abandoned at birth...
999
00:46:13,500 --> 00:46:15,700
and rejected all over again.
1000
00:46:16,380 --> 00:46:18,450
Unfortunately for Annette,
1001
00:46:18,980 --> 00:46:21,850
it seems that more than one of
you had a reason to want her dead.
1002
00:46:21,900 --> 00:46:24,370
Now, what are the chances of that?
1003
00:46:25,060 --> 00:46:29,020
One person being murdered twice in
one night by two different people?
1004
00:46:31,340 --> 00:46:33,210
Fortunately for us...
1005
00:46:34,140 --> 00:46:36,410
.. some things in that room...
1006
00:46:36,980 --> 00:46:39,980
told us the real story
behind Annette's murder.
1007
00:46:41,260 --> 00:46:43,890
An envelope containing an
unused roll of sticky tape
1008
00:46:43,940 --> 00:46:45,730
locked inside a safe,
1009
00:46:45,780 --> 00:46:48,170
a bottle of whisky, a glass,
1010
00:46:48,220 --> 00:46:52,090
and Annette's missing mobile phone.
1011
00:46:52,140 --> 00:46:55,730
We know that you, Bill Williams,
had serious financial problems.
1012
00:46:55,780 --> 00:46:58,450
Annette Burgess was
gonna let you sink.
1013
00:46:58,820 --> 00:47:01,050
Killing her wouldn't
have got you paid.
1014
00:47:01,100 --> 00:47:03,530
But with your colourful history
of angry outbursts...
1015
00:47:03,580 --> 00:47:05,050
Oh...
1016
00:47:05,100 --> 00:47:07,250
I wouldn't. I didn't.
1017
00:47:07,300 --> 00:47:08,900
No, you didn't.
1018
00:47:10,100 --> 00:47:12,170
Now, you, Ms Cartwright...
1019
00:47:12,780 --> 00:47:14,170
You were the one with
the happy childhood,
1020
00:47:14,220 --> 00:47:18,420
but you felt your sister shone
bright while you fell short.
1021
00:47:19,620 --> 00:47:22,970
And then she took away the one
thing that you did have over her.
1022
00:47:23,020 --> 00:47:25,360
A future husband - Stuart Howe.
1023
00:47:28,420 --> 00:47:30,010
And then, as if to
add insult to injury,
1024
00:47:30,060 --> 00:47:34,380
she used that very fact to take away
your precious idea, Mr Howe...
1025
00:47:36,020 --> 00:47:38,420
.. and gave it to a total nobody.
1026
00:47:41,340 --> 00:47:44,380
And what about her right-hand
woman? Miss Kendrick?
1027
00:47:45,300 --> 00:47:47,010
She bullied and humiliated you.
1028
00:47:47,060 --> 00:47:48,600
It wasn't me!
1029
00:47:50,100 --> 00:47:52,040
No, no, it wasn't you.
1030
00:47:54,260 --> 00:47:55,290
Or you.
1031
00:47:55,340 --> 00:47:56,610
Or you.
1032
00:47:58,300 --> 00:47:59,570
Or you.
1033
00:48:01,020 --> 00:48:04,090
Despite the fact that none
of you had an alibi.
1034
00:48:04,140 --> 00:48:06,010
So, who was it, then?
1035
00:48:06,620 --> 00:48:07,890
Well...
1036
00:48:09,220 --> 00:48:11,760
One of you had the best alibi of all.
1037
00:48:14,180 --> 00:48:16,720
He'd confessed to her murder already.
1038
00:48:20,180 --> 00:48:21,380
What?
1039
00:48:23,020 --> 00:48:24,770
No! I... I shot her.
1040
00:48:24,820 --> 00:48:27,360
You shot her after you smothered her.
1041
00:48:28,660 --> 00:48:31,170
You killed your own mother... twice?
1042
00:48:31,220 --> 00:48:33,090
Well, er, yes and no.
1043
00:48:33,820 --> 00:48:35,890
Yes, he killed her twice.
1044
00:48:36,860 --> 00:48:39,130
And no, she wasn't his mother.
1045
00:48:40,980 --> 00:48:43,380
What?! I... I told you the truth!
1046
00:48:44,460 --> 00:48:45,650
Again, yes and no.
1047
00:48:45,700 --> 00:48:48,530
Yes, you were abandoned as a child.
1048
00:48:48,580 --> 00:48:50,920
And no, you're not Dom Claydon.
1049
00:48:54,100 --> 00:48:56,970
Anyone know what
adermatoglyphia is? Anyone?
1050
00:48:57,740 --> 00:49:00,610
Well, it's basically a condition
in which you have no fingerprints.
1051
00:49:00,660 --> 00:49:03,660
It's also known as
"immigration delay disease".
1052
00:49:04,900 --> 00:49:07,900
The US introduced a procedure
a few years back
1053
00:49:08,500 --> 00:49:12,420
where they take the fingerprints
of everyone entering the country.
1054
00:49:14,620 --> 00:49:16,960
But when they took Annette's...
1055
00:49:17,900 --> 00:49:20,240
.. they discovered she had none.
1056
00:49:21,020 --> 00:49:23,890
Identical thing happened
to a Swiss woman in 2008,
1057
00:49:23,940 --> 00:49:26,050
a certain Heidi Oppenheimer,
1058
00:49:26,100 --> 00:49:29,810
who was travelling from Zurich to Boston,
apparently to meet her boyfriend.
1059
00:49:29,860 --> 00:49:33,100
She was stunned. She never
knew she had no fingerprints.
1060
00:49:34,260 --> 00:49:36,200
I mean, why would she?
1061
00:49:36,780 --> 00:49:39,850
Now, I had heard about Ms
Oppenheimer and her detainment,
1062
00:49:39,900 --> 00:49:44,330
but what I didn't know is that
when she went back to Switzerland,
1063
00:49:44,380 --> 00:49:48,490
doctors performed tests on all
of her immediate relatives,
1064
00:49:48,540 --> 00:49:50,900
and they made a discovery.
1065
00:49:52,060 --> 00:49:54,460
Adermatoglyphia runs in families.
1066
00:49:55,890 --> 00:49:56,890
But I have fingerprints!
1067
00:49:56,940 --> 00:50:00,530
Through the mother's side.
You have different mothers.
1068
00:50:00,580 --> 00:50:03,580
Which is why you have
fingerprints. She didn't.
1069
00:50:05,100 --> 00:50:06,410
Oh.
1070
00:50:06,460 --> 00:50:08,000
Oh. Exactly.
1071
00:50:09,740 --> 00:50:11,480
Picture the scene.
1072
00:50:12,140 --> 00:50:15,130
Annette sat stranded in Orlando
airport having been told all that.
1073
00:50:15,180 --> 00:50:16,170
She's reeling.
1074
00:50:16,220 --> 00:50:19,810
Like Ms Oppenheimer, she'd had no
idea she didn't have fingerprints.
1075
00:50:19,860 --> 00:50:22,090
Why would she? She'd never
been in trouble with the law,
1076
00:50:22,140 --> 00:50:24,690
never had a reason
to be fingerprinted.
1077
00:50:24,740 --> 00:50:26,970
But she does know the rest
of you sailed through
1078
00:50:27,020 --> 00:50:28,130
and got your connection.
1079
00:50:28,180 --> 00:50:31,280
So she also knows that you,
Dom, her long-lost son,
1080
00:50:32,220 --> 00:50:34,760
are likely to be nothing of the sort.
1081
00:50:36,060 --> 00:50:39,050
After all, if she
had no fingerprints,
1082
00:50:39,100 --> 00:50:40,970
you can't have any either.
1083
00:50:41,020 --> 00:50:42,850
I had a DNA test!
1084
00:50:42,900 --> 00:50:45,770
Yes, I'm coming to that,
if you'll allow me.
1085
00:50:47,100 --> 00:50:51,090
By the time she lands on Saint
Marie, her phone battery's dead.
1086
00:50:51,140 --> 00:50:53,610
She blows her top when she realises
her charger wasn't taken.
1087
00:50:53,660 --> 00:50:57,530
She goes into town. First things
first, she buys a new charger.
1088
00:50:57,580 --> 00:51:00,810
She googles the Wellington Clinic.
Remember them? They did your test.
1089
00:51:00,860 --> 00:51:04,290
But they're shut at the
weekend. What did she do?
1090
00:51:04,340 --> 00:51:08,060
If you had fingerprints, you weren't
her son. What could she use?
1091
00:51:09,820 --> 00:51:13,810
The good old-fashioned method.
Glass and sticky tape.
1092
00:51:13,860 --> 00:51:15,250
Quick, simple, effective.
1093
00:51:15,300 --> 00:51:19,050
You'll have your drink, then once
you've gone, she'll sprinkle blusher
1094
00:51:19,100 --> 00:51:21,090
onto the glass, put some tape on it.
1095
00:51:21,140 --> 00:51:22,690
Whee! Hey presto!
1096
00:51:22,740 --> 00:51:26,490
All she needs is to seal it in
an envelope and lock it in a safe.
1097
00:51:26,540 --> 00:51:29,010
She purchases the necessary items.
1098
00:51:30,660 --> 00:51:33,130
And then just before dinner,
1099
00:51:33,180 --> 00:51:35,130
she asks you for a drink.
1100
00:51:35,180 --> 00:51:37,250
Can I just nip to the loo?
1101
00:51:43,540 --> 00:51:45,740
Midnight. Drink.
1102
00:51:47,020 --> 00:51:50,450
HUMPHREY: You knew right
then something was up.
1103
00:51:50,500 --> 00:51:53,980
I imagine it wasn't long before
she hinted at her true motive -
1104
00:51:55,580 --> 00:51:58,250
her suspicion that
you weren't her son.
1105
00:52:00,620 --> 00:52:06,380
I lost the letter unfortunately. It
was the Wellington Clinic, wasn't it?
1106
00:52:09,260 --> 00:52:13,010
HUMPHREY: A ginormous wave
of panic washed over you.
1107
00:52:13,060 --> 00:52:15,850
All this time, all
this work you put in,
1108
00:52:15,900 --> 00:52:17,610
and she was onto you!
1109
00:52:17,660 --> 00:52:20,660
And she would show no
mercy in making you pay.
1110
00:52:25,460 --> 00:52:27,770
You had to stop her,
you had to stop her!
1111
00:52:27,820 --> 00:52:29,420
MUFFLED SHOUTS
1112
00:52:30,740 --> 00:52:32,940
Smothered her with a cushion.
1113
00:52:34,540 --> 00:52:36,770
~ MUFFLED SHOUTS
~ But then...
1114
00:52:36,820 --> 00:52:39,410
after you realised what you'd
done in the heat of the moment,
1115
00:52:39,460 --> 00:52:41,130
how stupid it was,
1116
00:52:41,180 --> 00:52:43,250
you were totally trapped!
1117
00:52:45,780 --> 00:52:48,810
Of course, once we
started investigating,
1118
00:52:48,860 --> 00:52:53,020
well, it'd be only a matter of time before
you were exposed as her "son"...
1119
00:52:53,980 --> 00:52:56,320
.. and become our prime suspect.
1120
00:52:57,220 --> 00:52:59,420
But if you had to be found...
1121
00:53:01,820 --> 00:53:04,290
.. let it be for the lesser crime.
1122
00:53:07,060 --> 00:53:10,140
You put her into bed to make
it look like she was asleep.
1123
00:53:13,580 --> 00:53:15,130
You wiped the glass down,
proving that she asked you
1124
00:53:15,180 --> 00:53:19,290
for a drink and not that you went over
to confront her, as you claimed.
1125
00:53:19,340 --> 00:53:20,850
Then...
1126
00:53:20,900 --> 00:53:22,690
you go ahead and do exactly
what you told us.
1127
00:53:22,740 --> 00:53:25,480
You break the chest
to get Bill's gun...
1128
00:53:26,580 --> 00:53:29,680
.. and you make your way
back to Annette's shack...
1129
00:53:30,980 --> 00:53:32,370
~ .. shoot her.
~ GUNSHOT
1130
00:53:32,420 --> 00:53:35,290
You plant the gun nearby
for us to find it.
1131
00:53:36,180 --> 00:53:38,930
Then you confess to the second murder
1132
00:53:38,980 --> 00:53:43,450
and you sit back and wait for the
postmortem results to exonerate you.
1133
00:53:43,500 --> 00:53:46,040
Yes, you would still go to prison...
1134
00:53:46,620 --> 00:53:48,530
.. but not for murder.
1135
00:53:48,580 --> 00:53:52,170
For attempted murder, which carries
a much lesser sentence.
1136
00:53:52,220 --> 00:53:53,820
Brilliant plan.
1137
00:53:54,940 --> 00:53:56,680
But with one flaw.
1138
00:53:59,460 --> 00:54:02,050
You knew she was onto you. But you didn't
know how, and you didn't know why.
1139
00:54:02,100 --> 00:54:04,850
And the very thing you
planted for us to find,
1140
00:54:04,900 --> 00:54:07,130
the gun, had your fingerprints on it.
1141
00:54:07,180 --> 00:54:11,620
Fingerprints you wouldn't have had if
you were really Annette Burgess's son.
1142
00:54:13,620 --> 00:54:16,490
We sent your fingerprints
to HMP Telbridge,
1143
00:54:17,500 --> 00:54:20,600
and they very helpfully
faxed us your full file.
1144
00:54:22,060 --> 00:54:24,400
Your real name is Craig Russell.
1145
00:54:26,460 --> 00:54:29,170
You served 18 months for
forgery at HMP Telbridge
1146
00:54:29,220 --> 00:54:31,560
from January 2011 to July 2012.
1147
00:54:33,220 --> 00:54:35,620
Guess who else served time there.
1148
00:54:37,460 --> 00:54:38,570
That's right.
1149
00:54:38,620 --> 00:54:41,160
Dominic Claydon - a long-term junkie,
1150
00:54:42,020 --> 00:54:44,560
serving time for drug-related theft.
1151
00:54:45,540 --> 00:54:47,010
HUMPHREY: What happened?
1152
00:54:47,060 --> 00:54:49,730
Were you in the same
cell for a while?
1153
00:54:51,420 --> 00:54:54,250
I imagine, those long days inside,
1154
00:54:54,300 --> 00:54:58,000
a clever man like yourself might
have spotted an opportunity.
1155
00:54:58,660 --> 00:55:00,690
An opportunity to take
another man's identity
1156
00:55:00,740 --> 00:55:04,240
and create a better, more
prosperous future for yourself.
1157
00:55:04,900 --> 00:55:07,370
And with your talent for forgery...
1158
00:55:08,700 --> 00:55:11,650
.. creating a false DNA test, well...
1159
00:55:11,700 --> 00:55:14,170
it must've been a walk in the park.
1160
00:55:25,980 --> 00:55:28,180
Dominic... was such a loser.
1161
00:55:31,740 --> 00:55:35,050
Half the time he didn't
even know what day it was.
1162
00:55:35,100 --> 00:55:37,440
And he blamed it all on his mum.
1163
00:55:40,420 --> 00:55:42,490
Every night was the same -
1164
00:55:45,260 --> 00:55:47,050
he'd start crying.
1165
00:55:47,100 --> 00:55:50,460
MOCK SOBBING: "Did I tell you
that she's Annette Burgess?"
1166
00:55:52,620 --> 00:55:54,290
Yeah, you did...
1167
00:55:55,540 --> 00:55:56,940
300 times.
1168
00:56:02,260 --> 00:56:05,200
You could see that he
was only going one way.
1169
00:56:07,620 --> 00:56:09,220
The irony is...
1170
00:56:09,820 --> 00:56:11,890
.. with that mentality...
1171
00:56:13,340 --> 00:56:15,880
.. you really could've been her son.
1172
00:56:17,140 --> 00:56:18,740
Take him away.
1173
00:56:38,300 --> 00:56:41,400
You see, JP? Teamwork and
another successful case.
1174
00:56:42,780 --> 00:56:44,650
And now I need a drink! Chief?
1175
00:56:44,700 --> 00:56:46,370
Et voila!
1176
00:56:46,420 --> 00:56:48,650
Very nice to have you all
chez moi for a change.
1177
00:56:48,700 --> 00:56:52,770
I've even come up with my own
version of Island rum punch.
1178
00:56:52,820 --> 00:56:54,420
DWAYNE CHUCKLES
1179
00:56:55,220 --> 00:56:57,960
Eh! What is that
monstrosity doing here?
1180
00:56:58,620 --> 00:57:00,770
Everyone needs a loving home,
Dwayne, Gilbert included.
1181
00:57:00,820 --> 00:57:02,560
~ Gilbert?
~ Gilbert?
1182
00:57:03,820 --> 00:57:06,290
So you talking to plants
as well as lizards?
1183
00:57:06,340 --> 00:57:08,770
And what about your gift, sir?
1184
00:57:08,820 --> 00:57:09,930
Ah, yes, for my dad.
1185
00:57:09,980 --> 00:57:12,410
Well, at the moment, I'm torn
between detoxing in Mexico
1186
00:57:12,460 --> 00:57:14,370
and breastfeeding in the Himalayas.
1187
00:57:14,420 --> 00:57:16,090
Himalayas!
1188
00:57:16,140 --> 00:57:17,610
PHONE RINGS
1189
00:57:18,700 --> 00:57:20,090
Well, bottoms up!
1190
00:57:20,140 --> 00:57:21,130
To parents!
1191
00:57:21,180 --> 00:57:22,650
PHONE RINGS
1192
00:57:25,060 --> 00:57:26,460
~ Oh.
~ Urgh.
1193
00:57:27,620 --> 00:57:29,690
Yep. I've got beers in the fridge.
1194
00:57:29,740 --> 00:57:32,090
I'll give you a hand.
1195
00:57:32,140 --> 00:57:33,410
PHONE STILL RINGING
1196
00:57:33,460 --> 00:57:35,730
You know - you'll have to
speak to him at some point.
1197
00:57:35,780 --> 00:57:37,970
~ ANSWERPHONE GREETING PLAYS
~ Yes.
1198
00:57:38,020 --> 00:57:39,610
What's the worst that could happen?
1199
00:57:39,660 --> 00:57:41,290
He is on the other side
of the world, after all.
1200
00:57:41,340 --> 00:57:42,330
ANSWERPHONE BEEPS
1201
00:57:42,380 --> 00:57:45,480
'Humphrey? I'm having no
luck getting hold of you.
1202
00:57:46,740 --> 00:57:49,170
'I suppose it doesn't matter very
much as we'll be catching up
1203
00:57:49,220 --> 00:57:51,490
'very soon face to
face. I'm coming over.
1204
00:57:51,540 --> 00:57:53,210
'Next Thursday.'
1205
00:57:53,580 --> 00:57:55,050
PHONE BEEPS
1206
00:57:58,980 --> 00:58:02,530
~ Jack Harmer's been shot!
~ Lock down the entire courthouse!
1207
00:58:02,580 --> 00:58:04,570
~ Nobody leaves, nobody enters.
~ TYRES SCREECH
1208
00:58:04,620 --> 00:58:06,050
Oi! Hey!
1209
00:58:06,100 --> 00:58:07,610
Someone died in our custody.
1210
00:58:07,660 --> 00:58:10,050
What were we doing at the
time? Waiting for rum.
1211
00:58:10,100 --> 00:58:11,850
So you're saying it's my fault?
1212
00:58:11,900 --> 00:58:13,570
I just don't want to
be that kind of officer.
1213
00:58:13,620 --> 00:58:14,690
Humphrey!
1214
00:58:14,740 --> 00:58:16,770
What the bloody hell's going on?
1215
00:58:16,820 --> 00:58:18,130
Sally still loves you.
1216
00:58:18,180 --> 00:58:21,130
You need to get home and
pick up where you left off.
1217
00:58:21,180 --> 00:58:24,340
Our reputation's at stake,
and you want to up and leave?
91845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.