Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,542 --> 00:00:02,415
I'd just popped in for a quick shop.
2
00:00:02,535 --> 00:00:04,686
Two minutes, in and out.
3
00:00:07,091 --> 00:00:10,386
All I needed was milk and tea bags
4
00:00:11,033 --> 00:00:12,727
and a packet of AA batteries.
5
00:00:13,611 --> 00:00:18,194
It was a Tuesday, 6.30,
and that's when I saw her.
6
00:00:22,041 --> 00:00:25,487
I thought, "That's her."
7
00:00:25,607 --> 00:00:29,178
"That's who I'm going to
spend my whole life with."
8
00:00:30,783 --> 00:00:32,657
What's she look like?
9
00:00:34,000 --> 00:00:40,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
10
00:00:43,880 --> 00:00:47,505
She's not your sort of beautiful,
but I think she's lovely.
11
00:00:47,521 --> 00:00:49,633
Past the sell-by.
12
00:00:51,500 --> 00:00:53,239
But you might never see her again.
13
00:00:53,240 --> 00:00:54,749
Oh, I've seen her loads.
14
00:00:54,970 --> 00:00:59,080
I go back every Tuesday between
6.30 and 6.45, and there she is.
15
00:00:59,096 --> 00:01:02,121
- How many times have you done that?
- 15.
16
00:01:05,289 --> 00:01:08,293
I love her.
17
00:01:10,142 --> 00:01:11,641
Banana!
18
00:01:42,908 --> 00:01:45,040
_
19
00:01:45,160 --> 00:01:48,032
She's got a wedding ring, but
that doesn't mean anything.
20
00:01:48,294 --> 00:01:50,160
She's old enough to be divorced.
21
00:01:50,169 --> 00:01:52,799
Then again, I reckon
there must be someone else,
22
00:01:52,800 --> 00:01:54,679
cos the amount of toilet paper she buys,
23
00:01:54,680 --> 00:01:56,319
that's got to be enough for two,
24
00:01:56,320 --> 00:01:58,479
- unless she's got problems.
- Oh, my God!
25
00:01:58,479 --> 00:02:00,952
- You've worked out her shitting patterns.
- I told you, I love her.
26
00:02:01,633 --> 00:02:04,556
But this envelope, it was
like an internal envelope,
27
00:02:04,560 --> 00:02:08,431
like the ones you get at
Clement's, but this one says HMRC.
28
00:02:08,480 --> 00:02:09,640
What do you think it means?
29
00:02:09,663 --> 00:02:12,124
It means, get yourself a
smartphone and look it up.
30
00:02:12,157 --> 00:02:13,639
I think you'll find it's customs...
31
00:02:13,640 --> 00:02:16,590
Her Majesty's Revenue & Customs,
they're based at Salford Quays.
32
00:02:16,603 --> 00:02:18,719
- She works in customs.
- There you go!
33
00:02:18,720 --> 00:02:20,310
So if I phoned them up and said,
34
00:02:20,321 --> 00:02:22,789
"Can I speak to Y Burgess,
please?" would they put me through?
35
00:02:22,836 --> 00:02:24,240
Well, better be careful.
36
00:02:24,256 --> 00:02:26,864
She'd have to sign the Official Secrets
Act, working in a place like that.
37
00:02:27,723 --> 00:02:28,592
Oh, my God!
38
00:02:28,634 --> 00:02:30,680
You're in love with a spy!
39
00:02:30,800 --> 00:02:31,851
Yes!
40
00:02:35,288 --> 00:02:37,729
Aye aye for fishy pie,
what time do you call this?
41
00:02:37,760 --> 00:02:40,240
Sorry! I can only do two
hours, I've got to go by nine.
42
00:02:40,360 --> 00:02:43,214
You break my heart, Scots,
you break my bloody heart.
43
00:02:43,774 --> 00:02:44,905
�5.99 per month.
44
00:02:44,931 --> 00:02:46,759
If you can tell me the
details of your current plan,
45
00:02:46,760 --> 00:02:48,305
I can work out a deal right now.
46
00:02:48,624 --> 00:02:49,788
Water maintenance, how can I help?
47
00:02:49,829 --> 00:02:51,480
I would just recommend the alpha package...
48
00:02:51,506 --> 00:02:52,920
I recommend the alpha package...
49
00:02:52,940 --> 00:02:53,799
Hello, my name is Scotty.
50
00:02:53,845 --> 00:02:56,398
Yeah, so think of all the
peace of mind you'd be getting.
51
00:02:56,435 --> 00:02:59,120
- I guarantee...
- Cos this is the problem.
52
00:02:59,240 --> 00:03:01,444
You can't smoke in the doorways any more.
53
00:03:01,775 --> 00:03:03,531
And the smoking shelter's too far away.
54
00:03:03,564 --> 00:03:06,091
You're all adding five minutes
onto your break, just by walking.
55
00:03:06,211 --> 00:03:07,357
So now we've got this...
56
00:03:10,702 --> 00:03:12,797
... the Red Cap Policy.
57
00:03:13,267 --> 00:03:15,208
You all get a cap, OK?
58
00:03:15,681 --> 00:03:18,540
And you can't take it home, you've got
to keep it on your desk at all times.
59
00:03:18,569 --> 00:03:19,959
And this is how it works.
60
00:03:20,237 --> 00:03:21,918
If you want to stop work and have a break,
61
00:03:21,947 --> 00:03:23,318
sitting right where you are...
62
00:03:24,680 --> 00:03:25,839
you just put the cap on.
63
00:03:26,478 --> 00:03:28,200
That's all you do. You put on the red cap.
64
00:03:28,209 --> 00:03:30,481
And while you're wearing the
cap, no-one can bother you,
65
00:03:30,519 --> 00:03:31,605
no-one can talk to you.
66
00:03:31,613 --> 00:03:35,205
This is your chance for some peace
and quiet, sitting right where you are.
67
00:03:35,871 --> 00:03:37,728
And you can use the cap for ten minutes,
68
00:03:37,774 --> 00:03:39,015
once every shift
69
00:03:39,266 --> 00:03:41,722
just register ten minutes
on your personal DMS,
70
00:03:41,991 --> 00:03:42,920
Bob's your uncle.
71
00:03:43,040 --> 00:03:44,520
But there's still no smoking, right?
72
00:03:44,640 --> 00:03:46,466
Of course there's no smoking, you dick.
73
00:03:46,640 --> 00:03:49,316
But for ten minutes, no-one
can interrupt you, not me,
74
00:03:49,436 --> 00:03:50,658
not Mrs Bowen,
75
00:03:51,060 --> 00:03:53,344
not even if Nev himself walked in.
76
00:03:53,956 --> 00:03:56,720
While you're wearing the red
cap, your life's your own.
77
00:03:56,735 --> 00:03:57,829
Why can't we smoke e-cigs?
78
00:03:57,850 --> 00:03:59,602
- Because you can't!
- I don't get it.
79
00:03:59,627 --> 00:04:01,400
Why don't you just move
the smoking shelter?
80
00:04:01,899 --> 00:04:04,774
Seriously, Bruce, it's made of
plastic, I could move it myself.
81
00:04:05,482 --> 00:04:07,531
Oi, Bruce, you're a dickhead.
82
00:04:09,543 --> 00:04:11,223
Oh, I fucking love the red cap.
83
00:04:11,311 --> 00:04:14,086
Hey, Bruce, Naked Mary said you've
got a tiny knob, is that true?
84
00:04:14,206 --> 00:04:15,850
If you don't answer, then it's true!
85
00:04:15,871 --> 00:04:17,362
Bruce, can I shag your missus?
86
00:04:17,421 --> 00:04:18,481
Bruce, can I piss on your head?
87
00:04:18,523 --> 00:04:19,982
Bruce, if you don't say no,
88
00:04:20,003 --> 00:04:21,994
I'll go round your house
and do your wife right now.
89
00:04:22,040 --> 00:04:23,712
- Is that all right?
- Like he did last week.
90
00:04:23,721 --> 00:04:26,001
- Like I did last week!
- He did her last week in your kitchen
91
00:04:26,022 --> 00:04:27,706
and she said it was the
best sex she'd ever had.
92
00:04:27,732 --> 00:04:30,079
All right, you bastards, get back to work!
93
00:04:30,439 --> 00:04:31,919
I had your wife, Bruce!
94
00:04:31,920 --> 00:04:33,491
All right, cap's off now, you numbskull!
95
00:04:34,886 --> 00:04:35,703
Get on with it.
96
00:04:36,063 --> 00:04:38,480
Marlene's the only one on
target. Rest of you, catch up.
97
00:04:40,311 --> 00:04:42,409
- And who's been printing?
- Me.
98
00:04:44,680 --> 00:04:46,717
Right, that's... that's 20p a sheet.
99
00:04:49,827 --> 00:04:51,609
And I've got a bloody lovely kitchen.
100
00:04:56,684 --> 00:04:58,319
Hello, sorry to bother you.
101
00:04:58,320 --> 00:05:00,070
I was wondering, could I speak to Yvonne?
102
00:05:02,379 --> 00:05:04,488
I might have made a mistake.
Is there an Yvette there?
103
00:05:06,663 --> 00:05:07,602
No?
104
00:05:07,722 --> 00:05:09,685
Sorry, sorry, bye-bye.
105
00:05:11,320 --> 00:05:12,599
Right, next one.
106
00:05:12,600 --> 00:05:13,667
Got to be the next one!
107
00:05:13,675 --> 00:05:15,382
How many more Burgesses are there?
108
00:05:15,411 --> 00:05:18,110
- It's wearing thin, to be honest.
- It's not going to work.
109
00:05:18,230 --> 00:05:19,686
- Well, what else can she do?
- Yeah.
110
00:05:19,724 --> 00:05:22,120
What if she asks for Yvonne and Yvette is
111
00:05:22,138 --> 00:05:23,839
literally standing there
but she doesn't ask?
112
00:05:23,959 --> 00:05:26,501
I think we should give it a break
now. What do you think, Scotty?
113
00:05:27,389 --> 00:05:28,439
Hello.
114
00:05:28,851 --> 00:05:31,932
Sorry to bother you, I was wondering,
can I speak to Yvonne, please?
115
00:05:33,005 --> 00:05:34,839
I can?!
116
00:05:35,175 --> 00:05:37,279
No, just... tell her it's Scotty...
117
00:05:37,723 --> 00:05:39,177
from Customs.
118
00:05:40,254 --> 00:05:42,086
He's going to get her!
119
00:05:42,400 --> 00:05:43,439
What do I say?
120
00:05:43,440 --> 00:05:44,168
Tell her you love her!
121
00:05:44,227 --> 00:05:48,367
No, tell her you want to talk to her
about exporting china plates from Spain,
122
00:05:48,400 --> 00:05:50,642
rare china plates, and, um...
123
00:05:50,676 --> 00:05:52,599
I don't know, you're
worried about the euro.
124
00:05:54,301 --> 00:05:55,340
Hello?
125
00:05:56,760 --> 00:05:58,010
Is this Yvonne?
126
00:06:18,400 --> 00:06:19,436
It's me.
127
00:06:19,716 --> 00:06:22,789
- Hey, guess who was here?
- I don't know.
128
00:06:23,271 --> 00:06:24,737
Jimmy Mac!
129
00:06:24,960 --> 00:06:26,225
No way!
130
00:06:26,468 --> 00:06:27,440
Jimmy Mac!
131
00:06:32,687 --> 00:06:33,831
Her name's Yvonne,
132
00:06:34,238 --> 00:06:35,575
she lives out in Heaton Moor.
133
00:06:36,207 --> 00:06:37,306
She's nice.
134
00:06:37,938 --> 00:06:39,267
Have you asked her out?
135
00:06:39,535 --> 00:06:40,851
I don't know what to say.
136
00:06:41,174 --> 00:06:42,729
It's no good pining.
137
00:06:42,930 --> 00:06:45,566
Ask her out, Viv. She might say yes.
138
00:06:46,643 --> 00:06:47,976
Lovely girl like you,
139
00:06:48,219 --> 00:06:49,476
course she will.
140
00:06:51,383 --> 00:06:53,645
So... when are you seeing her again?
141
00:06:53,708 --> 00:06:55,760
I don't know. Tuesday, maybe.
142
00:06:55,880 --> 00:06:58,279
- Well, do like I said.
- I will, Mum.
143
00:06:59,144 --> 00:07:00,423
- Mwah.
- Mwah.
144
00:07:01,533 --> 00:07:03,298
- Viv...
- Hmm?
145
00:07:03,520 --> 00:07:04,803
Don't be daft with her, OK?
146
00:07:05,352 --> 00:07:08,471
Just ask her out and be nice,
and if she says no, move on.
147
00:07:08,969 --> 00:07:10,831
Don't get all silly this time.
148
00:07:12,163 --> 00:07:13,085
Promise?
149
00:07:13,663 --> 00:07:14,636
OK, Mum.
150
00:08:06,956 --> 00:08:08,213
Hello.
151
00:09:23,179 --> 00:09:24,185
What do you want?
152
00:09:24,939 --> 00:09:26,411
What do you think you're doing?
153
00:09:27,520 --> 00:09:30,136
What are you doing sitting there?
You're scaring my wife to death.
154
00:09:31,600 --> 00:09:33,319
Who are you? Come on! Who are you?
155
00:09:33,320 --> 00:09:35,601
We've had enough, all
right? We've had enough!
156
00:09:38,047 --> 00:09:39,359
Who are you?
157
00:10:20,373 --> 00:10:22,313
I'm sorry, I'm sorry.
158
00:10:22,433 --> 00:10:23,950
I'm sorry. I'm really, really sorry!
159
00:10:23,966 --> 00:10:25,554
Yeah, well, tell it to your
boss once we've had our say.
160
00:10:25,578 --> 00:10:27,518
Please, don't, please,
please, please. I'm...
161
00:10:27,551 --> 00:10:29,221
I'm really, really sorry.
162
00:10:29,341 --> 00:10:31,030
Please, don't.
163
00:10:31,578 --> 00:10:33,715
It's like being terrorised.
164
00:10:33,835 --> 00:10:36,228
We sit and watch TV,
thinking, "Is she out there?"
165
00:10:36,641 --> 00:10:39,043
We're lying in bed,
thinking, "Where is she now?
166
00:10:39,163 --> 00:10:41,139
"Is she going round
the back with her gang?"
167
00:10:41,259 --> 00:10:43,248
- What the hell are you doing?
- I haven't got a gang.
168
00:10:43,300 --> 00:10:44,898
Then what are you after?
169
00:10:45,199 --> 00:10:47,112
Look, don't get me in trouble.
170
00:10:47,334 --> 00:10:49,155
They sacked my friend Mr Best last week,
171
00:10:49,176 --> 00:10:50,910
and it's not just me, it's Salmaan.
172
00:10:50,926 --> 00:10:53,341
- Who's he, then, your ringleader?
- He signs out the van.
173
00:10:53,739 --> 00:10:55,856
It's not allowed after
six but Salmaan likes me,
174
00:10:55,887 --> 00:10:56,856
so he lets me have it.
175
00:10:56,976 --> 00:10:59,874
I'm glad this Salmaan's
so important what about me?
176
00:11:00,220 --> 00:11:03,059
Those phone calls every night,
what was the point of that?
177
00:11:07,093 --> 00:11:09,425
- Not now, Meatballs.
- Sorry.
178
00:11:11,997 --> 00:11:13,208
I think you're beautiful.
179
00:11:14,795 --> 00:11:15,628
What?
180
00:11:15,686 --> 00:11:16,655
I'm sorry.
181
00:11:16,775 --> 00:11:19,237
I think you're the most
beautiful woman I've ever seen.
182
00:11:19,714 --> 00:11:21,254
What the hell are you going on about?
183
00:11:21,469 --> 00:11:24,235
- It's what I think.
- That's why you were there?
184
00:11:24,355 --> 00:11:26,446
Is that what you're saying?
Have I got this right?
185
00:11:27,075 --> 00:11:29,374
You did all of it... for her?
186
00:11:29,956 --> 00:11:30,700
Yeah.
187
00:11:31,078 --> 00:11:31,910
Seriously?
188
00:11:32,167 --> 00:11:34,525
You think Yvonne is beautiful
enough to be stalked?
189
00:11:34,562 --> 00:11:35,405
Thank you very much!
190
00:11:35,421 --> 00:11:37,176
- Oh, you know what I mean!
- Yes.
191
00:11:37,343 --> 00:11:40,104
Yes, I do, and you're right,
I don't believe a word of it.
192
00:11:42,261 --> 00:11:43,964
What on earth would you see in me?
193
00:11:44,022 --> 00:11:46,086
- You're lovely.
- Don't be ridiculous.
194
00:11:46,284 --> 00:11:48,789
- I think you are.
- Don't be so ridiculous!
195
00:11:49,857 --> 00:11:51,476
Look, please don't tell them, though.
196
00:11:51,549 --> 00:11:54,190
I can't afford to lose my job.
They don't pay enough at Pito's.
197
00:11:54,227 --> 00:11:56,416
- What's Pito's?
- A call centre.
198
00:11:56,778 --> 00:11:58,736
I work at Pito's seven till ten.
199
00:11:58,805 --> 00:12:01,309
Then I work here from Monday to Friday.
200
00:12:01,503 --> 00:12:04,086
Sunday, I help Mrs Moore, and then...
201
00:12:04,133 --> 00:12:06,333
Saturday, I help clean
up at the milkshake shop.
202
00:12:06,385 --> 00:12:08,156
Bloody hell, you must be exhausted.
203
00:12:08,428 --> 00:12:09,329
No.
204
00:12:09,800 --> 00:12:10,632
So...
205
00:12:10,864 --> 00:12:12,906
I don't know where we are now. Um...
206
00:12:14,646 --> 00:12:16,102
From our point of view,
207
00:12:16,354 --> 00:12:19,423
we're in our own house, being stalked,
208
00:12:19,826 --> 00:12:21,382
and it has to be said, it's not my fault
209
00:12:21,387 --> 00:12:22,896
and you can shoot me if you like...
210
00:12:23,199 --> 00:12:25,725
but we're being stalked by a black kid,
211
00:12:26,228 --> 00:12:27,428
and that's a fact.
212
00:12:27,716 --> 00:12:29,885
Plus, you're nuts. I mean, no offence,
213
00:12:29,916 --> 00:12:31,127
but you're bloody nuts.
214
00:12:31,179 --> 00:12:32,536
So what do we do?
215
00:12:33,306 --> 00:12:34,217
I don't know.
216
00:12:35,055 --> 00:12:35,972
What do you think?
217
00:12:36,407 --> 00:12:37,989
I still don't believe her.
218
00:12:41,835 --> 00:12:43,369
It was a Tuesday.
219
00:12:45,237 --> 00:12:47,723
It was 6.30. And you were nice.
220
00:12:49,077 --> 00:12:50,977
You were nice to a woman at the till.
221
00:12:51,862 --> 00:12:53,030
You'd been looking all
222
00:12:53,684 --> 00:12:54,999
cross and busy,
223
00:12:55,557 --> 00:12:58,356
but then there was this old woman
224
00:12:58,357 --> 00:13:00,934
and she only had two items,
so you let her go first.
225
00:13:02,517 --> 00:13:03,763
And you changed.
226
00:13:04,947 --> 00:13:06,042
You lit up...
227
00:13:07,027 --> 00:13:09,814
this smile, you sort of beamed at her.
228
00:13:11,117 --> 00:13:12,380
And that's all,
229
00:13:13,203 --> 00:13:14,837
but I thought, "She's so kind."
230
00:13:15,637 --> 00:13:18,514
I thought, "She's got the
kindest eyes I've ever seen."
231
00:13:20,077 --> 00:13:21,186
And I knew...
232
00:13:21,961 --> 00:13:22,946
right then.
233
00:13:23,277 --> 00:13:26,100
I'm not stupid. I knew
you'd never let me in.
234
00:13:29,143 --> 00:13:29,991
And...
235
00:13:30,342 --> 00:13:32,155
never even thought you'd say hello,
236
00:13:32,941 --> 00:13:34,486
and that's OK...
237
00:13:35,037 --> 00:13:36,828
I didn't expect anything.
238
00:13:37,493 --> 00:13:40,217
I just liked being a little bit closer.
239
00:13:42,917 --> 00:13:44,088
It was nice.
240
00:13:50,690 --> 00:13:52,753
But these conditions are final.
241
00:13:52,921 --> 00:13:54,786
We don't want to see you again, not ever,
242
00:13:55,058 --> 00:13:56,127
not even shopping.
243
00:13:56,771 --> 00:13:59,231
Tuesday, 6.30, is banned. Got that?
244
00:13:59,233 --> 00:14:00,642
I'm not going back there anyway.
245
00:14:00,862 --> 00:14:03,308
No! You don't change a thing, Scotty does.
246
00:14:03,428 --> 00:14:05,524
Promise me... we're
never gonna see you again.
247
00:14:05,839 --> 00:14:06,708
I promise.
248
00:14:07,850 --> 00:14:10,061
Now go, don't just stand
there looking all forlorn.
249
00:14:10,119 --> 00:14:11,591
Buzz off.
250
00:14:12,508 --> 00:14:15,117
Forget about us. Just turn around and go.
251
00:15:28,593 --> 00:15:29,787
That's not fair.
252
00:15:29,907 --> 00:15:31,348
It's Thursday. We agreed.
253
00:15:31,369 --> 00:15:33,202
- We said not Tuesdays.
- I need a word, that's all.
254
00:15:33,218 --> 00:15:35,989
I won't keep you long, but I'm
afraid we haven't quite finished.
255
00:15:37,283 --> 00:15:38,911
Last time we met, I went...
256
00:15:39,242 --> 00:15:41,059
I went home that night, and, er...
257
00:15:41,397 --> 00:15:44,778
Gary went to bed, he never goes
to bed first, but I was wide awake.
258
00:15:45,307 --> 00:15:47,240
I stayed awake for hours and hours...
259
00:15:48,104 --> 00:15:50,855
all because some silly little
girl kept rattling around my head.
260
00:15:50,881 --> 00:15:52,987
And I didn't appreciate
that, I can tell you.
261
00:15:53,406 --> 00:15:55,691
And then the next day, and the next...
262
00:15:56,042 --> 00:15:57,954
all I could hear was your nonsense.
263
00:15:59,076 --> 00:16:00,841
I couldn't work out why it got to me.
264
00:16:01,549 --> 00:16:03,477
Well, it was all very simple in the end.
265
00:16:03,597 --> 00:16:04,996
And ridiculous, but...
266
00:16:07,443 --> 00:16:09,910
But no-one's ever called
me beautiful before.
267
00:16:10,371 --> 00:16:11,760
- They must have.
- Nope,
268
00:16:12,111 --> 00:16:13,048
they have not.
269
00:16:13,499 --> 00:16:14,578
Don't be daft.
270
00:16:14,610 --> 00:16:17,260
I'm not anyone's idea
of a prize, I know that.
271
00:16:17,380 --> 00:16:18,869
But I really think you're lovely.
272
00:16:18,989 --> 00:16:20,718
I know!
273
00:16:21,965 --> 00:16:24,186
And I just wanted to tell you that...
274
00:16:24,632 --> 00:16:26,894
I'm 42 years old,
275
00:16:27,319 --> 00:16:28,817
and in all those years,
276
00:16:28,854 --> 00:16:31,322
that's the nicest thing that
anyone's ever said to me.
277
00:16:31,814 --> 00:16:32,778
Really?
278
00:16:33,506 --> 00:16:34,601
Literally.
279
00:16:34,926 --> 00:16:36,152
The nicest thing.
280
00:16:37,508 --> 00:16:40,369
And I wanted to say thank you,
Scotty. Thank you very much.
281
00:16:40,866 --> 00:16:42,663
Now, I can't return the gesture.
282
00:16:42,705 --> 00:16:43,910
Obviously, that's...
283
00:16:44,219 --> 00:16:45,969
not even possible, in any way.
284
00:16:45,990 --> 00:16:47,342
That's... That's OK.
285
00:16:47,399 --> 00:16:49,265
And you're a bit young for me.
286
00:16:51,921 --> 00:16:53,734
I didn't tell Gary I was coming.
287
00:16:54,713 --> 00:16:56,175
Like we're having an affair.
288
00:16:56,597 --> 00:16:57,857
No.
289
00:16:58,328 --> 00:17:00,560
No, it's not. Now, don't start.
290
00:17:00,917 --> 00:17:02,042
But I...
291
00:17:02,755 --> 00:17:05,149
I thought you deserved, well...
292
00:17:06,397 --> 00:17:08,203
I'm not sure, maybe
you're the first to know.
293
00:17:09,293 --> 00:17:12,100
... that I'm going, I think. I've got to...
294
00:17:12,656 --> 00:17:14,657
check a few things first, but...
295
00:17:15,397 --> 00:17:16,852
Yes! Ha!
296
00:17:16,972 --> 00:17:18,335
Now I've said it out loud.
297
00:17:19,602 --> 00:17:20,912
I'm gonna go.
298
00:17:21,174 --> 00:17:23,302
- Go where?
- I don't know.
299
00:17:24,397 --> 00:17:26,356
But on me own, without Gary.
300
00:17:26,974 --> 00:17:28,636
Oh, my God, does he hit you?
301
00:17:28,637 --> 00:17:30,902
Why would he hit me,
where do you get that from?
302
00:17:31,212 --> 00:17:34,020
- Cos you're leaving him.
- I'm leaving cos I want to.
303
00:17:34,056 --> 00:17:36,230
Oh, you do make things up!
304
00:17:36,670 --> 00:17:38,787
He's a nice man. He's...
305
00:17:39,557 --> 00:17:41,406
He's nice enough. It's...
306
00:17:43,638 --> 00:17:44,832
It's just reached that point
307
00:17:44,858 --> 00:17:47,248
where you've had every conversation
you're ever going to have.
308
00:17:48,217 --> 00:17:49,926
See, I think that's why people have kids,
309
00:17:49,938 --> 00:17:51,698
so they have something new to talk about,
310
00:17:52,256 --> 00:17:53,786
and... well, basically, that...
311
00:17:55,159 --> 00:17:56,069
never happened for us,
312
00:17:56,140 --> 00:17:58,755
so when a nice girl tells
you that you're beautiful,
313
00:17:58,772 --> 00:18:00,147
I think you should listen.
314
00:18:00,445 --> 00:18:01,614
So, yes.
315
00:18:03,117 --> 00:18:03,998
I'm off.
316
00:18:04,556 --> 00:18:06,743
- Where will you go?
- I don't know, I...
317
00:18:06,863 --> 00:18:09,241
My sister lives in
France, she's in Toulouse,
318
00:18:09,258 --> 00:18:11,475
she married an electrician,
I could go there.
319
00:18:11,595 --> 00:18:12,569
And then I don't know,
320
00:18:12,590 --> 00:18:14,441
it's like a stepping
stone, I could go anywhere.
321
00:18:16,477 --> 00:18:17,623
All thanks to you.
322
00:18:19,119 --> 00:18:20,275
I could give you money.
323
00:18:21,096 --> 00:18:22,056
What for?
324
00:18:22,597 --> 00:18:24,813
I've got 6,000, all saved up.
325
00:18:25,237 --> 00:18:26,943
I think it's almost 7,000 now.
326
00:18:27,689 --> 00:18:30,509
You can have it, you can run away,
I don't mind, you can have it all.
327
00:18:31,134 --> 00:18:33,649
Cos I keep saving and saving
and I don't spend any of it.
328
00:18:33,674 --> 00:18:36,055
I just keep saving it all
up and you can have it.
329
00:18:36,595 --> 00:18:38,653
Mrs Burgess, you can
have it, you'd be safe.
330
00:18:38,773 --> 00:18:40,049
Why would you do that?
331
00:18:41,252 --> 00:18:42,647
So that you're happy.
332
00:18:43,704 --> 00:18:45,447
But that's your money, Scotty.
333
00:18:45,502 --> 00:18:46,369
Look at me.
334
00:18:47,149 --> 00:18:48,142
Look at me.
335
00:18:48,837 --> 00:18:51,378
Oh, my God, you'll give
it all away, won't you?
336
00:18:51,818 --> 00:18:53,201
I'm just trying to help.
337
00:18:56,327 --> 00:18:58,406
You're so full of love,
338
00:18:59,479 --> 00:19:01,314
and it's got nowhere to go.
339
00:19:02,010 --> 00:19:04,839
But listen to me now, that's your money.
340
00:19:05,573 --> 00:19:08,054
Don't give it to anyone, not ever,
341
00:19:08,079 --> 00:19:10,517
even if there's some girl,
and there will be a girl,
342
00:19:10,538 --> 00:19:13,154
one day, some awful girl, and...
343
00:19:14,482 --> 00:19:15,362
even if she's
344
00:19:15,660 --> 00:19:18,777
breaking your heart, don't
you dare give it away.
345
00:19:19,437 --> 00:19:20,277
Promise me.
346
00:19:21,371 --> 00:19:22,486
Really, though.
347
00:19:23,232 --> 00:19:23,773
Yeah.
348
00:19:23,893 --> 00:19:25,583
If ever you think about giving it away,
349
00:19:25,612 --> 00:19:28,030
think of me now, staring
at you with these eyes
350
00:19:28,059 --> 00:19:29,333
and remember what I said.
351
00:19:30,829 --> 00:19:33,026
I will protect you, Scotty, that's my gift.
352
00:19:33,994 --> 00:19:36,102
I will stop you from
giving that money away.
353
00:19:36,127 --> 00:19:38,671
Now promise me with all your heart.
354
00:19:41,119 --> 00:19:42,103
I promise.
355
00:19:43,164 --> 00:19:44,882
Oh, you're so young.
356
00:19:46,441 --> 00:19:49,563
Who have you got? Have
you got friends and things?
357
00:19:50,007 --> 00:19:51,185
I've got you.
358
00:19:52,677 --> 00:19:55,283
No, sweetheart, no.
359
00:19:56,952 --> 00:19:58,360
You haven't got me at all.
360
00:21:05,463 --> 00:21:06,670
Evening, Scots!
361
00:21:08,472 --> 00:21:10,857
�5.99 a month, so that's
the basic package...
362
00:21:10,877 --> 00:21:12,558
And if you then decide you don't want...
363
00:21:12,583 --> 00:21:14,917
And the cost is �5.99 per month,
364
00:21:14,939 --> 00:21:17,877
but if you upgrade to the
Alpha Package at �9.99,
365
00:21:17,902 --> 00:21:18,870
that gives you everything.
366
00:21:18,903 --> 00:21:20,530
- I'm looking for Scotty.
- OK, have you signed
367
00:21:20,576 --> 00:21:22,385
- in with security, sir?
- No, I haven't signed in with anyone.
368
00:21:22,426 --> 00:21:24,809
You need to sign in
with security first, sir.
369
00:21:26,585 --> 00:21:28,156
What did you say to her?
370
00:21:29,140 --> 00:21:32,054
We were fine till you came
along, what did you say?
371
00:21:32,970 --> 00:21:35,549
She had this stupid bloody notion.
372
00:21:35,957 --> 00:21:38,381
She said, "Scotty's happy for me."
373
00:21:39,051 --> 00:21:40,675
What the hell have you been saying, eh?!
374
00:21:40,714 --> 00:21:43,123
OK, can we just back off?
Scotty, wh... what you been doing?
375
00:21:43,169 --> 00:21:44,020
France!
376
00:21:44,662 --> 00:21:46,396
She's gone to France!
377
00:21:46,397 --> 00:21:48,572
She's packed her bags and gone to France,
378
00:21:48,985 --> 00:21:51,555
- you little bloody bitch!
- Oi, watch it!
379
00:21:51,586 --> 00:21:53,357
Oi! Leave her alone, you bastard!
380
00:21:53,372 --> 00:21:54,997
Fuck you think you're talking to, mate?!
381
00:21:55,023 --> 00:21:57,774
- Shut up, all of you. I need to get this sorted.
- OK, that's enough!
382
00:22:03,849 --> 00:22:05,676
What did you say to my wife?!
383
00:22:05,741 --> 00:22:07,596
You tell me what you said!
384
00:23:02,022 --> 00:23:05,364
- sub by chamallow, synced by santibone -
- www.addic7ed.com -
385
00:23:06,305 --> 00:23:12,366
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org28284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.