All language subtitles for Con_Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,679 --> 00:00:13,281 (INMATES SHOUTING) 2 00:00:20,488 --> 00:00:22,090 (WHISTLE BLOWS) 3 00:00:28,396 --> 00:00:30,064 Get him! Get him! 4 00:00:31,932 --> 00:00:32,900 Ready! 5 00:00:34,602 --> 00:00:36,070 You're going down. Set. Hike. 6 00:00:47,781 --> 00:00:48,716 Damn. 7 00:00:48,849 --> 00:00:50,718 Did that hurt? 8 00:00:50,851 --> 00:00:54,688 Get up, you ain't no carpet king, you're a queen. 9 00:00:54,822 --> 00:00:56,056 Get up! 10 00:00:57,225 --> 00:00:58,292 Time-out. 11 00:00:58,426 --> 00:00:59,793 Get up, man. 12 00:01:00,694 --> 00:01:02,230 I think his nose is broke. 13 00:01:02,363 --> 00:01:05,499 You can get him for me. Finish this thing off. 14 00:01:05,633 --> 00:01:07,235 You gonna finish the game. 15 00:01:07,368 --> 00:01:10,371 Next touchdown wins, we got the ball, so you man up. 16 00:01:10,504 --> 00:01:11,772 I'm a little banged up here. 17 00:01:11,905 --> 00:01:13,607 You know why you got 25 years? 18 00:01:13,741 --> 00:01:15,276 Yeah, because I refused to testify 19 00:01:15,409 --> 00:01:17,111 against anybody whose last name ended in a vowel. 20 00:01:17,245 --> 00:01:20,814 No, you got 25 years because you're a quitter. 21 00:01:20,948 --> 00:01:23,317 When things get tough, you look for shortcuts. You quit. 22 00:01:23,451 --> 00:01:26,187 You quit on your family, you quit on your friends, 23 00:01:26,320 --> 00:01:27,755 you quit on God. 24 00:01:27,888 --> 00:01:30,858 And that's because you ain't got no heart. 25 00:01:30,991 --> 00:01:32,460 Yeah, that's right, I called you a quitter. 26 00:01:32,593 --> 00:01:34,728 What you gonna do about it? 27 00:01:34,862 --> 00:01:37,998 If that don't sit well with you, prove me wrong. 28 00:01:40,734 --> 00:01:48,709 Barry Minkow, for once in your life, don't take a shortcut. 29 00:01:48,842 --> 00:01:51,212 Take the pain and help this team win. 30 00:01:51,345 --> 00:01:57,518 Well, you know, I think we're all born with certain genes. 31 00:01:57,651 --> 00:01:59,320 I think Barry was missing one. 32 00:01:59,453 --> 00:02:01,589 It's got to be something deep-seated in Barry. 33 00:02:01,722 --> 00:02:04,792 Barry did what he did. I mean, nobody really put him up to it. 34 00:02:04,925 --> 00:02:06,760 Barry could convince anybody of anything, 35 00:02:06,894 --> 00:02:08,696 and he was very, very good at it. 36 00:02:08,829 --> 00:02:10,431 From the moment he shook my hand... 37 00:02:10,564 --> 00:02:11,932 He's a sociopath. 38 00:02:12,065 --> 00:02:15,503 I thought this was the entrepreneur of the year. 39 00:02:15,636 --> 00:02:18,306 He was almost incapable of not lying. 40 00:02:18,439 --> 00:02:20,241 And, you know, I give him credit for this 41 00:02:20,374 --> 00:02:22,410 tremendous scam that he pulled at that time. 42 00:02:22,543 --> 00:02:23,744 He had so much charisma... 43 00:02:23,877 --> 00:02:25,913 I've never seen anybody like Barry. 44 00:02:26,046 --> 00:02:29,116 ...that you believed everything. Everything. 45 00:02:29,250 --> 00:02:30,918 He could sell ice to Eskimos. 46 00:02:31,051 --> 00:02:33,954 Barry reinvented himself. 47 00:02:34,087 --> 00:02:38,091 You know, for a young guy, it was pretty amazing what he pulled off. 48 00:02:38,226 --> 00:02:40,494 JERRI: He didn't want his lights turned off. 49 00:02:42,162 --> 00:02:44,031 He didn't want to be his dad. 50 00:02:45,333 --> 00:02:47,401 Hey, pally boy. BARRY: Hey, Pop. 51 00:02:50,671 --> 00:02:52,072 How'd you do today? 52 00:02:53,407 --> 00:02:54,942 Ah, not bad. 53 00:02:55,075 --> 00:02:59,780 Outfitted the YMCA down the street with a half a dozen gym fans. 54 00:02:59,913 --> 00:03:01,181 Half a dozen? 55 00:03:01,315 --> 00:03:04,184 Good thing it gets hot in the Valley, huh? 56 00:03:04,318 --> 00:03:05,886 That's pretty good, right? 57 00:03:08,188 --> 00:03:10,391 Let me give you some advice, kiddo. 58 00:03:10,524 --> 00:03:14,262 Never work for somebody else if you can help it. 59 00:03:17,398 --> 00:03:19,800 Now get in the house and wash up. 60 00:03:26,574 --> 00:03:27,641 Move. Jeez. 61 00:03:27,775 --> 00:03:29,310 Go away. 62 00:03:29,443 --> 00:03:31,111 ROBERT: My commission check is gonna be larger this week. 63 00:03:31,245 --> 00:03:33,013 CAROL: Enough to pay the gas bill? 64 00:03:33,146 --> 00:03:34,382 (MUSIC PLAYING OVER TELEVISION) 65 00:03:34,515 --> 00:03:35,616 ROBERT: It'll be fine. 66 00:03:35,749 --> 00:03:37,318 Mom said no MTV. 67 00:03:37,451 --> 00:03:38,319 (MIMICS MOCKINGLY) Ow! 68 00:03:38,452 --> 00:03:40,220 Knock it off! Shut up. 69 00:03:40,354 --> 00:03:42,923 ROBERT: What are you talking about? I'm doing the best I can. 70 00:03:45,426 --> 00:03:47,328 They do this every night. When is this going to stop? 71 00:03:47,461 --> 00:03:52,366 When someone in this family figures outhow to earn some real money. 72 00:03:52,500 --> 00:03:54,034 FRANZESE: That was it. He wanted to make money and that was it. 73 00:03:54,167 --> 00:03:55,536 MIKEY: He wanted millions. 74 00:03:55,669 --> 00:03:56,604 FRANZESE: That's what drove him. 75 00:03:56,737 --> 00:03:58,105 JERRI: He wanted the girls. 76 00:03:58,238 --> 00:04:00,308 FRANZESE: He wanted people to love and adore him. 77 00:04:00,441 --> 00:04:04,244 JERRI: And the girls only wanted you if you had a red Ferrari. 78 00:04:19,493 --> 00:04:20,928 Hi, Mindy. 79 00:04:21,729 --> 00:04:23,964 Hi... Barry. 80 00:04:29,370 --> 00:04:30,971 I'm telling you, man, I'm making things change. 81 00:04:31,104 --> 00:04:32,573 That so, big guy? 82 00:04:32,706 --> 00:04:34,308 Yeah, that's so. Check it out. 83 00:04:37,845 --> 00:04:39,179 When'd that happen? 84 00:04:39,313 --> 00:04:41,248 That's five days a week for three months at the gym. 85 00:04:41,382 --> 00:04:42,583 (LAUGHING) 86 00:04:44,352 --> 00:04:47,888 See, look, I might not have Matt Maple's money. 87 00:04:48,021 --> 00:04:49,357 I can't throw a football like Bobby Biddelo. 88 00:04:49,490 --> 00:04:51,925 No. But I can look like Lou Ferrigno. 89 00:04:52,059 --> 00:04:53,494 I'm going after the three Ps, Mikey. 90 00:04:53,627 --> 00:04:55,262 What are the three Ps? 91 00:04:55,396 --> 00:05:00,968 Position plus possession equals popularity. 92 00:05:02,836 --> 00:05:03,837 I'm gonna build a new Barry. 93 00:05:03,971 --> 00:05:05,272 (SCHOOL BELL RINGING) 94 00:05:05,406 --> 00:05:07,575 Well, how's all this supposed to happen? 95 00:05:07,708 --> 00:05:10,310 I'm gonna start a business, I'm gonna keep working out, 96 00:05:10,444 --> 00:05:12,513 I'm gonna make a ton of money 97 00:05:12,646 --> 00:05:15,182 and then I'm gonna have everything that I want. 98 00:05:17,418 --> 00:05:19,487 JERRI: He wanted to be a star. 99 00:05:19,620 --> 00:05:22,490 MIKEY: It could have been a fabulous story. 100 00:05:28,929 --> 00:05:31,499 Barry! Get to it! 101 00:05:31,632 --> 00:05:34,702 See, the way it goes is you work off your membership fee 102 00:05:34,835 --> 00:05:37,605 by working off your membership fee. 103 00:05:52,352 --> 00:05:54,455 Hi, Mom. 104 00:05:54,588 --> 00:05:56,590 Excuse me, could you just hold on for one second. 105 00:05:56,724 --> 00:05:58,325 I'll be right back with you. 106 00:05:58,459 --> 00:06:00,728 Sweetheart, listen, I heard on your last run 107 00:06:00,861 --> 00:06:02,095 you brought the degreaser, you brought the sanitizer, 108 00:06:02,229 --> 00:06:03,397 but, Barry, you forgot the... 109 00:06:03,531 --> 00:06:04,898 Scotchgard. Scotchgard. 110 00:06:05,032 --> 00:06:06,634 You can never, never forget that. I know. 111 00:06:06,767 --> 00:06:09,570 Barry, we want to sell Scotchgard. Scotchgard. I know. 112 00:06:09,703 --> 00:06:12,372 Listen, you gotta get on this one, kiddo. You're a terrific worker 113 00:06:12,506 --> 00:06:14,174 but I don't want my boss to think... Excuse me... 114 00:06:14,307 --> 00:06:15,676 You don't want your boss to think... 115 00:06:15,809 --> 00:06:17,010 I just don't want my boss to think 116 00:06:17,144 --> 00:06:18,378 that you're just here because of me. 117 00:06:18,512 --> 00:06:19,947 That would be terrible. That would be nepotism. 118 00:06:20,080 --> 00:06:21,348 I'm a good worker. Just... 119 00:06:21,482 --> 00:06:23,451 Yeah, go back and work. Go, go, go. 120 00:06:23,584 --> 00:06:25,018 Sorry. 121 00:06:25,152 --> 00:06:27,588 (BLOWS RASPBERRY) (SIGHS) 122 00:06:27,721 --> 00:06:28,689 Hello? 123 00:06:33,694 --> 00:06:34,895 (GROWLING) 124 00:06:35,028 --> 00:06:36,564 Whoa. 125 00:06:36,697 --> 00:06:37,998 That guy juices. 126 00:06:39,099 --> 00:06:41,401 What, you mean steroids? 127 00:06:41,535 --> 00:06:44,538 No, like, I think he drinks a lot of V8. 128 00:06:44,672 --> 00:06:46,373 Yeah, I mean steroids. 129 00:06:48,776 --> 00:06:50,277 Awesome. 130 00:06:57,918 --> 00:06:59,820 Hey, how do you get so big? 131 00:06:59,953 --> 00:07:01,555 How do you think? 132 00:07:03,524 --> 00:07:05,125 Is there... 133 00:07:05,258 --> 00:07:08,596 Is there any way I could buy some 'roids off of you? 134 00:07:08,729 --> 00:07:10,998 How you gonna pay, kid? 135 00:07:11,131 --> 00:07:14,267 I got a part-time job cleaning carpets. I can pay. 136 00:07:17,204 --> 00:07:19,573 I'll tell you what. I'll swap you. 137 00:07:19,707 --> 00:07:23,611 A carpet cleaning for some 'roids. 138 00:07:23,744 --> 00:07:24,945 (GRUNTING LOUDLY) 139 00:07:25,078 --> 00:07:26,413 Deal. 140 00:07:27,080 --> 00:07:28,516 We're done, kid. 141 00:07:33,921 --> 00:07:35,689 Nice job, kid. 142 00:07:36,857 --> 00:07:38,258 Definitely worth some of these. 143 00:07:43,463 --> 00:07:44,832 Thanks. 144 00:07:44,965 --> 00:07:46,366 Hey, um... 145 00:07:46,500 --> 00:07:48,268 Hey, what is all this stuff? 146 00:07:48,401 --> 00:07:50,037 Just call it my inventory. 147 00:07:50,170 --> 00:07:52,773 Ah. Gotcha. 148 00:07:54,675 --> 00:07:58,746 Yeah, as soon as I figure out how to get my own steam cleaner, 149 00:07:58,879 --> 00:08:00,247 I'm gonna go into business for myself. 150 00:08:00,380 --> 00:08:02,983 How much do one of them things cost? 151 00:08:03,116 --> 00:08:04,652 Like a thousand bucks. 152 00:08:04,785 --> 00:08:06,219 Tell you what. 153 00:08:13,393 --> 00:08:17,230 A thousand cash for equipment. Six bills for capital. 154 00:08:20,834 --> 00:08:22,269 Now you're in business, kid. 155 00:08:23,771 --> 00:08:25,372 (CHUCKLES) 156 00:08:25,505 --> 00:08:26,506 Um... 157 00:08:29,977 --> 00:08:31,779 Oh, you'll pay me back. 158 00:08:31,912 --> 00:08:34,514 Interest only. $200 a week. 159 00:08:34,648 --> 00:08:37,250 What are you, some kind of loan shark? 160 00:08:37,384 --> 00:08:40,020 I'm a businessman, kid. 161 00:08:40,153 --> 00:08:41,689 You want in? 162 00:08:43,023 --> 00:08:45,993 Yeah. Yeah, I want in. 163 00:08:46,126 --> 00:08:49,262 * It's another great day 164 00:08:49,396 --> 00:08:52,499 * It's another great day 165 00:08:52,633 --> 00:08:55,168 * It's another fine moment 166 00:08:56,269 --> 00:08:59,239 * And it keeps getting better 167 00:08:59,372 --> 00:09:02,876 * Yeah, I'm making it happen 168 00:09:04,411 --> 00:09:08,248 * This is where it all begins 169 00:09:10,050 --> 00:09:12,352 * In my perfect world 170 00:09:13,854 --> 00:09:15,488 * Perfect world 171 00:09:16,556 --> 00:09:19,226 * I can't wait to wake up 172 00:09:20,260 --> 00:09:23,731 * I can't wait to wake up 173 00:09:23,864 --> 00:09:27,467 * And do it again 174 00:09:28,501 --> 00:09:31,872 * This is where it all begins 175 00:09:34,107 --> 00:09:36,443 * In my perfect world 176 00:09:37,978 --> 00:09:39,847 * Perfect world 177 00:09:41,348 --> 00:09:44,017 * Perfect world 178 00:09:44,151 --> 00:09:45,218 * I can't wait to... * 179 00:09:45,352 --> 00:09:47,054 Yes, hello, there. 180 00:09:47,187 --> 00:09:51,692 I just had my carpets cleaned by this company called ZZZZ Best. 181 00:09:51,825 --> 00:09:55,528 It's owned by this wonderful kid who is only 16. 182 00:09:55,663 --> 00:09:57,665 You should do a story on him. 183 00:09:57,798 --> 00:10:02,369 All I see on the news are stories about kids on drugs and in gangs. 184 00:10:02,502 --> 00:10:06,173 This young man is a role model. 185 00:10:06,306 --> 00:10:08,075 What's that? 186 00:10:08,208 --> 00:10:10,010 All right. 187 00:10:10,143 --> 00:10:12,312 Yes, ZZZZ Best. 188 00:10:12,445 --> 00:10:14,547 Four Zs. With four Zs. 189 00:10:14,682 --> 00:10:18,786 Okay. Thank you. Goodbye. 190 00:10:18,919 --> 00:10:22,222 Thank you, Grandma. You're the best. 191 00:10:22,355 --> 00:10:24,324 What, you can't stay and visit? 192 00:10:24,457 --> 00:10:25,492 I wish I could. I've got so much to do. 193 00:10:25,625 --> 00:10:27,327 But I'll come by later. 194 00:10:27,460 --> 00:10:29,462 Can you make me some of that spaghetti that you make so good? 195 00:10:29,596 --> 00:10:31,298 With the meatballs, too. 196 00:10:31,431 --> 00:10:35,268 I'm just so proud of my son. He did this all himself. 197 00:10:35,402 --> 00:10:37,370 Can you make sure the sign is in the shot? 198 00:10:37,504 --> 00:10:38,906 So, what's Barry's secret? 199 00:10:39,039 --> 00:10:41,308 Well, he's always been highly motivated. 200 00:10:41,441 --> 00:10:44,311 Dad, stop. No false modesty, son. 201 00:10:44,444 --> 00:10:47,815 I'd like to take this opportunity and offer anyone who's watching 202 00:10:47,948 --> 00:10:50,350 a 50% discount if they come down, right now. 203 00:10:50,483 --> 00:10:52,385 I will clean your carpets personally. 204 00:10:52,519 --> 00:10:53,754 Dad will even help too! Do you see what I'm talking about? 205 00:10:53,887 --> 00:10:56,523 I mean, he's brilliant! Barry Minkow. 206 00:10:59,292 --> 00:11:00,761 Hey, Barry. 207 00:11:02,362 --> 00:11:03,864 Yo, Barr! 208 00:11:04,497 --> 00:11:06,700 Barry, my man! 209 00:11:06,834 --> 00:11:08,601 Hey, carpet dude! 210 00:11:14,574 --> 00:11:15,909 Hi. Hey. 211 00:11:22,215 --> 00:11:23,250 Well, do you like your meal? 212 00:11:23,383 --> 00:11:25,118 It was really good. 213 00:11:25,252 --> 00:11:26,586 Are you ready to go? Yeah. 214 00:11:26,720 --> 00:11:28,588 I don't really like horror movies that much, 215 00:11:28,722 --> 00:11:32,125 but do you wanna see Blade Runner with me this weekend? 216 00:11:32,259 --> 00:11:34,394 Yeah? Awesome. 217 00:11:36,496 --> 00:11:38,698 Two hundred and forty bucks! 218 00:11:38,832 --> 00:11:41,468 Don't sweat it, man. Business is good! 219 00:11:41,601 --> 00:11:43,036 But you're doing this every weekend. 220 00:11:43,170 --> 00:11:46,206 Okay, will you look around you for a second? 221 00:11:46,339 --> 00:11:48,108 Dude, 222 00:11:48,241 --> 00:11:53,680 I'm finally in. We are finally in. It's totally worth it. 223 00:12:00,353 --> 00:12:03,423 You can't do this to me. I haven't done anything wrong. 224 00:12:03,556 --> 00:12:06,426 Barry. Sit down. 225 00:12:12,866 --> 00:12:16,269 We didn't realize that you were underage. 226 00:12:16,403 --> 00:12:17,771 In the state of California, 227 00:12:17,905 --> 00:12:19,639 the signature card that opens a checking account, 228 00:12:19,773 --> 00:12:22,042 it's a legally binding document. 229 00:12:22,175 --> 00:12:23,376 It's a contract. 230 00:12:23,510 --> 00:12:25,412 And you cannot sign a legally binding 231 00:12:25,545 --> 00:12:27,414 business check if you're only 16. 232 00:12:27,547 --> 00:12:31,251 Now, like I said, if you want to get your father in here to co-sign... 233 00:12:31,384 --> 00:12:32,820 My father? 234 00:12:34,421 --> 00:12:36,689 It's my company, okay? 235 00:12:36,824 --> 00:12:38,558 I started this thing, not my dad. 236 00:12:38,691 --> 00:12:40,527 You know this! Barry, listen. 237 00:12:40,660 --> 00:12:43,797 I'm not one to stifle entrepreneurship. 238 00:12:43,931 --> 00:12:47,634 I'm impressed with what you've accomplished, believe me. 239 00:12:47,767 --> 00:12:50,103 But this is the way the system works. 240 00:12:50,237 --> 00:12:52,472 Now, I have no choice but to close your account immediately 241 00:12:52,605 --> 00:12:54,842 and return all outstanding checks. 242 00:12:55,943 --> 00:12:58,378 You said you were impressed by me. Right? 243 00:13:02,015 --> 00:13:04,952 Then why can't you make an exception for me? 244 00:13:05,085 --> 00:13:06,019 I'm sorry, kid. 245 00:13:06,153 --> 00:13:07,720 You've seen what I've done. 246 00:13:07,855 --> 00:13:11,224 I really am. I wish it didn't have to be this way. 247 00:13:11,358 --> 00:13:13,626 But the rules are the rules. 248 00:13:13,760 --> 00:13:15,795 You can't break the rules. 249 00:13:17,965 --> 00:13:19,066 Look at me, kid. 250 00:13:19,199 --> 00:13:22,102 I can't let you bounce checks on me. 251 00:13:22,235 --> 00:13:23,904 I know. 252 00:13:24,037 --> 00:13:25,939 And I've been lettin' you skate. 253 00:13:29,709 --> 00:13:33,146 You owe me 800 bucks. 254 00:13:33,280 --> 00:13:34,147 I know. 255 00:13:34,281 --> 00:13:35,782 I know. Look, Victor, man, 256 00:13:35,916 --> 00:13:37,750 you know I'm in trouble with these checking accounts. 257 00:13:37,885 --> 00:13:41,821 Okay? I would have to be crazy to try to screw you. 258 00:13:41,955 --> 00:13:45,358 I wouldn't even be in business if it wasn't for you, man. 259 00:13:45,492 --> 00:13:47,127 I owe you big. 260 00:13:49,796 --> 00:13:53,233 All I got to my name is 20 bucks. Just take it. 261 00:13:53,366 --> 00:13:54,601 Okay, enough. 262 00:13:57,170 --> 00:13:58,972 Okay, look. 263 00:13:59,106 --> 00:14:01,508 You pay me $500 cash by Friday, 264 00:14:01,641 --> 00:14:05,045 I let the other $300 slide for one more week. 265 00:14:05,178 --> 00:14:06,446 You got it? 266 00:14:06,579 --> 00:14:07,847 Thank you. 267 00:14:07,981 --> 00:14:10,417 Thank you, man. I won't let you down. 268 00:14:10,550 --> 00:14:11,885 I promise. 269 00:14:13,253 --> 00:14:14,754 You better not. 270 00:14:14,888 --> 00:14:16,023 (RETCHING) 271 00:14:30,270 --> 00:14:32,472 Mr. Barry. 272 00:14:32,605 --> 00:14:34,441 Ron, I need a money order 273 00:14:34,574 --> 00:14:37,177 for Sparkle Janitorial Supply for 500 bucks. 274 00:14:37,310 --> 00:14:38,645 Coming right up. 275 00:14:47,787 --> 00:14:49,389 MAN: Hey, Ron, you got a delivery! 276 00:14:49,522 --> 00:14:51,258 Hey, Barry, give me one sec. I'll be right back. 277 00:14:51,391 --> 00:14:52,825 Yeah, yeah. 278 00:15:21,788 --> 00:15:23,556 (COUGHS) (SLAMS MACHINE) 279 00:15:24,524 --> 00:15:26,293 Oh, God! 280 00:15:36,636 --> 00:15:37,971 MAN: Barry, you feeling all right? 281 00:15:38,105 --> 00:15:40,974 Yeah... No, no, I'm good, I'm good. 282 00:15:48,915 --> 00:15:51,118 (LOUD MUSIC PLAYING ON STEREO) 283 00:16:22,182 --> 00:16:24,417 I saw you on the news. You're an impressive young man, Barry. 284 00:16:24,551 --> 00:16:26,019 How can I help you? 285 00:16:26,153 --> 00:16:29,156 Mr. Fitzgerald, I've been to every bank n the area 286 00:16:29,289 --> 00:16:31,591 and no one will open a business checking account for me 287 00:16:31,724 --> 00:16:32,992 because they say I'm too young. 288 00:16:33,126 --> 00:16:34,961 Funny thing is, I already had one open 289 00:16:35,095 --> 00:16:37,730 for over half a year before anyone ever found out my age. 290 00:16:37,864 --> 00:16:41,668 I would have thought that I had proven my ability to be responsible. 291 00:16:41,801 --> 00:16:46,206 You don't impress me as being too young. You seem pretty mature. 292 00:16:46,339 --> 00:16:48,341 I get that all the time. 293 00:16:48,475 --> 00:16:50,143 Look, Mr. Fitzgerald, 294 00:16:51,311 --> 00:16:53,012 I've started a good business. 295 00:16:53,146 --> 00:16:54,547 And I know what I'm capable of. 296 00:16:54,681 --> 00:16:55,982 I mean, I already have seven employees, 297 00:16:56,116 --> 00:16:58,585 all of whom are paying taxes on their wages. 298 00:16:58,718 --> 00:17:00,353 I'm simply a victim of my age. 299 00:17:00,487 --> 00:17:01,721 Well put. 300 00:17:01,854 --> 00:17:06,626 I just need someone to take a small risk 301 00:17:06,759 --> 00:17:08,261 and put a little trust in me. 302 00:17:13,433 --> 00:17:15,402 Fine. I'll take the chance. 303 00:17:15,535 --> 00:17:19,906 But you'll need to keep me updated twice a week on ZZZZ Best's status. 304 00:17:20,039 --> 00:17:23,710 Even though every newspaper and TV show is keeping me posted. 305 00:17:23,843 --> 00:17:25,645 Here, I want you to sign the bottom here. 306 00:17:25,778 --> 00:17:28,081 Of course. I'll fill in the rest, okay? 307 00:17:32,652 --> 00:17:33,853 Thank you. Congratulations. 308 00:17:33,986 --> 00:17:35,555 I won't let you down. 309 00:17:35,688 --> 00:17:38,258 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 310 00:17:41,194 --> 00:17:42,995 (MUSIC STOPS) 311 00:17:43,130 --> 00:17:44,931 What is this? 312 00:17:45,064 --> 00:17:47,066 What do you think, huh? What is this? 313 00:17:47,200 --> 00:17:48,201 What? 314 00:17:49,702 --> 00:17:51,070 Dude! 315 00:17:51,204 --> 00:17:53,072 What is this? Come on, baby. 316 00:17:53,206 --> 00:17:54,441 Jump in, let's go for a spin. What? 317 00:17:54,574 --> 00:17:56,443 How... 318 00:17:56,576 --> 00:17:59,946 How did you afford this, man? We're not making any profits. 319 00:18:00,079 --> 00:18:01,748 Don't have to afford it. 320 00:18:01,881 --> 00:18:03,983 Just gotta cover the monthly payments. 321 00:18:05,418 --> 00:18:07,687 Look, it's all about appearances, my man. 322 00:18:07,820 --> 00:18:13,160 The way you look is the way the world thinks you are. 323 00:18:13,293 --> 00:18:15,027 Speaking of appearances, 324 00:18:15,162 --> 00:18:17,364 there's a misprint in the Yellow Pages ad. 325 00:18:17,497 --> 00:18:20,867 It says, "Serving the area for over 10 years." 326 00:18:21,000 --> 00:18:22,602 That's not a misprint. 327 00:18:22,735 --> 00:18:24,771 It's a business tactic. 328 00:18:24,904 --> 00:18:27,774 Everybody does it. Nobody is going to check. 329 00:18:27,907 --> 00:18:29,242 What do they have to check? 330 00:18:29,376 --> 00:18:30,877 What, you think anyone is gonna believe 331 00:18:31,010 --> 00:18:34,414 you started the business when you were six years old? 332 00:18:34,547 --> 00:18:36,349 That's ambitious, man. 333 00:18:36,483 --> 00:18:39,852 Must have been tough balancing nap time and making payroll. 334 00:18:39,986 --> 00:18:42,622 You wanna think? Or you wanna drive? 335 00:18:42,755 --> 00:18:44,056 Let's drive, man. 336 00:18:48,094 --> 00:18:49,662 Fastest car on the market. 337 00:18:49,796 --> 00:18:51,164 (ENGINE STARTS) 338 00:18:52,098 --> 00:18:53,065 Hold on. 339 00:18:54,401 --> 00:18:55,968 (BOTH WHOOPING) 340 00:19:00,640 --> 00:19:06,045 I can't stay ahead of expenses no matter how much business I bring in. 341 00:19:06,179 --> 00:19:07,747 Victor's payments are killing me. 342 00:19:11,518 --> 00:19:13,186 (WHIRRING) 343 00:19:17,790 --> 00:19:19,759 Mikey... 344 00:19:19,892 --> 00:19:22,462 Mikey, Mikey, Mikey, Mikey. Check this out. 345 00:19:22,595 --> 00:19:24,731 Yeah. What? 346 00:19:24,864 --> 00:19:26,866 Look at this. Look, the checks... 347 00:19:29,436 --> 00:19:32,339 The checks from the NorthRidge account haven't cleared yet. 348 00:19:32,472 --> 00:19:34,040 All right? 349 00:19:34,173 --> 00:19:37,710 So if I write a check from that account into the second account, 350 00:19:37,844 --> 00:19:40,179 I can cover my shortage until I can deposit more customer checks. 351 00:19:40,313 --> 00:19:41,714 And then I just run it the other way 352 00:19:41,848 --> 00:19:43,082 when the NorthRidge account is short. 353 00:19:43,216 --> 00:19:44,817 Then I never have to keep the full amount 354 00:19:44,951 --> 00:19:46,719 as long as I deposit the new money in time. 355 00:19:46,853 --> 00:19:48,755 Yeah. That's called check kiting. 356 00:19:48,888 --> 00:19:50,189 Really? 357 00:19:51,157 --> 00:19:52,259 I thought I made that up. 358 00:19:52,392 --> 00:19:53,626 No, you did not. 359 00:19:53,760 --> 00:19:54,861 Anyways, anyways, it doesn't matter. 360 00:19:54,994 --> 00:19:56,296 Yeah, it does, it's illegal. 361 00:19:56,429 --> 00:19:57,196 It doesn't matter. 362 00:19:57,330 --> 00:19:58,598 It's only temporary. 363 00:19:58,731 --> 00:20:00,433 It's only until I can square things up. 364 00:20:00,567 --> 00:20:02,034 'Cause kids, during the summertime, are gonna work cheap. 365 00:20:02,168 --> 00:20:03,336 I can go after more customers, 366 00:20:03,470 --> 00:20:04,904 I can do more advertising and then... 367 00:20:05,037 --> 00:20:06,038 And then I can pay it all off... 368 00:20:06,172 --> 00:20:07,307 It's gonna cost you more money. 369 00:20:07,440 --> 00:20:08,941 I can pay it all off! 370 00:20:14,347 --> 00:20:15,982 Everything's gonna be fine. 371 00:20:18,117 --> 00:20:20,320 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 372 00:20:30,196 --> 00:20:32,064 (HARD ROCK MUSIC PLAYING) 373 00:20:36,536 --> 00:20:37,870 Mikey! 374 00:20:38,605 --> 00:20:39,672 (MUSIC STOPS) 375 00:20:39,806 --> 00:20:41,207 You're late. 376 00:20:42,575 --> 00:20:45,211 I know. I know. I was at Victor's. Sorry. 377 00:20:45,345 --> 00:20:47,246 I had to pick up some company letterhead. 378 00:20:47,380 --> 00:20:48,981 Letterhead? Yeah, yeah. 379 00:20:49,115 --> 00:20:51,484 You know, for corporate documents, that kind of thing. 380 00:20:51,618 --> 00:20:53,886 Did you get another loan? 381 00:20:54,020 --> 00:20:56,122 What do you mean, did I get another loan? 382 00:20:56,255 --> 00:20:57,824 What do you mean, what do I mean? 383 00:20:57,957 --> 00:21:00,059 You got another loan? How much was it? Yes. Yes. 384 00:21:00,192 --> 00:21:03,496 Four grand. But it's not a big deal. Interest is like $500 a week. 385 00:21:03,630 --> 00:21:05,131 $500 a week! Barry... Okay, hear me out. Hear me out. 386 00:21:05,264 --> 00:21:06,766 No, no, no. Give me your hand. 387 00:21:06,899 --> 00:21:10,136 What? Half the reason I got the loan 388 00:21:10,269 --> 00:21:13,573 is because I think that you 389 00:21:16,042 --> 00:21:17,777 deserve a bonus. 390 00:21:17,910 --> 00:21:19,412 Really? Yeah, really. 391 00:21:19,546 --> 00:21:21,814 Come on, man. You work your butt off. 392 00:21:21,948 --> 00:21:24,451 I just want you to know I appreciate you. 393 00:21:24,584 --> 00:21:28,655 Go take out that cute little girl I saw you with last week. 394 00:21:28,788 --> 00:21:30,089 I... 395 00:21:31,157 --> 00:21:33,826 I think you're gonna like this place. 396 00:21:33,960 --> 00:21:35,161 All right. 397 00:22:00,653 --> 00:22:01,921 Beats the garage, huh? 398 00:22:03,990 --> 00:22:05,024 It's awesome, man. 399 00:22:05,157 --> 00:22:06,693 ROBERT: Hey, Barry. 400 00:22:06,826 --> 00:22:08,127 I'm up here, Pop. 401 00:22:15,001 --> 00:22:16,268 Well... 402 00:22:17,537 --> 00:22:19,205 Very nice. 403 00:22:21,741 --> 00:22:23,342 Impressive. 404 00:22:24,677 --> 00:22:25,612 Son... 405 00:22:26,846 --> 00:22:28,581 You know I am so proud of you. 406 00:22:30,082 --> 00:22:33,019 But I don't want you to get in any trouble. 407 00:22:33,152 --> 00:22:35,121 And I just feel like... 408 00:22:36,222 --> 00:22:37,457 You're in over your head. 409 00:22:37,590 --> 00:22:40,527 Dad, don't tell me how to run my business. 410 00:22:40,660 --> 00:22:42,795 No, no, no. Your whole life you've played it safe, okay? 411 00:22:42,929 --> 00:22:44,363 I'm taking my shot here. 412 00:22:49,702 --> 00:22:50,970 Hey... 413 00:22:51,103 --> 00:22:54,507 Why don't you come work for ZZZZ Best? 414 00:22:54,641 --> 00:22:57,644 You can build up my commercial accounts. 415 00:22:57,777 --> 00:23:00,346 I'll match your salary at Windy City with a better commission. 416 00:23:00,480 --> 00:23:01,881 I don't think that's the best idea. 417 00:23:02,014 --> 00:23:03,349 Come on, Dad. You've always been at jobs 418 00:23:03,483 --> 00:23:05,184 that didn't require any talent. 419 00:23:07,954 --> 00:23:10,222 Come work for me. Show me what you can do. 420 00:23:21,100 --> 00:23:22,502 Come here. 421 00:23:23,870 --> 00:23:25,304 Son... 422 00:23:33,379 --> 00:23:34,413 Hey, Dad? 423 00:23:35,982 --> 00:23:37,316 You start work Monday. 424 00:23:40,219 --> 00:23:41,754 See you later, Mr. Minkow. 425 00:23:41,888 --> 00:23:43,723 Yeah, see you, boys. 426 00:23:46,158 --> 00:23:48,928 That's our new commercial manager. 427 00:23:49,061 --> 00:23:50,229 You have a sec? Yeah. 428 00:23:55,067 --> 00:23:56,402 Look at that. 429 00:23:57,504 --> 00:23:58,505 So... 430 00:23:58,638 --> 00:24:01,741 I might not be smart enough to get it, 431 00:24:01,874 --> 00:24:06,513 but Victor doesn't sell cleaning equipment, right? 432 00:24:06,646 --> 00:24:08,981 No, but the banks and insurance companies 433 00:24:09,115 --> 00:24:10,282 don't need to know that. 434 00:24:11,283 --> 00:24:12,752 Right, so... 435 00:24:12,885 --> 00:24:17,890 We purchased 10 Crowell Triple-Vac Dual Pump... 436 00:24:18,024 --> 00:24:20,226 Water-heated steam cleaners. 437 00:24:23,830 --> 00:24:25,064 I don't know that brand. 438 00:24:26,265 --> 00:24:28,134 That's 'cause they don't exist. 439 00:24:30,036 --> 00:24:31,270 Sounds good though, right? 440 00:24:34,073 --> 00:24:35,307 Yeah. 441 00:24:36,676 --> 00:24:38,110 Sounds good. 442 00:24:39,145 --> 00:24:40,613 Hey, Mike. 443 00:24:40,747 --> 00:24:42,114 From now on... 444 00:24:42,248 --> 00:24:44,416 "Mr. Minkow." 445 00:24:47,153 --> 00:24:49,121 Hey! If that isn't the little... 446 00:24:49,255 --> 00:24:52,024 Look at you! Not so little anymore. What happened to you? 447 00:24:52,158 --> 00:24:54,026 Hey, Uncle Joe. 448 00:24:54,160 --> 00:24:56,362 Look at you. Trying to look like you. 449 00:24:56,495 --> 00:24:58,598 I should be so lucky. 450 00:24:58,731 --> 00:25:03,002 Damn! Come here, I want to show you something. Watch your step. 451 00:25:03,135 --> 00:25:05,137 What... What happened to this place? 452 00:25:05,271 --> 00:25:06,873 Well, this one was a flood. 453 00:25:07,006 --> 00:25:09,108 Hard to imagine you could do anything with this, huh? 454 00:25:09,241 --> 00:25:11,678 It smells like the inside of a Halloween costume. 455 00:25:13,312 --> 00:25:15,948 This is called restoration work. 456 00:25:16,082 --> 00:25:17,316 Fires, floods... 457 00:25:17,449 --> 00:25:19,218 The insurance companies contract it out 458 00:25:19,351 --> 00:25:22,955 to restore it and make it new again. 459 00:25:23,089 --> 00:25:26,225 Big money. Big money. 460 00:25:26,358 --> 00:25:28,595 This could be your future. 461 00:25:28,728 --> 00:25:30,697 Come on. I want to show you something. 462 00:25:38,370 --> 00:25:41,407 Wow. This is amazing. Mmm-hmm. 463 00:25:41,540 --> 00:25:46,579 Before and after. Not bad for three weeks' work, huh? 464 00:25:46,713 --> 00:25:50,249 Look. Uncle Joe, I appreciate you bringing me out here, 465 00:25:50,382 --> 00:25:53,720 but I'm just a carpet cleaner. 466 00:25:53,853 --> 00:25:58,424 Yeah. So was I when I started 35 years ago. 467 00:25:58,557 --> 00:26:03,095 You know, all the carpet companies out there... 468 00:26:03,229 --> 00:26:05,064 All your competitors, they all advertise 469 00:26:05,197 --> 00:26:07,266 for one big thing that you don't. 470 00:26:07,399 --> 00:26:09,869 Emergency water damage restoration. 471 00:26:12,839 --> 00:26:14,373 Water heater busts in the house, 472 00:26:14,506 --> 00:26:16,408 water floods the carpets everywhere. 473 00:26:16,542 --> 00:26:18,077 The first people called are the carpet cleaners 474 00:26:18,210 --> 00:26:19,979 who come in and extract the water. 475 00:26:20,112 --> 00:26:23,482 Bingo! And you make millions. 476 00:26:25,251 --> 00:26:30,189 If you're ever interested in that kinda thing, just let me know. 477 00:26:30,322 --> 00:26:32,258 I'll help you find some work. 478 00:26:50,142 --> 00:26:51,778 Are you insane? 479 00:26:52,745 --> 00:26:54,681 You can't open another office. 480 00:26:54,814 --> 00:26:56,649 Barry, you think that I don't know that you're kiting checks again? 481 00:26:56,783 --> 00:26:58,951 This company is hanging on by a thread. 482 00:26:59,085 --> 00:27:00,687 Relax. And we both know... 483 00:27:00,820 --> 00:27:03,690 Relax! Okay? Everybody cheats a little bit. It's not a big deal. 484 00:27:03,823 --> 00:27:05,057 It's a big deal. It is a big deal. 485 00:27:05,191 --> 00:27:06,959 It's not. It's not a big deal! 486 00:27:07,093 --> 00:27:10,396 Okay? I had to expand to generate more cash to catch up on my... 487 00:27:10,529 --> 00:27:13,199 Barry, you can't run one office on... Do not... 488 00:27:13,332 --> 00:27:17,036 Do not raise your... Barry! 489 00:27:17,169 --> 00:27:19,872 Do not raise your voice at me. 490 00:27:25,277 --> 00:27:27,814 It's settled. All right? 491 00:27:30,683 --> 00:27:32,819 I already got the location picked out. 492 00:27:38,590 --> 00:27:40,993 Look, everybody thinks I'm some kind of hotshot now, man. 493 00:27:43,229 --> 00:27:45,932 Barry Minkow, the young entrepreneur. 494 00:27:48,267 --> 00:27:49,936 I gotta keep that going. 495 00:27:50,937 --> 00:27:52,671 Mike, it's who I am now. 496 00:28:15,327 --> 00:28:20,166 With the debts and the divorce, I really need the extra income. 497 00:28:20,299 --> 00:28:22,001 Great. Happy to help. 498 00:28:23,736 --> 00:28:25,471 Now, I need you to mock up a few documents 499 00:28:25,604 --> 00:28:28,941 for a bloated insurance company. So, don't feel bad. 500 00:28:29,075 --> 00:28:31,577 Feeling bad was not something I was factoring in. 501 00:28:34,380 --> 00:28:35,815 You do have the cash, right? 502 00:29:21,560 --> 00:29:23,295 You're sure this was one of your competitors? 503 00:29:23,429 --> 00:29:24,496 Yeah. 504 00:29:24,630 --> 00:29:25,731 What did they steal? 505 00:29:25,865 --> 00:29:28,500 Four Crowell Triple Vac steam cleaners. 506 00:29:28,634 --> 00:29:30,669 Yeah, but Barry, even at 1,500 a piece, 507 00:29:30,803 --> 00:29:32,038 that doesn't equal $12,000. 508 00:29:32,171 --> 00:29:33,139 Water damage. 509 00:29:34,073 --> 00:29:35,207 "Water damage"? 510 00:29:35,341 --> 00:29:36,775 Yeah. 511 00:29:36,909 --> 00:29:39,511 See, when they broke in, they set off the sprinklers, 512 00:29:39,645 --> 00:29:40,880 which caused water damage. 513 00:29:41,013 --> 00:29:43,382 These guys are trying to put me out of business! 514 00:29:43,515 --> 00:29:45,384 But we fixed it. 515 00:29:45,517 --> 00:29:47,453 Because that's what we do. 516 00:29:48,855 --> 00:29:50,722 It's expensive. Really? 517 00:29:50,857 --> 00:29:53,092 Yeah, it's called "restoration work." 518 00:29:53,225 --> 00:29:54,827 In fact, ZZZZ Best is going to 519 00:29:54,961 --> 00:29:56,162 be awarded out more restoration jobs 520 00:29:56,295 --> 00:29:57,429 from other big companies 521 00:29:57,563 --> 00:29:59,866 as early as next week and that... 522 00:29:59,999 --> 00:30:01,968 That's where the real growth opportunities are 523 00:30:02,101 --> 00:30:03,769 in the carpet-cleaning industry. 524 00:30:15,447 --> 00:30:19,251 I think a little toast is in order for the man of the hour. 525 00:30:19,385 --> 00:30:22,021 Dad, come on. No, no, no. 526 00:30:22,154 --> 00:30:25,524 Here's to Barry on your 18th birthday. 527 00:30:25,657 --> 00:30:30,496 You're an adult, well, legally anyway. 528 00:30:30,629 --> 00:30:33,765 Now, you can get married, even join the army 529 00:30:33,900 --> 00:30:36,135 with or without our permission. To my son, Barry... 530 00:30:36,268 --> 00:30:37,904 I am sorry to interrupt, 531 00:30:38,037 --> 00:30:41,073 but you know how it is when your father tries to be funny. 532 00:30:41,207 --> 00:30:43,042 Right... 533 00:30:43,175 --> 00:30:47,146 But I would like to say something. I'd like to toast you, Barry. 534 00:30:49,648 --> 00:30:55,054 I am so proud of your success. 535 00:30:57,456 --> 00:30:58,824 Thank you, Mom. 536 00:31:02,061 --> 00:31:04,130 Cheers. To ZZZZ Best, son. 537 00:31:04,263 --> 00:31:05,932 Cheers, guys. Mazel tov. 538 00:31:13,539 --> 00:31:15,507 WOMAN: And so, as we look forward 539 00:31:15,641 --> 00:31:17,543 to the excitement of new lives, 540 00:31:17,676 --> 00:31:19,211 we, the fresh-faced class... 541 00:31:19,345 --> 00:31:21,613 MIKEY: Man, I feel like I don't even know you anymore. 542 00:31:23,382 --> 00:31:25,517 Come on. Yeah you do, Mikey. 543 00:31:25,651 --> 00:31:30,122 Same old Barry. I'm just a regular business now, that's all. 544 00:31:30,256 --> 00:31:33,525 But like Icarus, who flew too high to the sun, 545 00:31:33,659 --> 00:31:35,527 we need to keep watch, 546 00:31:35,661 --> 00:31:38,564 to keep level and not let the temptations of our new freedom 547 00:31:38,697 --> 00:31:40,432 be the end of us. 548 00:31:40,566 --> 00:31:42,701 Come on. 549 00:31:42,834 --> 00:31:43,970 Who doesn't cheat on their taxes 550 00:31:44,103 --> 00:31:45,437 or inflate an insurance claim? 551 00:31:45,571 --> 00:31:47,974 Can we just enjoy graduation? 552 00:31:48,107 --> 00:31:51,443 I applaud you fellow students on this day of rebirth... 553 00:31:51,577 --> 00:31:53,479 The answer is, everyone. 554 00:31:53,612 --> 00:31:55,081 And nobody gets hurt, all right? 555 00:31:55,214 --> 00:31:58,050 So, don't come at me with that self-righteous attitude. 556 00:31:58,184 --> 00:32:02,288 In fact, I think I deserve a little thanks. 557 00:32:04,090 --> 00:32:06,458 Really. You're running flush now because of me. 558 00:32:06,592 --> 00:32:09,561 Congratulations to the class of 1984! 559 00:32:09,695 --> 00:32:11,998 (ALL CHEERING) 560 00:32:35,421 --> 00:32:36,788 Damn it. 561 00:33:26,438 --> 00:33:27,906 JOE: Hey, it's your favorite uncle. 562 00:33:28,040 --> 00:33:29,241 BARRY: Hey, Uncle Joe. How are you? 563 00:33:29,375 --> 00:33:31,277 JOE: I'm good, kid. Listen. 564 00:33:31,410 --> 00:33:34,046 I'm out there in the business community and I'm hearing things. 565 00:33:34,180 --> 00:33:37,183 Like you're expanding too fast and you can't possibly be profitable. 566 00:33:37,316 --> 00:33:39,551 BARRY: Uncle Joe, that's just jealous people 567 00:33:39,685 --> 00:33:42,054 using their stories as an excuse for their mediocrity. 568 00:33:42,188 --> 00:33:44,823 Yeah, yeah. I'm hearing that, too. See? 569 00:33:44,956 --> 00:33:46,925 JOE: Okay. All right. But be careful. 570 00:33:47,059 --> 00:33:50,162 You have to be a little bit of a thief in business, I know that. 571 00:33:50,296 --> 00:33:52,631 But you don't want to become a thief. 572 00:33:52,764 --> 00:33:55,901 Then you're not in business anymore, you're just a crook. 573 00:34:00,839 --> 00:34:02,007 There's a project over in Tarzana 574 00:34:02,141 --> 00:34:04,076 and I have an interested buyer. 575 00:34:04,210 --> 00:34:06,345 He won't close on the sale until I fix a rip in the carpet. 576 00:34:06,478 --> 00:34:07,646 BARRY: I'll get someone right on it. 577 00:34:07,779 --> 00:34:09,315 JOE: No, no. He wants you. 578 00:34:09,448 --> 00:34:12,151 He wants to meet the millionaire kid success story. 579 00:34:12,284 --> 00:34:15,754 Just be careful. I hear this guy's connected. A real Mafioso. 580 00:34:15,887 --> 00:34:17,123 I mean it. 581 00:34:20,426 --> 00:34:22,861 I read about you in the Examiner, didn't I? 582 00:34:24,663 --> 00:34:25,931 Yeah, yeah. 583 00:34:26,064 --> 00:34:28,334 Joe says you're a pro. 584 00:34:28,467 --> 00:34:29,835 That's my Uncle Joe. 585 00:34:32,671 --> 00:34:35,006 How do you do that, Barry? 586 00:34:35,941 --> 00:34:39,077 Pull down a profit like that? 587 00:34:39,211 --> 00:34:40,779 Cleaning carpet? 588 00:34:42,348 --> 00:34:43,749 I never heard of that. 589 00:34:45,484 --> 00:34:49,855 Well, Jack, the real money, it's not in the carpet cleaning. 590 00:34:49,988 --> 00:34:52,090 It's in these things called restoration jobs. 591 00:34:52,224 --> 00:34:53,392 Oh, yeah? 592 00:34:54,560 --> 00:34:56,428 Like cleaning up after an old fire? 593 00:34:56,562 --> 00:34:58,063 Yeah. Yeah, yeah. 594 00:34:58,197 --> 00:35:01,300 Um, the jobs, they come in through... 595 00:35:01,433 --> 00:35:03,001 Through these insurance adjusters. 596 00:35:03,135 --> 00:35:05,171 My company, ZZZZ Best, we got, like... 597 00:35:05,304 --> 00:35:07,406 We got three of these jobs lined up right now. 598 00:35:07,539 --> 00:35:08,940 But I plan on expanding, 599 00:35:09,074 --> 00:35:13,579 because each job contract is worth about 25 grand. 600 00:35:13,712 --> 00:35:15,381 That must be nice. 601 00:35:15,514 --> 00:35:17,783 BARRY: Yeah, yeah. It's really nice. 602 00:35:17,916 --> 00:35:19,117 You know, you have these huge buildings 603 00:35:19,251 --> 00:35:21,753 with these complex sprinkler systems 604 00:35:21,887 --> 00:35:25,023 and they go off inadvertently, causing floods. 605 00:35:25,157 --> 00:35:27,393 You know, and it's expensive to fix. 606 00:35:29,328 --> 00:35:32,631 If I had the money, there's no limit to what I could do. 607 00:35:32,764 --> 00:35:35,100 How much? A hundred grand. 608 00:35:37,068 --> 00:35:40,005 A hundred grand? Just for clean-up? 609 00:35:40,138 --> 00:35:41,907 No, no. It's much more than that. 610 00:35:42,040 --> 00:35:45,377 It's extracting the water, dehumidifying the area, 611 00:35:45,511 --> 00:35:47,313 you know, padding and tack strips, mold treatment. 612 00:35:47,446 --> 00:35:49,881 You see, all this requires money, lots of money, 613 00:35:50,015 --> 00:35:51,917 and these worthless insurance companies, 614 00:35:52,050 --> 00:35:54,486 they're notoriously slow for these large payouts. 615 00:35:54,620 --> 00:35:58,023 And see, that's what sets me apart from my competition. 616 00:35:58,156 --> 00:36:00,492 Look, Jack, how many carpet cleaners 617 00:36:00,626 --> 00:36:03,061 do you know in this business that are well-capitalized? 618 00:36:03,195 --> 00:36:06,632 How much are you gonna pull down right now? 619 00:36:06,765 --> 00:36:08,767 With these restorations? 620 00:36:08,900 --> 00:36:12,204 These three? Eighty grand. Profit. 621 00:36:13,939 --> 00:36:17,309 It's good. So give me proof. 622 00:36:17,443 --> 00:36:18,410 Proof? 623 00:36:18,544 --> 00:36:19,545 Yeah, proof of the jobs, huh? 624 00:36:19,678 --> 00:36:21,079 A little accountability. You know? 625 00:36:21,213 --> 00:36:23,615 I mean, I'll come in right now. Fifty grand cash. 626 00:36:23,749 --> 00:36:25,951 You need money, I'll raise money, you know. 627 00:36:26,084 --> 00:36:29,755 I'll talk to friends. It's all numbers, Barry. 628 00:36:29,888 --> 00:36:31,156 "Numbers"? It's just numbers. 629 00:36:31,290 --> 00:36:34,660 Yeah, yeah, numbers. It's all numbers. 630 00:36:34,793 --> 00:36:37,296 We come in, 631 00:36:37,429 --> 00:36:40,732 we come in for a lot more than a hundred, you know. 632 00:36:40,866 --> 00:36:42,133 A lot more. 633 00:36:44,002 --> 00:36:47,205 We split profit, you know? 50/50. 634 00:36:48,640 --> 00:36:50,008 "50/50"? 635 00:36:51,243 --> 00:36:55,213 All the jobs. If you're interested. 636 00:36:58,216 --> 00:37:02,521 Yeah. Yeah! Yeah, of course, I'm interested. 637 00:37:08,360 --> 00:37:12,998 The proof, the documents, I can bring those by tomorrow. 638 00:37:15,334 --> 00:37:16,435 You want a drink? 639 00:37:17,836 --> 00:37:19,971 Nah, I don't drink. 640 00:37:21,139 --> 00:37:24,410 Good for you. You're a smart kid. 641 00:37:31,517 --> 00:37:33,084 This is unacceptable. 642 00:37:33,218 --> 00:37:34,920 You don't understand. No, no, you don't understand. 643 00:37:35,053 --> 00:37:38,357 You got those credit card accounts because I vouched for you! 644 00:37:38,490 --> 00:37:40,726 Twenty-five thousand in fraudulent accounts! 645 00:37:40,859 --> 00:37:42,528 Look it wasn't me! I swear! 646 00:37:42,661 --> 00:37:43,729 Barry. 647 00:37:43,862 --> 00:37:45,597 It was crooked carpet cleaners! Look... 648 00:37:45,731 --> 00:37:48,367 They want me out of business... Keep it down. 649 00:37:48,500 --> 00:37:50,201 Look, they faked the credit card slips 650 00:37:50,336 --> 00:37:52,638 so they could double-bill the customers and make more money. 651 00:37:52,771 --> 00:37:54,272 What do you want me to do? 652 00:37:54,406 --> 00:37:56,107 I just found out about this last night. I already fired them. 653 00:37:56,241 --> 00:37:57,743 Were you planning on telling me? 654 00:37:57,876 --> 00:37:59,911 Yes... I guess... You guess? 655 00:38:00,045 --> 00:38:03,482 Yes, yes, yes. Of course I was planning on... 656 00:38:03,615 --> 00:38:07,152 Look, I'm a little over my head here, Bill. 657 00:38:07,285 --> 00:38:11,423 Mr. Fitzgerald, I'm sorry. I'm sorry. 658 00:38:14,426 --> 00:38:15,894 All right. 659 00:38:18,897 --> 00:38:21,967 I can keep your accounts open for five business days. 660 00:38:22,100 --> 00:38:24,069 You deposit $10,000 at that time 661 00:38:24,202 --> 00:38:26,071 and the rest five days after that... 662 00:38:26,204 --> 00:38:27,305 I won't let you down. 663 00:38:27,439 --> 00:38:28,974 You better meet these deadlines, Barry. 664 00:38:29,107 --> 00:38:30,476 Otherwise, I will shut you down 665 00:38:30,609 --> 00:38:32,444 and I will bounce all your checks. 666 00:38:35,947 --> 00:38:37,383 This is a joke to you, huh? 667 00:38:41,219 --> 00:38:42,421 That would put me out of business. 668 00:38:42,554 --> 00:38:44,590 I know. So it should motivate you. 669 00:38:44,723 --> 00:38:46,191 Now, get the hell out of here. 670 00:38:55,233 --> 00:38:57,536 Hey, I need your help. 671 00:38:59,371 --> 00:39:02,874 Look, we need to find a way to fake some nonexistent restoration jobs. 672 00:39:03,008 --> 00:39:06,945 All right? I'm not talking about staging a phony break-in. 673 00:39:07,078 --> 00:39:12,718 I'm talking about hundreds of thousands of dollars in jobs that don't exist. 674 00:39:12,851 --> 00:39:14,252 Got any ideas? 675 00:39:14,386 --> 00:39:17,022 I can incorporate a phony adjusting firm. 676 00:39:18,857 --> 00:39:21,126 A phony adjusting firm. 677 00:39:23,495 --> 00:39:26,932 So, what, it would fake the jobs on the firm's letterhead? 678 00:39:27,065 --> 00:39:28,333 Yeah. 679 00:39:29,968 --> 00:39:33,138 That's great. That's great! Okay. 680 00:39:33,271 --> 00:39:35,073 And in the meantime, I'll work hard 681 00:39:35,206 --> 00:39:38,610 trying to get ZZZZ Best some legitimate claims to cover your back. 682 00:39:38,744 --> 00:39:41,046 I'll catch you in your office later. 683 00:39:41,179 --> 00:39:43,982 Okay, okay. Thank you. 684 00:39:44,115 --> 00:39:47,085 I really appreciate this. I wouldn't ask you if it wasn't life or death. 685 00:39:47,218 --> 00:39:49,655 I got 100 employees depending on me. 686 00:39:49,788 --> 00:39:51,056 Well, they're your problem. 687 00:39:51,189 --> 00:39:53,158 I'm just doing this for money, is all. 688 00:39:53,291 --> 00:39:54,560 As long as you do it. 689 00:40:00,599 --> 00:40:02,501 (INAUDIBLE CONVERSATION) 690 00:40:06,004 --> 00:40:07,539 So, he's still standing there, 691 00:40:07,673 --> 00:40:09,675 in his underwear, holding an identical toothbrush. 692 00:40:09,808 --> 00:40:12,644 So, I tell the guy, as we always say at ZZZZ Best, 693 00:40:12,778 --> 00:40:15,481 "We don't just cut corners, we clean them." 694 00:40:15,614 --> 00:40:17,082 (PEOPLE LAUGHING) 695 00:40:19,551 --> 00:40:22,353 Can I trust him? Absolutely. 696 00:40:22,488 --> 00:40:25,256 So, let me explain to you how a restoration job works. 697 00:40:25,390 --> 00:40:26,825 All right, gorgeous woman. 698 00:40:26,958 --> 00:40:28,059 Come here. You be the building. 699 00:40:28,193 --> 00:40:29,394 Stand here next to me. All right? 700 00:40:29,528 --> 00:40:31,096 Come here! Come on. I'm... 701 00:40:46,311 --> 00:40:47,679 What about the Feds? 702 00:40:48,947 --> 00:40:50,248 Huh? 703 00:40:50,381 --> 00:40:52,584 Did they come see you yet? 704 00:40:52,718 --> 00:40:54,419 Who? The FBI. 705 00:40:56,421 --> 00:40:58,590 The FBI... No. No? 706 00:40:58,724 --> 00:41:00,291 No. 707 00:41:00,425 --> 00:41:06,164 Well... They might, you know. 708 00:41:06,297 --> 00:41:08,166 They'll probably pay you a visit. 709 00:41:09,835 --> 00:41:11,537 Ask questions about me. 710 00:41:13,171 --> 00:41:15,306 Well, if they do, just say nothing more 711 00:41:15,440 --> 00:41:17,776 than our arrangement, you know? 712 00:41:19,244 --> 00:41:20,311 "Our arrangement"? 713 00:41:20,445 --> 00:41:22,313 Yeah, it's legitimate. 714 00:41:24,282 --> 00:41:26,151 You could prove that. 715 00:41:28,587 --> 00:41:30,155 Can't you? Yeah, yeah. 716 00:41:30,288 --> 00:41:32,758 Of course. Of course I can prove it. 717 00:42:00,919 --> 00:42:03,421 (MAN SPEAKING ON RADIO) 718 00:42:13,999 --> 00:42:16,301 Hey, how you doing? 719 00:42:17,836 --> 00:42:19,404 How are you? Hi. 720 00:42:19,537 --> 00:42:23,575 Hi. Hey, baby. I got a present for you inside. Okay? 721 00:42:23,709 --> 00:42:25,911 Okay. I'll be in in a second. 722 00:42:30,015 --> 00:42:31,617 Can I help you? 723 00:42:31,750 --> 00:42:33,952 Yeah, you can. I'll introduce myself to you first. 724 00:42:34,085 --> 00:42:36,454 I'm Special Agent Gamble. FBI. 725 00:42:39,257 --> 00:42:40,759 That's your girlfriend? 726 00:42:41,760 --> 00:42:45,664 Yeah. Very nice. Good luck. 727 00:42:45,797 --> 00:42:47,265 Thank you. 728 00:42:47,398 --> 00:42:52,804 Anyway, I'm here, I'm investigating a Jack... 729 00:42:52,938 --> 00:42:53,905 Saxon. 730 00:42:54,039 --> 00:42:56,574 Yes. Jack Saxon. 731 00:42:56,708 --> 00:42:58,343 I understand he's been shaking you down 732 00:42:58,476 --> 00:43:00,111 on some loan that he made you... 733 00:43:00,245 --> 00:43:02,047 He hasn't given me a loan, he's a business consultant. 734 00:43:02,180 --> 00:43:03,715 "Business consultant"? 735 00:43:07,352 --> 00:43:10,856 New house, huh? I'm sorry. I'm sorry. 736 00:43:10,989 --> 00:43:14,893 Look, we'd like you to testify in a grand jury 737 00:43:15,026 --> 00:43:17,629 about your business deals with this Saxon. 738 00:43:19,665 --> 00:43:21,767 With all due respect, why would I testify against him? 739 00:43:21,900 --> 00:43:23,501 He's been nothing but a help to my company. 740 00:43:23,635 --> 00:43:25,070 I understand. It's not... 741 00:43:25,203 --> 00:43:26,938 Barry? Come on inside. 742 00:43:28,606 --> 00:43:30,375 Come on. 743 00:43:30,508 --> 00:43:33,779 Sorry. Duty calls. It was nice to meet you, Mr. Special Agent... 744 00:43:33,912 --> 00:43:35,380 Gamble. Gamble. 745 00:43:36,147 --> 00:43:38,216 Thank you, Mr. Mincow. 746 00:43:38,349 --> 00:43:40,218 It's Minkow. 747 00:43:40,351 --> 00:43:43,088 HALL: There was a cockiness, I was cocky. Barry was cocky. 748 00:43:43,221 --> 00:43:46,324 Everything we did just seemed to fall nto place. 749 00:43:46,457 --> 00:43:50,561 It was almost like we were beinglooked over by some guardian angel. 750 00:43:50,696 --> 00:43:53,264 JERRI: In fact, there were more people that didn't believe Barry 751 00:43:53,398 --> 00:43:55,233 than the ones that did. 752 00:43:55,366 --> 00:43:56,968 But he only needed a couple. 753 00:43:57,102 --> 00:43:59,270 HALL: Altogether, I think the FBI said 754 00:43:59,404 --> 00:44:02,674 I created about 23,000 false documents 755 00:44:02,808 --> 00:44:05,744 to convince Wall Street, NASDAQ and the SEC 756 00:44:05,877 --> 00:44:09,580 that we were doing about $400 million worth of restoration work 757 00:44:09,715 --> 00:44:12,150 when in reality, we were doing none. 758 00:44:12,283 --> 00:44:13,584 JERRI: Barry was working with 759 00:44:13,719 --> 00:44:15,486 the investment banking firm of Payne Cameron 760 00:44:15,620 --> 00:44:17,422 to take ZZZZ Best public. 761 00:44:17,555 --> 00:44:22,560 However, Barry and Jack Saxon had a side scheme to pump and dump, 762 00:44:22,694 --> 00:44:24,996 acquiring ZZZZ Best stock at five cents apiece, 763 00:44:25,130 --> 00:44:29,367 selling at the market price and violating securities laws. 764 00:44:29,500 --> 00:44:32,738 HALL: The biggest scam we pulled off was the Sacramento job. 765 00:44:32,871 --> 00:44:36,207 Barry staged a walkthrough of a newly-restored office building 766 00:44:36,341 --> 00:44:37,976 to fool the Wall Street auditors 767 00:44:38,109 --> 00:44:39,544 into believing that ZZZZ Best 768 00:44:39,677 --> 00:44:41,546 had done all of the restoration work. 769 00:44:41,679 --> 00:44:44,115 We hadn't done any of that work. 770 00:44:44,249 --> 00:44:47,285 He even bribed the doorman a hundred bucks to make it look good. 771 00:44:47,418 --> 00:44:49,888 Hey, Mr. Minkow! Nice to see you again! 772 00:44:50,021 --> 00:44:52,323 Bob, how are you? How's the wife? Still alive. 773 00:44:52,457 --> 00:44:54,659 That's too bad. Say hi to the kids for me. 774 00:44:54,793 --> 00:44:56,427 You got it! 775 00:44:56,561 --> 00:44:59,697 Just like family. Everyone at ZZZZ Best is like family. 776 00:44:59,831 --> 00:45:03,101 JERRI: A con man has a tremendous amount of charisma. 777 00:45:03,234 --> 00:45:04,803 Smell it and say to the woman, 778 00:45:04,936 --> 00:45:09,040 "Ma'am, that's not dog urine. That's your three-year-old." 779 00:45:09,174 --> 00:45:12,143 What's this ladder doing here? Mike, please find out who was here last. 780 00:45:12,277 --> 00:45:14,645 Doesn't even look like there was any water damage at all. 781 00:45:14,780 --> 00:45:16,848 Well, that's the point. 782 00:45:16,982 --> 00:45:20,018 JERRI: See, he doesn't take your money. You give it to him. 783 00:45:20,151 --> 00:45:23,254 Gentlemen, attached, you will find our project summary. 784 00:45:23,388 --> 00:45:25,556 As you can see, we went with the cost-effective 785 00:45:25,690 --> 00:45:27,258 nylon carpet to save time, 786 00:45:27,392 --> 00:45:30,428 and, most importantly, your money. 787 00:45:31,963 --> 00:45:33,965 JERRI: It's theft with a smile. 788 00:45:39,704 --> 00:45:42,841 HALL: Once the Wall Street auditors signed off on our financials, 789 00:45:42,974 --> 00:45:46,211 Payne Cameron took ZZZZ Best public. 790 00:45:46,344 --> 00:45:52,217 By the end of the day, we had a market cap of well over $300 million. 791 00:45:52,350 --> 00:45:55,153 Truth be told, we were worth almost nothing. 792 00:45:55,286 --> 00:45:58,356 This is tremendous. Where's Barry? Dad. 793 00:45:58,489 --> 00:45:59,991 Hey, Barry, we saw you on Oprah. 794 00:46:00,125 --> 00:46:01,993 Hey! I stole the show, right? Listen, I want Carson. 795 00:46:02,127 --> 00:46:04,796 I want to be on Johnny Carson! What's this? 796 00:46:04,930 --> 00:46:06,197 It's the Tribune! Read it! 797 00:46:06,331 --> 00:46:08,867 "Happy Birthday, Barry Minkow. 798 00:46:09,000 --> 00:46:12,603 "Your stock is worth $100 million! 799 00:46:12,737 --> 00:46:15,673 "You control a $300 million public company"! 800 00:46:15,807 --> 00:46:17,075 (WHOOPING) 801 00:46:19,610 --> 00:46:21,379 Hey, everybody! Enough with this cheap stuff. 802 00:46:21,512 --> 00:46:23,081 Hey, you, I don't even know you. 803 00:46:23,214 --> 00:46:25,183 Go buy me the most expensive champagne you can find. 804 00:46:25,316 --> 00:46:26,351 Five hundred bottles. 805 00:46:26,484 --> 00:46:28,253 Drinks on me, everybody! 806 00:46:28,386 --> 00:46:29,921 (ALL CHEERING) 807 00:46:32,490 --> 00:46:34,559 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 808 00:46:36,494 --> 00:46:38,864 So, you're the birthday kid, huh? 809 00:46:38,997 --> 00:46:40,398 Uh... 810 00:46:40,531 --> 00:46:44,335 I'm not a kid. All of these people here work for me. 811 00:46:44,469 --> 00:46:45,871 Well, I don't work for you. 812 00:46:47,638 --> 00:46:49,407 Okay, who are you? 813 00:46:49,540 --> 00:46:51,742 My name is Sam. 814 00:46:51,877 --> 00:46:53,444 (CHUCKLES) 815 00:46:54,345 --> 00:46:56,347 Sam, that's a guy's name. 816 00:46:56,481 --> 00:46:58,016 You better be careful. 817 00:46:58,149 --> 00:47:02,053 I might just decide this party is a bore and leave. 818 00:47:02,187 --> 00:47:03,654 Who invited you? 819 00:47:05,056 --> 00:47:07,725 Happy birthday, Barry. See you later. 820 00:47:10,261 --> 00:47:11,429 Whoa. Babe. 821 00:47:11,562 --> 00:47:13,431 Dude, stop. Stop. 822 00:47:13,564 --> 00:47:15,033 Where's Mindy? 823 00:47:16,701 --> 00:47:18,636 Okay. Have a good night, buddy. 824 00:47:21,006 --> 00:47:24,009 You've got all these people fooled, don't ya? 825 00:47:26,677 --> 00:47:27,913 If you've got a problem with me, 826 00:47:28,046 --> 00:47:30,148 you canalways stop picking up your check. 827 00:47:30,281 --> 00:47:36,021 You can't have me fooled, Barry. You can't have me fooled. 828 00:47:36,154 --> 00:47:40,658 You know what the difference is between you and me, Mike? 829 00:47:40,791 --> 00:47:44,562 I lead. You follow. 830 00:47:44,695 --> 00:47:46,197 You're embarrassing. 831 00:48:01,612 --> 00:48:02,680 Baby. 832 00:48:02,813 --> 00:48:04,615 Hey, birthday boy. Close your eyes. 833 00:48:04,749 --> 00:48:06,484 Why? Close your eyes. 834 00:48:06,617 --> 00:48:08,119 Okay. 835 00:48:10,021 --> 00:48:11,289 What is this? 836 00:48:11,422 --> 00:48:14,025 A little toy for the love of my life. 837 00:48:14,159 --> 00:48:15,493 What? No. Wait, Barry. 838 00:48:15,626 --> 00:48:17,495 It's your birthday. It's not my birthday. 839 00:48:17,628 --> 00:48:18,997 Because I love you, that's why. 840 00:48:19,130 --> 00:48:20,131 What are you doing? 841 00:48:20,265 --> 00:48:21,699 Listen... Listen to me. Now. 842 00:48:21,832 --> 00:48:24,869 I want you to take your new car, grab a friend right now, 843 00:48:25,003 --> 00:48:26,737 and I want you to go for a little joyride, all right? 844 00:48:26,871 --> 00:48:29,274 And I don't want you come back until this is on empty. 845 00:48:29,407 --> 00:48:32,877 Right now? Right now! Right now. Go, go, go. 846 00:48:33,011 --> 00:48:35,813 Thank you. I love you. You're welcome. 847 00:48:56,501 --> 00:48:57,735 Hello there. 848 00:48:59,337 --> 00:49:00,972 What took you so long? 849 00:49:04,909 --> 00:49:08,179 It's my house, you wait for me. 850 00:49:08,313 --> 00:49:09,847 We'll see about that. 851 00:49:33,638 --> 00:49:36,607 Ma! What are you doing here? 852 00:49:36,741 --> 00:49:38,543 I'm sorry, I just wanted to see you. 853 00:49:38,676 --> 00:49:40,145 I wanted to congratulate you, 854 00:49:40,278 --> 00:49:42,780 but you were surrounded by so many presents and people, 855 00:49:42,913 --> 00:49:45,250 I didn't get a chance... I'm in the bathroom, for God sakes. 856 00:49:45,383 --> 00:49:50,721 But I wanted to congratulate you on, on the article. 857 00:49:50,855 --> 00:49:53,258 Dad give you that? Yeah. 858 00:49:53,391 --> 00:49:55,693 You come over to tell me you're proud of me? 859 00:49:57,728 --> 00:49:59,264 It's very impressive. 860 00:50:02,467 --> 00:50:04,869 "Impressive." I think it's a bit more than impressive... 861 00:50:05,002 --> 00:50:08,106 Come on, you've been praying for this your whole life, haven't you? 862 00:50:08,239 --> 00:50:15,413 Yeah, I was praying for this but I was praying to my vanity. 863 00:50:15,546 --> 00:50:16,514 What's that supposed to mean? 864 00:50:16,647 --> 00:50:18,316 Please listen. I wanted... 865 00:50:18,449 --> 00:50:20,851 I wanted so much more than what your father could provide. 866 00:50:20,985 --> 00:50:22,887 I didn't realize what a good man he was. 867 00:50:23,020 --> 00:50:25,990 "A good man." A good man pays the water bill. 868 00:50:26,124 --> 00:50:27,758 A good man keeps the lights on in the house. 869 00:50:27,892 --> 00:50:30,928 A good man will take care of and provide for his family 870 00:50:31,062 --> 00:50:34,165 no matter what the cost. I... Mom... Mama... I'm a good man. 871 00:50:34,299 --> 00:50:37,168 It's very hard to be a good man, Barry. 872 00:50:37,302 --> 00:50:41,872 You're really doing this to me on my birthday, Mom? 873 00:50:42,006 --> 00:50:45,243 What are you doing? You want to turn on all this now? 874 00:50:45,376 --> 00:50:49,347 I am the most successful thing to ever come from this family. 875 00:50:51,449 --> 00:50:52,883 All right? This is everything that you've wanted. 876 00:50:53,017 --> 00:50:54,719 This is everything that Dad's wanted. 877 00:50:54,852 --> 00:50:56,687 This is everything that I've wanted for my entire life. 878 00:50:56,821 --> 00:51:00,591 I mean, come on, I control a $300 million company. 879 00:51:00,725 --> 00:51:02,860 When I was downstairs, blowing out my birthday candles, 880 00:51:02,993 --> 00:51:05,496 I couldn't even think of anythingto wish for, because I already have... 881 00:51:05,630 --> 00:51:07,198 You don't have anything. 882 00:51:07,332 --> 00:51:10,301 You don't have anything, because you don't have morality! 883 00:51:12,337 --> 00:51:13,704 I don't have... 884 00:51:16,641 --> 00:51:18,709 You don't have God. 885 00:51:19,644 --> 00:51:21,112 "God"? 886 00:51:24,615 --> 00:51:29,053 How much is God? I'll buy God. 887 00:51:59,384 --> 00:52:02,387 No, no, no. 888 00:52:04,289 --> 00:52:05,156 (TELEPHONE RINGING) 889 00:52:05,290 --> 00:52:06,691 Look, this is ancient history. 890 00:52:06,824 --> 00:52:08,526 The banks and my investors know about this. 891 00:52:08,659 --> 00:52:11,128 A few dishonest carpet cleaners false-billed some customers. 892 00:52:11,262 --> 00:52:12,630 I fired them and paid everyone back. 893 00:52:12,763 --> 00:52:14,665 I don't see what the problem is. 894 00:52:14,799 --> 00:52:18,002 BROKER: The problem is that stock prices respond to news reports. 895 00:52:18,135 --> 00:52:20,104 And your stock is already down half a point. 896 00:52:20,238 --> 00:52:22,039 There's a lot of pressure to sell the shorts, Barry... 897 00:52:22,173 --> 00:52:25,443 Okay. Well, then hold them off! Okay? Forget the shorts! 898 00:52:27,378 --> 00:52:28,846 I'm gonna... 899 00:52:28,979 --> 00:52:30,748 I'm issuing a press release for this afternoon 900 00:52:30,881 --> 00:52:32,250 that'll clear this whole thing up. 901 00:52:32,383 --> 00:52:34,985 Our stock will be back up to normal in no time. 902 00:52:37,522 --> 00:52:39,324 I have to go. I'll call you back. 903 00:52:41,559 --> 00:52:42,993 First Bank of Santa Barbara is 904 00:52:43,127 --> 00:52:45,896 calling in their $7 million loan because of the article. 905 00:52:49,267 --> 00:52:51,369 What about NorthRidge National? The same. 906 00:52:54,305 --> 00:52:56,140 That's nine million bucks, Mikey. 907 00:52:56,274 --> 00:52:58,075 Barry, there's one more thing. 908 00:53:00,511 --> 00:53:02,347 Saxon sold all of his shares. 909 00:53:02,480 --> 00:53:03,514 He what? 910 00:53:06,517 --> 00:53:07,818 Okay. 911 00:53:09,119 --> 00:53:11,489 Mike, I need you to do something for me, all right? 912 00:53:11,622 --> 00:53:14,492 I need you to draft a press release, okay? 913 00:53:14,625 --> 00:53:17,495 Say that Payne Cameron has fully investigated all of these charges 914 00:53:17,628 --> 00:53:19,397 and cleared ZZZZ Best of any wrongdoing. 915 00:53:19,530 --> 00:53:21,098 Are you kidding me? 916 00:53:23,033 --> 00:53:24,469 Just do it. 917 00:53:31,409 --> 00:53:32,843 Amy? 918 00:53:33,644 --> 00:53:34,712 Amy! 919 00:53:34,845 --> 00:53:36,281 (TELEPHONE RINGING) 920 00:53:36,414 --> 00:53:37,548 Amy! 921 00:53:37,682 --> 00:53:38,749 People keep calling us, Barry. 922 00:53:38,883 --> 00:53:40,485 Thank you for the observation. 923 00:53:40,618 --> 00:53:43,921 Amy, now listen, I need you... I need you to... 924 00:53:44,054 --> 00:53:48,359 I need you to schedule a press conference for this afternoon, okay? 925 00:53:48,493 --> 00:53:50,194 How do I do that? 926 00:53:50,328 --> 00:53:52,930 Time to earn your paycheck, Amy. Go! 927 00:53:53,063 --> 00:53:55,099 (TELEPHONE RINGING) 928 00:53:58,436 --> 00:53:59,537 This is Barry. 929 00:54:07,244 --> 00:54:11,181 Hey! Look on the bright side. All right? 930 00:54:11,316 --> 00:54:12,883 At least they're only talking about credit card fraud, 931 00:54:13,017 --> 00:54:15,720 not the restoration jobs, right? 932 00:54:15,853 --> 00:54:18,222 Mr. Minkow, can you comment on why 933 00:54:18,356 --> 00:54:20,325 your stock went down four points today? 934 00:54:20,458 --> 00:54:22,627 Absolutely. See, that was a reaction to the LA Times story 935 00:54:22,760 --> 00:54:25,330 about a past problem we had with some dishonest carpet cleaners. 936 00:54:25,463 --> 00:54:27,532 The banks and our investors already knew about this. 937 00:54:27,665 --> 00:54:32,102 But is it true that the SEC has ordered an investigation of ZZZZ Best? 938 00:54:32,236 --> 00:54:34,472 I'm unaware of any such investigation. 939 00:54:34,605 --> 00:54:36,307 Your prospectus states that 940 00:54:36,441 --> 00:54:39,510 you completed a $7 million restoration project in Sacramento 941 00:54:39,644 --> 00:54:42,246 and yet, ZZZZ Best never filed a permit for such construction. 942 00:54:42,380 --> 00:54:45,350 And in fact, ZZZZ Best doesn't even hold a contractor's license. 943 00:54:45,483 --> 00:54:46,951 How do you explain that? 944 00:54:50,621 --> 00:54:52,757 I'm going to have to refer that question to our legal staff. 945 00:54:52,890 --> 00:54:54,291 You know, that's all for today. 946 00:54:54,425 --> 00:54:56,427 I'm so sorry. I have to go. Thank you all. 947 00:54:56,561 --> 00:54:59,397 Mr. Minkow, how do you feel about Payne Cameron resigning? 948 00:55:01,432 --> 00:55:03,167 We have more questions, Mr. Minkow. 949 00:55:03,300 --> 00:55:07,338 We are here, live, on ZZZZ Best's property. Barry Minkow... 950 00:55:18,516 --> 00:55:21,251 I can't believe that Payne Cameron resigned. 951 00:55:21,386 --> 00:55:23,921 What did you think was going to happen, Barry? 952 00:55:28,025 --> 00:55:29,694 What's that supposed to mean? 953 00:55:30,961 --> 00:55:34,699 It's over, man. It's over. 954 00:55:34,832 --> 00:55:36,567 No, it's not. 955 00:55:36,701 --> 00:55:40,371 No, it's not over. I can fix this. Okay? All right? 956 00:55:40,505 --> 00:55:41,972 I can fix this just like I fixed everything. 957 00:55:42,106 --> 00:55:43,508 If I fixed it before I can fix it... 958 00:55:43,641 --> 00:55:46,043 Barry, you can't fix this. Yes, I can! 959 00:55:47,612 --> 00:55:49,046 Do you still not get it? 960 00:55:50,415 --> 00:55:52,617 You can't climb out of this one, Barry. 961 00:55:54,985 --> 00:55:57,722 What do you know, huh, Mike? 962 00:55:59,323 --> 00:56:02,993 You have no idea what it takes to build something like this. 963 00:56:03,127 --> 00:56:05,963 Yeah... You know, actually, I do. 964 00:56:06,096 --> 00:56:07,698 You know... 965 00:56:07,832 --> 00:56:13,938 All it takes is an incredible ability to lie. 966 00:56:14,071 --> 00:56:17,442 I mean, that's all you did, Barry. 967 00:56:17,575 --> 00:56:20,745 You're a phony. You used everyone. 968 00:56:22,046 --> 00:56:23,481 I used people? 969 00:56:24,649 --> 00:56:25,850 You used people. 970 00:56:25,983 --> 00:56:29,454 You used me for money, and popularity. 971 00:56:29,587 --> 00:56:31,489 You sucked me dry, man. Are you serious? 972 00:56:31,622 --> 00:56:33,290 Absolutely! 973 00:56:33,424 --> 00:56:36,594 You know, for somebody so smart, you can be really stupid. 974 00:56:36,727 --> 00:56:38,095 You... 975 00:56:39,497 --> 00:56:41,432 You are a loser! 976 00:56:41,566 --> 00:56:43,868 You betrayed me. You were a loser when I met you in high school. 977 00:56:44,001 --> 00:56:45,536 I'm done. You're a loser now, 978 00:56:45,670 --> 00:56:47,071 and you'll always be a loser! I'm done with you. 979 00:56:47,204 --> 00:56:49,574 I'm done with you. Barry. 980 00:56:49,707 --> 00:56:51,776 I'm done with you! 981 00:56:54,011 --> 00:57:00,017 You lying, self-centered, backstabbing son of a bitch. I'm done with you! 982 00:57:00,150 --> 00:57:01,486 (SCREAMS) 983 00:57:05,322 --> 00:57:07,057 (TELEPHONE RINGING) 984 00:57:16,701 --> 00:57:18,469 Payne Cameron's team was pretty angry. 985 00:57:18,603 --> 00:57:20,237 They said the press release was a lie. 986 00:57:20,370 --> 00:57:23,474 They said they never investigated the charges. 987 00:57:26,043 --> 00:57:27,444 Is that true? 988 00:57:32,483 --> 00:57:34,418 Anyway, the phone's ringing off the hook. 989 00:57:34,552 --> 00:57:39,690 The Journal, the Times, everyone wants to speak with you. 990 00:57:39,824 --> 00:57:42,192 (MULTIPLE PHONES RINGING) 991 00:58:07,552 --> 00:58:11,922 Barry, what do you want me to do? 992 00:58:12,056 --> 00:58:13,758 I'll be back in a hour. 993 00:58:25,269 --> 00:58:30,474 Mr. Minkow, you are a dangerous man. 994 00:58:30,608 --> 00:58:33,978 You do not have a conscience. 995 00:58:34,111 --> 00:58:39,984 You have been convicted of 57 counts of fraud, Mr. Minkow, 996 00:58:40,117 --> 00:58:47,925 and you are hereby ordered to serve a term of 25 years in jail. 997 00:58:48,058 --> 00:58:50,027 And you are further ordered 998 00:58:50,160 --> 00:58:54,331 to make restitution of $26 million to the individuals, 999 00:58:54,464 --> 00:58:57,201 some of whom you see here today, 1000 00:58:57,334 --> 00:59:02,873 whose lives you have severely impacted by your actions... 1001 00:59:03,007 --> 00:59:10,347 The banks and the companies you pulled into your elaborate scheme. 1002 00:59:14,418 --> 00:59:16,186 This court is adjourned. 1003 00:59:17,187 --> 00:59:19,189 (PEOPLE MURMURING) 1004 00:59:47,184 --> 00:59:49,119 You know, the 2.5 million people 1005 00:59:49,253 --> 00:59:51,155 that are busting the seams of our prisons, 1006 00:59:51,288 --> 00:59:54,058 both state and federally across the U. S., 1007 00:59:54,191 --> 00:59:56,393 all of us had one thing in common. 1008 00:59:56,526 --> 00:59:58,462 None of us ever planned on being there. 1009 01:00:00,064 --> 01:00:03,233 We all started with the best of intentions. 1010 01:00:03,367 --> 01:00:06,336 I just wanted to be accepted. 1011 01:00:06,470 --> 01:00:12,342 But it was that vehicle that got me that acceptance that swallowed me whole. 1012 01:00:14,244 --> 01:00:18,082 You see, as far back as I can remember, I was dubbed "the whiz kid," 1013 01:00:18,215 --> 01:00:21,485 and I had everything I ever wanted. 1014 01:00:21,618 --> 01:00:24,722 Until it all came crashing down. 1015 01:00:24,855 --> 01:00:27,958 Until I realized that my whole life was a con. 1016 01:00:29,559 --> 01:00:32,730 One big giant con. 1017 01:00:32,863 --> 01:00:37,467 Barry was compelled, compelled to play himself in the film, 1018 01:00:37,601 --> 01:00:41,571 because that's the only way he could reach the final completion 1019 01:00:41,706 --> 01:00:43,607 of being the hero in his own story. 1020 01:00:43,741 --> 01:00:47,244 It was not enough to have an A- list actor. It had to be him. 1021 01:00:47,377 --> 01:00:49,914 The acting that Barry did in the film, 1022 01:00:50,047 --> 01:00:52,216 was, I thought, very, very, very good. 1023 01:00:52,349 --> 01:00:55,252 I know when he wanted to make this movie... 1024 01:00:55,385 --> 01:00:57,888 There again, I said, "Barry, be very, very careful." 1025 01:00:58,022 --> 01:01:00,257 I certainly advised him not to play himself. 1026 01:01:00,390 --> 01:01:02,592 I said, "You're making a mistake." 1027 01:01:02,727 --> 01:01:05,963 Sorry. Hold on. There you go. 1028 01:01:08,866 --> 01:01:10,634 There we go. 1029 01:01:12,236 --> 01:01:14,138 Mind if I smoke? 1030 01:01:14,271 --> 01:01:15,472 No, go ahead. 1031 01:01:15,605 --> 01:01:17,541 I don't smoke. I mean, not anymore. 1032 01:01:17,674 --> 01:01:20,845 I was just curious what a preacher felt about that. 1033 01:01:20,978 --> 01:01:23,881 But now, unfortunately, I'm hooked on these. 1034 01:01:24,014 --> 01:01:28,552 I got to go to rehab for these. Want one? 1035 01:01:28,685 --> 01:01:31,121 No. It's the red one. 1036 01:01:31,255 --> 01:01:32,556 Go ahead. No. 1037 01:01:34,491 --> 01:01:35,726 What are you thinking about? 1038 01:01:36,761 --> 01:01:37,728 Nah. 1039 01:01:39,696 --> 01:01:40,765 Peanut. 1040 01:01:40,898 --> 01:01:41,999 What's that? 1041 01:01:42,132 --> 01:01:43,901 James "Peanut" Long. 1042 01:01:44,034 --> 01:01:46,670 The reason they call me the Jailhouse Preacher. 1043 01:01:46,804 --> 01:01:51,208 Oh. You're gonna tell me how you found Jesus? 1044 01:01:51,341 --> 01:01:53,277 I didn't find Jesus. 1045 01:01:53,410 --> 01:01:57,581 He found me in the form of a 250-pound black guy. 1046 01:01:57,714 --> 01:02:00,050 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1047 01:02:00,184 --> 01:02:01,451 * Yeah 1048 01:02:04,855 --> 01:02:06,390 * uh-huh 1049 01:02:08,058 --> 01:02:12,462 * It's a matter of life or a matter after of death * 1050 01:02:12,596 --> 01:02:14,631 Not bad for a guy your size. 1051 01:02:15,599 --> 01:02:17,467 Size ain't nothing. 1052 01:02:18,502 --> 01:02:20,337 The body is your temple. 1053 01:02:21,605 --> 01:02:25,976 Muscles ain't strength. 1054 01:02:31,515 --> 01:02:33,517 Real strength is in here. 1055 01:02:35,619 --> 01:02:40,290 You know, the most dangerous part of your story 1056 01:02:40,424 --> 01:02:42,226 is that throughout the whole ordeal 1057 01:02:42,359 --> 01:02:43,760 you actually convinced yourself 1058 01:02:43,894 --> 01:02:46,630 that you were helping hundreds of employees, 1059 01:02:46,763 --> 01:02:48,332 when in reality, you were just... 1060 01:02:48,465 --> 01:02:51,035 Helping myself. That's all I was doing. 1061 01:02:51,168 --> 01:02:55,139 Hindsight is 20/20, and look where it got me. 1062 01:02:55,272 --> 01:02:57,541 Locked up in a prison cell. 1063 01:02:58,608 --> 01:03:00,978 Well, we're both locked up. 1064 01:03:01,111 --> 01:03:04,281 Difference is, I'm at peace with what I've done. 1065 01:03:04,414 --> 01:03:05,715 And I'm getting there. 1066 01:03:05,850 --> 01:03:07,717 You're pretending to get there. 1067 01:03:10,187 --> 01:03:11,355 You don't think I'm sincere? 1068 01:03:11,488 --> 01:03:13,790 I think you're trying to find the Lord, 1069 01:03:13,924 --> 01:03:15,592 so you can hang out with the Jesus freaks 1070 01:03:15,725 --> 01:03:19,129 instead of the skinheads to make it in here. 1071 01:03:19,263 --> 01:03:21,465 Whatever. Yeah. Whatever. 1072 01:03:21,598 --> 01:03:24,835 Why do you come to church on Sunday? Why? 1073 01:03:24,969 --> 01:03:29,239 Is it because you're really trying to change your life? 1074 01:03:29,373 --> 01:03:31,641 Or is it just another Barry Minkow con? 1075 01:03:31,775 --> 01:03:35,645 * What if I told you... A second chance to live * 1076 01:03:35,779 --> 01:03:37,747 One thing to remember is the fraud artist 1077 01:03:37,882 --> 01:03:40,050 doesn't see himself as a criminal. 1078 01:03:40,184 --> 01:03:44,021 The fraud is merely a means to a well-justified end. 1079 01:03:44,154 --> 01:03:47,057 Once the scheme works, everybody gets paid off, 1080 01:03:47,191 --> 01:03:48,725 nobody gets hurt. 1081 01:03:49,459 --> 01:03:50,794 Voila. 1082 01:03:51,628 --> 01:03:54,464 Okay, let's move on here. 1083 01:03:56,934 --> 01:04:01,238 You know as well as I do, when the devil comes at you at first, 1084 01:04:01,371 --> 01:04:05,242 he looks good, sounds good, feels good. 1085 01:04:05,375 --> 01:04:09,546 Then, when it's too late, the beast comes out. 1086 01:04:09,679 --> 01:04:11,515 You got that right. 1087 01:04:13,183 --> 01:04:14,751 Where were you 11 years ago? 1088 01:04:15,785 --> 01:04:18,655 Well, I had a lot of growing up to do. 1089 01:04:18,788 --> 01:04:23,093 Like I said, ain't no accidents in life. 1090 01:04:23,227 --> 01:04:25,829 We bought shares for five cents apiece, 1091 01:04:25,963 --> 01:04:27,464 then dumped them on the market 1092 01:04:27,597 --> 01:04:29,866 when it hit 12 and 13 bucks. 1093 01:04:30,000 --> 01:04:32,502 That was the part that was illegal. 1094 01:04:32,636 --> 01:04:35,772 So, it was Saxon that got you involved in the penny stocks, right? 1095 01:04:35,906 --> 01:04:38,142 And that's when he turned his Wall Street connections 1096 01:04:38,275 --> 01:04:40,777 onto the stock, they bought blocks of it, 1097 01:04:40,911 --> 01:04:42,712 the price shot through the roof 1098 01:04:42,846 --> 01:04:46,250 and I was worth millions instantly. 1099 01:04:46,383 --> 01:04:47,851 Insider trading. 1100 01:04:53,557 --> 01:04:54,925 (INMATE GRUNTING) 1101 01:04:56,526 --> 01:04:57,861 Hey! 1102 01:04:58,428 --> 01:04:59,663 Hey! 1103 01:05:01,065 --> 01:05:03,800 Hey, you need to leave him alone. 1104 01:05:03,934 --> 01:05:05,902 Yeah? You need to mind your own business. 1105 01:05:06,036 --> 01:05:07,571 Hey, I don't want any trouble. 1106 01:05:08,672 --> 01:05:10,807 I said mind your own business. 1107 01:05:10,941 --> 01:05:13,543 I will when you let him go. 1108 01:05:13,677 --> 01:05:15,345 Too bad. Can't you hear? 1109 01:05:15,479 --> 01:05:17,547 Finish your shower. I said take a walk, man. Take a walk. 1110 01:05:17,681 --> 01:05:19,950 I don't think so. Don't think so? 1111 01:05:22,386 --> 01:05:27,057 I know I'm not seeing what I think I'm seeing. 1112 01:05:30,327 --> 01:05:36,266 'Cause if you're trying to hurt him, you're trying to hurt me. 1113 01:05:36,400 --> 01:05:37,701 Let's get out of here. 1114 01:05:43,573 --> 01:05:45,909 Lord Jesus, I want to thank you 1115 01:05:46,043 --> 01:05:48,878 for making me a God-fearing man. 1116 01:05:49,013 --> 01:05:51,648 And having me not beat anyone's ass. 1117 01:05:51,781 --> 01:05:54,851 In Jesus' name, Amen. 1118 01:06:01,725 --> 01:06:03,593 I'm proud of you, whiz kid. 1119 01:06:04,461 --> 01:06:05,795 You did all the work. 1120 01:06:05,929 --> 01:06:08,332 I don't know why you'd be proud of me. 1121 01:06:08,465 --> 01:06:10,067 Changing. 1122 01:06:10,200 --> 01:06:14,304 You helped a weaker brother who was outnumbered. 1123 01:06:14,438 --> 01:06:19,409 Shows that you're changing from your selfish-ass, self-centered ways. 1124 01:06:19,543 --> 01:06:23,780 Remember. The Lord always looks out for the underdog. 1125 01:06:25,782 --> 01:06:29,286 BARRY: I don't know if it was Peanut or the broken nose. 1126 01:06:29,419 --> 01:06:33,057 I guess God has a way of taking care of the details. 1127 01:06:33,190 --> 01:06:39,896 And it was at this moment that life took on new clarity for me. 1128 01:06:40,030 --> 01:06:42,699 See, to win the game, I had to stay in the pocket, 1129 01:06:42,832 --> 01:06:45,001 and face the pain. 1130 01:06:45,135 --> 01:06:48,705 It was then I learned that to win in life 1131 01:06:48,838 --> 01:06:51,741 meant no more backing down. 1132 01:06:53,009 --> 01:06:54,711 No more shortcuts. 1133 01:06:55,712 --> 01:06:57,847 No more compromises. 1134 01:06:58,848 --> 01:07:00,384 No more lies. 1135 01:07:04,254 --> 01:07:05,889 And no more cons. 1136 01:07:17,334 --> 01:07:18,868 (INMATES CLAPPING) 1137 01:07:23,473 --> 01:07:25,409 (INMATES CHEERING) 1138 01:07:36,453 --> 01:07:38,488 How you feeling? 1139 01:07:38,622 --> 01:07:42,426 DAN: I question whether some of the stuff he did was for the movie 1140 01:07:42,559 --> 01:07:44,060 or the story of the movie. 1141 01:07:44,194 --> 01:07:46,496 I never felt better. Thank you. 1142 01:07:46,630 --> 01:07:49,299 DAN: I question whether Peanut was a real person or not. 1143 01:07:49,433 --> 01:07:51,401 It's a pretty good throw. 1144 01:07:51,535 --> 01:07:54,771 MIKEY: I don't think Barry could throw a football nine feet. 1145 01:07:54,904 --> 01:07:57,141 Truth plus time equal trust. 1146 01:07:57,274 --> 01:08:01,945 A lot of truth, over a long period of time equals trust. 1147 01:08:02,078 --> 01:08:04,948 And no shortcuts to that equation either, you know? 1148 01:08:14,858 --> 01:08:19,329 Yeah, well, thanks for the time. 1149 01:08:24,268 --> 01:08:26,536 BARRY: Like I said from the beginning, 1150 01:08:26,670 --> 01:08:29,639 I don't want to spend the rest of my life in witness protection. 1151 01:08:29,773 --> 01:08:34,344 I'm not going to testify against Mr. Saxon, not now, not ever. 1152 01:08:34,478 --> 01:08:36,146 Excuse me. 1153 01:08:36,280 --> 01:08:38,815 JERRI: I never felt that Barry was rehabilitated. 1154 01:08:38,948 --> 01:08:42,352 FRANZESE: I believe his transformation was real. 1155 01:08:42,486 --> 01:08:47,257 MIKEY: Everyone in prison knew that if you found Jesus 1156 01:08:47,391 --> 01:08:51,795 that would look good on your record to maybe get early release. 1157 01:08:51,928 --> 01:08:54,097 BARRY: (ON TAPE) Truth plus time equal trust. 1158 01:08:54,231 --> 01:08:58,968 A lot of truth, over a long period of time equals trust. 1159 01:08:59,102 --> 01:09:01,738 And no shortcuts to that equation either, you know. 1160 01:09:05,275 --> 01:09:09,279 All right. We've heard the testimony. 1161 01:09:09,413 --> 01:09:14,150 Now, it's time to decide based on Mr. Minkow's present character. 1162 01:09:27,497 --> 01:09:31,435 FRANZESE: You know, he came out of prison raring to go. 1163 01:09:31,568 --> 01:09:35,205 But I didn't see it coming with the church, quite honestly. 1164 01:09:35,339 --> 01:09:40,577 Mr. Minkow, we have gone through your application 1165 01:09:40,710 --> 01:09:43,046 and enjoyed your guest sermon, 1166 01:09:43,179 --> 01:09:48,685 but now we'd like to hear the answer to the following question. 1167 01:09:48,818 --> 01:09:50,554 Why should we hire you? 1168 01:09:53,823 --> 01:09:56,025 Well, on paper, you shouldn't. 1169 01:09:56,159 --> 01:09:58,362 Especially when you consider the fact that 1170 01:09:58,495 --> 01:10:01,865 the other 199 applicants aren't convicted felons. 1171 01:10:06,970 --> 01:10:09,839 If you hire me, I can promise you one thing, 1172 01:10:09,973 --> 01:10:12,576 that no one will work harder, if for no other reason 1173 01:10:12,709 --> 01:10:16,480 than out of gratitude for being given the opportunity 1174 01:10:16,613 --> 01:10:18,815 to pastor such a great church. 1175 01:10:21,818 --> 01:10:24,454 You see, I'm naive enough to believe that 1176 01:10:24,588 --> 01:10:28,057 if you want to find the best employee, the best place to find one 1177 01:10:28,191 --> 01:10:30,527 is someone who's just come out of prison, 1178 01:10:30,660 --> 01:10:32,296 who didn't fail jail. 1179 01:10:33,497 --> 01:10:36,433 Who owes society for what they've... 1180 01:10:38,502 --> 01:10:40,437 I've done. 1181 01:10:40,570 --> 01:10:46,410 And what better way for a church to show their belief in the gospel of grace 1182 01:10:46,543 --> 01:10:51,214 than have a broken vessel like me proclaim that truth 1183 01:10:51,348 --> 01:10:53,583 from the pulpit of this very church. 1184 01:10:53,717 --> 01:10:57,921 And from a marketing standpoint, imagine a slogan, 1185 01:10:58,054 --> 01:10:59,623 "Community Bible Church, 1186 01:10:59,756 --> 01:11:03,627 the only church where the pastor is far worse than you." 1187 01:11:07,464 --> 01:11:09,966 FRANZESE: I'll tell ya, I don't know if you ever saw him in church, 1188 01:11:10,099 --> 01:11:12,936 in front of his congregation, he was masterful. 1189 01:11:13,069 --> 01:11:15,605 I mean, he had them in the palm of his hands. 1190 01:11:15,739 --> 01:11:18,041 Thank you. Nice to meet you. 1191 01:11:18,174 --> 01:11:20,610 (INDISTINCT CHATTER) 1192 01:11:20,744 --> 01:11:22,145 Hi. Hi. 1193 01:11:22,278 --> 01:11:24,748 Nice to meet you. Thank you for coming. 1194 01:11:24,881 --> 01:11:28,952 First time here? Yes. Wonderful sermon, Pastor Minkow. 1195 01:11:29,085 --> 01:11:31,721 Pastor Barry, please. And this is my wife Lisa. 1196 01:11:31,855 --> 01:11:33,156 Hi, it's a pleasure to meet you. 1197 01:11:33,289 --> 01:11:35,892 Hi, I'm Ellen Scott and this is my husband Don. 1198 01:11:36,025 --> 01:11:37,527 Don, it's good to meet you. 1199 01:11:37,661 --> 01:11:39,863 We drove down from Santa Barbara. Santa Barbara? 1200 01:11:39,996 --> 01:11:43,132 Well, my sermons don't merit that kind of sacrifice, but thank you anyway. 1201 01:11:43,266 --> 01:11:46,135 We're here for another reason. 1202 01:11:48,372 --> 01:11:53,877 The past 10 years, we put all our retirement savings in a hedge fund. 1203 01:11:54,010 --> 01:11:57,046 About $250,000. 1204 01:11:57,180 --> 01:12:00,550 I earned that money, working 31 years as a longshoreman. 1205 01:12:00,684 --> 01:12:07,156 Now we're worried about the fund and thought you could check it out. 1206 01:12:07,290 --> 01:12:08,892 Ma'am, I'm sorry, I'm a pastor. 1207 01:12:09,025 --> 01:12:11,528 I don't really know a whole lot about hedge funds. 1208 01:12:11,661 --> 01:12:16,332 I'm really sorry. I... Look, why are you concerned? 1209 01:12:16,466 --> 01:12:19,035 The manager just moved his office to the Bahamas. 1210 01:12:19,168 --> 01:12:20,870 How long have they been around? 1211 01:12:21,004 --> 01:12:25,675 Twenty years. They're worth around $800 million, about 2,000 investors. 1212 01:12:25,809 --> 01:12:27,844 Twenty years, $800 million... 1213 01:12:27,977 --> 01:12:30,013 Sounds like you don't have a whole lot to worry about there. 1214 01:12:30,146 --> 01:12:34,851 Please, would you check on it? I brought the prospectus. 1215 01:12:34,984 --> 01:12:37,320 Why me? I'm not an expert in these kind of things. 1216 01:12:37,454 --> 01:12:41,525 Everything was fine until I tried to withdraw the money. 1217 01:12:41,658 --> 01:12:46,496 They've been telling me that it's in process for three months. 1218 01:12:46,630 --> 01:12:51,334 I told my nephew about it and he suggested I see you. 1219 01:12:51,468 --> 01:12:55,338 Your nephew. Who's your nephew? 1220 01:13:01,911 --> 01:13:03,079 Mike? 1221 01:13:03,980 --> 01:13:07,050 Mike? Is that you? 1222 01:13:08,852 --> 01:13:11,555 You look great. You look great. 1223 01:13:11,688 --> 01:13:13,590 Not even you can pull off that lie. 1224 01:13:13,723 --> 01:13:17,393 Well, I'm not exactly winning any beauty contests myself. 1225 01:13:17,527 --> 01:13:19,095 How you been? 1226 01:13:19,228 --> 01:13:21,831 I'll be a lot better if you tell me you can help out my uncle. 1227 01:13:21,965 --> 01:13:23,366 Yeah, well... 1228 01:13:23,500 --> 01:13:27,203 This hedge-fund guy, Lewis, right, he's telling me 1229 01:13:27,336 --> 01:13:30,674 he's getting monthly gains of 1.5% to 3.5%. 1230 01:13:30,807 --> 01:13:34,711 Yeah, I don't think anybody's quite that good. 1231 01:13:34,844 --> 01:13:36,212 Hedge fund, I... 1232 01:13:36,345 --> 01:13:37,981 You know, I got that letter you wrote to me from prison, 1233 01:13:38,114 --> 01:13:39,949 apologizing for what you did. 1234 01:13:40,083 --> 01:13:43,319 Were you lying then or are you lying now? 1235 01:13:43,453 --> 01:13:47,390 Look, Mike, I'm not the same guy I was before. 1236 01:13:47,524 --> 01:13:50,794 I'm married. I got the church. I got twins. 1237 01:13:50,927 --> 01:13:53,830 I teach the FBI in fraud prevention in Quantico. I... 1238 01:13:53,963 --> 01:13:57,567 I don't really want to hear about the good deeds of my old schoolmates. 1239 01:13:57,701 --> 01:13:59,603 You can tell me you're working with lepers on an island, 1240 01:13:59,736 --> 01:14:03,072 my opinion of you wouldn't change, Barry. Okay? 1241 01:14:03,206 --> 01:14:06,042 I'll believe the change when I see it. 1242 01:14:06,175 --> 01:14:09,713 Anybody who's ever been in a financial dealing with me has lived to regret it. 1243 01:14:09,846 --> 01:14:11,280 You know that. 1244 01:14:11,414 --> 01:14:14,050 Yeah, I'll take my chances. 1245 01:14:14,183 --> 01:14:16,986 Besides, your rates are unbeatable. 1246 01:14:17,120 --> 01:14:18,888 (CHUCKLES) 1247 01:14:19,022 --> 01:14:22,391 Rates? I don't have any rates. 1248 01:14:22,526 --> 01:14:23,627 Exactly. 1249 01:14:26,663 --> 01:14:30,834 MIKEY: It became just too much of a temptation for him. 1250 01:14:30,967 --> 01:14:34,103 JERRI: Barry wanted to kind of do the Catch Me If You Can. 1251 01:14:34,237 --> 01:14:37,641 DAN: It was impressive. I mean, he really knew his stuff. 1252 01:14:37,774 --> 01:14:39,543 And there you have the six red flags for fraud. 1253 01:14:39,676 --> 01:14:42,178 Should you choose to commit those to memory, 1254 01:14:42,311 --> 01:14:43,713 you will be able to stop the next Barry Minkow 1255 01:14:43,847 --> 01:14:45,749 before he is the next Barry Minkow. 1256 01:14:45,882 --> 01:14:47,717 That's all I have today. Thanks for joining me. 1257 01:14:49,853 --> 01:14:54,390 DAN: I think Barry viewed himself as a hero in a sort of twisted way. 1258 01:14:57,160 --> 01:14:58,995 Well, well, well. 1259 01:14:59,128 --> 01:15:00,697 If it ain't the preacher man. 1260 01:15:00,830 --> 01:15:03,366 Good to see you, Smooth. I see the streets have treated you well. 1261 01:15:03,499 --> 01:15:04,534 You look good, my friend. 1262 01:15:04,668 --> 01:15:06,269 Yeah, right. 1263 01:15:06,402 --> 01:15:09,038 You get a chance to look at the copy of the prospectus I sent you? 1264 01:15:09,172 --> 01:15:12,275 Does your PO officer know that you're associating with an ex-con? 1265 01:15:12,408 --> 01:15:14,010 'Cause I will tell him. 1266 01:15:14,143 --> 01:15:17,180 I'm just trying to figure out how this Lewis guy has managed to 1267 01:15:17,313 --> 01:15:20,784 run a Ponzi scheme for 20 years without it imploding. 1268 01:15:20,917 --> 01:15:24,621 Either I'm missing something, or he's a financial genius. 1269 01:15:24,754 --> 01:15:26,355 Little of both. 1270 01:15:27,557 --> 01:15:31,260 Can I get a beer and a whiskey, please? 1271 01:15:35,999 --> 01:15:38,868 Look, I need your expertise. 1272 01:15:39,002 --> 01:15:41,137 You're the best there is. 1273 01:15:42,872 --> 01:15:44,173 (SIGHS) 1274 01:15:46,910 --> 01:15:49,278 You already got what you're looking for. 1275 01:15:53,817 --> 01:15:55,685 In the prospectus. 1276 01:15:55,819 --> 01:16:00,056 They practically advertise for people to invest their retirement money. 1277 01:16:00,189 --> 01:16:02,125 Yeah, so? 1278 01:16:02,258 --> 01:16:05,995 When people take their IRA money and put it into a fund like this one here, 1279 01:16:06,129 --> 01:16:09,933 there are heavy penalties if you pull out before you're 57 and a half. 1280 01:16:10,066 --> 01:16:14,470 They can invest the money all they want, they just can't pull it out. 1281 01:16:14,604 --> 01:16:18,608 The perfect ingredient for the successful Ponzi scheme. 1282 01:16:18,742 --> 01:16:19,508 (CHUCKLES) 1283 01:16:21,510 --> 01:16:24,848 JERRI: Barry becoming a fraud buster didn't surprise me. 1284 01:16:24,981 --> 01:16:29,052 You know, I always wondered if going undercover was an opportunity for him 1285 01:16:29,185 --> 01:16:33,690 to reenact his favorite '80s detective shows, and he had many, 1286 01:16:33,823 --> 01:16:38,394 or was it part of a larger plan to actually do good this time? 1287 01:16:43,967 --> 01:16:47,236 I don't know. I mean, I don't know. 1288 01:16:47,370 --> 01:16:50,674 Let me explain this to you. There's just a slight difference 1289 01:16:50,807 --> 01:16:53,209 between lecturing these guys and dodging bullets for them. 1290 01:16:53,342 --> 01:16:56,512 And it's not like you've been trained exactly. Not to a fine edge. 1291 01:16:56,646 --> 01:17:00,249 Look, the guy has been around for over 20 years and he's a ghost. 1292 01:17:00,383 --> 01:17:01,718 No license to sell securities, 1293 01:17:01,851 --> 01:17:03,386 no assets held in the fund's name, nothing. 1294 01:17:03,519 --> 01:17:05,088 Who the hell is this guy? 1295 01:17:05,221 --> 01:17:07,123 It's the only way. 1296 01:17:07,256 --> 01:17:10,626 I'll tell you what I'll do. I'll send Matt down to the Bahamas, 1297 01:17:10,760 --> 01:17:12,528 and he'll record the meeting. 1298 01:17:12,662 --> 01:17:15,665 If there's any misreps, we'll move forward from there. 1299 01:17:15,799 --> 01:17:17,000 How's that? 1300 01:17:17,133 --> 01:17:19,402 Uh, just one last thing is, 1301 01:17:19,535 --> 01:17:22,471 I need Quantico to create me a bogus bank statement 1302 01:17:22,605 --> 01:17:26,242 showing the church has $5 million parked in a money market. 1303 01:17:26,375 --> 01:17:29,645 Wait a minute, how do you know this guy's gonna show up in the first place? 1304 01:17:29,779 --> 01:17:33,182 Any Ponzi scheme operator desperate for new cash 1305 01:17:33,316 --> 01:17:37,053 would do whatever it took to get their hands on new cash. He'll show. 1306 01:17:37,186 --> 01:17:37,854 Uh-huh. 1307 01:17:39,355 --> 01:17:42,692 So, you're asking me to give the carpet guy 1308 01:17:42,826 --> 01:17:47,731 this bank statement for $5 million. 1309 01:17:47,864 --> 01:17:48,965 What, am I crazy? 1310 01:17:50,399 --> 01:17:52,335 Ernest Hemingway said, "The only way you can learn 1311 01:17:52,468 --> 01:17:55,571 "to trust someone, is to trust 'em." 1312 01:17:55,705 --> 01:17:57,373 Ernest Hemingway said that? 1313 01:17:57,506 --> 01:18:01,544 I think so. Could have been Churchill. Or him. 1314 01:18:01,677 --> 01:18:03,279 MIKEY: "Barry, you don't understand. 1315 01:18:03,412 --> 01:18:05,248 "You're going undercover, you're not a cop. 1316 01:18:05,381 --> 01:18:06,983 "You're a pastor." 1317 01:18:07,116 --> 01:18:09,218 He said, "Listen, I'm uncovering fraud. 1318 01:18:09,352 --> 01:18:14,657 "I'm helping people that are getting scammed and victimized by others." 1319 01:18:14,791 --> 01:18:17,560 I said, "Barry, working so closely with the government, 1320 01:18:17,693 --> 01:18:20,797 "if you're wrong one time, you're in trouble." 1321 01:18:20,930 --> 01:18:23,199 You say Don Scott's a friend of yours? 1322 01:18:23,332 --> 01:18:25,268 Yeah, he's a member of our church, 1323 01:18:25,401 --> 01:18:27,837 and the church has been growing so much lately 1324 01:18:27,971 --> 01:18:30,106 that we've established a building fund, 1325 01:18:30,239 --> 01:18:33,142 to purchase some land to accommodate the growth. 1326 01:18:33,276 --> 01:18:36,312 We wanted to invest that money, have it working for us until we build. 1327 01:18:36,445 --> 01:18:39,883 Well, it would grow here, I assure you. How much do you have to invest? 1328 01:18:40,016 --> 01:18:42,451 A little over $5 million. 1329 01:18:42,585 --> 01:18:46,455 Those returns that you've been generating, can they be corroborated? 1330 01:18:46,589 --> 01:18:50,693 Yes. We earn 18% to 40% annual. A 20-year track record. 1331 01:18:50,827 --> 01:18:53,396 And 800 million? Eight hundred million. Yes, correct. 1332 01:18:53,529 --> 01:18:55,631 $800 million fund. 1333 01:18:55,765 --> 01:18:58,401 You just gotta forgive me. Numbers like that get me a little bit nervous. 1334 01:18:58,534 --> 01:19:01,938 You are aware of my past, I was convicted of securities fraud? 1335 01:19:02,071 --> 01:19:03,739 I read about you, yes. 1336 01:19:03,873 --> 01:19:07,143 I like how you disclose it up-front on your church's website, too. 1337 01:19:07,276 --> 01:19:10,780 I'll be happy to work with you. We all make mistakes. 1338 01:19:10,914 --> 01:19:13,182 You were just a kid. You got greedy. 1339 01:19:13,316 --> 01:19:17,420 I have the money market account, bank statement 1340 01:19:17,553 --> 01:19:20,790 to prove that the money is waiting there, you can call the bank. 1341 01:19:20,924 --> 01:19:22,792 It's clear funds, waiting to wire. 1342 01:19:22,926 --> 01:19:25,895 Well, thank you for coming, Pastor. I look forward to working with you. 1343 01:19:26,029 --> 01:19:27,663 Well, I do appreciate you seeing me, 1344 01:19:27,797 --> 01:19:31,901 and just as soon as you send Don Scott his $250,000, 1345 01:19:32,035 --> 01:19:34,570 we'll wire these funds right to your bank account. 1346 01:19:36,973 --> 01:19:41,444 It's just that, Mr. Scott had requested a $250,000 withdrawal, 1347 01:19:41,577 --> 01:19:43,279 and apparently in your move to the Bahamas... 1348 01:19:43,412 --> 01:19:46,415 You tell Mr. Scott, he'll have his money in 24 hours. 1349 01:19:46,549 --> 01:19:48,684 Thank you for coming. Terrific. Mr. Lewis, 1350 01:19:48,818 --> 01:19:50,954 thank you so much for your time. 1351 01:19:53,589 --> 01:19:55,291 Well, hey, Don, good to see you. 1352 01:19:55,424 --> 01:19:59,963 Hey, Barry. Well, Lewis wired me half my money this morning. 1353 01:20:00,096 --> 01:20:02,098 Half? Yeah. 1354 01:20:02,231 --> 01:20:06,970 He said that the custodian of American Investment didn't put in my paperwork, 1355 01:20:07,103 --> 01:20:09,138 so he sent it out of his own pocket, 1356 01:20:09,272 --> 01:20:13,376 and he said he'd wire me the other half very soon. 1357 01:20:13,509 --> 01:20:16,212 You know, Don, I may have underestimated just how 1358 01:20:16,345 --> 01:20:18,581 strapped for cash Mr. Lewis is. 1359 01:20:20,583 --> 01:20:24,687 Why would he risk five million new fresh dollars 1360 01:20:24,820 --> 01:20:27,456 by sending only half of what he promised just days ago? 1361 01:20:27,590 --> 01:20:28,858 There's only one answer to that. 1362 01:20:28,992 --> 01:20:30,693 And that is, he doesn't have the full amount, 1363 01:20:30,826 --> 01:20:34,397 and he is much more cash-strapped than I first anticipated. 1364 01:20:34,530 --> 01:20:36,365 You're beginning to worry me, Barry. 1365 01:20:36,499 --> 01:20:40,603 Look, Don, I don't want you to worry about a thing. I got this under control. 1366 01:20:40,736 --> 01:20:43,706 Okay? Trust me on this. It'll be okay. 1367 01:20:43,839 --> 01:20:45,674 I'll take care of it. 1368 01:20:46,809 --> 01:20:48,511 (TELEPHONE RINGING) 1369 01:20:51,314 --> 01:20:52,315 Hello? 1370 01:20:52,448 --> 01:20:54,918 Pastor Minkow, Derek Lewis. 1371 01:20:55,051 --> 01:20:57,520 My understanding was you were going to deposit your church money 1372 01:20:57,653 --> 01:21:00,289 two days after Mr. Scott got his withdrawal fund. 1373 01:21:00,423 --> 01:21:04,894 It's my understanding that Mr. Scott only received half of his funds. 1374 01:21:05,028 --> 01:21:06,495 Well, there was a problem with the paperwork. 1375 01:21:06,629 --> 01:21:08,597 He'll get the balance tomorrow or the next day. 1376 01:21:08,731 --> 01:21:13,436 Terrific. And once he does, the church will wire the funds as I had promised. 1377 01:21:13,569 --> 01:21:16,005 Hey, that's my money. I control who gets paid and when. 1378 01:21:16,139 --> 01:21:18,307 No ex-con's gonna run a number on me. 1379 01:21:18,441 --> 01:21:21,477 You know something, Mr. Lewis, you're not as smart as you think you are. 1380 01:21:21,610 --> 01:21:23,112 I know exactly what you're doing. 1381 01:21:23,246 --> 01:21:26,182 You have no idea what you're talking about. 1382 01:21:26,315 --> 01:21:29,352 The beauty of grace is that good people don't go to heaven, 1383 01:21:29,485 --> 01:21:30,753 forgiven people go to heaven. 1384 01:21:30,886 --> 01:21:32,655 That's the... Barry, what is going on? 1385 01:21:32,788 --> 01:21:36,025 Excuse me a second. Just relax for a minute. Excuse me. 1386 01:21:36,159 --> 01:21:38,827 Just relax for a minute, would you, Mike? Okay? 1387 01:21:38,962 --> 01:21:40,629 I'm gonna punch you in the face 1388 01:21:40,763 --> 01:21:42,565 the next time you tell me to relax, all right? 1389 01:21:42,698 --> 01:21:45,935 Derek Lewis is suing my uncle for $10 million, 1390 01:21:46,069 --> 01:21:48,537 for fraud and misrepresentation. 1391 01:21:48,671 --> 01:21:50,739 Yeah, I know. He's doing the same thing to me and the church. 1392 01:21:50,873 --> 01:21:53,242 The cost for the suit is gonna wipe them out! 1393 01:21:53,376 --> 01:21:56,712 Okay, I need you to stop doing what you are doing. Okay? 1394 01:21:56,845 --> 01:21:59,382 They've got half their money back. That's as good as they're gonna get. 1395 01:21:59,515 --> 01:22:00,349 Just walk away. 1396 01:22:00,483 --> 01:22:02,085 I can't, Mike. 1397 01:22:02,218 --> 01:22:04,887 There's a lot more at stake than what you're thinking. 1398 01:22:05,021 --> 01:22:07,323 It's gonna be okay. Just trust me. 1399 01:22:07,456 --> 01:22:09,692 Trust you. Where have I heard that before? 1400 01:22:09,825 --> 01:22:12,728 Trusting you ruined my life, Barry. 1401 01:22:12,861 --> 01:22:16,565 FRANZESE: Barry's intentions were always good, at least according to him. 1402 01:22:16,699 --> 01:22:18,734 But he had a lack of regard for the law 1403 01:22:18,867 --> 01:22:20,869 and eventually, that became an issue. 1404 01:22:21,004 --> 01:22:23,539 But Barry was very hard to say no to. 1405 01:22:25,308 --> 01:22:28,177 You don't have to convince me your intentions are good, Barry. 1406 01:22:28,311 --> 01:22:32,148 I know you've been making restitution, even from prison. 1407 01:22:32,281 --> 01:22:34,950 I owe this community a lot more than just money, Michael, you know that. 1408 01:22:35,084 --> 01:22:38,721 Yes, but what you're asking me to do, I cannot do. 1409 01:22:38,854 --> 01:22:40,589 I might lose my job. 1410 01:22:40,723 --> 01:22:46,195 Look, Michael, I got Mr. Lewis on tape saying he has $800 million 1411 01:22:46,329 --> 01:22:49,465 in his accounts at this bank and if he does, that's wonderful. 1412 01:22:49,598 --> 01:22:52,068 But if he doesn't, he's in the process of destroying 1413 01:22:52,201 --> 01:22:55,071 the lives of thousands of people in this community. 1414 01:22:55,204 --> 01:22:57,506 I need your help. I can't just... 1415 01:22:57,640 --> 01:22:59,642 We can't just let that happen. 1416 01:22:59,775 --> 01:23:02,911 All I want you to do is check the balances. 1417 01:23:03,046 --> 01:23:05,214 If they're nowhere near $800 million, 1418 01:23:05,348 --> 01:23:08,551 then just get out of that chair, walk over to that window, 1419 01:23:08,684 --> 01:23:11,454 look outside and then I'll know for sure. 1420 01:23:11,587 --> 01:23:16,125 All I need are those balances. Please, Michael, I'll leave either way. 1421 01:23:16,259 --> 01:23:20,329 All the investment company's accounts are tied to this tax ID number. 1422 01:23:24,167 --> 01:23:28,003 You have to help me here. You have to believe in me. 1423 01:23:28,137 --> 01:23:29,338 Please. 1424 01:23:33,542 --> 01:23:34,910 (SIGHS) 1425 01:23:56,665 --> 01:23:58,801 Man, looks like it's going to rain. 1426 01:24:04,340 --> 01:24:07,176 Gamble had me do some digging the past few days on my lunch break. 1427 01:24:07,310 --> 01:24:09,078 What's this? 1428 01:24:09,212 --> 01:24:12,315 Articles of incorporation from a Tijuana company called Olacane. 1429 01:24:12,448 --> 01:24:13,749 It's Dowry's cash cow. 1430 01:24:15,050 --> 01:24:16,752 They get all their factoring contracts from there. 1431 01:24:16,885 --> 01:24:18,621 It's run by some guy named Oliveros. 1432 01:24:18,754 --> 01:24:20,289 They operate out of 300 square feet 1433 01:24:20,423 --> 01:24:23,058 and share a secretary with three other businesses. 1434 01:24:23,192 --> 01:24:25,394 The restoration equivalent of my Ponzi scheme. 1435 01:24:25,528 --> 01:24:30,299 No way that a 300 square-foot office in Mexico can substantiate 1436 01:24:30,433 --> 01:24:33,068 hundreds of millions in factoring business. 1437 01:24:33,202 --> 01:24:35,003 Gamble says, "Merry Christmas." 1438 01:24:36,004 --> 01:24:37,473 (TELEPHONE RINGING) 1439 01:24:37,606 --> 01:24:38,707 Hello? 1440 01:24:38,841 --> 01:24:40,809 Mr. Lewis, this is Barry Minkow calling. 1441 01:24:40,943 --> 01:24:42,044 How'd you get this number? 1442 01:24:42,178 --> 01:24:43,646 You have your spies. I have mine. 1443 01:24:43,779 --> 01:24:45,214 What do you want? 1444 01:24:45,348 --> 01:24:46,849 I'd like to meet you in Los Angeles tomorrow 1445 01:24:46,982 --> 01:24:49,185 and I'd like you to bring the rest of Don Scott's money. 1446 01:24:49,318 --> 01:24:50,219 You gotta be joking. 1447 01:24:50,353 --> 01:24:52,121 5:00 p. m., LA Resort Hotel. 1448 01:24:52,255 --> 01:24:54,757 Unless of course you'd like me to take the information I've obtained 1449 01:24:54,890 --> 01:24:56,659 and turn it over to the FBI or the Journal. 1450 01:24:56,792 --> 01:24:58,361 And what do you have on me, Mr. Minkow? 1451 01:24:58,494 --> 01:25:01,330 There's only $387,000 in your bank accounts 1452 01:25:01,464 --> 01:25:03,399 instead of the $800 million that you purport to have. 1453 01:25:03,532 --> 01:25:04,833 You just wait a minute. 1454 01:25:04,967 --> 01:25:06,935 You, Mr. Lewis, are running a Ponzi scheme. 1455 01:25:07,069 --> 01:25:09,472 No, you're the ex-con. You're running the scam. 1456 01:25:09,605 --> 01:25:10,806 I'm doing the work of God. 1457 01:25:10,939 --> 01:25:11,907 Hey, I said wait a minute. 1458 01:25:12,040 --> 01:25:13,442 Protecting the weak. 1459 01:25:13,576 --> 01:25:17,280 I'll see you tomorrow, LA Resort Hotel, 5:00 p. m. 1460 01:25:17,413 --> 01:25:19,047 Good night, Mr. Lewis. 1461 01:25:19,182 --> 01:25:20,416 (BEEPS) 1462 01:25:28,924 --> 01:25:31,227 Lisa, I wanted to tell you something, 1463 01:25:31,360 --> 01:25:34,363 but I wanted to make sure that it came out right. 1464 01:25:34,497 --> 01:25:35,798 So I wanted to be careful. 1465 01:25:35,931 --> 01:25:41,204 Barry, for once in your life, don't speak, okay? 1466 01:25:43,806 --> 01:25:45,974 Look, I just want to say that 1467 01:25:47,510 --> 01:25:51,347 I see the people who always second-guess your motives. 1468 01:25:51,480 --> 01:25:55,518 I see them. I see the people who always raise an eyebrow. 1469 01:25:55,651 --> 01:25:57,986 And I know that you struggle, okay? 1470 01:25:59,955 --> 01:26:01,457 I know that you struggle knowing that 1471 01:26:01,590 --> 01:26:05,127 most people deep down will never trust a word that you say. 1472 01:26:08,130 --> 01:26:10,065 I mean, 'cause let's be real, Barry, 1473 01:26:10,199 --> 01:26:13,202 most people will walk away, most people are going to just shake their heads 1474 01:26:13,336 --> 01:26:16,205 and steer clear of you and think that you're a con forever. 1475 01:26:19,875 --> 01:26:22,478 But that's not me. 1476 01:26:22,611 --> 01:26:26,382 I appreciate that more then you'll ever know. 1477 01:26:26,515 --> 01:26:31,920 I got nothing to offer you but a $26 million restitution order 1478 01:26:32,054 --> 01:26:34,790 and suspicious glares and grins every time 1479 01:26:34,923 --> 01:26:38,561 I walk by with you in some public arena. 1480 01:26:38,694 --> 01:26:40,296 But I will tell you this, 1481 01:26:42,298 --> 01:26:47,536 if I had to serve eight Super Bowls in prison again, 1482 01:26:47,670 --> 01:26:50,539 and knew that you'd be waiting for me when I got out, 1483 01:26:52,841 --> 01:26:54,910 I would go right back to prison. 1484 01:27:07,656 --> 01:27:09,258 Look, uh... 1485 01:27:10,626 --> 01:27:12,127 I can do this, right? 1486 01:27:12,261 --> 01:27:15,564 Yeah. I know you can do this. 1487 01:27:15,698 --> 01:27:16,865 Go get 'em. 1488 01:27:32,748 --> 01:27:34,383 I don't trust you, Minkow. 1489 01:27:34,517 --> 01:27:38,053 Hey, I'm here to work with you. I'm not a bad guy. 1490 01:27:38,186 --> 01:27:39,755 I'm a liar and a sinner saved by grace. 1491 01:27:39,888 --> 01:27:41,189 Stop it. 1492 01:27:41,324 --> 01:27:43,392 There's a lot of people involved with this fund. 1493 01:27:43,526 --> 01:27:45,728 Heavy hitters. It's not just me. 1494 01:27:45,861 --> 01:27:48,263 Listen, if you hurt me, 1495 01:27:48,397 --> 01:27:51,400 this goes to the FBI and the Journal. 1496 01:27:51,534 --> 01:27:54,437 I don't want to hurt you. I just need you to back off. 1497 01:28:05,213 --> 01:28:10,553 Well, I guess this won't be going to the FBI or the Journal. 1498 01:28:12,721 --> 01:28:16,825 But tell me, getting this much cash at this stage of your deal, 1499 01:28:16,959 --> 01:28:18,527 it was a bitch, wasn't it? 1500 01:28:18,661 --> 01:28:21,997 When you're giving 18% to 40% a year, the interest kills you. 1501 01:28:22,130 --> 01:28:23,399 Do the math. 1502 01:28:23,532 --> 01:28:26,301 Every day keeps you a little deeper in the hole. 1503 01:28:26,435 --> 01:28:30,439 I did the math and then I did eight Super Bowls in prison. 1504 01:28:30,573 --> 01:28:32,274 I'm not a criminal. 1505 01:28:32,408 --> 01:28:35,110 My investors double their money every three years. 1506 01:28:35,243 --> 01:28:38,113 But I had to make some risky investments 1507 01:28:38,246 --> 01:28:39,848 just to raise some money for the investors 1508 01:28:39,982 --> 01:28:41,584 that didn't use the trust fund. 1509 01:28:42,885 --> 01:28:44,987 Tough game we're in. 1510 01:28:45,120 --> 01:28:47,823 These hedge funds, totally unregulated. 1511 01:28:47,956 --> 01:28:49,057 I'll stay afloat. 1512 01:28:49,191 --> 01:28:50,626 I'll get it all back. 1513 01:28:50,759 --> 01:28:54,530 I just need to survive until one of my deals pay off big. 1514 01:28:54,663 --> 01:28:56,064 And then I'm home free. 1515 01:28:56,198 --> 01:28:58,834 All I need you to do is be quiet. 1516 01:28:58,967 --> 01:29:02,771 So, no money left in the fund? 1517 01:29:02,905 --> 01:29:04,373 More or less. 1518 01:29:08,977 --> 01:29:11,814 Olacane just a front company? 1519 01:29:11,947 --> 01:29:16,051 Olacane? Why are you asking about Olacane? 1520 01:29:16,184 --> 01:29:18,521 BARRY: Just interested in how... 1521 01:29:18,654 --> 01:29:22,925 Uh, just, you know, interested in how other people do 1522 01:29:23,058 --> 01:29:25,928 things like I used to do. 1523 01:29:26,061 --> 01:29:27,530 Look, I've gotta go. 1524 01:29:27,663 --> 01:29:30,466 I hope you fellas enjoy the rest of your stay here in LA. 1525 01:29:30,599 --> 01:29:32,668 Catch a Clipper game or something. 1526 01:29:37,840 --> 01:29:38,774 What the... 1527 01:29:38,907 --> 01:29:41,410 Boss... Check him. 1528 01:29:41,544 --> 01:29:43,879 Shit, cover's blown, cover's blown. Move in. 1529 01:29:44,012 --> 01:29:45,481 What's this? 1530 01:29:46,615 --> 01:29:47,683 It's a wire. 1531 01:29:48,884 --> 01:29:50,285 You know something? Screw this job. 1532 01:29:56,992 --> 01:29:58,293 Don's money. 1533 01:30:03,932 --> 01:30:05,133 Come on. Come on. 1534 01:30:06,802 --> 01:30:08,236 Come on. 1535 01:30:16,011 --> 01:30:17,680 (GROANING) 1536 01:30:17,813 --> 01:30:19,047 Freeze! FBI! 1537 01:30:19,181 --> 01:30:21,450 Drop the case! Down on the floor. 1538 01:30:23,385 --> 01:30:25,253 Stay right where you are. 1539 01:30:25,387 --> 01:30:27,122 Let's go. Down to base camp. 1540 01:30:34,362 --> 01:30:37,633 MIKEY: When I heard Barry was chasing after bad guys in his movie, 1541 01:30:37,766 --> 01:30:40,769 I said, "Come on, Barry. I mean, let's get real. 1542 01:30:40,903 --> 01:30:42,370 "There's no way you did this. 1543 01:30:42,505 --> 01:30:44,573 "You're not an action hero." 1544 01:30:50,345 --> 01:30:54,950 SCOTT: The FBI did credit Barry for his multiple efforts to uncover fraud. 1545 01:30:55,083 --> 01:30:57,319 But there was more to the story. 1546 01:30:57,452 --> 01:30:59,221 Hey, genius, come here. Yeah. 1547 01:30:59,354 --> 01:31:01,456 Let me ask you something. 1548 01:31:01,590 --> 01:31:03,526 What would you have done if you caught those guys? 1549 01:31:03,659 --> 01:31:05,193 They are kind of big, aren't they? 1550 01:31:06,361 --> 01:31:08,697 I learned in prison, in a shower of all places, 1551 01:31:08,831 --> 01:31:13,135 that when you do the right thing, God takes care of the details. 1552 01:31:16,872 --> 01:31:19,474 Good job, by the way. 1553 01:31:19,608 --> 01:31:20,843 Merry Christmas. 1554 01:31:23,912 --> 01:31:26,048 SCOTT: What's ironic here is that 1555 01:31:26,181 --> 01:31:31,253 while Barry was bragging about the $1.6 billion in fraud he'd uncovered, 1556 01:31:31,386 --> 01:31:33,956 he was hammering companies whose stock he'd shorted 1557 01:31:34,089 --> 01:31:39,194 in a series of attacks often based on misleading or false charges. 1558 01:31:39,327 --> 01:31:41,163 Causing not the companies 1559 01:31:41,296 --> 01:31:46,569 but thousands of innocent shareholders to lose well over $3 billion. 1560 01:31:46,702 --> 01:31:49,337 I always wondered why no one ever really talks about 1561 01:31:49,471 --> 01:31:52,741 how much he had cost all of those people. 1562 01:31:52,875 --> 01:31:57,646 Way more than any amount of fraud that he ever uncovered or prevented. 1563 01:31:57,780 --> 01:32:00,649 He was really on the right road, he had everything going for him 1564 01:32:00,783 --> 01:32:02,551 and to go this crazy, 1565 01:32:02,685 --> 01:32:05,487 to do the things that he did, even I was surprised. 1566 01:32:05,621 --> 01:32:07,856 And, look, not too much surprises me. 1567 01:32:07,990 --> 01:32:10,893 I've been on the street a long time and I've seen just about everything. 1568 01:32:11,026 --> 01:32:14,062 I don't think I've ever seen the extent of what Barry has done. 1569 01:32:14,196 --> 01:32:17,299 I mean, this was a Madoff type of thing. It turned out to be his downfall. 1570 01:32:17,432 --> 01:32:23,538 I watched Barry do an impassioned sermon that to me was unbelievable oratory. 1571 01:32:23,672 --> 01:32:28,877 And he would then follow that up after motivating his entire parish, 1572 01:32:29,011 --> 01:32:31,880 and go out in the lobby and accept a check from somebody 1573 01:32:32,014 --> 01:32:36,018 that he knew he was going to misappropriate and spend improperly. 1574 01:32:36,151 --> 01:32:39,855 I know we're supposed to forgive. As Christians, 1575 01:32:39,988 --> 01:32:41,857 we're supposed to forgive. 1576 01:32:41,990 --> 01:32:45,327 Maybe I can say I forgive, but I cannot forget. 1577 01:32:45,460 --> 01:32:48,496 I cannot ever forget what he has done. 1578 01:32:50,766 --> 01:32:53,235 He stole more than $3 million from the church personally, 1579 01:32:53,368 --> 01:32:58,974 and multiple millions of dollars from the people in the church privately. 1580 01:32:59,107 --> 01:33:04,312 And, boy, he took money in the millions from people, 1581 01:33:04,446 --> 01:33:05,781 but he took my reputation 1582 01:33:05,914 --> 01:33:09,451 at... Which, you could always get money back. 1583 01:33:09,584 --> 01:33:10,919 The comeback that he made 1584 01:33:11,053 --> 01:33:14,589 and the impact that he was truly making was worthy. 1585 01:33:14,723 --> 01:33:17,492 But that story didn't end the way it could have. 1586 01:33:17,626 --> 01:33:21,363 And I think when selfishness and greed come in there, it sent him back. 1587 01:33:21,496 --> 01:33:23,799 It was a very tragic ending. 1588 01:33:23,932 --> 01:33:28,170 And tragic not just for Barry, for the people that were hurt. 1589 01:33:28,303 --> 01:33:30,973 His whole life was an act. 1590 01:33:31,106 --> 01:33:34,409 His whole life was an act. 1591 01:33:34,542 --> 01:33:36,544 That's the bottom line. 1592 01:33:36,679 --> 01:33:39,581 MIKEY: Barry was a master storyteller. 1593 01:33:39,715 --> 01:33:42,384 So even with Peanut, for all I know 1594 01:33:42,517 --> 01:33:44,753 it was the same as Jimmy Stewart's Harvey the bunny. 1595 01:33:44,887 --> 01:33:48,123 LEROY: I don't think the Peanut story was all true. 1596 01:33:48,256 --> 01:33:49,758 I think there was a Peanut, 1597 01:33:49,892 --> 01:33:53,896 but I don't think it went down like Barry said it went down. 1598 01:34:38,807 --> 01:34:43,411 This match right here is me and your life. 1599 01:34:45,080 --> 01:34:50,652 All the darkness in the world can't overcome the power of one light, 1600 01:34:50,786 --> 01:34:52,888 one person who believes in you. 1601 01:34:54,589 --> 01:34:56,658 Don't ever forget that. 1602 01:34:56,792 --> 01:34:58,360 (BLOWS) 1603 01:34:59,127 --> 01:35:00,562 Ever. 1604 01:35:08,503 --> 01:35:10,906 (PIANO MUSIC PLAYING) 1605 01:35:19,481 --> 01:35:25,053 * Flat out deception 1606 01:35:25,187 --> 01:35:30,192 * Conscious intentions 1607 01:35:30,325 --> 01:35:35,563 * And with every reinvention 1608 01:35:35,697 --> 01:35:41,236 * No dance with redemption 1609 01:35:41,369 --> 01:35:46,674 * What kind of thievery misleading, un-worshipping 1610 01:35:46,809 --> 01:35:52,247 * What a quick drop from grace while the buzzers were circling 1611 01:35:52,380 --> 01:35:57,285 * It's a slippery slope 1612 01:35:57,419 --> 01:36:01,756 * Pinning hope against hope 1613 01:36:01,890 --> 01:36:07,295 * It's a slippery slope 1614 01:36:07,429 --> 01:36:14,236 * Pinning hope against hope 1615 01:36:14,369 --> 01:36:20,108 * And nine lives of fatal flaw 1616 01:36:20,242 --> 01:36:24,913 * Destiny's last call 1617 01:36:25,047 --> 01:36:30,485 * Does any single act of good one does 1618 01:36:30,618 --> 01:36:35,690 * Ever trip the scales of justice 1619 01:36:35,824 --> 01:36:42,064 * And is there ever a light bulb moment that's permanent 1620 01:36:42,197 --> 01:36:47,435 * Or does the moth fly to the light just to burn from it 1621 01:36:47,569 --> 01:36:53,241 * It's a slippery slope 1622 01:36:53,375 --> 01:36:57,179 * Slippery slope 1623 01:36:57,312 --> 01:37:02,484 * It's a slippery slope 1624 01:37:02,617 --> 01:37:09,124 * Pinning hope against hope 1625 01:37:09,257 --> 01:37:13,628 * Pulled out of the pack and ripped from the headlines 1626 01:37:13,761 --> 01:37:17,665 * Deceitful free faller no conscience no quarter 1627 01:37:17,799 --> 01:37:22,004 * Washed up and washed out dead in the water 1628 01:37:22,137 --> 01:37:27,209 * Carried away by the floods of the slaughter 1629 01:37:32,047 --> 01:37:35,951 * Slippery slope 1630 01:37:37,119 --> 01:37:41,323 * Slippery slope 1631 01:37:41,456 --> 01:37:46,628 * It's a slippery slope 1632 01:37:46,761 --> 01:37:52,667 * Pinning hope against hope 1633 01:37:53,701 --> 01:37:58,440 * It's a slippery slope 1634 01:37:58,573 --> 01:38:04,279 * Pinning hope against hope 1635 01:38:04,412 --> 01:38:10,318 * It's a skin on the true 1636 01:38:10,452 --> 01:38:15,590 * Stuffed with a lie 1637 01:38:15,723 --> 01:38:21,429 * Flat out deception 1638 01:38:21,563 --> 01:38:26,568 * Conscious intentions 1639 01:38:26,701 --> 01:38:31,974 * And with every reinvention 1640 01:38:32,107 --> 01:38:38,113 * No dance with redemption * 1641 01:38:38,246 --> 01:38:40,382 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1642 01:38:40,515 --> 01:38:42,184 * Yeah 1643 01:38:44,552 --> 01:38:46,188 * Uh-uh 1644 01:38:47,990 --> 01:38:50,792 * It's a matter of life or a matter of death 1645 01:38:50,925 --> 01:38:53,261 * When you take your last breath It's too late to regret 1646 01:38:53,395 --> 01:38:56,131 * All the pain you inflicted now they got you restricted 1647 01:38:56,264 --> 01:38:58,833 * To four walls in time 'cos all you got is time 1648 01:38:58,967 --> 01:39:01,769 * To play it over and over again in your mind 1649 01:39:01,903 --> 01:39:04,272 * All the souls and the lives that you stole you was blind 1650 01:39:04,406 --> 01:39:07,442 * And all the wrongs that you done did that can't be undone kid 1651 01:39:07,575 --> 01:39:10,912 * Is there any room in this place for a little grace 1652 01:39:11,046 --> 01:39:13,748 * Everybody says that they're never gonna change 1653 01:39:13,881 --> 01:39:16,918 * 'Cause the mind deranged you lost, you insane 1654 01:39:17,052 --> 01:39:18,653 * You messed up one too many times 1655 01:39:18,786 --> 01:39:20,722 * Breaking laws making lives taking lives 1656 01:39:20,855 --> 01:39:24,792 * In the hope you can't cope with the life that you made for yourself 1657 01:39:24,926 --> 01:39:26,995 * They say you had it coming 1658 01:39:27,129 --> 01:39:29,264 * What you do for a second chance in life 1659 01:39:29,397 --> 01:39:31,833 * Would you roll the dice or pay the price 1660 01:39:31,966 --> 01:39:33,401 * For a shot at redemption 1661 01:39:33,535 --> 01:39:35,237 * Do you want another chance to live 1662 01:39:35,370 --> 01:39:37,672 * Do you want another chance to live * Yeah 1663 01:39:37,805 --> 01:39:43,511 * It's never too late It's never too late No, no, no, no 1664 01:39:43,645 --> 01:39:45,347 * Redemption * 128401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.