Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,088 --> 00:00:02,000
Nikki's Christmas album
2
00:00:02,005 --> 00:00:03,119
"Mistletoe Over Manhattan."
3
00:00:03,123 --> 00:00:03,572
Take one.
4
00:00:03,575 --> 00:00:07,677
♪
5
00:00:07,686 --> 00:00:12,589
(Nikki singing) ♪ Till ringing,
singing on its way. ♪
6
00:00:12,598 --> 00:00:17,768
♪ The world revolved
from night to day. ♪
7
00:00:17,779 --> 00:00:23,015
♪ A voice, a chime,
a chance sublime... ♪
8
00:00:23,025 --> 00:00:24,792
So, the album
artwork's in.
9
00:00:24,797 --> 00:00:27,097
Let me see, let me see,
let me see.
10
00:00:27,103 --> 00:00:28,335
What do you think,
Carmine?
11
00:00:28,339 --> 00:00:30,373
Is our Nikki golden?
12
00:00:30,378 --> 00:00:32,278
More like Nikki platinum.
13
00:00:32,283 --> 00:00:35,617
Let's hope so, because
that's why she's a star.
14
00:00:35,624 --> 00:00:42,930
♪
15
00:00:42,944 --> 00:00:52,184
♪ I hear the bells.
I hear the bells. ♪
16
00:00:52,201 --> 00:00:56,737
♪ I hear the bells. ♪
17
00:00:56,746 --> 00:00:59,914
♪ On Christmas day. ♪
18
00:00:59,921 --> 00:01:07,660
♪
19
00:01:07,675 --> 00:01:08,941
Sophie, Jackson,
hurry up!
20
00:01:08,945 --> 00:01:11,445
We're going to be late!
21
00:01:11,451 --> 00:01:14,219
Can we listen to Christmas
songs on the way to Grandma's?
22
00:01:14,225 --> 00:01:17,793
Yeah, if I can find my keys,
that's a definite possibility.
23
00:01:24,083 --> 00:01:25,850
Thank you.
24
00:01:25,855 --> 00:01:26,955
What's burning?
25
00:01:26,959 --> 00:01:28,358
What?
26
00:01:28,362 --> 00:01:29,161
Oh, man!
27
00:01:29,164 --> 00:01:30,396
No, no, no, no, no!
28
00:01:30,400 --> 00:01:32,367
Oh! Come on--
29
00:01:32,372 --> 00:01:35,707
(coughing)
30
00:01:35,715 --> 00:01:40,951
Close the oven!
31
00:01:40,961 --> 00:01:43,629
What was it
supposed to be?
32
00:01:43,635 --> 00:01:45,534
That was supposed to be
sweet potato casserole.
33
00:01:45,539 --> 00:01:47,106
Don't worry.
34
00:01:48,781 --> 00:01:51,850
I like them better
out of the can anyway.
35
00:01:51,857 --> 00:01:55,425
Put them in the bag.
36
00:01:55,432 --> 00:01:56,698
I'm ready.
37
00:01:56,702 --> 00:01:57,901
Oh...
38
00:01:57,905 --> 00:01:59,405
What are you
wearing, buddy?
39
00:01:59,410 --> 00:02:04,513
Trucks.
40
00:02:04,523 --> 00:02:05,755
Trucks...
41
00:02:05,759 --> 00:02:11,196
♪
42
00:02:11,207 --> 00:02:12,139
All right, guys.
43
00:02:12,142 --> 00:02:29,858
♪
44
00:02:29,889 --> 00:02:30,955
Are you okay?
45
00:02:32,963 --> 00:02:34,130
Yeah, why?
46
00:02:34,133 --> 00:02:35,932
I know today's
hard for you.
47
00:02:35,937 --> 00:02:38,071
Grandpa said holidays
are especially difficult
48
00:02:38,077 --> 00:02:40,377
for people coping
with long-term grief.
49
00:02:40,382 --> 00:02:43,417
That's why
you're so sad.
50
00:02:43,424 --> 00:02:45,123
Well, what does your
Grandpa know?
51
00:02:45,128 --> 00:02:47,328
He is a psychiatrist.
52
00:02:47,334 --> 00:02:48,967
Not mine.
53
00:02:48,971 --> 00:02:51,472
Do you think
Mom's with us?
54
00:02:51,478 --> 00:02:52,677
Like an angel?
55
00:02:55,353 --> 00:02:56,454
Hey.
56
00:02:59,665 --> 00:03:02,300
I know she is.
57
00:03:02,307 --> 00:03:05,775
I know she's watching over
you and Jackson all the time.
58
00:03:05,782 --> 00:03:08,382
And you too.
59
00:03:08,388 --> 00:03:09,754
And me too.
60
00:03:11,496 --> 00:03:15,499
Hey, you should take this
inside for me, okay?
61
00:03:15,508 --> 00:03:16,640
You got it?
62
00:03:16,644 --> 00:03:30,089
♪
63
00:03:30,112 --> 00:03:32,746
Kate...
64
00:03:32,752 --> 00:03:34,952
Why's it got to
be so hard?
65
00:03:36,962 --> 00:03:39,163
Okay...
66
00:03:39,169 --> 00:03:39,901
Hey, Grandma!
67
00:03:39,904 --> 00:03:41,170
Hey, Grandpa!
68
00:03:41,174 --> 00:03:42,340
Hey, Jackson!
69
00:03:42,344 --> 00:03:47,314
Hey, buddy.
70
00:03:47,324 --> 00:03:48,489
Can I watch T.V.?
71
00:03:48,493 --> 00:03:50,427
Yup, go on.
72
00:03:50,432 --> 00:03:51,230
Hey, Sophie!
73
00:03:51,233 --> 00:03:51,966
Hey, Sophie.
74
00:03:51,969 --> 00:03:52,400
Hi.
75
00:03:52,403 --> 00:03:53,903
Hi.
76
00:03:53,907 --> 00:03:55,073
Happy Thanksgiving.
77
00:03:55,077 --> 00:03:57,844
Oh, hi, sweetheart.
78
00:03:57,851 --> 00:03:59,851
I think I got everything
on your list.
79
00:03:59,856 --> 00:04:01,522
Great. We're almost
ready for dinner.
80
00:04:01,527 --> 00:04:03,894
Just in time to
carve the turkey.
81
00:04:03,899 --> 00:04:05,132
Oh, all right.
82
00:04:05,136 --> 00:04:07,570
Hey, Chris, can you grab
another chair for the table?
83
00:04:07,576 --> 00:04:09,075
I think we're
gonna need it.
84
00:04:09,080 --> 00:04:18,554
Yeah. You got it.
85
00:04:18,571 --> 00:04:19,937
Ladies and gentleman,
86
00:04:19,941 --> 00:04:22,375
If you will please rise for
our National Anthem.
87
00:04:22,381 --> 00:04:25,549
Here to honour America is
international recording
88
00:04:25,556 --> 00:04:28,357
artist, Nikki.
89
00:04:28,364 --> 00:04:30,998
♪ Oh, say can you see... ♪
90
00:04:31,004 --> 00:04:32,637
Did I miss the kick-off?
91
00:04:32,641 --> 00:04:34,174
Hey.
92
00:04:34,179 --> 00:04:35,745
How about a hello?
93
00:04:35,749 --> 00:04:38,116
Sorry, Mom, I was just
getting to that part.
94
00:04:40,093 --> 00:04:41,026
Dad.
95
00:04:46,910 --> 00:04:48,978
What up, little man?
96
00:04:48,984 --> 00:04:53,353
Hi, Uncle Jason.
97
00:04:53,362 --> 00:04:54,995
Hey, gimme that.
98
00:04:54,999 --> 00:04:56,499
I'm bigger than you are.
99
00:04:58,307 --> 00:05:01,209
Guys, please,
Nikki is singing.
100
00:05:01,215 --> 00:05:02,314
Nikki?
101
00:05:02,318 --> 00:05:07,054
♪ ...were so gallantly
streaming. ♪
102
00:05:07,064 --> 00:05:12,201
♪ And the rocket's
red glare... ♪
103
00:05:12,211 --> 00:05:13,877
Did you tell your dad?
104
00:05:13,882 --> 00:05:15,916
He doesn't know
who she is.
105
00:05:15,921 --> 00:05:16,686
Really?
106
00:05:16,689 --> 00:05:17,721
How do you know?
107
00:05:17,725 --> 00:05:20,092
Because he's old.
108
00:05:20,098 --> 00:05:24,668
Chris, your daughter
thinks you're too old...
109
00:05:24,677 --> 00:05:26,043
to know who Nikki is.
110
00:05:26,047 --> 00:05:27,713
Well, she's right.
111
00:05:27,718 --> 00:05:29,852
We didn't have music
in the dark ages.
112
00:05:32,597 --> 00:05:34,931
Sophie wishes
she was Nikki.
113
00:05:34,936 --> 00:05:36,936
I do not!
114
00:05:36,942 --> 00:05:39,343
But, she is my
favorite singer.
115
00:05:39,348 --> 00:05:41,348
Everyone loves her.
116
00:05:41,354 --> 00:05:43,220
That's more true
than you know.
117
00:05:43,225 --> 00:05:52,933
♪ ...and the home
of the brave. ♪
118
00:05:52,950 --> 00:05:55,017
Right, Chris?
119
00:05:55,023 --> 00:05:57,456
I should go help Shelley
get the table ready.
120
00:05:59,299 --> 00:06:01,099
Why is that a big deal?
121
00:06:03,108 --> 00:06:03,875
It's not.
122
00:06:03,879 --> 00:06:04,945
What's a big deal?
123
00:06:04,948 --> 00:06:05,613
Nikki.
124
00:06:05,617 --> 00:06:06,783
The pop singer?
125
00:06:06,786 --> 00:06:08,719
Oh, yes, well...
she was--
126
00:06:08,724 --> 00:06:10,257
Dinner is ready!
127
00:06:10,262 --> 00:06:11,328
Let's eat!
128
00:06:11,332 --> 00:06:12,731
But the game's
about to start.
129
00:06:12,735 --> 00:06:14,635
Nothing ever happens
'til the fourth quarter.
130
00:06:14,640 --> 00:06:15,939
Let's go.
131
00:06:17,981 --> 00:06:20,282
Um, I just wanna...
132
00:06:20,288 --> 00:06:21,487
wash my hands.
133
00:06:21,491 --> 00:06:23,024
Okay, sweetie,
make it quick.
134
00:06:23,028 --> 00:06:24,327
And mute the T.V.
135
00:06:24,332 --> 00:06:26,432
I don't want to hear
grunting during dinner.
136
00:06:31,115 --> 00:06:33,349
Nikki, you have a new
Christmas album coming out.
137
00:06:33,355 --> 00:06:35,055
Can you tell us about it?
138
00:06:35,060 --> 00:06:36,926
Well, it's a mix of some
traditional favorites
139
00:06:36,931 --> 00:06:38,331
and a few new originals.
140
00:06:38,335 --> 00:06:41,403
So, we can expect to see a
lot of you this holiday season?
141
00:06:41,410 --> 00:06:43,376
I have a few T.V.
appearances scheduled,
142
00:06:43,381 --> 00:06:45,681
and a live concert
on Christmas Eve.
143
00:06:45,687 --> 00:06:48,255
You also have a CD
release party on Tuesday.
144
00:06:48,261 --> 00:06:50,961
Yeah, I'm doing a meet and
greet at Sleep Jive Records
145
00:06:50,967 --> 00:06:54,069
in Manhattan, so anyone in
the area should come out.
146
00:06:54,076 --> 00:06:56,342
You're definitely treating
the folks in the tri-state
147
00:06:56,348 --> 00:06:57,414
area this year.
148
00:06:57,418 --> 00:06:59,752
Well, I'm from there so
it's good to be home
149
00:06:59,757 --> 00:07:00,722
for the holidays.
150
00:07:00,726 --> 00:07:01,792
Thanks a lot, Nikki.
151
00:07:01,796 --> 00:07:03,296
Yeah, thank you.
152
00:07:03,300 --> 00:07:05,900
Her new album Mistletoe Over
Manhattan drops on Tuesday.
153
00:07:05,906 --> 00:07:07,739
Believe me, you're
gonna wanna add it
154
00:07:07,744 --> 00:07:09,077
to your holiday
collection.
155
00:07:09,081 --> 00:07:12,282
Kick-off is next after a
word from our sponsors.
156
00:07:12,289 --> 00:07:16,091
I hope everyone has
room for dessert.
157
00:07:16,100 --> 00:07:18,968
I know I can make space for
some homemade pumpkin pie.
158
00:07:18,974 --> 00:07:22,442
And by the way, mom, I love
your Thanksgiving decorations.
159
00:07:22,450 --> 00:07:25,117
I love the holidays,
so sue me.
160
00:07:25,123 --> 00:07:28,825
Your mother uses Thanksgiving
to make plans for Christmas.
161
00:07:28,833 --> 00:07:30,232
Now, be nice.
162
00:07:30,236 --> 00:07:31,702
I give thanks.
163
00:07:31,707 --> 00:07:35,376
And notice, I haven't
put the tree up yet.
164
00:07:35,383 --> 00:07:37,616
But, now that we're
talking about it,
165
00:07:37,622 --> 00:07:39,222
what are the plans
for Christmas?
166
00:07:39,227 --> 00:07:40,293
Oh, um...
167
00:07:40,296 --> 00:07:43,163
Nikki's having her
concert on Christmas eve.
168
00:07:43,170 --> 00:07:44,670
Maybe we can
go to that?
169
00:07:44,674 --> 00:07:45,906
(chuckles)
170
00:07:45,910 --> 00:07:48,477
Uh, no, you need to be
asleep so Santa can
171
00:07:48,483 --> 00:07:50,317
drop off your presents,
sweetheart.
172
00:07:51,658 --> 00:07:54,227
Okay, what's the big
secret about Nikki?
173
00:07:57,773 --> 00:07:59,007
Nothing.
174
00:07:59,011 --> 00:08:01,511
Then why does everyone get
all weird when her name
175
00:08:01,517 --> 00:08:02,483
is mentioned?
176
00:08:02,487 --> 00:08:03,786
Nobody gets weird.
177
00:08:03,790 --> 00:08:06,424
Dad and Uncle
Jason are.
178
00:08:06,430 --> 00:08:08,230
Okay, I'll tell ya.
179
00:08:08,235 --> 00:08:10,502
Nikki used to go to
high school with us.
180
00:08:10,508 --> 00:08:12,642
Wow, you and
dad know her?
181
00:08:12,647 --> 00:08:14,747
She's from
around here?
182
00:08:14,753 --> 00:08:16,352
Wow, this is so cool!
183
00:08:16,356 --> 00:08:19,024
Well, we were all
kinda close back then,
184
00:08:19,030 --> 00:08:20,963
but especially
your dad.
185
00:08:20,969 --> 00:08:23,403
They were like high
school sweethearts.
186
00:08:23,408 --> 00:08:26,575
Baseball All-star,
head cheerleader,
187
00:08:26,583 --> 00:08:27,816
crazy in love.
188
00:08:27,820 --> 00:08:28,452
No way!
189
00:08:28,455 --> 00:08:29,954
Dad dated a celebrity?
190
00:08:29,958 --> 00:08:31,658
Wait, not exactly.
191
00:08:31,663 --> 00:08:33,930
She wasn't famous
back then.
192
00:08:33,935 --> 00:08:34,934
What happened?
193
00:08:34,938 --> 00:08:37,639
Uh... graduation.
194
00:08:37,645 --> 00:08:38,711
End of story.
195
00:08:38,715 --> 00:08:40,448
Not exactly.
196
00:08:40,453 --> 00:08:45,689
She wanted your dad to move
to Los Angeles, but--
197
00:08:45,699 --> 00:08:47,799
But, it didn't work out.
198
00:08:47,805 --> 00:08:48,904
Why not?
199
00:08:48,907 --> 00:08:52,442
It's... complicated,
sweetheart.
200
00:08:52,450 --> 00:08:53,916
In my personal
opinion,
201
00:08:53,920 --> 00:08:56,621
he didn't want to
live in her shadow.
202
00:08:56,628 --> 00:08:58,561
That is absolutely
not true.
203
00:08:58,566 --> 00:09:01,367
So, you conveniently broke up
right when your baseball career
204
00:09:01,373 --> 00:09:03,807
was ending and her singing
career was taking off?
205
00:09:03,813 --> 00:09:06,414
We grew apart. Okay?
It just wasn't meant to be.
206
00:09:06,420 --> 00:09:08,186
You know, when I
think about it,
207
00:09:08,191 --> 00:09:10,558
it was kinda like your last
twenty relationships.
208
00:09:10,564 --> 00:09:12,831
Do not judge me
because I am selective.
209
00:09:12,837 --> 00:09:14,637
Is that what we're
calling it now?
210
00:09:14,642 --> 00:09:16,909
When was the last time
you spoke to her?
211
00:09:16,914 --> 00:09:19,714
That was before you
were born, sweetheart.
212
00:09:19,721 --> 00:09:22,923
You know, I think that's enough
reminiscing for now, huh?
213
00:09:22,930 --> 00:09:24,696
Did mom know about this?
214
00:09:24,701 --> 00:09:28,837
Mmhmm. Your mom had
her first love, too.
215
00:09:28,845 --> 00:09:33,414
Just the mere mention of
Damian Matthews made her giddy.
216
00:09:33,424 --> 00:09:37,159
You know, both your parents
had their own heartbreaks before
217
00:09:37,167 --> 00:09:39,367
they fell in love
with each other.
218
00:09:39,372 --> 00:09:40,905
That's how life works.
219
00:09:40,910 --> 00:09:42,476
Full of lessons.
220
00:09:42,480 --> 00:09:45,381
It's what makes the
heart grow stronger.
221
00:09:45,388 --> 00:09:48,322
And on that note, why
don't we clear the table.
222
00:09:52,505 --> 00:09:54,172
Do you think
Nikki remembers dad?
223
00:09:54,177 --> 00:09:55,977
I don't see how
she could forget.
224
00:09:55,982 --> 00:09:58,583
I mean, they were each
other's first loves, and--
225
00:09:58,589 --> 00:10:03,191
this part, it's
a secret, so--
226
00:10:03,200 --> 00:10:07,803
I think your dad still
carries a torch for her.
227
00:10:07,813 --> 00:10:10,981
How does he do that?
228
00:10:10,988 --> 00:10:12,688
Oh, buddy.
229
00:10:12,693 --> 00:10:15,327
One day you'll find out.
230
00:10:15,333 --> 00:10:16,432
Believe me.
231
00:10:24,221 --> 00:10:29,592
♪
232
00:10:29,603 --> 00:10:32,771
All right... Ready?
233
00:10:32,778 --> 00:10:34,311
And dunk.
234
00:10:37,923 --> 00:10:38,456
Mmmmm.
235
00:10:38,459 --> 00:10:39,125
Mmm.
236
00:10:39,128 --> 00:10:40,460
Mmmm.
237
00:10:40,464 --> 00:10:43,265
That is so good.
238
00:10:43,272 --> 00:10:45,372
These may be
the best ever.
239
00:10:45,377 --> 00:10:48,545
I think you're right.
240
00:10:48,552 --> 00:10:55,223
(music playing)
241
00:10:55,236 --> 00:10:57,036
She has a new
Christmas album.
242
00:11:00,115 --> 00:11:02,416
Well, that kitchen's not
going to clean itself.
243
00:11:10,809 --> 00:11:13,311
(Nikki singing) ♪ Find the
boxes in the attic... ♪
244
00:11:13,317 --> 00:11:15,884
♪ ... Christmas cheer. ♪
245
00:11:15,890 --> 00:11:18,557
♪ Hang each treasure
on the tree, ♪
246
00:11:18,563 --> 00:11:20,697
♪ the night is
almost here. ♪
247
00:11:20,703 --> 00:11:24,104
Uncle Jason said that
she was your first love.
248
00:11:24,111 --> 00:11:25,244
Who?
249
00:11:25,248 --> 00:11:27,281
Nikki.
250
00:11:27,286 --> 00:11:29,119
We went to high
school together.
251
00:11:29,124 --> 00:11:31,958
Uncle Jason said
you still love her.
252
00:11:31,965 --> 00:11:34,232
Well, your Uncle Jason is
a man-child who knows
253
00:11:34,237 --> 00:11:35,637
nothing about love.
254
00:11:35,642 --> 00:11:37,708
So, you loved her.
255
00:11:37,713 --> 00:11:38,679
I did.
256
00:11:41,756 --> 00:11:45,392
You know, everyone
has their first love.
257
00:11:45,400 --> 00:11:47,166
She was mine.
258
00:11:47,171 --> 00:11:49,238
Did she love you?
259
00:11:49,244 --> 00:11:53,813
I-- I'd like to think so.
260
00:11:53,822 --> 00:11:57,057
See, falling in love,
it's--
261
00:11:57,064 --> 00:12:02,734
it's confusing and exciting
all at the same time.
262
00:12:02,745 --> 00:12:06,513
One day, in the
very distant future,
263
00:12:06,521 --> 00:12:07,787
you'll fall in love too.
264
00:12:07,791 --> 00:12:09,791
You'll see.
265
00:12:09,796 --> 00:12:13,298
I think love's the best thing
that can happen to a person.
266
00:12:13,306 --> 00:12:14,605
Well, it is.
267
00:12:14,609 --> 00:12:17,043
And I was lucky enough
to find it twice.
268
00:12:17,049 --> 00:12:20,284
How young were you?
Like, when does love start?
269
00:12:20,291 --> 00:12:24,826
Well, it's different
for everyone.
270
00:12:24,836 --> 00:12:28,838
For me,
I was fifteen.
271
00:12:28,846 --> 00:12:31,080
A group of us went
to the movies,
272
00:12:31,086 --> 00:12:35,088
so I decided to do something
crazy to show her how I felt.
273
00:12:35,096 --> 00:12:36,729
What??
274
00:12:36,734 --> 00:12:43,339
Well, it took all my courage,
but half way into the movie,
275
00:12:43,351 --> 00:12:47,453
I reached over and
I held her hand.
276
00:12:48,396 --> 00:12:50,864
And what happened?
277
00:12:50,870 --> 00:12:54,338
She didn't let go.
278
00:12:54,346 --> 00:12:56,713
I don't even remember
the rest of the movie.
279
00:12:56,719 --> 00:13:00,521
I just, I held her
hand and I smiled.
280
00:13:00,529 --> 00:13:02,963
Holding a boy's
hand in a movie?
281
00:13:02,969 --> 00:13:05,536
I'd rather eat popcorn.
282
00:13:05,542 --> 00:13:08,043
Good.
283
00:13:08,049 --> 00:13:13,685
(Nikki singing) ♪ Jingle
bells, jingle bells... ♪
284
00:13:13,696 --> 00:13:19,700
♪ Laughing all the way in a
one-horse open sleigh. ♪
285
00:13:19,712 --> 00:13:22,380
Did Nikki have such a
beautiful voice back then?
286
00:13:29,001 --> 00:13:31,703
Everything about
Nikki was beautiful.
287
00:13:31,710 --> 00:13:44,020
♪
288
00:13:51,326 --> 00:13:52,793
Am I late for school?!
289
00:13:52,798 --> 00:13:53,531
No.
290
00:13:53,534 --> 00:13:54,633
What do you want?
291
00:13:54,637 --> 00:13:56,436
I have a plan.
292
00:13:56,440 --> 00:13:57,706
What are you
talking about?
293
00:13:57,710 --> 00:13:59,477
Operation
date for dad.
294
00:13:59,482 --> 00:14:01,148
Who wants to
date dad?
295
00:14:01,153 --> 00:14:02,252
Nikki.
296
00:14:02,256 --> 00:14:03,155
You're crazy.
297
00:14:03,158 --> 00:14:04,291
I'm serious.
298
00:14:04,295 --> 00:14:06,228
Dad said they loved
each other once.
299
00:14:06,233 --> 00:14:07,566
Maybe they
can again.
300
00:14:07,570 --> 00:14:09,536
Nikki's like the biggest
star in the world.
301
00:14:09,541 --> 00:14:12,442
How are we even
going to meet her?
302
00:14:12,449 --> 00:14:15,050
She's having a CD
signing in Manhattan.
303
00:14:15,056 --> 00:14:16,555
We can meet
her there.
304
00:14:18,966 --> 00:14:20,633
Dad would never go.
305
00:14:20,637 --> 00:14:22,203
Dad won't, but we are.
306
00:14:22,208 --> 00:14:25,309
I did some research and found
the easiest way to Manhattan.
307
00:14:25,316 --> 00:14:27,183
It's in another state.
308
00:14:27,188 --> 00:14:27,953
Really, Jackson?
309
00:14:27,956 --> 00:14:30,190
It's just over
the bridge.
310
00:14:30,196 --> 00:14:32,096
But, there's
just one thing.
311
00:14:32,101 --> 00:14:33,233
What?
312
00:14:33,236 --> 00:14:34,636
I only have
twenty dollars.
313
00:14:34,641 --> 00:14:36,607
Could you break
your piggy bank?
314
00:14:36,612 --> 00:14:37,811
No!
315
00:14:37,815 --> 00:14:39,582
I'm saving for a
new skateboard.
316
00:14:39,587 --> 00:14:42,588
You know Santa
can bring you that.
317
00:14:42,594 --> 00:14:43,760
Think about dad.
318
00:14:43,764 --> 00:14:45,764
It's been five years
since mom died,
319
00:14:45,770 --> 00:14:47,603
and he needs to
find love again,
320
00:14:47,608 --> 00:14:49,241
'cause he's not
getting any younger.
321
00:14:51,750 --> 00:14:54,285
We'll stop by the mall
and you can see Santa.
322
00:14:54,291 --> 00:14:55,624
Ask him for the
skateboard.
323
00:14:55,628 --> 00:14:56,727
Deal.
324
00:14:56,731 --> 00:14:58,531
But I don't want
to lie to dad.
325
00:14:58,536 --> 00:15:00,769
There will
be no lying.
326
00:15:00,775 --> 00:15:04,977
Look-- After dad drops
us off at school,
327
00:15:04,985 --> 00:15:06,885
we'll walk over
to this bus stop.
328
00:15:06,890 --> 00:15:09,991
We'll take the bus down,
and we see Nikki by noon,
329
00:15:09,998 --> 00:15:11,698
then we take
the bus back.
330
00:15:11,703 --> 00:15:13,303
What's the money for?
331
00:15:13,308 --> 00:15:17,844
We need to buy a CD, and just
in case we need to catch a cab.
332
00:15:17,853 --> 00:15:20,587
By my calculations, we
should be back by three.
333
00:15:20,593 --> 00:15:22,793
Dad will never know.
334
00:15:22,799 --> 00:15:23,698
Good plan.
335
00:15:23,701 --> 00:15:25,534
Let's get dad a girlfriend.
336
00:15:29,916 --> 00:15:31,750
♪
337
00:15:31,755 --> 00:15:35,090
I don't think your calculations
included all these people.
338
00:15:36,434 --> 00:15:37,967
Whoa, little miss,
where you going?
339
00:15:37,971 --> 00:15:38,570
Ha.
340
00:15:38,573 --> 00:15:39,672
To see Nikki.
341
00:15:39,676 --> 00:15:41,476
And so are all
these people.
342
00:15:41,481 --> 00:15:47,585
I'm sorry, you're going to have
to go to the end of the line.
343
00:15:47,597 --> 00:15:49,964
No, sweetie, the
end of the line.
344
00:15:54,380 --> 00:15:57,616
I'm guessing we're not going
to have time to see Santa today.
345
00:15:57,623 --> 00:16:09,132
♪
346
00:16:09,152 --> 00:16:11,052
What if we don't
meet her?
347
00:16:11,057 --> 00:16:13,191
We will.
348
00:16:13,197 --> 00:16:14,696
How do you know?
349
00:16:14,700 --> 00:16:17,234
It's already two o'clock and
we have an hour to see her
350
00:16:17,240 --> 00:16:18,907
and get back home.
351
00:16:18,912 --> 00:16:21,279
Because it's meant to be.
352
00:16:21,285 --> 00:16:22,517
What?
353
00:16:24,859 --> 00:16:27,160
Nikki broke up with her
boyfriend just in time
354
00:16:27,166 --> 00:16:28,299
to date dad.
355
00:16:28,303 --> 00:16:31,237
That's destiny at work.
356
00:16:31,244 --> 00:16:32,443
You're right.
357
00:16:41,068 --> 00:16:43,536
Come on, let's go
chase destiny.
358
00:16:50,359 --> 00:16:53,294
Our mother's inside, we just
came out to pay the meter.
359
00:16:53,301 --> 00:16:57,136
Our mother's going to freak out
if we don't hurry back inside.
360
00:17:09,742 --> 00:17:13,912
Hi. Thank you.
Merry Christmas.
361
00:17:13,921 --> 00:17:15,654
There you go.
Thank you so much.
362
00:17:15,659 --> 00:17:16,992
There she is.
363
00:17:16,996 --> 00:17:17,795
Wow.
364
00:17:17,798 --> 00:17:19,431
She is really pretty.
365
00:17:20,638 --> 00:17:22,005
Merry Christmas.
366
00:17:22,009 --> 00:17:24,009
Do you know what
you're going to say?
367
00:17:24,014 --> 00:17:25,213
No idea.
368
00:17:25,217 --> 00:17:27,517
Better think of something,
we're next.
369
00:17:35,744 --> 00:17:37,211
Hey, what are
your names?
370
00:17:42,561 --> 00:17:44,062
Maybe they don't
speak English.
371
00:17:44,066 --> 00:17:45,999
Bonjourno,
little people.
372
00:17:46,005 --> 00:17:49,073
Est ce que tu
have a name?
373
00:17:49,079 --> 00:17:50,111
Stop it.
374
00:17:50,115 --> 00:17:52,082
You want me to
sign your CD's?
375
00:17:55,161 --> 00:17:57,529
Want me to take a
picture of this incredibly
376
00:17:57,535 --> 00:17:59,301
awkward moment?
377
00:17:59,306 --> 00:18:02,140
I don't have a camera.
378
00:18:02,146 --> 00:18:05,581
Ugh. That happened to me
too when I met Babs.
379
00:18:05,589 --> 00:18:08,523
Don't worry you'll cry,
but life goes on.
380
00:18:08,530 --> 00:18:09,896
Don't listen to him.
381
00:18:09,900 --> 00:18:11,700
Here you go,
here are your CD's.
382
00:18:11,705 --> 00:18:14,239
Merry Christmas,
thanks for coming out.
383
00:18:14,245 --> 00:18:17,079
So, we've got...I think we've
got to move this to tomorrow.
384
00:18:17,085 --> 00:18:18,451
My name is
Sophie Marshall!
385
00:18:18,456 --> 00:18:19,755
My dad is
Chris Marshall!
386
00:18:19,759 --> 00:18:21,459
He was your high
school sweetheart,
387
00:18:21,463 --> 00:18:24,998
and I think he still carries
a porch for you! Or, torch.
388
00:18:25,006 --> 00:18:27,874
I don't know
what that means!
389
00:18:27,881 --> 00:18:30,982
Bet you weren't
expecting that.
390
00:18:30,989 --> 00:18:33,723
Um... I know Chris.
391
00:18:33,729 --> 00:18:35,262
I remember.
392
00:18:35,267 --> 00:18:36,866
Tell him I said hi.
393
00:18:36,870 --> 00:18:39,137
And Merry Christmas.
394
00:18:44,422 --> 00:18:45,422
Oh...
395
00:18:45,426 --> 00:18:48,027
who is Chris Marshall?
396
00:18:48,033 --> 00:18:49,432
Go get them.
397
00:18:49,436 --> 00:18:50,035
Why?
398
00:18:50,038 --> 00:18:51,737
Just go.
399
00:18:51,742 --> 00:18:53,008
On it.
400
00:18:55,685 --> 00:18:57,085
I'm so stupid.
401
00:18:57,090 --> 00:18:59,924
She thinks I'm crazy.
402
00:18:59,930 --> 00:19:01,997
It's okay, don't cry.
403
00:19:02,002 --> 00:19:04,903
I just wanted dad to have
someone to love this Christmas.
404
00:19:04,910 --> 00:19:07,444
I hate that
he's so alone.
405
00:19:07,450 --> 00:19:08,449
Hmph!
406
00:19:08,453 --> 00:19:09,819
(laughing)
There you are.
407
00:19:09,823 --> 00:19:10,488
Let's go!
408
00:19:10,491 --> 00:19:11,757
No, no, no!
409
00:19:11,761 --> 00:19:12,560
Stay!
410
00:19:12,563 --> 00:19:13,528
Stay, stay, stay!
411
00:19:15,938 --> 00:19:17,138
Sophie Marshall!
412
00:19:17,142 --> 00:19:18,842
Sophie, please stop,
please!
413
00:19:18,846 --> 00:19:19,711
Ow!
414
00:19:23,156 --> 00:19:26,492
Kids, listen
very closely.
415
00:19:26,500 --> 00:19:28,800
These are
skinny jeans.
416
00:19:28,805 --> 00:19:31,039
They are not meant
for sprinting.
417
00:19:31,045 --> 00:19:32,144
We're sorry.
418
00:19:32,148 --> 00:19:34,214
We didn't mean
to hurt anybody.
419
00:19:34,219 --> 00:19:35,218
Please.
420
00:19:35,222 --> 00:19:37,790
The only thing hurt
is my fragile ego.
421
00:19:37,796 --> 00:19:42,932
Clearly these spinning classes
are not helping my stamina.
422
00:19:42,942 --> 00:19:44,608
Okay, come on.
423
00:19:44,613 --> 00:19:46,880
Someone wants to
have a chat with you.
424
00:19:51,397 --> 00:19:53,331
Nikki will be out
in a moment.
425
00:19:58,950 --> 00:20:01,318
Help yourselves,
this isn't Oliver Twist.
426
00:20:11,081 --> 00:20:13,516
Hello again.
427
00:20:13,522 --> 00:20:14,654
Please, keep eating.
428
00:20:14,658 --> 00:20:15,957
That won't be a problem.
429
00:20:15,961 --> 00:20:18,295
Um, Carmine, why don't
you go get us all
430
00:20:18,301 --> 00:20:19,934
some fresh hot
chocolate?
431
00:20:22,143 --> 00:20:23,677
Sorry about him.
432
00:20:23,681 --> 00:20:25,948
He's a little
sarcastic sometimes,
433
00:20:25,954 --> 00:20:27,187
but he means well.
434
00:20:27,191 --> 00:20:28,423
Sophie, right?
435
00:20:29,629 --> 00:20:30,796
And...?
436
00:20:30,800 --> 00:20:32,466
Jackson.
437
00:20:32,470 --> 00:20:33,536
Wow.
438
00:20:33,540 --> 00:20:36,641
You look so much like
your dad, it's weird.
439
00:20:36,648 --> 00:20:38,982
Does he know you
guys are here?
440
00:20:38,988 --> 00:20:40,888
Not exactly.
441
00:20:40,893 --> 00:20:42,259
What about your mom?
442
00:20:42,263 --> 00:20:45,164
She died five years ago.
443
00:20:45,171 --> 00:20:47,705
I'm so sorry.
444
00:20:47,711 --> 00:20:49,978
I lost my mom when
I was young too.
445
00:20:51,286 --> 00:20:53,320
You said you
wanted to talk to us.
446
00:20:53,325 --> 00:20:56,793
I wanted to make sure you guys
had a safe way to get home.
447
00:20:56,800 --> 00:20:58,133
We're taking
the bus home.
448
00:20:58,138 --> 00:20:58,737
Mmhmm.
449
00:20:58,740 --> 00:20:59,672
No.
450
00:20:59,675 --> 00:21:01,875
Let me have my
driver take you guys.
451
00:21:01,881 --> 00:21:03,648
It's better.
452
00:21:03,652 --> 00:21:06,619
Thank you so much for
coming and seeing me.
453
00:21:06,626 --> 00:21:10,194
Please tell your
dad I said hello?
454
00:21:10,202 --> 00:21:12,436
Bye.
455
00:21:12,442 --> 00:21:14,809
You're my
favorite singer.
456
00:21:14,814 --> 00:21:16,180
Awe, thank you.
457
00:21:16,185 --> 00:21:19,119
I really appreciate that.
458
00:21:19,125 --> 00:21:21,926
You have such a
beautiful voice.
459
00:21:21,933 --> 00:21:25,802
My dad said everything
about you is beautiful.
460
00:21:25,810 --> 00:21:27,810
Really?
461
00:21:27,815 --> 00:21:29,081
When did he
say that?
462
00:21:29,085 --> 00:21:30,551
Saturday.
463
00:21:35,901 --> 00:21:38,603
e if two of
When did he
say that?
464
00:21:38,610 --> 00:21:40,343
your students
missed the bus?
465
00:21:40,347 --> 00:21:43,081
Sophie and
Jackson Marshall.
466
00:21:43,088 --> 00:21:45,222
Marshall.
467
00:21:45,227 --> 00:21:48,828
I'm sorry, but that's
impossible. Okay--
468
00:21:48,836 --> 00:21:49,769
Guys!
469
00:21:49,772 --> 00:21:50,771
Hey--
470
00:21:50,775 --> 00:21:53,008
Hey, are you
guys okay?
471
00:21:53,014 --> 00:21:54,547
Come here--
472
00:21:54,551 --> 00:21:56,618
Look, you two have some
explaining to do, okay?
473
00:21:56,623 --> 00:21:57,688
Where were you?
474
00:21:57,692 --> 00:21:58,725
Dad, before you
freak out--
475
00:21:58,729 --> 00:22:00,395
It was my fault.
476
00:22:00,399 --> 00:22:03,167
I made Jackson skip school
and go to Manhattan.
477
00:22:03,174 --> 00:22:04,840
You what?
478
00:22:04,845 --> 00:22:06,611
Why would you go to
Manhattan? Huh?
479
00:22:06,615 --> 00:22:08,382
To see me.
480
00:22:16,808 --> 00:22:18,375
Hey, Nikki.
481
00:22:18,379 --> 00:22:22,148
I gave them a ride home. It's my
fault they're late, I'm sorry.
482
00:22:22,156 --> 00:22:24,323
No, I mean,
it's just a surprise.
483
00:22:24,329 --> 00:22:26,796
We were never in danger.
I can explain.
484
00:22:26,802 --> 00:22:28,435
Just, Sophie, stop.
485
00:22:28,439 --> 00:22:30,706
All right, you two are
both grounded for life.
486
00:22:30,712 --> 00:22:31,644
What??
487
00:22:31,648 --> 00:22:32,847
That's fair, dad.
488
00:22:32,851 --> 00:22:35,018
We'll just go
clean our rooms.
489
00:22:35,023 --> 00:22:38,124
Thanks for the ride,
Nikki, and the CD.
490
00:22:38,131 --> 00:22:41,132
Yeah, it was so
awesome meeting you.
491
00:22:41,139 --> 00:22:44,207
You guys are welcome and it
was good meeting you too.
492
00:22:47,956 --> 00:22:50,157
So!
493
00:22:50,162 --> 00:22:53,764
I can't believe it's been so
long since I've seen you.
494
00:22:53,772 --> 00:22:55,138
How are you?
495
00:22:55,142 --> 00:22:59,277
Oh, I'm good.
496
00:22:59,286 --> 00:23:01,153
So, you have
a nice house.
497
00:23:01,158 --> 00:23:02,057
Oh, yeah, thanks.
498
00:23:02,060 --> 00:23:03,859
You know I-- I try.
499
00:23:03,864 --> 00:23:06,332
'Cause you know...
It's comfortable.
500
00:23:06,338 --> 00:23:08,738
It, uh, keeps the
rain out, you know,
501
00:23:08,744 --> 00:23:10,510
like they say.
502
00:23:10,515 --> 00:23:12,749
Hey, oh, are you--
Do you want a cookie?
503
00:23:12,754 --> 00:23:15,822
'Cause I mean,
I have cookies.
504
00:23:15,829 --> 00:23:17,662
I mean, we
have milk too.
505
00:23:17,667 --> 00:23:19,333
You could dunk it,
or...
506
00:23:19,338 --> 00:23:20,704
No thanks.
507
00:23:20,708 --> 00:23:23,709
No... that was stupid.
508
00:23:23,716 --> 00:23:27,084
So, the kids tell me that
you're a teacher and a coach.
509
00:23:27,091 --> 00:23:28,424
Yeah.
510
00:23:28,429 --> 00:23:29,862
Yeah for Lane
High School.
511
00:23:29,866 --> 00:23:32,033
That's great,
they're lucky to have you.
512
00:23:32,038 --> 00:23:34,071
You were always
good in school.
513
00:23:34,077 --> 00:23:36,010
Yeah, so much so,
I'm still there.
514
00:23:39,857 --> 00:23:43,493
So, I mean, you're a singer.
I mean, they pay you.
515
00:23:43,501 --> 00:23:44,634
(laughing)
516
00:23:44,638 --> 00:23:46,071
They do.
517
00:23:46,075 --> 00:23:48,141
I heard you won
a Golden Globe.
518
00:23:48,146 --> 00:23:49,979
Yeah, well, a
Grammy, yeah...
519
00:23:49,984 --> 00:23:53,586
I had a couple
of lucky years.
520
00:23:53,594 --> 00:23:54,860
So, do you--
521
00:23:54,864 --> 00:23:57,398
Do you have like a trophy
case you put those in, or...
522
00:23:57,404 --> 00:24:00,872
No, I just put
them on a shelf.
523
00:24:00,880 --> 00:24:02,213
Oh.
524
00:24:02,217 --> 00:24:05,084
Oh, if you're looking, I got
a great deal at Ikea for one.
525
00:24:05,090 --> 00:24:07,124
Not for me, for the school,
of course.
526
00:24:07,130 --> 00:24:09,330
But I put it together.
527
00:24:09,335 --> 00:24:10,467
Good tip.
528
00:24:10,471 --> 00:24:11,604
Yeah.
529
00:24:12,408 --> 00:24:15,644
So, um, I should go.
530
00:24:15,651 --> 00:24:16,617
Oh, right, okay.
531
00:24:16,621 --> 00:24:18,020
Okay.
532
00:24:18,024 --> 00:24:23,261
Um... maybe you should
be easy on the kids.
533
00:24:23,272 --> 00:24:25,906
Life is a long time
to be grounded for.
534
00:24:25,912 --> 00:24:32,683
Yeah, well, I think in this case
the punishment fits the crime.
535
00:24:32,696 --> 00:24:34,930
It was really good to
see you again, Chris.
536
00:24:34,935 --> 00:24:37,101
You too.
537
00:24:37,107 --> 00:24:39,208
It's really great
to see you.
538
00:24:39,213 --> 00:24:43,248
After all these years,
you're still exactly the same.
539
00:24:45,696 --> 00:24:47,129
Bye.
540
00:24:54,418 --> 00:24:55,652
Okay. Bye.
541
00:24:55,655 --> 00:24:56,854
Bye.
542
00:25:03,675 --> 00:25:04,675
Ikea?
543
00:25:04,679 --> 00:25:05,945
Dad, she's your
first love
544
00:25:05,949 --> 00:25:08,483
and all you can talk
about is a trophy case.
545
00:25:08,489 --> 00:25:10,722
You don't understand the
levels of anxiety, okay?
546
00:25:10,728 --> 00:25:12,261
I did a better job!
547
00:25:12,265 --> 00:25:13,798
What did you
say to her?
548
00:25:13,803 --> 00:25:16,304
That you think everything
about her is beautiful.
549
00:25:16,310 --> 00:25:17,108
Wow.
550
00:25:17,111 --> 00:25:20,680
I mean that,
that's good.
551
00:25:20,688 --> 00:25:22,254
You still have
a chance.
552
00:25:24,363 --> 00:25:25,296
All right.
553
00:25:25,299 --> 00:25:26,966
Come on, do better
than Ikea!
554
00:25:28,540 --> 00:25:30,040
Hey-hey! Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
555
00:25:30,045 --> 00:25:30,844
Wait, wait, wait!
556
00:25:30,847 --> 00:25:31,579
Please!
557
00:25:31,582 --> 00:25:31,981
Please--
558
00:25:31,984 --> 00:25:32,916
Sorry!
559
00:25:34,622 --> 00:25:35,155
Hey--
560
00:25:35,158 --> 00:25:36,191
Hey...
561
00:25:36,194 --> 00:25:39,028
I, I'm sorry. I wasn't
myself back there.
562
00:25:39,035 --> 00:25:41,602
I kind of suspected
at milk and cookies.
563
00:25:41,608 --> 00:25:42,874
Oh, God...
564
00:25:42,878 --> 00:25:45,746
Um, look, you just--
You really caught me off guard.
565
00:25:45,753 --> 00:25:48,120
Can we just start
over again?
566
00:25:48,126 --> 00:25:49,225
All right.
567
00:25:49,228 --> 00:25:51,795
Um, would you like to
get coffee with me,
568
00:25:51,802 --> 00:25:53,435
or maybe even dinner?
569
00:25:53,439 --> 00:25:56,340
Um, it's kind of
tough right now.
570
00:25:56,347 --> 00:25:57,579
Yeah. I get it.
571
00:25:57,583 --> 00:25:59,417
No, no, it's just that
I have rehearsals
572
00:25:59,422 --> 00:26:01,455
for my Christmas
Eve concert.
573
00:26:01,460 --> 00:26:02,626
Right.
574
00:26:02,630 --> 00:26:05,731
But I could do
tomorrow if you can.
575
00:26:05,738 --> 00:26:07,137
You want to have dinner?
576
00:26:07,141 --> 00:26:08,374
Really?
577
00:26:08,378 --> 00:26:09,210
Are you free?
578
00:26:09,213 --> 00:26:10,779
Yeah.
579
00:26:10,784 --> 00:26:11,883
No.
580
00:26:11,887 --> 00:26:15,022
Uh... I've got, I've
got a basketball game.
581
00:26:15,029 --> 00:26:16,895
Well, I could
come to the game
582
00:26:16,900 --> 00:26:18,800
and we can grab a
bite afterwards.
583
00:26:18,805 --> 00:26:20,371
You wanna come
watch my game?
584
00:26:20,375 --> 00:26:22,075
Yeah, why not?
585
00:26:22,080 --> 00:26:23,446
We're awful.
586
00:26:23,450 --> 00:26:25,517
I mean, no one
comes to our games.
587
00:26:25,523 --> 00:26:29,125
Well, then it sounds like
you could use some support.
588
00:26:29,132 --> 00:26:31,398
And we could use
the time to catch up.
589
00:26:31,404 --> 00:26:32,570
It'd be nice.
590
00:26:32,574 --> 00:26:34,174
Okay.
591
00:26:34,178 --> 00:26:36,578
Um, I'll call you
with the details then.
592
00:26:36,584 --> 00:26:39,452
I left my number
on Sophie's CD.
593
00:26:39,459 --> 00:26:40,491
Cool.
594
00:26:40,495 --> 00:26:41,928
I can't wait.
595
00:26:41,932 --> 00:26:42,797
Me, too.
596
00:26:42,800 --> 00:26:43,199
Bye.
597
00:26:43,202 --> 00:26:44,434
Bye.
598
00:26:54,798 --> 00:26:56,766
(laughing)
599
00:26:56,771 --> 00:26:58,671
What?
600
00:26:58,676 --> 00:27:00,709
I'm just so excited
to meet this guy.
601
00:27:00,714 --> 00:27:03,515
I haven't seen you this
rattled since the Grammy's.
602
00:27:03,522 --> 00:27:05,088
Oh, I'm not rattled.
603
00:27:08,099 --> 00:27:09,499
Maybe a little.
604
00:27:12,310 --> 00:27:14,778
Well, just be sure to
tell him why we're late.
605
00:27:14,784 --> 00:27:17,085
Well, first of all
there's no 'we' in this.
606
00:27:17,090 --> 00:27:19,223
And second of all, I'm
sure he'll understand
607
00:27:19,229 --> 00:27:21,529
that I had radio interviews
that just went long.
608
00:27:21,534 --> 00:27:23,968
And we had to try on
everything in your closet.
609
00:27:23,974 --> 00:27:26,074
Well, I needed something
that blended in.
610
00:27:26,080 --> 00:27:28,047
Haha!
611
00:27:28,052 --> 00:27:29,218
Girl, fit in?
612
00:27:29,222 --> 00:27:30,588
We are in the suburbs.
613
00:27:30,592 --> 00:27:33,126
People here wear mom
jeans and sneakers.
614
00:27:33,132 --> 00:27:35,365
You're wearing designer
Italian pumps.
615
00:27:35,371 --> 00:27:36,771
Which I very
much like...
616
00:27:36,775 --> 00:27:37,907
Whatever.
617
00:27:39,715 --> 00:27:42,350
This place looks smaller
than I remember.
618
00:27:43,758 --> 00:27:46,260
It's not.
619
00:27:46,266 --> 00:27:48,333
Your world just
got bigger.
620
00:27:54,419 --> 00:27:56,220
Tough one, guys.
You played hard.
621
00:27:56,225 --> 00:27:57,391
I'm proud of you.
622
00:27:57,395 --> 00:27:58,060
All right?
623
00:27:58,063 --> 00:27:59,463
Just let it go.
624
00:27:59,467 --> 00:28:00,632
Okay, boys?
625
00:28:13,636 --> 00:28:14,970
What the--
626
00:28:14,974 --> 00:28:16,373
Oh--
627
00:28:16,377 --> 00:28:17,743
And you've been noticed.
628
00:28:19,986 --> 00:28:21,820
Was that your high
school sweetheart?
629
00:28:21,825 --> 00:28:22,757
No.
630
00:28:22,761 --> 00:28:24,161
That's not him.
631
00:28:29,878 --> 00:28:31,179
Chris!
632
00:28:31,183 --> 00:28:32,182
Look, I'm sorry, man.
633
00:28:32,186 --> 00:28:33,218
I was distracted.
634
00:28:33,221 --> 00:28:34,787
I don't care!
635
00:28:34,792 --> 00:28:37,092
You won't believe who's here!
I mean, it has to be her.
636
00:28:37,098 --> 00:28:39,399
If not, it's the best
look-a-like I've ever seen.
637
00:28:39,404 --> 00:28:40,870
Who?
638
00:28:40,875 --> 00:28:43,442
Nikki. I realize you may
no know who that is,
639
00:28:43,448 --> 00:28:46,015
but let me assure you,
she's a big deal!
640
00:28:46,021 --> 00:28:48,288
Would it be weird
if I asked her out?
641
00:28:48,294 --> 00:28:49,427
Uh, yeah.
642
00:28:49,430 --> 00:28:52,064
'Cause she's
here to see me.
643
00:28:52,071 --> 00:28:53,337
You?
644
00:28:53,341 --> 00:28:54,540
Don't lie.
645
00:28:54,544 --> 00:28:56,444
I'm not lying.
646
00:28:56,449 --> 00:28:58,916
We were friends
in high school.
647
00:28:58,922 --> 00:29:02,257
Like, just friends,
or good friends?
648
00:29:02,264 --> 00:29:04,130
Good friends.
649
00:29:04,135 --> 00:29:05,935
Good friends you
make out with?
650
00:29:05,940 --> 00:29:06,672
Maybe more?
651
00:29:06,675 --> 00:29:07,674
No comment.
652
00:29:08,412 --> 00:29:11,147
There he is.
653
00:29:11,153 --> 00:29:12,452
You are one
smitten kitten.
654
00:29:12,456 --> 00:29:14,490
Honey, I totally understand
the school girl crush.
655
00:29:14,496 --> 00:29:15,862
Why'd you guys
break up?
656
00:29:15,866 --> 00:29:18,233
Oh, he left me.
657
00:29:18,239 --> 00:29:18,737
Hey.
658
00:29:18,739 --> 00:29:20,272
Hi.
659
00:29:20,277 --> 00:29:22,377
How are you?
It's good to see you.
660
00:29:22,382 --> 00:29:23,181
You made it.
661
00:29:23,184 --> 00:29:24,350
Uh, yeah.
662
00:29:24,354 --> 00:29:26,254
I was worried
that you might--
663
00:29:26,259 --> 00:29:28,059
Never. I'm sorry I
was running late.
664
00:29:28,064 --> 00:29:29,630
I must have
missed the game.
665
00:29:29,635 --> 00:29:31,368
No, it's probably
good that you did.
666
00:29:31,373 --> 00:29:32,939
(laughing)
667
00:29:32,943 --> 00:29:33,842
Hi.
668
00:29:33,846 --> 00:29:35,746
Oh, this is Carmine,
my assistant.
669
00:29:35,751 --> 00:29:39,119
I just had to deal with some
work in the car on the way.
670
00:29:39,126 --> 00:29:40,959
That's good.
Nice to meet you.
671
00:29:40,964 --> 00:29:42,364
Au chante.
672
00:29:42,368 --> 00:29:44,368
Um, so you still want
to grab some dinner?
673
00:29:44,373 --> 00:29:45,739
That is so sweet.
674
00:29:45,744 --> 00:29:49,479
I can't though, I have
some plans tonight with--
675
00:29:49,487 --> 00:29:51,387
You were talking
to Nikki.
676
00:29:51,392 --> 00:29:52,658
Yeah. Yeah, I was.
677
00:29:52,662 --> 00:29:53,861
I would love dinner.
678
00:29:53,865 --> 00:29:54,563
Great.
679
00:29:54,566 --> 00:29:55,999
I was thinking Bodies.
680
00:29:56,003 --> 00:29:56,702
Seriously?
681
00:29:56,705 --> 00:29:57,871
That place is still open?
682
00:29:57,875 --> 00:29:58,940
Of course.
683
00:29:58,944 --> 00:29:59,910
Best cheeseburgers
in town.
684
00:29:59,913 --> 00:30:01,046
Oh, I know.
685
00:30:01,050 --> 00:30:02,149
My truck's over here.
686
00:30:02,153 --> 00:30:04,319
Burger with a side of charm.
Who could resist?
687
00:30:04,324 --> 00:30:05,857
Tell me everything
tomorrow.
688
00:30:05,862 --> 00:30:06,594
Sorry.
689
00:30:06,597 --> 00:30:07,797
Is he for real?
690
00:30:12,411 --> 00:30:14,846
This place brings back
so many memories.
691
00:30:14,852 --> 00:30:18,353
Yeah. We had some
good times here, huh.
692
00:30:18,361 --> 00:30:21,296
Remember when you and Jason had
that contest to see who could
693
00:30:21,303 --> 00:30:22,569
eat the most burgers?
694
00:30:22,573 --> 00:30:25,073
No, no-no the challenge
was to see who could eat
695
00:30:25,079 --> 00:30:27,947
a full bad boy
burger and fries.
696
00:30:27,953 --> 00:30:29,352
Oh, right!
697
00:30:29,357 --> 00:30:31,524
The bad boy burger.
698
00:30:31,529 --> 00:30:35,431
It was just a big slab
of meat between the bun.
699
00:30:35,439 --> 00:30:37,405
All to get your
name on a wall.
700
00:30:37,410 --> 00:30:39,010
Hey, it was a
big honor.
701
00:30:39,015 --> 00:30:39,847
Oh, yeah?
702
00:30:39,850 --> 00:30:41,216
Where's the
wall now, huh?
703
00:30:41,221 --> 00:30:42,587
Enh...
704
00:30:42,591 --> 00:30:44,358
I noticed you didn't
get one tonight.
705
00:30:44,363 --> 00:30:46,563
Yeah, well, come on,
now I gotta worry about
706
00:30:46,568 --> 00:30:49,469
high cholesterol
and diabetes.
707
00:30:49,476 --> 00:30:52,777
When I was sixteen those were
just answers on a health quiz.
708
00:30:52,784 --> 00:30:55,051
(chuckles)
Yeah.
709
00:30:56,961 --> 00:30:59,462
So, this isn't a popular
hangout anymore?
710
00:30:59,468 --> 00:31:02,436
Well, that's probably a
good thing anyway, right?
711
00:31:02,443 --> 00:31:05,144
Rumor is you're kind of
a big deal around here.
712
00:31:05,150 --> 00:31:07,650
I don't know, people think
you have this perfect life,
713
00:31:07,656 --> 00:31:09,857
but it's definitely not true.
714
00:31:09,863 --> 00:31:12,029
Looks pretty good to me.
715
00:31:12,034 --> 00:31:13,901
Okay, come on,
give me an example.
716
00:31:16,578 --> 00:31:18,312
I mean, they're
everywhere these days,
717
00:31:18,317 --> 00:31:21,085
and heaven forbid if
you eat a big lunch
718
00:31:21,092 --> 00:31:22,791
suddenly you're
pregnant.
719
00:31:22,795 --> 00:31:24,595
If you're not pregnant,
you're fat.
720
00:31:24,600 --> 00:31:27,368
No matter what the pictures are
everywhere and on the internet,
721
00:31:27,375 --> 00:31:28,674
they're there forever.
722
00:31:28,678 --> 00:31:30,711
Yeah, I'm not gonna lie,
that would suck.
723
00:31:30,716 --> 00:31:34,318
I mean, don't get me wrong,
the fans are amazing.
724
00:31:34,326 --> 00:31:37,961
I mean, when you have a song
that can really touch somebody,
725
00:31:37,969 --> 00:31:41,103
it's kind of cool.
726
00:31:41,110 --> 00:31:42,410
I'm proud of you,
Nikki.
727
00:31:42,414 --> 00:31:43,513
No, I mean it.
728
00:31:43,516 --> 00:31:46,183
You did what you
set out to do.
729
00:31:46,190 --> 00:31:48,457
Not a lot of people
can say that.
730
00:31:51,837 --> 00:31:53,338
Well, uh...
731
00:31:53,342 --> 00:31:55,308
I'd say you've been
recognized, though.
732
00:31:55,313 --> 00:31:56,980
I guess we should
probably go.
733
00:31:59,490 --> 00:32:00,991
Excuse us.
734
00:32:04,002 --> 00:32:05,535
So, where are the
kids tonight?
735
00:32:05,540 --> 00:32:07,240
Oh, they're with
their grandparents.
736
00:32:07,245 --> 00:32:11,147
They usually watch
them on game nights.
737
00:32:11,155 --> 00:32:14,156
I was sorry to
hear about Kate.
738
00:32:14,163 --> 00:32:16,630
I met her a few times
back in high school.
739
00:32:16,636 --> 00:32:18,302
She seemed like
a sweet girl.
740
00:32:18,306 --> 00:32:20,540
Yeah, she was.
741
00:32:20,546 --> 00:32:22,746
She grew into an
incredible woman too.
742
00:32:22,751 --> 00:32:23,917
I bet she did.
743
00:32:25,892 --> 00:32:31,163
If you don't mind me asking,
how did she die?
744
00:32:31,174 --> 00:32:35,709
Um... it was a
car accident.
745
00:32:35,718 --> 00:32:37,852
It was the night
before Thanksgiving,
746
00:32:37,858 --> 00:32:41,326
and Kate as always went out
to get some last minute stuff.
747
00:32:41,333 --> 00:32:47,170
And on her way home she
hit some black ice...
748
00:32:47,182 --> 00:32:48,281
That was it.
749
00:32:51,391 --> 00:32:53,559
I'm so sorry.
750
00:32:53,565 --> 00:32:56,166
Yeah, I think the hardest
part was telling the kids.
751
00:32:56,172 --> 00:32:58,873
They were... they
were just toddlers.
752
00:33:00,984 --> 00:33:03,285
It's gotta take a lot
of strength to come
753
00:33:03,290 --> 00:33:05,090
through something
like that.
754
00:33:05,095 --> 00:33:07,629
The kids, they
forced me up.
755
00:33:07,635 --> 00:33:11,203
You know, I think the
holidays are still the hardest.
756
00:33:12,045 --> 00:33:13,879
Kate, she just--
757
00:33:13,884 --> 00:33:18,754
She knew how to make
them really special.
758
00:33:18,764 --> 00:33:20,897
I'm glad you found a
great life, Chris.
759
00:33:24,077 --> 00:33:25,844
So, what about you?
760
00:33:25,849 --> 00:33:29,351
I mean, you've got quite
a list of famous beaus.
761
00:33:29,358 --> 00:33:30,290
No.
762
00:33:30,294 --> 00:33:31,160
No, I don't.
763
00:33:31,163 --> 00:33:32,362
Uh, yeah.
764
00:33:32,366 --> 00:33:33,332
I googled you.
765
00:33:33,336 --> 00:33:34,535
Oh, did you now?
766
00:33:34,539 --> 00:33:36,572
And you believe everything
you read on the internet?
767
00:33:36,577 --> 00:33:37,610
The internet doesn't lie.
768
00:33:37,613 --> 00:33:39,045
No, never.
769
00:33:39,050 --> 00:33:41,351
It's all true.
770
00:33:41,356 --> 00:33:43,656
Uh, the truth is the
record label just set
771
00:33:43,662 --> 00:33:45,795
most of that stuff up.
772
00:33:45,801 --> 00:33:50,371
I mean, I'm friends with them
all, but it's hardly romantic.
773
00:33:50,380 --> 00:33:51,345
What?
774
00:33:51,348 --> 00:33:54,383
Including the
Henry Williams?
775
00:33:54,390 --> 00:33:57,524
No, Henry and I were
actually an item.
776
00:33:57,531 --> 00:34:00,732
Well, I mean, I understand
the attraction.
777
00:34:00,740 --> 00:34:04,275
Not many guys can battle
mutant spiders four times,
778
00:34:04,282 --> 00:34:05,782
and live to talk about it.
779
00:34:05,787 --> 00:34:07,119
Oh, yeah?
780
00:34:07,123 --> 00:34:09,290
Yeah, Henry wasn't
the best actor,
781
00:34:09,295 --> 00:34:12,630
but I don't know, I was looking
for a little stability,
782
00:34:12,638 --> 00:34:14,404
I guess.
783
00:34:14,408 --> 00:34:17,009
But, end of the day,
my need for normalcy
784
00:34:17,016 --> 00:34:21,452
and his love of publicity
didn't really mesh.
785
00:34:25,035 --> 00:34:26,569
Thanks.
786
00:34:35,897 --> 00:34:37,664
So, thanks for bringing
me around back?
787
00:34:37,669 --> 00:34:39,436
Yeah, it's fancy.
788
00:34:40,609 --> 00:34:42,510
Back doors and kitchens.
789
00:34:42,515 --> 00:34:46,083
Oh, the glamorous life.
790
00:34:46,091 --> 00:34:48,992
So, uh, thanks
for tonight.
791
00:34:48,999 --> 00:34:51,699
Yeah.
792
00:34:51,705 --> 00:34:54,406
You have a good night.
793
00:34:54,413 --> 00:34:55,579
Okay.
794
00:34:57,987 --> 00:35:04,126
Um-- I have to
know something.
795
00:35:04,138 --> 00:35:07,005
Why did you leave?
796
00:35:07,012 --> 00:35:08,278
What are you
talking about?
797
00:35:08,282 --> 00:35:11,116
When I got signed, you came
out for the celebration,
798
00:35:11,122 --> 00:35:15,358
everyone was having a good
time, you just disappeared.
799
00:35:15,367 --> 00:35:17,467
I'm surprised you even
noticed I was gone.
800
00:35:17,473 --> 00:35:20,875
Chris, I didn't
intentionally ignore you.
801
00:35:20,882 --> 00:35:22,681
I thought you
supported me.
802
00:35:22,686 --> 00:35:24,620
Well, I did.
803
00:35:24,625 --> 00:35:27,692
That's why I left.
804
00:35:27,699 --> 00:35:29,499
Look, all your dreams
were coming true,
805
00:35:29,504 --> 00:35:31,271
and I was just
in the way.
806
00:35:31,276 --> 00:35:33,042
What, so you
just vanish?
807
00:35:33,047 --> 00:35:34,680
Come on.
808
00:35:34,684 --> 00:35:37,952
Look, you barely talked
to me while I was there.
809
00:35:37,959 --> 00:35:39,625
My baseball
career was over.
810
00:35:39,630 --> 00:35:41,664
You know, my arm
was in a sling,
811
00:35:41,669 --> 00:35:46,872
and I just, I realized--
You deserve more.
812
00:35:46,883 --> 00:35:49,417
You always knew
what you wanted.
813
00:35:49,423 --> 00:35:50,689
And I was--
814
00:35:50,693 --> 00:35:53,093
I was just lost.
815
00:35:53,099 --> 00:35:55,900
Things could have
been different.
816
00:35:55,906 --> 00:35:57,706
I'm sorry.
817
00:35:57,711 --> 00:35:58,376
Okay?
818
00:35:58,379 --> 00:35:59,912
I really am.
819
00:35:59,917 --> 00:36:02,684
I'd be lying to you if I
said I didn't regret it,
820
00:36:02,690 --> 00:36:06,525
but it worked out.
821
00:36:06,533 --> 00:36:11,570
I mean, look at how
successful you are.
822
00:36:11,580 --> 00:36:13,613
I just want what's
best for you, Nik.
823
00:36:13,619 --> 00:36:15,552
That's all.
824
00:36:15,557 --> 00:36:18,859
Maybe you should trust that
I know what's best for me.
825
00:36:23,878 --> 00:36:25,278
Goodnight.
826
00:36:28,691 --> 00:36:30,591
Wait, let me get
that for you--
827
00:36:38,683 --> 00:36:39,616
Thanks.
828
00:36:39,619 --> 00:36:40,518
No problem.
829
00:36:40,522 --> 00:36:56,303
♪
830
00:36:56,330 --> 00:37:00,866
I wish we could just
hold on to this moment.
831
00:37:00,875 --> 00:37:02,608
I missed you so much.
832
00:37:02,613 --> 00:37:04,713
I would invite
you up, but...
833
00:37:04,719 --> 00:37:07,153
No. It's too soon.
834
00:37:07,158 --> 00:37:09,024
I know.
835
00:37:09,029 --> 00:37:14,833
♪
836
00:37:14,845 --> 00:37:18,313
(snap, snap)
837
00:37:23,065 --> 00:37:25,099
Saturday, dinner.
838
00:37:25,104 --> 00:37:26,871
My treat.
839
00:37:26,876 --> 00:37:29,510
I won't take no
for an answer.
840
00:37:29,516 --> 00:37:31,015
Then I won't say no.
841
00:37:34,896 --> 00:37:35,996
Okay.
842
00:37:37,804 --> 00:37:38,437
Goodnight.
843
00:37:38,440 --> 00:37:39,405
Night.
844
00:37:39,408 --> 00:38:05,633
♪
845
00:38:09,218 --> 00:38:11,386
Morning, Soph.
846
00:38:11,391 --> 00:38:14,059
Morning.
847
00:38:14,066 --> 00:38:15,966
Anything interesting?
848
00:38:15,971 --> 00:38:18,438
Actually, yes.
849
00:38:18,444 --> 00:38:23,180
Your favorite singer appears
to have a new boyfriend.
850
00:38:23,189 --> 00:38:24,421
A mystery man.
851
00:38:26,296 --> 00:38:27,596
Ahhhhhh!
852
00:38:38,328 --> 00:38:40,329
You have some
explaining to do.
853
00:38:40,334 --> 00:38:41,833
What could possibly
be so urgent?
854
00:38:41,837 --> 00:38:44,338
How come I had to find
out from TMZ you
855
00:38:44,344 --> 00:38:46,244
and Nikki played kissey
face last night?
856
00:38:46,249 --> 00:38:47,381
TM-what?
857
00:38:49,490 --> 00:38:51,591
I know this is you.
858
00:38:51,596 --> 00:38:53,263
I know your
car anywhere.
859
00:38:53,268 --> 00:38:55,268
Where did they
get that picture?
860
00:38:55,273 --> 00:38:56,772
You can't even
see my face.
861
00:38:56,776 --> 00:38:58,810
True, they don't have
your identity yet.
862
00:38:58,815 --> 00:39:01,582
I stress yet, because
these people are good.
863
00:39:01,589 --> 00:39:03,556
They brought down
Tiger Woods.
864
00:39:03,561 --> 00:39:07,963
Oh-- How many people do you
think have seen this picture?
865
00:39:07,972 --> 00:39:11,040
Only...anyone awake
in the free world.
866
00:39:15,591 --> 00:39:16,924
It's everywhere, Nik.
867
00:39:16,929 --> 00:39:19,196
Everyone wants to know
who this new guy is.
868
00:39:19,201 --> 00:39:20,200
Whatever.
869
00:39:20,204 --> 00:39:22,071
Gossip has a shelf
life of five minutes.
870
00:39:22,076 --> 00:39:23,342
Not when it's this good.
871
00:39:23,346 --> 00:39:24,345
Nikki.
872
00:39:24,348 --> 00:39:25,814
Oh, look who it is.
Good morning.
873
00:39:25,819 --> 00:39:29,287
JC, I thought the label
wasn't sending anyone today.
874
00:39:29,294 --> 00:39:34,497
They do when pictures like this
hit the press like wildfire.
875
00:39:34,508 --> 00:39:36,775
So, I had a date.
It's no big deal.
876
00:39:36,780 --> 00:39:39,047
Who is he? And why
weren't we even told?
877
00:39:39,053 --> 00:39:41,187
He's just a friend
from high school.
878
00:39:41,192 --> 00:39:42,491
Is he married?
879
00:39:42,496 --> 00:39:43,228
Got kids?
880
00:39:43,231 --> 00:39:44,063
Occupation?
881
00:39:44,066 --> 00:39:45,532
Criminal record?
882
00:39:45,536 --> 00:39:50,005
Widow, yes, teacher
and not that I know of.
883
00:39:50,015 --> 00:39:51,915
A widower.
884
00:39:51,920 --> 00:39:54,221
Well, you know what?
That could work for us.
885
00:39:54,226 --> 00:39:55,325
Don't be morbid.
886
00:39:55,329 --> 00:39:58,196
Nikki, you have a
carefully crafter image,
887
00:39:58,203 --> 00:40:00,437
and we have a Christmas
eve concert we're trying
888
00:40:00,442 --> 00:40:01,341
to sell out.
889
00:40:01,345 --> 00:40:03,778
You need the public
on our side.
890
00:40:03,784 --> 00:40:04,583
On our side?
891
00:40:04,586 --> 00:40:07,220
Yes, on our side.
892
00:40:07,226 --> 00:40:10,194
Look, you just broke up
with America's golden boy.
893
00:40:10,201 --> 00:40:13,102
Your focus has to be
on selling the album.
894
00:40:13,109 --> 00:40:14,875
Christmas is just
a few days away,
895
00:40:14,879 --> 00:40:19,882
so we've got a small,
small window to do it in.
896
00:40:19,892 --> 00:40:23,527
But, I'm telling you
that this Christmas album,
897
00:40:23,535 --> 00:40:26,102
this is the label's
last ditch effort
898
00:40:26,108 --> 00:40:28,776
to see if you're
worth keeping at all.
899
00:40:28,783 --> 00:40:31,917
If you want to
keep your career,
900
00:40:31,924 --> 00:40:35,225
then I suggest you
follow directions.
901
00:40:35,232 --> 00:40:37,733
No scandals,
no new loves,
902
00:40:37,739 --> 00:40:43,943
no former flames during
the holiday season.
903
00:40:43,955 --> 00:40:45,788
What do you
want me to do?
904
00:40:45,793 --> 00:40:47,193
That's my girl.
905
00:40:47,197 --> 00:40:50,131
Look, they're probably going
to ask you about this
906
00:40:50,138 --> 00:40:52,372
on the Sunrise Brew.
907
00:40:52,378 --> 00:40:54,845
The label thinks it's best
you downplay the whole thing,
908
00:40:54,851 --> 00:40:56,684
say you bumped into
some old friend,
909
00:40:56,688 --> 00:40:58,621
we'll pay somebody to
validate the story later.
910
00:40:58,627 --> 00:40:59,559
Ahem.
911
00:40:59,562 --> 00:41:01,963
I'm sorry to interrupt
the pep talk,
912
00:41:01,969 --> 00:41:03,502
but Henry called.
913
00:41:03,506 --> 00:41:05,773
He wants to see you.
914
00:41:05,779 --> 00:41:07,111
Perfect.
915
00:41:07,115 --> 00:41:10,450
Now, that's a relationship
that the label can support.
916
00:41:10,458 --> 00:41:14,393
The two of you working things
out over the holiday season.
917
00:41:14,401 --> 00:41:16,034
The public will
love that.
918
00:41:16,039 --> 00:41:18,573
It's in the best interest
of both of your careers.
919
00:41:18,579 --> 00:41:20,479
For you to be a couple.
920
00:41:20,484 --> 00:41:22,217
Look, I have to
talk to Chris.
921
00:41:22,221 --> 00:41:24,221
I have to tell him
what's going on.
922
00:41:24,227 --> 00:41:25,693
No, just stick
with the plan.
923
00:41:25,697 --> 00:41:27,730
I invited him to
dinner on Saturday.
924
00:41:27,735 --> 00:41:30,169
Fine. I'll set things up.
925
00:41:30,175 --> 00:41:32,175
And you can explain
it to him then.
926
00:41:32,180 --> 00:41:33,379
It's for the best.
927
00:41:42,840 --> 00:41:45,542
I'm sorry, Nikki.
928
00:41:45,549 --> 00:41:47,015
Comes with the job.
929
00:41:55,039 --> 00:41:58,074
Wow.
930
00:41:58,081 --> 00:42:01,249
You really care
about him.
931
00:42:01,256 --> 00:42:05,292
Who do you think my
first album was about?
932
00:42:05,300 --> 00:42:06,666
I never thought
I'd see him again,
933
00:42:06,671 --> 00:42:09,371
and then after last night all
these feelings came rushing back
934
00:42:09,377 --> 00:42:11,311
and I realized...
935
00:42:15,058 --> 00:42:16,391
I'm stupid.
936
00:42:18,266 --> 00:42:21,401
Chris deserves someone who's
going to be there for him.
937
00:42:21,408 --> 00:42:25,877
I can't even stay in
one place hardly a week.
938
00:42:25,886 --> 00:42:28,087
What are you going
to say to him?
939
00:42:31,467 --> 00:42:34,002
Forgive me?
940
00:42:34,009 --> 00:42:38,578
You know, for what it's
worth, I've never seen you
941
00:42:38,587 --> 00:42:43,590
as happy as you
were last night.
942
00:42:43,600 --> 00:42:45,299
I've loved him
my whole life.
943
00:42:45,304 --> 00:42:47,705
Then don't
let him go.
944
00:42:47,710 --> 00:42:50,811
Who cares what
the label says.
945
00:42:50,818 --> 00:42:55,487
They've dictated your
life for too long.
946
00:42:55,497 --> 00:42:56,830
Yeah.
947
00:43:01,879 --> 00:43:03,146
Ready to sing?
948
00:43:03,150 --> 00:43:04,116
Yeah.
949
00:43:04,120 --> 00:43:07,621
Let's just get
through this, okay?
950
00:43:07,628 --> 00:43:09,128
you're having dinner
with him tonight.
951
00:43:09,133 --> 00:43:11,166
So, if they ask you
anything about it
952
00:43:11,171 --> 00:43:14,039
just say you're
working things out.
953
00:43:14,046 --> 00:43:15,278
Come on, let's go.
954
00:43:15,282 --> 00:43:16,749
Hi.
955
00:43:16,753 --> 00:43:21,689
♪
956
00:43:21,699 --> 00:43:23,232
And now singing
957
00:43:23,236 --> 00:43:26,737
"I've Heard the Bells on
Christmas Day" is Nikki.
958
00:43:26,745 --> 00:43:36,887
♪
959
00:43:36,905 --> 00:43:41,741
♪ I heard the bells
on Christmas day. ♪
960
00:43:41,751 --> 00:43:46,787
♪ Their old familiar
carols play. ♪
961
00:43:46,797 --> 00:43:51,700
♪ And wild and sweet,
the words repeat. ♪
962
00:43:51,710 --> 00:43:58,582
♪ Of peace on earth,
goodwill to men. ♪
963
00:43:58,595 --> 00:44:04,098
♪ And thought how as
the day had come, ♪
964
00:44:04,109 --> 00:44:08,712
♪ The belfries of
all Christendom ♪
965
00:44:08,721 --> 00:44:13,790
♪ Had rolled along
the unbroken song. ♪
966
00:44:13,801 --> 00:44:20,873
♪ Of peace on earth,
good will. ♪
967
00:44:20,886 --> 00:44:24,321
♪ To men ♪
968
00:44:24,328 --> 00:44:33,902
♪ I hear the bells.
I hear the bells. ♪
969
00:44:33,920 --> 00:44:38,890
♪ I hear the bells. ♪
970
00:44:38,900 --> 00:44:45,438
♪ On Christmas day. ♪
971
00:44:45,450 --> 00:44:50,286
♪ 'Til ringing,
singing on its way, ♪
972
00:44:50,296 --> 00:44:55,265
♪ the world revolved
from night to day. ♪
973
00:44:55,275 --> 00:45:00,145
♪ A voice, a chime,
a chance sublime, ♪
974
00:45:00,155 --> 00:45:08,395
♪ Of peace on earth,
goodwill...to man. ♪
975
00:45:08,410 --> 00:45:20,653
♪
976
00:45:20,675 --> 00:45:30,016
♪ I hear the bells.
I hear the bells. ♪
977
00:45:30,033 --> 00:45:34,969
♪ I hear the bells. ♪
978
00:45:34,979 --> 00:45:38,314
♪ On Christmas day. ♪
979
00:45:38,321 --> 00:45:45,126
♪
980
00:45:49,315 --> 00:45:53,085
(applause)
981
00:45:53,093 --> 00:45:55,760
Oh, Nikki, that was just
absolutely amazing.
982
00:45:55,766 --> 00:45:57,566
Uh, your voice is
absolutely angelic.
983
00:45:57,571 --> 00:45:59,037
Oh, thank you so much.
984
00:45:59,041 --> 00:46:01,808
Okay, we are gonna talk about
your CD --brand new CD
985
00:46:01,815 --> 00:46:04,583
in just a moment-- but first
we need to talk about
986
00:46:04,589 --> 00:46:05,888
something that has
everybody buzzing.
987
00:46:05,892 --> 00:46:08,226
About these news
pictures of you.
988
00:46:08,232 --> 00:46:11,800
I gotta ask this question,
who's this mystery man?
989
00:46:11,808 --> 00:46:15,843
And, uh, did he play a role
perhaps in this recent breakup
990
00:46:15,851 --> 00:46:17,585
with Henry Williams?
991
00:46:17,590 --> 00:46:18,822
No.
992
00:46:18,826 --> 00:46:22,061
He's actually my high
school sweetheart.
993
00:46:22,068 --> 00:46:23,367
Oh, I see.
994
00:46:23,371 --> 00:46:25,504
Well, it certainly looks like
you're perhaps rekindling
995
00:46:25,510 --> 00:46:26,743
an old flame?
996
00:46:26,747 --> 00:46:28,614
I feel good about
where it's going.
997
00:46:28,619 --> 00:46:29,718
We'll see.
998
00:46:29,721 --> 00:46:31,320
But back to my
Christmas album--
999
00:46:31,325 --> 00:46:32,491
Of course, of course.
1000
00:46:32,495 --> 00:46:35,062
So it is called
"Mistletoe Over Manhattan".
1001
00:46:35,068 --> 00:46:37,135
It is available in
stores right now.
1002
00:46:37,140 --> 00:46:38,906
Go out and get
yourself a copy.
1003
00:46:38,911 --> 00:46:40,878
It's a fantastic,
fantastic CD.
1004
00:46:40,883 --> 00:46:43,150
Thank you so much for
joining us today, Nikki.
1005
00:46:43,156 --> 00:46:44,222
Thank you.
1006
00:46:44,226 --> 00:46:45,925
And I want to wish you
happy, happy holidays.
1007
00:46:45,929 --> 00:46:47,162
Thank you.
Happy holidays.
1008
00:46:47,166 --> 00:46:49,800
Thank you so much. Thank
you for joining us as well.
1009
00:46:49,807 --> 00:46:51,440
We'll see you back
here tomorrow.
1010
00:46:53,849 --> 00:46:55,383
Sorry, JC.
1011
00:46:55,388 --> 00:46:58,656
I, uh, I want control
over my life.
1012
00:46:58,663 --> 00:47:01,364
You can cancel
dinner with Henry.
1013
00:47:01,370 --> 00:47:03,337
This isn't going
to go over well.
1014
00:47:03,342 --> 00:47:04,774
I don't care.
1015
00:47:12,398 --> 00:47:13,231
(knocking)
1016
00:47:13,234 --> 00:47:16,769
Dad come on!
Hurry up! Dad!
1017
00:47:16,777 --> 00:47:19,211
Get off my property,
I'm calling the police.
1018
00:47:19,217 --> 00:47:20,383
Go!
1019
00:47:22,524 --> 00:47:24,058
Dad, you're famous!
1020
00:47:24,063 --> 00:47:25,396
(phone constanly
ringing)
1021
00:47:25,400 --> 00:47:26,732
No, I'm not.
1022
00:47:26,736 --> 00:47:28,436
Then why are those guys
trying to interview us
1023
00:47:28,441 --> 00:47:30,207
and trying to take
pictures of me?
1024
00:47:30,211 --> 00:47:33,012
Look, I don't want either of
you talking to those people.
1025
00:47:33,019 --> 00:47:35,153
Got it? You stay
away from them.
1026
00:47:35,158 --> 00:47:36,490
The phone
keeps ringing.
1027
00:47:36,495 --> 00:47:38,028
Who's calling?
1028
00:47:38,032 --> 00:47:39,298
Access Hollywood?
1029
00:47:39,302 --> 00:47:40,968
E Television,
and US Weekly.
1030
00:47:40,973 --> 00:47:42,807
Everyone else I'm
too old to know.
1031
00:47:42,812 --> 00:47:44,445
That must have
been some kiss.
1032
00:47:44,449 --> 00:47:47,283
Everyone thinks you're
Nikki's boyfriend.
1033
00:47:47,290 --> 00:47:49,089
Are you gonna
get married??
1034
00:47:49,094 --> 00:47:50,794
That'd be
so awesome.
1035
00:47:50,798 --> 00:47:54,033
Whoa--
Guys, sit down.
1036
00:47:56,245 --> 00:47:57,846
This is ridiculous.
1037
00:47:57,851 --> 00:48:02,620
I-- Guys, I haven't even talked
to Nikki since last night.
1038
00:48:02,629 --> 00:48:03,895
Yeah, dad.
1039
00:48:03,899 --> 00:48:06,233
Everyone knows the guy
should call the girl.
1040
00:48:09,614 --> 00:48:12,449
Well... it's just a
phone call, right?
1041
00:48:12,455 --> 00:48:13,954
You make them
everyday.
1042
00:48:20,441 --> 00:48:21,408
Okay.
1043
00:48:21,412 --> 00:48:30,219
♪
1044
00:48:30,235 --> 00:48:31,568
A little privacy, please?
1045
00:48:31,572 --> 00:48:33,204
But, what if you
need coaching?
1046
00:48:33,208 --> 00:48:35,175
I think I can handle
a phone call.
1047
00:48:35,181 --> 00:48:37,214
♪
1048
00:48:37,219 --> 00:48:45,659
(phone ringing)
1049
00:48:45,674 --> 00:48:46,440
Hello?
1050
00:48:46,444 --> 00:48:47,776
Hey.
1051
00:48:47,780 --> 00:48:48,879
Hey, how are you?
1052
00:48:48,883 --> 00:48:52,585
Ah... Uh...It's been
an interesting day...
1053
00:48:52,593 --> 00:48:53,559
Oh, I'm sorry.
1054
00:48:53,562 --> 00:48:55,395
I didn't mean to make
your life crazy.
1055
00:48:55,400 --> 00:48:57,900
Yeah, yeah, it's
the paparazzi.
1056
00:48:57,906 --> 00:48:59,773
Kinda creepy.
1057
00:48:59,778 --> 00:49:01,645
They're parked outside
my house right now.
1058
00:49:01,650 --> 00:49:04,717
Um, just don't talk to them
and try to keep your distance.
1059
00:49:04,724 --> 00:49:08,159
I honestly didn't expect
all this attention.
1060
00:49:08,167 --> 00:49:10,401
I hope it didn't change
your mind about Saturday.
1061
00:49:10,406 --> 00:49:11,371
No.
1062
00:49:11,375 --> 00:49:12,207
No, I'm good.
1063
00:49:12,210 --> 00:49:12,909
Absolutely.
1064
00:49:12,912 --> 00:49:13,978
Good.
1065
00:49:13,982 --> 00:49:15,682
I made reservations
at Brialdo's.
1066
00:49:15,687 --> 00:49:17,119
Do you know it?
1067
00:49:17,123 --> 00:49:21,559
Yeah, um, it's kind of a famous
five-star restaurant, right?
1068
00:49:21,568 --> 00:49:23,568
Yeah, can you meet
me there at seven?
1069
00:49:23,573 --> 00:49:25,807
I think if we walk in
together it'll cause
1070
00:49:25,813 --> 00:49:26,778
too much commotion.
1071
00:49:26,781 --> 00:49:28,114
Absolutely, I'm good.
I'll be there.
1072
00:49:28,119 --> 00:49:29,518
Nik!
1073
00:49:29,522 --> 00:49:31,956
Oh--uh, Carmine just walked in,
sorry I have to cut it short.
1074
00:49:31,962 --> 00:49:33,428
No, you're busy,
it's no problem.
1075
00:49:33,432 --> 00:49:36,767
Look, um, before you go, I
just-- I just wanted to let
1076
00:49:36,774 --> 00:49:39,141
you know that I caught
your performance today.
1077
00:49:39,147 --> 00:49:39,812
Really?
1078
00:49:39,815 --> 00:49:41,448
Yeah.
1079
00:49:41,453 --> 00:49:43,286
It was absolutely
beautiful.
1080
00:49:43,291 --> 00:49:45,125
Thank you.
1081
00:49:45,130 --> 00:49:47,130
Um...I'll talk
to you later.
1082
00:49:47,135 --> 00:49:47,867
Yeah.
1083
00:49:47,870 --> 00:49:48,969
You got it.
1084
00:49:48,973 --> 00:49:49,772
Okay.
1085
00:49:49,775 --> 00:49:50,507
Bye.
1086
00:49:50,510 --> 00:49:51,776
Okay.
1087
00:49:53,583 --> 00:49:54,750
(squealing)
1088
00:49:54,754 --> 00:49:56,487
What?!
1089
00:49:56,492 --> 00:49:58,425
Someone is drunk
with love!
1090
00:49:58,430 --> 00:49:59,596
(laughing)
1091
00:49:59,600 --> 00:50:00,766
Is it that obvious?
1092
00:50:00,770 --> 00:50:02,503
Uh, look in the
mirror, girl?
1093
00:50:02,508 --> 00:50:05,776
Listen, I wanted to say that
I'm really proud of you
1094
00:50:05,783 --> 00:50:07,183
for standing up for
yourself today.
1095
00:50:07,187 --> 00:50:09,053
Thank you.
1096
00:50:09,058 --> 00:50:11,525
I think it's the first time
I've ever put anything
1097
00:50:11,531 --> 00:50:12,831
in front of my career.
1098
00:50:12,835 --> 00:50:16,269
Speaking of
your career...
1099
00:50:16,277 --> 00:50:17,476
JC just called.
1100
00:50:17,480 --> 00:50:18,880
Uh oh.
1101
00:50:18,884 --> 00:50:24,054
Okay, so the label is absolutely
loving this reunited sweetheart
1102
00:50:24,064 --> 00:50:25,496
story that
you're doing.
1103
00:50:25,501 --> 00:50:26,901
Really?
1104
00:50:26,905 --> 00:50:31,441
Uh huh. They leaked pictures of
you and Chris from high school.
1105
00:50:31,450 --> 00:50:33,250
Where did they get
my yearbook pictures?
1106
00:50:33,255 --> 00:50:36,356
Girl-- They have more
sources than the CIA.
1107
00:50:36,363 --> 00:50:39,530
The point is is everyone
is loving this.
1108
00:50:39,537 --> 00:50:41,905
Your album is
climbing the charts,
1109
00:50:41,911 --> 00:50:43,443
people are asking
for interviews left,
1110
00:50:43,447 --> 00:50:44,647
right and centre.
1111
00:50:44,651 --> 00:50:48,552
They're dubbing this: a
pop star holiday fairytale.
1112
00:50:48,561 --> 00:50:50,428
(laughing)
1113
00:50:50,433 --> 00:50:53,034
Wow, I really didn't
expect all this.
1114
00:50:53,040 --> 00:50:54,606
And every single
network is calling,
1115
00:50:54,610 --> 00:50:57,611
because they want you to help
them ring in the new year.
1116
00:50:57,618 --> 00:50:59,418
That hasn't happened
in a while.
1117
00:50:59,423 --> 00:51:02,324
Girl, it is happening.
1118
00:51:02,331 --> 00:51:03,463
Wow.
1119
00:51:06,808 --> 00:51:07,908
I'm sorry,
did someone die?
1120
00:51:07,912 --> 00:51:09,812
Why aren't you
celebrating?
1121
00:51:09,817 --> 00:51:12,150
Come on, let's do a
little happy dance.
1122
00:51:12,155 --> 00:51:13,188
Sh-sh-shake it.
1123
00:51:13,192 --> 00:51:14,725
Shake it, shake it,
shake it.
1124
00:51:14,729 --> 00:51:17,129
No, it's just that last
time my career took off,
1125
00:51:17,135 --> 00:51:18,634
Chris left.
1126
00:51:18,639 --> 00:51:20,639
I just don't want history
to repeat itself.
1127
00:51:20,644 --> 00:51:21,810
Oh, Nikki, come on.
1128
00:51:21,814 --> 00:51:23,147
That's not going
to happen.
1129
00:51:23,151 --> 00:51:24,484
No, I'm serious.
1130
00:51:24,488 --> 00:51:26,988
The whole celebrity,
publicity thing it just,
1131
00:51:26,994 --> 00:51:29,561
it complicates
matters.
1132
00:51:29,567 --> 00:51:32,502
I mean, I just want Chris
to know that that's
1133
00:51:32,509 --> 00:51:34,308
not the real me.
1134
00:51:34,313 --> 00:51:37,681
Right, but you know the
best thing about love?
1135
00:51:37,688 --> 00:51:39,088
What?
1136
00:51:39,093 --> 00:51:40,826
Well, it's that
you can't see it.
1137
00:51:40,830 --> 00:51:42,930
You can only feel it.
1138
00:51:42,936 --> 00:51:44,269
So, tell him what's up.
1139
00:51:44,273 --> 00:51:46,640
No. I mean, what am
I supposed to do?
1140
00:51:46,646 --> 00:51:48,879
Just blurt out I'm
madly in love with you
1141
00:51:48,884 --> 00:51:50,350
and have been
my entire life?
1142
00:51:50,355 --> 00:51:51,788
Yeah. Why not?
1143
00:51:51,792 --> 00:51:53,058
That's what I would do.
1144
00:51:53,062 --> 00:51:54,862
'Cause I'll sound
like a crazy person!
1145
00:51:54,867 --> 00:51:57,668
You know how every year we
watch that movie Love Actually,
1146
00:51:57,674 --> 00:51:59,674
and that really hot guy
says that Christmas
1147
00:51:59,680 --> 00:52:02,247
is a time for truth?
1148
00:52:02,253 --> 00:52:03,586
Yeah.
1149
00:52:03,590 --> 00:52:08,292
Well, if you can't tell someone
you love them at Christmas,
1150
00:52:08,301 --> 00:52:09,534
when can you?
1151
00:52:09,538 --> 00:52:20,380
♪
1152
00:52:24,242 --> 00:52:25,876
Oh, good, you
brought clothes.
1153
00:52:28,286 --> 00:52:30,053
Dad's wardrobe
is hideous.
1154
00:52:30,058 --> 00:52:31,324
Yeah, you got that right.
1155
00:52:31,328 --> 00:52:35,964
Every suit that he owns is
stained and double-breasted.
1156
00:52:35,974 --> 00:52:37,106
Hey, man.
1157
00:52:37,110 --> 00:52:38,643
Thanks for bringing
some clothes.
1158
00:52:38,647 --> 00:52:41,348
Apparently, my daughter thinks
my wardrobe is embarrassing.
1159
00:52:41,354 --> 00:52:43,454
Yeah, no, we all do.
1160
00:52:43,460 --> 00:52:44,326
Really?
1161
00:52:44,329 --> 00:52:45,294
Am I that bad?
1162
00:52:45,298 --> 00:52:46,564
Absolutely. Yes.
1163
00:52:46,568 --> 00:52:47,934
But it's not your fault.
1164
00:52:47,938 --> 00:52:52,674
You haven't had a real date,
since what? Maybe 2002?
1165
00:52:52,684 --> 00:52:53,583
Thanks.
1166
00:52:55,223 --> 00:52:56,290
Soph--
1167
00:52:59,100 --> 00:53:00,200
What do you think?
1168
00:53:00,204 --> 00:53:01,737
That suit has swag.
1169
00:53:01,741 --> 00:53:04,408
I-- Swag?
1170
00:53:04,414 --> 00:53:07,515
This girl, this
girl knows fashion.
1171
00:53:07,522 --> 00:53:10,189
Oh--
1172
00:53:10,196 --> 00:53:13,197
Seriously? Why don't you just go
order us a pizza? Huh, Soph?
1173
00:53:13,203 --> 00:53:15,604
This is it, hm?
1174
00:53:15,610 --> 00:53:16,909
All right.
1175
00:53:19,787 --> 00:53:20,953
Hey--
1176
00:53:22,661 --> 00:53:23,728
What's this?
1177
00:53:23,731 --> 00:53:24,730
That's Lady Killer.
1178
00:53:24,734 --> 00:53:27,468
Just dab a little,
watch 'em fall.
1179
00:53:27,474 --> 00:53:28,873
All right...
1180
00:53:28,878 --> 00:53:32,347
So... how's Nikki?
1181
00:53:32,354 --> 00:53:33,853
The same.
1182
00:53:33,858 --> 00:53:37,993
She's beautiful,
charming, funny.
1183
00:53:38,001 --> 00:53:39,868
She's a dream.
1184
00:53:39,873 --> 00:53:46,044
Yeah, you and Nikki always
had a special connection.
1185
00:53:46,056 --> 00:53:48,623
How many of her songs do
you think are about you?
1186
00:53:48,629 --> 00:53:49,862
I don't know.
1187
00:53:49,866 --> 00:53:53,334
Are you serious?
1188
00:53:53,342 --> 00:53:56,143
Well, you can't get over someone
if you're always seeing
1189
00:53:56,149 --> 00:53:58,182
their face, and hearing
their voice everywhere.
1190
00:53:58,188 --> 00:54:00,355
I listened to
her first album
1191
00:54:00,360 --> 00:54:04,662
and let's just say your
heartbreak, it's platinum.
1192
00:54:08,012 --> 00:54:09,779
I don't know.
1193
00:54:09,784 --> 00:54:13,052
Maybe this is
all wrong.
1194
00:54:13,059 --> 00:54:15,393
The paparazzi,
they're such a nuisance.
1195
00:54:15,399 --> 00:54:18,400
You know, I can't even let
the kids ride the bus anymore.
1196
00:54:18,407 --> 00:54:19,973
And I don't know,
1197
00:54:19,978 --> 00:54:22,178
I'm just not comfortable
with all this attention.
1198
00:54:22,183 --> 00:54:23,649
I know.
1199
00:54:23,653 --> 00:54:26,221
That'll go away once they
realize how boring you are.
1200
00:54:26,228 --> 00:54:29,529
Just focus on Nikki.
1201
00:54:29,536 --> 00:54:32,136
I mean, her coming
back into your life,
1202
00:54:32,142 --> 00:54:34,676
that's pure kismet.
1203
00:54:34,682 --> 00:54:36,482
Is that your word
of the day?
1204
00:54:36,487 --> 00:54:38,521
Maybe. But you
know I'm right.
1205
00:54:38,526 --> 00:54:40,559
You can't tell me that
it's not destiny.
1206
00:54:40,565 --> 00:54:41,898
I don't know.
1207
00:54:41,902 --> 00:54:46,538
I guess it just feels
more like an awakening.
1208
00:54:46,547 --> 00:54:48,046
Well, let her.
1209
00:54:48,051 --> 00:54:50,051
Let her wake all
of you up then.
1210
00:54:50,056 --> 00:54:52,189
Yeah.
1211
00:54:52,194 --> 00:54:53,394
I guess you're right.
1212
00:54:56,271 --> 00:54:59,574
Whoa-- what are
you doing with that?
1213
00:54:59,581 --> 00:55:00,446
It's winter.
1214
00:55:00,449 --> 00:55:01,815
I need a jacket.
1215
00:55:01,820 --> 00:55:03,019
Oh.
1216
00:55:03,023 --> 00:55:05,891
Are you going
into matrix?
1217
00:55:05,897 --> 00:55:07,530
No, you're going
to borrow my coat.
1218
00:55:07,535 --> 00:55:10,769
Look, the first rule of fashion,
nothing upgrades a man's
1219
00:55:10,776 --> 00:55:14,011
sex-appeal like a
nice dress coat.
1220
00:55:14,018 --> 00:55:15,050
Who told you that?
1221
00:55:15,054 --> 00:55:19,123
Every girl I've
ever dated.
1222
00:55:19,131 --> 00:55:20,297
All right.
1223
00:55:31,462 --> 00:55:34,364
Oh, thank you.
1224
00:55:38,147 --> 00:55:39,380
Thanks.
1225
00:55:42,558 --> 00:55:44,392
Oh, excuse me, that
seat's taken. Thanks.
1226
00:55:44,397 --> 00:55:47,131
Don't worry about it.
Nikki just left the hotel.
1227
00:55:47,137 --> 00:55:48,437
You're Chris
Marshall, right?
1228
00:55:48,441 --> 00:55:49,606
Yeah.
1229
00:55:49,610 --> 00:55:50,776
I'm JC Sylvestor from
the record company.
1230
00:55:50,780 --> 00:55:52,380
It's nice to finally
meet you, man.
1231
00:55:52,385 --> 00:55:55,486
Oh... I'm sorry, I didn't
know she invited you.
1232
00:55:55,493 --> 00:55:57,860
She didn't, but I made the
reservation and honestly,
1233
00:55:57,865 --> 00:56:00,766
I just came by
to thank you.
1234
00:56:00,773 --> 00:56:03,006
Oh. Okay...
1235
00:56:03,012 --> 00:56:05,246
You know, this whole
thing you got going on
1236
00:56:05,251 --> 00:56:06,450
with Nikki is fantastic.
1237
00:56:06,454 --> 00:56:08,588
I mean, the public
is just eating it up.
1238
00:56:08,594 --> 00:56:12,529
Let's be honest, who wouldn't
sympathize with a widower?
1239
00:56:12,537 --> 00:56:13,870
No disrespect.
1240
00:56:13,874 --> 00:56:16,975
I mean, let's just say you
have reignited her career.
1241
00:56:16,982 --> 00:56:19,082
Well, that wasn't
my intention.
1242
00:56:19,088 --> 00:56:20,220
Doesn't really matter.
1243
00:56:20,223 --> 00:56:24,225
Listen, here's a little
something for you.
1244
00:56:24,234 --> 00:56:25,433
Uh... What's this?
1245
00:56:25,437 --> 00:56:26,904
Let's just call
it a token
1246
00:56:26,908 --> 00:56:28,641
of the record company's
appreciation.
1247
00:56:28,646 --> 00:56:31,213
Dinner's on us.
1248
00:56:31,219 --> 00:56:32,618
Ah, I'm gonna go.
1249
00:56:32,622 --> 00:56:34,722
Listen, you should know
that when you leave tonight,
1250
00:56:34,728 --> 00:56:37,062
there's probably gonna be some
paparazzi out there waiting
1251
00:56:37,067 --> 00:56:39,501
to take your picture,
blah, blah, blah.
1252
00:56:39,507 --> 00:56:42,942
If you could, let's
just turn on the charm.
1253
00:56:42,950 --> 00:56:45,951
You know, it serves both of
our interests for Nikki
1254
00:56:45,958 --> 00:56:47,724
to stay at number 1.
1255
00:56:48,997 --> 00:56:51,031
And another
idea would be,
1256
00:56:51,037 --> 00:56:54,606
we could arrange a little
outing; you, the family, Nikki.
1257
00:56:54,613 --> 00:56:55,778
Excuse me?
1258
00:56:55,782 --> 00:56:56,882
You know, ice skating,
Central Park,
1259
00:56:56,886 --> 00:56:58,685
enjoying the
holiday season.
1260
00:56:58,690 --> 00:57:01,892
The public are
going to love that.
1261
00:57:01,899 --> 00:57:03,164
How would they know?
1262
00:57:03,168 --> 00:57:05,135
How will they know?
Listen, a few phone calls
1263
00:57:05,140 --> 00:57:08,742
to the right people and the
paparazzi will be all over it.
1264
00:57:08,750 --> 00:57:10,549
You don't have to worry,
they keep--
1265
00:57:10,554 --> 00:57:11,787
Listen--
1266
00:57:11,791 --> 00:57:13,891
My kids aren't available for
photographs of any kind.
1267
00:57:13,896 --> 00:57:15,029
Do you understand?
1268
00:57:15,033 --> 00:57:16,432
Yeah, I understand
completely.
1269
00:57:16,436 --> 00:57:19,504
Listen, enjoy your
dinner and if you could,
1270
00:57:19,511 --> 00:57:22,078
let's just keep this little
meeting between the two of us.
1271
00:57:22,085 --> 00:57:24,552
I mean, we don't need
to ruffle any feathers.
1272
00:57:24,557 --> 00:57:26,357
Have a good night.
1273
00:57:26,362 --> 00:57:40,007
♪
1274
00:57:40,031 --> 00:57:40,863
Hey.
1275
00:57:40,867 --> 00:57:41,899
You beat me here.
1276
00:57:41,902 --> 00:57:44,169
Hey. Wow.
1277
00:57:44,175 --> 00:57:47,076
How are you?
1278
00:57:47,083 --> 00:57:48,349
You look a
little flushed.
1279
00:57:48,353 --> 00:57:49,252
Are you okay?
1280
00:57:49,255 --> 00:57:50,955
Yeah, it's just, um...
1281
00:57:50,960 --> 00:57:52,793
Life gets stranger
by the minute.
1282
00:57:52,798 --> 00:57:54,998
Yeah, welcome
to my world.
1283
00:57:55,003 --> 00:57:55,835
Thank you.
1284
00:57:55,839 --> 00:57:57,105
It's bizarre.
1285
00:57:57,109 --> 00:57:58,475
That's for sure.
1286
00:57:58,479 --> 00:58:02,815
Well, luckily I have you to
bring a little normalcy to it.
1287
00:58:02,824 --> 00:58:03,890
Come on.
1288
00:58:03,894 --> 00:58:05,960
No, really.
1289
00:58:05,965 --> 00:58:07,999
I'm so happy.
1290
00:58:08,004 --> 00:58:09,070
Thank you.
1291
00:58:09,074 --> 00:58:12,275
I mean, it's just
like old times.
1292
00:58:12,282 --> 00:58:13,748
I guess it really is.
1293
00:58:16,892 --> 00:58:18,460
Do you remember
our first date?
1294
00:58:18,465 --> 00:58:19,897
Yeah, of course.
1295
00:58:19,901 --> 00:58:21,501
Mike's Sub Shop.
1296
00:58:21,506 --> 00:58:24,774
You know, they played
those 80's videos.
1297
00:58:24,781 --> 00:58:27,248
You couldn't stop talking
about "Take On Me".
1298
00:58:27,254 --> 00:58:28,353
(laughing)
1299
00:58:28,357 --> 00:58:30,757
Still the greatest
video of all time.
1300
00:58:30,763 --> 00:58:34,699
The, uh, sketch
animation was awesome,
1301
00:58:34,707 --> 00:58:36,707
and it does tell
quite the love story.
1302
00:58:36,712 --> 00:58:39,813
Well, yeah, I mean, guy
leaves a racing comic strip
1303
00:58:39,820 --> 00:58:42,354
for love in the
physical world.
1304
00:58:42,360 --> 00:58:43,993
I'd say that's romance.
1305
00:58:43,998 --> 00:58:46,899
I mean, I think it's evidence
that no matter how different
1306
00:58:46,906 --> 00:58:51,475
your worlds may be,
love can still connect you.
1307
00:58:51,484 --> 00:58:55,553
Well then, to the
great 80's band.
1308
00:58:55,561 --> 00:58:58,728
Ah Ha, and their still
relevant music video.
1309
00:58:58,735 --> 00:59:00,001
Cheers.
1310
00:59:02,545 --> 00:59:04,513
Mmm.
1311
00:59:04,518 --> 00:59:06,751
So, Chris--
1312
00:59:06,756 --> 00:59:09,591
There's something
that I want to say.
1313
00:59:09,598 --> 00:59:10,897
You still have
their album.
1314
00:59:10,901 --> 00:59:11,600
(laughing)
1315
00:59:11,603 --> 00:59:13,636
I'm serious.
1316
00:59:13,641 --> 00:59:16,075
Um...
1317
00:59:16,081 --> 00:59:18,915
Look, I know that we've both
been through a lot of things
1318
00:59:18,922 --> 00:59:25,393
in our lives, and our worlds
are very different now.
1319
00:59:25,405 --> 00:59:33,478
But, if our feelings are still
there... I was hoping that--
1320
00:59:33,493 --> 00:59:35,393
Hang on.
1321
00:59:35,398 --> 00:59:37,965
Are you asking
me to go steady?
1322
00:59:37,971 --> 00:59:39,170
Depends.
1323
00:59:39,174 --> 00:59:41,041
What you think?
1324
00:59:41,046 --> 00:59:43,579
I mean...
1325
00:59:43,585 --> 00:59:44,618
What do you say?
1326
00:59:44,622 --> 00:59:47,890
You want to
give it a try?
1327
00:59:47,897 --> 00:59:50,364
I don't know, I mean,
is it possible?
1328
00:59:50,370 --> 00:59:54,172
I mean, can we
make all this work?
1329
00:59:54,180 --> 00:59:58,482
I'm not saying there won't
be challenges, but...
1330
00:59:58,491 --> 01:00:00,691
I think we should
give it a try.
1331
01:00:04,272 --> 01:00:06,507
Well, then... okay.
1332
01:00:06,512 --> 01:00:07,945
Okay.
1333
01:00:12,827 --> 01:00:13,694
Mmm.
1334
01:00:13,698 --> 01:00:14,764
Oh.
1335
01:00:14,767 --> 01:00:17,234
I, uh, I smudged
your lipstick.
1336
01:00:17,240 --> 01:00:19,607
Oh, and it's a very
pretty colour on you.
1337
01:00:19,613 --> 01:00:20,178
Thank you.
1338
01:00:20,181 --> 01:00:21,046
(laughing)
1339
01:00:21,049 --> 01:00:22,082
I'll be right back.
1340
01:00:36,355 --> 01:00:37,489
Excuse me?
1341
01:00:37,493 --> 01:00:39,159
I thought I saw
Nikki sitting here.
1342
01:00:39,164 --> 01:00:40,464
Uh, yeah...
1343
01:00:40,468 --> 01:00:43,235
Yeah, you did. Um, she just
went to the ladies room.
1344
01:00:43,241 --> 01:00:45,374
Oh, of course.
1345
01:00:45,380 --> 01:00:47,080
Forgive me,
I'm Henry.
1346
01:00:47,084 --> 01:00:48,383
Williams, yeah.
1347
01:00:48,387 --> 01:00:49,420
I've seen your movies.
1348
01:00:49,424 --> 01:00:50,256
Thanks.
1349
01:00:50,259 --> 01:00:51,692
Always good to
meet a fan.
1350
01:00:53,166 --> 01:00:55,167
Have a seat.
1351
01:00:55,172 --> 01:00:57,839
Um, does Nikki
know you're here.
1352
01:00:57,845 --> 01:00:59,078
No.
1353
01:00:59,082 --> 01:01:00,882
We've been playing
phone tag.
1354
01:01:00,887 --> 01:01:02,753
You may have heard
that we recently
1355
01:01:02,758 --> 01:01:04,191
went through a
slight breakup.
1356
01:01:04,196 --> 01:01:07,130
Really? Because I thought it
was more of a solid breakup.
1357
01:01:07,136 --> 01:01:08,536
Not quite.
1358
01:01:08,541 --> 01:01:10,974
You see, Nikki and I understand
each other's worlds.
1359
01:01:10,980 --> 01:01:14,315
It's only a matter of time that
we get pulled back together.
1360
01:01:14,322 --> 01:01:16,522
Is-- Is that why
you're here?
1361
01:01:16,527 --> 01:01:19,395
That, and to congratulate
her on her success.
1362
01:01:19,402 --> 01:01:21,735
Her Christmas
album is number one.
1363
01:01:21,741 --> 01:01:23,141
It should be.
1364
01:01:23,145 --> 01:01:24,578
It's great.
1365
01:01:24,582 --> 01:01:26,915
I'm sure it is. I just didn't
think she could pull it off
1366
01:01:26,921 --> 01:01:28,821
so soon after
our break.
1367
01:01:28,826 --> 01:01:32,895
But I must say rekindling the
old flame was a brilliant move.
1368
01:01:32,904 --> 01:01:35,338
Was that her,
or the label's idea?
1369
01:01:35,344 --> 01:01:38,578
What do you mean?
1370
01:01:38,585 --> 01:01:40,752
The public ate it up
like a fairytale sundae.
1371
01:01:40,757 --> 01:01:42,624
She was in danger
of being D-listed,
1372
01:01:42,629 --> 01:01:44,895
her label was on the
verge of dropping her.
1373
01:01:44,901 --> 01:01:46,434
She proved
everyone wrong
1374
01:01:46,438 --> 01:01:48,872
and that's what makes us
so right for each other.
1375
01:01:48,878 --> 01:01:50,711
We know how to
stay on top.
1376
01:01:50,716 --> 01:01:52,016
Ultimate power couple.
1377
01:01:52,020 --> 01:01:52,952
Henry, what are
you doing here?
1378
01:01:52,956 --> 01:01:53,554
Hello, darling.
1379
01:01:53,557 --> 01:01:54,390
No, wait--
1380
01:01:54,393 --> 01:01:55,458
Where are you going?
1381
01:01:55,462 --> 01:01:56,128
I'm leaving.
1382
01:01:56,131 --> 01:01:56,996
Why?!
1383
01:01:56,999 --> 01:01:58,365
This was a bad idea.
I gotta go.
1384
01:01:58,370 --> 01:02:00,137
Good meeting you.
You like an autograph
1385
01:02:00,141 --> 01:02:01,674
before you leave?
Maybe a picture.
1386
01:02:01,679 --> 01:02:02,644
Stop it, Henry.
1387
01:02:02,647 --> 01:02:05,281
What? Most people do.
1388
01:02:05,288 --> 01:02:06,821
Look, I didn't invite him.
1389
01:02:06,825 --> 01:02:08,858
I don't know why
he's here, I swear.
1390
01:02:08,863 --> 01:02:10,229
No, I get it, Nikki.
1391
01:02:10,234 --> 01:02:12,601
Emotions sell records, okay,
but mine aren't for sale.
1392
01:02:12,606 --> 01:02:14,106
No, what are you
talking about?
1393
01:02:14,111 --> 01:02:16,778
Oh, come on, your label
is paying for this dinner.
1394
01:02:16,784 --> 01:02:18,984
Your movie star
boyfriend shows up,
1395
01:02:18,990 --> 01:02:20,623
the paparazzi
are outside.
1396
01:02:20,627 --> 01:02:22,094
No. No, they're not.
1397
01:02:22,099 --> 01:02:24,933
And they wanted me to dismiss
you on national television,
1398
01:02:24,939 --> 01:02:26,238
I didn't do it.
1399
01:02:26,242 --> 01:02:27,575
Oh, really?
1400
01:02:27,579 --> 01:02:31,280
Is that why some guy named JC
thanked me with this envelope?
1401
01:02:35,165 --> 01:02:39,301
Look-- my life isn't
a song, Nikki.
1402
01:02:39,309 --> 01:02:41,510
It can't be produced.
1403
01:02:41,516 --> 01:02:43,048
What--
1404
01:02:43,052 --> 01:02:45,853
Now that he's out of the
picture, shall we have dinner?
1405
01:02:45,860 --> 01:02:47,460
Leave me alone,
Henry.
1406
01:02:51,006 --> 01:02:51,806
♪
1407
01:02:51,809 --> 01:02:53,074
Chris!
1408
01:02:53,078 --> 01:02:54,478
Chris, please!
1409
01:02:54,483 --> 01:02:56,583
Please, this is all
just a huge mix-up.
1410
01:02:56,588 --> 01:02:59,589
All I wanted was to have a
romantic dinner with you.
1411
01:02:59,596 --> 01:03:00,662
I promise, it's--
1412
01:03:00,665 --> 01:03:01,997
Come here--
1413
01:03:05,778 --> 01:03:07,846
Look, you know me,
probably better than
1414
01:03:07,851 --> 01:03:10,585
anyone else ever has.
1415
01:03:10,591 --> 01:03:13,225
Everything I said
in there was true.
1416
01:03:13,232 --> 01:03:14,631
You have to know that.
1417
01:03:14,635 --> 01:03:15,901
I do know you, Nikki.
1418
01:03:15,905 --> 01:03:17,771
And I know
your ambition.
1419
01:03:17,776 --> 01:03:19,943
Okay, you're famous,
and you can handle,
1420
01:03:19,948 --> 01:03:21,882
maybe even enjoy this
whole media circus,
1421
01:03:21,887 --> 01:03:23,419
but it doesn't
work for me,
1422
01:03:23,424 --> 01:03:25,491
and it definitely doesn't
work for my kids.
1423
01:03:25,496 --> 01:03:26,795
It's not always
like this.
1424
01:03:26,799 --> 01:03:29,300
The point is your teenage
dream is now your reality.
1425
01:03:29,306 --> 01:03:33,308
It just-- I'm sorry,
but it isn't mine.
1426
01:03:33,317 --> 01:03:34,983
It's not fair.
1427
01:03:34,987 --> 01:03:36,921
Just because baseball didn't
work out for you doesn't mean
1428
01:03:36,927 --> 01:03:39,627
you can keep punishing me
because my life worked out.
1429
01:03:39,633 --> 01:03:41,800
My life worked
out just fine.
1430
01:03:41,805 --> 01:03:42,804
Okay?
1431
01:03:42,808 --> 01:03:44,474
I've got two kids
that I love very much.
1432
01:03:44,479 --> 01:03:46,413
Yeah, I coach
basketball,
1433
01:03:46,418 --> 01:03:48,184
I spend my weekends
buried in laundry.
1434
01:03:48,189 --> 01:03:49,288
I know.
1435
01:03:49,291 --> 01:03:53,527
It's not a rock star life,
but I'm proud of it.
1436
01:03:53,536 --> 01:03:54,935
Excuse me, please.
1437
01:03:55,473 --> 01:04:01,878
♪
1438
01:04:01,891 --> 01:04:02,757
(honking)
1439
01:04:02,760 --> 01:04:12,634
♪
1440
01:04:22,109 --> 01:04:25,045
Dad?
1441
01:04:25,052 --> 01:04:27,852
Sophie, what are you doing up?
You should be in bed.
1442
01:04:27,858 --> 01:04:29,058
I couldn't sleep.
1443
01:04:29,062 --> 01:04:30,394
How was your
date with Nikki?
1444
01:04:30,398 --> 01:04:32,098
All right--
1445
01:04:32,103 --> 01:04:35,237
I'm sorry, sweetie,
that things with Nikki,
1446
01:04:35,244 --> 01:04:37,611
they're just not
going to work out.
1447
01:04:37,617 --> 01:04:38,349
Why?
1448
01:04:38,352 --> 01:04:39,452
I like her.
1449
01:04:39,456 --> 01:04:41,255
You only like Nikki,
because she's famous.
1450
01:04:41,260 --> 01:04:43,561
No, dad, because
she makes you happy.
1451
01:04:43,566 --> 01:04:46,633
Oh, honey...
1452
01:04:46,640 --> 01:04:47,906
Come here, sit down.
1453
01:04:49,514 --> 01:04:50,914
Here--
1454
01:04:58,671 --> 01:05:02,941
Sweetheart, people
like Nikki,
1455
01:05:02,950 --> 01:05:05,251
okay they belong
to the world.
1456
01:05:05,256 --> 01:05:10,893
She's... it's too
much of a risk.
1457
01:05:10,904 --> 01:05:13,037
One day she
might just decide
1458
01:05:13,043 --> 01:05:16,211
that I'm not good
enough and take off.
1459
01:05:16,218 --> 01:05:20,187
For you, it's all
just fun and games,
1460
01:05:20,195 --> 01:05:22,595
It's our family
on the line.
1461
01:05:22,601 --> 01:05:23,900
You're an idiot.
1462
01:05:23,904 --> 01:05:24,770
Excuse me?
1463
01:05:24,773 --> 01:05:25,905
You are!
1464
01:05:25,909 --> 01:05:27,475
She already gave
you her heart.
1465
01:05:27,480 --> 01:05:29,948
You're the one
running away.
1466
01:05:29,954 --> 01:05:31,420
I'm protecting us.
1467
01:05:31,424 --> 01:05:32,256
From what??
1468
01:05:32,260 --> 01:05:33,392
From everything.
1469
01:05:33,395 --> 01:05:35,128
From publicity,
from movie stars,
1470
01:05:35,133 --> 01:05:37,033
from record labels.
1471
01:05:37,038 --> 01:05:38,071
I don't get that.
1472
01:05:38,075 --> 01:05:39,641
Well, you
don't have to.
1473
01:05:39,645 --> 01:05:42,846
Sophie, the point is
our family is better off.
1474
01:05:42,853 --> 01:05:46,288
You love her,
I know you do.
1475
01:05:46,296 --> 01:05:48,396
How do you
know that?
1476
01:05:48,401 --> 01:05:50,768
Girls know these
things, okay?
1477
01:05:50,774 --> 01:05:52,440
She feels it, too.
1478
01:05:52,445 --> 01:05:55,780
That's why she came back,
even after you left her.
1479
01:05:55,787 --> 01:05:59,489
Unless you really don't love
her and you're just pretending.
1480
01:05:59,497 --> 01:06:00,996
I never said that.
1481
01:06:01,001 --> 01:06:02,567
Then tell her!
1482
01:06:02,571 --> 01:06:05,873
Girls need to hear it.
1483
01:06:05,880 --> 01:06:08,614
All right-- All right,
you're twelve years old,
1484
01:06:08,621 --> 01:06:11,121
we shouldn't be
having this conversation.
1485
01:06:11,127 --> 01:06:13,461
Dad, it's not hard
just give in to love,
1486
01:06:13,467 --> 01:06:15,033
take a chance.
1487
01:06:15,037 --> 01:06:17,137
Like you did when
you were fifteen.
1488
01:06:17,142 --> 01:06:20,510
Yeah, well, I'm not
fifteen anymore, Sophie.
1489
01:06:20,518 --> 01:06:21,984
I have a lot of
things to consider.
1490
01:06:21,988 --> 01:06:25,924
Look, your ideas, your fantasies
about love are very charming,
1491
01:06:25,933 --> 01:06:28,233
but they're also
very unrealistic.
1492
01:06:28,238 --> 01:06:31,439
One day you're gonna wake up
and you'll understand all this.
1493
01:06:31,446 --> 01:06:32,912
Wow.
1494
01:06:32,917 --> 01:06:35,151
You really know how
to break a heart.
1495
01:06:50,161 --> 01:06:52,362
What's that?
1496
01:06:52,368 --> 01:06:55,202
Well, I thought we should
finish decorating the tree.
1497
01:06:55,209 --> 01:06:56,708
Look, if Santa's
gonna stop here,
1498
01:06:56,712 --> 01:06:59,079
we need to put on
our best face, right?
1499
01:06:59,085 --> 01:07:00,752
Whatever.
1500
01:07:00,756 --> 01:07:02,923
Look, Soph, I know
you're sore that things
1501
01:07:02,929 --> 01:07:04,528
didn't work out
with Nikki.
1502
01:07:07,072 --> 01:07:10,007
Hey, it's almost
Christmas.
1503
01:07:10,013 --> 01:07:12,347
Can't we at least
try and be happy?
1504
01:07:16,463 --> 01:07:18,664
Is Nikki coming
over to help?
1505
01:07:18,669 --> 01:07:20,636
Enough about
Nikki, okay?
1506
01:07:20,641 --> 01:07:23,742
Well, she just pulled up.
1507
01:07:23,749 --> 01:07:25,082
(doorbell ringing)
1508
01:07:29,631 --> 01:07:31,765
Hey, Jackson.
1509
01:07:31,770 --> 01:07:33,470
Hey, sweetie.
1510
01:07:33,475 --> 01:07:35,275
Aww, I missed
you guys.
1511
01:07:35,280 --> 01:07:38,548
Come on you guys,
let her walk in, huh?
1512
01:07:38,555 --> 01:07:41,155
We're decorating,
do you want to help?
1513
01:07:41,161 --> 01:07:43,194
Um, I wish I could.
1514
01:07:43,199 --> 01:07:45,800
I'm just here to
drop something off.
1515
01:07:45,807 --> 01:07:48,341
Why don't you guys grab the
rest of the decorations
1516
01:07:48,347 --> 01:07:49,980
from the closet, huh?
1517
01:07:55,531 --> 01:07:57,865
I'm sorry to
just stop by.
1518
01:07:57,871 --> 01:07:59,605
I didn't think anyone
would be home.
1519
01:07:59,610 --> 01:08:02,844
Yeah, well, it's
Christmas vacation.
1520
01:08:02,851 --> 01:08:08,888
Right... Um... I was just
gonna leave this at the door,
1521
01:08:08,900 --> 01:08:11,735
but you know, I have this
concert tomorrow night and
1522
01:08:11,741 --> 01:08:14,742
thought maybe you and the kids
and everyone might want to go.
1523
01:08:14,749 --> 01:08:17,950
Um, I know the kids
would love to, but...
1524
01:08:17,957 --> 01:08:19,423
we've got plans.
1525
01:08:19,428 --> 01:08:20,594
Family stuff.
1526
01:08:23,102 --> 01:08:27,372
In case you
change your mind.
1527
01:08:27,381 --> 01:08:28,914
Thanks.
1528
01:08:28,919 --> 01:08:30,585
Have a merry Christmas.
1529
01:08:31,858 --> 01:08:33,259
Nikki--
1530
01:08:36,504 --> 01:08:41,175
I'm sorry.
About last night.
1531
01:08:41,184 --> 01:08:44,051
You gotta know, you
mean more to me than
1532
01:08:44,058 --> 01:08:45,558
you could possibly imagine.
1533
01:08:47,800 --> 01:08:55,107
But, you and I-- I'm sorry,
but I just can't take the risk.
1534
01:08:55,121 --> 01:08:56,587
You know,
1535
01:08:58,394 --> 01:09:01,964
people always ask me if
fame has changed me,
1536
01:09:01,972 --> 01:09:04,839
and the truth is it hasn't.
1537
01:09:04,845 --> 01:09:09,515
I've always known who
I was going into this.
1538
01:09:09,525 --> 01:09:11,758
Who I am.
1539
01:09:11,763 --> 01:09:16,533
Fame just changed
everyone around me.
1540
01:09:16,543 --> 01:09:21,279
You know, some
cling and some run.
1541
01:09:21,289 --> 01:09:25,224
At the end of the day, I'm just
Nikki Crandon from New Jersey.
1542
01:09:25,232 --> 01:09:29,334
A girl who writes and sings
songs that sometimes people
1543
01:09:29,343 --> 01:09:33,478
just happen to
hear and like.
1544
01:09:33,486 --> 01:09:37,589
And my passion has blessed me
with a lot of great fortune,
1545
01:09:37,598 --> 01:09:41,433
which I'm truly
grateful for.
1546
01:09:41,441 --> 01:09:45,776
But I realized it can
never buy me what I need.
1547
01:09:45,785 --> 01:09:47,986
Or want.
1548
01:09:47,992 --> 01:09:50,459
Most.
1549
01:09:50,465 --> 01:09:52,598
Which is what I
got from you.
1550
01:09:52,603 --> 01:09:59,174
♪
1551
01:09:59,187 --> 01:10:05,592
When you took my hand
in that dark theatre...
1552
01:10:05,604 --> 01:10:07,637
you really took my heart.
1553
01:10:12,922 --> 01:10:14,523
I could never
love anyone else
1554
01:10:14,527 --> 01:10:20,030
the way I've always
loved you, Chris.
1555
01:10:20,041 --> 01:10:22,208
You were always the one.
1556
01:10:26,323 --> 01:10:32,228
Now you're just the
one who got away.
1557
01:10:32,240 --> 01:10:34,007
Again.
1558
01:10:34,011 --> 01:10:43,084
♪
1559
01:10:43,101 --> 01:10:46,436
I'm so sorry.
1560
01:10:46,443 --> 01:10:50,078
I just wanted you to have
someone to love this Christmas.
1561
01:10:50,086 --> 01:10:53,754
Hey... come on.
1562
01:10:53,762 --> 01:10:56,463
I do have
someone to love.
1563
01:10:56,469 --> 01:10:58,602
I have you, baby girl.
Come here.
1564
01:10:58,608 --> 01:11:12,353
♪
1565
01:11:12,377 --> 01:11:17,147
(Nikki singing) ♪ I heard
the bells on Christmas day, ♪
1566
01:11:17,157 --> 01:11:22,293
♪ their old familiar
carols play. ♪
1567
01:11:22,303 --> 01:11:27,106
♪ And wild and sweet,
the words repeat. ♪
1568
01:11:27,116 --> 01:11:34,155
♪ Of peace on earth,
good will to men. ♪
1569
01:11:34,168 --> 01:11:40,305
♪ I thought how as the
day had come the bell ♪
1570
01:11:40,317 --> 01:11:44,386
♪ The belfries of
all Christendom ♪
1571
01:11:44,394 --> 01:11:49,363
♪ Had rolled along
the unbroken song, ♪
1572
01:11:49,373 --> 01:11:52,508
♪ of peace on earth,
goodwill... ♪
1573
01:11:52,515 --> 01:11:55,382
(cheering)
1574
01:11:55,389 --> 01:11:57,323
Nik! You were sparkling!
1575
01:11:57,328 --> 01:11:59,995
I'm smelling Grammy's.
1576
01:12:00,001 --> 01:12:01,300
Cool.
1577
01:12:01,304 --> 01:12:03,004
Why aren't you smiling?
1578
01:12:03,009 --> 01:12:04,976
Girls, just take five.
1579
01:12:09,826 --> 01:12:10,692
What's up?
1580
01:12:10,695 --> 01:12:15,064
Did you see anyone?
1581
01:12:15,073 --> 01:12:19,242
No, I-- I checked
those seats.
1582
01:12:21,957 --> 01:12:24,225
Sorry.
1583
01:12:24,231 --> 01:12:25,030
Figures.
1584
01:12:33,922 --> 01:12:35,990
Look what I found.
1585
01:12:35,995 --> 01:12:38,195
Oh...
1586
01:12:38,200 --> 01:12:40,067
What is it, Sophie's?
1587
01:12:40,072 --> 01:12:41,871
No, it belonged to Kate.
1588
01:12:44,215 --> 01:12:47,484
Wow... I didn't even
know she was a fan.
1589
01:12:47,491 --> 01:12:51,660
Well, she used to listen
to that CD all the time
1590
01:12:51,669 --> 01:12:54,370
when you weren't around.
1591
01:12:54,376 --> 01:12:59,445
She was afraid that
it would upset you.
1592
01:12:59,456 --> 01:13:01,957
I've never really
listened to it.
1593
01:13:01,963 --> 01:13:05,765
Kate said Nikki wrote the
soundtrack of her life,
1594
01:13:05,773 --> 01:13:08,774
because all of her
songs are about love.
1595
01:13:08,781 --> 01:13:11,381
And the time for
love is now.
1596
01:13:11,387 --> 01:13:12,787
She would always
say that.
1597
01:13:12,791 --> 01:13:16,559
That's because it was
her favorite lyric.
1598
01:13:16,567 --> 01:13:18,500
Track twelve.
1599
01:13:25,422 --> 01:13:28,491
You know what's funny?
1600
01:13:28,498 --> 01:13:31,499
When Kate and I were
dancing at our wedding,
1601
01:13:31,506 --> 01:13:33,473
I was so nervous.
1602
01:13:33,478 --> 01:13:35,311
I remember.
1603
01:13:35,316 --> 01:13:36,648
Etta James, right?
1604
01:13:36,652 --> 01:13:38,052
Yeah.
1605
01:13:38,056 --> 01:13:40,089
At Last.
1606
01:13:40,095 --> 01:13:43,330
I mean, I can't dance
to save my life.
1607
01:13:43,337 --> 01:13:45,537
Two left feet would
be an understatement.
1608
01:13:45,542 --> 01:13:51,479
But, Kate... she just,
she leaned into me,
1609
01:13:51,491 --> 01:13:53,691
she whispered,
she said,
1610
01:13:56,537 --> 01:14:01,207
"don't think... just
listen to the song."
1611
01:14:06,529 --> 01:14:09,097
Kate always knew how
to get through to me.
1612
01:14:16,488 --> 01:14:18,489
Do you still have
the tickets Nikki
1613
01:14:18,494 --> 01:14:19,927
gave us for her
concert tonight?
1614
01:14:19,932 --> 01:14:21,799
Well, it started
an hour ago,
1615
01:14:21,804 --> 01:14:24,104
so I figured it
wouldn't make sense.
1616
01:14:24,109 --> 01:14:27,010
No. No, it makes sense.
1617
01:14:27,017 --> 01:14:29,918
It makes perfect sense.
Come on--
1618
01:14:29,925 --> 01:14:32,726
Mark! Kids!
1619
01:14:32,732 --> 01:14:33,597
Come on--
1620
01:14:33,601 --> 01:14:46,612
♪
1621
01:14:46,634 --> 01:14:50,102
♪ Angels we have
heard on high, ♪
1622
01:14:50,110 --> 01:14:53,679
♪ sweetly singing
o'er the plains. ♪
1623
01:14:53,687 --> 01:15:01,459
♪ And the mountains in reply,
echoing the joyous strains. ♪
1624
01:15:01,473 --> 01:15:08,745
♪ Glo-ria. ♪
1625
01:15:08,759 --> 01:15:13,595
♪ In excelsis deo. ♪
1626
01:15:16,044 --> 01:15:18,879
Hi.
1627
01:15:18,885 --> 01:15:19,784
Thank you.
1628
01:15:19,788 --> 01:15:21,354
Come on, guys.
1629
01:15:26,036 --> 01:15:27,403
I gotta get
back there.
1630
01:15:27,407 --> 01:15:28,473
Where are
you going?
1631
01:15:28,477 --> 01:15:30,911
Just take your
seats, okay?
1632
01:15:30,916 --> 01:15:33,216
Come on, dad.
It's almost over.
1633
01:15:33,222 --> 01:15:35,523
It's not over yet,
sweetheart.
1634
01:15:35,529 --> 01:15:36,861
Go, go!
1635
01:15:40,239 --> 01:15:41,773
Excuse, me, hi.
1636
01:15:41,778 --> 01:15:44,078
Can I borrow your hat
and your jacket?
1637
01:15:46,022 --> 01:15:53,395
♪ Glo-ria. ♪
1638
01:15:53,408 --> 01:15:57,944
♪ In excelsis deo. ♪
1639
01:15:57,954 --> 01:16:17,805
♪
1640
01:16:17,839 --> 01:16:21,407
♪ In excelsis deo. ♪
1641
01:16:21,414 --> 01:16:24,582
♪ Deo.. ♪
1642
01:16:24,589 --> 01:16:28,224
♪ In excelsis deo. ♪
1643
01:16:28,232 --> 01:16:32,601
♪ In excelsis deo. ♪
1644
01:16:32,610 --> 01:16:39,581
♪ Deo... In excelsis deo. ♪
1645
01:16:39,595 --> 01:16:45,967
♪ In excelsis deo.
In excelsis deo. ♪
1646
01:16:45,979 --> 01:16:53,751
(cheering)
1647
01:16:53,765 --> 01:16:57,633
This last one I wrote for
someone that I was missing
1648
01:16:57,641 --> 01:16:59,508
on Christmas.
1649
01:16:59,513 --> 01:17:03,248
Uh, sometimes life
just gets in the way.
1650
01:17:03,256 --> 01:17:04,622
It's called
Christmas Star.
1651
01:17:04,627 --> 01:17:07,328
(cheering)
1652
01:17:07,334 --> 01:17:29,387
♪
1653
01:17:29,424 --> 01:17:32,192
♪ Find the boxes
in the attic, ♪
1654
01:17:32,199 --> 01:17:35,033
♪ filled with
Christmas cheer. ♪
1655
01:17:35,039 --> 01:17:37,639
♪ Hang each treasure
on the tree,
1656
01:17:37,646 --> 01:17:40,647
♪ the night is
almost here. ♪
1657
01:17:40,653 --> 01:17:43,087
♪ There's the little
drummer boy, ♪
1658
01:17:43,093 --> 01:17:45,994
♪ the magi and
the King. ♪
1659
01:17:46,001 --> 01:17:50,871
♪ Each one holds a memory,
you're there in everything. ♪
1660
01:17:50,881 --> 01:17:57,952
♪ And I sing, Jingle
Bells, Jingle Bells, ♪
1661
01:17:57,965 --> 01:18:03,369
♪ laughing all the way in
a one-horse open sleigh. ♪
1662
01:18:03,380 --> 01:18:08,883
♪ Silent Night,
Holy Night, ♪
1663
01:18:08,894 --> 01:18:14,131
♪ all is calm,
and all is bright. ♪
1664
01:18:14,141 --> 01:18:16,942
♪ There's the
perfect seashell, ♪
1665
01:18:16,949 --> 01:18:19,449
♪ you found walking
on the sand. ♪
1666
01:18:19,455 --> 01:18:24,992
♪ I still can feel the moment
when I took it from your hand. ♪
1667
01:18:25,003 --> 01:18:30,540
♪ There's the little angel,
from I can't remember when, ♪
1668
01:18:30,550 --> 01:18:36,120
♪ wondering if I'll ever
hold you in my arms again. ♪
1669
01:18:36,131 --> 01:18:41,801
♪ Your picture in the silver
frame that always made me cry. ♪
1670
01:18:41,813 --> 01:18:43,913
♪ Now, it's scratched
and tarnished, ♪
1671
01:18:43,918 --> 01:18:47,453
♪ but still sparkles
in the light. ♪
1672
01:18:47,461 --> 01:18:52,931
♪ Painted wooden soldiers,
shiny red and black, ♪
1673
01:18:52,941 --> 01:18:58,679
♪ each one wishing secretly
that you'd come marching back. ♪
1674
01:18:58,691 --> 01:19:04,061
♪ Oh... ♪
1675
01:19:04,071 --> 01:19:06,771
♪ Twinkle, twinkle
Christmas star, ♪
1676
01:19:06,778 --> 01:19:09,646
♪ how I wonder
where you are. ♪
1677
01:19:09,652 --> 01:19:15,255
♪ Somewhere in the winter
sky come back to me. ♪
1678
01:19:15,266 --> 01:19:20,737
♪ Memories from long ago,
wonder if you even know. ♪
1679
01:19:20,748 --> 01:19:26,952
♪ Wish I may, wish I might,
wishing you were here tonight. ♪
1680
01:19:26,964 --> 01:19:32,501
♪ Jingle bells,
jingle bells. ♪
1681
01:19:32,512 --> 01:19:38,015
♪ Laughing all the way in
a one-horse open sleigh. ♪
1682
01:19:38,026 --> 01:19:43,329
♪ Silent night,
holy night. ♪
1683
01:19:43,339 --> 01:19:50,812
♪ All is calm,
and all is bright. ♪
1684
01:19:50,826 --> 01:19:59,199
♪ We just shine so bright.
We just shine so bright. ♪
1685
01:19:59,215 --> 01:20:01,281
♪ Bright. ♪
1686
01:20:01,286 --> 01:20:16,566
(cheering and
applause)
1687
01:20:19,466 --> 01:20:21,433
Girl, that was--
1688
01:20:21,438 --> 01:20:24,806
(sniffling)
1689
01:20:24,814 --> 01:20:27,048
Sweetie, are you crying?
1690
01:20:27,053 --> 01:20:29,387
(sniffling)
1691
01:20:33,268 --> 01:20:33,935
Oh...
1692
01:20:33,938 --> 01:20:35,604
(crying)
1693
01:20:35,609 --> 01:20:37,208
Nik, here--
1694
01:20:37,213 --> 01:20:39,347
(crying)
1695
01:20:39,352 --> 01:20:46,424
(audience continuously
cheering)
1696
01:20:53,521 --> 01:20:54,688
Oh boy...
1697
01:20:58,166 --> 01:21:01,502
Hi, Merry Christmas,
everyone. Um...
1698
01:21:01,510 --> 01:21:03,810
My name is
Chris Marshall.
1699
01:21:03,815 --> 01:21:08,518
Um, look, you don't get many
second chances in life, okay?
1700
01:21:08,528 --> 01:21:10,561
I know that all too well.
1701
01:21:10,566 --> 01:21:15,169
And Nikki, if you can hear me,
I just want to apologize--
1702
01:21:15,178 --> 01:21:17,178
Nik-- Nik.
1703
01:21:17,184 --> 01:21:18,684
Okay?
1704
01:21:18,688 --> 01:21:22,356
When my wonderful kids,
they brought you back to me,
1705
01:21:22,364 --> 01:21:26,299
I-- my heart soared.
1706
01:21:31,119 --> 01:21:33,053
I felt alive again.
1707
01:21:33,058 --> 01:21:40,430
and I started thinking too
much.
1708
01:21:40,444 --> 01:21:43,979
Sometimes you just
gotta listen to the song.
1709
01:21:46,426 --> 01:21:49,495
Nikki, you're my song.
1710
01:21:49,501 --> 01:21:52,535
(cheering)
1711
01:21:52,542 --> 01:22:09,791
♪
1712
01:22:09,821 --> 01:22:11,353
I love you.
1713
01:22:11,358 --> 01:22:13,325
I love you.
1714
01:22:13,330 --> 01:22:14,796
All my life.
1715
01:22:22,954 --> 01:22:24,321
You go, girl.
1716
01:22:27,065 --> 01:22:30,567
Uh, you wanna
go steady?
1717
01:22:30,574 --> 01:22:31,640
(laughing)
1718
01:22:31,644 --> 01:22:33,744
I thought you'd
never ask.
1719
01:22:38,194 --> 01:22:39,995
I guess there's
an encore, huh?
1720
01:22:39,999 --> 01:22:43,033
Always.
1721
01:22:43,040 --> 01:22:44,273
I'll meet you
back stage.
1722
01:22:44,277 --> 01:22:45,476
Okay.
1723
01:22:48,387 --> 01:22:50,621
Uh, Chris Marshall,
everyone.
1724
01:22:50,626 --> 01:22:52,259
The love of my life.
1725
01:22:52,264 --> 01:22:54,798
(cheering and
applause)
1726
01:22:54,804 --> 01:22:56,871
I definitely didn't
expect this tonight,
1727
01:22:56,877 --> 01:22:59,010
but I got an early
Christmas gift,
1728
01:22:59,015 --> 01:23:04,052
and um, Sophie, Jackson,
thank you.
1729
01:23:04,062 --> 01:23:05,594
Merry Christmas.
1730
01:23:08,773 --> 01:23:10,274
Merry Christmas,
everyone!
1731
01:23:10,278 --> 01:23:12,044
One, two three, four!
119018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.